Жулин Виктор Владимирович : другие произведения.

Love is here

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Невозможно объяснить необъяснимое напрямую. Эти ускользающие образы, эту смесь восторга и тревоги, это предчувствие гармонии и равновесия...
  Вечереет. Под моими ногами расстилается бесконечная равнина. Саванна, убегающая к розовому горизонту. От корней редких деревьев медленно поднимается туман. Чуть выше, в предгорье, воздух еще прозрачен, тепло и свет уходящего дня еще отражаются в нем. Красивый воздух. Между тем горы уже потемнели, леса притихли, и с востока наплывает фиолетово-синяя темнота. Мне кажется, что вот-вот вокруг появятся неорганические существа, начнут порхать вокруг и заденут меня своими крыльями. Но ничего не происходит.
  Людей нет. Животные притаились. Все замерло.
  И тогда приходит...
  ***
  Однажды я задумался, какой 'должна' быть песня о ней. Об этой древней, как гравитация, силе, которая время от времени касается меня и напоминает о моей принадлежности миру. Я искал ее среди тысяч, - задорных, страстных, тягучих, соблазнительных, плачущих, страдательных. Многие были хороши и по-своему отражали бесчисленные грани этой силы. Но мне нужна была одна. Одна, которая была бы ключом к желанному состоянию.
  Нашлась! Любопытно, что родом она из Африки. Почему? Каким образом? Никогда я там не был. И предков оттуда нет. По крайней мере тех, о которых бы я знал.
  ***
  Вот эта песня.
  '
  I hear a song, drifting on the horizon.
  The melody is so sweet, so sweet.
  Who composed the tune, it lifts my heart higher.
  I sit down to retire and hear what it has to say to me.
  '
  Chorus:
  Love is hear, I don't wanna lose it no.
  The tune it was so inspiring it kept my body rising,
  absorption taking place. The melody so lovely,
  the tune it was so subtle. The world's a wonderful place.
  '
  I see him now, the clouds begin to disperse.
  To reveal a wonderful presence, a presence full of love.
  He is so lovely, standing there looking after me.
  Seeing just how I feel, the presence of love itself.
  '
  Chorus:
  Love is hear, I don't wanna lose it no.
  The tune it was so inspiring it kept my body rising,
  absorption taking place. The melody so lovely,
  the tune it was so subtle. The world's a wonderful place.
  '
  Chorus repeat:
  Dum, dum, dum: etc.
  '
  Chorus repeat:
  Love is here, love is here:
  '
  Мне трудно ее перевести, но я попытаюсь.
  '
  Я слышу песню, уходящую за горизонт.
  Мелодия так пленительна.
  Кто ее придумал? Она окрыляет мое сердце.
  Я сижу в одиночестве и слушаю, что она говорит мне.
  '
  Припев:
  Любовь рядом.
  Мелодия вдохновляет и поднимает мое тело над землей.
  Я растворяюсь. Мелодия так чудесна,
  Тонка... Мир восхитителен.
  '
  Я вижу его, облака расступаются,
  Открывая его волшебное присутствие, полное любви.
  Он такой близкий. Смотрит на меня.
  Видит мои чувства. Это сама любовь.
  '
  Припев:
  Любовь рядом.
  Мелодия вдохновляет и поднимает мое тело над землей.
  Я растворяюсь. Мелодия так чудесна,
  Тонка... Мир восхитителен.
  '
  Любовь рядом.
  '
  P.S. Эта песня 'Love is here' из альбома 'I Ain't Moving' (Des'ree, 1994)
  ***
  Теперь я припоминаю, что музыка (особенно чувственная, та, которую в англоязычном мире называют soul) нередко изменяла траекторию моей жизни. Удивительно! Казалось бы, ну что такого - послушал, получил удовольствие и преспокойно вернулся к своим делам (сходил за хлебушком, например, или повысил производительность труда). А вместо этого открывается новое пространство, которое втягивает, вовлекает... и я иду уже по проселочной дороге, которая вьется среди полей к темнеющему вдалеке лесу. Лето клонится к закату, трава устала расти, и природа затихла в ожидании осени. Справа блестит озеро, покрытое синевой остывающего неба. Мне кажется, что я плыву в облаке пленившей меня музыки. Я пою. И не успеваю закончить последний припев, как начинаю все сначала. Иногда слова путаются, я перескакиваю с одного на другое, как кузнечик, меняю темп, ритм, путаю звуки, но все равно не могу остановиться. Как будто я подхватил вирус, который лезет во все клетки моего тела, превращая здоровый некогда организм в проекцию чьей-то музыкальной идеи. Идеи настолько красивой, отточенной, мастерски воплощенной, что я сам становлюсь красивее, интереснее... и, в конце концов, превращаюсь в носителя инфекции, готовой перекинуться на восприимчивые к ней объекты.
  В том лесу, что виднелся на горизонте, я потерялся на несколько лет.
  Если посмотреть трезво, в этой песне больше соблазна, чем сильного увлечения или страсти. Но зато какого! Я бы сказал рафинированного соблазна.
  Кстати, те, кто знают английский, увидят, насколько затруднительно передать этот текст по-русски, сохранив его бездумную прелесть или хотя бы не превратив его в идиотский набор слов.
  Вот оригинал.
  THE SECRET GARDEN - Q. JONES, S. GARRETT, R. TEMPERTON, E. DEBARGE
  (SPOKEN INTRO)
  Tell me a secret
  I don't just wanna know about any secret of yours
  I wanna know about one special secret
  Because tonight I want to learn all about
  The secrets in your garden.
  (AL B SURE)
  I wanna read your mind,
  Know your deepest feelings
  I wanna make it right for you.
  Baby show me,
  Let me share the mystery, oh.
  Come on, come on, come on, come on,
  Tonight, alright
  Come on, come out tonight
  (JAMES INGRAM)
  I know a melody that we could sing together
  I've got the secret key to you
  Let's make music, harmonizing ecstasy
  Come on, come on, come on, come on
  Sing it to me.
  CHORUS
  Here in the garden
  Where temptation feels so right
  Passion can make you fall
  For what you feel
  In the garden, we can make it come alive
  Ev'ry night oh, woman
  Your secret garden
  (EL DEBARGE)
  I need to be with you
  Let me lay beside you
  Do what you want me to all night
  Gonna hold you, ooh baby can I touch you there
  Come on, come on, come on, come on
  I can keep you satisfied
  Come on, come on, come on, all night
  Come on, come out tonight
  (BARRY WHITE)
  I'll take good care of you,
  That's what a man's supposed to do.
  And I'll be there for you all the time
  Let your hair down, let me get you in the mood.
