Зерницкая Ольга Вадимовна : другие произведения.

Образ женщины-казачки в народном сознании

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Анотацiя до статтi: автор простежує процес формування iдеалiзованого образу жiнки-козачки в народнiй свiдомостi, та його подальший вплив на сучасну жiнку. Ключовi слова: жiнка-козачка, народна творчiсть, народна свiдомiсть.

  Образ женщины-казачки в народном сознании
   "Женщина-мать", "женщина-супруга", "женщина-хранительница", как часто мы слышим такие слова? Каждый из нас в хоть раз своей жизни встречал подобные высказывания, которые преподносят в наших глазах женщину и ставят ее на незримый пьедестал. Так сложилось исторически, что женщина влияет на все социально-политические процессы в стране, даже если это не сразу заметно. М. Богачевская-Хомяк подчеркивает такое незримое присутствие женщины в историческом процессе сравнивая ее вклад с полтавской вышивкой "белым по белому", которая с первого взгляда является едва заметной[1, c.11]. Но она настолько прекрасная и утончённая, что на нее невозможно не обращать внимание - она приковывает к себе раз и навсегда.
   Образ современной женщины формировался постепенно, так как в каждом веке были свои идеалы женственности, из этого выплывает цель данной статьи, которая заключается в раскрытии многогранности образа женщины-казачки в народном сознании, которое в свою очередь отображалось в народном творчестве. В связи с этим автор ставит перед собой задание, рассмотреть фольклорные материалы, выходя из них проанализировать общественное положение женщины и ее влияние на формирование общества.
  Существует много документов, свидетельствующих о том, что женщины зажиточных казаков, полковой старшины, во время долгого отсутствия своих мужей по делам службы, неоднократно принимали в свои властные руки большое и сложное хозяйство. Еще большие семейные и хозяйственные обязанности ложились на плечи простых женщин, мысли и заботы которых остались за историческими документами, однако сохранились в народном творчестве.
  Одним из самых распространенных видов народного творчества являются народные пословицы и поговорки. Иногда в них отражались не только обыденные вещи, но и определенные исторические реалии. Для примера можно привести такую пословицу: "Иван носит плахту, Настя - булаву"[5, c.220], в ней отражается личность Анастасии Маркович и ее вложение в развитие политической и социальной ситуации в гетманской Украине. Проанализировав пословицу, можно прийти к выводу, что Анастасия Марковна имела большое влияние на своего мужа, а через него и на политическую ситуацию в стране также она стала прообразом первой леди.
   В украинских народных пословицах и поговорках о хорошей, верной жене зафиксировано уважение к женщине, ее уму, признание ее особого положения в украинской семье: "С доброй женой горе - не горе, а счастье - вдвое" [9, c. 43], "Никто так не присмотрит, как верная жена" [9, c. 42], "Нет лучшего друга, как верная супруга" [10, c. 45], "Нет цветов белее ежевики, нет рода милее чем женушка" [8, c. 142], "Без женщины так, как без ума" [8, c. 143], "Без женщины - как без рук" [9, c. 43], "Все только до времени, а женщина до смерти" [10, c. 42], "Дом женщина за три угла держит, муж четвертый" [7, c. 45]. Именно такие гармоничные отношения между мужчиной и женщиной, всегда были в почете и были идеалом для общественного мнения. И наоборот, горе той семье и мужу, который "попался в плохие руки к неверной жене" [11, c. 78]. В период с XVI - XVIII вв. на женские плечи ложилась большая ответственность, так как в условиях почти постоянного отсутствия мужа, что объяснялось внешнеполитическим фактором, женщина была не только женой, сестрой или матерью, но и хозяйкой в широком смысле этого слова.
  Кроме пословиц, женский образ всплывает и в народных песнях, где он хоть и идеализируется, однако в то же время указывает на специфику общественного статуса женщины. Так, неизвестный автор в своих стихах передает этот образ идеальной женщины:
  "Красная богине
  I панi княгине...
  Годна, щоби єї кохати,
  Хоч би за тоє нагороди i не мати,
  Нi подякування.
  I вся тоненька,
  I вся хорошейка,
  Я ея люблю...
  Бачу, не покину,
  Хiба, що згину" [9, c. 123].
  Довольно часто, в этих песнях женщина изображается печальной и разоблачается тяжесть ее судьбы дождаться с войны или мужа, сына или жениха. Примером такой песни может быть "Ехал казак за Дунай":
  "Бiлих ручок не ламай,
  Ясних очок не стирай,
  Мене з вiйни зо славою
  К собi дожидай" 59, c. 45].
