Gott : другие произведения.

Комментарии: Кв: Хитросплетение судеб
 (Оценка:3.57*7,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Gott (mirovoe_zlo@mail.ru)
  • Размещен: 21/01/2004, изменен: 17/02/2009. 32k. Статистика.
  • Рассказ: Хоррор
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Хоррор (последние)
    16:58 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (589/7)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (5): 1 2 3 4 5
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    17:14 "Технические вопросы "Самиздата"" (193/56)
    17:13 "Форум: все за 12 часов" (373/101)
    16:35 "Диалоги о Творчестве" (213/7)
    16:35 "Форум: Трибуна люду" (853/24)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    17:27 Rakot "Укуренный мир. Том 1" (23/1)
    17:25 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (104/9)
    17:24 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (691/3)
    17:22 Велигжанин А.В. "Гомер. Одиссея. Песня одиннадцатая" (29/1)
    17:20 Ледовский В.А. "Сборник рассказов" (1)
    17:17 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (609/38)
    17:17 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (799/3)
    17:14 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (193/56)
    17:13 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (3/2)
    17:08 Мананникова И. "Про кошек и собак" (16/2)
    17:06 Русова М. "Информация о владельце раздела" (12/4)
    17:06 Могила М.В. "Попытаться поймать за хвост " (8/1)
    17:04 Балаев П. "Расстрельные тройки кровавых " (123/5)
    17:02 Буревой А. "Чего бы почитать?" (861/3)
    17:01 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (188/19)
    17:01 Безбашенный "Запорожье - 1" (984/27)
    17:00 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (3/2)
    17:00 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (209/4)
    16:59 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (78/3)
    16:58 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (589/7)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    94. Мелкая Вредность (melkayavrednost@nm.ru) 2004/03/02 13:48 [ответить]
      /Падая со стула/ Ад Ско-одра!!! Ну теперь понятно, почему от меня ничего хорошего не ждали, после того как мы на Крещенском-то клевались. А зря, "Хитросплетение" - отличный рассказ:) Я надеялась увидеть на первом месте или его, или "Собеседование":(
    93. Vic (big-sig@yandex.ru) 2004/03/02 13:41 [ответить]
      > > 92.Gott
      >> > 91.Vic
      >Кстати, интересно, Шерлок Холмс по стилям сумел меня вычислить при чтении рассказа или нет? :-)))
      >>Любопытно. :-)))
      Нет, только по комментариям :-) И то не сразу - ты был на редкость белый и пушистый на этом конкурсе :-)
      
      
    92. *Gott 2004/03/02 13:40 [ответить]
      > > 91.Vic
      >Саша, поздравляю с бронзой! Отличный рассказ!
      
      Сипасиба. :-)))
      
      Кстати, интересно, Шерлок Холмс по стилям сумел меня вычислить при чтении рассказа или нет? :-)))
      
      Любопытно. :-)))
      
    91. Vic (big-sig@yandex.ru) 2004/03/02 13:36 [ответить]
      Саша, поздравляю с бронзой! Отличный рассказ!
    90. *Gott 2004/03/02 13:33 [ответить]
      > > 89.Дачевский Виктор Эдуардович
      >> > 88.Gott
      >
      >Вот, как попадётся - так и решим, что с хвостом делать:)
      
      А, тут решать нечего. PashCo уже скоро три года как постоянно предлагает оторвать мне хвост по самые уши. :-)))
      
    89. *Дачевский Виктор Эдуардович (dachevski@rambler.ru) 2004/03/02 13:30 [ответить]
      > > 88.Gott
      >> > 87.Дачевский Виктор Эдуардович
      >>Вот ведь конспиратор:)
      >>Всё равно выщемлю!
      >
      >Вот-вот... Каждый так и норовит наступить на хвост безобидному Дракону... :-)))
      >
      
      Вот, как попадётся - так и решим, что с хвостом делать:)
    88. *Gott 2004/03/02 13:24 [ответить]
      > > 87.Дачевский Виктор Эдуардович
      >Вот ведь конспиратор:)
      >Всё равно выщемлю!
      
      Вот-вот... Каждый так и норовит наступить на хвост безобидному Дракону... :-)))
      
    87. *Дачевский Виктор Эдуардович (dachevski@rambler.ru) 2004/03/02 13:21 [ответить]
      Вот ведь конспиратор:)
      Всё равно выщемлю!
    86. *Gott 2004/03/02 13:10 [ответить]
      > > 85.Адра Фред
      >> > 84.Gott
      
      >>Кстати, "дэд мистик" мне очень понравился. :-)))
      >
      >Здорово, я рад. :)
      
      :-)))
      
    85. *Адра Фред 2004/03/02 13:09 [ответить]
      > > 84.Gott
      >> > 83.Адра Фред
      >>> > 81.Gott
      >>И что, диски тебе даже не переписали? :)
      >
      >А зачем? Я их и так завсегда могу экспроприировать... :-)))
      
      Убедил. :)
      
      >Кстати, "дэд мистик" мне очень понравился. :-)))
      
      Здорово, я рад. :)
      
      
    84. *Gott 2004/03/02 13:05 [ответить]
      > > 83.Адра Фред
      >> > 81.Gott
      >>> > 79.Адра Фред
      >>>И давай, скидывай уже маску!
      >>
      >>Ага.. А кому подарочного диска на твоем концерте в Москве не хватило? Ась? Вечно меня, незлобивого бородатого притесняют... :-)))
      >
      >Ага! Хо-хо! :))))
      >
      >И что, диски тебе даже не переписали? :)
      
      А зачем? Я их и так завсегда могу экспроприировать... :-)))
      Кстати, "дэд мистик" мне очень понравился. :-)))
      
    83. Адра Фред 2004/03/02 13:03 [ответить]
      > > 81.Gott
      >> > 79.Адра Фред
      >>И давай, скидывай уже маску!
      >
      >Ага.. А кому подарочного диска на твоем концерте в Москве не хватило? Ась? Вечно меня, незлобивого бородатого притесняют... :-)))
      
      Ага! Хо-хо! :))))
      
      И что, диски тебе даже не переписали? :)
      
      
      
    82. *Gott 2004/03/02 13:02 [ответить]
      > > 80.Малицкий Сергей
      >> > 78.Gott
      >>О, ты, блин... Ну, я такой длинный, тощий, бородатый, рожа наглая... Кошке привет. :-)))
      >>
      >Наглая рожа это для введения в заблуждение? :)
      >Саша, поздравляю еще раз! :)
      
      Спасибо, Сереж. И тебя тем же домкратом. :-)))
      
    81. *Gott 2004/03/02 13:03 [ответить]
      > > 79.Адра Фред
      >Поздравляю!
      >О рассказе ничего говорить не буду, уже сказал в обзоре.
      