  Come on, come on, come on, come on
  Take me with you
  Into the garden where the temptation feels so right
  Passion can make you fall
  For what you feel.
  In the garden we can make it come a live
  Ev'ry night, oh woman
  Your secret garden.
  (SPOKEN)
  You know I've never wanted anyone,
  I've never wanted anyone as much as I,
  As much as I want you.
  I want you to show me,
  I want you to tell me how you feel.
  All the secrets.
  If ya think I'm,
  I'm gonna take care of you,
  If ya think I,
  I got what cha need,
  So ya right. .
  (GROUP RAP)
  If ya think I'm gonna take care of you
  If ya think I got what cha need
  Sho ya right
  If ya think I'm gonna be good to you
  If ya think I like what cha do
  Sho ya right
  ***
  Вот так бы это могло звучать по-русски.
  Открой мне свои секреты
  Не все
  Но самый главный
  Сегодня вечером я узнаю секрет
  Твоего сада
  '
  Хочу читать твои мысли
  Узнать самые сокровенные желания
  Сделать так, чтобы тебе было хорошо
  Не бойся, поделись своей тайной
  Сегодня ночью
  '
  У меня есть мелодия
  Мы бы спели ее вместе
  У меня есть ключик к твоей двери
  Пусть звучит музыка экстаза
  Спой эту песню мне
  '
  Припев.
  Здесь, в саду
  Где искушение чувствуется так остро
  Чувства могут превратиться в страсть
  Здесь, в саду
  Это может быть с нами
  Каждую ночь
  О! Твой секретный сад
  '
  Я хочу быть с тобой
  Позволь мне лечь рядом
  Делать то, что бы ты хотела
  Всю ночь
  Я обниму тебя, дотронусь
  Прошу
  Поверь, тебе будет приятно
  Прошу
  Сегодня ночью
  '
  Я буду заботиться о тебе
  Как мужчина
  Буду с тобой, сколько захочешь
  Распусти волосы
  Почувствуй мою волну
  Возьми меня в свой сад
  Где искушение так велико
  Это может быть с нами
  Каждую ночь
  О! Твой секретный сад
  '
  Я никого не хотел, как тебя
  Ты знаешь
  Покажи
  Расскажи мне о своих чувствах
  О всех секретах
  Скажи
  Если я тот, кто тебе нужен
  '
  Смешная деталь. Уже будучи потерянным в лесу, я случайно узнал, что 'secret garden' - тайный, секретный сад, - в английском также интимное место у женщины. Что, впрочем, никак не противоречит смыслу и духу стихов.
  P.S. 'The secret garden' из альбома 'Back on the block' (Quincy Jones, 1989).
  ***
  Кажется, я подошел к самому волнующему, загадочному, внезапному, как порыв ветра, чувству - к страсти. Даже сейчас, когда я более или менее спокоен, по спине пробегает дрожь от воспоминания ее трепетной неустойчивости.
  Знаете, у страсти фиолетовый цвет. Или сиреневый. Густой. Насыщенный. Он способен изменить цвет глаз. Понаблюдайте за людьми, переживающими страсть, и увидите, что в их глазах играют фиолетовые сполохи.
  Страсть - величайшее заблуждение и бесконечное наслаждение. Когда она приходит, скрип снега становится музыкой. Мне кажется, что я вижу лунные моря... Мне кажется, что я вообще лучше вижу. Эту искрящуюся тропинку, по которой мы идем мимо покосившихся домиков, белые стволы берез на фоне ночного неба, замерзший пруд...
  Страсть, безусловно, иррациональна (если, конечно, в ней нет высшего смысла, которого я не знаю). Она подчиняет себе. Она сужает мир до размеров зрачка, в котором хочется утонуть, и раздвигает горизонты до невероятных пределов. Мир приобретает какую-то особую контрастность. Он проявляется, как фотография в ванночке с раствором.
  ...Движение становится наслаждением, покой - мукой. Мы все время едем. В электричке, в метро, в такси. Движение не останавливается. Мы не можем остановиться, сидя в кафе. Мы не можем остановиться, когда расстаемся, потому что и тогда мы продолжаем бежать навстречу друг другу. На мгновение мы замираем в восторге, поднимаем головы к зимнему звездному небу, потом глядим на отражение звезд в глазах и чуть не плачем от счастья. Нам все равно, идет ли на земле снег или палит солнце, день сейчас или ночь - страсть забросила нас на небо, где хорошо всегда.
  К сожалению, страсть делит душу на две половинки: одну поднимает выше облаков, а другую опускает на дно. Душе так жить неловко, поэтому она или отвергает страсть, или погибает.
  Страсть образна. Она притягивает творческое - поэзию, живопись, музыку. Музыка не оставляет нас ни на секунду. Мы слушаем, напеваем, смеемся, когда узнаем любимый мотив. Каждый взгляд, каждый жест, каждый шаг, наполненные музыкой, становятся бесценными, уникальными. Жизнь превращается в сплошную песню, которая, ( как... - вставьте нужное), питает страсть.
  У музыки страсти особый регистр, тембр и ритм. Звуки часто поднимаются выше обычного, в тембр пробираются хрипловатые нотки, а в ритме появляются новые акценты.
  И еще. Страсть - это поиск. Стремительный, одержимый. Я услышал этот отчетливый вектор поиска у Cerrone в композиции именно с таким названием 'The search' ('Dreams', 1992). Если найду в сети текст, обязательно добавлю. А пока заключительные строчки, которые я помню.
  '
  I will never give up on love
  (Keep on searching, keep on searching)
  I will never give up on love
  On you...
  '
  Я всегда буду искать любовь и тебя.
  '
  P.S. Не только мужчины и женщины становятся объектом страсти. Но об иных ее увлечениях как-нибудь в другой раз.
  P.P.S. Если случится, что страсть потащит вас на Таити или к полюсу, не сопротивляйтесь! Она стоит того.
  '
   ***
  Я снял телефонную трубку и набрал номер. Это было разрешено. Потом я попросил о приватной встрече. Это могло показаться необычным, но все-таки было допустимо. Я купил розу и протянул ее ей, когда мы поднимались на эскалаторе. Это уже было на пределе, как будто летишь на перекрёсток на красный. В парке я дал ей послушать одну песню... и случилось неожиданное. (Хотя, конечно, втайне желанное). Её глаза потемнели, платье - и без того каких-то сиреневых тонов - стало совсем фиолетовым, а во всем городе светофоры переключились на зеленый. Можно было идти в любую сторону. Мы выбрали две: вверх и вниз.
