Раевская Злата : другие произведения.

В поисках утраченной души

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Литобзор-путеводитель по первой группе РТ НР 2017

 []
  
  

В поисках утраченной души

  
   В камине уютно потрескивали березовые дрова, язычки пламени ложились бликами на бело-голубой изразцовой стене вместе с тенью профиля известного сыщика с трубкой.
  - Итак, Ватсон, нам предстоит сложное дело, - сказал Холмс, и выпустил колечко дыма, вглядываясь в лицо собеседника в глубоком кресле напротив.
  - Вчера я получил странное письмо. И срочно вылетел в Москву. Выслал Вам сообщение сделать тоже самое ... инкогнито. Автор письма для сохранения секретности на время расследования предоставил свою подмосковную дачу.
  - Хм, - клюнул носом доктор, кутаясь в полушубок. - Жду Ваших разъяснений , патрон. Право не думал провести новогодние дни в холодной России. Какой жуткий мороз, бр..! До сих пор не могу отогреться.
  - Это только начало. Нам предстоит долгое путешествие.
  - Я весь внимание, Холмс, - ответил доктор, сделав глоточек обжигавшего чая и опуская чашку на маленький столик возле камина.
  - Что Вы знаете о русской душе, Ватсон?
  - Хм... Что она загадочная, э-э... ходит "на распашку", и-и... любит пострадать "за други своя".
  - Надеюсь Вы понимаете, насколько сложно нам будет ее найти? А именно это нам и предстоит сделать.
  Ватсон открыл рот от изумления. А Холмс встал , подошел к камину , прислонившись спиной к теплому изразцу.
  - Какие у Вас версии, Ватсон?
  - Как она пропала? Ее украли?
  - Или она сбежала сама.
  
  
  

Андреев О.И. Белый Новый год

  
   []
  
  Торжок в нежно-зеленом кафтане в темно-зеленой мурмолке с меховой горностаевой оторочкой важно вышел к реке Тверце, встречая гостей.
  " Да, к такому красавцу могла и сама сбежать", - думал Ватсон, пока Холмс беседовал с подозреваемым.
  - Вы не встречали русскую Душу? - спросил сыщик.
  - Даже и не знаю, что Вам сказать, - почесал в затылке Торжок. - Сами посмотрите, может чего и найдете.
   И стал поворачиваться "то крепостью с многочисленными флагами, то весело зазеленевшим травой валом, то бревенчатыми домами под железными добротными крышами", красуясь веточками с первыми листочками на воротах и цветными ленточками на молодых березках.
  Однако сыщики ничего, кроме выпечки и кваса не нашли. Впрочем, не преминули откушать, похваливая, так как были очень голодны.
   - Водит он за нос, Холмс. Что-то скрывает. Я тут подслушал, о чем горожане говорят.
  - О чудесной девушке, не так ли, Ватсон?
  - Да, как Вы догадались, Холмс?
   Вдруг налетел снег с ветром, по берегу в санях неслась белоснежная девушка, "разбросав ... длинные белокурые волосы, из ее розовых уст вырывалась белесый пар и чудесным узором ложился на длинные ресницы, прикрывшие глубокие голубые глаза", рядом похрапывал дед ...Мороз.
  - Элементарно, по календарю. Это русская Зима, Ватсон, Зима, - ответил знаменитый сыщик, поеживаясь и пряча нос в воротник шубы.
  
  
  

Щербак В.П. Сказ про мужика Ивана

  
   []
  
  - Что это, Холмс?
  - Удочки, - ответил сыщик. - Вы любите рыбалку, Ватсон?
  - Хм.
  На берегу реки, где " выйдя из зимовальных ям, загуляла ... рыба" господа со своими снастями пристроились недалече от простого мужика.
  - Вам не встречалась русская Душа? - сразу перешел к опросу Холмс.
  - Разве уж вспомню? "Как остался без работы, запил. Русскому мужику никак нельзя много свободного времени иметь - обязательно пить будет. Ну, а как запил, жена с детьми из дома ушла. А уж тогда вообще стало худо. Тому, кто пьет, никак нельзя одному оставаться - совсем пропадет."
  "Каждое утро начиналось ....с тяжелого похмелья, которое нужно было срочно устранить."
  