      Спасибо, Фред. :-)))
      
      >А то, что Нострадамус был крещенный еврей, исторический факт. Подтверждение тому сам найти можешь - весь интернет же перед тобой!
      
      Да? Поищу обязательно. Навалились, панимаш... :-)))
      
      >И давай, скидывай уже маску!
      
      Ага.. А кому подарочного диска на твоем концерте в Москве не хватило? Ась? Вечно меня, незлобивого бородатого притесняют... :-)))
      
      
      
    80. Малицкий Сергей (sv.malitsky@newmail.ru) 2004/03/02 12:58 [ответить]
      > > 78.Gott
      >О, ты, блин... Ну, я такой длинный, тощий, бородатый, рожа наглая... Кошке привет. :-)))
      >
      Наглая рожа это для введения в заблуждение? :)
      Саша, поздравляю еще раз! :)
      
      
    79. Адра Фред 2004/03/02 12:56 [ответить]
      Поздравляю!
      О рассказе ничего говорить не буду, уже сказал в обзоре.
      
      А то, что Нострадамус был крещенный еврей, исторический факт. Подтверждение тому сам найти можешь - весь интернет же перед тобой! Называют его при этом "французским" вполне справедливо - по месту жительства и подданству. Никакого противоречия. Только не думаю, что его учениками тоже обязательно должны были быть евреи. С какой стати? Если бы он не был выкрестом, тогда да. А так... кто угодно мог.
      
      И давай, скидывай уже маску!
    78. *Gott 2004/03/02 12:54 [ответить]
      > > 77.Малицкий Сергей
      >> > 76.Gott>Ты дописывать-то рассказ будешь? Ему явно тесно в 30000 знаков. Очень хорошо все закрутил-завертел, а потом полное фиаско - знаки кончились. Все сразу скомкалось и абы как на завершение сведено. ИМХО. :-)))
      >>
      >Не знаю. :)
      >Но точно знаю, что все еще не въехал кто такой Gott :)
      
      О, ты, блин... Ну, я такой длинный, тощий, бородатый, рожа наглая... Кошке привет. :-)))
      
    77. *Малицкий Сергей (sv.malitsky@newmail.ru) 2004/03/02 12:48 [ответить]
      > > 76.Gott>Ты дописывать-то рассказ будешь? Ему явно тесно в 30000 знаков. Очень хорошо все закрутил-завертел, а потом полное фиаско - знаки кончились. Все сразу скомкалось и абы как на завершение сведено. ИМХО. :-)))
      >
      Не знаю. :)
      Но точно знаю, что все еще не въехал кто такой Gott :)
      
      
    76. *Gott 2004/03/02 12:39 [ответить]
      > > 74.Малицкий Сергей
      >Поздравляю! :?)
      
      Спасибо, Сереж. :-)))
      
      И тебя поздравляю. Это я с тобой поровну баллы набрал? Прям сразу гордость обуяла. :-)))
      
      Ты дописывать-то рассказ будешь? Ему явно тесно в 30000 знаков. Очень хорошо все закрутил-завертел, а потом полное фиаско - знаки кончились. Все сразу скомкалось и абы как на завершение сведено. ИМХО. :-)))
      
      
    75. *Gott 2004/03/02 12:33 [ответить]
      > > 73.Дачевский Виктор Эдуардович
      >> > 72.Gott
      >Имею я право на пошлый каламбур?
      
      Зачем? :-)))
      Деструктивно. :-)))
      
      >>Мой рассказ, к примеру, Полухин очень невнятно слил. Что-то в стиле: "Патамушта! Толстой+Достоевский+Тургенев все уже сказали. Ничего нового". Ну, и ладно. :-)))
      >Действительно:) Как будто до них не говорили:)
      
      Меня особенно повеселило, что упоминались Дюма и Дрюон (которого я, кстати, вообще не читал), а не Мериме. :-)))
      
      >От Рашида можно ждать чего угодно. Меня его залёты в сторону вдохновляют:) Не везде такое увидишь:)
      
      В общем-то то, что Рашиду мой рассказ резко не покатит, прогнозировалось. Эль-Аламейн предпочитает какие-нибудь завихрения, выплески, бурление. Ровное грузилово на дух не переносит. Чуждая ему стихия. :-)))
      
      >>Суммарно жюри оказалось подобрано очень сбалансированно, так что не нужно смотреть на частные разбросы. Общий результат важен. Субъективность частного в этот раз оказалась хорошей основой объективного, на мой взгляд. По итоговой комплексной оценке.
      >Да. Давно интриг не видел. К сожалению, нескольких человек из жюри я не заню, но присмотримся:)
      
      По большому счету важны не отдельные персоналии, а их сочетание. Может быть команда звезд, а может и команда-звезда. Второе всегда предпочтительнее. :-)))
      
      >>>Мои поздравления:)
      >>
      >>Сипасиба. Взаимно. :-)))
      
      :-)))
      
      >>Тю-у-у... Моего злобно-страшно-ужасного облика еще кто-то не разглядел??? :-)))
      >
      >Я и не пытался. Мне угадывание на БС2 надоело.
      
      Нинада о грустном...
      
      >Не желаем открываться - жду приглашения на отредактированную версию:)
      
      Ок. Там уже 45000 знаков, и еще копать и копать... Потом чистить и чистить... Во темка-то зацепила... Обычно меня на доработку текстов и домкратом не загнать... :-)))
      
      >>А кто про раздракон говорил? :-)))
      >
      >И ещё скажу!
      
      Вот-вот... "Раз дракон, два дракон..."... :-)))
      
    74. *Малицкий Сергей (sv.malitsky@newmail.ru) 2004/03/02 12:25 [ответить]
      Поздравляю! :?)
    73. *Дачевский Виктор Эдуардович (dachevski@rambler.ru) 2004/03/02 12:18 [ответить]
      > > 72.Gott
      >> > 71.Дачевский Виктор Эдуардович
      >
      >>Я от души веселился, читая рецензию человека с говорящей фамилией Будак.
      >
      >Тока не надо персональных некрасивостей. :-)))
      
      Имею я право на пошлый каламбур? Конкурс-то злобный:)))
      >
      >Мой рассказ, к примеру, Полухин очень невнятно слил. Что-то в стиле: "Патамушта! Толстой+Достоевский+Тургенев все уже сказали. Ничего нового". Ну, и ладно. :-)))
      Действительно:) Как будто до них не говорили:)
      От Рашида можно ждать чего угодно. Меня его залёты в сторону вдохновляют:) Не везде такое увидишь:)
      >Суммарно жюри оказалось подобрано очень сбалансированно, так что не нужно смотреть на частные разбросы. Общий результат важен. Субъективность частного в этот раз оказалась хорошей основой объективного, на мой взгляд. По итоговой комплексной оценке.
      Да. Давно интриг не видел. К сожалению, нескольких человек из жюри я не заню, но присмотримся:)
      >
      >>Мои поздравления:)
      >
      >Сипасиба. Взаимно. :-)))
      >
      >>Личико открывать будем?
      >
      >Тю-у-у... Моего злобно-страшно-ужасного облика еще кто-то не разглядел??? :-)))
      
      Я и не пытался. Мне угадывание на БС2 надоело. Не желаем открываться - жду приглашения на отредактированную версию:)
      >
      >А кто про раздракон говорил? :-)))
      >
      
      И ещё скажу!
    72. *Gott 2004/03/02 12:02 [ответить]
      > > 71.Дачевский Виктор Эдуардович
      
      >Я от души веселился, читая рецензию человека с говорящей фамилией Будак.
      
