Рене Андрей : другие произведения.

Punch and Judy

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  Мотив: Punch and Judy
Правильный перевод: Панч и Джуди
Перевод в тексте: Петрушка и Душка

Панч – персонаж театра кукол, горбун, гуляка и драчун. Джуди – постоянный партнёр Панча. По характеру Панч близок таким персонажам как Пульчинелла, Полишинель, Петрушка.

Дважды упомянута "Чаша дьявола" (Devil's Punchbowl) – пропасть возле Килларни. В переводе: "к чёрту на чан пунша".


строка текст перевод комментарий
1.01 1_1.004.25 Pentschanjeuchy Порткискинувшая отдушка -
1.02 1_1.029.35 Respunchable Сделают козлом потрошения -
1.03 1_2.040.12 Psumpship doodly show Перетрухнуть на судёнышке до укачки см. судооткачка
1.04 1_3.057.19 Judicandees Сударушки -
1.05 1_3.069.33 Rum and Puncheon Битая Кружка -
1.06 1_4.092.35-36 Justicers .. Punchus and Pylax Служки .. Понтист и Пилатушка -
1.07 1_6.133.23 Paunch and judex Мирошка с брюшком -
1.08 1_6.156.04 Jus, the jugicants of Pontius Pilax Судишко за судилищем Пентюха Палаты -
1.09 1_7.176.06 Writing a Letter to Punch Напишите письмо Петрушке -
1.10 1_7.194.25 Punchestime Пирпуншино -
1.11 1_8.207.36 Judyqueen Милодушка -
2.01 2_1.227.22 Divlun from his punchpoll Чудищ, от его качана пунша -
2.02 2_1.255.26 Punch .. Judy Петрушка .. Душка -
2.03 2_1.257.22 Pinch of the panch of the ponch in jurys Портачка портишек в порточку ермдушных -
2.04 2_2.261.01 Pulshandjupeyjade Бедроизумрудужка -
2.05 2_3.334.20 Punchey and the jude Кадушка с иудушкой -
2.06 2_3.349.02 Mer Pencho М-р Писушка -
2.07 2_3.358.33 Judy Душка -
2.08 2_3.360.36 Panchomaster Петрушечник -
2.09 2_3.368.25-26 Just .. punch of quaram Суд .. кадушка акворун см. ле / по; Коран
2.10 2_3.373.20 Like a gourd on puncheon Как в теплушке за пазушкой -
2.11 2_4.386.30 Cappunchers .. Jules Карапуцинишки .. Седушки см. Копеечник
3.01 3_1.422.05 All the King's paunches С прислужками у короля см. и вся королевская рать
3.02 3_2.435.32 Paunchon Съехать с кадушек -
3.03 3_2.455.02 Puncheon jodelling Перетрушенье кадушек -
3.04 3_3.514.13 Punch! Перетрушка! -
3.05 3_3.514.33 Punch Пирпунша -
3.06 3_4.582.06 Between the devil's punchbowl К чёрту на чан пунша см. к чёрту на кулички
4.01 4_1.594.35 Julepunsch Пир Кружки см. проп. новолетие
4.02 4_1.620.23
4_1.620.26
Pleased as Punch
Judsys
Веселились как Петрушка
Иисусишка
-
см. Иудушка; Иисус

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"