Харламов Игорь Борисович : другие произведения.

Комментарии: "Правду ль бают, или лгут..."- 13. Кто такой "пан"
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Харламов Игорь Борисович (harlamovib@mail.ru)
  • Размещен: 20/05/2011, изменен: 26/01/2018. 1k. Статистика.
  • Эссе: Публицистика
  • Аннотация:
    Объяснение того откуда в южно-русском диалекте взялось слово "пан".
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Публицистика (последние)
    10:54 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (764/1)
    09:50 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (2/1)
    09:24 Никитин В. "Обращение к читателям" (2/1)
    02:51 Вьетов В.В. "Дороги наших городов" (40/1)

    Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    13:41 "Технические вопросы "Самиздата"" (187/50)
    13:40 "Форум: все за 12 часов" (267/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    13:44 Сэр В. "Интервенция" (55/1)
    13:42 Безбашенный "Запорожье - 1" (977/20)
    13:42 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (567/6)
    13:41 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (187/50)
    13:40 Коркханн "Угроза эволюции" (758/47)
    13:40 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (99/4)
    13:25 Лера "О вреде генеральной уборки" (23/8)
    13:24 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (593/22)
    13:21 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (2/1)
    13:14 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (587/5)
    13:14 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (5/4)
    13:11 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (2/1)
    12:57 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (1)
    12:57 Леди М., Лысый В "Шимберев Василий Борисович. " (5/1)
    12:54 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (208/3)
    12:53 Чваков Д. "Чёрт играет на скрипке" (19/3)
    12:43 Дубровская Е.В. "А я мечтаю и пою" (2/1)
    12:43 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (35/11)
    12:42 Егорыч "Ник Максима" (19/18)
    12:41 Темежников Е.А. "В С Рима 753-550 до н.э" (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    9. *Харламов Игорь Борисович (harlamovib@mail.ru) 2012/04/29 15:09
      Ну когда то и аж два раза Смоленск был захвачен поляками и был частью Польши. Да и называть захватчика "паном" наверное не возбраняется. Друг друга не надо так называть.
    8. *Антонов Виталий Александрович (Tverseed@mail.ru) 2011/09/28 22:53
      Обращение "Пан" использовалось при обращении к немецким офицерам в 1942-1943 годах в Батуринском районе Смоленской области.
    7. Харламов Игорь Борисович (harlamovib@mail.ru) 2011/06/23 17:07
      > > 6.Захаров Александр Викторович
      >Та все значительно проще.
      >Народ у нас грамотный (ну кто сало кабана пидараса не ест). Поэтому все в курсе что пан это такой греческий козел на двух ногах.
      
      Ну так то же Пан, а не пан. Вот и у сербов тоже есть аналогичное термину пан слово - бан, но это не тот бан которого все бояться.
      
      
      
    6. Захаров Александр Викторович (aleksandr-z@km.ru) 2011/06/23 00:31
      Та все значительно проще.
      Народ у нас грамотный (ну кто сало кабана пидараса не ест). Поэтому все в курсе что пан это такой греческий козел на двух ногах.
    5. Харламов Игорь Борисович (harlamovib@mail.ru) 2011/05/28 17:33
      > > 4.Владимир
      >Судить о языке ни чего о нём не зная трудно. Вот если бы вы знали чуток украинский язык, то разговор был бы другой. Я служил в Чехословакии, а до этого жил в Ужгороде и десять лет смотрел чешское телевидение, свободно читаю по польски. Могу судить о различиях, кстати, в чешском столь же много немецкого как и в русском, или любом другом.
      >Тот кто сравнивал баварский диалект немецкого с берлинским, имеет ли право судить о различиях между русским и украинским? Различие в этих языка далеко не в различиях между мягкими "Г". Почему-то датский чётко отличен от немецкого или шведского, хотя, несомненно, это очень родственные языки.
      
      Ну как бы сказать. Мой родной диалект русского языка - говор, тоже сильно отличаеться от принятого литературного. Причём пожалуй даже больше чем мова. Но это диалект. И вообще мне мову на слух легче было воспринимать, даже во Львове, чем например речь парня из поволжской глубинки.
      
