Рене Андрей : другие произведения.

Morgana

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  Мотив: Morgana le Fay
Правильный перевод: фея Моргана
Перевод в тексте: фея Моргана, Фата Моргана

Фея Моргана – сестра короля Артура, волшебница, по преданию жившая на дне моря.

В ПФ часто обыгрывается созвучие имени Моргана с немецким "morgen" – "утро", "завтра".

[Выражение "фата-моргана", иногда использующееся при переводе, означает "фея Моргана" на итальянском; этим выражением называют мираж, т.к. фея Моргана посылала путешественникам призрачные видения].


строка текст перевод комментарий
01 1_1.018.11 Amni the fay Фея Струянна см. Анна
02 1_1.020.33 Maye faye Фейя Майяна см. Майя
03 1_2.036.05 Morganspost Утренморгенская почта -
04 1_2.041.04 Roche Mongan Руда Монгана см. Рудый
05 1_3.060.34 Moirgan's lady Леди Мойргана -
06 1_6.127.31 Morgen's Шляпенморген -
07 2_1.221.30 Morgen Шляпенморген -
08 2_1.224.29 Madama Lifay Ле Фея-Мадама см. Лиффи
09 3_3.518.26 Morgans Фаты Морганы -
10 3_3.545.27 Morgenattics Фатоморгенаттички -
11 3_3.547.35 Iday, igone, imorgans Сегоднямор, давечарань, завтраморгана -
12 3_4.570.12 Morganas war Завтраморганам бить -
13 3_4.584.25 Conquering cock of the morgans Все положения утренмокрого клюва см. с добрым утром
14 4_1.594.05 Margan Марган -
15 4_1.621.20 Mrknrk? Fy Мркнрк? Фи см. Рагнарок

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"