Фост Ольга : другие произведения.

Комментарии: Поиграем в слова?
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Фост Ольга
  • Размещен: 04/01/2006, изменен: 12/11/2020. 45k. Статистика.
  • Статья: Поэзия
  • Аннотация:
    Вторая ветвь ИГРЫ - здесь: мысль рождает слово рождает мысль
    Лента комментариев - общая для обеих ветвей.
    *
    1_Интересная ссылка по теме -- астролингвист Семира Веташ

    2_Интересная ссылка по теме -- исследования Бориса Новицкого

    3_Интересная ссылка по теме -- расшифровка Фестского диска

  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    00:35 Делириус M. "Не покинуть ли физическую " (4/2)
    00:26 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (19/1)
    00:02 Хохол И.И. "Над небоскрёбным эпатажем" (22/1)
    23:40 Borneo "Колышкин" (25/22)

    Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Текущее Страниц (26): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 26Архивы (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    00:40 "Форум: Трибуна люду" (883/36)
    00:40 "Форум: все за 12 часов" (381/101)
    00:36 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    00:47 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)
    00:46 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (571/10)
    00:42 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (3/2)
    00:36 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    00:35 Делириус M. "Не покинуть ли физическую " (4/2)
    00:35 Толстой В.И. "Флот в мире Аи Амт - военно-" (817/1)
    00:33 Nazgul "Магам земли не нужны" (812/9)
    00:33 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (359/4)
    00:26 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (19/1)
    00:20 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (51/27)
    00:07 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (155/7)
    00:04 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (800/4)
    00:02 Коркханн "Угроза эволюции" (783/42)
    00:02 Хохол И.И. "Над небоскрёбным эпатажем" (22/1)
    23:47 Ватников Д. "Грэйв. Общий файл" (314/4)
    23:43 Myrmice O. "Новая жизнь - 2. Адаптация. " (594/1)
    23:40 Borneo "Колышкин" (25/22)
    23:35 Флинт К. "Стих и поэзия - это не одно " (18/1)
    23:25 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (241/9)
    23:24 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (4/3)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    51. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/03 09:34
      > > 50.Фост Ольга
      >> > 49.Бурланков Николай Дмитриевич
      >>От слова "пес" могло произойти слово "пестовать", "пасти".
      >>Псы были и первыми пастухами, и первыми заботящимися о детях, охраняющими дома.
      >
      >Пастухами всё же были люди. Псы - помощники в данном случае, и вторичны потому.
      Не факт, что поначалу людей выделяли как "пастухов". Не исключено, что сначала именно псов выделяли как пастухов (а у людей было просто занятие "ходить с псами")
      Но я думаю, что сначала даже скорее "пестун", "охранник детей" (пасти стали уже после одомашнивания).
      Т.е., уже "пестун" перешло на пастуха.
      
      >И я бы не сбрасывала со счетов ещё и сильную близость понятия "пасти (скот)" с "pass" - проходить, идти, пешим ходом (слово "пеший" выводит нас на другую группу слов, связанных с "пед"/"под"- "подошва"/"низ").
      А еще "паст" - прошедшее, прошлое.
      
      >Пестрота же, возможно, тоже отсюда, но вряд ли от окраса. Скорее, действительно, от "писать" в значении "продвигаться по некой поверхности, оставляя на ней за собою след(ы)".
      
      "снежный покров пестрел следами".
      Возможно.
      
      Кстати, а как вы думаете, английское слово fork (развилка, ветвление) и английское же слово "folk"- вилка - связаны между собой? И если да - то как и почему там такое странное чередование (л-р), и какое слово первичнее?
      
      
    52. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/03 10:00
      > > 51.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Не факт, что поначалу людей выделяли как "пастухов". Не исключено, что сначала именно псов выделяли как пастухов (а у людей было просто занятие "ходить с псами")
      >Но я думаю, что сначала даже скорее "пестун", "охранник детей" (пасти стали уже после одомашнивания).
      >Т.е., уже "пестун" перешло на пастуха.
      
      А, вполне возможно, что так, да...
      Тем более, что тогда и слово "пасть", как "рот зверя" вполне обоснованно увязывается и с "пёс" и с "пасти".
      
      >>И я бы не сбрасывала со счетов ещё и сильную близость понятия "пасти (скот)" с "pass" - проходить, идти, пешим ходом (слово "пеший" выводит нас на другую группу слов, связанных с "пед"/"под"- "подошва"/"низ").
      >А еще "паст" - прошедшее, прошлое.
      
      Точно! А я-то думала, что упустила... :))
      Кстати, сюда же и "пусть", возможно? В смысле - "отпусти", "дай идти", "отдай прошлому"...
      
      >>Пестрота же, возможно, тоже отсюда, но вряд ли от окраса. Скорее, действительно, от "писать" в значении "продвигаться по некой поверхности, оставляя на ней за собою след(ы)".
      >
      >"снежный покров пестрел следами".
      >Возможно.
      
      :))
      
      >Кстати, а как вы думаете, английское слово fork (развилка, ветвление) и английское же слово "folk"- вилка - связаны между собой? И если да - то как и почему там такое странное чередование (л-р), и какое слово первичнее?
      
      Fork - "вилка", знаю, а folk - только как "народ"...
      Связаны ли между собой "вилка" и "народ"... Думаю, нет. Вилка - инструмент, орудие, а народ, родня - семантически иное понятие. Тем более, думаю, происходящее от древнего тотема некоего единого некогда племени - Волка. Потому что в немецком это отчётливо пишется - volk, хоть и читается вполне себе по-английски :) В остальных окружающих североевропейских языках - тоже...
    53. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/03 10:21
      > > 52.Фост Ольга
      >> > 51.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Тем более, что тогда и слово "пасть", как "рот зверя" вполне обоснованно увязывается и с "пёс" и с "пасти".
      Интересно, что слово "пасть" в других славянских - "пасча", "Пашча" - вообще нечто переходное от "пасти" и "пашни"?
      Т.е., пастухи и пахари - изначально одно и то же?
      (к слову, Велес поначалу был покровителем скота, а после начала земледелия - стал покровителем и земледельцев. А до скота был покровителем охоты)
      
      >Кстати, сюда же и "пусть", возможно? В смысле - "отпусти", "дай идти", "отдай прошлому"...
      "Пускай пастись".
      Не знаю, тут не могу сказать...
      
      >Fork - "вилка", знаю, а folk - только как "народ"...
      Хм. Нас еще в детстве учили вилке как folk, и сейчас в школах так учат.
      Странно это. А вас fork-вилка - в школе учили?
      
      >Связаны ли между собой "вилка" и "народ"... Думаю, нет. Вилка - инструмент, орудие, а народ, родня - семантически иное понятие. Тем более, думаю, происходящее от древнего тотема некоего единого некогда племени - Волка. Потому что в немецком это отчётливо пишется - volk, хоть и читается вполне себе по-английски :) В остальных окружающих североевропейских языках - тоже...
      Хорошо, а вилка и волк - связаны?
      Тем более что "вильцы" - лютичи - как раз те, у кого тотем - волки.
      
      К слову о недавней дискуссии о происхождении славян, Геродот пишет, что "невры раз в год превращаются в волков".
      Так что вероятно, невры - именно то самое "древнейшее население", от которого этот тотем (волк) попал и к другим народам (и к германцам - через нервиев - и к славянам - через собственно невров или нориков Нестора)
      
      
      
      
    54. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/03 10:51
      > > 53.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Интересно, что слово "пасть" в других славянских - "пасча", "Пашча" - вообще нечто переходное от "пасти" и "пашни"?
      >Т.е., пастухи и пахари - изначально одно и то же?
      >(к слову, Велес поначалу был покровителем скота, а после начала земледелия - стал покровителем и земледельцев. А до скота был покровителем охоты)
      
      Интересно! Очень похоже, что смычка между этими словами есть, что корень-предок у них общий...
      
      >>Кстати, сюда же и "пусть", возможно? В смысле - "отпусти", "дай идти", "отдай прошлому"...
      >"Пускай пастись".
      >Не знаю, тут не могу сказать...
      
      Но прямо просится... :))
      
      >>Fork - "вилка", знаю, а folk - только как "народ"...
      >Хм. Нас еще в детстве учили вилке как folk, и сейчас в школах так учат.
      >Странно это. А вас fork-вилка - в школе учили?
      
      Ох, помню, как учительница это произносит и предлагает повторить, а написание - нет. Одно из тех англ.слов, которых у меня не то, что в активном - а и в пассивном словаре уже нету...
      
      >Хорошо, а вилка и волк - связаны?
      >Тем более что "вильцы" - лютичи - как раз те, у кого тотем - волки.
      
      А запросто. С учётом волчьих клыков, с виду сходных с теми же вилами, как оружием...
      
