Аннотация: Обзор рассказов конкурса "Мертвые цивилизации-2".
Изничтоженные вновь
Обзор рассказов исторического конкурса "Мертвые цивилизации-2"
Вступление
Здравствуйте, мои маленькие любители истории. Что, хотим вновь изничтожаться? Хотим-хотим, не прикидывайтесь.
Зачем я пишу обзор. Думаете, авторы, для вас стараюсь? А может, направляю бедного читателя, чтоб он не дай бог, не прочитал чего-то, что ему не понравится? Ха-ха-ха. Нет, я пишу обзор, потому что мне так хочется и еще, чтобы заставить себя читать... А читать мне конкурсные рассказы очень лень, но надо...
На что буду обращать внимание.
1. Жанровая принадлежность. Насколько рассказ близок к истории, пусть даже это называется "альтернативной историей". Будут тут в основном "минусы", а плюс - только за очень впечатляющую историчность.
2. Сюжет и Идея - объединим два понятия в один критерий. Идея - не так важна для исторического произведения, как для, например, фантастического... Ну, а сюжет - он и в Африке сюжет (только черный)
3. Стиль. Его величество. Тут, надеюсь, ничего пояснять не надо... Надо? Я буду выявлять особенности СТИЛЯ!! Повторить? Буду выявлять особенности, мать его, СТИЛЯ!!
Что еще? Ах, да. Тут в основном будут рассказы из альтернативки. Хотя, может, какой-нибудь и из "Великой" номинации проскочит. Сразу говорю - в ВОВе я котелок... или кастрюля, в общем, какая-то утварь. Буду так же, как вы заметили, прикалываться, страсть, как люблю это дело...
Усе, палятели, маи маленькия птушки
Один рассказ из номинации "Альтернативная история".
К сожалению, я не профессиональный рецензент, а любитель-самоучка, поэтому слушайте т.с. личные читательские мысли (так, оправдались на всякий случай)
Хорошее произведение, все же рассказ, не смотря на объем, для повести размах не тот... Стиль по началу показался мне через чур действенным, т.е. построенным на одних глаголах или событиях - "пошли туда, увидели то, и было нам все..." Но, конечно, это авторская задумка, да и дневник (мужчины) и не может быть иным, разве что более кратким типа: "13 февраля. Сегодня копали репу, я поранил руку, а потом весь день лодырничал..." Но герой попался словоохотливым, что ж бывает и такое.
Еще у меня создалось впечатление, что Вы трудно раскачиваетесь... или разогреваетесь. То есть, прежде чем начать писать что-то интересное, нужно сразу выдать энное количество фигни (пардон за сленг). Ну, это мне так показалось. Вот зачем эти два предисловия, особенно первое с генерал-лейтенантом и его помощником? Что оно дает? И на привлечение кого рассчитано? Поделитесь опытом, а то я может, по малолетству (два года графоманского стажа) не знаю. Вот скажу честно, увидев на первой странице бессмысленный и малопонятный диалог двух "кукол", я, не читая рассказ в рамках конкурса, бросил бы, да еще и плевался... И никакая знакомая фамилия автора не остановила бы.
А так, конечно, прочитал, но настроен был на всякое. Очень рад, что в конечном итоге не разочаровался. Впрочем, этот Ильич... Хотя как для кого, а для меня...
Но сначала. Рассказ не цельный, а как бы состоит из двух частей. Даже из двух равнозначных частей. И в этом его сюжетный провал. Возможно, Вы не выбрали, какая идея больше по душе: "Воскресший Ильич" или "Сибирская робинзонада". Если поспорить о вкусах, мне по душе "Робинзонада". Напомнила даже счастливое детство, вернее юность, пропитанную произведениями Дж.Лондона. И это похвала. Можно было б остановиться на этом, а историю об Ильиче подать, как концовку... т.е. идею ГГ. Типа: "И ГГ (пардон, не помню имени) знал, как он поступит со своими молодильными яблоками (мешочком с нанороботами или заклинанием ресурекшена). Он вернет стране ее вождя..."
А можно было совсем наоборот. Робинзонаду подать более кратко, а Ильича подробно... Хотя, повторюсь, это понравилось бы мне меньше, выходит во мне еще не умер романтик. Почему так Ильич не привлекает? И почему все интересное для меня закончилось с момента возвращения ГГ в Москву? Ответить сложно... Ну, еще немного форма меняется. Сам Ильич отдает хохмой, особенно когда представляешь его кортавый голос.
Кстати, мне вспоминается, что к 96-му году "божественность" Ленина лишь чуть пошатнулась, на все ведь нужно время... Для многих он был "вождем". Лишь потом все его зверства вылезли наружу, даже была такая мысль: не благо ли было, что он умер, и не был ли бы он еще хуже Сталина... И я верю в это, все байки в гениальности Ленина придуманы известно кем. На самом деле В.И. был безумцем и немецким шпионом. И вообще без западной поддержки ничего бы он не сделал.
Поэтому меня немного удивила и что-то напомнила эта позиция. Как некий последний оплот веры: да, коммунизм - это утопия, да, партия учинила много зверств, да это была простая диктатура, как в банановой республике. Но... Ленин - это Ленин, он вел правильной дорогой, он указал в нужную сторону, он не виноват, что его не поняли. Звучит наивно.
Помните анекдот - пародию на известную рекламу... "А я с этим пивом зашел в мавзолей. Лучше б я всю жизнь молоко хлебал". Т.е. возможное оживление Ленина воспринимается, как огромное, ужасное зло. И я думаю, этого нового Ильича растерзали бы сразу, как он сделал первый шаг из гроба.
Впрочем, ничего не утверждаю. Да и не озлоблен еще "диким капитализмом".
