Жильникова Елена : другие произведения.

Эйлана Смитерс книга 1,5. Гарон и Мальва. глава 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  - Кремовая или слоновья кость? А может, белая с голубым шитьем и черные брюки? - размышлял Галиан, разложив на кровати свой гардероб.
  
  Сегодня после полудня состоится его свадьба с наследником императора, и молодой мальвиец никак не мог определиться со своим парадным костюмом. Проблема выбора осложнялась тем, что Гали никогда прежде не сталкивался с таким понятием, как "свадебный наряд". Насколько он знал, заключение брака на Мальве происходило быстро и без заморочек. Госпожа, желающая приобрести мужа, подписывала с матерью "жениха" договор купли-продажи, сделка заверялась нотариусом, и новоявленный супруг отправлялся в гарем своей новой хозяйки. Никаких тебе свадебных церемоний и подбора парадных одеяний. Единственное отличие приобретения мужа от покупки обычного раба - это строка в договоре, что новой госпоже мужчина передается в качестве супруга и вероятного отца наследницы, а не просто как игрушка от скуки.
  
  - Кнут, что тебе больше нравится: белая рубашка с черным костюмом или фисташковая пара с бисквитной блузой? - обратился Гали к телохранителю, невозмутимо наблюдающему за муками выбора подопечного, развалившись в уютном кожаном кресле.
  
  - По мне, так они оба хороши, - лениво ответил светловолосый атлет, набирая сообщение на браслете связи. Прочитав ответ, он красивым движением поднялся со своего места и вытащил из кучи одежды белый пиджак, брюки того же цвета и ультрамариновую рубашку. - Но госпожа Эйлана рекомендует вот такое сочетание.
  
  - Белый? - удивился юноша, принимая вещи. - Почему именно белый с синим?
  
  - Майор Смитерс пишет, что младший муж на свадьбе традиционно одевается в белое, это символизирует чистоту намерений и обещание супружеской верности, а синяя блуза подчеркнет красоту твоих глаз, - процитировал Кнут, возвращаясь в кресло. - Она давала тебе книгу по брачным обычаям Гарона. Ты разве ее не прочел?
  
  - Я честно читал перед сном, но когда речь зашла о традиционных сочетаниях цветов и оформлении помещений, засыпал, - повинился Гали и, желая переменить тему, спросил. - А что наденешь ты, Крэг и госпожа Эйлана?
  
  - Насчет майора Смитерс, ничего сказать не могу. Решение по данному вопросу женщины часто принимают в последний момент, - улыбнулся здоровяк. - А мы с Крэгом снова будем изображать пингвинов: черные костюмы и белые рубашки.
  
  - Давно хотел спросить, - медленно произнес юноша, вешая свадебный наряд на вешалку в изножье кровати. Гали не был уверен, стоит ли задавать вопрос о личности телохранителя, но снедавшее его любопытство побудило продолжить свою речь. - Ты ведь не мальвиец, не так ли? Как же ты попал в гарем госпожи Эйланы? Или ты вовсе не ее раб, а наемник как Шон и Билли?
  
  - Сколько вопросов. Даже не знаю, за какой и браться первым, - расхохотался Кнут, но его глаза цвета морской волны угрожающе сузились. - Попробую по порядку. Да, я не мальвиец, хотя никто из членов делегации, кроме тебя не обратил на это внимание. Последние полгода я обитаю в гареме майора Смитерс, а до этого много лет служил под ее началом в космодесанте. Как я оказался в ее гареме, рассказать не могу. Честно говоря, я этот момент совершенно не помню, но готов ответить за каждое свое слово, сказанное неделю назад по дороге на бал. Я не получаю плату за свою работу, как Шон и Билли, но это не значит, что твоя жизнь охраняется хуже, чем этот замок. Сегодня в полдень я провожу тебя во дворец и передам с рук на руки принцу Герхарду. На этом моя миссия закончится.
  