  До этого мы усиленно делали вид, что мы умные и важные, а на самом деле были нищими и бродили без гроша в кармане. И только когда музыка любви пропитала нас насквозь, мы стали людьми.
  '
  Вот эта музыка:
  '
  Do you know
  How it feels
  Lying here without you baby
  You could never understand, what's happening to me
  So alone
  Nothing's real
  I just dream about you baby
  And forever wonder why you had
  To break free
  '
  Знаешь ли как пусто
  Лежать здесь одной
  Без тебя
  Ты никогда не понимал, что происходит со мной...
  Одиночество
  Все нереально
  И все мысли только о тебе
  И бесконечный вопрос
  Почему ты оставил меня
  '
  Even though you're not my lover
  Even though you're not my friend
  I'd give my all
  To have you here
  Just to hold you once again
  '
  Даже если ты не мой любовник
  Не мой друг
  Я бы отдала все
  Чтобы быть рядом
  Чтобы обнять тебя еще раз
  '
  It's so hard
  To believe
  I don't have you right beside me
  As I long to touch you
  But you're out of my reach
  And my heart doesn't feel
  It's so very cold inside me
  Just a shadow of someone that
  I used to be
  '
  Невозможно поверить
  Что тебя нет рядом
  Я бы прикоснулась к тебе
  Но ты далеко
  И сердце мое умерло
  Только холод внутри
  Я - лишь тень того
  Что было раньше
  '
  Even though you're not my lover
  Even though you're not my friend
  I would give my all
  To have you here
  Just to hold you once again
  '
  You were the only one (only one)
  That I allowed inside my heart
  Now I'm just holding on
  To something so far gone
  Where did I go wrong
  '
  Ты был единственным
  Которому я доверила свое сердце
  А теперь я только держусь
  За то, что уже далеко
  За прошлое, которое потеряно
  '
  Even though you're not my lover
  And even though you're not my friend
  I'd give my all To have you here
  Just to hold you once again
  Just to hold you once again
  '
  Даже если ты не мой любовник
  Не мой друг
  Я бы отдала все
  Чтобы быть рядом
  Чтобы обнять тебя еще раз
  Еще раз...
  '
  Прошло много лет, но до сих пор эти последние слова вызывают у меня удивление.
  Наверное, в пределе сила притяжения может быть такой огромной, что люди бросаются навстречу друг другу и сразу гибнут.
  '
  P.S. 'Just to Hold You Once Again' из альбома 'Music box' (Mariah Carey, 1994?)
  ***
  
  Не залезть ли мне в дебри, думаю я. Не заблужусь ли я снова в тех джунглях, где очень трудно найти твердую почву между заоблачным романтизмом и житейским прагматизмом. Пожалуй, сейчас я не воспроизведу, когда я впервые узнал эту музыку, но помню точно, что, спускаясь по Потемкинской лестнице в конце весны 1980 года, я уже беззаветно любил братьев Гибб.
  Это было шёлковое время. Цвели одесские каштаны, и вечер мягко опускался на город. Впереди был порт, в котором стояли два лайнера. Они притягивали, как магнитом. Я прошелся мимо одного, потом мимо другого и вдруг услышал знакомые звуки. Мой мир качнулся и унёс меня на другой край земли, где когда-то жили братья Гибб, в страну красивых и веселых людей, белых кораблей и бескрайнего океана.
  Гиббы, известные как Bee Gees, насочиняли несколько сотен песен. Боюсь, что я слышал лишь меньшую часть. Их популярность была огромна, да и сейчас такие вещи, как Tragedy и Saturday Night Fewer, продолжают крутить по всем каналам.
  Язык песен Bee Gees здорово отличается от похожей любовной лирики, используемой другими. Они разговаривают не столько стихами, где выдержан размер и отполированы рифмы, сколько простым человеческим языком. Каким-то очень земным. И поэтому, кстати, весьма трудным для понимания и перевода. Не знаю, как лучше описать их музыку. Наверное, это ласковый ветер...
  '
  Удивительная штука - память. Любой может рассказать, ЧТО он помнит, но никто не объяснит, КАК происходит запоминание, хранение и воспроизведение. И на каком носителе хранится информация, тоже толком неизвестно. В институте, где я проработал много лет, шестнадцать лабораторий штурмовали загадку памяти. В ход шли микроскопы, осциллографы, хроматографы и еще сотни других приборов, названия которых я уже забыл. Бессловесные животные, от улиток до собак, и даже люди были призваны помочь решить проблему, но воз, кажется, и ныне там. Мой друг Араик Базян однажды заявил, что знает ответ. Это было явное нахальство, поэтому как-то в конце дня мы его подловили и потребовали доказательств. По нему выходило, что при поступлении сенсорной информации в синаптических мембранах нейронов изменяются параметры работы регулирующих рецепторов. Причем эти изменения носят долговременный характер. А поскольку каждому биту входящей информации соответствует свой паттерн изменений, то он-то и является крупицей памяти или той пресловутой энграммой, природу которой все искали. Со свойственным ему восточным темпераментом Араик торопился, наслаивал один факт на другой, и, в результате, ничего нам не доказал. Остались лишь четыре кассеты с записью нашего разговора, которые я когда-нибудь сподоблюсь прослушать.
  '
  Между тем, может, именно благодаря ассоциативной памяти, замешанной на музыке Bee Gees, я помню события, после которых прошло более двадцати лет.
  '
  Мне крупно повезло с дипломной практикой. Я попал в суперинститут, в суперлабораторию, в группу, которой предназначено было совершить грандиозное открытие в нейрохимии. По тем временам у нас были все мыслимые ресурсы, чтобы найти и описать эндогенную молекулу страха, и, главное, сделать это раньше наших западных конкурентов.
  Нас было семеро: лидер, два приглашенных научных сотрудника, два аспиранта и два дипломника. Только начальнику и Косте было за тридцать. Костя здорово отличался не только от всех нас, но и от людей научного круга вообще. Он был больше похож на священника: длинные волосы, густая борода по грудь и какой-то мягкий, проникновенный взгляд. Не толст, не худ, не мал и не высок. Одевался как-то незаметно, обыкновенно. Еще он подолгу голодал, ничего не ел, а пил какую-то особую воду.
  Ему не чужд был определенный исследовательский азарт, но он умел сдерживать его и предпочитал действовать по плану, рассчитывая на конкретный результат. Отчасти поэтому, по мере продвижения работы, он начал тревожиться о моем дипломе - время шло, а я и не думал писать. Собственно, не его это была забота, но, видно, и я сам был ему небезразличен. Постепенно он стал моим неформальным руководителем, и мы сблизились.