  - Как, позвольте поинтересоваться?
  
  - " Водкой ли, бормотухой, самогоном, "боярышником.... устранял, пока было на что. Все продал, все пропил. И дошло дело до того, что в квартире остались одни только голые стены"
  - Да, тут на что угодно пойдешь, - шепнул Ватсон на ухо Холмсу, - все предпосылки для кражи есть.
  
  - Постойте, попадалась мне одна рыбка на крючок. Не золотая, конечно. Простая, вспомнил вдруг мужик. Три раза попадалась.
  
  - Так, и что Вы с ней сделали, голубчик?
  - Отпускал всякий раз, потому - желания мои исполняла.
  - Какие желания?
  - Первые два, совсем легкие, до дома довезти, да опохмелится. Мужики какие-то все исполнили, и довезли, и накормили, и напоили.
  - Что же за просто так?
  - Да помог им чуток, "куда-то ездили, что-то выносили, увозили", зато потом "снова ели, снова пили..."
  - А что выносили не помните? Русской Души случаем там не было?
  - Ничего не помню, как языком из памяти слизало.
  - А третье желание?
  - "...два года меня бесплатно кормили и поили." Правда "не очень густо, но зато каждый день", не на берегу, а на нарах. "Вот и не верь после этого в чудеса... Все произошло, как в сказке." "Зато исполнила рыбка и самое заветное мое желание, о котором я и вслух-то боялся подумать.
  
  - Четвертое? - насторожился сыщик.
  
  - "Жена вернулась домой, ласточка моя ненаглядная... Детки живут уже дома, птенчики мои неоперившиеся... "
  - Послушайте, Холмс, может, эта рыбка и есть русская Душа? - опять шепнул Ватсон, но мужик услышал.
  - Что Вы, господа!? "Никакой фантазии... Рыба - она и есть рыба... Что с нее взять?"
  
  
  

Вольфсон С.М. Улыбка фортуны  

  
    []
  
  - Куда же теперь направимся, патрон?
  - В казино. Вы не азартный, Ватсон?
  "Через полчаса, предъявив членский билет недремлющему церберу на входе", сыщики оказались "в подвальном помещении с хорошим европейским ремонтом."
  - Что Вы скажите о тех господах, Ватсон? - спросил Холмс, указывая на трех человек "за одним из ломберных столов, крытых зелёным сукном".
  - "Первый - господин с прилизанными волосами и короткими усиками, придававшими ему сходство с Гитлером, второй - лет сорока, с острым длинным носом, похожий на дятла, видимо, такой же основательный, как упомянутая птица, которая уж если возьмётся, то додолбит до съестного, одетый в чёрную тройку, третий - с абсолютно лысой головой, напоминающей бильярдный шар, лет пятидесяти, в костюме, туго обтягивающем грузное тело, не желающее смириться с матерчатой оболочкой...".
  - "Гитлер" - менеджер крупного магазина, "Дятел" - режиссёр Мосфильма, "Бильярдный шар" - замдиректора по маркетингу крупного банка.
  - Как Вы догадались, Холмс?
  - Мы давно знакомы.
  "Банкир поприветствовал" Холмса "кивком головы: громко разговаривать было непринято. Остальные тоже кивнули: все игроки давно знали друг друга и не впервой встречались за карточным столом."
  Сыщики подсели рядом.
  - Вам не попадалась Русская Душа, сэры? - прямо спросил Холмс.
  ""Гитлер" сразу развернул карты."
  "- Пасс, - сказал "Гитлер"".
  "- Пасс, - сказал "Дятел"".
  "Они с "Гитлером", как актёры, отыгравшие роли, превратились в зрителей, с интересом наблюдающих за действием, разворачивающимся на сцене."
  "- С двумя первыми понятно, а толстяка сейчас пощупаем", - шепнул Ватсон Холмсу.
   " - Не против, - медленно произнёс толстяк."
  - "А нервишки у тебя не очень", - подумал Ватсон.
  " Толстяк с тремя десятками на руках посмотрел на него и... нервно бросил карты на стол."
   - Пасс! Вам нужно одного студентика спросить.
   "Банкир встал и засмеявшись, - а что ему, миллионщику, сделается, только самолюбие слегка пощекотал - протянул" адрес.
  
