Рене Андрей : другие произведения.

Письмо

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

   
 

Письмо "На помине Финнеганов"


Отрывки Письма появляются в первой главе, когда его находит курица. В начале четвёртой главы, при рассмотрении дела о нападении, Письмо оказывается уликой, которую надо рассмотреть, что происходит только в пятой главе. В следующий раз Письмо появлятся только во второй главе второй книги (2_2) – здесь мы возвращаемся в то время, когда Письмо было написано. В кн3 Иззи передаёт Жану платочек, содержащий текст Письма.


Версии Письма

1_1.011: Первый взгляд на Письмо, найденное в куче.
1_5.111: Письмо, как оно было найдено в куче; наиболее полная версия.
1_5.116: Письмо, найденное в куче, когда его анализируют.
2_2.280: Первая версия Письма, когда его пишет Иззи.
2_2.301: Первая версия Письма, когда его дописывает Шем.
2_3.364: Отрывки Письма в оправдании Гостевого.
3_2.457: Текст Письма на платочке.
4_1.615: Развёрнутая версия Письма с подробностями.


Текст Письма

Письмо всегда появляется в отрывках, отдельными фразами. Эти фразы не всегда расположены в одинаковой последовательности, некоторые фразы встречаются по нескольку раз. Ниже в таблице сравниваются восемь версий Письма – если фраза присутствует, в таблице стоит "+", иначе "0". Кроме того, помимо восьми основных версий, фразы из Письма появляются ещё около 50 раз в тексте.


текст \ кн_гл стр 1_1
011
1_5
111
1_5
116
2_2
280
2_2
301
2_3
364
3_2
457
4_1
615
Boston Transcript
Бостонский Транслятор
+ + 0 0 + + 0 +
last of the first
последний первого
0 + + 0 0 0 0 0
Dear, and it goes on to
Друг, и тут мы подходим к
+ + 0 + + + 0 +
Reverend
Преподобие
0 0 0 0 0 0 0 +
well Maggy / Majesty
в смысле том, Маргуша / Могущество
+ + + + + + + +
all at home's health
здоровье всех домашних
0 + + + 0 + + +
the heat turned the milk
был такой зной, что свернулось молоко
0 + + 0 0 0 0 0
lovely face
очаровательное лицо
0 + 0 0 0 0 0 +
born gentleman
благородный господин / джентльмен
0 + + 0 + + + +
lovely present / parcel of cakes
очаровательный подарок / посылка с пирожными
+ + + + 0 + 0 +
thank you ever so much
большое вам спасибо
0 + + 0 0 + + +
Christine
Кристина
+ + 0 + 0 0 0 0
grand funeral / fun-for-all
всенощное бдение / балдение
+ + + + + + + +
poor Father Michael
бедный Фатер Михаил
+ + + + 0 + + +
don't forget
не забудьте
0 + + 0 0 + + +
unto life's end
до конца дней своих
+ + + 0 0 0 + +
how are you
как вы поживаете
+ + 0 + + + 0 0
hopes to soon hear
надеюсь вскорости услышать
0 + 0 + + + + +
must now close
пора уже заканчивать
0 + 0 0 0 0 0 +
with fondest love
с нежнейшей любовью
0 + 0 0 0 0 + 0
four crosskisses
четыре перечмокивания
+ + + + 0 0 + 0
P.S.
П.С.
0 + + 0 0 + 0 +
teastain
пейчайное пятно
+ + + + + + 0 +



  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"