      А по поводу ленгвинистического анализа, то наверно специалистам виднее. Если уж всё подчинено общим правилам, ну если не брать новоделы, то это один язык. Диалекты могут быть и различные, всмысле слова могут различаться, но раз построение словосочетаний общее, то это один язык.
      
      
      
    4. Владимир (.poltava.ua) 2011/05/27 20:53
      Судить о языке ни чего о нём не зная трудно. Вот если бы вы знали чуток украинский язык, то разговор был бы другой. Я служил в Чехословакии, а до этого жил в Ужгороде и десять лет смотрел чешское телевидение, свободно читаю по польски. Могу судить о различиях, кстати, в чешском столь же много немецкого как и в русском, или любом другом.
      Тот кто сравнивал баварский диалект немецкого с берлинским, имеет ли право судить о различиях между русским и украинским? Различие в этих языка далеко не в различиях между мягкими "Г". Почему-то датский чётко отличен от немецкого или шведского, хотя, несомненно, это очень родственные языки.
    3. Харламов Игорь Борисович (harlamovib@mail.ru) 2011/05/25 22:16
      > > 2.Владимир
      >Все слова в той или иной мере заимствованы либо из древних языков, а иной раз и из современных (сейчас в русский язык активно внедряется английская лексика) В русском языке очень много из тюрского. Ну и что из этого? А поляки вполне обосновано смотрят больше на Запад чем на восток, собственно культура к ним пришла не с востока, это однозначно, а вот дикость и пьянство... Что за страсть презирать всех окружающих, особенно ближайших, всеми силами доказывать их мнимую неполноценность? Таким образо самоутверждаться, спуская всех до своего уровня??!!
      
      Ну так и как бы свобода тоже к ним всё время идёт с Запада. То франки, то французы, то вот американцы. И вы правы в русском языке, во всех его диалектах много тюрских слов. Тот же самый казак например. Но в литературном русском очень много заимствований и из европейских языков. И они как бы в том же звучании применялись и в его диалекте мове. Но сейчас пытаясь доказать что "украинский язык самодостаточен" придумывают такие новоделы, для замены этих заимствований, что они кажуться несуразными даже на Украине.
      А по поводу презрения. Не судите о других по себе. Я только высказал версию заимствования слова уже заимствованного из другого языка. И при чём тут призрение или тоже пьянство. Просто констатация факта.
      
      
      > > 1.Владимир
      >А почему бы не сказать, что русский язык всего лишь диалект украинского, или чешского, или польского, в крайнем случае сербо-хорватского? Украинский язык сктоль же независим и самодостаточен как и чешский, к котрому он гораздо ближе чем к русскому!
      
      По поводу чешского не знаю. Там настолько сильно немецкое влияние. Кстати о немцах. Как то проскочила фраза, "что баварский диалект немецкого языка отличаеться от берлинского больше чем украинский язык от литературного русского, и между последними основное различие это более мягкое "г" на Украине". Не дословно, но суть такая. Там диалекты, а тут языки. Двойные стандарты налицо.
      
    2. Владимир (.poltava.ua) 2011/05/25 21:32
      Все слова в той или иной мере заимствованы либо из древних языков, а иной раз и из современных (сейчас в русский язык активно внедряется английская лексика) В русском языке очень много из тюрского. Ну и что из этого? А поляки вполне обосновано смотрят больше на Запад чем на восток, собственно культура к ним пришла не с востока, это однозначно, а вот дикость и пьянство... Что за страсть презирать всех окружающих, особенно ближайших, всеми силами доказывать их мнимую неполноценность? Таким образо самоутверждаться, спуская всех до своего уровня??!!
    1. Владимир (.poltava.ua) 2011/05/25 21:25
      А почему бы не сказать, что русский язык всего лишь диалект украинского, или чешского, или польского, в крайнем случае сербо-хорватского? Украинский язык сктоль же независим и самодостаточен как и чешский, к котрому он гораздо ближе чем к русскому!

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"