      >К слову о недавней дискуссии о происхождении славян, Геродот пишет, что "невры раз в год превращаются в волков".
      >Так что вероятно, невры - именно то самое "древнейшее население", от которого этот тотем (волк) попал и к другим народам (и к германцам - через нервиев - и к славянам - через собственно невров или нориков Нестора)
      
      С ума сойти, как здорово... Спасибо!
      А Наварра, кстати - часом, не от невров ли? Ну, или их потомков...
    55. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/03 11:35
      > > 54.Фост Ольга
      >> > 53.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Интересно! Очень похоже, что смычка между этими словами есть, что корень-предок у них общий...
      Кстати, есть такое лингвистическое наблюдение за славянскими языками, что там сочетание stj переходит в ш/щ (как раз пусти-пущай).
      Думаю, пасти - тогда как раз перейдет в пашню, "паши"?
      Т.е., пахать и пасти - вероятно, древнейшие слов в смысле "вкалывать", "работать" (а не "охотиться", то есть, заниматься в свое удовольствие, "по охоте")?
      Тогда "устал, как собака", получает второй смысл :))
      (хотя сейчас "пашут, как лошади" - пока лошадей не начали привлекать к пашне, возможно, "пахали, как собаки" - в смысле, вкалывали?)
      
      >>Хорошо, а вилка и волк - связаны?
      >А запросто. С учётом волчьих клыков, с виду сходных с теми же вилами, как оружием...
      Хм. Любопытно тогда, что первичнее - клыки волка или вилы для сена...
      Конечно, с волками люди раньше познакомились...
      Может, тогда поначалу для сгребания чего-либо использовались волчьи челюсти, привязанные к палке?
      
      >С ума сойти, как здорово... Спасибо!
      >А Наварра, кстати - часом, не от невров ли? Ну, или их потомков...
      С Наваррой вряд ли - они слишком далеко от невров и нервиев (про невров непонятно, но считается, что они где-то на территории Милоградской культуры - к западу от Днепра; нервии тоже непонятно где, но считается, что к востоку от Дуная и Одера, так что между ними только Карпаты, и, может, древний народ просто сошел в разные стороны со склон Карпат и стал двумя разными народами).
      Да и территория Наварры была в древности занята как раз конкурентами "Боевых топоров" - культуры Колоколовидных кубков. Какие-то связи могли быть, а вот чтобы народ, сохранив название на тысячи лет, дошел на такие расстояния, да еще в чужом окружении - мне лично сомнительно. Хотя все может быть...
      
      
      
    56. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/03 12:26
      > > 55.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Кстати, есть такое лингвистическое наблюдение за славянскими языками, что там сочетание stj переходит в ш/щ (как раз пусти-пущай).
      >Думаю, пасти - тогда как раз перейдет в пашню, "паши"?
      
      Вполне, конечно.
      
      >Т.е., пахать и пасти - вероятно, древнейшие слов в смысле "вкалывать", "работать" (а не "охотиться", то есть, заниматься в свое удовольствие, "по охоте")?
      
      Мммм... очень, очень возможно. Но что-то ещё вертится в связи с охотой, сейчас не могу уловить...
      
      >Тогда "устал, как собака", получает второй смысл :))
      
      :))
      
      >(хотя сейчас "пашут, как лошади" - пока лошадей не начали привлекать к пашне, возможно, "пахали, как собаки" - в смысле, вкалывали?)
      
      А может, и пахали сначала на собаках? Уж если на северах они ездовые?
      
      >Хм. Любопытно тогда, что первичнее - клыки волка или вилы для сена...
      >Конечно, с волками люди раньше познакомились...
      >Может, тогда поначалу для сгребания чего-либо использовались волчьи челюсти, привязанные к палке?
      
      Тут, мне думается, вероятнее внешнее сходство с волчьими клыками. Потому что логичнее для названной цели использовать ствол деревца с более-менее равномерной развилкой...
      
      >С Наваррой вряд ли - они слишком далеко от невров и нервиев (про невров непонятно, но считается, что они где-то на территории Милоградской культуры - к западу от Днепра; нервии тоже непонятно где, но считается, что к востоку от Дуная и Одера, так что между ними только Карпаты, и, может, древний народ просто сошел в разные стороны со склон Карпат и стал двумя разными народами).
      >Да и территория Наварры была в древности занята как раз конкурентами "Боевых топоров" - культуры Колоколовидных кубков. Какие-то связи могли быть, а вот чтобы народ, сохранив название на тысячи лет, дошел на такие расстояния, да еще в чужом окружении - мне лично сомнительно. Хотя все может быть...
      
      Может быть, но всё-таки это лишь предположение на основе очень уж общего сходства слов... Однако интересно... :))
    57. *mek (mek#bk.ru) 2017/04/03 13:38
      В результате имеем: "пахать", "пасти" - изначальное "трудиться", возникшее в момент, когда охота стала уже побочным занятием и скорее удовольствием, чем трудом. "Пёс" - животное, которое трудится.
      Всё же интересно - а в охоте собаки стали применяться уже позже?
    58. *Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/03 14:00
      > > 56.Фост Ольга
      >> > 55.Бурланков Николай Дмитриевич
      >А может, и пахали сначала на собаках? Уж если на северах они ездовые?
      А вот это очень интересное предположение!
      Трипольская культура жила в Черноземье, но археологи считают, что Черноземье они не могли распахивать, потому что там очень толстые и прочные почвы, и их ручной мотыгой не вспашешь. А коней у трипольцев не нашли.
      Но если правда использовали собак? Тогда понятно, почему "малые мотыги" - большую за собакой не привяжешь (и даже за собаками).
      Бросали, вероятно, как сани за сворой собак и шли рядом, как бегут рядом со сворой собак сейчас эскимосы...
      
      > > 57.mek
      >В результате имеем: "пахать", "пасти" - изначальное "трудиться", возникшее в момент, когда охота стала уже побочным занятием и скорее удовольствием, чем трудом. "Пёс" - животное, которое трудится.
      
      К "пахать" примыкает еще "пахнуть", "запах". А Пес - животное, которое нюхает и ищет по запаху.
      
      >Всё же интересно - а в охоте собаки стали применяться уже позже?
      А "охота" поначалу "ловитва", "охотниками" стали ловчих называть позже.
      ловить дает другой ряд - лов, ловкость, ловкач...
      Это могли быть другие характеристики пса (ловит, ловкий)
      
      
      
    59. Алексей Камнев ((Victoria Rectitude Justice Russia !!! @ mail.ru)) 2017/04/04 08:59
      > > 48.Аноним
      Интересно что понятия КАРма и сКОРость имеют одну основу и завязаны друг на друга. А корневая основа слова сКОРость есть и в слове КОРысть.При стремлении к ЧЕМУ-ЛИБО ,т.е. проявлении КОРысти к ЧЕМУ-ЛИБО,увеличивается сКОРость в этом НАПРАВЛЕНИИ.Сама по себе КОРысть ,так сказать, "вещь" не плохая ,проблема в другом -в НАПРАВЛЕНИИ КОРысти (векторе цели).Существуют Высшие ценности и Низшие ценности.Низшие ценности тоже важны -просто так что-либо ценностями не становиться,но они ВТОРОСТЕПЕННЫ.Вобще они ПРОИЗВОДНЫЕ от Высших и по сути их СЛЕДЫ ,проекция Высших на что-либо.Т.е. гнаться за низшими базовыми ценностями,это тоже самое что гнаться за СЛЕДАМИ явления(процесса),а не за самим явлением (процессом) ,что само по себе глупо.Т.е. выбор неправильного направления усКАРяет тупость и ведёт к увеличению глупости. Тут можно вспомнить такое слово как КАРа (интересно КАРатэ как то связано по смыслу))) ).КОРысть же к Высшим ценностям всё расставляет по своим местам и даёт правильную меру всему. Как пример что низшие ценности есть лишь ПРОИЗВОДНАЯ Высших:один экономист-исследователь (Айвазов) работая над циклами Кондратьева и анализируя свойства денег и их историческое развитие,пришёл к выводу что деньги -это ДОВЕРИЕ друг к другу и в обществе,т.е. на самом деле Деньги и их функция-это Доверие. Интересно что БОГ в русском языке перекликается со словом БЕГ .Т.е.,больше скорости,больше движения .А движение -это ЖИЗНЬ,т.е. Бог -это больше жизни и жизнености.Поэтому в религиях и цениться жизнь ВЕЧНАЯ(тут кстати слово ВЕЧЕ просвечивает) и является главной ценностью для верующих,ну а вера перекликается с корнем -ВРащение и преВРащение.Тут идея есть -название науки будущего -СмыслаФАЗАтроника .Не хотите ли заниматься такой наукой??? Фаза (от др.-греч. φάσις, φάσεως - 'высказывание; утверждение; появление') период, СТУПЕНЬ в развитии какого-либо явления, ЭТАП.т.е. по сути МИНИМАЛЬНОЕ ОТЛИЧИЕ, как образный пример -фаза луны... Интересно что в Библии написано что существуют два вида ВРЕМЕНИ :Хронос и Кайнос.Мы живём в Хроносе.Есть такая формула ,через которую можно описать любое УСТРОЙСТВО,обьект,МЕХАНИЗМ ,обект,СИСТЕМУ - синхронизация кинематических цепей согласно логике поставленных целей (выполняемых функций) . В слове СИНхронизация ,СИН-это совместно,СОВМЕСТИМОСТЬ (совМЕСТиМОСТь),также как в слове СИНэргия. (насчёт Хроноса ,есть ли у вас какие либо смысловые и этимологические связки ,как с санскрита ,так и с других языков???,очень интересно глубже рассмотреть это понятие).Ну а вобще,Поработайте над предложенной формулой,глядишь что-нибудь полезного для себя и других надыбите .
      