  Как-то раз мы заработались допоздна, и Костя предложил ночевать у него. 'У меня есть свободная комната', - сказал он. Это был родительский дом (его жена с новорожденной девочкой жила отдельно). Кроме того, это оказался Дом на Набережной, своего рода московская достопримечательность. Как я узнал позже, он был построен в 30-х для кремлевской элиты. Смешно вспоминать, но тогда я впервые увидел квартиру человеческих размеров и удобств...
  Так и пошло. Днем мы вместе работали, а вечером отправлялись к нему. Его высокопоставленные родители роптали, а мы чувствовали себя уютно, потому что испытывали сильнейший взаимный интерес. Даже не так. Мне скорее нравился его ровный, спокойный голос, умение последовательно и кратко излагать мысли... и меня разбирало любопытство, почему, например, он пишет редкостным каллиграфическим почерком, и что, собственно, он во мне нашел. А Костя начал заботиться обо мне, как о родном: кормил, лечил от простуды, обучал лечебной йоге. И наблюдал. Однажды я проснулся утром и увидел его напротив, сидящим на стуле. 'Мне нравится смотреть на тебя спящего', - сказал он. Короче говоря, чем-то я ему нравился, и что-то такое во мне было, что он не понимал. 'Знаешь, ты ассоциируешься с островом в океане. Океан спокойный-спокойный, вода лазурная, небо синее - и остров. Вокруг острова - стена, а из нее торчат пушки'.
  Честно говоря, я и сам себя ощущал чем-то в этом роде. Вообще, мы говорили обо всем. По большей части об исследованиях, о конкретных делах, которыми занимались. Меньше - о семьях. О своей Костя не рассказывал почти ничего, кроме того, что регулярно навещал семью, приносил продукты, стирал пеленки и т.п. Когда он успевал это делать? Я ему рассказывал об учебе, о друзьях, о музыкальном опыте. О музыке я говорил страстно, и в какой-то момент он почувствовал некую музыкальную тайну и ее связь с моей собственной. Он был далек от музыки и, видимо, пытался понять, каким образом она может влиять на повседневную жизнь. (Я-то ведь был тогда его повседневной жизнью). Так моя коллекция переехала в Дом на Набережной, и мы начали слушать. На это ушло несколько недель. Каждый вечер мы уединялись и погружались в мир моей музыки. Я пытался объяснить, почему некоторые места особенно захватывают, а он сообщал мне то, что успевал ухватить из текстов. Под конец я показал ему самое дорогое - последний из вышедших к тому моменту альбомов Энди Гибба. Мне удалось так прокомментировать этот сборник (и вправду отменный), что Костя увлекся и начал переводить слова моего любимого 'хита' - 'Wherever you are'. Делалось это так. Мы выбирали кусок песни и прослушивали его до посинения, пытаясь разобрать, что там поется. Потом собирали куски вместе, выстраивая весь текст. Имея сейчас под руками оригинал, я думаю, что и англичанин (американец, австралиец) с первого прослушивания не все поймет. Для нас же это был непосильный труд, с которым мы, в результате, так и не справились. Зато еще больше привязались друг к другу.
  '
  Что же особенного было (есть) в этой песенке? Конечно, магия музыки Bee Gees, их голоса, убегающие в небо, изящные аранжировки. Музыка, от которой сладко сжимается сердце или наворачиваются на глаза слезы. Но было в этой песне еще одно. Ключ, который что-то открыл во мне, и позволил ей заползти в самые дальние уголки души и тела. 'Wherever you are'. 'Где бы ты ни был'. Где бы я ни был, нечто существовало независимо от моего мира. Устойчивое. Надежное. Непременное. Остров спасения в океане жизни. Где бы я ни был, что бы со мной ни происходило, был на Земле остров надежды, где душа находит равновесие.
  '
  Моя защита прошла легко. Пришли трое из моей группы. И Костя, конечно, тоже. Забегу вперед и скажу, что группа сделала неплохую работу, но молекулу страха не нашла. У Кости с блеском защитилась еще одна дипломница. Аспиранты незаметно ретировались в свои альма-матери, а лидер группы и его помощник сначала свалились в алкогольный штопор, а потом радикально сменили научный курс. Очень славные все были люди. Позже я встречал их время от времени на перекрестках. Надеюсь и теперь они живы и здоровы.
  '
  Весной я ушел на сборы в Таманскую дивизию. Одно только слово было - что весна. Весь март стояли морозы. Курсанты перемерзли и заболели. В худшее время в казарме из ста сорока человек оставалось пятнадцать. С едой было плохо, и Костя возил мне из Москвы продукты. И писал письма. Подробные, обстоятельные, написанные уникальным почерком. На листочек он умудрялся вмещать больше, чем можно было бы напечатать на машинке через один интервал. Письма приходили регулярно, и мои соседи по койке делали недоуменные лица. Потом сам стал приезжать по выходным. Привозил новости из лаборатории, друзей, а увозил письма для моей невесты.
  В конце мая я вернулся. К нему. В комнате, которую я снимал у Измайловского парка, было нечего делать. Вещи покрылись пылью.
  Костя предложил мне занять его место в институте нейрофизиологии. Выяснилось, что у него есть хобби - систематика растений, и он решил оставить биохимию, чтобы профессионально описывать растения на Северном Кавказе. Предложение оказалось как нельзя кстати, поскольку иначе бы мне пришлось поехать на завод за Урал, где мне с моим накопленным научным багажом было неинтересно, да и вообще не понравилось (я успел съездить туда на разведку).
  До свадьбы оставалось два месяца, до работы - еще больше, и мы согласились поехать в экспедицию. Костя, двое студентов (он и она) и я с невестой. За месяц предстояло пройти почти приличный кусок Дагестана от Рутула до Тляраты, описывая по дороге растения.
  '
  ...В Домодедово мы прозевали рейс и разбили палатки на газоне под самолетом-памятником. Ночью мужчины охраняли лагерь, меняя друг друга. Моя смена пришлась на конец ночи. Я ходил вокруг и напевал песни братьев Гибб, пока не заснул на ходу. В Махачкалу улетели разными самолетами и встретились уже на прибрежном каспийском солончаке. Мне бы не запомнилось это место, если бы к лагерю не прилетел удод. Покачал своим хохолком и улетел...