Еще одна мысль. В рассказе провозглашается принцип, что выборы у нас честные, прям как в Америке, где нет особого смысла что-то подтасовывать (разве что по мелочам)... Нет, у нас тут в политику другие люди играют, умные... Так что увы и ах, каким бы Ильич не был гением, на наших выборах ему бы ничего не светило. При любом раскладе.
Что в итоге? Будет в Топе, но посмотрим, на каком месте. Но это, прежде всего, благодаря "Робинзонаде". Удачи на конкурсе.
По сравнению с этим, все остальные рассказы о зверствах Красной (Советской) армии во время войны просто розовые сопли... Без сомнения, лучший рассказ на тему.
Конечно, тема войны не должна ограничиваться пропагандистскими произведениями о "хероях", пардон, о "славном боевом подвиге дедов". Ибо деды эти, такие же люди, как и мы, им были присущи все наши слабости. Среди них попадались и подонки, и насильники, извращенцы, садисты, некрофилы и прочее... Список можно продолжить в бесконечность. Как говорится, они сражались не только "За Родину!", но и "За уродину!". Чтобы иметь право зайти в первую попавшуюся избу и поиметь первую попавшуюся уродину.
Рассказ говорит о том, что и эта, последняя, война, всего лишь война. Что в ней нет ничего героического, что русский солдат, что немецкий - один черт. И не надо обожествлять того, кто этого совсем не достоин. И еще надо иметь смелость сказать: да, были все эти зверства, конечно, были. А как могло быть иначе, ведь была война. А это вам не добренькая старушка.
За одну лишь смелость можно ставить этому рассказу высший бал, но и в литературном плане он хорош. Прежде всего поражают лит.портреты персонажей. Бабуся, Лушка, оба солдата насильника - просто супер. Немножко хуже вышли лейтенант и дезертир, но это на фоне. И еще... ради того, чтоб нарваться на подобный рассказ, стоило прочитать еще десяток "хероическо-пропагандических".
В общем, удачи на конкурсе... Я буду болеть за вас.
Письмо с фронта... Солдат шлет невесте заморские перчатки, а присылает по ошибке заморские же трусы. А письмо снабжает комментариями типа: "Когда будешь меня встречать, сними их и помаши, вместо платочка, пусть все видят, какая ты современная". Конечно, после такой хохмы свадьба сорвалась, но солдат нисколько не опечален, даже смеется над самим собой.
В плане идеи юмористического произведения слабо. Прием этот известный, в первую очередь вспоминается сантехник Петросяна, объявление которого поместили в рубрику "интимные услуги"... Ну и еще есть подобные юморески. Т.е. крутится все около одного места.
Сам юмор неплох (вызывает кривую ухмылку). Шутки с фронта - это тоже что-то новое.
Но... как бы сказать, автору лучше с этим произведением бы податься на какой-нибудь конкурс юмора, слишком серьезные люди здесь играют. Люди, которые режут по живому, и бьют в самое мягкое место... Юмор на этом конкурсе вряд ли будет котироваться, впрочем, он никогда не котируется.
Вот здесь точно не рассказ, и даже не художественное произведение. И вообще, лучшие места по тексту - это авторские ремарки, как он (автор) искал сюжет для своего произведения и перечисление удивительных случаев "удачи". Прям хочется аплодировать - молодец автор, такое откопал...
На фоне этого сама художественная якобы часть вообще не воспринимается. Ну, сел в самолет, ну полетел, ну сказал: "Иду на вы!", то есть "на таран". Какой в этом сюжет?
Я ничего не говорю, как удивительная заметка в газету о героях войны, т.е. публицистика, рассказ подходит, но не как художественное произведение.
Рассказ не совсем о войне, впрочем, я ничего не утверждаю. Война в какой-то мере присутствует на заднем плане.
Автор рассказал нам о трагической судьбе отличного хирурга, потомка старинного дворянского рода, и просто хорошего человека. Не поняли? Ключевое тут слово "рассказал", т.е. получился как бы вольный пересказ неких событий, что немножко не подходит под понятие "рассказ". Хотя автор и заявил свое произведение, как "очерк".
Хирург, подполковник, военный врач, прошедший всю войну, не выдержал тягот существования, барская натура не позволила ему жить в одной комнате вместо трех и без домработницы... Нет, сказал герой, только смерть... И повесился, пардон, застрелился, да еще с такими подробностями, что я, большой любитель трэша и прочих "вкусностей", аж присвистнул. Возможно "кровавые подробности" в подобном рассказе и лишние, не мне судить, боюсь я буду пристрастным.
Как бы мимоходом на фоне этого главного события проскальзывают еще два врача: мясник Махмуд и знахарь Скобелкин. Зачем они нужны по сюжету остается лишь гадать, особенно Скобелкин.
К стилю претензий нет, раздражает манера подачи, т.е. синопсис.
Итак... "Ганю-2" или "Долгая дорога в дюнах - 3". Но автор же не виноват, что кто-то обошел его на поворотах. Впрочем, этот кто-то выставил рассказ на конкурс на два месяца раньше. Плагиат! :-) Но-но, без громких слов, что в нашем деле не плагиат, особенно в сюжете?
Здесь автор пошел дальше. Убрана любовь, как ненужный элемент, осталась только боль. Что мне особенно понравилось, что в "Ганю моя" девушка легко избавляется от ребенка от любимого человека (пусть и врага), а здесь оставляет от ненавистного насильника... И последствия представить не трудно - Сибирь да будет домом вам! Как говорится, мир не без добрых людей.
Этот более чернушный вариант безусловно мне нравится больше, ну от меня такого можно было ожидать. Рассказ построен этакими эпизодами, что не способствует легкости чтения. Обрывки мыслей и монологи, все так и выдает автора, ищущего что-то новое в своем стиле.
Игра на чувствах удалась. Итог - шестерке рассказов на верхней ступеньке придется потесниться.
