Сиромолот Юлия Семёновна : другие произведения.

Переводчику

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 7.76*7  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Терпи и ты, читатель...

Переводчик, терпи! Семь потов разъедают бумагу
И костяшками слов засыпает работу словарь.
Ты увяз в этом тексте, и дальше не ступишь ни шагу,
Вдохновенье чадит, как внезапно задутый фонарь.

Перводчик, терпи! озарение кроется в мути
Чёрных бдений кофейных, во мгле недосмотреных снов.
Соответствие слов не важней соответствия сути.
Соответствие сути - ничто перед музыкой слов.

Оценка: 7.76*7  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"