      Тока не надо персональных некрасивостей. :-)))
      
      Мой рассказ, к примеру, Полухин очень невнятно слил. Что-то в стиле: "Патамушта! Толстой+Достоевский+Тургенев все уже сказали. Ничего нового". Ну, и ладно. :-)))
      Суммарно жюри оказалось подобрано очень сбалансированно, так что не нужно смотреть на частные разбросы. Общий результат важен. Субъективность частного в этот раз оказалась хорошей основой объективного, на мой взгляд. По итоговой комплексной оценке.
      
      >Мои поздравления:)
      
      Сипасиба. Взаимно. :-)))
      
      >Личико открывать будем?
      
      Тю-у-у... Моего злобно-страшно-ужасного облика еще кто-то не разглядел??? :-)))
      
      А кто про раздракон говорил? :-)))
      
    71. *Дачевский Виктор Эдуардович (dachevski@rambler.ru) 2004/03/02 11:48 [ответить]
      > > 70.Gott
      >> > 69.Выедок
      >>> > 68.Gott
      >>>Так раньше завтрашнего дня все равно результаты вряд ли объявят. До 23:59 первого марта грозились закончить. Так что, можно смело идти спать. Наверное. :-)
      >>
      >>Да?
      >>Тогда желаю вам победьть, а мне выспаться:)
      >
      >Спасибо. После оценок Будака мне уже сложно желать Вам победы (такое пожелание может выглядеть как подколка). Что называется совершенно неожиданный пыльный мешок из-за угла. Но, в конце концов, таких же пыльных мешков для конкурентов может оказаться еще целых два! Так что и я Вам желаю победы. :-)
      
      Я от души веселился, читая рецензию человека с говорящей фамилией Будак.
      Мои поздравления:)
      Личико открывать будем?
    70. *Gott 2004/02/29 23:08 [ответить]
      > > 69.Выедок
      >> > 68.Gott
      >>> > 67.Выедок
      >>Так раньше завтрашнего дня все равно результаты вряд ли объявят. До 23:59 первого марта грозились закончить. Так что, можно смело идти спать. Наверное. :-)
      >
      >Да?
      >Тогда желаю вам победьть, а мне выспаться:)
      
      Спасибо. После оценок Будака мне уже сложно желать Вам победы (такое пожелание может выглядеть как подколка). Что называется совершенно неожиданный пыльный мешок из-за угла. Но, в конце концов, таких же пыльных мешков для конкурентов может оказаться еще целых два! Так что и я Вам желаю победы. :-)
    69. Выедок 2004/02/29 22:56 [ответить]
      > > 68.Gott
      >> > 67.Выедок
      >>> > 66.Gott
      >Так раньше завтрашнего дня все равно результаты вряд ли объявят. До 23:59 первого марта грозились закончить. Так что, можно смело идти спать. Наверное. :-)
      
      Да?
      Тогда желаю вам победьть, а мне выспаться:)
    68. *Gott 2004/02/29 22:50 [ответить]
      > > 67.Выедок
      >> > 66.Gott
      
      >>Книжек много разных. В некоторых Ленин - русский, а Робинзон - еврей. :-)
      >Мне эти факты, сами по себе, интересны мало. А вот поведение этих людей обязательно зависит от подобного. Потому и откладываю в голове.
      
      В чем-то, конечно, зависят. Каждый начинает жизненный путь из определенных слоев общества, связанных различными взаимоотношениями с другими слоями. Соответственно, и "расклад перед боем" влияет на стратегию, тактику и прочее отдельно взятой персоны.
      
      >Но вранья и вправду много.
      
      И сложно отделить зерна от плевел. :-)
      
      >>Как только объявят результаты, надо понимать.
      >
      >Не... пожалуй спать пойду:)
      
      Так раньше завтрашнего дня все равно результаты вряд ли объявят. До 23:59 первого марта грозились закончить. Так что, можно смело идти спать. Наверное. :-)
    67. Выедок 2004/02/29 22:39 [ответить]
      > > 66.Gott
      >> > 65.Выедок
      >>> > 64.Gott
      >>:))))))))))))
      >Ок. Было бы интересно отыскать этот текст в сети. Прочитать, а потом сидеть себе и осмысливать, что там на правду похоже, а что - нет. :-)
      >Книжек много разных. В некоторых Ленин - русский, а Робинзон - еврей. :-)
      Мне эти факты, сами по себе, интересны мало. А вот поведение этих людей обязательно зависит от подобного. Потому и откладываю в голове. Но вранья и вправду много.
      >
      >Как только объявят результаты, надо понимать.
      
      Не... пожалуй спать пойду:)
      
      
    66. *Gott 2004/02/29 22:27 [ответить]
      > > 65.Выедок
      >> > 64.Gott
      >>> > 63.Выедок
      >:))))))))))))
      >Я пришёл не мнение Ваше разрушать:)
      >Просто понадеялся, что мои обрывки знаний и впечатлений пригодятся:)
      
      Кое-что точно пригодится. Остальное по моей упрямости в своей концептуальной упертости останется невостребованным. :-)
      
      >Про происхождение и жизнь Нострадамуса у меня была книга. Не знаю где она сейчас, после стольких переездов. Так что позже. Если... :)
      
      Ок. Было бы интересно отыскать этот текст в сети. Прочитать, а потом сидеть себе и осмысливать, что там на правду похоже, а что - нет. :-)
      Книжек много разных. В некоторых Ленин - русский, а Робинзон - еврей. :-)
      
      >Буду ждать обработанной версии.
      >Только что свой рассказ "добил".
      
      Мне еще долго... Сюжет еще до конца не изложил. Потом чистить, вылизывать фразы, балансировать куски и т.д..
      
      >Интересно, а когда размещать можно будет?
      
      Как только объявят результаты, надо понимать.
    65. Выедок 2004/02/29 22:16 [ответить]
      > > 64.Gott
      >> > 63.Выедок
      >>> > 58.Gott
      :))))))))))))
      Я пришёл не мнение Ваше разрушать:)
      Просто понадеялся, что мои обрывки знаний и впечатлений пригодятся:)
      Про происхождение и жизнь Нострадамуса у меня была книга. Не знаю где она сейчас, после стольких переездов. Так что позже. Если... :)
      Буду ждать обработанной версии.
      Только что свой рассказ "добил".
      Интересно, а когда размещать можно будет?
      