  '
  До Цахура все было хорошо. В каждом ауле нас встречали, как самых дорогих гостей. Костю там уже знали. А если бы и не знали, в тех местах приезжие были даром божьим. Перед обедом на мужской половине пили чай. По нескольку стаканов, - пока не напьется последний из гостей. Женщины подавали еду. Ни о каких деньгах не могло быть и речи. На следующий переход, как правило, давали машину (где были дороги), лошадей или ослов. Так вот, в Цахуре мы задержались у Костиных знакомых. Через день ничегонеделанья мне стало скучно, и я ушел в горы. Точнее, это был какой-то местный Карадаг, возвышавшийся над селением. За чаем о нем рассказывали мрачные легенды, разбудившие мое любопытство. Гора не была особенно высокой - около 2000 метров. А если учесть, что мы были достаточно высоко над уровнем моря, - до вершины было недалеко. Я пошел один, решив, что если встречу трудный участок, то поверну назад. По-моему, я забрался туда за два часа. Сел на камень и стал смотреть на горы. Внизу виднелось селение, еще ниже по ущелью петлял голубой Самур. Впереди справа белели заснеженные вершины Большого Кавказского Хребта, а том месте, где я сидел - обычные скалы. Пустые, без всякой травы. Несколько темнее обычного. Я посидел полчаса, прислушиваясь к себе, надеясь поймать особенное состояние, но ничего не услышал. Все, как обычно. Выкурил сигарету, и пошел назад. По дороге попалась длинная пологая осыпь и я придумал прыгать по ней, имитируя движения горнолыжника. Вот это удовольствие! Когда тебе чуть за двадцать, на тебе ни грамма жира, и руки-ноги соображают быстрее, чем ты сам, такое движение захватывает. Делаешь скачок в два-три метра, а потом еще метра полтора катишься... От этого козлиного полета мой мозг, наконец, проснулся и запел 'Wherever you are':
  Я вернулся в приподнятом настроении, еле сдерживая желание поскорее рассказать о своем путешествии. Но был встречен молчанием. Костя не захотел со мной говорить, а от невесты я получил взбучку. Фактически, то, что я сделал, было ЧП. Меня собирались искать. Кто-то уже пошел... Я извинился, но не раскаялся, и это все почувствовали. Я потерял авторитет, мое мнение больше никого не интересовало. Кроме меня самого.
  Между тем, поход продолжался. Мы жили то в палатках, то у горцев. Я так и не увлекся описанием растений и по функциям приблизился к транспортному животному, правда, ценному, потому что мог унести много и далеко. На стоянках я записывал свои наблюдения в тетрадь, но это было мало похоже на дневник, который вел Костя. Он на протяжении десятилетий фиксировал основные события каждого дня. Если не успевал в тот же день, то обязательно описывал его на следующий. Я видел в костином шкафу десятки толстых блокнотов с записями. В них практически не было эмоций - только факты. Не знаю, что его подвигло на этот подвиг, но очевидно, что по его записям можно было восстановить не только его жизнь, но и жизни многих.
  '
  Гутонский перевал оказался в середине путешествия: и по времени и по расстоянию. Красивое место, разделяющее долины двух рек. Там не было ни дорог, ни электричества. (Может теперь есть, но что-то сомнительно). Жители аулов освещали дома керосиновыми лампами. Однако, при такой 'нецивилизованной' жизни были весьма сведущими и по-своему интеллигентными. Сам перевал - это восходящая гряда полукруглой формы на высоте 3000 метров. Только самая верхняя часть свободна от растительности. Кое-где мы натыкались на тающие снежники. Южная сторона гряды ограничивалась отвесным обрывом, за которой зеленела Закатальская долина. Мы осторожно подползали к самому краю и со страхом смотрели вниз.
  ...На спуске с перевала я частично восстановил свой авторитет, уведя студентов за собой, но чуть не потерял невесту и будущую жену - в Москву мы возвращались раздельно: я со студентами, она - с Костей.
  '
  В одну из снежных зим я ждал троллейбуса на Кутузовском, и тут на остановке появился Костя. Мы немного проехали вместе. Говорили об исследованиях, о его работе в Германии, о моей работе в Москве. Разумеется, ни слова не было сказано о разрыве. Потом кто-то из нас вышел...
  '
  Wherever You Are
  (written by Barry Gibb)
  (сочинение Барри Гибба, исполнил Энди)
  '
  There is a beautiful woman , an ordinary guy
  You let her into your heart,
  It's a part of the show but you never know why
  You fall in love in a minute and it's a bottomless well
  and she'd be draggin' you down 'til you just wanna die
  It's a livin' hell
  '
  Она - прекрасная женщина, ты - обычный парень,
  Ты открыл ей свое сердце
  Играя
  Не зная, что через минуту
  Упадешь в бездонную пропасть любви
  Где захочешь умереть
  '
  Wherever you go , you live inside of me
  I was born to make you see what you never learned
  Wherever you are , we'll let the lovin' go down
  Lovin' ev'ry minute
  The seconds , the hours , that you wait around
  What if I like to play but the world gets in the way
  Instead of loving you I'm losing you
  and losing just don't pay
  '
  Где бы ты ни была, ты живешь внутри меня
  Я родился, чтобы ты увидела то, что не знала раньше
  Где бы ты ни была, любовь не отпустит тебя
  Ни на секунду, минуту, час...
  Как я ни старался, все повернулось иначе
  Я теряю тебя
  '
  Somebody give me the night
  Give me a chance to feel
  I see your face in the sky ,
  in the moon and the stars
  but you know it ain't real
  You battle love to the limit
  Ah ,but you never can win
  You finish up cryin' tears in the
  wild woods but you can't give in
  '
  Кто-то дарит мне ночь
  Чтобы еще раз увидеть
  Твое лицо на небе
  Луне и звездах
  Но это лишь видение
  Ты пытаешься убить любовь
  Но это невозможно
  Ты плачешь
  Но не можешь уступить
  '
  Wherever you are , we'll let the lovin' go down
  Lovin' every minute
  The seconds , the hours , that you wait around
  What if I like to play but the world gets in the way
  Instead of loving you , I'm losing you
  and losing just don't pay
  '
  Где бы ты ни была, любовь не отпустит тебя
  Ни на секунду, минуту, час...
  Как я ни старался, все повернулось иначе
  Я теряю тебя
  '
  Wherever you are ,you know the lovin' don't end
  And though you make it a crime girl , I love ya
  I try to talk to you woman
  You got your mind on your own
  There may be somebody else in your eyes girl
  but you're still alone
  '
  Где бы ты ни была, любовь будет жить
  Ты подняла на нее руку
  Но все равно я люблю тебя
  Я пытаюсь говорить с тобой
  Но ты не слышишь
  Я вижу кого-то в твоих глазах
  Но ты одинока
  '
  Wherever you go my love will follow you
  My dream will make it through
  If I ever learn
  '
  Куда бы ты ни шла
  Моя любовь будет с тобой
  Моя мечта расплавит лед
  Надеюсь
  '
  Wherever you are , we'll let the lovin' go down
  Loving every minute
  The seconds , the hours , that you wait around
  What if I like to play but the world gets in the way
  Instead of loving you , I'm losing you
  and losing just don't pay
  '
  Где бы ты ни была, любовь не отпустит тебя
  Ни на секунду, минуту, час...