      
      
    60. *Фост Ольга 2017/04/04 09:14
      > > 58.Бурланков Николай Дмитриевич
      >А вот это очень интересное предположение!
      
      Сообща дошли, очень рада :))
      
      >Трипольская культура жила в Черноземье, но археологи считают, что Черноземье они не могли распахивать, потому что там очень толстые и прочные почвы, и их ручной мотыгой не вспашешь. А коней у трипольцев не нашли.
      >Но если правда использовали собак? Тогда понятно, почему "малые мотыги" - большую за собакой не привяжешь (и даже за собаками).
      >Бросали, вероятно, как сани за сворой собак и шли рядом, как бегут рядом со сворой собак сейчас эскимосы...
      
      Вот и мне то же представилось...
      А вообще - круто, да? Через слова воссоздать (возможно) картину прошлого...
      
      >> > 57.mek
      >>В результате имеем: "пахать", "пасти" - изначальное "трудиться", возникшее в момент, когда охота стала уже побочным занятием и скорее удовольствием, чем трудом. "Пёс" - животное, которое трудится.
      >
      >К "пахать" примыкает еще "пахнуть", "запах". А Пес - животное, которое нюхает и ищет по запаху.
      
      И сюда же "пыхтеть" - хотя я думала, что слово это возникло из звукоподражательного понятия...
      
      >>Всё же интересно - а в охоте собаки стали применяться уже позже?
      >А "охота" поначалу "ловитва", "охотниками" стали ловчих называть позже.
      >ловить дает другой ряд - лов, ловкость, ловкач...
      >Это могли быть другие характеристики пса (ловит, ловкий)
      
      Подумалось - а слово "лев", который царь зверей, не может быть в этом ряду ловкости? В том смысле, что когда это понятие пришло к славянам, они назвали зверя по аналогии с уже имевшимся - по ловкой собаке, ловкому псу?
    61. Алексей Камнев ((Victoria Rectitude Justice Russia !!! @ mail.ru)) 2017/04/04 10:28
      > > 60.Фост Ольга
      >> > 58.Бурланков Николай Дмитриевич
      
      >>ловить дает другой ряд - лов, ловкость, ловкач...
      >>Это могли быть другие характеристики пса (ловит, ловкий)
      >
      >Подумалось - а слово "лев", который царь зверей, не может быть в этом ряду ловкости? В том смысле, что когда это понятие пришло к славянам, они назвали зверя по аналогии с уже имевшимся - по ловкой собаке, ловкому псу?
      
      Корень ЛОВ есть и в понятии - сЛОВо.
      
    62. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/04 10:32
      > > 61.Алексей Камнев
      >Корень ЛОВ есть и в понятии - сЛОВо.
      
      А мне видится связь "слово" и "соловей".
      Лов, имхо, не отсюда...
    63. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/04 10:46
      > > 60.Фост Ольга
      >> > 58.Бурланков Николай Дмитриевич
      >А вообще - круто, да? Через слова воссоздать (возможно) картину прошлого...
      Да; только тут надо действовать очень осторожно и бережно...
      Сочетая разные источники данных.
      >Подумалось - а слово "лев", который царь зверей, не может быть в этом ряду ловкости? В том смысле, что когда это понятие пришло к славянам, они назвали зверя по аналогии с уже имевшимся - по ловкой собаке, ловкому псу?
      Кстати, что интересно, различия "лов-лев" и "бор-бер" - одинаковы!
      Может быть, правда, львом кто-то когда-то называл собак? А потом закрепилось за "большим псом" (львом)
      Лев, что интересно, весьма "базовое понятие" во многих языках.
      
      Как и "пес". Почти в каждой группе языков "пес" - это очень короткое слово, имеющее много других значений (причем, в каждой группе свое)
      Интересно в монгольском - "нохой" (думаю, Алексей Камнев увидит тут "нюхай" :))
      
      А вот лев, хотя в Европе в основном близок к греческому (лионтас) и латинскому (лео), в других краях отличается, но тоже весьма краток (т.е., "базовый")
      
      
      
      
      
    64. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/04 16:16
      > > 63.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Да; только тут надо действовать очень осторожно и бережно...
      >Сочетая разные источники данных.
      
      Согласна...
      
      >Кстати, что интересно, различия "лов-лев" и "бор-бер" - одинаковы!
      >Может быть, правда, львом кто-то когда-то называл собак? А потом закрепилось за "большим псом" (львом)
      >Лев, что интересно, весьма "базовое понятие" во многих языках.
      
      Ох, слушайте, а как интересно-то выходит!
      
      >Как и "пес". Почти в каждой группе языков "пес" - это очень короткое слово, имеющее много других значений (причем, в каждой группе свое)
      
      Да, получается, весьма плодовитое слово (понятие)...
      
      >Интересно в монгольском - "нохой" (думаю, Алексей Камнев увидит тут "нюхай" :))
      
      Вполне может :))
      
      >А вот лев, хотя в Европе в основном близок к греческому (лионтас) и латинскому (лео), в других краях отличается, но тоже весьма краток (т.е., "базовый")
      
      В семитских и тюркских - арье, арслан.
      Причём, мне отчётливо видится здесь связь с аурум - золото, и арий. Кстати, имя Арье, Ари в еврейском языке - сильный как лев, огненный. И тут же на память приходит латинское наименование знака Овна - Aries (Арес, стихия Огонь). При этом ягнёнок, Агнец, Агни - тоже очень плотная привязка к Огню и огню.
      Как всё перемешано, как бы понять всю эту путаницу...
      
    65. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/04 17:13
      > > 64.Фост Ольга
      >> > 63.Бурланков Николай Дмитриевич
      >>А вот лев, хотя в Европе в основном близок к греческому (лионтас) и латинскому (лео), в других краях отличается, но тоже весьма краток (т.е., "базовый")
      >В семитских и тюркских - арье, арслан.
      >Причём, мне отчётливо видится здесь связь с аурум - золото, и арий. Кстати, имя Арье, Ари в еврейском языке - сильный как лев, огненный. И тут же на память приходит латинское наименование знака Овна - Aries (Арес, стихия Огонь). При этом ягнёнок, Агнец, Агни - тоже очень плотная привязка к Огню и огню.
      >Как всё перемешано, как бы понять всю эту путаницу...
      Будем разбираться постепенно, не валя все в одну кучу :)
      В армянском лев - аррютс, то есть, где-то близко к семитскому варианту (и несколько дальше от тюркского).
      
      Больше всего похоже на звукоподражательство (рык льва).
      Армянские, семитские, тюркские - разные группы языков, но все обитали в тех же краях, что и армяне. То есть, скорее всего, слово "региональное": кто-то первым придумал, а прочие, кто приходили в тот же край, брали у него (как анаконда - индейское слово).
      Связь льва и огня, льва и золота - достаточно очевидна (и по царственности, и по окрасу). Думаю, со львами люди познакомились раньше, чем с золотом, так что, вероятно, регионально перешло на золото.
      И в языке курдов, скажем:
      лев - шер
      золото - зер
      огонь - агир.
      Т.е., опять имеет место некое "региональное сопоставление" (курдское население довольно древнее в том регионе).
      
      Правда, найти индоевропейский язык, где бы лев и золото были похожи, мне не удалось, но интересно, скажем, в английском огонь файр - в ирландском золото "оир".
      
      Непонятно попадание сюда "ягненка" - он-то вроде как с огнем и золотом ничего общего не имеет - хотя в ряде языков похож со львом (в том же армянском ягненок - гарр)
      
      Не исключаю, что сопоставление агнца с огнем (и происхождение слова "ягненок") - более позднее, после "лев и агнец вкупе почиют" (это, к слову, еще из ветхого завета, то есть, примерно 5-6 вв. до н.э. - так что сопоставление могло успеть разойтись по европейским языкам).
      
      Думаю, как-то так.
      То есть, в начале лев или огонь (или где-то одновременно).
      Лев и золото.
      Лев и ягненок.
      Откуда уже ягненок и огонь - "обратная петля".
      
      
      
      
      
      
    66. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/04 18:09
      > > 65.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Будем разбираться постепенно, не валя все в одну кучу :)
      
      Самый верный подход :)
      
      >В армянском лев - аррютс, то есть, где-то близко к семитскому варианту (и несколько дальше от тюркского).
      >
      >Больше всего похоже на звукоподражательство (рык льва).
      
      Похоже.
      
      >Армянские, семитские, тюркские - разные группы языков, но все обитали в тех же краях, что и армяне. То есть, скорее всего, слово "региональное": кто-то первым придумал, а прочие, кто приходили в тот же край, брали у него (как анаконда - индейское слово).
      
      Почитала я - в древности ареал обитания льва был гораздо шире нынешнего.
      Собственно, довольно вспомнить один из подвигов Геракла - стало быть, в южной Европе лев водился. То есть, не был чем-то экзотическим для этих краёв и людей.
      
      >Связь льва и огня, льва и золота - достаточно очевидна (и по царственности, и по окрасу). Думаю, со львами люди познакомились раньше, чем с золотом, так что, вероятно, регионально перешло на золото.
      
      О, возможно, да!
      И как тотем он ведь мог быть? Не потому ли - армяне и арии?
      