    64. *Gott 2004/02/29 19:55 [ответить]
      > > 63.Выедок
      >> > 58.Gott
      
      >>>Слишком сложносочетанное предложение. Выбивается и неудобочитаемо.
      >>
      >>В общем, конечно, да, сложночитаемое. Но дробить его нельзя. Это маленький всплеск-пик. Потому и выбивается из ровного повествования. :-)
      >>Пробовал как-то упростить - не выходит каменная чаша. :-)
      >Каменный цветок? :)
      
      Чаша. Чай, не Данила-мастер. :-)
      Но это несущественно. :-)
      
      >Странно. Не вижу особо сложного. Да и пик не самый явный. Вот если бы были подробно описаны предыдущие покушения - тогда да. А так...
      
      Если описывать предыдущие случаи, то получится ненужная тягомотина. Маленького концентрированного выплеска достаточно, чтобы это все адекватно заменить. ИМХО.
      
      >>>-Сэр, это из Йорка, - извиняясь, пояснил Джон.
      >>>За что?
      >>
      >>За то, что принес письмо в неприемный день, нарушая тем самым заведенный распорядок. :-)
      >Ну вот:) Теперь и я об этом знаю! А в рассказе это будет?:)
      
      "В июле в один из неприемных для записок дней я очень удивился, когда слуга принес мне какой-то конверт.
      -Сэр, это из Йорка, - извиняясь, пояснил Джон".
      
      :-)
      
      >>>да плюс к тому август тут в чём повинен? Может, стоит вставить предсказание насчёт августа прямо тут?
      >>
      >>Париж, 1572 год, август, Карл IX. Нужны прямые упоминания Варфоломеевской ночи? Сомневаюсь. :-)
      >
      >Зря. Мне, например, совершенно не кинулась в голову эта дата. Пришлось порыться, вернуться, перечитать и то не был уверен. А ведь я, по идее, должен "думать" вместе с астрологом. Знать то, что знает он. А так: "страшный август надвигается". Страшно?
      
      Э, нет! Материала достаточно, чтобы читатель мог понять, о каких исторических событиях идет речь. Если нет желания этим поинтересоваться, коль что-то забыто из средней школы, то это не к автору. Манную кашу и жвачку я никому не обещал. :-)
      
      Кроме того, подробные пояснения со стороны астролога выглядели бы нелепо. Примерно, как пояснения в современной литературе, что 22 июня 1941 года началась Великая отечественная война.
      
      >>>Поэтому я взял в руки колокольчик и велел пришедшему на зов слуге собирать вещи.
      >>>Может так?
      >>
      >>Я подумаю, но расхождение с предыдущим текстом умышленное. Идет смена ритма повествования. Переход от философствования и статического созерцания к динамике практических действий, меняющих размеренный уклад жизни.
      >
      >Разные бывают смены ритма. Таких не видел:)
      
      А чем он нехорош? Переход от плавности созерцания к рывку действий.
      
      >На самом деле, это не смена ритма. Обычный сбой. Пауза для глаз. Как ещё назвать? Помеха для чтения:) Говорю, что думаю:)
      
      Это пожалуйста. Только в данном вопросе останусь при своем мнении. :-)
      
      >>>От Дувра до Йорка путь не близкий, к тому же я собирался задержаться в Лондоне, поэтому отправил посыльного к графу, чтобы меня ждали лишь в конце осени.
      >>>А если я не знаю взаиморасполоения городов? От этой фразы имелось некоторое раздражение.
      >>
      >>Можно, конечно, приложить к рассказу карту Великобритании, но не описывать же ее в тексте. :-)
      >>В итоге приходится мириться с тем, что в чем-то получается, как в анекдоте.
      >>
      >>-Сэмэн, тебе где костюмчик пошили?
      >>-В Париже.
      >>-А это далеко от Бердичева?
      >>-Несколько тыщ верст.
      >>-Ты пасматри! Такая дыра, а шьют ничево...
      >>
      >>:-)
      >Нууууу, это уже издевательство над читающим в мелкой форме... Пределать то - даже времени не займёт. Обидно:(
      
      Если считать за издевательство нежелание автора кормить читателя манной кашей, то да, рассказ - преднамеренная издевка по идеологическим мотивам. :-)
      
      >>Вот тут, кстати, затаилось бревно. Родившийся, выросший и продолжающий жить во Франции человек может и не владеть языком своих предков, но ученик Нострадамуса был обязан знать еще и греческий (о чем совершенно справедливо заметил По-младший). :-)
      >>
      >>В новой редакции бревно изведено в опилки. :-)
      >
      >Не уверен.
      >Классическое образование тех времён: греческий, латынь и богословие. Остальное - изыски. Но...
      >Нострадамус был евреем. Гонимым. Причём, не за веру. (Выкрест).
      >Гоняли их за то же, за что сейчас по Москве Азербайджанцев гоняют, за что в позапрошлом веке в Питере Ярославских гоняли. Общинный принцип ведения дел, нечестная конкуренция. И выучиться на доктора один еврей мог только у другого еврея. И в ученики себе он мог брать ... кого?
      >Так что родословная господина Розмана мне кажется, левой рукою писана.
      
      Н-да... Гонимый лейб-медик короля Карла IX... Валуа и Медичи тоже были евреями? Или с антисемитизмом все обстояло не столь жестоко, как Вы описали? Особенно в вопросах астрологии и мистики?
      
      Ко всему прочему, про Michel de Notredame словари упоминают, как о французском враче и астрологе, родившемся в Сен-Реми в очень бедной семье. Про еврейское происхождение Мишеля у Брокгауза и Ефрона, к примеру, ничего не говорится.
      Если у Вас есть ссылки на материалы, подтверждающие тезис: "Нострадамус был евреем", с интересом с ними ознакомлюсь.
      
      Пока для меня Ваши "замечания по национальному вопросу" остаются лишь домыслами, коих может быть великое множество в самых разных направлениях.
      
      >Это логические предположения. На их фактической реальности настаивать не буду.
      
      О чем и речь. Предположения не есть факты. :-)
      
      >Вот я повар. Графья за меня деруться. Чтобы накормить одного из них и избавить графа от бед, я выкладываю из своего кармана полугодовой заработок простолюдина. Оригинальный я повар:).
      
      А причем тут граф? Повар не за графа радеет, а за себя. Это ЕГО САМОГО кот достал сверх всякой меры. Представьте себе, что Вы придворный художник. Приходите в свою мастерскую заняться высоким искусством, а там какая-то сволочь все краски перемешала, холсты изгадила, полный разгром устроила. И так изо дня в день. Для повара продукты и кухонная утварь - его холсты и краски, над которыми постоянно происходит надругательство.
      