  Утром, когда Николай проснулся, "в комнате стоял едва уловимый аромат корицы", а рядом ...два неизвестных господина.
  - Ваша фамилия? - спросил Холмс
   Соколов представился.
  - Вы не знакомы с Русской Душой?
  - Знаю только одну теорему "Остроградского - Гаусса. Могу сразу отвечать, -отрапортовал Коля."
  - А Вы Ватсон? - шепнул Холмс. Тот недоуменно пожал плечами.
  "- Что ж, господин Соколов, Остроградского, так Остроградского, - с легкой улыбкой произнес" Холмс.
  "Коля бодро изложил суть теоремы, проистекающие из неё выводы и замолчал."
  - А Вы нас не обманываете? - настороженно спросил Ватсон.
  - Нет, да хоть нашего профессора спросите.
  - Где же его найти?
  - В кафе "Домашний очаг".
  Подойдя к столику, за которым сидел старый слепой профессор, сыщики спросили разрешения присесть. "Тот слегка удивился, зная, что в это время посетителей бывает немного, но возражать не стал".
  "В это время Павлу Христофоровичу принесли борщ, бутерброды и капучино."
  "Открыться что ли, заговорить?" - с волнением шепнул Ватсон Холмсу.
  - Не знакома ли Вам Русская Душа, профессор?
  - "Уже забыл, какая она на вкус, чёрная икра." - ответил профессор.
   Сыщики переглянулись.
  - Так может это она и есть, Холмс? - раскрыл от удивления рот Ватсон.
  
  
  

Аноним Благодать  

  
   []
  
   Сыщики шли по больничному коридору, слушая, "как дребезжит процедурный столик", который они катят.
  "Добрый день, номер 14", - входя в палату, радостно сказал доктор Ватсон.
  Номер 14 молчал.
  - Он не ответит, Ватсон.
  - Как Вы догадались, сэр?
  - Посмотрите, у него "во рту находится специальное устройство, мешающее сомкнуть челюсти, а в желудок введен зонд для энтерального питания."
  - Как Вы с ним общаетесь? - спросил доктор стоящую рядом медсестру.
  - Он... гладит меня по ягодицам.
   Ватсон внимательно с ног до головы осмотрел особу.
  "Красные волосы, синие глаза, прозрачные, розовые, коротко подстриженные ногти."
  - На самом деле она негритянка, - шепнул Холмс.
  - Как Вы догадались, патрон?
  - Посмотрите на цвет ее кожи.
  - Вы знаете что-нибудь о Русской Душе, принцесса? - спросил доктор.
  - "...лучше вам об этом не знать."
  - И все же ? - настаивал Ватсон
  - Ее забрали. "Добрые люди. Все они похожи друг на друга, но всяк похож на свой особый манер: так, должно быть, по-разному скрипят ступени, ведущие в камеру пыток."
  - Зачем?
  - "Блестящие снаружи и полые изнутри, как фальшивые драгоценные камни, они намеревались заполнить свою пустоту этой благодатью, дабы было что предъявить Господу, когда тот сойдет с небес, чтобы отделить чистых от нечистых." Номер 14 "передал благодать одному из них, а кому именно - неизвестно."
  - Она лжет, Ватсон!
  - Как Вы догадались, Холмс?
  - Посмотрите на руки номер 14, они тянутся как щупальца, чтобы оторвать нам головы.
  - Какая мерзость, бежим Холмс!
  