  - Почему же ты не сбежал после прилета на Гарон? Почему уверял всех, что не сможешь выжить здесь, если ты инопланетник? - поинтересовался Гали, присаживаясь на край кровати. Перспектива брачной церемонии по инопланетному обряду его сильно нервировала, и юноша был рад хоть как-то отвлечься. - Думаю, уж ты-то в Гароннаре смог бы неплохо устроиться, в отличие от нас с Крэгом.
  
  - Без денег? Не смеши мои ботинки. Кому на Гароне нужен безработный боец без гроша в кармане? - фыркнул атлет и с хрустом потянулся, расправляя широкие плечи. - Как верно заметил Крэг, такому как я, дорога либо в вышибалы, а оттуда на подпольные бои без правил, либо в бордельные шлюхи. Благо на Гароне подобная работа не считается позорной и неплохо оплачивается. Почитай, большинство гаронцев от восемнадцати до двадцати семи лет зарабатывают стартовый капитал в заведениях такого сорта. В качестве альтернативы можно попробовать устроиться разнорабочим в космопорт или к кому-нибудь в охрану, но шансов мало. Местные не слишком жалуют инопланетников без рекомендаций. Да и не могу я нарушить приказ майора Смитерс. Я трижды должен ей жизнь, и предать доверие своей благодетельницы не по мне, - мужчина бросил взгляд на браслет связи и поднялся. - Уже десять. Одевайся и наводи марафет, а я пошел к своей госпоже. Через час за нами прибудут флаеры. Полдень на Гароне наступает в одиннадцать.
  
  
  
  
***
  - Успокойся, Хард, - Катриона мягко коснулась плеча мужа, метавшегося по супружеской спальне, как тигр в клетке. - Все пройдет, как запланировано. Крин и супруги Смитерс проследят, чтобы ничто не омрачило твой с Галианом праздник.
  
  - Я знаю, дорогая, но все ровно мне неспокойно, - принц, уже наряженный в черный парадный мундир с золотым воротником и аксельбантами, в котором через пару часов ему предстояло вступить в брак, тяжело опустился на пуфик возле туалетного столика и привлек к себе супругу в длинном лавандовом платье. - За что мне боги даровали такую заботливую жену? За какие заслуги мне сегодня вручат мужчину моей мечты? Какую плату они потребуют за такие милости?
  
  - А тебе не приходило в голову, что это ты достался нам с Галианом в награду за примерное поведение и следование заветам наших богов, - рассмеялась она и, присев мужу на колено, поцеловала в щеку. - Не время киснуть и предаваться унынию, дорогой. Сегодня твой день. Вот и отметь его, так, словно завтра конец света. В конце концов, даже наследник императора имеет право на счастье.
  
  - Ты права, моя принцесса, - через силу улыбнулся Герхард, не желая портить жене настроение своими мрачными предчувствиями. - Кого и следует короновать следующим императором, так это тебя, Рио. Твоей выдержке и силе духа позавидует любой мужчина.
  
  - Договорились, дорогой. Меня коронуют императором, тебя - императрицей, а Галиана назначим главной придворной дамой, - развеселилась принцесса, демонстрируя ровные белые зубки. - До церемонии еще целых два часа. Пойдем в сад, дорогой. Неспешная прогулка и безмятежность тенистых аллей помогут тебе взять себя в руки.
  
  Принц покорно поднялся и через стеклянную дверь последовал за женой в дворцовый сад.
  
  
  
  
***
  - Босс, у ворот замка опустились флаеры без опознавательных знаков, - раздался из гарнитуры голос Ингрид Олеро, лейтенанта космодесанта. Вместе с двумя сослуживцами она приехала на Гарон в свой отпуск по приглашению своего бывшего командира, майора Смитерс, и взяла на себя заботу о безопасности временной королевской резиденции. - Повторяю. Неопознанные флаеры совершили посадку перед замком.
  
  - Поняла, Ингрид, - ответила Эйлана, подходя к окну.
  
  Шесть черных летательных аппаратов приземлились на площадке у входа в замок. Вопреки установленному регламенту из флаеров никто не вышел. Взглянув на браслет связи, майор Смитерс отметила про себя, что транспорт прибыл на полчаса раньше заявленного времени. Желая убедиться в своих подозрениях, она связалась с дворцовой охраной. - Майор Кринтер? Это Смитерс. Напомни мне, пожалуйста, когда начинается брачная церемония?
  