      >И в языке курдов, скажем:
      >лев - шер
      >золото - зер
      >огонь - агир.
      >Т.е., опять имеет место некое "региональное сопоставление" (курдское население довольно древнее в том регионе).
      
      Понятно... красиво :))
      
      >Правда, найти индоевропейский язык, где бы лев и золото были похожи, мне не удалось, но интересно, скажем, в английском огонь файр - в ирландском золото "оир".
      
      Здорово... Возможно, появилось позже, с переселенцами из южных земель?
      
      >Непонятно попадание сюда "ягненка" - он-то вроде как с огнем и золотом ничего общего не имеет - хотя в ряде языков похож со львом (в том же армянском ягненок - гарр)
      >
      >Не исключаю, что сопоставление агнца с огнем (и происхождение слова "ягненок") - более позднее, после "лев и агнец вкупе почиют" (это, к слову, еще из ветхого завета, то есть, примерно 5-6 вв. до н.э. - так что сопоставление могло успеть разойтись по европейским языкам).
      
      Очень вероятно. Сначала были бытовые понятия, и лишь затем религиозно-философские, так ведь?
      
      >Думаю, как-то так.
      >То есть, в начале лев или огонь (или где-то одновременно).
      >Лев и золото.
      >Лев и ягненок.
      >Откуда уже ягненок и огонь - "обратная петля".
      
      Возможно, возможно. Подумаю ещё, спасибо за подачу :))
    67. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/04 18:37
      > > 66.Фост Ольга
      >> > 65.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Почитала я - в древности ареал обитания льва был гораздо шире нынешнего.
      >Собственно, довольно вспомнить один из подвигов Геракла - стало быть, в южной Европе лев водился. То есть, не был чем-то экзотическим для этих краёв и людей.
      Да; и именно поэтому есть много разных слов для "льва" - потому что каждый называл его по-своему (и по каким-то своим ассоциациям).
      
      >И как тотем он ведь мог быть? Не потому ли - армяне и арии?
      Если армяне - да, наверное - то вот в арийских (индоевропейских) языках я не нашел ни одного, где бы было похоже (армяне хотя и относятся к индоевропейцам, но выделяются обычно в "обособленную семью"). Даже у курдов - шер; есть, конечно, что-то общее, но все-таки от "ар" далековато.
      Так что думаю, у ариев был другой тотем.
      Кстати, в персидском "шар" - голова (ср. шер - лев у курдов) - откуда, вероятно, наше "царь" (и, разумеется, "шар")
      А вот "ар" - даже не знаю, с чем сравнить в известных мне индоевропейских языках...
      Впрочем, тут, может быть, помогут знатоки санскрита?
      :)
      
      >Здорово... Возможно, появилось позже, с переселенцами из южных земель?
      Скорее всего; в Европе постоянно шло перемешивание народов и языков.
      Но вот откуда взялся "лев" и почему его название совпадает с нашим "лево" (противоположности "право") - загадка.
      При этом, как я сказал, он достаточно близок в большинстве индоевропейских языков, от греческого до скандинавских.
      (хотя кроме как в славянском, на "лево" он нигде не похож)
      
      >Очень вероятно. Сначала были бытовые понятия, и лишь затем религиозно-философские, так ведь?
      Считается, что так, но я так думаю, тут как всегда более сложные пересечения.
      Потому как и народы "развиваются" с разными скоростями, и один и тот же народ может и развиваться, и деградировать.
      Кто из нынешней молодежи может рассуждать в "отвлеченно-бытовых терминах"? А в 18 веке "дворянская молодежь" только этим и занималась.
      Правда, кончилось это плохо (увлекшись философией, упустили страну).
      Языки усложняются, деградируют; общественное устроение так же усложняется, деградирует; при этом, остаются реликты понятий от "прежних эпох", но часто с новыми смыслами.
      Не исключаю, что в начале действительно "агнец" пришел к нам как философско-религиозное понятие, а потом "ушел в народ" как чисто практическое (название "дитя овцы")
      
      
      
    68. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/04 18:57
      > > 67.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Да; и именно поэтому есть много разных слов для "льва" - потому что каждый называл его по-своему (и по каким-то своим ассоциациям).
      
      Да...
      
      >Если армяне - да, наверное - то вот в арийских (индоевропейских) языках я не нашел ни одного, где бы было похоже (армяне хотя и относятся к индоевропейцам, но выделяются обычно в "обособленную семью"). Даже у курдов - шер; есть, конечно, что-то общее, но все-таки от "ар" далековато.
      
      Отчего же? Мы знаем довольно примеров, когда пропадают или меняются звуки при каком-то другом произношении. Фьёренс - Флоренция, книбаз - найф (нож и нож, прото-нем, совр.англ)
      
      >Так что думаю, у ариев был другой тотем.
      >Кстати, в персидском "шар" - голова (ср. шер - лев у курдов) - откуда, вероятно, наше "царь" (и, разумеется, "шар")
      >А вот "ар" - даже не знаю, с чем сравнить в известных мне индоевропейских языках...
      
      Пропадает "ш", остаётся "ар", затем слово обрастает своими производными и начинает существовать отдельно.
      Кстати, на иврите бык, телец - шор. Тоже ведь где-то рядом в звуковом отношении...
      
      >Впрочем, тут, может быть, помогут знатоки санскрита?
      >:)
      
      :))
      
      >Скорее всего; в Европе постоянно шло перемешивание народов и языков.
      >Но вот откуда взялся "лев" и почему его название совпадает с нашим "лево" (противоположности "право") - загадка.
      >При этом, как я сказал, он достаточно близок в большинстве индоевропейских языков, от греческого до скандинавских.
      >(хотя кроме как в славянском, на "лево" он нигде не похож)
      
      Я бы увязывала "лево" с lie, ложь...
      
      >Считается, что так, но я так думаю, тут как всегда более сложные пересечения.
      >Потому как и народы "развиваются" с разными скоростями, и один и тот же народ может и развиваться, и деградировать.
      >Кто из нынешней молодежи может рассуждать в "отвлеченно-бытовых терминах"? А в 18 веке "дворянская молодежь" только этим и занималась.
      >Правда, кончилось это плохо (увлекшись философией, упустили страну).
      >Языки усложняются, деградируют; общественное устроение так же усложняется, деградирует; при этом, остаются реликты понятий от "прежних эпох", но часто с новыми смыслами.
      >Не исключаю, что в начале действительно "агнец" пришел к нам как философско-религиозное понятие, а потом "ушел в народ" как чисто практическое (название "дитя овцы")
      
      Понятно... очень возможно... Спасибо за пояснение!
    69. Алексей Камнев ((Victoria Rectitude Justice Russia !!! @ mail.ru)) 2017/04/04 19:21
       - Как по-английски будет 'искать'?
      - To google.
      
    70. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/04 19:59
      > > 69.Алексей Камнев
      > - Как по-английски будет 'искать'?
      >- To google.
      
      Остроумно :)) Для нашего времени. Лет через десять подросшие поколения уже могут юмора и не понять.
    71. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/04 20:03
      > > 70.Фост Ольга
      >> > 69.Алексей Камнев
      >Остроумно :)) Для нашего времени. Лет через десять подросшие поколения уже могут юмора и не понять.
      А вот еще вопрос, чтобы отвлечься от льва (хотя вопрос связи льва и лжи пока остается загадкой :)).
      Есть слово "руковица". Его происхождение вопросов не вызывает.
      Было слово "ноговица" (означало носок или чулок). С ним тоже все ясно.
      А есть слово "пуговица". Его словообразование точно такое же, что и у руковицы с ноговицей, но вот корень совершенно непонятен.
      Кого они "пугают"? Или с чем еще можно связать корень "пуго"?
      
      
      
    72. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/04 20:19
      > > 71.Бурланков Николай Дмитриевич
      >А вот еще вопрос, чтобы отвлечься от льва (хотя вопрос связи льва и лжи пока остается загадкой :)).
      
      :)) Что ж, может ответ нагуглится как-либо сам? :))
      
      >Есть слово "руковица". Его происхождение вопросов не вызывает.
      >Было слово "ноговица" (означало носок или чулок). С ним тоже все ясно.
      >А есть слово "пуговица". Его словообразование точно такое же, что и у руковицы с ноговицей, но вот корень совершенно непонятен.
      >Кого они "пугают"? Или с чем еще можно связать корень "пуго"?
      
      А я сомневаюсь, что здесь пуго или пуга. Чутье и английский язык мне подсказывают, что буква -у- легко может быть звуком -а-.
      И тогда, возможно, мы имеем дело с неким исходным паговица, пага. Осталось лишь найти, с чем увязать...
    73. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/04 22:41
      > > 72.Фост Ольга
      >> > 71.Бурланков Николай Дмитриевич
      >>А вот еще вопрос, чтобы отвлечься от льва (хотя вопрос связи льва и лжи пока остается загадкой :)).
      >:)) Что ж, может ответ нагуглится как-либо сам? :))
      Нагуглятся слишком много ответов, причем, вряд ли хоть один из них будет правдой :(
      
      >А я сомневаюсь, что здесь пуго или пуга. Чутье и английский язык мне подсказывают, что буква -у- легко может быть звуком -а-.
      1А в английском пуговица просто "баттон" - кнопка.
      Думаю, что ни английский, ни немецкий тут ни при чем. И даже греческий.
      :))
      >И тогда, возможно, мы имеем дело с неким исходным паговица, пага. Осталось лишь найти, с чем увязать...
      По-моему, пуга было проще увязать, чем пага :))
      Опять же, луковица, девица...
      