  
  

Зайпольд Г. Чёртово колесо  

  
   []
  
  Холмс и Ватсон, устав от беготни, присели на скамейку в парке , напротив колеса обозрения. "А на главные вопросы по-прежнему ответа не было."
  - Пройдемся, Ватсон. На ходу лучше думается.
  Сыщики свернули в боковую алею.
  - Холмс, смотрите, человек на скамейке бездыханный!
  - Он жив.
  - Как Вы догадались, сэр?
  - Он повернулся на бок. Допросите его Ватсон.
  - Сэр, извините, что побеспокоили. Но может быть Вы знаете, где Русская Душа?
  "- Не знаю, - голос ... прозвучал испуганно и неуверенно." - Если не считать "неплохой семантической памяти", я ничего не помню, господа. Извините, ничем помочь не смогу.
  - Судя по "ладони без трудовых мозолей, ухоженные пальцы с коротко подстриженными ногтями", Вы, сэр, либо богатый бездельник, либо человек умственного труда. Ваша одежда, сэр, говорит скорее о последнем.
  - Да, я тоже так подумал, сэр.
  - Вы - Ковалёв Вадим Петрович! Место Вашей работы Звёздный, деятельность связана с космическими разработками.
  - Но, как Вы догадались, Холмс?
  - Прочитал в газете.
  
   Холмс "всматривался в колесо обозрения". Оно ... было неподвижно. Сыщик "понял, что должен пойти туда, где на фоне заката чернел его остов". "Прощальные лучи заката отразились в рекламном щите. На нём крупными буквами было написано: "Павильон 55. Зеркальный лабиринт""
   Поймав направление взгляда незнакомого господина, мужчина на скамейке, ударил себя по лбу.
  - Вспомнил. "Говорят, там души могут затеряться в пространстве и времени. В другое измерение можно попасть ненароком или умишком тронуться."
   - Идемте, Ватсон! Нам туда.
  И Холмс, подхватив решительно Ватсона под локоть, потащил в павильон.
  
  
  

Адашов Ю.Г. Да здравствует Герой!

  
   []
  
  - Что за дьявольщина, Холмс! Мы прошли через туннель, и снова оказались в том же парке. "Обычный осенний день, с нудной моросью и унылым небом."
  
  - Вы правы, Ватсон , без Дьявола, здесь не обошлось. А вот и он, легок на помине. Спрячьтесь в кустах и все записывайте!
  
   "- Ну, позволь представиться - я Дьявол", - "голос у мужчины был густой и красивый". Есть у меня вопросик: ты считаешь себя Героем, Холмс?
  - Безусловно, литературным Героем. И очень знаменитым, - скромно ответил сыщик.
  - Но с тех пор, как мир узнал о тебе, благодаря Ватсону, что прячется в кустах, много воды утекло, появились другие знаменитые сыщики, не без моей помощи. Слава твоя померкла. Тебя могут забыть, Холмс, однажды навсегда.
  - А меня это не заботит, Черт. Главное, что мой дедуктивный метод будет жить вечно.
  - Неужели у тебя нет никаких желаний Холмс? Подумай.
  - Есть. Вопрос.
  - Я слушаю.
  - Не покупал ли ты Русскую Душу?
  - К сожалению, она не продается, как не искушал. Нет, обмануть, и заманить - удалось, но в последний момент сгинуть не захотела, сбежала. Так тебе нужна именно она?
  - Да.
   "- Ну что ж, очень рад это слышать, - казалось, Дьявол действительно обрадовался, - ну а как действовать собираешься?"
  - У меня есть план. Опрашиваю свидетелей, путешествуя по... новеллам, сверху вниз по списку.
   " - В этом я тебе помогу. Есть у меня одна вещица.
   Мужичонка засунул руку в карман и достал "вещицу". На первый взгляд она походила на хрустальное сердце, пронизанное красными прожилками, весьма напоминающие кровеносные сосуды. Но присмотревшись"..., становилось понятно, "что это не так. Прожилки скорее состояли из пламени, а "хрусталь" чуть мерцал и переливался, незаметно менял очертания и вообще был больше похож на нечто нематериальное."
  - Да поможет мне, Бог! - вскрикнул Холмс. И Дьявол растворился в воздухе.
  - Выходите, Ватсон!
  - А, где, господин, с которым вы беседовали, патрон? - спросил доктор, выбравшись из кустарника и отряхивая с себя прилипшую мокрую листву.
  - Как видите, исчез!
  - Как Вам это удалось, Холмс!
  - Бог помог!
  - А что это у Вас в руках, патрон?
   "- Нравится? - голос ... на этот раз напоминал вкрадчивое журчание ручья. " -Дьявол обронил. "Называется банально - Сердце Героев."
  - Как Вы догадались, Холмс?
  - Читайте, Ватсон, - сказал сыщик, протягивая предмет доктору.
   Ватсон с трудом разглядел мелкую мерцающую надпись: "Сердце Героев. Сделано из отражений и отпечатков душ настоящих Героев".
  - "Даже не частиц, а отражений, отпечатков...", - подивился доктор. - Что Вы собираетесь с этим делать, Холмс?
  - А вот что. Стойте здесь, Ватсон и смотрите.
  Холмс подошел к молодой женщине, сидящей на скамейке напротив песочницы, где копалась маленькая девочка.
  - Простите, не подскажите который час, мэм, мои часы остановились.
  - Шесть часов, сэр.
  - Спасибо, мэм, - Холмс, отойдя от дамы, обогнул песочницу, и незаметно обронил камень. Но Ватсон хорошо видел, как сердце плюхнулось во влажный песок.
  Его подняла маленькая дочь.
  - Ой, мама, смотри, какое стеклышко, как переливается! Сделаю из него секретик , - воскликнула малышка, поднимая вверх ладошку с сердцем, демонстрируя матери.
  Девочка выбралась из песочницы, и стала выкапывать лунку, вороша детским совочком бежевую листву и чернозем под старым дубом, раскинувшим ветви над скамейкой.
   - Пусть сердце Героев покоиться с миром, Ватсон, и ....иногда пусть им любуются спасенные героями дети, а нам пора в путь.
  