      >>По поводу гипноза буду думать и более рьяно шерстить литературу. Само слово взялось из латыни (гипнос - сон). То есть вопрос только в том, чтобы оно не звучало как термин, вошедший в употребление гораздо позже.
      >Может, лучше просто сам процесс описать? А то мне в голову ни однонго синонима не приходит:(
      
      Может быть. Буду думать. :-)
      
      >>>Уже никакой каменный лев, по-прежнему извергающий пенистую грязную воду, никого не пугал.
      >>>Фраза показалась некрасивой. Накакой, занчит, лев?:)
      >>
      >>Здесь умышленная смена стиля. Как бы переход на просторечную подачу материала. Что-то вроде мимолетного описания картины глазами и языком слуг. Мелкий штрих резкой смены настроения обывателей: от вселенской приниженной боязни к наплевательству и "смелости", когда "старший брат заступаться пришел".
      
      >Тогда можно написать "Кухарка сказала: "... и далее по тексту. А то, вдруг астролог так заговорил. Некрасиво.
      
      Здесь еще некоторый элемент легкой издевки. Астролог как бы передразнивает обывателей.
      
      >>>и надеюсь, что Вы не обидитесь на мой тон.
      >>
      >>Ничего крамольного в Вашем тоне не обнаружил. Вроде, нормальный предметный разговор. :-)
      > Я всё ещё надеюсь:)
      
      Надежда умирает последней, как известно. :-)
      
      >Предсказание офицеру. Слишком прямое. Нострадамус бы так в жизни не сказал.
      >Ляпнул бы, к примеру: "Сын, рождённый вопреки злым знамениям, прославит твой род!".
      >И доказывай потом, что предсказание не сбылось!
      
      Так ведь, это не Нострадамус, а его ученик, у которого свой взгляд и подход к жизни. Свои принципы и методы и т.д.. Иначе бы он не стал индивидуальностью, мэтром де ля Роз. Максимум - получил бы известность как безликий "ученик Нострадамуса". :-)
      
      >Успехов!
      
      Спасибо. :-)
      И Вам.
    63. Выедок 2004/02/29 16:57 [ответить]
      > > 58.Gott
      >> > 57.Выедок
      Продолжаем разговор?:)>
      >>На тринадцатый раз, когда мой бокал, куда Медичи собственной рукой бросила не знающий пощады яд, опрокинул на ее платье спрыгнувший на стол черный котенок, королева лишь в ужасе бросилась на колени, моля о пощаде, решив, что я сильнее ее в вершении судеб.
      >>
      >>Слишком сложносочетанное предложение. Выбивается и неудобочитаемо.
      >
      >В общем, конечно, да, сложночитаемое. Но дробить его нельзя. Это маленький всплеск-пик. Потому и выбивается из ровного повествования. :-)
      >Пробовал как-то упростить - не выходит каменная чаша. :-)
      Каменный цветок? :)
      Странно. Не вижу особо сложного. Да и пик не самый явный. Вот если бы были подробно описаны предыдущие покушения - тогда да. А так...
      
      >
      >>-Сэр, это из Йорка, - извиняясь, пояснил Джон.
      >>За что?
      >
      >За то, что принес письмо в неприемный день, нарушая тем самым заведенный распорядок. :-)
      Ну вот:) Теперь и я об этом знаю! А в рассказе это будет?:)
      >
      >>Еще меньше мне хотелось в неумолимо надвигающийся август заниматься предсказаниями в Париже.
      >>
      >>неумолимо надвигающийся - штамп,
      >
      >Наверное, штамп, но, как мне кажется, вполне органично вписывается в текст и контекст. :-)
      >
      >>да плюс к тому август тут в чём повинен? Может, стоит вставить предсказание насчёт августа прямо тут?
      >
      >Париж, 1572 год, август, Карл IX. Нужны прямые упоминания Варфоломеевской ночи? Сомневаюсь. :-)
      
      Зря. Мне, например, совершенно не кинулась в голову эта дата. Пришлось порыться, вернуться, перечитать и то не был уверен. А ведь я, по идее, должен "думать" вместе с астрологом. Знать то, что знает он. А так: "страшный август надвигается". Страшно?
      >
      >>Поэтому я взял в руки колокольчик и пришедшему на зов слуге велел собирать вещи.
      >>
      >>Неблагозвучно, относительно предыдущего текста.
      >>Поэтому я взял в руки колокольчик и велел пришедшему на зов слуге собирать вещи.
      >>Может так?
      >
      >Я подумаю, но расхождение с предыдущим текстом умышленное. Идет смена ритма повествования. Переход от философствования и статического созерцания к динамике практических действий, меняющих размеренный уклад жизни.
      
      Разные бывают смены ритма. Таких не видел:) На самом деле, это не смена ритма. Обычный сбой. Пауза для глаз. Как ещё назвать? Помеха для чтения:) Говорю, что думаю:)
      >
      >>От Дувра до Йорка путь не близкий, к тому же я собирался задержаться в Лондоне, поэтому отправил посыльного к графу, чтобы меня ждали лишь в конце осени.
      >>А если я не знаю взаиморасполоения городов? От этой фразы имелось некоторое раздражение.
      >
      >Можно, конечно, приложить к рассказу карту Великобритании, но не описывать же ее в тексте. :-)
      >В итоге приходится мириться с тем, что в чем-то получается, как в анекдоте.
      >
      >-Сэмэн, тебе где костюмчик пошили?
      >-В Париже.
      >-А это далеко от Бердичева?
      >-Несколько тыщ верст.
      >-Ты пасматри! Такая дыра, а шьют ничево...
      >
      >:-)
      Нууууу, это уже издевательство над читающим в мелкой форме... Пределать то - даже времени не займёт. Обидно:(
      >
      >>Я собирал и исследовал все новые и новые документы, благо владел не только французским, но еще английским и латынью.
      >>:)))) Ну да ладно. Пушкин тоже в детстве исключительно по-французски изъяснялся.
      >
      >Вот тут, кстати, затаилось бревно. Родившийся, выросший и продолжающий жить во Франции человек может и не владеть языком своих предков, но ученик Нострадамуса был обязан знать еще и греческий (о чем совершенно справедливо заметил По-младший). :-)
      >
      >В новой редакции бревно изведено в опилки. :-)
      