  - В двенадцать часов, мэм. Воздушный эскорт примет на борт мальвийскую делегацию ровно в одиннадцать, - ответил Крин и, заподозрив неладное, уточнил. - Что-то не так, мэм? У королевы изменились планы?
  
  - Нет, все в порядке, майор. Просто проверка связи, - Эйлана прервала контакт прежде, чем гаронец успел задать следующий вопрос. Шурша пурпурным бальным платьем, она прошла к трюмо и поправила и без того идеальную укладку. Чистивший парадную обувь Крэг ненадолго оторвался от своего занятия, любуясь женой, и по неторопливым движениям пальцев понял, что она чем-то обеспокоена. Стук в дверь и появление Кнута помешали брюнету задать опрометчивый вопрос "Что случилось?".
  
  - Доброе утро, Пантера. Привет, Крэг, - приветствовал супругов светловолосый телохранитель и, обласкав фигурку хозяйки масленым взглядом, восхищенно произнес. - Отлично выглядишь, Смитерс. Это платье тебе очень идет.
  
  - Как прошла ночь, Кнут? - поинтересовалась Эйлана, кивком отвечая на приветствие.
  
  - Прекрасно, мэм, - язвительно произнес блондин, доставая из гардероба свой костюм. - Галиан полночи ворочался во сне, а ни свет, ни заря занялся выбором свадебного наряда.
  
  - Сочувствую. Через полтора часа доставишь своего подопечного во дворец, передашь гаронскому принцу и сможешь передохнуть,- небрежно обронила девушка, занятая своими мыслями, возвращаясь к окну. - А сейчас марш в душ, наряжайся и бегом к Галиану.
  
  - Есть, мэм, - на полном серьезе щелкнул каблуками блондин и скрылся за дверью ванной комнаты. Чуткое ухо бывшего спецназовца уловило металлические нотки за нарочитой небрежностью хозяйки. По опыту зная, что при таком настрое она не склонна шутить, здоровяк предпочел не нарываться.
  
  - Ингрид, прощупай флаеры сканером, - распорядилась майор, присаживаясь на подоконник. - Я хочу знать, кто это прилетел и с какой целью.
  
  - Поняла, босс. Может выслать Дарси под видом мальвийца к воротам? - проявила инициативу лейтенант. - На месте и установит личности прибывших.
  
  - Пока нет необходимости. Жду доклада, - отрезала Эйлана и, отключив связь, взяла в руки планшет, сиротливо лежащий на подоконнике.
  
   Минуту спустя на экране планшета появилось изображение содержимого флаеров в разрезе.
  
  - Гвардейцы императора, как же. Ребята, вы женщин совсем за идиоток держите? - ухмыльнулась Смитерс, разглядывая крепких мужчин с явно бандитскими рожами, наряженных в красные костюмы, отдаленно напоминающие парадные мундиры гвардии. Коснувшись пальцем гарнитуры, Эйлана распорядилась. - Ингрид, сделай видео и аудиозапись этих клоунов и уничтожь флаеры.
  
  - Так точно, босс, - отрапортовала лейтенант.
  За окном полыхнула неяркая вспышка, и неопознанный транспорт растворился в мареве, витавшем над парковкой у ворот замка.
  
  
  
***
  Кнут вышел из ванной и по заинтересованно насмешливому взгляду майора понял, что забыл что-то важное.
  
  "Полотенце!" - мелькнуло в голове отставного космодесантника, и он машинально отступил назад.
  
  - Куда это ты собрался в таком виде, мой хороший? - ласково спросила Эйлана, с преувеличенным интересом разглядывая мускулистое тело обнаженного блондина. Она поднялась с подоконника и с плотоядной улыбкой двинулась к нему навстречу, четким броском отправляя планшет на кровать.
  