      
      К слову - я тут подумал (уже несколько о другом; к "пуговице" мы еще вернемся :)), что если уж переходить на чисто звуковую азбуку, то нам хватит 19 знаков. Нынешняя ведь не совсем звуковая, хотя и не совсем слоговая: у нас есть буквы типа е, ё - которые означают сразу слоги.
      А в остальном явный избыток.
      Так вот, подумал я, что можно все наши звуки представить комбинацией 19 символов.
      а б в г д ж з й л м н о р у х ъ ы ь э
      Твердый знак только будет обозначать не твердость, а глухость. Т.е., п будет бъ, с будет зъ, ш как жъ и так далее.
      ц можно представить как тс, щ - как мягкое ш (шь, то есть, жъь), ч - как тщ
      соответственно, смягчаться будут звуки не с помощью "мягких гласных" - а как им и положено, с помощью мягкого знака (смьагдъжъьатсьа)
      
      Но это были "приколы". А теперь представьте, что аналогичная азбука существовала, но, разумеется, не на основе греческой (не кириллица), а на основе каких-нибудь других знаков.
      Сможем ли мы ее прочитать?
      Даже если будет "параллельный перевод" на привычный язык?
      
      
      
    74. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/05 09:06
      > > 73.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Нагуглятся слишком много ответов, причем, вряд ли хоть один из них будет правдой :(
      
      А я "нагуглиться" сказала в смысле, предложенном Алексеем, а не в смысле запроса в известный поисковик :))
      
      >1А в английском пуговица просто "баттон" - кнопка.
      >Думаю, что ни английский, ни немецкий тут ни при чем. И даже греческий.
      >:))
      
      Неужто санскрит?
      :))
      
      >По-моему, пуга было проще увязать, чем пага :))
      >Опять же, луковица, девица...
      
      Если бы пуговица была способна хоть кого-нибудь напугать, я бы согласилась :))
      А что луковица и девица?
      
      >К слову - я тут подумал (уже несколько о другом; к "пуговице" мы еще вернемся :)), что если уж переходить на чисто звуковую азбуку, то нам хватит 19 знаков. Нынешняя ведь не совсем звуковая, хотя и не совсем слоговая: у нас есть буквы типа е, ё - которые означают сразу слоги.
      >А в остальном явный избыток.
      >Так вот, подумал я, что можно все наши звуки представить комбинацией 19 символов.
      >а б в г д ж з й л м н о р у х ъ ы ь э
      >Твердый знак только будет обозначать не твердость, а глухость. Т.е., п будет бъ, с будет зъ, ш как жъ и так далее.
      >ц можно представить как тс, щ - как мягкое ш (шь, то есть, жъь), ч - как тщ
      >соответственно, смягчаться будут звуки не с помощью "мягких гласных" - а как им и положено, с помощью мягкого знака (смьагдъжъьатсьа)
      
      Люто круто! :))
      
      >Но это были "приколы". А теперь представьте, что аналогичная азбука существовала, но, разумеется, не на основе греческой (не кириллица), а на основе каких-нибудь других знаков.
      >Сможем ли мы ее прочитать?
      >Даже если будет "параллельный перевод" на привычный язык?
      
      Прочитать - то есть понять не смысл, а произношение, сказать эти словесы вслух, вы это имеете в виду?
    75. *Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/05 09:47
      > > 74.Фост Ольга
      >> > 73.Бурланков Николай Дмитриевич
      >А я "нагуглиться" сказала в смысле, предложенном Алексеем, а не в смысле запроса в известный поисковик :))
      Тогда сам не нагуглится :(
      Надо "гуглить" (в смысле, предложенном Алексеем) долго и упорно.
      >Неужто санскрит?
      >Если бы пуговица была способна хоть кого-нибудь напугать, я бы согласилась :))
      А вот что говорит интернет (правда, это, как всегда, Фасмер, и его этимологию с греческим "зад" я бы поставил под сомнение - но сам набор вариантов значения в разных диалектах характерен):
      пуга
      I пу́га I "кнут", южн., зап. (Даль), укр., блр. пу́га, др.-русск. пуга "палка(?)" (Жит. Андрея Салосского; см. Срезн. II, 1723), также в сказках (Пастрнек, AfslPh 17, 586), польск. pęga "бич, кнут" (ХV в., см. Брюкнер, KZ 42, 360). Часто сближается с пуга́ть (Брюкнер, там же; Шёльд, Lw. St. 5), но см. Преобр. II, 148. II пу́га II "тупой конец яйца", южн., "подушечка для вязания кружев", сиб. (Даль). Сравнивают с лтш. pàuga "подушка, мягкая подкладка хомута", раũgаs "хомут", paũgurs "холм, кряж", pugulis "вздувшееся возвышение", др.-инд. рūgаs "куча, множество, толпа", puñjas "куча, ком", греч. πῡγή "зад" (анат.);

      http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/46054/%D0%BF%D1%83%D0%B3%D0%B0
      Др-инд. (санскрит?) - как всегда, присутствует.
      Кстати, белорусское "пуга" даже гугл-транслейт переводит на русский как "кнут".
      Если вспомнить, что изначально пуговицы были кусочками палки, то в значении "палки" пуга вполне подходит (и пугать палкой тоже вполне понятно, как) - тогда "пуговица" просто "палочка".
      
      >А что луковица и девица?
      Просто сходны по словообразованию, а луковица еще и по звучанию.
      Я вот не встречал правда слова "маковица", но интересно, что есть уменьшительные "пуговка", "луковка", "маковка" - а есть "пуговица", "луковица".
      Как-то наш народ думал в одну сторону в этих случаях...
      
      >>Сможем ли мы ее прочитать?
      >>Даже если будет "параллельный перевод" на привычный язык?
      >Прочитать - то есть понять не смысл, а произношение, сказать эти словесы вслух, вы это имеете в виду?
      Да, понять, как что читается?
      Я много раз пытался допроситься у лингвистов ответа на вопрос, откуда они знают, как что ЗВУЧАЛО в древности.
      Обычно мне начинали объяснять, что это "очевидно", и после двух-трех попыток заявляли, что я все равно это не пойму, это могут только специально обученные люди понять, и чтобы я не приставал с дурацкими вопросами...
      Хотя очевидно, что даже если иностранное слово записано "по звучанию", скажем, древними греками - даже в греческом языке шло изменение правил чтения. Скажем, сдвоенное Г (ГГ) ПОЗДНЕЕ стало читаться как НГ, но раньше читалось как ГГ (и те латинские тексты, что написаны раньше этого перехода, сохраняют старые чтения). Так же сдвоенное ТТ перешло в НТ, а AI перешло в ei - но опять же, сохраняются записи в других языках (чаще всего, в латыни), где сохранено старое чтение. Хотя, кто его знает - может, просто латиняне были неграмотными, не знали, как правильно читать? Перепутали же они буквы Хи и Кси - их Х читается как КС.
      
      Так что на самом деле, ответ на этот вопрос далеко не так однозначен (я уже говорил, что судя по всему, буква Ю в кириллице в древности читалась как Ё, откуда у нас Рюрик, а в европейских хрониках Рерик, и откуда фамилия нашего художника Рёрих), а тогда - если запись на другом языке - родство может оказаться совсем не там, где его ищут...
      
      
      Возвращаясь ко льву - было такое племя в Прибалтике Ливы. От них потом Ливонский орден, который побил Александр Невский (кстати, ровно 775 лет назад, 5 апреля). Так вот интересно, что в водском языке лива значит "песок", "песчаный" - опять же сближается по цвету со львом.
      
      
      Интересно, что собственная монета Болгарии с 13 века называется "лев", т.е., в 13 веке и в Болгарии, и в России лев значил именно льва (у нас в летописи встречается в описании Мономаха - "смелый аки лев" или как-то в этом роде).
      Правда, мы уже приняли православие, и возможно влияние греков, но у греков-то он как раз несколько не так (лионтас), а лев ближе латинскому "лео", но с латинским у нас были связи слабее.
      Потому остается только версия о собственном происхождении ("общеиндоевропейском"), откуда и наш "лев", и греческий "леонтас", и германское "лёве".
      И это кардинально отличается от южных "арр"...
      Но сближается с "левым"...
      
      
      
    76. Алексей Камнев ((Victoria Rectitude Justice Russia !!! @ mail.ru)) 2017/04/05 12:05
      > > 71.Бурланков Николай Дмитриевич
      >> > 70.Фост Ольга
      >>> > 69.Алексей Камнев
      >>Остроумно :)) Для нашего времени. Лет через десять подросшие поколения уже могут юмора и не понять.
      >А вот еще вопрос, чтобы отвлечься от льва (хотя вопрос связи льва и лжи пока остается загадкой :)).
      