Это не рассказ, а отрывок чего-то больше, повести или вообще романа. О бойцах эстонского контингента, воевавшего (почему-то) против немцев. Да-да, и такое было, как это не удивительно. Что ж, этот факт полезен для общественности. История только тогда перестанет быть лженаукой, когда всплывут все ее факты.
Еще один плюс можно дать за гл. героя. Паренек получился довольно колоритным...
Но есть и минусы... Первое - что произведение незакончено, второе - стиль. Ибо он за километр разит бульварщиной. Я, конечно, не возражаю - нужны и произведения из разряда "прочитал и забыл", типа размножившихся в последнее время, как бациллы весной, "новорусских дефективов".
Возможно есть и другие особенности стиля, но они не заметны на фоне кита - избыточности действий. Меня особенно берет смех, когда в этом ключе пытаются передать непосредственно сами действия, ну драки. Дело доходит до ужасных подробностей, типа: "Я его так, а он меня этак. А потом я с подвыпедвота, а он меня ногой прамеж ног" И так далее на полстраницы. Автор (по наивности) думает, что это интересно, а читатель читает по диагонали. Особенно когда ясно, что ГГ непременно выйдет победителем. Зачем тогда так подробно расписывать саму драку? Ради самой драки или драйва, как говорят?
Потом, у Вас какие-то непонятные мне временные перескоки ближе к концу. Т.е. то настоящее время, то прошедшее повествовательное. Это еще не все. Где-то там, как прикуп к избыточности действий маячит нанизывание событий. Правда, на переднем плане не показывается. Ну и друзья-приятели - страсть к деепричастиям и причастиям.
Скорее миниатюра, чем рассказ. Название говорит само за себя. Гибель женщины в первые дни войны. Интересно, что только стало с детьми? Ну, приютили, наверное, добрые люди.
Стиль не шибко легкий, огромные абзацы и урывки мыслей. Впрочем, по такому размеру это не напрягает. Проблема в другом - в миниатюре, как правило, нет сюжета. Исключения бывают, но не в данном случае.
Что в итоге? К историчности ноль, к стилю ноль, к сюжету тоже. Средне.
Рассказ на так называемую тему: "Плач ветерана". На конкурсе что-то такое уже было, но с некой долей пафоса, т.е. недостоверности. Так что в этой подноминации Вам безусловно первое место. Читать интересно, и можно даже закричать "Верю!". Хотя ветеран какой-то попался впечатлительный, словно 17-летняя девушка, которую бросил первый парень на деревне (да еще и с пузом). Ну девушку-то понять можно, а ветерана? Впрочем, я не знаю статистики - насколько часты случаи самоубийства у людей пожилого возраста? Мне так представлялось, что очень редки. Но все же есть! (наверное). Значит, и подобная история имеет место быть.
И персонажи вышли как живые люди, а ведь передать мысли и эмоции человека накануне самоубийства - сложная задача. Но особенно мне понравился немец.
Недостаток пожалуй один - прокурор зачем нужен? Специально, чтоб посмотрел, как ветеран пытается купить кусочек колбасы? Хм. Больше напоминает сюжетный провал - автор написал это, еще не зная, чем все закончится, а потом пожалел вырезать.
К стилистике претензий нет.
В итоге я бы поставил этот рассказ на верхнюю ступеньку, рядом еще с шестью - уровень номинации высок.
Новобранец и его первый бой. В подобном сюжете, как уже некая оскомина, присутствует герой, ставший штампом - бывалый боец, который ободряет трусящего от страха новичка. "Не дрейф, дескать!" Подобный элемент раздражает.
Еще немного странное построение. Первая половина рассказа - вкратце, синопсисом. Вторая - непосредственно сам бой - подробно и дотошно.
Стиль далек от идеала. Встречаются логические ляпы. Также небольшое пристрастие к инфинитивам и деепричастиям. Подробнее сказать не могу, рассказ не так уж велик, чтобы говорить что-то определенное.
"Деревня эта так далека от цивилизации, что весть о войне докатилась до ее жителей вместе с призывом о всеобщей мобилизации." - "Цивилизация идет рука об руку с сифилизацией". Я к тому, что два подобных слова на предложение - много.
Напоминает скорее древнерусскую сказку и по стилю, и по содержанию, чем рассказ о войне. Замените партизан разбойниками, немецкие бомбардировщики Змеем Горынычем и будет самое то. Очень много допущений присущих сказке, край фэнтези, чем историческому рассказу.
Особенно меня порадовала банда партизан, почему-то базирующихся не на оккупированной немцами территории, а прямо в тылу у своих.
К стилю претензия лишь одна - нанизывание событий, особенно в центре рассказа.
Настоящее время. Герой и ветеран, инвалид войны и прочее ныне теперь рядовой сантехник... Ну, или котельщик, какая разница? В доме собственная котельная, а он ее обслуживает, заодно и жильцам трубы чинит. Не за просто так, конечно, а за наливай. А что у нас без наливая делается? В общем, крепкий ветеран попался, этакий живчик, хоть и с третьей группой (хотя уже надо вторую давать). 80 лет - а он покрепче многих молодых будет.
И вот однажды, за чашечкой чая... тьфу!.. водки наш герой разоткровенничался перед первым встречным, рассказал о своей военной молодости и неожиданно возникшей симпатии к польской девушке.
Хороший рассказ, моего любимого размера. Стиль на высоте, стилизация выдержана. В общем я поставил бы этот рассказ на верхнюю строчку, рядом еще с пятеркой номинантов. Браво!
Автор затронул интересную тему. Впрочем, кто-то до него на этом конкурсе ее уже затрагивал. Мне, достаточно равнодушно относящегося к войне и ее хероям, понравилось. Не знаю, как только рассказ воспримут люди с достаточно промытыми мозгами, считающие, например, что "Война была не просто война, а обязательно за Родину!" Наверное, плеваться будут.