      Не уверен.
      Классическое образование тех времён: греческий, латынь и богословие. Остальное - изыски. Но...
      Нострадамус был евреем. Гонимым. Причём, не за веру. (Выкрест).
      Гоняли их за то же, за что сейчас по Москве Азербайджанцев гоняют, за что в позапрошлом веке в Питере Ярославских гоняли. Общинный принцип ведения дел, нечестная конкуренция. И выучиться на доктора один еврей мог только у другого еврея. И в ученики себе он мог брать ... кого?
      Так что родословная господина Розмана мне кажется, левой рукою писана.
      Это логические предположения. На их фактической реальности настаивать не буду. А то набегут сейчас правоверные:)
      >
      >>Две недели шла настоящая охота на кота, а мой повар, измученный кражами мяса на кухне, даже пообещал награду в десять соверенов
      >>Богатый повар!
      >
      >Графский повар вполне мог накопить эту сумму. Во-первых, графский, то есть оклад жалования несколько выше, чем у ярмарочного шута. За хорошего повара графья еще и передраться могли. :-)
      >Во-вторых, повар. Если в оплату его труда входит и "стол" (что вполне естественно), а на работе "выдается спецодежда" (что тоже естественно), то расходы на одежду и питание такого работника резко сокращаются. Это вам не конюх какой-нито. :-)
      >
      Вот я повар. Графья за меня деруться. Чтобы накормить одного из них и избавить графа от бед, я выкладываю из своего кармана полугодовой заработок простолюдина. Оригинальный я повар:).
      >
      >>Теперь конюх. Я посмотрю его.
      >>Осмотрю?
      >
      >Нет. Именно посмотрю. Для мэтра конюх - неодушевленный объект мистических дел. Что конюх, что каменная статуя - все едино. Плюс некоторое обозначение малозначимости. Статую следует "внимательно осмотреть", а конюха достаточно "посмотреть". Между делом. :-)
      >Кроме того, если не ошибаюсь, в прежние века в русском языке в ходу были "посмотреть", "пользовать" и т.п.
      
      Тут спорить не буду, просто не придаю этим словам того значения, которое им придаёте Вы.
      >
      >>Малый явно находился в состоянии сильного стресса
      >>А этот неологизм появился в русском в конце двадцатого века.
      >
      >Стресс?
      Да.
      >
      >>гипнозом? То же самое, что с шоком и стрессом. Ай-ай:) Исходное название сего феномена - "магнетизм", но и оно появилось гооооораздо позже. Тут придётся выкручиваться, потому что родственного понятия в те годы не существовало.
      >>
      >>Эффект? Наверное из той же оперы. Конец восемнадцатого века.
      >
      >По поводу стресса и шока буду рыться в словарях и т.д. В принципе, их можно заменить. Примерно даже уже знаю, как.
      >
      >По поводу гипноза буду думать и более рьяно шерстить литературу. Само слово взялось из латыни (гипнос - сон). То есть вопрос только в том, чтобы оно не звучало как термин, вошедший в употребление гораздо позже.
      Может, лучше просто сам процесс описать? А то мне в голову ни однонго синонима не приходит:(
      >
      >>Уже никакой каменный лев, по-прежнему извергающий пенистую грязную воду, никого не пугал.
      >>Фраза показалась некрасивой. Накакой, занчит, лев?:)
      >
      >Здесь умышленная смена стиля. Как бы переход на просторечную подачу материала. Что-то вроде мимолетного описания картины глазами и языком слуг. Мелкий штрих резкой смены настроения обывателей: от вселенской приниженной боязни к наплевательству и "смелости", когда "старший брат заступаться пришел".
      >Что-то в стиле:
      >-Здравствуй, тигруша. А чего ты тут лежишь?
      >-Не видишь, заяц, в капкан попал.
      >-А фигли ты тут разлегся, шнурок полосатый???!!!
      >Такие резкие метаморфозы свойственны толпе. :-)
      >
      Тогда можно написать "Кухарка сказала: "... и далее по тексту. А то, вдруг астролог так заговорил. Некрасиво.
      
      >>и надеюсь, что Вы не обидитесь на мой тон.
      >
      >Ничего крамольного в Вашем тоне не обнаружил. Вроде, нормальный предметный разговор. :-)
       Я всё ещё надеюсь:)
      
      И ещё...
      Предсказание офицеру. Слишком прямое. Нострадамус бы так в жизни не сказал.
      Ляпнул бы, к примеру: "Сын, рождённый вопреки злым знамениям, прославит твой род!".
      И доказывай потом, что предсказание не сбылось!
      Успехов!
      
    62. *Gott 2004/02/29 01:46 [ответить]
      > > 61.Дочь Такасуэ
      >> > 60.Gott
      >>> > 59.Дочь Такасуэ
      >>>А как насчет поговорить о "Сере Ратиборе"? А то в гостевой этого рассказа Вы отвечать не изволите
      >>
      >>Как это не изволю? Изволю. Только там тишина давно.
      >А я и заходила туда дааааааавно
      
      Так давно я и отвечал всем. Кроме анонимных звездочек. :-)
    61. Дочь Такасуэ 2004/02/29 01:26 [ответить]
      > > 60.Gott
      >> > 59.Дочь Такасуэ
      >>А как насчет поговорить о "Сере Ратиборе"? А то в гостевой этого рассказа Вы отвечать не изволите
      >
      >Как это не изволю? Изволю. Только там тишина давно.
      А я и заходила туда дааааааавно
      
      
    60. Gott 2004/02/29 01:11 [ответить]
      > > 59.Дочь Такасуэ
      >А как насчет поговорить о "Сере Ратиборе"? А то в гостевой этого рассказа Вы отвечать не изволите
      
      Как это не изволю? Изволю. Только там тишина давно.
    59. Дочь Такасуэ 2004/02/29 00:45 [ответить]
      А как насчет поговорить о "Сере Ратиборе"? А то в гостевой этого рассказа Вы отвечать не изволите
    58. *Gott 2004/02/29 00:10 [ответить]
      > > 57.Выедок
      >День добрый. Пришёл оставить свой раздракон:)
      
      Вот это дело хорошее. :-)
      Спасибо. :-)
      
      >Рассказ понравился.
      
      Спасибо. :-)
      
      >Речь о мелких соринках в моём глазу по мере чтения Вашего рассказа.
      
      Хорошо, бревна не попали, а то в рассказе есть парочка (в новой редакции безжалостно порубленные в щепки). :-)
      
      >Даже астрологу, познавшему паутину высших законов, в которой мы бьемся, как пойманные мухи. Он не паук. За что в своей обычно короткой жизни и расплачивается одиночеством посреди океана человеческой ненависти вперемешку со страхом. Моя судьба на удивление длинна.
      >
      >Очень тяжёлая фраза. Раза три перечитывал, чтобы понять смысл.
      
      Тяжелая. Пытался несколько раз облегчить. Не получается. :-)
      
      >Они по-прежнему не хотят верить, что не властны над судьбой. Ни над своей, ни над чужой. И их не переубедить.
      >
      >Вот тут попрошу обратить внимание на количество предлогов и соотношение существительное-глагол. Да и просто - попробуйте этот отрывок вслух произнести. Непонятно и неблагозвучно.
      