  Как я ни старался, все повернулось иначе
  Я теряю тебя
  '
  (repeat last verse and fade out )
  '
  Где бы ты ни был, храни тебя бог. Где бы ты ни был...
  '
  P.S. 'Wherever you are' из альбома 'After dark' (Endy Gibb, 1979)
  ***
  
  Меня уже не удивляет, что некоторые песни сопровождают главы моей жизни. Я люблю песни, люблю саму эту форму. Краткую, законченную, образную, эмоциональную. Как будто тебе подают блюдо, на котором есть все для утоления аппетита. Тем не менее, большую часть песен я не люблю. Наверное, мой музыкальный вкус ограничен. Я отвергаю исполнителей, группы, целые музыкальные направления. Хорошо, что не докатился до неприятия музыки по национальному признаку, хотя не раз замечал свою проекцию в этой области. Здесь, среди прочего, я пытаюсь намекнуть на советскую и постсоветскую эстраду. Нельзя сказать, чтобы у меня не было любимых 'наших' песен. Есть! Сразу вспоминаются знакомые слова 'как провожают пароходы', 'а снег идет', 'будет Карелия снится', 'моряк вразвалочку сошел на берег', 'усталая подлодка из глубины идет домой'... Старье, в общем. Из нового что-то ничего на ум не приходит. Да и копаться неохота, потому что когда-то, сто лет назад, я 'почувствовал разницу'. И чувствую, вижу, отчетливо понимаю ее до сих пор. Хотя нет, соврал, могу лишь предложить некое сравнение для объяснения этой разницы. Представьте две группы людей. Одна - взрослые, свободные, независимые, опытные, видевшие мир, музыкально образованные, интеллектуально сильные и эмоционально глубокие. Другая группа - подростки с заводской слободки, с ограниченным кругозором, прибитыми эмоциями и двумя классами музыкальной школы. Потрудитесь при этом не брать крайних примеров, а подумать о разнице в эстрадных музыкальных культурах в целом.
  '
  ...Чуть не тридцать лет назад я приехал в Москву из эстрадной заводской слободки (к которой можно было бы отнести весь СССР, включая столицу). Я с удовольствием слушал 'Песняров', 'Самоцветов', 'Поющих гитар'. С 'гигантов' пели Хампердинк, Адамо, Том Джонс и Матьё. 'Битлы' тоже, как сейчас говорят, были 'на слуху'. Как бы все неплохо. Но когда я впервые попал на институтскую дискотеку, куда музыка стекалась нетореными тропами, я понял, ощутил, что мир в тысячу раз больше, интереснее, чем тот, в котором я вращаюсь. Это была эпоха диско. Эпоха расцвета стиля. И, как всегда бывает, первые, самые свежие и нежные цветы, были самыми пленительными. Тогда я и услышал 'Never Can Say Goodbye'. Пела ее дама родом из Нигера (или Нигерии). Пела голосом, подобного которому я не слышал раньше. Это было похоже на полет. Не на самолете, не на ракете, а на полет вообще, на свободное парение над землей.
  '
  Песня очень проста. Это не английская баллада. Рефреном повторяются слова 'никогда не смогу сказать тебе 'до свидания', милый'. Внутри там все, как положено: и с тобой трудно, и без тебя не могу. Вполне обычная любовная лирика. Зато музыка завораживает, аранжировка превосходна - песня бы слушалась и без слов. Она поселилась во мне навечно. Еще один вирус...
  '
  I never can say goodbye
  No, no, no I, I never can say goodbye
  Every time I think I've had enough
  and start heading for the door
  There's a very strange vibration
  KISSING ME RIGHT TO THE CORE OR PERICING ME RIGHT TO THE CORE
  It says turn around you fool,
  you know you love him more
  and more
  Tell me why is it so?
  Don't wanna let you go
  I never can say goodbye boy
  Ooh ooh baby I never can say goodbye
  No no no no no no
  Ooh hey I never can say goodbye, boy
  Ooh ooh baby
  I never can say goodbye
  [No no no no no no] hey
  I never can say goodbye [never say goodbye, boy]
  Oh no, no, no I, I never can say goodbye
  [never say goodbye, boy]
  I keep thinking that our problems soon are all gonna work
  out
  But there's that same unhappy feeling,
  there's that anguish, there's that doubt
  It's that same old dizzy hangup
  I CAN'T DO WITH YOU OR WITHOUT or YOU'VE HAD WITH YOU ALL YOUR LIFE
  Tell me why is it so? I don't wanna let you go
  I never can say goodbye boy, ooh baby
  I never can say goodbye, no no no no no no
  Hey I never can say goodbye boy,ooh baby
  I never can say goodbye, no no no no no no
  I never can say goodbye, boy,
  I never can say goodbye, no no no no no no
  I never can say goodbye, boy
  I never can say goodbye, no no no no no no
  [Never can say goodbye, boy]
  [Never can say goodbye, boy]
  I never can say goodbye, boy
  I never can say goodbye, no no no no no no
  I never can say goodbye, boy
  I never can say goodbye, no no no no no no
  Ooh ooh ooh hey I never can say goodbye, boy
  No no no baby hey never can say goodbye
  No no no no please, don't make me say goodbye
  Hey I will never say goodbye, no baby
  Oh please don't leave me, no no no no
  Hey oh I can't say goodbye, boy
  No no no baby
  Oh please don't oooh, baby
  '
  P.S. Gloria Gaynor 'Never Can Say Goodbye' (1974)
  
  ***
  
  
  Сегодня у меня счастливый день. Сначала меня вымотала работа, потом бывшая семья, потом снова работа. Но зато, когда я вернулся домой и залез в холодильник, то нашел там четверть ржаного хлеба. 'Не выброшу', - подумал я, - 'нажарю сухарей'. Я нарезал хлеб на кирпичики, бросил на сковородку, присыпал солью и включил плиту. Через полчаса попробовал и приятно удивился: сверху они оказались хрустящими, как чипсы, а внутри - мягкими и нежными. Очень хорошо пошли в качестве закуски к пиву. Пока я пил и грыз, снова озаботился вопросом, который меня давно волнует. А сколько, собственно, ржаной муки в ржаном хлебе? Когда-то слышал, что около 7%. Здесь важны два обстоятельства: во-первых, интересно, каков на вкус чисто ржаной хлеб и, второе, сколько бы в таком хлебе было белка и можно ли было бы прожить на таком хлебе, не поедая мяса, рыбы и яиц. Не то, чтобы мне не о чем было думать и заботиться, - есть, конечно, но мысль о ржаном хлебе нет-нет, да и возвращается.