Итак, что же рассказывает нам автор? Это вам не какие-то зверства русских солдат на оккупированной территории, это кое-что покруче. Это зверства русских солдат на своей территории. Это вам и массовые расстрелы якобы предателей и банальные зачистки... Чем они отличались от тех же эсесовцев? Выходит, что и ни чем. Тут еще подумать надо, кто больше зверств учинил. Но победителей, как всегда, не судят, хотя где-то в Прибалтике была попытка.
В литературном плане неплохо, только что не отредактировано... Банально пропущена половина запятых и еще некоторые слова странно смотрятся, будто не на месте.
В итоге, очень близко к "монстрам номинации", их уже штук пять, все помешало отсутствие должной редакции.
"Смерть окружала моё военное детство." - "окружала", ИМХО, не то слово.
"Просто смерть была рядом с началом жизни..." - А это как понять? Начало жизни - это зачатие, так? Значит, чтобы кого-то зачать, нужно обязательно умереть? Ну, Вы же не истории из жизни пауков пишете.
"Через несколько дней после освобождения Мещовска, в 1942 году, мама однажды послала меня в погреб за капустой." - лишнее.
"- Вон что? Не знала я. Может и правда!" - типа она сама догадаться не могла? Раз не арестовали - значит, никто не сказал... Понимаю, женское остроумие.
Не смотря на маленький размер, это все же рассказ, а не миниатюра. О блокадном Ленинграде (наверное, где же еще был такой голод?). О хлебе, продуктовых талонах и злых людях... Сестра, ворующая у брата, тетки, обирающие грудного ребенка. Жестокая правда... Стилистически идеально. А ничего я больше дополнить не могу. Наконец-то к концу списка появился достойный претендент. Браво!
Три эпизода из жизни русского офицера. Два военных и один ветеранский. Сначала молоденьким лейтенантом командует батареей из устаревших пушек, становится свидетелем ее полного разгрома... Потом опытным майором по хозяйски распоряжается в разгромленном Берлине. Было ли у него что-то с той немкой? Конечно, было, о чем тут еще спрашивать - ибо это классика... Что еще русские молодые офицеры делали с молодыми же немками? Впрочем, автор писал же не эротический рассказ, соответствующая сцена осталась за кадром, а такому старому извращенцу, как я, интересно было бы подобное почитать.
И вот, наш герой, заслуженный ветеран, едет в городском транспорте, наверное, пользуется заслуженной льготой, оплачиваемой другими... Пардон, это меня не в ту степь понесло. Так вот едет наш ветеран, наверное, уже третий круг по маршруту нарезает, на пенсии-то и заняться больше нечем, только еще в митингах КПРФ участвовать... Еще раз пардон. К тому же КПРФ тогда еще не было. А тут как раз молодежь в автобусе едет (или троллейбусе, не обратил внимания). Ох уж эта молодежь! В армию идти, гнилой капустой питаться и дачи генералам строить, не хочет. И даже в Чечне воевать в угоду империалистическим замашкам правительства... Ой! Я опять не то болтаю, и вообще я так не думаю. Это не я!
И даже (самое страшное) молодежь считает, что деды зря кровь проливали, зря немецких женщин насиловали... Так вот - не зря! Если б не наши доблестные солдаты, не родились бы новые немцы - любители пива.
И в ускользающем сознании нашего ветерана, пропитом еще во время войны, в подверженном маразме теле, в разжиженных мозгах, вдруг проскользнула одна мысль (чего с ним не было лет десять): не так все было! Все неправда! Но ветеран быстро забыл, о чем разговаривали в автобусе, и опять погрузился в спасительную полудрему... Пока его внук не дернул - пошли, дед, вон там льготные телевизоры выдают.
Фу-у... а думал еще, что в обзоре писать? Прошу прощения, если чем-то кого-то обидел.
Хороший рассказ, отличный стиль, может только присутствует небольшая пропаганда, промывание мозгов, специально, чтобы не думали плохо о ветеранах... (А о них в последнее время частенько плохо думают, иначе б не было подобной заказанной пропаганды в средствах СМИ). Ну, вот я как-то и разошелся...
Я не все понял... Создается впечатление бреда - ну, знаете может - поток сознания, когда сюжето-идея и в грош не ставится. В отличие от стиля...
Итак, что я понял по содержанию. Некие два солдата - философа. У каждого своя философия, но в общем похожая. Один любит убивать невинных зверюшек, другой только на людях специализируется. Они идут по каким-то сюрреальным руинам, среди горы сюрреальных трупов... И вообще создается впечатление, что они воюют не с какими-нибудь немцами, а как минимум с зергами на другой планете. Может, автор фанфиков переписал и от этого немного по фазе сбрендил?.. Или принял чего-нибудь стимулирующего?... Ну, с кем не бывает.
Итак, солдатики наши рассуждают о чем-то, ложатся спать, а на утро... Собственно встречаются с немцами, даже устраивают на них засаду, но как-то неумело, словно дети, сами чуть не гибнут. А кажется, что тут такого сложного для профессионала - в спину выстрелить?
Кстати, уровень техники и всяких шпионских приспособлений для начала 43-года поражает, все ждал, когда какой-нибудь солдатик достанет свой верный бластер и...
Содержание - бог с ним, с историческими ляпами тоже. Это вам и рации, и немецкая деревня в 43-м году, и некий менталитет, никак не вяжущийся к простому советскому гражданину, и... мало ли.
А стиль? К сожалению - это самое страшное в рассказе. Нет, конечно, автор пытается (как Герасим букву "П" выговорить) говорить красиво, сыплет необычными метафорами, однако... В тексте присутствуют несколько просто слонов нечитабельности, это и пресловутые причастия после каждого существительного, и канцеляризмы, и страсть к излишней детализации - тоже страшная штука, на этом конкурсе, кажется, еще не встречалась... А вавилонские башни? А избыточность действий? Не говоря уже о простых смысловых ляпах...
