Рене Андрей : другие произведения.

Vale of tears

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: vale of tears
Правильный перевод: юдоль слёз
Перевод в тексте: юдоль рыданий


строка текст перевод комментарий
01 1_3.074.02 Valle of briers Юдоль терзаний -
02 1_5.110.09 Madh vaal of tares Бытная юдаль копаний -
03 1_7.190.21 Ville of tares Баштан плеваний -
04 1_8.210.30 Vale tearorne Юдоль иорданий -
05 2_1.254.17 Gulch of tears Во щель рыдалий -
06 3_3.478.12 Vallums of tartallaght Юдоли валбурьгама см. Курган
07 4_1.598.19 Tamal without tares Томлёнский без рываний -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"