  
  

Политов З. Бремя собирать камни

  
   []
  
   Не желая привлекать внимание прохожих добротными английскими зонтами, Ватсон и Холмс ловили воротниками черных плащей капли дождя, стоя на остановке. Сыщики незаметно наблюдали за мокнувшим мужчиной, "в кожаной куртке да джинсах с кроссовками", ожидавшим общественный транспорт, как лучшего приятеля.
   Подкатил старенький автобус. " Натужно всхлипнув, ощерился истёртыми ступеньками и дохнул в лицо перегаром, пылью, дешёвыми духами и чем-то ещё, промасленным и кислым." Сыщики не стали капризничать и поспешили войти вслед за привлекшим внимание господином. "Автобус фыркнул, лязгнул стальной мускулатурой и приналёг на асфальт - покатил привычной дорогой, расталкивая дождинки светом фар и еле слышно кляня судьбу."
   Мужчина сел на "пышущее жаром сиденье в дальнем закутке" и закрыл глаза. Сыщики остановились у двери, продолжая тихонько следить за объектом.
  
  - Чем он привлек Ваше внимание, Холмс? - шепнул Ватсон, качнувшись в сторону патрона при очередном толчке.
  
  - Старый приятель. Сизиф, Царь Коринфа, низверженный в Тартар, - и Холмс показал на планшете фото известной скульптуры.
  
  Ватсон перевел внимательный взгляд на пассажира.
  
  - В этой одежде его так сразу и не признаешь. Как Вы догадались Холмс?
  
  - Приехали, - "пожилая кондукторша в оранжевой спецовке" "зевнула и помотала головой".
  
   - Выходим, выходим, мужчина - конечная, - обратилась к спящему в закутке.
  
   " От автобусного кольца шли две дороги: вниз, ...откуда ...только что приехали, и в гору, по серпантину. ... Дождь перестал. ...Угомонившиеся облака приоткрыли Луну и звёзды, и те неплохо освещали дорогу."
   Сизиф быстрым шагом направился привычно в гору.
  
   - Поторопимся за ним, Ватсон! - бросил на ходу, Холмс, стараясь догнать объект.
  
   - Уважаемый! - окликнул сыщик мужчину.
  
   "- Да-да, - отозвался "тот". " - Проблемы, уважаемый?"
  
   - Да, помогите нам, прежде чем "пропалывать сорняки порока и лелеять ростки добродетели на бескрайнем поле жизни".
  
  - Чем же я могу Вам помочь, господа?
  