      Да, уж. Шершавый кусочек. "Не" и "ни" изобилуют. Посмотрим, чего получится в чистовом варианте новой редакции. Правда, до него еще далеко. :-)
      
      >На тринадцатый раз, когда мой бокал, куда Медичи собственной рукой бросила не знающий пощады яд, опрокинул на ее платье спрыгнувший на стол черный котенок, королева лишь в ужасе бросилась на колени, моля о пощаде, решив, что я сильнее ее в вершении судеб.
      >
      >Слишком сложносочетанное предложение. Выбивается и неудобочитаемо.
      
      В общем, конечно, да, сложночитаемое. Но дробить его нельзя. Это маленький всплеск-пик. Потому и выбивается из ровного повествования. :-)
      Пробовал как-то упростить - не выходит каменная чаша. :-)
      
      >В ответ на неблагоприятное предсказание немедленно звучат просьбы и требования исправить будущее, словно речь идет об интерьере спальни.
      >
      >Стилизация 17 века со словом "интерьер"? Слово-то, конечно, французское, но уместно ли?
      
      Хм-м... Сложный вопрос. Подумаю. :-)
      
      >-Сэр, это из Йорка, - извиняясь, пояснил Джон.
      >За что?
      
      За то, что принес письмо в неприемный день, нарушая тем самым заведенный распорядок. :-)
      
      >Еще меньше мне хотелось в неумолимо надвигающийся август заниматься предсказаниями в Париже.
      >
      >неумолимо надвигающийся - штамп,
      
      Наверное, штамп, но, как мне кажется, вполне органично вписывается в текст и контекст. :-)
      
      >да плюс к тому август тут в чём повинен? Может, стоит вставить предсказание насчёт августа прямо тут?
      
      Париж, 1572 год, август, Карл IX. Нужны прямые упоминания Варфоломеевской ночи? Сомневаюсь. :-)
      
      >Поэтому я взял в руки колокольчик и пришедшему на зов слуге велел собирать вещи.
      >
      >Неблагозвучно, относительно предыдущего текста.
      >Поэтому я взял в руки колокольчик и велел пришедшему на зов слуге собирать вещи.
      >Может так?
      
      Я подумаю, но расхождение с предыдущим текстом умышленное. Идет смена ритма повествования. Переход от философствования и статического созерцания к динамике практических действий, меняющих размеренный уклад жизни.
      
      >От Дувра до Йорка путь не близкий, к тому же я собирался задержаться в Лондоне, поэтому отправил посыльного к графу, чтобы меня ждали лишь в конце осени.
      >А если я не знаю взаиморасполоения городов? От этой фразы имелось некоторое раздражение.
      
      Можно, конечно, приложить к рассказу карту Великобритании, но не описывать же ее в тексте. :-)
      В итоге приходится мириться с тем, что в чем-то получается, как в анекдоте.
      
      -Сэмэн, тебе где костюмчик пошили?
      -В Париже.
      -А это далеко от Бердичева?
      -Несколько тыщ верст.
      -Ты пасматри! Такая дыра, а шьют ничево...
      
      :-)
      
      >Я собирал и исследовал все новые и новые документы, благо владел не только французским, но еще английским и латынью.
      >:)))) Ну да ладно. Пушкин тоже в детстве исключительно по-французски изъяснялся.
      
      Вот тут, кстати, затаилось бревно. Родившийся, выросший и продолжающий жить во Франции человек может и не владеть языком своих предков, но ученик Нострадамуса был обязан знать еще и греческий (о чем совершенно справедливо заметил По-младший). :-)
      
      В новой редакции бревно изведено в опилки. :-)
      
      >Наверное, шок от мгновенного прозрения, что это Господь дает ниточку к искомому ответу, оставил меня сидеть в кресле.
      >Шок, в этом значении, - слово конца 19 века.
      
      Да? Спасибо. Придется подумать о замене, более подходящей к антуражу. :-)
      
      >Дом графа представлял из себя маленький замок в замке.
      >От тут я совсем ничего не понял:)
      
      Замок в замке, крепость в крепости, кино в кино, телевизор в телевизоре и др. :-)
      
      >Две недели шла настоящая охота на кота, а мой повар, измученный кражами мяса на кухне, даже пообещал награду в десять соверенов
      >Богатый повар!
      
      Графский повар вполне мог накопить эту сумму. Во-первых, графский, то есть оклад жалования несколько выше, чем у ярмарочного шута. За хорошего повара графья еще и передраться могли. :-)
      Во-вторых, повар. Если в оплату его труда входит и "стол" (что вполне естественно), а на работе "выдается спецодежда" (что тоже естественно), то расходы на одежду и питание такого работника резко сокращаются. Это вам не конюх какой-нито. :-)
      
      >Случай мистичен на все двадцать шиллингов из фунта!
      >Класс!
      
      Спасибо. :-)
      Честно говоря, сомневался по поводу этой фразы. Опасался, что прозвучит нарочитой стилизацией, притянутой за уши.
      
      >Теперь конюх. Я посмотрю его.
      >Осмотрю?
      
      Нет. Именно посмотрю. Для мэтра конюх - неодушевленный объект мистических дел. Что конюх, что каменная статуя - все едино. Плюс некоторое обозначение малозначимости. Статую следует "внимательно осмотреть", а конюха достаточно "посмотреть". Между делом. :-)
      Кроме того, если не ошибаюсь, в прежние века в русском языке в ходу были "посмотреть", "пользовать" и т.п.
      
      >Малый явно находился в состоянии сильного стресса
      >А этот неологизм появился в русском в конце двадцатого века.
      
      Стресс?
      
      >гипнозом? То же самое, что с шоком и стрессом. Ай-ай:) Исходное название сего феномена - "магнетизм", но и оно появилось гооооораздо позже. Тут придётся выкручиваться, потому что родственного понятия в те годы не существовало.
      >
      >Эффект? Наверное из той же оперы. Конец восемнадцатого века.
      
      По поводу стресса и шока буду рыться в словарях и т.д. В принципе, их можно заменить. Примерно даже уже знаю, как.
      
      По поводу гипноза буду думать и более рьяно шерстить литературу. Само слово взялось из латыни (гипнос - сон). То есть вопрос только в том, чтобы оно не звучало как термин, вошедший в употребление гораздо позже.
      