  - Я оставил в ванной свою одежду, мэм, - насторожено проговорил он, делая еще один шаг к спасительной двери. - Я должен их забрать.
  
  За полгода, проведенные на Мальве бок о бок со своим бывшим командиром, Кнут узнал о ней много нового, и некоторые вещи его неприятно удивили. Вот и сейчас майор пребывала слегка на взводе из-за предстоящей свадьбы принцев и, похоже, выбрала средством снять лишнее напряжение Кнута, не вовремя появившегося на горизонте. При других обстоятельствах блондин был бы не против разнообразить досуг такой привлекательной девушки, но памятуя, какой жестокой может быть майор, когда сердится, предпочел ретироваться.
  
  - Крэг позаботится о твоих вещах, - сказала Смитерс и игриво подмигнула. - У нас есть дела и поинтересней, не так ли, Брагге?
  
  Проходя мимо шкафа, она достала из его недр вешалку с костюмом и сунула в руки ошарашенного блондина.
  
  - Одевайся и пулей к своему подопечному, - уже серьезно произнесла Эйлана и вздохнула. - Чует мое сердце, веселый нам предстоит денек.
  
  - Слушаюсь, мэм.
  
  Кнут живо натянул белье и облачился в "пингвиний" костюм, состоящий из черного пиджака с брюками того же цвета, кремовой рубашки и серой жилетки. Знакомое до оскомины ощущение от контакта с тканью поддевки вызвало на лице здоровяка благодарную улыбку - майор позаботилась о безопасности своего подчиненного, обрядив в пуленепробиваемый жилет. Оставался последний штрих - галстук. К этому змееподобному предмету гардероба блондин потянулся с трепетом. Бравый космодесантник умел вязать узлы любой сложности, но совершенно терялся перед банальным завязыванием галстука.
  
  Эйлана сочувственно хмыкнула, вынула из рук растерянного блондина злосчастный галстук, синий в белую полоску, и ловко повязала на мощной шее.
  
  - Иди, Кнут. Нашему жениху сейчас требуется моральная поддержка, - мягко сказала она, пригладив воротничок рубашки здоровяка, и нежно провела костяшками по гладкой щеке. - А мне предстоит провести предпраздничный инструктаж для охранниц королевы.
  
  - Есть, мэм, - блондин развернулся на каблуках и направился к выходу. Закрывая за собой дверь, он стал невольным свидетелем интимного диалога между супругами.
  
  - Крэг, милый, принеси вещи Кнута из ванной, - велела Эйлана.
  
  - Конечно, госпожа, - отозвался мальвиец. Послышался шелест шагов.
  
  - Крэг... - женский голос произнес имя супруга с нажимом.
  
  - Да, мой ангел? - тон мужчины стал обеспокоенным.
  
  - Скажи, любовь моя, кто я для тебя, - попросила Смитерс. Это просьба была сродни извечному женскому вопросу "Дорогой, ты меня любишь?", но в устах суровой адской кошки она звучала как вызов добровольцев перед безнадежным боем.
  
  - Свет в окошке, солнце на небе, кормилица и защитница нашего Дома и... - Крэг сделал паузу и с воодушевлением добавил. - Ты владычица моего сердца и темнокрылый ангел богини войны. Никто не устоит перед твоим...
  
  Кнут отпустил ручку и ушел. Он и так слышал больше, чем следовало, в которой раз убедившись, что ничто человеческое Пантере Смитерс не чуждо.
  
  
  
  
***
  До комнаты мальвийского принца Кнут добрался быстро, благодаря доскональному изучению коридоров замка успешно избежав контактов с мальвийками, идущими на встречу с главой службы безопасности. Возле спальни Галиана он столкнулся с блондинистым красавчиком - кузеном своего подопечного. Тот стоял в тени колонны в таком же "пингвиньем" наряде и переминался с ноги на ногу.
  
  - Луи, что ты здесь забыл? - поинтересовался бывший космодесантник, плечами закрывая дверь. - Тебе разве не следует ждать команды на выход в своей комнате?
  