В общем, советую автору не извращаться и не впадать в такой жестокий сюрр и панк, тем более в стиле. Это как в изобразительном искусстве - пока не освоишь классическую школу, и думать не смей о других направлениях.
О стихах же ничего не скажу - а вообще-то я ненавистник их (особенно бездарных)
Цитаты по ходу чтения.
"Ярко-желтый луч пробил серую громаду тучи, завитком укрывающую холоднуюбезжизненную землю." - делайте ставки - будет ли страсть к определениям и причастиям характеризовать весь текст. Я думаю, что будет.
"Стряхнув пепел с рукава офицерской куртки, Антон присел, выдыхая стрелы и кружки, и протянул руку к каске, лежащей возле перекрошенной и разломанной пополам бетонной глыбы - сломанной, точно крабовая палочка." - а здесь помимо причастий, еще и деепричастные обороты. Очень мило. Вообще, причастия и деепричастия, как производные от глаголов, создают нехилое мельтешение в предложении, как бы действия, несут слишком большой объем информации (причем в извращенной форме). Воспринимается подобное слабо. Мы узнаем, что Антон и пепел стряхивает, и приседает, и что-то вдыхает, и руку протягивает к каске, которая еще и (мало нам дергающегося Антона) лежит возле глыбы, которая (мало нам всего остального) перекошена, разломана, сломана... Короче, понята мысль? Многие детали не нужны в итоге, зачем это все читателю? Простите, разошелся.
"Слава Богу, нам не дали приказа их считать." - фе... напрашивается ведь - "приказали". В реплике тем более канцеляризмов быть не должно.
"Роман моргал, пытаясь убрать с глаза надоедливую ресницу." - имеет ли значение, что он пытался сделать со своей ресницей? Нет? Нафиг значит.
"Роман поднял руку и засунул палец в глаз, растирая его по краям." - что он с глазом сделал? Растер? В порошок что ли?
"- Ты что, не хочешь выполнять задание?" - что-то я читаю, и все въехать не могу, о чем они таком говорят. И вообще терпеть не могу такой элемент сюжета, как передача некой информации читателю через слабо понятный диалог.
"- Хотя вряд ли они станут тратить залпы." - Кхе... простите, что тратить?
"Nicht! Bitte sehr!" - скорее б было "Найн!".
"Утро тринадцатого марта 1943 года распускалось над засохшими пятнами крови." - одно непонятно, где они в 43-м году (к тому же в его начале) нашли немецких стариков и целую немецкую деревню? Что такие делали на нашей оккупированной территории?
"и голова нацистского офицера взорвалась, как желудь." - А желуди взрываются?
"- Смотри! - Роман поднял руку и вытянул палец вперед." - сколько слов, а заменяется простым: "указал Роман".
"Брови Романа изогнулись, как заросшие волосами рты:" - ну и выражение.
"Он ответил, что Германия объявила нам войну." - однако. В любом детском учебнике написан штамп, что Германия вероломно, без объявления войны, напала на СССР. И еще непонятно, что все эти люди делали на фабрике в воскресенье.
Небольшая зарисовка о блокадном Ленинграде. Солдат с фронта несет гостинцев семье своего комбата (не потому что комбат, а потому что его дочку все любили). Приносит, а все и умерли с голода...
Есть небольшая проблемка в сюжете... Это смена скорости повествования. Сначала медленно, а ближе к финалу синопсисом. И зачем нужно расписывать, кто в кого дослужился... И тот же Семенов - зачем он нужен. Впрочем, особо цепляться к сюжету в зарисовке не стоит.
Как у многих рассказов присутствует небольшая доза пафоса, и картонный персонаж - сам комбат... Зато дочка с чужих слов выглядит довольно мило (в литературном плане).
Стилистически неплохо. Единственная проблема - словечко "было".
Ну и по мелочам:
"Кажется, не было еще на земле такой стужи, в феврале 42-го." - то ли "как" пропущено, то ли смысл - "В феврале еще не было такой стужи (как сегодня)"
"А с каждым днём всё холоднее и холоднее." - лишнее "А". И вообще, за такими союзами в начале предложения нужно внимательно приглядывать.
"Даже в Финскую, когда морозы были, наверное, не слабее теперешних, дышать было намного легче. Только в блиндаже, возле печки, можно было хоть немного отогреться." - повтор этого словечка не красит. И вообще, второе - лишнее.
"Раньше, когда напор немцев не так силён был..." - ну что за выражение? Так и вспоминается инфа по скважинным насосным агрегатам. ЭЦВ-12-255-30Г. Так вот это 30Г - и есть напор - 30 метров. И опять это неразумное применение словечка "было", с повтором. Короче, страсть у Вас к нему - лечитесь.
"Ну а через неделю наступление было, и так сильно болели сердца солдатские за капитанскую Танюшку и за своих Танюшек по всей России рассеянных, что отбили немца далеко, сколько сил хватило, а пленных не брали совсем, не было на них жалости." - вот здесь вот неприкрытый пафос во всей своей красе... С чего это Вы вдруг взяли, что именно из-за этого "отбили немца далеко"? А может, стратегия командования виновата? Или разведка постаралась? Подкрепление большое прибыло? Да мало ли еще что.
В итоге, где-то выше среднего, но до шедевров этой номинации (их где-то четыре) не дотягивает.
Особого сюжета в рассказе нет. Моряки заплывают на место боя, а один из них вспоминает, как он там воевал и оглох.
Что показалось странным - что все пять снарядов попали в цель, что удивительно. По движущемуся самолету-то. Ну, ладно, всякие чудеса бывают. Еще этот самолет в перекрестие прицела. Ведь целится нужно где-то на несколько корпусов по ходу движения, пока нажмешь, пока пуля долетит - самолет будет в другом месте. Впрочем, может, система была так настроена, что это расстояние вычиталось автоматически, но вряд ли. И это я не точно говорю, я ж не специалист по ПВО, так собственные мысли. Да и самолет мог лететь прямо на пушку.
