Рене Андрей : другие произведения.

Abú!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  Мотив: abú!
Перевод: к победе! (ирл.)

"К победе!" – часть военных ирландских кличей, например, "Эйре к победе!", "Кром к победе!" (боевой клич Фицджералдов).

При переводе иногда используется "Гром победы" – популярный русский гимн на слова Державина.


строка текст перевод комментарий
01 1_3.053.36 Crow cru cramwells Downaboo! Кар-кров-громвели пусть победят! см. Кромвель; Пост (Даун)
02 1_4.087.32 Bu! О беда! -
03 1_5.110.17 Aboove Втемоносный -
04 2_1.225.08 Toboo! О, беда! Там табу и быть! -
05 2_2.277.23 Eric aboy! Вирин победник! см. Эрин
06 2_3.339.02 Ullahbluh! Победульстрах! см. Аллах; Ольстер
07 2_3.373.25 Broree aboo! Сыродворня к победе! -
08 3_1.425.08 Upu now! Вперёд, почтейший! -
09 3_2.464.07 Aboo! К победе! -
10 3_3.500.06 Crum abu! Cromwell to victory! Гром победы! Кромвель к победе! см. Кромвель

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"