  Реалии с которым сталкивалась женщины-казачки были тяжелыми, трагическими и страшными, выдержать это могли только закаленные борьбой с бедствием и тяжелой работой люди. Нападения врагов, военные походы казаков, чумачество, прощание и разлука, неизвестность и даже гибель, вот с чем сталкивалась женщина-казачка. примером такой самоотверженной жизни может служить следующая песня.
  "У недiленьку та ранесенько
  Сурми-труби вигравали.
  В поход, у дорогу славнi компанiйцi
  До схiд сонечка рушали.
  Випроводжала вдова свого сина.
  Ту єдиную дитину.
  Випроводжала сестра свого брата,
  А сiрому сиротина
  Випроводжала: коня напувала
  До зiрницi iз криницi.
  Виносила збрую - шаблю золотую
  I рушницю-гакiвницю..."[8, c.34]
  В жизни украинской женщины было все: и радости, и горести, и искренняя любовь, и жизнь с нелюбимым. Все эти аспекты освещались и в народном творчестве. Прослеживается это и в творчестве Г. Левицкого, который в своем стихотворении подает нам тему несчастной любви. Стихотворение передает переживания девушки, которая жалуется на свою несчастную судьбу через брак с нелюбимым мужем:
  "Я з нелюбом лiта свої згублю,
  Як того побачу, що я його люблю,
  То ревне заплачу" [10, c. 67].
  Неизвестный автор под влиянием женских чар признается в своих чувствах любимой девушке, надеясь на взаимность:
  "Як рибi без води трудно,
  Так менi без тебе нудно!
  Гди би я мав орловiї крила,
  Лiтав би до тебе, мила.
  Упав би я на твоїм дворi,
  Аби тебе обачив вскорi
  Дiвчинонько, моя голубонько!" [9, c. 89]
  Богатую гамму чувств к любимой девушке выразил в поэтическом произведении "Песнь мировая" Яков Семержинський. Здесь и любовь, и нежность, и восхищение женскими прелестями, и отчаяние по поводу наличия препятствий на пути к союзу влюбленных:
  "Кара з неба, серце моє, як згадаю,
  Трудно взяти возлюблену, хоч кохаю.
  Ах, я не знаю, что мнi дiяти,
  Что не позволяють мнi тебе взяти.
  Очi мої каренькiї, чорнi брови
  Ах, я не знаю, что б за них дати,
  Чтоб iз них можна користовати.
  Ой, хоч би мав воли, конi позбувати,
  Аби менi позволили тебя взяти.
  Ах, як же нам позволить сам Бог з неба,
  Любiмося, кохаймося, бо так треба.
  Ах, я тебе поцiлую, бо сь ти того годна,
  Щоб моя душенька не була голодна!" [9, c. 74]
  Следует отметить, что это взгляд с мужской точки зрения. Украинки всегда были сильными и свободолюбивыми, поэтому неудивительно, что в некоторых украинских песнях приводятся особенности женского отношения к ситуации. В подтверждение этого обратимся к словам Гийома де Боплана, который, описывая украинок, вспоминает шутливую украинскую песню:
  "Сама рова викопала,
  Сама висипала,
  Сама хлопця полюбила,
  Сама висватала.
  Сама коня запряжу,
  Сама собi їду.
  Сама хлопця полюбила,
  То за нього й пiду"[11, c.21]
  В украинском фольклоре и литературе существует образ не только мягкой и заботливой женщины, но и образ "Одарки", свободолюбивой сильной женщины, которую уважает, и в тоже время боится ее супруг-казак. В песнях ярко представляется ситуация о нерадивом хозяине, которого поучает а иногда даже физически наказывает жена и муж перед ней извиняться за свое поведение.
  "Ой кобила воду пила,
  Тай лiд проломила,
  Нещаслива годинице,
  Жона газду била.
  "Не гнiвайся, моя жоно,
  Куплю я ти пива,
  Аби ти ся не гнiвила,
  Що ти мене била" [11, с. 21].
  Анализируя эту песню можно сделать вывод, что на женских плечах держалось не только семья, но и хозяйство и жена, привыкнув в отсутствие мужа самостоятельно решать все проблемы, не считает необходимым уступать ему это в дальнейшем. Этот пример указывает на гендерное равенство.
  В любую эпоху идеалом был брак по любви, но нельзя отбрасывать и брак по договоренности. Не редко в таких браках женщины не могли стать счастливыми, поэтому не уважали, а иногда открыто ненавидели своих мужей, правда, без уважительной причины брака не разрывала. В фольклоре сохранились упоминания о не очень вежливом обращение с нелюбимым мужем, которого мать приказывала уважать перед замужеством.
  "А я його шаную,
  Як собаку рудую:
  До прикорня припинаю,
  Помоями напуваю"[11, c. 21-22].