Очень большие проблемы со стилем. Если поначалу складывается впечатление, что все так и задумано, но потом начинается такое! Весь джентльменский набор начинающего автора, повторы, кацеляриты, деепричастия, даже нанизывания событий. Нужно лечиться, пока не поздно.
И куча цитат - мыслей по ходу чтения:
"Родители Вадима Комарова были сельские учители." - падеж не тот. И сразу же повтор "было". Ну, бывает, бывает.
"Из мальчиков, родившихся в этом проклятом для России году, по статистике в живых после войны осталось три процента от их общего количества." - лишнее, и так понятно, от чего. И опять повтор "жив" - "живых".
"Мы с ним познакомились и подружились во время долгого рейса немагнитной шхуны "Заря" в Атлантику, где все мы занимались исследованиями магнитного поля Земли в малоизученных районах океана, примыкающих к Срединно-Атлантическому хребту, протянувшегося, как известно, вдоль всего Атлантического океана от Заполярья до Антарктиды." - ля-ля-ля. Длинно это все, к тому же много определений. "Атлантический" и т.д. фонетически тоже определения. А "познакомились и подружились" напоминает, извините, знаменитый детский мультик: "познакомились, подружились и решили жить вместе".
"В конце вахты он зашёл в штурманскую рубку снять координаты точек измерения со штурманской карты." - лучше заменить на "Потом он зашел...". Уберется повтор, а у Вас к ним какое-то пренебрежение. А как канцеляризм "снять координаты точек измерения"? Ладно, можно один раз побаловаться.
"Проделав эту нехитрую работу, Вадим постоял некоторое время, разглядывая карту, затем взял карандаш и нарисовал на ней впереди по курсу небольшой крестик." - два оборота - это лихо. Вообще, страсть к деепричастиям и причастиям - признак недозрелого стиля. Причастия еще ладно, но деепричастий желательно избегать.
"Траление было контрольным и ни подсечек якорных мин, ни, тем более, их самопроизвольного подрыва в параванах, не предвиделось." - использование отглагольных существительных должно быть обусловлено морским сленгом. Или это авторское упущение, как говорится, третьего не дано.
"Потом это увлекательное занятие Вадиму поднадоело и он решил помочь ребятам в деле наведения порядка на корабле." - вот этот канцелярский перл ничем оправдать нельзя. Может, так и задумано писать канцеляризмами, но причин для этого я не вижу.
"Они уже набрали высоту и построились в боевой порядок. Набирая скорость, они снова летели на караван. Больше всего Вадим боялся, что они передуґмают и прервут атаку, решив, что с тральщиками покончено." - а вот и повтор местоимений. И вообще-то самолеты думать не могут.
"Раздался длинный гудок, на верхней палубе все мы встали к борту. Капитан и вахтенный штурман взяли под козырёк. Радист включил трансляцию и мелоґдия российского боевого марша "Прощание славянки" вошла в наши души. Вадим стоял у планширя и бросал по одной в зеленоватую воду Нарвского залива красные гвоздики." - нанизывание событий. Все думал, встретиться или нет. Обычно это редкость для текста, насыщенного оборотами.
"Раздался длинный гудок, на верхней палубе все мы встали к борту." - я и забыл, что текст от первого лица. Выходит, историю ГГ рассказал участник событий. К сожалению, по тексту это не отражено. Значит, ценность этого первого лица - ноль.
Рассказ об очередных зверствах Красной Армии во время войны, что на этом конкурсе ужасно не ново. Никто не говорит, что зверств не было - были. Я просто хочу сказать, что это было в порядке вещей. А как же? Конвенцию о военнопленных же никто не подписывал, значит, имеем полное право делать с этими военнопленными все, что хотим...
Но дело не в этом, возможно, майора бы и наказали, как-нибудь, если б этот случай выплыл наружу. Незначительно наказали, там отправили на передовую или т.д. Я хочу сказать, что подобный случай не считался чем-то из ряда вон необычным.
В рассказе нету некой глубины, вяло переданы чувства, почти не прощупываются мотивации героев, не виден их характер. Да и не герои они все - куклы на веревочках, раскрывают рот и вешаются по авторскому хотению. Почему майор решил расстрелять немцев? Почему Рубин хотел за них заступиться? Почему повесился лейтенант? Сплошные почему.
Ну и о стиле пару слов. Диалогов многовато для моего восприятия, да и в стиле нет чего-то своего, необычного. Между тем пренебрежение повторами - двойными, даже тройными. Да и какой-то намек на нанизывание событий в авторских ремарках. Напоминает бульварные детективы, уж извините, и по содержанию, и по стилю.
Короче, одни "минусы" Вам. Единственное, что порадовало - белорусская речь в тексте. Правда, мужик-белорус такая же кукла, как и остальные. Пожалуй, главный недостаток - в картонности героев.
Ну, а цитат не будет, памятуя о прошлогодних спорах с автором.
Немного сумбурно, словно это не рассказ, а отрывок из чего-то значительно большего. Словно те же мемуары, воспоминания кого-то... Если же принимать данное произведение за рассказ, то в сюжете таким образом появляются многочисленные лишние детали и даже целые действующие лица... И вообще их много... Даже непонятно, от первого лица оно написано или нет. Местоимение "я" не упоминается, но это "я" постоянно где-то за кадром, сидит и выпивает вместе со стариками... Рассказ действительно о войне, но о войне в нем мало, да и то как бы мимоходом... Собственно две мысли: офицеры, бросившие солдат в Севастополе, и массовые побеги из концлагерей.