   - Вспомните, не встречалась ли среди Ваших должников "Русская душа"?
  
   - К сожалению, "должники" существа бездушные. А вот среди тех, кому они "должны" много прекрасных душ, но напрямую мне с ними не приходилось сталкиваться.
  
  - Э-э, можно еще вопрос?
  
  - Слушаю.
  
  - Вы не пробовали изменить подход, посмотреть с другой точки зрения, выбрать более пологий склон с выступами, воспользоваться достижениями в области науки и техники, ведь человечество далеко шагнуло вперед в этом смысле, разработало теоретически и опробовало на практике учения об ограничении бесконечной жадности, с помощью религии, дифференцированной шкалы подоходного налога, или более кардинальным способом - изменения общественного устройства, обрабатывать "должников" оптом, всех сразу, рисуя им картины вычеркивания отдельных исторических моментов, так сказать, которым они обязаны жизнью, богатством, страной и т.д., воздействовать, образно, не в зрелом возрасте, а в начале жизненного пути, пока поперек кроватки лежат, словом, подготовить предварительно площадку на вершине горы? Так дела пошли бы быстрее...
  
  - Стойте, я давно догадался. Но "боги прознали, что я разгадал секрет камня...." , и "... не желают быть милостивыми ко мне."
  
  - Просить надо самого Создателя, - и Холмс многозначительно поднял указательный палец вверх
  
  - Может быть, но ...." я всё равно надеюсь на прощение."
  
  Обратно в город сыщики добирались на маршрутке, слушая под гитару голос Михаила Ножкина, льющийся из радиоприемника водителя:
  
  Обманули вы нас, облапошили,
  Нет в вас совести, чести, стыда,
  Вы - жульё, господа нехорошие,
  Нехорошие вы господа...
  
  Мы вас вовремя не уничтожили,
  Вот в чём главная наша беда,
  Только хватит вам злобствовать, пожили,
  Нехорошие вы господа...
  
  

Круковский В.П. Зеленая монета

  
    []
  
   "Бледно-голубой форд с ржавой подпалиной на правом боку мчался по загородному шоссе. За рулем сидела девушка лет двадцати, в белой шелковой блузке с длинными рукавами."
   Сыщики, переодетые грибниками, в высоких резиновых сапогах, с плетеными корзинками на коленях, сидели на заднем сидении.
  
   - Ватсон, Вас не укачивает? - крикнул Холмс.
  
   "Двигатель ревел, вспоротый воздух бился в окне, а узкая лента дороги за спиной скручивалась тугой, пыльной стружкой и отлетала в сторону."
  
   - Спасибо, я держусь, сэр. Какой англичанин не любит быстрой езды! - в ответ проорал доктор.
  
   "За поворотом дорога пошла полем, окунаясь в зреющий овес и звенящий, сухой воздух." Двигатель притих, давая возможность пассажирам разговаривать, не напрягая голоса.
  
   - Лена, Вы что-нибудь знаете о Русской Душе?
  
   Девушка, "с нежным румянцем на щеках, чертиками в глазах, обольстительным изгибом губ и чем-то еще совершенно непередаваемым и прекрасным", недовольно обернулась.
  
   "- Между прочим, мы с вами совершенно незнакомы!" - выпалила она. - Обещала только подвезти к грибным местам, а Вы мне в душу лезете.
  
   - Простите, мисс, - вежливо ответил Ватсон.
  
   Это настроило хозяйку на добрый лад и долгий разговор.
  
   - Вообще-то много кого знаю, - растаяла хозяйка форда , и её словно прорвало.
  
   Безумолчный монолог девушки стал раскручиваться бесконечным серпантином " с язвительными комментариями, ..., перемежая их совершенно неинтересными техническими подробностями."
   Сыщики тонули под лавиной сведений о поселковом стороже Дмитрии Дмитриевиче, с подробным описанием внешности, занятий и любимых баек об Эльбрусский деве, затем не менее интересных подробностях о Георгии Александровиче со шрамом на щеке, снимавшем одну из дач в поселке, о его привычке встречать Лену словом " Хай!" , но не теряли способность внимать и умиляться живописным описаниям дороги к маленькому КПП, отделяющему от прочего мира запретную зону, сулившую богатым урожаем " грибов и ягод на нетронутом за последние два года противоположном берегу".
   Наконец, она умолкла, и стала слушать "вальс, льющийся из маленького динамика на приборной панели."
  