  - Я хотел попрощаться, - печально ответил мальвиец и поднял на Кнута взгляд больной собаки. - Сегодня Гали станет консортом гаронского принца, и мы больше никогда не увидимся. Позволь нам обняться напоследок.
  
  - Лицом к стене, руки на стену,- скомандовал Кнут, мальвиец подчинился. Обыскав Луи со знанием дела и не обнаружив вообще ничего, телохранитель отпер дверь и сделал приглашающий жест. Благодарно склонив голову, Луи вошел в комнату, за ним следом переступил порог Кнут.
  
  Галиан, уже одетый к свадьбе, сидел за туалетным столиком спиной к входу и, глядя в зеркало, расчесывал свои длинные волосы цвета спелой пшеницы. Его взгляд то и дело опускался к лежащей перед ним книге. Услышав шум открываемой двери, он обернулся и, радостно вскрикнув, обнял подошедшего Луи.
  
  - Как хорошо, что ты зашел. А я уж думал, что мы снова увидимся только на борту флаера, - сказал юноша и хрипло добавил. - Если госпожа Смитерс не рассадит нас по разным машинам.
  
  - Что ты читаешь? - сменил тему разговора Луи. Ему не хотелось думать о расставании с недавно обретенным кузеном. Заинтересовавшая его книга была открыта на странице с молодыми брюнетами, волосы которых были убраны замысловатым образом. - Красивая картинка.
  
  - Пытаюсь сделать себе брачную прическу, как в пособии по гаронским обрядам, но у меня рук не хватает, - объяснил Галиан и повернулся к охраннику. - Кнут, ты в курсе, как закрепить "крылья дракона", чтобы они не падали на глаза?
  
  - Я похож на стилиста? - Кнут возмущенно сложил руки на груди и рухнул в полюбившееся кресло. - Я даже галстук себе завязать не могу.
  
  - Давай, я помогу, - предложил Луи, усаживая юношу на пуфик. - Покажи, что мы должны получить в результате.
  Гали благодарно кивнул, перевернул страницу, показывая схему плетения, и открыл шкатулку с украшениями. Старший кузен внимательно изучил рекомендации и, взяв из подставки расческу с длинной тонкой ручкой, приступил к делу.
  
  Перекинув ноги через подлокотник, Кнут извлек из нагрудного кармана складной нож, выдвинул пилочку и занялся маникюром, лениво наблюдая, как под ловкими пальцами мальвийца рождается шедевр парикмахерского искусства.
  
  
  
***
  Прогулка по саду с супругой немного уняла беспокойство, но неясное предчувствие продолжало беспокоить принца.
  
  Проводив Рио в детскую, Герхард лично проверил охрану периметра дворца, напомнил почетному караулу его обязанности и спустился в Драконий Чертог, обычно используемый для торжественных мероприятий. По случаю бракосочетания наследника престола длинный зал, высокий потолок которого скрывало реалистичное изображение звездного неба, украсили штандартами провинций империи и до блеска надраили изваяния малых драконов, обильно рассаженных по карнизу, опоясывавшего зал по периметру.
  
  Перед статуей большого дракона, распростершего свои крылья над императорским троном, служители поставили ритуальный столик, накрытый багровым бархатом. Поверх покрывала водрузили два стилизованных под старину ларца, украшенных растительным орнаментом и молодыми дракончиками. Примерно через час принцу предстояло встать перед этим столиком и принести брачную клятву своему суженному. Пара бравых гвардейцев вытянулась по обе стороны от "алтаря", бдительно следя, чтобы посторонние не приближались к нему слишком близко.
  
  Убедившись, что приготовления к свадьбе закончены, Гер подошел к императору, вошедшему в зал через боковую дверь. Разговор с отцом не занял много времени. Рейнмар напомнил сыну сценарий предстоящего ритуала и посоветовал за зря себя не накручивать. Выполнив свой отцовский долг, он ободряюще хлопнул Герхарда по плечу и направился к своей супруге, устроившейся в первом ряду кресел, поставленных для гостей праздника.
  
