Глава I
   Мамаша Крисак уже полчаса стояла, прижав ухо к 
замочной скважине, но не могла различить ни слова - мешала музыка.
   В скважине гулял неприятный сквознячок и ухо мамаши 
Крисак начало чесаться.
   - Так и отит можно нажить! - рассерженно подумала она 
и припала к отверстию другим ухом.
   Внезапно в квартире раздался грохот, звон разбитого 
стекла и что-то глухо шлёпнулось на пол. Наступившую затем тишину разорвал дикий визг. 
Едва мамаша Крисак успела отскочить и спрятаться за мусоропроводом, как дверь квартиры 
распахнулась и кто-то, выскочив из неё, понёсся вниз по лестнице, оставляя за собой 
кровавые следы...
Глава II
   Инспектора Толстона мучила шизуха.
   "Где это я её подцепил? - думал инспектор, протягивая руку к 
бару за целебным коньяком. - Наверно во время вчерашнего дежурства в кафе...". В этот 
момент раздался телефонный звонок и рука Толстона, так и не дотянувшись до бара, 
спикировала на телефонную трубку...
   - Немедленно выезжаю, - сказал он и, выбравшись из-
под одеяла, начал одеваться.
   Уже подходя к двери, Толстон вспомнил о подружке, 
оставшейся в постели. "Чёрт, как же её зовут, наморщил он лоб, - Проклятая шизуха! Что 
ли разбудить и спросить?.. А ну её, нет времени", - инспектор захлопнул за собой дверь...
Глава III
   Когда Толстон прибыл на место происшествия, его 
уже ожидали младший инспектор Скафф и эксперт де Видо. Труп лежал навзничь в луже 
крови. Неподалёку валялась трёхногая табуретка.
   Скафф доложил свои наблюдения:
   - Крюшон Ситро, сорок лет, холост, кандидат в 
депутаты от прогрессивно-консервативной партии, в нашей картотеке не значится. Судя по 
количеству рюмок на столе, преступник был один. По словам мадам Крисак, видевшей 
преступника, тот имеет следующие приметы: рост около двух метров, лицо неправильной 
формы с ужасным выражением, густая чёрная борода и усы.
   Ситро убит сзади плоским твёрдым предметом, 
предположительно табуреткой.
   Удар нанесён с огромной силой. Судя по приметам и 
почерку, это профессиональный убийца Джол Мертви. Думаю его надо задержать и 
допросить.
   - Действуйте, - буркнул Толстон, - А что у вас? - 
обратился он к де Видо.
   Тот пожал плечами:
   - Могу только добавить, что покойник был сильно пьян, 
пил "Лакрима Кристи", портвейн, бенедиктин, пиво, шартрез, кальвадос, "Мартель" и 
русский самогон.
   Инспектор подошёл к трупу и обнюхал его рот.
   - Добавьте ещё шампанское и "Пэрлыну стэпу", - 
Толстон загадочно улыбнулся и, подойдя к бару, налил себе рюмку аперитива. "Хорошо 
помогает от шизухи", - подумал он, выпил и вышел за дверь.
Глава IV
 
   Внизу инспектора окружила стая репортёров. Они 
совали ему под нос микрофоны и что-то спрашивали, пытаясь перекричать друг друга.
   Толстон терпеть не мог журналистов - они слишком 
напоминали ему кредиторов - и на все их вопросы отвечал дежурной фразой: "Сейчас, как 
урекаю в дюндель..."
   Наконец он добрался до служебной машины и, стряхнув 
с себя самого надоедливого писаку, рванул в неизвестном направлении...
Глава V
 