      
      Интересно то что ЛЕВ если добавить К ,будет созвучно клюв ,т.е. направляет на смыслообраз крючка(когтей),а в обратку читается как ВЕЛк- ВОЛк,ну вы сводили близость слов волк и вилка,быть может в слове ложь ,запряталось образ-понятие РАЗВЕТВЛЕНИЯ,т.е. ложь -это типа развилка,развод.Смотрите как сочетаются ЛоЖь - и ЖуЛик,ЛЖ=ЖЛ.
    77. *Фост Ольга 2017/04/05 16:25
      > > 75.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Тогда сам не нагуглится :(
      >Надо "гуглить" (в смысле, предложенном Алексеем) долго и упорно.
      
      Это само собой, зверь побежит только на ловца :)
      
      >А вот что говорит интернет (правда, это, как всегда, Фасмер, и его этимологию с греческим "зад" я бы поставил под сомнение - но сам набор вариантов значения в разных диалектах характерен):
      
      А, таки пага мелькает :)) Пауга, если быть точнее, в латышском... Подушка...
      
      >Если вспомнить, что изначально пуговицы были кусочками палки, то в значении "палки" пуга вполне подходит (и пугать палкой тоже вполне понятно, как) - тогда "пуговица" просто "палочка".
      
      Вот это очень вероятно, да...
      
      
      >>А что луковица и девица?
      >Просто сходны по словообразованию, а луковица еще и по звучанию.
      >Я вот не встречал правда слова "маковица", но интересно, что есть уменьшительные "пуговка", "луковка", "маковка" - а есть "пуговица", "луковица".
      >Как-то наш народ думал в одну сторону в этих случаях...
      
      Маковица могло быть, но не прижилось, не распространилось. Язык организм живой, в нём запросто может и отваливаться что-то, и прирастать...
      
      >Да, понять, как что читается?
      >Я много раз пытался допроситься у лингвистов ответа на вопрос, откуда они знают, как что ЗВУЧАЛО в древности.
      >Обычно мне начинали объяснять, что это "очевидно", и после двух-трех попыток заявляли, что я все равно это не пойму, это могут только специально обученные люди понять, и чтобы я не приставал с дурацкими вопросами...
      
      Эх... жаль. Я бы тоже с удовольствием узнала...
      
      >Хотя очевидно, что даже если иностранное слово записано "по звучанию", скажем, древними греками - даже в греческом языке шло изменение правил чтения. Скажем, сдвоенное Г (ГГ) ПОЗДНЕЕ стало читаться как НГ, но раньше читалось как ГГ (и те латинские тексты, что написаны раньше этого перехода, сохраняют старые чтения). Так же сдвоенное ТТ перешло в НТ, а AI перешло в ei - но опять же, сохраняются записи в других языках (чаще всего, в латыни), где сохранено старое чтение. Хотя, кто его знает - может, просто латиняне были неграмотными, не знали, как правильно читать? Перепутали же они буквы Хи и Кси - их Х читается как КС.
      
      Тоже может быть, и вряд ли это особенности их произношения продиктовали выбор буквы под звуки..
      
      >Так что на самом деле, ответ на этот вопрос далеко не так однозначен (я уже говорил, что судя по всему, буква Ю в кириллице в древности читалась как Ё, откуда у нас Рюрик, а в европейских хрониках Рерик, и откуда фамилия нашего художника Рёрих), а тогда - если запись на другом языке - родство может оказаться совсем не там, где его ищут...
      
      О, это да.
      
      >Возвращаясь ко льву - было такое племя в Прибалтике Ливы. От них потом Ливонский орден, который побил Александр Невский (кстати, ровно 775 лет назад, 5 апреля). Так вот интересно, что в водском языке лива значит "песок", "песчаный" - опять же сближается по цвету со львом.
      
      Ох, так сегодня юбилей Ледового побоища! Ура, товарищи :)))
      
      А про ливов - очень интересно!
      
      >Интересно, что собственная монета Болгарии с 13 века называется "лев", т.е., в 13 веке и в Болгарии, и в России лев значил именно льва (у нас в летописи встречается в описании Мономаха - "смелый аки лев" или как-то в этом роде).
      
      А из чего чеканилась? Из золота? Тогда бы попадание оказалось 100%...
      
      >Правда, мы уже приняли православие, и возможно влияние греков, но у греков-то он как раз несколько не так (лионтас), а лев ближе латинскому "лео", но с латинским у нас были связи слабее.
      >Потому остается только версия о собственном происхождении ("общеиндоевропейском"), откуда и наш "лев", и греческий "леонтас", и германское "лёве".
      >И это кардинально отличается от южных "арр"...
      >Но сближается с "левым"...
      
      Но почему всё же с "левом", поясните логику, пожалуйста :))
    78. *Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/05 16:38
      > > 77.Фост Ольга
      >> > 75.Бурланков Николай Дмитриевич
      >А, таки пага мелькает :)) Пауга, если быть точнее, в латышском... Подушка...
      Тогда уж позволю себе "неприличную версию" (связанную с греческим "зад", упомянутым Фасмером :))).
      Впрочем, есть и вполне приличный вариант того же - сейчас мы используем слово "пучок", но это уменьшительное от "пук".
      Пук, Пуга - явно "одного поля ягоды". А "пук" - "пук соломы" - вполне может быть связан с палкой...
      (а я хотел еще заметить, что звук с таким названием тоже может быть связан с "пугать" :))
      
      >Ох, так сегодня юбилей Ледового побоища! Ура, товарищи :)))
      Тут спорный вопрос - потому что историки до сих пор не пришли к единому мнению, как переводить старый стиль 13 века в современный.
      Есть три варианта.
      1)Переводить тот день, какой он был до Революции, в современный (тогда разница будет 13 дней, и юбилей будет 18-го)
      2) Переводить в соответствии с пересчетом разницы на 13 век, тогда разница будет 8 дней, и юбилей будет 13-го
      3) Ничего не переводить, и оставлять все, как есть, тогда юбилей будет сегодня :))
      
      >А из чего чеканилась? Из золота? Тогда бы попадание оказалось 100%...
      Черт ее знает - наверное, из золота?
      В 20-м веке, во всяком случае, был именно "злотый лев".
      
      >>Но сближается с "левым"...
      >Но почему всё же с "левом", поясните логику, пожалуйста :))
      Да я бы и сам ее хотел понять!
      Если это не случайное совпадение - то, может быть, "по правую руку агнец, а по левую лев"?
      
      > > 76.Алексей Камнев
      >> > 71.Бурланков Николай Дмитриевич
      >>> > 70.Фост Ольга
      >Интересно то что ЛЕВ если добавить К ,будет созвучно клюв ,
      Если к Лев добавить К - будет "Клев", то есть, лов рыбы.
      Кстати, вот и переход е-о (лов-клев)
      
      
      
      
      
    79. *Фост Ольга 2017/04/05 16:48
      > > 78.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Тогда уж позволю себе "неприличную версию" (связанную с греческим "зад", упомянутым Фасмером :))).
      >Впрочем, есть и вполне приличный вариант того же - сейчас мы используем слово "пучок", но это уменьшительное от "пук".
      >Пук, Пуга - явно "одного поля ягоды". А "пук" - "пук соломы" - вполне может быть связан с палкой...
      >(а я хотел еще заметить, что звук с таким названием тоже может быть связан с "пугать" :))
      
      :)) Что ж, возможно :)) Эти ассоциации такие ассоциации, завести могут куда угодно...
      Но в принципе, не спорю, конечно.
      
      >Тут спорный вопрос - потому что историки до сих пор не пришли к единому мнению, как переводить старый стиль 13 века в современный.
      >Есть три варианта.
      >1)Переводить тот день, какой он был до Революции, в современный (тогда разница будет 13 дней, и юбилей будет 18-го)
      >2) Переводить в соответствии с пересчетом разницы на 13 век, тогда разница будет 8 дней, и юбилей будет 13-го
      >3) Ничего не переводить, и оставлять все, как есть, тогда юбилей будет сегодня :))
      
      Нет бы весь апрель праздновать бы, а? :))
      
      Но, по уму, должен быть вариант n2...
      
      >Черт ее знает - наверное, из золота?
      >В 20-м веке, во всяком случае, был именно "злотый лев".
      
      Тогда, очень вероятно, мы на верном пути.
      Лев - зверь царей... его облик (и всё ассоциированное) - атрибуты власти...
      
      >Да я бы и сам ее хотел понять!
      >Если это не случайное совпадение - то, может быть, "по правую руку агнец, а по левую лев"?
      
      Ох, может, и так. Только, я всё же за версию лжи применительно к леву.
    80. Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/06 19:19
      > > 79.Фост Ольга
      >> > 78.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Но в принципе, не спорю, конечно.
      Приведу еще один аргумент: "пугач" (оружие, стреляющее холостыми) иногда называют "пуколкой" :))
      
      >>1)Переводить тот день, какой он был до Революции, в современный (тогда разница будет 13 дней, и юбилей будет 18-го)
      >>2) Переводить в соответствии с пересчетом разницы на 13 век, тогда разница будет 8 дней, и юбилей будет 13-го
      >>3) Ничего не переводить, и оставлять все, как есть, тогда юбилей будет сегодня :))
      >Но, по уму, должен быть вариант n2...
      Пардон, не 8 дней, а 7 (8 дней - это для 14 века).
      По уму-то, мне кажется, действительно логичнее 2-й вариант, но вот, скажем, Куликовскую битву, которая была 8 сентября по старому стилю, отмечают 21 сентября, то есть, по варианту 1.
      А дни рождения, бегущие строкой по первому каналу в "Доброе утро", и вовсе не переводят...
      >Лев - зверь царей... его облик (и всё ассоциированное) - атрибуты власти...
      Да, лев - царь зверей, золото - царь металлов...
      