  Час до начала бракосочетания. Герхард прислонился к крылу хранителя трона и, мрачно оглядев зал торжеств, медленно заполняющийся приглашенными, и выругался. В своем черном мундире он полностью сливался с изваянием и мог наблюдать за происходящим в зале, будучи невидимым. Он не любил официальные мероприятия. Будь его воля, Гер устроил бы свадьбу в малом зале в тесном семейном кругу. Обменялся бы с женихом брачными клятвами, немного посидели бы за столом с родителями и в спальню... Увы к сожалению это было невозможно. Брак наследника с инопланетним принцем - событие планетарного масштаба, и этикет требовал пышных празднеств.
  
  Два дня Гер не видел своего суженного и очень соскучился. Остался час до встречи с любимым.
  
   - Мой принц, - к дракону вплотную приблизился майор Кринтер и снова позвал. - Мой принц.
  
  Герхард промолчал, надеясь, что Крин не заметит его и пройдет мимо, но майор оказался настойчив. Увидев блеск золоченого аксельбанта, он обогнул крыло и кивком приветствовал своего командира.
  
  - Мой принц, со мной только что связалась миссис Смитерс, - доложил Крин и поспешил успокоить вскинувшегося Герхарда. - Насколько я понял с твоим женихом все в порядке. Она всего лишь уточнила время прибытия флаеров, но я счел своим долгом поставить тебя в известность об этом звонке.
  
  - Тебя что-то беспокоит? - поинтересовался принц, радуясь возможности отвлечься от мрачных мыслей.
  
  - Скорее настораживает, - задумчиво произнес майор. - Прежде леди Безопасность не страдала забывчивостью.
  
  - Да, это подозрительно, - согласился принц и, поразмыслив, распорядился. - Крин, отправляйся за нашими мальвийскими гостями прямо сейчас. Мне с утра неспокойно. Будет лучше, если ты лично присмотришь за моим женихом. Миссис Смитерс, конечно, профессионал, но она подчиняется своей королеве, а Клотильда ушлая мальвийка. Она может в последний момент передумать женить Галиана и свалит вину за гибель своего сына-раба на гаронскую сторону.
  
  - Слушаюсь, мой принц, - Крин щелкнул каблуками и направился к выходу из дворца.
  
  
  
***
  Галиан смотрелся в зеркало и глазам не верил своим глазам. Луи оказался опытным стилистом. За какие-то полчаса он сотворил из прямых светлых волос потрясающей красоты ритуальную прическу. Из зазеркалья на юношу смотрел золотой дракон. Над высоким лбом юноши покоилась изящная головка миниатюрного ящера из мастерски заплетенной челки. Две уложенные над висками косы образуют полураспахнутые крылья, а третья, идущая к затылку - спину и хвост. Прическа удерживалась многочисленными шпильками, создающими эффект золотой чешуи.
  
  - Луи - ты волшебник! - восхищенно проговорил Гали, любуясь сложной конструкцией, венчавшей его голову. - Спасибо! Не знаю, что бы я делал без твоей помощи.
  
  - Не стоит благодарности. Мне было приятно работать с такими роскошными волосами, - грустно улыбнулся кузен и, немного поколебавшись, достал из кармана синий бархатный мешочек. - Вот возьми. Это мой тебе подарок на свадьбу.
  
  - Покажи, - увидев подозрительный предмет, Кнут молниеносно оказался рядом с ним и перехватил руку. Луи покорно передал ему бархотку. Кнут очень осторожно развязал тесемки, и на его ладонь выпал серебристый диск, украшенный выпуклым изображением красивой женщины средних лет с цветочным венком на шее. Сверху крепилась витая цепочка.
  
  - Что это? - почти одновременно спросили Кнут и Гали.
  
  - Этот талисман, - робко, словно извиняясь, произнес Луи.
  - Его дал мне отец перед моей продажей в Дом Фламбо. Он сказал, что умному и заботливому мужу всегда благоволит Великая Мать. Первые годы брака так и было. К сожалению, я оказался недостаточно хорошим мужем для госпожи Элизы, и богиня от меня отвернулась. Я хочу, чтобы на чужой планете у тебя была защита. Ты хороший парень, и я верю, что Мать Жизни будет хранить тебя.
  Гали расчувствовался и, вырвав из рук Кнута подарок, заключил кузена в объятья.
  