      >Уже никакой каменный лев, по-прежнему извергающий пенистую грязную воду, никого не пугал.
      >Фраза показалась некрасивой. Накакой, занчит, лев?:)
      
      Здесь умышленная смена стиля. Как бы переход на просторечную подачу материала. Что-то вроде мимолетного описания картины глазами и языком слуг. Мелкий штрих резкой смены настроения обывателей: от вселенской приниженной боязни к наплевательству и "смелости", когда "старший брат заступаться пришел".
      Что-то в стиле:
      -Здравствуй, тигруша. А чего ты тут лежишь?
      -Не видишь, заяц, в капкан попал.
      -А фигли ты тут разлегся, шнурок полосатый???!!!
      Такие резкие метаморфозы свойственны толпе. :-)
      
      >-Граф, прошлое нужно помнить только для того, чтобы его забыть. Эта истина, которую я увезу с собой из Англии, стоит больше 50-ти тысяч соверенов.
      >А эта - очень красивой.
      
      Спасибо. :-)
      
      >Вы написали очень достойный рссказ.
      
      Спасибо. :-)
      
      >Страшно не было, но это мои проблемы.
      
      Да нет, страха в рассказ действительно не закладывалось. Я как-то сразу на это дело махнул рукой. Хотя в новой редакции, наверное, все-таки немножко страшилочности примажу. :-)
      
      >Самая душевная и мистическая часть - свидание с котом - показалась мне несколько скомканной. Но, возможно, что иначе и не написать.
      
      Когда я дошел до описания событий в самом замке... кончились тысячи знаков. :-)
      Пришлось все комкать. В новой редакции уже 45000 знаков, а до финала еще грести и грести. Потом все чистить, балансировать и прочее. :-)
      
      А к коту появились еще довески. :-)
      
      >Желаю Вам всемерных успехов
      
      Спасибо. И Вам успехов. :-)
      
      >и надеюсь, что Вы не обидитесь на мой тон.
      
      Ничего крамольного в Вашем тоне не обнаружил. Вроде, нормальный предметный разговор. :-)
    57. Выедок 2004/02/28 16:33 [ответить]
      День добрый. Пришёл оставить свой раздракон:)
      Рассказ понравился. Речь о мелких соринках в моём глазу по мере чтения Вашего рассказа.
      
      
      Даже астрологу, познавшему паутину высших законов, в которой мы бьемся, как пойманные мухи. Он не паук. За что в своей обычно короткой жизни и расплачивается одиночеством посреди океана человеческой ненависти вперемешку со страхом. Моя судьба на удивление длинна.
      
      Очень тяжёлая фраза. Раза три перечитывал, чтобы понять смысл.
      
      Они по-прежнему не хотят верить, что не властны над судьбой. Ни над своей, ни над чужой. И их не переубедить.
      
      Вот тут попрошу обратить внимание на количество предлогов и соотношение существительное-глагол. Да и просто - попробуйте этот отрывок вслух произнести. Непонятно и неблагозвучно.
      
      На тринадцатый раз, когда мой бокал, куда Медичи собственной рукой бросила не знающий пощады яд, опрокинул на ее платье спрыгнувший на стол черный котенок, королева лишь в ужасе бросилась на колени, моля о пощаде, решив, что я сильнее ее в вершении судеб.
      
      Слишком сложносочетанное предложение. Выбивается и неудобочитаемо.
      
      
      В ответ на неблагоприятное предсказание немедленно звучат просьбы и требования исправить будущее, словно речь идет об интерьере спальни.
      
      Стилизация 17 века со словом "интерьер"? Слово-то, конечно, французское, но уместно ли?
      
      -Сэр, это из Йорка, - извиняясь, пояснил Джон.
      За что?
      
      Еще меньше мне хотелось в неумолимо надвигающийся август заниматься предсказаниями в Париже.
      
      неумолимо надвигающийся - штамп, да плюс к тому август тут в чём повинен? Может, стоит вставить предсказание насчёт августа прямо тут?
      
      
      Поэтому я взял в руки колокольчик и пришедшему на зов слуге велел собирать вещи.
      
      Неблагозвучно, относительно предыдущего текста.
      Поэтому я взял в руки колокольчик и велел пришедшему на зов слуге собирать вещи.
      Может так?
      
      От Дувра до Йорка путь не близкий, к тому же я собирался задержаться в Лондоне, поэтому отправил посыльного к графу, чтобы меня ждали лишь в конце осени.
      А если я не знаю взаиморасполоения городов? От этой фразы имелось некоторое раздражение.
      
      
      Я собирал и исследовал все новые и новые документы, благо владел не только французским, но еще английским и латынью.
      :)))) Ну да ладно. Пушкин тоже в детстве исключительно по-французски изъяснялся.
      
      
      Наверное, шок от мгновенного прозрения, что это Господь дает ниточку к искомому ответу, оставил меня сидеть в кресле.
      Шок, в этом значении, - слово конца 19 века.
      
      Дом графа представлял из себя маленький замок в замке.
      От тут я совсем ничего не понял:)
      
      Две недели шла настоящая охота на кота, а мой повар, измученный кражами мяса на кухне, даже пообещал награду в десять соверенов
      Богатый повар!
      
      Случай мистичен на все двадцать шиллингов из фунта!
      Класс!
      
      Теперь конюх. Я посмотрю его.
      Осмотрю?
      
      Малый явно находился в состоянии сильного стресса
      А этот неологизм появился в русском в конце двадцатого века.
      
      гипнозом? То же самое, что с шоком и стрессом. Ай-ай:) Исходное название сего феномена - "магнетизм", но и оно появилось гооооораздо позже. Тут придётся выкручиваться, потому что родственного понятия в те годы не существовало.
      
      Эффект? Наверное из той же оперы. Конец восемнадцатого века.
      
      Уже никакой каменный лев, по-прежнему извергающий пенистую грязную воду, никого не пугал.
      Фраза показалась некрасивой. Накакой, занчит, лев?:)
      
      -Граф, прошлое нужно помнить только для того, чтобы его забыть. Эта истина, которую я увезу с собой из Англии, стоит больше 50-ти тысяч соверенов.
      А эта - очень красивой.
      
      Вы написали очень достойный рссказ. Страшно не было, но это мои проблемы. Самая душевная и мистическая часть - свидание с котом - показалась мне несколько скомканной. Но, возможно, что иначе и не написать.
      Желаю Вам всемерных успехов и надеюсь, что Вы не обидитесь на мой тон.
    56. *Gott 2004/02/13 19:10 [ответить]
      > > 55.Нехилый Чувырлик
      >Ну, антураж просто-таки наиготичнейший! Правда, совсем ничего страшного нету... но, может, и фиг с ним, со страхом. Рассказ-то всё равно симпатичный.
      
      Спасибо. :-)
      Страх был только один - так и не вписаться в 30000 знаков. Сейчас этот страх ушел. Может, при доработке текста, которая уже началась, появится какой-нибудь другой страх. Немножко. :-)
    55. Нехилый Чувырлик 2004/02/13 17:44 [ответить]
      Ну, антураж просто-таки наиготичнейший! Правда, совсем ничего страшного нету... но, может, и фиг с ним, со страхом. Рассказ-то всё равно симпатичный.
    Страниц (5): 1 2 3 4 5

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"