  '
  Кстати, в Бронксе ржаной хлеб был, но не нашего качества, не нашей фактуры. Любопытно, что Бронкс - это собственное имя, вроде от голландца какого-то. Поэтому район называется The Bronx - с артиклем. Обычно летом, после работы, я выкатывался в парк Эдгара Алана По, чтобы пропустить пару баночек пива. До чего же это хорошее место! Небольшой такой треугольник в центре северного Бронкса. Деревьев мало, кустов вовсе нет, трава вытоптана, цветники запущены. Вдоль дорожек - скамейки в окружении окурков и банок, а в углу - домик г-на По, где он прожил остаток дней. Известно, что в этот период жизни По обожал 'дурнуть' и промочить горло хорошей порцией виски. Хороший человек! И люди его не забыли. В парке всегда тусуются крепко 'загорелые' пацаны с косячками и бутылками пива в бумажных пакетах (открыто пиво пить нельзя - загремишь в местную ментуру). Я чувствовал себя в парке хорошо, в своей тарелке. Народ вокруг толчется, орет, поет. Все раскованы, просят прикурить. Одним словом - свои пацаны, только потемнее наших.
  '
  Совсем другое дело - Манхеттен. Пижоны! Я, конечно, понимаю, что стильные галстуки помогают 'разруливать' денежные потоки так, чтобы какой-нибудь ручеек затек в карман. И что дальше? Иллюзия силы и свободы, которая заканчивается там же, в ветеранском госпитале, где я имею честь трудиться, или подобном ему местах.
  Еще интереснее Greenwich Village. Вообще, бред beyond my understanding. Красивые крепкие белые парни, вместо того, чтобы любить женщин, бегают друг за другом...
  '
  Нет, Бронкс мне ближе. Я сижу в парке По и щупаю в кармане диск. Лазерный диск. CD. Compact disc. Завтра я пошлю его за тридевять земель, чтобы эту музыку услышала она. Он дойдет, и она услышит. Поймет? Почувствует? Да. Да. Да. Даже языка знать не надо: музыка, тембр голоса, интонации передадут мое состояние, мой рассказ. Потому что это универсальный язык, заложенный в неизвестно далекие годы.
  Правда, разговаривать этим языком умеют не все. Как ни странно, нужно иметь не только особый дар, талант, но и обширный опыт, подготовку, образование. С обложки на меня смотрит красивая женщина. Знаете, что делает женщину красивой? Думайте. Побродите по квартире, сотрите пыль с телевизора. Не спешите. Если ответ не очевиден, постирайте белье. Если вообще никаких идей, сходите в гаражи к мужикам, там может найтись опытный человек. Не нашли? Ну, ладно, дочитайте до конца и увидите код к ответу.
  '
  I would like to be witty and clever: But I am way too tired.
  Tired from three beautiful children, one supportive husband, loving friends
  And flourishing career that encompasses Broadway, recording and more. Be
  Careful for what you wish for because it can all come true.
  '
  Как я могу это передать? Это перекрёсток жизни. Это счастье и сожаление, гордость и слабость, смех и слёзы...
  '
  'Я хотела бы быть весёлой и умной... Но я так устала.
  Устала от трех замечательных детишек, одного мужа, который мне очень помогает,
  любящих меня друзей и звездной карьеры, связанной с театром, записями на студии
  и много еще с чем. Будьте осторожны с желаниями, потому что однажды они могут сбыться'.
  '
  Что можно добавить? Я, пожалуй, скажу смешно. Мало того, что нужны приличные ресурсы, чтобы добиться желаемого, еще больше нужно, чтобы тащить воз приобретенного дальше.
  '
  It's hard to say from where you stand
  Exactly when it all began
  But some place there's a point you cross the line
  You see the tears that stain your face
  Mirrored in your make-up case
  And know it's time to leave this place behind
  '
  Тебе трудно представить, когда это началось
  Но в какой-то момент ты переступила черту
  Теперь слезы ползут по лицу
  Отражаясь в зеркальце
  Самое время уехать
  '
  It's a long way home
  It's a long way home
  It's a long way home
  Trying to retrace your steps
  All too easy to forget
  Just which way to go
  It's a long way home
  '
  Длинна дорога домой
  Как найти следы
  Которые затоптаны
  Куда идти?
  Как найти дом?
  '
  Outside the sky is threatening
  You slowly gather up your things
  And wonder how you ever will explain
  Walking out so self-assured
  Yeah, you were gonna change the world
  Walking back, a child in rain.
  '
  Небо хмурится
  Ты собираешь вещи
  И думаешь, как объяснить
  Свой решительный уход
  Ты хотела изменить мир
  Уходя. Под дождем
  '
  It's a long way home
  It's a long way home
  It's a long way home
  Trying to retrace your steps
  All too easy to forget
  Just which way to go
  It's a long way home
  '
  And if you lose your way
  Just keep your eye upon that endless broken line
  Throw your bag beneath the bus
  Sit among the curious
  It happens to the best of us, you know
  '
  И если ты заблудишься
  Присмотрись к разделительной полосе
  Забрось свой чемодан в автобус
  Устройся поудобнее
  Все образуется, не сомневайся
  '
  It's a long way home
  It's a long way home
  It's a long way home
  Starting to retrace your steps
  You learn to live with you regrets
  Next stop heaven knows
  It's a long way home
  Such a long way
  It's a long way home.
  '
  Дорога домой длинна
  Ты ищешь свои следы
  Уживаешься со своей болью
  Кто знает, когда остановка
  Длинна дорога домой
  '
  P.S. 'Long way home' из альбома 'The sweetest days' (Wanessa Williams, 1994)
  P.P.S. Код к ответу. Начните считать буквы с начала песни (только английский текст).
  19-35-44
  
  ***
  
  Наверное, я слышал тысячи песен. Среди них были особенные, а среди особенных - выдающиеся, которые выводили за пределы обыденности, дарили уникальное состояние, запоминались и, конечно, становились ключом к событиям и времени.
  '
  Итак, дискотеки. Они были моим сильным увлечением на протяжении многих лет. Даже когда я перестал ходить на дискотеки, я продолжал с полупрофессиональным любопытством наблюдать за тем, что происходит на этом фронте: брал кассеты на эту тему или смотрел по ТВ.