  - Луи, я... - начал юноша, но громкий женский зов помешал ему закончить мысль.
  
  - Луи! Луи, где тебя Морт носит! - мимо двери процокали каблуки, и снова раздался окрик. - Луи! Почему этот никчемный принц вечно забывает свой коммуникатор!
  Кузены переглянулись, и Луи с сожалением высвободился из рук юноши.
  
  - Мне пора, - сказал он каким-то похоронным голосом, его плечи поникли, и светловолосый красавец стал словно меньше ростом. Тяжело ступая, мужчина поплелся к выходу. Луи явно не хотелось покидать гостеприимную комнату, но ослушаться зова своей госпожи он не смел. Кнут долго смотрел, как гость бредет, будто на эшафот, и у самого порога схватил его за локоть.
  
  - Тебе сильно достанется за оставление твоей спальни без позволения? - серьезно просил он. Луи кивнул и покраснел. - Жаль, что я тебе помочь не могу, зато знаю того, кто в силах смягчить гнев твоей хозяйки. Задержись на пару минут. Я вызову кавалерию.
  
  Бывший спецназовец отстучал сообщение и, приложив палец к губам, поманил мальвийцев к туалетному столику. Достав из кармана планшет, он жестом пригласил взглянуть на экран.
  
  
  
***
  "Смитерс сегодня была особенно невыносима. Инопланетная выскочка вела инструктаж и раздавала распоряжения охранницам, разжевывая детали, как слабоумным. Можно подумать в охрану королевы набирают непроходимых дур!" - вслух возмущалась Элиза, раздраженно стуча каблучками в свою комнату. Задушевная беседа с приятельницей только подлила масло в огонь недовольства манерами Эйланы, и девушке требовалось срочно снять раздражение, чтобы приступить к своим обязанностям на холодную голову. Идеальным средством для лечения нервов ей представлялся распятый на кресте супруг.
  
  К слову сказать, Элиза с первого дня невзлюбила майора Смитерс, безродную иммигрантку, назначенную возглавлять службу безопасности делегации неизвестно за какие заслуги, в обход более достойных кандидатур из числа королевской гвардии. Самой достойной, она, разумеется, считала себя. Вторая дочь главы одного из знатнейших родов Мальвы, перспективный офицер, с отличием закончившая военную академию, Элиза перед поездкой на Гарон получила майорские погоны и уже подала прошение о назначении на должность начальника караула. Кому как не ей возглавить охрану королевы на чужой планете.
  
  К досаде девушки Луи в спальне не оказалось. Браслет связи сиротливо лежал на пустой прикроватной тумбе, а самого мужчины видно не было. Недоумевая, куда он мог деться, Элиза заглянула в ванную, но и там блондин не обнаружился. Рассерженная своеволием старого надоевшего супруга охранница вернулась в коридор и, громко окликая мужа, двинулась по этажу в сторону поста охраны. Ответ службы безопасности привел ее в ярость. Инопланетные профи - "рабы чертовой Смитерс" не смогли или не захотели отыскать ее блудного раба, уверяя, что в коридорах замка он не наблюдается, а жилые комнаты просмотреть технически невозможно из-за отсутствия в них камер.
  
  Пылая праведным гневом и обещая Луи многочисленные кары, охранница направилась к себе. Возле комнаты Галиана к своему неудовольствию она встретила Эйлану. "Наглая инопланетница" неспешно хромала ей навстречу, с кем-то беседуя по коммуникатору.
  
  - Еще раз здравствуй, Фламбо, - ровным голосом поприветствовала мальвийку майор, закончив переговоры. - Что у тебя случилось с Луи? Твои вопли раздаются по всему замку. Даже королева заинтересовалась произведенным тобой шумом.
  
  - Это блондинистый ублюдок пропал, - процедила Элиза, прилагая усилие, чтобы не нахамить своей начальнице. Для серьезных разборок место и время были не подходящие. До прилета флаеров оставалось чуть больше получаса.
  