   Мари Шлюш лежала в ванной, когда в дверь кто-то 
настойчиво позвонил. Мари, набросив купальный халатик, выскочила из ванной, открыла 
дверь и отшатнулась. На пороге, загадочно усмехаясь, стоял инспектор Толстон.
   - Может пройдём в комнату? - предложил он и, обойдя 
Мари, уселся в кресло у журнального столика.
   Мари вошла за ним и уселась напротив, будто бы 
случайно забыв застегнуть халатик и закинув ногу за ногу.
   - Коньяк? - спросила она.
   - На службе не пью, - отрезал Толстон. - Кстати, 
можешь застегнуть халат, я не за тем пришёл. Расскажи-ка мне лучше, что ты делала у 
Крюшона Ситро.
   Мари удивлённо открыла глаза:
   - У какого Ситро?
   - Не притворяйся дурочкой. В городе только ты и 
Крошка Кис-мяу пользуются циатимовой помадой...
   - Ну и что?..
   - Крошка Кис-мяу отпадает, поскольку эту ночь провела 
со мной.
   - Да, но при чём тут?..
   - Губы убитого Ситро пахнут именно этой помадой...
Глава VI
   Сторож морга сидел за своим столиком и, потягивая 
пиво, читал последний детектив. Кто-то подошёл к нему сзади и, потрогав за плечо, 
спросил:
   - Где тут у вас туалет?
   - В конце коридора - направо, - ответил сторож, не 
отрываясь от книги.
   - Спасибо, - незнакомец отправился в указанном 
направлении.
   Тут до сторожа что-то дошло и он посмотрел вслед 
неизвестному. Вдоль по коридору, шлёпая по цементному полу синими ступнями и зябко 
кутаясь в простыню, удалялся покойник номер 238.
   - Пресвятая дева Мария! - перекрестился сторож и, 
потеряв сознание, откинулся на спинку стула.
Глава VII
   Мари истерически зарыдала. Инспектор, 
устроившись поудобней в кресле, закурил "Уайт Си Чэннэл" и терпеливо ждал окончания 
припадка.
   Наконец Шлюш немного успокоилась и Толстон, 
дружески похлопав её по стройной ляжке, предложил:
   - Ну, а теперь расскажи, как всё было...
   Мари, изредка всхлипывая, рассказала:
   - Мы сидели, беседовали и тут Крю предложил выпить 
водки. Я сказала, что чистую водку могут пить только русские, а я пью "Кровавую Мери". 
Тогда он полез на антресоли за томатным соком, взял банку, но не удержался и упал. Банка 
разбилась, а он ударился затылком об пол и лежал без движения. Я испугалась и 
убежала...
   - Проверим, - сказал инспектор, налил рюмку коньяку, 
выпил и покинул квартиру Шлюш.
   Мари ещё некоторое время повсхлипывав, подошла к 
зеркалу и начала приводить себя в порядок. И только сейчас она вдруг вспомнила, что вчера 
мазала губы другой помадой...
Глава VIII
   Дверь тихо заскрипела и в кабинет директора морга 
вошёл покойник номер 238.
   Директор вопросительно посмотрел на него поверх 
очков:
   - Что вам угодно?
   - Понимаете, я живой...
   - Ну, и что из этого следует?
   - Отпустите меня отсюда.
   - К сожалению, не могу этого сделать. Ваш труп могут 
получить только родственники после проведения судебно-медицинской экспертизы и только 
с разрешения полиции.
   - Но я же живой! Моя фамилия Ситро.
   - У вас есть документ, подтверждающий, что вы живы? 
Нет. А у меня тут ясно написано, что вы - покойник номер 238. Не могу же я из-за того, что 
вам вздумалось ожить, путать отчётность.
   Ситро опустил голову:
   - Ну тогда хоть одежду отдайте. Здесь у вас чертовски 
холодно.
   - Покойникам одежда на руки не выдаётся. Её могут 
получить ваши родственники, опять же только с разрешения полиции...
   Разъярённый Ситро бросился на директора и схватил его 
за горло...
Глава IX
   Шизуха усилилась. Толстон ощущал ломоту и 
тяжесть в голове. Только зайдя в бистро и выпив рюмку ликёра без кофе, он почувствовал 
себя в состоянии продолжать расследование и направился к мадам Крисак.
   Мамаша Крисак солила огурцы на зиму и закатывала их 
в большие десятилитровые бутыли, которыми уже были заставлены все углы в 
квартире.
   - Мой старик, месье, - говорила старуха, закатывая 
очередную бутыль, - очень любит закусить рюмочку солёным огурчиком. И я вот стараюсь 
ему угодить. Ах! Это так тяжело, месье!..
   - Сочувствую, но меня сейчас интересует другая 
банка.
   - Какая, месье? Может вы хотите варенья?
   - Не хитрите, мадам. Вы прекрасно знаете, что речь 
идёт о банке из квартиры Ситро... - Толстон впился взглядом в лицо Крисак.
   Та побледнела:
   - Не понимаю, месье, о чём вы говорите...
   - Нам всё известно, старая ведьма, признавайся по 
хорошему, а не то... - инспектор сделал вид, что встаёт.
   - Пожалейте меня, месье! Я всё скажу! Я старая больная 
женщина. У меня муж алкоголик, три сына в тюрьме, дочь - проститутка, пятнадцать 
внуков и три неизлечимые болезни! Вы ведь не посадите меня в тюрьму, месье?!
   - Посмотрим, - процедил Толстон.
   - Не надо, месье! Я ведь всё скажу. Дверь была открыта, 
месье, и я вошла туда, чтобы узнать, что случилось... Знаете, месье, там лежала банка, 
закрытая жестяной крышкой. И я взяла её! Вы ведь знаете, месье, какой дефицит эти 
жестяные крышки для консервирования. Но, если бы я взяла лишь горлышко с крышкой, вы 
бы поняли, что в квартире кто-то был, и я собрала все осколки до единого. Вы ведь не 
заберёте меня, месье? Я ведь сделала это ради моих внучков, ради моего старика, разбей его 
паралич, ради доченьки... Вы не представляете, как мне нужна была эта крышечка...
   Толстон встал и вышел, не проронив ни слова.
Глава X
 
   В полицейском комиссариате зазвонил телефон. 
Трубку снял де Видо.
   - Видо у телефона.
   - Здесь Толстон. Что нового?
   - Только что поступило донесение: из морга сбежал 
Крюшон Ситро, предварительно раздев директора.
   - Гм, - хмыкнул Толстон, - у меня покойники не 
убегают. Впрочем, это уже не важно. Позовите-ка Скаффа. Чем он там занимается?
   - Допрашивает Джола Мертви.
   Трубку взял младший инспектор Скафф.
   - Это ты, Скафф? Можешь отпустить своего Мертви на 
все четыре стороны. Это было не убийство, а несчастный случай.
   - Жаль, - протянул Скафф, - Мертви уже во всём 
признался...
Эпилог
   Толстон открыл дверь и вошёл в свою квартиру. 
Навстречу ему, сладко потягиваясь, вышла утренняя подружка.
   - Где ты был, мой пупсик? - спросила она.
   "Чёрт, как же её зовут?" - подумал инспектор и ответил, 
мило улыбнувшись:
   - Ходил за пивом, моя крошка.
   Крошка обняла Толстона за шею и присосалась к его 
губам. С трудом оторвавшись, инспектор поощрительно погладил её по упругой попке и 
пошёл в комнату.
   "Жениться бы мне надо", - подумал он, протягивая руку 
к бару...
   В этот момент раздался телефонный звонок...
 
Сентябрь-октябрь 1982 г.