      >Ох, может, и так. Только, я всё же за версию лжи применительно к леву.
      А ко льву?
      Тут странный момент: в старославянском правая рука - десница, левая - шуйца (десница уцелела в болгарском современном, шуйцу там не встречал)
      Когда и откуда левое становится левым?
      Причем, оно "лево" во всех славянских (и ни в каких других, что интересно; в германских оно "линк", кроме английского - но у английского со славянскими отдельные связи, о которых мы говорили).
      
      А "лев" тоже известен по крайней мере с 12 века в славянских языках (уже в 13 веке строится город Львов, в честь сына Даниила Галицкого Льва).
      
      Я не думаю, что наши предки не видели сходства между этими словами, однако не попытались их "развести".
      Причем, и лев, и лево - одинаково практически во всех славянских языках, то есть, ассоциации у всех одинаковые...
      Если бы это было в 1-2 языках, можно было бы говорить о случайности.
      Но оно так практически во всех славянских.
      То есть, пара возникла очень давно.
      Не исключаю, что лев возникает еще от "боевых топоров", от которых и финны - и у которых "ливы" - песчаные.
      Если они "вышли из леса" в степь и увидели льва - вполне могла быть ассоциация с песком (песок явно был увиден раньше, чем золото, для лесных племен).
      А вот теперь может быть "лево" - просто "налево" от них был песок ("левый берег реки - более пологий, правый - крутой", на левом больше песка?)?
      Думаю, что с ложью связь уже более поздняя.
      Тем более что ложь как-то связывается с "лежать" и с "логикой" :))
      
      А вот подкину я еще одну "игру словами".
      Как вы думаете, какова этимология слова "ужас"?
      Неужто от бедных ужей?
      (кстати, в украинском есть слово "жах" - страх; лично я подозреваю, что мы имеем дело с классической палатализацией х-с: жах - "в жасе".
      Откуда уже и ужас)
      Но возможно, я и не прав...
      
      
    82. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/06 23:24
      > > 80.Бурланков Николай Дмитриевич
      >Приведу еще один аргумент: "пугач" (оружие, стреляющее холостыми) иногда называют "пуколкой" :))
      
      :)) Читывала и я литературу, где такие термины в ходу :))
      
      >Пардон, не 8 дней, а 7 (8 дней - это для 14 века).
      
      Прошу прощения, что я при ответе поленилась посчитать... чуйка пинала, а я ей сказала, чтоб не теребила...
      
      >По уму-то, мне кажется, действительно логичнее 2-й вариант, но вот, скажем, Куликовскую битву, которая была 8 сентября по старому стилю, отмечают 21 сентября, то есть, по варианту 1.
      
      Так это же ошибочно. Именно потому, что разница регулярно увеличивается.
      Странно, что так, вроде бы вообще не принято даты переводить, если событие было до введения григорианского календаря.
      Но, скажем, день рождения Пушкина мы отмечаем по новому стилю, то есть, в современную нам дату.
      
      >А дни рождения, бегущие строкой по первому каналу в "Доброе утро", и вовсе не переводят...
      
      Экономят место?
      
      >Да, лев - царь зверей, золото - царь металлов...
      
      Именно...
      
      >>Ох, может, и так. Только, я всё же за версию лжи применительно к леву.
      >А ко льву?
      >Тут странный момент: в старославянском правая рука - десница, левая - шуйца (десница уцелела в болгарском современном, шуйцу там не встречал)
      
      Такие красивые слова, так жаль, что ушли...
      
      >Когда и откуда левое становится левым?
      >Причем, оно "лево" во всех славянских (и ни в каких других, что интересно; в германских оно "линк", кроме английского - но у английского со славянскими отдельные связи, о которых мы говорили).
      
      Да... но там право - right, и я вот думаю, что звук -п- потерялся... возможно.
      
      >А "лев" тоже известен по крайней мере с 12 века в славянских языках (уже в 13 веке строится город Львов, в честь сына Даниила Галицкого Льва).
      >
      >Я не думаю, что наши предки не видели сходства между этими словами, однако не попытались их "развести".
      >Причем, и лев, и лево - одинаково практически во всех славянских языках, то есть, ассоциации у всех одинаковые...
      >Если бы это было в 1-2 языках, можно было бы говорить о случайности.
      >Но оно так практически во всех славянских.
      >То есть, пара возникла очень давно.
      >Не исключаю, что лев возникает еще от "боевых топоров", от которых и финны - и у которых "ливы" - песчаные.
      >Если они "вышли из леса" в степь и увидели льва - вполне могла быть ассоциация с песком (песок явно был увиден раньше, чем золото, для лесных племен).
      >А вот теперь может быть "лево" - просто "налево" от них был песок ("левый берег реки - более пологий, правый - крутой", на левом больше песка?)?
      
      Очень интересное предположение...
      
      >Думаю, что с ложью связь уже более поздняя.
      >Тем более что ложь как-то связывается с "лежать" и с "логикой" :))
      
      А, слово изречённое... :)))
      
      Ну, либо "лево" в значении "лживо" пришло в русский язык - извне, а затем преобразовалось, приняв форму, близкую к уже в языке имевшейся.
      
      Кстати... если право обозначало собою и сторону, и права-права, и чего-то верного, то неудивительно, что лево, как противоположность права, приобрело значение лживого, неверного и незаконного.
      
      >А вот подкину я еще одну "игру словами".
      >Как вы думаете, какова этимология слова "ужас"?
      >Неужто от бедных ужей?
      >(кстати, в украинском есть слово "жах" - страх; лично я подозреваю, что мы имеем дело с классической палатализацией х-с: жах - "в жасе".
      >Откуда уже и ужас)
      >Но возможно, я и не прав...
      
      А почему нет? Ведь есть жатва, жать, - и жах, как отглагольное существительное... взмах серпом сопровождает это слово - вот вам и связь со страхом, а там и с ужасом... Как идея?
    83. *mek (mek#bk.ru) 2017/04/07 18:51
      Насчёт фасмеровского греческого "пига" - то если перевести с сохранением уровня экспрессивности, это будет не "зад (анат)", а просто "попа", причём в первую очередь женская. Существует такая ипостась Афродиты, как "Венера Каллипига", "прекраснозадая" (в данном случае латинский аналог имени богини взят оттого, что римляне сохраняли и копировали греческие статуи). Да, есть такая статуя - там дама приподымает своё одеяние, чтобы полюбоваться собственной попой.
      http://www.aboutvenus.ru/sculpture/classicalsculpture/204.html
      Эдакий прообраз нынешнего селфи, я бы даже сделал фотошоп, добавив ей айфончик.
      В общем, я бы сблизил это слово именно с "подушкой".
      В военной форме, вроде гусарской или уланской, застёжки на палочки (то есть специальные пуговицы в форме палочки) сохранялись вплоть до советской власти. Называлась такая штука "костылёк".
    84. *Фост Ольга (fost.olga.j@gmail.com) 2017/04/07 19:01
      > > 83.mek
      >Насчёт фасмеровского греческого "пига" - то если перевести с сохранением уровня экспрессивности, это будет не "зад (анат)", а просто "попа", причём в первую очередь женская. Существует такая ипостась Афродиты, как "Венера Каллипига", "прекраснозадая" (в данном случае латинский аналог имени богини взят оттого, что римляне сохраняли и копировали греческие статуи). Да, есть такая статуя - там дама приподымает своё одеяние, чтобы полюбоваться собственной попой.
      >http://www.aboutvenus.ru/sculpture/classicalsculpture/204.html
      
      Мне тоже вспоминалась эта скульптура, да, когда я про "пигу" прочитала.
      
      >Эдакий прообраз нынешнего селфи, я бы даже сделал фотошоп, добавив ей айфончик.
      
      :))
      Раньше дамы любовались собою, чтобы получше перед любовником предстать. А теперь есть зеркало и селфи.
      
      >В общем, я бы сблизил это слово именно с "подушкой".
      
      Ближе всего, смыслом так уж точно.
      
      >В военной форме, вроде гусарской или уланской, застёжки на палочки (то есть специальные пуговицы в форме палочки) сохранялись вплоть до советской власти. Называлась такая штука "костылёк".
      
      О, любопытно, спасибо. Это к версии Николая насчёт палочек-пугачек?
    85. *Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/07 22:33
      > > 84.Фост Ольга
      >> > 83.mek
      >Мне тоже вспоминалась эта скульптура, да, когда я про "пигу" прочитала.
      Все-таки мне кажется, это фасмеровские эротические фантазии.
      К пуговице отношения не имеющие.
      >>В военной форме, вроде гусарской или уланской, застёжки на палочки (то есть специальные пуговицы в форме палочки) сохранялись вплоть до советской власти. Называлась такая штука "костылёк".
      >О, любопытно, спасибо. Это к версии Николая насчёт палочек-пугачек?
      Да ладно у гусар - у меня самого в юности был тулуп, застегивающийся на такие "палочки"
      Думаю, сей факт меня и заставил поверить данной версии.
      Кстати, вот что говорит гугл-транслейт насчет кнута.
      (напомню, что "пугу" в белорусском - кнут, и скорее всего, это переход между "палкой" и "пугать")
      Итак, в белорусском кнут - пугу.
      В болгарском (и в македонском) - камшик (камушек?), что уж совсем близко к нашей пуговице
      в латышском он патага, в ряде других славянских бич, а вот в польском- внимание - бат (!)
      Видимо, и предок "батога", и "баттона" (кнопки и пуговицы в польском), и собственно бичей.
      Теперь вопрос: ассоциации - по виду, по назначению или по издаваемому звуку?
      