  - Я как раз шла, чтобы тебя предупредить. Луи выполняет мое поручение, - таким же спокойным тоном, так бесившим Фламбо, продолжила Смитерс, отпирая дверь спальни Галиана. - Я поручила твоему супругу помочь нашему жениху с прической. Сын королевы должен выглядеть безупречно на собственной свадьбе.
  
  - Почему без моего ведома? - едва сдерживая злость, пошипела она. - Кто тебе позволил, Смитерс, распоряжаться чужим мужем?
  
  - Ты, - усмехнувшись при виде широко распахнувшихся от удивления глаз Элизы, Эйлана пояснила. - В день нашего приезда на Гарон я получила разрешение от всех охранниц на использование мальвийских мужчин для нужд делегации по своему усмотрению без уведомления об этом их хозяек. Ты при свидетелях дала свое согласие.
  
  Элиза приоткрыла рот, чтобы поставить на место наглую инопланетницу, но вспомнив упомянутый разговор, тут же его закрыла. Крыть было нечем. Задыхаясь от бессильной злобы, она переступила порог комнаты вслед за майором.
  
  Трое блондинов, сгрудившихся возле туалетного столика, при виде входящих женщин склонились в поклоне. Чуть замешкавшись, мальвийцы преклонили колени. Поймав строгий взгляд майора, Кнут присоединился к ним. Узнав в одной из посетительниц жену, Луи побледнел и пониже опустил голову.
  
  - Благодарю за помощь, Луи, - сказала майор, придирчиво рассматривая прическу Галиана. Оценив виртуозную работу, она удовлетворенно хмыкнула. - У тебя талант. Не всякий гаронский мастер так внимателен к деталям, как ты. Такого искусно выполненного дракона я видела лишь однажды: на свадьбе высшей гаронской знати.
  
  - Благодарю за похвалу, госпожа майор, - тихо произнес Луи, скромно потупив взор. На пышущую гневом супругу он старался не смотреть. Мужчина отлично понимал, что ему светит за самовольную отлучку, и внутренне содрогался, представляя, какова будет плата за прощание с кузеном.
  
  - Надеюсь теперь, когда Галиан полностью готов к свадьбе, госпожа майор позволит мне забрать мужа? - язвительно спросила Фламбо, делая шаг к своему имуществу. Ей очень хотелось наорать на Смитерс, оказывающей незаслуженные почести чужим рабам, но благоразумие вновь взяло верх над яростью. Не хватало еще устраивать склоку в присутствии рабов.
  
  - Разумеется, - отозвалась Эйлана, поворачиваясь к ней. - Благодарю за содействие, майор Фламбо. Надеюсь, ничто не помешает тебе и твоему супругу присоединиться к свите королевы в холле первого этажа через...
  
  Она резко замолчала, прислушиваясь к чему-то, и стремительно подошла к окну. Кнут метнулся за ней. На фоне белесого неба четко вырисовывались быстро приближающиеся черные "птицы". По мере приближения стало ясно, что это флаеры императорской гвардии. Борта машин украшали драконы, закрывая своими крыльями кровавое поле.
  
  - Похоже, принцу не терпится увидеться с женихом, - заметила Смитерс и серьезно добавила. - Прощу спуститься вниз. Без моей команды здание резиденции не покидать.
  Повинуясь приказу, Элиза с недовольным лицом покинула комнату. Луи, послав майору благодарный взгляд, вылетел следом.
  
  - Пятиминутная готовность, - сказала майор, бывший спецназовец понятливо кивнул. Повернувшись к нервничающему юноше, она ободряюще проговорила. - Ничего не бойся, Гали. Мы сделаем все, чтобы ты попал на собственную свадьбу.
   Сочувственно похлопав Кнута по плечу, майор скрылась за дверью. Охранник машинально потер место прикосновения и выругался. Этот невинный жест майора означал крупный разнос вечером. Но это будет вечером, а сейчас здоровяка ждала привычная работа.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"