Что же касается стиля, то необычно - это да, с претензиями на оригинальность. Но вместе с тем сумбурно и местами слабо понятно. Короче заставляет напрягаться - и это плохо.
Парочка цитат:
"Не тот характер - сильно не хохотун." - интересное выражение
"Ветерана, но ещё и Гражданской войны, который теперь в хмельном благодушии неторопливо объяснял взрослеющему внуку Алику про орден с лентой, что Баба Зоя показывала днём, когда только приехали." - длинновато, спотыкаешься на этом предложении.
"Отражалась в стёклах горящая керосиновая лампа, под жестяным абажуром, над столом с немудрящей деревенской закуской и выпивкой; седой грузный гость, опекавший хмурого внука, молчаливого от старательной серьёзности-взрослости." - были намеки и раньше какие-то, но я искал предложение, хорошо характеризующее страсть к определениям и причастиям.
Знакомая история. С моей бабкой была такая же, впрочем, она долго своего мужа ждать не стала. Да и писем никаких не посылала и не получала. А муж ее сошелся с кем-то чуть ли не в соседнем районе. Все равно только их дети смогли выяснить подробности.
А написано в эпистолярном жанре и стиле. Наверное, только в нем можно передать довольно длинную историю на 4к. Как же - бумажное место ж не позволяет - нужно обо всем написать на одном листе.
Особо на стилистику можно не смотреть - эпистолярный жанр все-таки, какая блин стилистика? Стилизовано ж под простого человека, пусть даже и зам. начальника, уж не знаю, по какой части, уж не пресловутого ли особиста? Тогда понятно, чего он так трясется, чтобы никто не узнал о его двоеженстве. Все они такие, гады.
Особенно мне понравился один эпизод. Он спрашивает, дескать, как там дети, а потом несколькими строками ниже: не пиши мне никогда! Бывает.
Ну, местоимения поголовные - ладно, ну короткие предложения. Впрочем, я уже сказал, что стилистика мелочь. Дело в другом - рассказанная история особо никаких струн души не колышет. Было и не такое после войны, вот на реакцию женщины, получившей такое письмо, посмотреть было б интересно. Это и радость, что муж все-таки жив, и горе, что он теперь с другой... и мало ли еще что... А читать мысли бездушного человека - кому это интересно?
Воспоминания человека, пережившего войну. Чем занимались в тылу и как по мере сил, ковали победу. Написано, как мемуары, с некой добротой и теплом. А больше, пожалуй, ничего не скажу. Все же произведение полухудожественное, в этом его может быть, единственный недостаток. Ну и стилизовано, как действительно, воспоминания. Так и представляется, что рассказывает ветеран, будто на пленку. Верится, что ничего автор не приврал.
"Еще два эпизода (продолжение)." - а почему все вместе не выставили?
"Кстати, письма писали под копирку - сразу по пять." - ого! Ну и копирки были - прям ксерокс целый.
Утро. Раскрасило мир в черно-белые краски. Черные сосны и белое небо, черный дуб и белый снег. Артподготовка. Вечером была. На земле остались воронки. Черные. И из них торчат ноги в сапогах. В черных. На каждую воронку по паре.
Штрафники мокнут в лужах. Ни во что не верят, даже в победу. Но пойдут вперед, будут кричать. Обезумевшие. Ведь сзади тоже смерть, стоит первым номером за пулеметом. И не понятно, кто пойдет в атаку, немцы после артподготовки, или штрафники, остограммившись. Да имеет ли это какое-нибудь значение?
Неплохая миниатюра. Отличный стиль, есть небольшое пристрастие к коротким предложениям, но это, как говорится, дело хозяйское.
А дуб - это классика, словно у Толстого выдрали.
"Телогрейка насквозь пропиталась влагой, потяжелела." - логичнее предположить, что шинель.... це штрафники, вопрос снимается.
"Его очки с погнутой дужкой то и дело запотевают;" - он же не в теплое помещение с мороза зашел. Другое дело - не запотевают, а забрызгиваются дождем.
Про снайперов был какой-то фильм, недавно снятый. Вроде бы все сходится (почти). Русский - охотник из Сибири, немец - бравый майор (или барон), герой еще Первой мировой. В конце там только русский все-таки замочил немца, но охотились они друг на друга весь фильм. Эх, не знаю названия.
В общем, неплохой сюжет. Правда, особой мотивации, почему герой забрал к себе потерявшего память немца, я не увидел.
О пресловутом русском языке... Немец, конечно, мог его знать, но, скорее всего, дело мне представляется так: в результате контузии немец полностью теряет память, в т.ч. забывает язык и даже, извините, что перед тем, как по большому сходить, надо штаны снимать. Ну, в наших дурдомах люди попались хорошие, не сгноили, вернули обществу полноценным человеком.
Вот только, немца-то должны были найти в немецкой форме... Вряд ли б ему было место среди советских военно-пленных.
Стиль такой бойкий, с элементами разговорной речи. Подредактировать бы (чуть-чуть). Вот цитаты:
"А здесь, в Ивановке, ничего не было, десяток домов, все друг другу родня. Детей, правда, было много, у Сереги только братьев и сестер пятеро было, и по соседям так же."- некое пренебрежение к этому словечку. Коробит глаз.
"А что жить-то надо, отец один всю ораву небось не прокормит." - Вы как тот Небоська - часто это словечко попадается. А ведь у него синонимов выше крыши.
"Когда война началась, в Ивановке не сразу и узнали. Только когда мужиков на фронт тягать начали, тогда и выяснилось."- Повтор еще ладно, тут что-то другое - фоническое. "не сразу и узнали" и "тогда и выяснилось". Союз "и" напрягает.
"Был он черноволос, а виски уже сплошь седые. Звали его Клаус, и приближался он уже к пятидесяти."- этот "уж" вообще нежелательное слово, а тут целый повтор.