      
      
    86. *mek (mek#bk.ru) 2017/04/07 23:51
      > > 85.Бурланков Николай Дмитриевич
      > В болгарском (и в македонском) - камшик (камушек?), что уж совсем близко к нашей пуговице
      Камча - плеть в тюркских языках.
      Я-то, собственно, хотел отметить тот факт, что в русском языке у этих палочек было отдельное название, они даже пуговицами не совсем считались.
      А в современной одежде да, опять такое появилось - но как бы вернулось через заграницу. Кто-то из дизайнеров вернул в моду, и пошло.
    87. *Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/08 06:52
      > > 86.mek
      >> > 85.Бурланков Николай Дмитриевич
      >> В болгарском (и в македонском) - камшик (камушек?), что уж совсем близко к нашей пуговице
      >Камча - плеть в тюркских языках.
      Возможно. Болгары да, под турками были.
      
      >Я-то, собственно, хотел отметить тот факт, что в русском языке у этих палочек было отдельное название, они даже пуговицами не совсем считались.
      Но дело в том, что судя по кафтанам и их рисункам Древней Руси - там были точно такие же палочки.
      То есть, позднее, вероятно, пуговицы закрепились только за кнопочными - а за палкообразными "костылек" - но поначалу пуговицы были именно такие.
      
      А если вы считаете "пигу" тоже имеющей место быть - как тогда объяснить слово "пигалица"?
      
      
    88. Алексей Камнев ((Victoria Rectitude Justice Russia !!! @ mail.ru)) 2017/04/08 14:26
      Интересно что фараон и фара ,могут быть однокоренными,Кто его знает насколько древнегипетский древнегреческий были схожи,из древнегреческого вышли фотон,ФОТОграфия ,т.е. связаные со смыслом свет.Тогда ФАРАон это типа СВЕТлейщество, ваше СИЯТельство. Фармаколо́гия (от греч. φάρμακον - 'лекарство', 'яд' и λόγος - 'слово', 'учение') - медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм; в более широком смысле - наука о физиологически активных веществах вообще.Быть может поначалу это было типа СВЕТОтерапия??? Быть может с регилиозным подтекстом? Типа свет небесный?
    89. Алексей Камнев ((Victoria Rectitude Justice Russia !!! @ mail.ru)) 2017/04/12 20:34
      Слово 'лейтенант' происходит от французского lieutenant что переводится как 'заместитель'. В начале XV века во Франции так называли лиц начальствующего состава, которые занимали должности заместителей начальников отрядов, после - заместителей командиров рот, на флоте так называли заместителей капитанов кораблей. Со второй половины XVII века 'лейтенант' стало воинским званием. В Испании XV-XVI веков такая же должность называлась 'lugar teniente' или просто 'teniente'.
      
      Источник: Откуда на самом деле появились современные воинские звания?
      Џ Русская Семерка russian7.ru==============Эвенки, как и родственные им нанайцы, орочи, удэгейцы, сибо, маньчжуры и хамниганы, по большей части - язычники. Их верования имеют много общего с религиозными представлениями жителей Древнего Египта. Эвенки верят, что после смерти души попадают в другой мир, где ведут обычную земную жизнь: охотятся, строят жилища, женятся. Шаманы эвенков совершают все религиозные служения, принося духам (богам) жертвы и прося у них милости. Весь видимый мир и заодно верховное божество тунгусы называют Буга или Бува. Оно может принимать обличье самки оленя или старой, сгорбленной женщины. Помимо Буги, у тунгусов существует целый сомн богов (Сэвеки, Харги, Баха, Дябдар и пр.), выполняющих ту или иную функцию в этом мире.
      
      Источник: Самые загадочные коренные народы России
      ? Русская Семерка russian7.ru ИМХО: Буга -Это типа БУГай? БОГ?==============http://ss69100.livejournal.com/3273094.html И в греческом языке есть аналогичная буква - 'Ç' (дзета), передающая сливающиеся звуки Эйз.
      
      Откроем англо- (французско-, немецко-, итальянско-) русский словарь на букву . Практически все слова, начинающиеся на эту букву в этих словарях 'заимствованы из греческого'. Рассмотрим эти слова. Слово xebeck с английского переводится как 'шебека, парусное судно с кожаной (сыромятной выделки) обшивкой', слова начинающиеся на xylo- (деревянный) имеют русский эквивалент 'шуло', что также означает 'деревянное', слово xer(os) в переводе с греческого означает 'шершавый, шероховатый'.
      
      Далее, греческое ^upcoÇ (в лат. транскрипции xiph(os)) 'короткий (скифский) меч' соответствует русскому 'шип', корень прилагательного xantho(s) (желто-зеленый) соответствует русскому желтый и т.д. Аналогии в середине и конце слов прослеживаются, например, в имени Александр (Эпъ-Искандер) - венг. Шандор, (ср. также русское уменьшительное Шура), в словах 'уксус' - греч. O^oÇ, ц.-слав. 'оцет', ит. aceto\ 'луч' (lux), ночь (пох), где уже латинское 'кс' соответствует звуку ч.
      
      То же самое относится и к букве 'пси' - греческое pseudo- русское 'чудо', греческое psycho- 'душа, восприятие не органами чувств' - русское 'чуять', греческое Щктра (psectra) - русское щетка, греч. pseph{os) и по-русски значит 'щебень', греч. psora (чешуя, шелудивая кожа) - русское 'чирей' и т.д. В середине слова - греч. Ot)\|/lÇ (opsis) - 'зрение' - рус. 'очи', порт, ojos, т.е. и буква 'пси' отображает славянские шипящие.
      
      Для математиков всех стран именно буква 'х' всегда имеет смысл 'неизвестное, подлежащее определению'.
      
      Это весьма примечательно, поскольку этой буквой в разных языках отображаются совершенно разные звуки: 'х' в русском, испанском и греческом, кс, гз или з в английском и французском в зависимости от вокального положения, ж или ш в португальском и каталанском, немецкая орфография вообще избегает буквы 'х' в собственно немецких словах.
      
      Это вполне понятно, поскольку в немецком языке есть как спирант 'х', так и шипящий 'ш', и могла бы возникнуть путаница в звукопередаче. В испанском же языке есть только звук 'х' и нет шипящего 'ш', а в португальском - наоборот. В итальянской орфографии буква 'х' (как и 'у') практически отсутствует. Это еще раз иллюстрирует фонетическое происхождение обозначения буквой 'х' (из греческой 'кси') шипящего звука в тех языках, где он является чужеродным.
      
      Этой же буквой и теперь, в современных европейских языках, основанных на латинице (но не на кириллице!), передаются шипящие звуки в словах, заимствованных из китайского и других языков Юго-Восточной Азии.
      Но зачем же все-таки грекам понадобились буквы кси и пси?
      
      Считается, что греческое письмо восходит к ивриту, и уже после этого образовались латиница, кириллица и другие европейские алфавиты на основе греческого. Тем не менее, в иврите нет букв, которые сегодня отождествляются с прообразами греческих кси и пси. Однако в иврите буква 'шин', передающая звук ш, начертанием практически тождественна как русской ш, так и греческой 'F (пси). Это позволяет выдвинуть следующий принципиальный тезис:
      
      в греческом алфавите буквы кси и пси появились для передачи на письме нехарактерных для этого языка шипящих - ш, ч, ж, (дж).
      
      Отсюда следует, что многие греческие слова, в которых встречаются буквы кси и пси, являются заимствованиями из других языков. Отсутствие в этом тексте определений с приставкой 'древне-' (древнегреческий, -еврейский, -славянский и т.п.) не случайно.еди (веде) - 'познал', перфект (совершенное прошедшее время) от 'ведити' - знать, ведать. Современная лингвистика утверждает, что это единственный глагол, в котором форма перфекта развилась из первоначальной формы настоящего времени.
      
      Замечательно, что английский язык сохранил точную кальку с этой формы - устаревший ныне глагол wit (знать) - единственный среди неслужебных глаголов имеет отличную от инфинитива форму 1 л. ед. ч. - / wot, которая так же, как и праславянская 'Аз веде', представляет собой скрытый перфект - я знаю в смысле 'познал'.
    90. *Бурланков Николай Дмитриевич (irinick@mail.ru) 2017/04/13 10:10
      > > 226.Фост Ольга
      >Отправила вам интересную картинку: древний изразец с изображением льва и пояснением, что раньше мастера подписывали их: "се лев, а не собака" :))
      Добрый день!
      У меня, к сожалению, фейсбук заблокировали (говорят, я в него не с того компьютера зашел, так что все, я террорист :(), так что посмотреть не могу.
      Вы не могли бы тут дать ссылку или прислать на почту?
      Заранее спасибо
      
    Текущее Страниц (26): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 26Архивы (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"