   "- А вы наблюдательная девушка, Лена!" - похвалил Холмс.
  
   Подбодренная девушка ожила и заговорила вновь. О найденной загадочной зеленой монете, странной рыбалке с Георгием Александровичем, детально о своих снах, о директрисе школы в строгом бежевом костюме, Королеве, метре Органалексе, четырёх всадниках в кожанках, голубом эликсире, и рыженькой леди Ди.
   Холмс, борясь со сном, внимательно и терпеливо слушал, о том, как монета растворилась в ладонях девушки, как Лена "слышала свист крыльев любви, несущих кого-то над разбитыми сердцами, плеск волн и жадный шепот неведомых морей...", летела по мокрой дороге, "... могла изменять цвет и фасон одежды, смешивать запахи, извлекать звуки из самых не подходящих для этого вещей."
  
   Сыщик пытался связать все в единый сюжет, найти какую-то логику, мозг напряженно работал, сосредоточенное лицо бледнело и стало белее мела, но тщетно.
  
   - Нет, определенно, ни Королева, ни Ди не могут быть Русской Душой, - шепотом вслух рассуждал Ватсон, - четыре всадника тоже отпадают, старые друзья - не подходят.
  
   - Остается зеленная монета, - констатировал Холмс. - Орел или решка?
  
   - Не может быть! Сюрр какой-то. - вскинул брови Ватсон.
  
   - Согласен, дорогой друг. Пожалуй, монета была пропитана очень сильном наркотическим веществом, действие которого и ощутила на себе девушка. Придется продолжить поиски.
  
   На прощанье сыщики посоветовали Лене здоровья, написать большой сюрреалистичный роман и переехать жить в Англию, так как у нее настоящая ....английская Душа.
  
  

Dragonkiller Голос из могилы

  
   []
  
   "В листве раздавался щебет птиц. Лучи вечернего солнца пронизывали лес..."
  
   - Куда мы попали? Смотрите, Холмс! - воскликнул Ватсон.
  
   "В траве у склепа распростёрлось тело орка в резных доспехах".
  
   - "Он ...мёртв", - Ватсон присел возле тела, .... "- Что за дела?"
  
   Холмс "склонился над трупом".
  
   - Странно, "не поймёшь, чем убили."
  
   - "Может, соперники?" - спросил Ватсон.
  
   - Женщина.
  
   - Как Вы догадались, Холмс?
  
   - Аккуратно сработано, никаких следов. Кроме запаха неизвестных мне духов.
  
   Послышались тяжелые шаги.
  
   - Спрячемся, Ватсон, - шепнул Холмс.
  
   Из чащи появился господин, "неторопливый, как и все танки". Обнаружив убитого товарища вызвал по кристаллу мечника, и тот не замедлил явиться.
  
   "- А ещё кто-то обчистил наш тайник...", - сказал, похожий на танк.
  
   "- ЧТО?!"
  
   "- Я ж по рангу следующий за Берсерком. После его смерти лидерство и доступ к тайнику команды автоматически перешли ко мне, - танк махнул бронированной перчаткой в сторону склепа. - Но он пустой.
  
   - Но ведь... Наши призы!.. - еле выдавил" мечник, "схватился за голову и сел в траву".
  
   - Такое впечатление, Холмс, что мы в три-д кинотеатре и смотрим фильм "Грязный викинг", - зашептал Ватсон.
  
   - Вы в компьютерной игре, по мотивам которой снят этот фильм.
  
   - Нам нужно отсюда срочно выбираться, Ватсон, - еще тише сказал Холмс. - Иначе, если нас здесь обнаружат, примут за воров и убийц.
  
   С этими словами сыщик "расконнектил" себя и доктора. И они оказались в тесной темной комнатушке, "лишь компьютер под столом мигал огоньками".
  
   На диване лежал человек в шлеме.
  