  '
  Дискотеку я вел всего несколько раз, но это были лучшие представления, которые мне доводилось видеть вообще. Несколько дискотек проходили в танцевальном зале детского сада. Неподалеку от Васькино было много детских садов, может быть, десять, поскольку все поселение было детским лагерем. Летом лагерь занимали дети, а осенью в него селили студентов, посланных 'на картошку'. В трех корпусах были мы, технологи, в двух - студентки инъяза, а в остальных - разночинная публика из техникумов. Мы приехали наиболее подготовленными: два 'Маяка', 'Юпитер', колонки и гора бобин с записями.
  А теперь мы совершим скачок из этого мира в другой. В мир, где 16 минут длятся любовь, нежность, соблазн и искушение. Представьте полутемное пространство, где с десяти вечера собираются тридцать молодцов и столько же девушек. Грязь смыта с рук и тел, в воздухе перемешаны ароматы 'Wasp' и 'Fiji'. Все в предвкушении праздника и ждут не дождутся начала. Технология проверена: три быстрых и один медленный. Быстрый - это особенное, отнюдь не аморфное 'техно', а настоящий, силовой и эмоциональный танец под 'Nazareth', 'Deep Purple' или 'Glitter Band'. Выпускается пар, показывается, какие мы ловкие, ритмичные, неугомонные, сногсшибательные. Потом - медленный. 'Elton John' или 'Cliff Richard' или 'Barbra Streisand'. В этот момент образуются пары, самые стойкие из которых встретят рассвет. Так проходит час, два, три... К пяти утра остаются человек десять, влюблённые в танец и друг в друга. Это волшебное время. Мы становимся людьми другого мира. Где музыка творит чудеса, держит нас вместе, не дает расстаться, не дает уйти спать, притягивает тела и души. Мы можем танцевать где угодно - никто никому не мешает. Мы обнимаем наших девушек, а они льнут к нам. Кажется, что это счастье никогда не закончится. Но оно заканчивается. Очень медленно. В течение 16 минут. Я нажимаю на кнопку, выхожу из-за пульта, обнимаю ее за плечи и мы, все оставшиеся мы, растворяемся в любви. Потому что звучит музыка, которую сочинила любовь. Это не имеет ничего общего с саундтреками к эротическим или порнофильмам, хотя вздохи г-жи Summer невинными тоже не назовешь. Она находит удивительный баланс между ритмом диско, замечательным пением и страстными стонами, превратив это все в качание волн, в серфинг страсти. На этих волнах можно качаться бесконечно. И мы качались, боясь расцепиться и утонуть...
  Потом происходили удивительные вещи. Как-то перед танцами все собрались в лесу у костра. Огромная компания. Пели песни и пекли картошку. Через пару часов начали расходиться. И разошлись. Все, кроме нас. Она, кажется, была раза в полтора выше меня, но это не мешало нам целоваться, пока не погасли последние угли. Это невинное удовольствие до сих пор поглаживает меня мягкой пушистой лапой... Мы сходили с ума от музыки и свежести.
  '
  Текст песни настолько хорош и прост, что его и переводить не хочется: обожаю любить тебя, малыш.
  LOVE TO LOVE YOU BABY
  I love to love you baby...
  When you're laying so close to me
  there's no place I'd rather you be
  than with me here
  I love to love you baby...
  Do it to me again and again
  you put me in such an awful spin
  in a spin
  I love to love you baby...
  Lay your head down real close to me
  soothe my mind and set me free
  set me free
  I love to love you baby...
  When you're laying so close to me
  there's no place I'd rather you be
  than with me here
  I love to love you baby...
  Do it to me again and again
  you put me in such an awful spin
  in a spin
  I love to love you baby...
  I love to love you baby...
  I love to love you baby...
  Love to love you baby baby...
  I love to love you baby...
  When you're laying so close to me
  there's no place I'd rather you be
  than with me here
  I love to love you baby...
  Do it to me again and again
  you put me in such an awful spin
  in a spin
  I love to love you baby
  Lay your head down so close to
  soothe my mind and set me free
  set me free
  I love to love you baby
  When you're laying so close to me
  there's no place I'd rather you be
  than with me here
  I love to love you baby
  P.S. Donna Summer 'I love to love you baby'
  
  ***
  
  Каким же образом музыка находит дорогу к сердцу, точнее - к голове? И как через эмоции, - эту предтечу интеллекта, - она влияет на поведение, на конкретные поступки? Одна музыка помогает людям подняться в атаку, другая заставляет плакать и умиляться, третья окрашивает романтические чувства в волшебные цвета... Жизнь людей без музыки не бывает.
  Вероятно, физиологи эмоций более-менее удовлетворительно объяснят архитектуру эмоциональных связей, расскажут о подкорковых структурах, где генерируются наслаждение, страх, удовольствие, влечение и т.п. Может, они укажут на пути, по которым музыка достигает нашего сознания и начинает управлять им. Возможно, психологи и социологи, занимающиеся музыкой, ответят, почему одни предпочитают классику, другие - джаз, третьи - 'Ой, мороз, мороз'. Но, видимо, еще нескоро будут раскрыты глубокие причины сродства между человеком и его порождением - музыкой.
  На днях я шел с работы, как всегда изрядно утомленный и рассеянный. По пути к метро я миную музыкальный магазинчик, который с утра до вечера бесплатно потчует прохожих разной музыкой. Таких в Москве сотни, но мой несколько особенный. Из него не орут 'Батяня комбат' или 'Я сошла с ума'. (Ничего не имею против практически любой музыкальной формы. Однако, к подобного рода вещам писали музыку, по-видимому, люди, обладающие лишь зачатками музыкального образования. Дети, в общем. А потом взяли и 'совокупили' эту 'простоту' с вполне взрослой идеей).
  В моей будке предпочитают джаз или что-то околоджазовое. Я тороплюсь домой, чтобы скорее похлебать супчика, а ноги сами несут меня внутрь, чтобы купить услышанное. Я не только слышу, но и вижу, и понимаю, о чем эта музыка. Я понимаю (хотя слов никаких нет), что это песня о сильном сродстве между мужчиной и женщиной...
  Прихожу домой. Ставлю. Слушаю весь альбом. Так и есть! Из тринадцати композиций только эта даёт устойчивую картинку глубокого взаимного чувства. Смотрю на название и смеюсь от восторга: 'One Love'. Какое же это счастье - читать чувства и образы через музыку.
  '
  P.S. "One Love" из альбома "Perfect Smile" (Shakatak, 1990)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"