Итак... некромантия форевер! Душа безымянного солдата не унеслась куда-то на небеса, и даже не опустилась в преддверье ада, солдат-то был безбожником, атеистом и даже (О, ужас!) комсомольцем. А таких никуда не берут, раз они такие неверующие.
Вот и осталась душа в "лобовых костях". Чего она только не пережила: и валенки у нее вместе с ногами посрубали, и комбайнами потоптали и лопатой кости порубили, и даже... за эсесовца приняли, заставили пылиться на полочке рядом с "Майн Кампф".
Но вместе с тем у души мертвого солдата какая-то легкость образовалась... и появились большие возможности. Посмотреть там за 100 км, или предсказать судьбу первой попавшейся девушки. Да плевое дело. А как на счет фейерболами покидаться? Да как два пальца об асфальт. Эх, личи, мои личи, хранят меня пока...
В общем, не имею ничего против сюжета и идеи. Так держать.
А вот со стилем большие проблемы. Претензии практически к каждому предложению. Да что там, текст даже не вычитан на предмет "очепяток". Ну, братцы, так же не делается. Как говорится, семь раз сам прочти, посмотри, какое ты "гэ" читателю предлагаешь.
Да вот смотрите, выписывал поначалу, пока не заколебался.
"На столе лежал череп, от его лакированной поверхности отражались лучи весеннего солнца и бродили по всей комнате." - что-то тут не правильное. Скорее надо окончание вписать в центр: "отражались и бродили по всей комнате лучи весеннего солнца".
"Обычно все вещи хранят частичку души своего создателя, но в этом предмете была душа солдата, солдата погибшего за свою Родину." - "но" не подходит, скорее союз "а". Повтор "души" не красит, также, как и "солдата".
"И она вспоминала....." - Кто "она"? Два варианта "Родина" и "душа". И не понятно, как душа может вспоминать - что-то из разряда мистики. Тогда скорее - "дух вспоминал", раз он одушевлен.
"У него был брат и сестра." - как говорится: "доцент, у тебя мама был? А папа был?" Ладно, букву пропустили, с кем не бывает.
"Рано привык к земле, полюбил ее, особенно весной, когда шел по свежевспаханному полю голыми ногами, чувствуя, как она просыпается." - вслушайтесь, что сказали: "Он любил ее, особенно весной". Так и представляется, что герой, как некий древний грек, вскопал землю, ну и оросил ее своим семенем, чтобы был обильный урожай. А что? Они, язычники и землепоклонники, и не такое вытворяли.
"Пришло время, он женился, выбрав в жены скромную и тихую девушку..." - осторожнее с деепричастиями, они подразумевают синхронность: т.е. одновременно женился и выбрал. Может, он все-таки сначала выбрал, а потом женился?
"Через два месяца, шагая по пыльной дороге, пошел он в райвоенкомат, пока еще не солдат, но готовый встать на защиту своей Родины, неся в своем сидоре пару портянок, запас сухарей и в сердце любовь жены." - и вообще деепричастиями лучше не баловаться, но основная проблема все же в выражении "готовый встать на защиту" - ужасный канцелярский штамп.
"И все это время он писал письма и ждал ответа из дома." - какое-то "и" явно лишнее.
Данное произведение можно назвать художественным только с большим натягом. Скорее уж отнести к докладу или еще к какому-нибудь отрывку из диссертации. Единственные художественные места - лирические вставки: дескать птички чирикают, валькирии летают, петухи кричат, а боги умирают...
А по сути это вольный пересказ некого фильма, должно быть. Читать было интересно. А к историзму придраться не могу - темой не владею.
Впечатления рядового бойца, идущего в атаку. Вперед, взять высоту, любой ценой, не считаясь с потерями. Винтовки нет - ножом фашистов, нож потерял - зубами грызи. На стену надо вскарабкаться - ты труп под ноги подложи. Вперед, не останавливаться на первом окопе, сходу брать второй, третий... и так до Берлина.
Не плохо, но высшего бала я бы этому рассказу не дал, все-таки напрягает стиль немного. Ассоциативный - как говорится, что увидел, то и пою. Зачастую приходится догадываться, что же хочет сказать автор. Впрочем, именно таким образом проявляется достаточно реалистичная картинка. Что безусловно "плюс" в сравнении с некоторыми произведениями, с их кичливыми "хероями".
Наверное, один из неединичных случаев на фронте. Сначала - самострельщики, ну это вообще принимало массовый характер на первых порах. В 1943г.? Ну, должно быть какие-нибудь новобранцы, ладно. Потом ожесточенный снайпер, не уважающий ни старших по званию, ни белого флага, а раненного врага добивающий с особенной жестокостью... Странно только, что подобные случаи со стороны русских солдат особо не афишировались, лишь с немецкой стороны. Автор как бы показывает, что война - с любой стороны война. Ничего в ней благородного не осталось, а ведь как было в Средние века - даже между мусульманами и христианами во времена Крестовых походов существовал обычай выкупа пленных. А что творится в XX веке? Кошмар!
Ну и парочку мыслей по ходу:
"- Кто бы это мог быть? - удивился половник, глядя на конверт. Ему никто не писал." - Абзац бы не помешал, а то я подумал, что это продолжение реплики.
"А фрица как соплю по стенке." - это в каком сражении? Просто у меня такое впечатление, что историю коверкают. Вообще-то на Восточном фронте шла затяжная война с небольшим перевесом немцев, если учесть то, что Варшаву-то русские сдали.
"- Давай быстрей! - крикнул он раненному. - Не дай бог, кто заметит." - а зачем кричать? Я бы скорее поверил, что "прошептал".
"Дезертир со стоном завалился в снег." - когда это он дезертиром успел стать?
Итог: неплохо. Персонажи картонные, но в подобных произведениях подобное допускается. Еще что? Письмо к полковнику - лишний сюжетный элемент.