   - Еще один труп, Холмс! - вскрикнул доктор.
  
   - Проверти, Ватсон!
  
   - Пульс есть, хоть и заторможён. Он жив, хоть явно физически истощён и неопрятен.
  
   - И у него явные проблемы со зрением, - Холмс указал на очки на компьютерном столике. - Все признаки геймера.
  
   - Вы хотите сказать, что у него признаки болезни Альцгеймера?
  
   - Нет, это игрок "Гиноры", - объявил сыщик.
  
   - Как Вы догадались, Холмс?
  
   - На шлеме написано: "Для игры в "Гинору", - Холмс указал на фирменный значок с надписью.
  
   - Позвольте, что это за игра?
  
   - Если верить сведениям в интернете, - ответил Холмс, листая планшет, "современная "игра на деньги, и порой немалые. А потому умельцев подставлять друг друга ради выгоды - хоть пруд пруди."
  
   - Компьютерная зависимость сродники алкоголизму и наркомании, - заметил Ватсон. "- Блин! Что ж делать?" - доктор "издал вздох такой выразительный, что ему позавидовал бы и эмотикон."
  
   - Дождемся, пока он вернется в реальность. А пока воспользуемся его компьютером и мышкой.
  
  
  

***

  
   - Итак, Ватсон, "сильнейшего бойца в "Гиноре"", по всей видимости, застукала его жена, когда тот "всё забирал из тайника", - констатировал сыщик, дослушав сцену у склепа с помощью кода доступа админа. - Это ли не мотив в виртуальном мире, где правит алчность?
  
   - Холмс, наш незнакомец зашевелился.
  
   - Скорее в шкаф, Ватсон. Когда геймер возвращается в реальность, в переходном состоянии, он способен убить окружающих живых людей. Дети - своих родителей, школьники - учителей, "лавочники", фигурально говоря, - своих клиентов.
  
   Молодой человек с трудом сняв шлем, переломил свое тело, переместившись на пол, и пополз на четвереньках к двери.
  
   - Вероятно решил подкрепиться, Ватсон. У нас есть несколько минут, чтобы воспользоваться его кристаллом.
  
   - Его имя в игре Хикки-Бой, похоже смышлёный парень и очень опытный игрок, - заметил Холмс, листая логи, - но в голове кроме денег и секса ничего, в будущем, если не излечится, потенциальный маньяк.
  
   В комнату, уже на своих двоих, вошел хлипкий юноша вместе с запахом дешевого кофе.
  
   Увидев непрошенных гостей не удивился, а даже обрадовался.
  
   - Холмс, дружище, вы то мне и нужны. Дайте совет, как найти убийцу, если следов нет?
  
   - Если ответите на один вопрос.
  
   - Какой?
  
   - Не встречалась ли Вам Русская Душа, сэр.
  
   "Мечник, ..., почесал затылок".
  
   - Дык, у нас скандинавы все больше, да всякие "ужасы" и "киллеры", эльфийки. "богини разрушения" и "феи хаоса", а души у всех корыстные. Не-а, такой не было.
  
   - Мой совет, тебе Хики, завязывай с игрой, отправляйся в спортзал и займись учебой.
  
   - Нет, я должен найти убийцу! Все наши донаты украл.
  
   - Ну что ж, кто будет тебе мешать, тот и убийца, а мы не намерены тебя больше задерживать. Прощай, Хики!
  
   - Сергей, меня на самом деле так зовут.
  
   - Желаем удачи!
  
  

***

  
   - Почему Вы ему не открыли убийцу, Холмс?
  
   - Полагаю, ему полезно поднапрячь мозги, а не просто махать мечом. Справиться сам, а проснувшийся вкус к умственной деятельности поможет вернуться к учебе.
  
   - Но мы так с Вами и не нашли Русскую душу, Холмс!
  
   - Не отчаивайтесь, Ватсон. Может быть Русская Душа , она и в русской зиме, и в черной икре, и в сообразительности, и в геройстве, во всем разлита незримо в этой непонятной стране с именем Россия, в ее природе, лесах и реках, в народе, перед которым в вечном долгу те, кто ее грабит неустанно.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"