  В устном народном творчестве встречается также идеализированное отношение к браку и семье. Согласие между супругами, всегда было важным и несмотря на относительное равенство положения женщины и мужчины следует помнить, что семья была патриархальной. Но, тем не менее, семейные отношения находящихся в гармонии всегда были актуальными.
  "Нагородi вишня ягiдками рясна,
  А я в свого миленького дiточками красна.
  На городi вишня корою облита,
  Гарна жiнка Iванова ще й разу не бита" [3, c. 22].
  Гиперболизированная идеальная гармония счастливой семьи как высшее проявление совершенства взаимоотношений отражена, также в многочисленных рождественских колядках.
  "... Ясен мiсяць - пан господар,
  Красне сонце - жiнка його
  Дрiбнi зiрки його дiти..." [2, c. 22]
  Итак, идеальный женский образ, который возникает в народном сознании, имеет следующие особенности: красивая, верная и любящая жена, подруга и советчик мужчине, хорошая хозяйка. Справедливо было бы заметить, что и в наше время такие женские черты считаются привлекательными и идеализированными. В народном творчестве одновременно с таким идеалом существует и образ сильной женщины-казачки, которая способна самостоятельно решать свою судьбу и прогибать мир под себя и свои потребности.
  В настоящее время к современной женщине ставят слишком много требований и она, пытаясь выполнять их на достойном уровне, возвращается к той далекой, но понятной женщине-казачке, на плечах которой лежала большая ответственность. Это женщина, которую с тоской вспоминали воины, та ради которой жили и умирали.
  "Украинская Роксолана", которая смогла поставить на колени империю, эхо этой далекой и сильной женщины живет в каждом следующем поколении. Современные женщины вынуждены быть сильными, гибкими и решительными, так как общество бросает им вызов, на который необходимо дать достойный ответ. Из чего можно сделать вывод, что образ жещины-казачки и до нынешнего времени актуален и требует внимательного изучения.
  Литература
  1. Богачевська-Хомяк, Марта. Бiлим по бiлому. Жiнки в громадському життi України: 1884-1939 / Марта Богачевська-Хомяк . - Київ: Либiдь, 1995. - 423 с.: iл. - На укр. яз. - ISBN 5-325-00527-8.
  2. Борисенко В. Побут i дозвiлля українки в традицiйнiй етнокультурнi / В. Борисенко // Українки в iсторiї. - К., 2005. - С. 18-26.
  3. Борисенко В. Побут i дозвiлля українки в традицiйнiй етнокультурi / В. Борисенко // Українки в iсторiї. - К., 2005. - С. 21-45.
  4. Грушевський, М. С. Духовна Україна [Текст]: Збiрка творiв / М. С. Грушевський; Упоряд. та дод. I. Гирича , О. Дзюби, В. Ульяновського. - К.: Либiдь, 1994. - 560с. - (Пам`ятки iсторичної думки України). - ISBN: 5-325-00168-Х
  5. Гуржiй О. "Iван носить плахту, а Настя - булаву?" Суспiльно-полiтичний портрет елiтної жiнки першої третини XVIII ст. / О. Гуржiй // СОЦIУМ. Альманах соцiальної iсторiї - 2002. - Љ1. - С. 219-230.
  6. Кашуба М. В. Давньоруськi традицiї трактування образу жiнки та їх продовження на Українi / М. В. Кашуба // Київська Русь: культура, традицiї. - К.: Наукова думка, 1982. - С. 84 - 88.
  7. Козуля О. Жiнки в iсторiї України / О. Козуля - К.: Український центр духовної культури, 1993. - 240 c. - ISBN: 5-7770-0579-9
  8. Струни: антольогiя української поезiї : вiд найдавнiщих до нинiшних часiв: для вжитку школи й хати. Ч.2 / Влаштував Б. Лепкий. - Берлiн: Українське слово-Укр. народня бiблiотека, 1922. - 297 с.
  9. Українська лiтература XVII ст. [Текст]: синкретична писемнiсть, поезiя, драматургiя, белетристика. - К.: Наукова думка, 1987. - 608 с. - (Бiблiотека української лiтератури. Дожовтнева українська лiтература). - 4-00.
  10. Українська лiтература XVIII ст. [Текст]: поетичнi, драматичнi, прозовi твори. - К.: Наукова думка, 1983. - 693 с. - (Бiблiотека української лiтератури. Дожовтнева українська лiтература). - 4-60.
  11. Українки в iсторiї / [Борисенко В., Головащенко М , Кривоший О. та iн.]; пiд ред. В. Борисенко. - [1-е вид. ]. - К.: Либiдь, 2004. - 332 с.: iл., табл. - Бiблiогр.: с. 326 - 328. - ISBN: 966- 06-0361-4.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"