Trying to connect these concepts gives the advantage to two meanings:
(1) A place where dry cheese is produced.
(2) The place where caravans are formed and from where they go.
Let's turn to the map.
First we find Artsyz, then Khartsyzk, then Arkhyz (Арциз, затем Харцизск, далее - Архыз).
All three points are located in the Azov-Black Sea region. All three points are located at a moderate distance from the sea coast.
Dry cheese could be produced in settlements outside the Azov-Black Sea region and at a considerable distance from the sea coast.
The advantage is given to "The place where caravans are formed and from where they go".
[Artsyz was founded in 1816 by German colonists who moved from Württemberg. [An example of the classic historical style of the Karamzin's "The History" and of Emperor Alexander I.] German settlers originally from Württemberg called their colony Johanneshort [Йоханнесхорт] - "John's fortress". The colony was renamed in 1819 in accordance with decree of Emperor Alexander I, who ordered that all German and other settler colonies be named in honor of the victories in the war against Napoleon. The settlement got its name from the French city of Arcis-sur-Aube, near which in March 1814 the allied forces (Russian, Austrian and Bavarian) defeated the Napoleonic army on the river Aube. ]
[MMCMXIV. The Ministry of Finance of the Russian Federation and the financial assistance to pensioners in Kherson. There's enough money for everyone. A financial note. - April 28, 2022.
MMCMXXVI. Payments without a writs of execution in Henichesk, an event in Dmitrovka, as well as the Ministry of Finance of the Russian Federation. A geographic note. - May 3, 2022.
MMCMXXVII. Dmitrovka and Nova Praha. The May. A geographical and historical note. - May 4, 2022.
MMCMXXVIII. Upper Saltovo, Kunersdorf, Saltarello. A toponymic essay. - May 5, 2022.
MMCMXXX. A mysterious Kanatnoye settlement. A geographical essay. - May 5, 2022.
MMCMXXXI. Voevodyno is a settlement with an ancient history. A geographical essay. - May 6, 2022.
MMCMXXXII. Mangushevo [The Mangush settlement]. An essay on geographical and historical associations. - May 6, 2022.
MMCMXXXIII. Saratoga. An essay on geographical and historical associations. - May 7, 2022.
MMCMXXXVI. "Znamenka" and "Suvodye". An essay on geographical and historical associations. - May 7, 2022.
MMCMXXXVII. Seversk. An essay on geographical and historical associations. - May 8, 2022.
MMCMXXXVIII. Chervona Glinska. An essay on geographical and historical associations. - May 8, 2022.
MMCMXXXIX. The Great Peremyki. A philosophical essay on geographical and historical associations. - May 8, 2022.
MMCMXLI. Bakhmut. An essay on geographical and historical associations. - May 9, 2022.
MMCMXLII. Kramatorsk and Kramskoy. An essay on geographical and historical associations. - May 9, 2022.
MMCMXLIII. Krestishchi. An essay on geographical and historical associations. - May 10, 2022.
MMCMXLV. Yasynuvata (Yasinovataya). An essay on geographical and historical associations. - May 10, 2022.
MMCMXLVI. Popasna (Popasnaya). An essay on geographical and historical associations. - May 10, 2022.
MMCMXLVII. Lysychansk. An essay on geographical and historical associations. - May 10, 2022.].
May 10, 2022 23:00
Translation from Russian into English: May 11, 2022 14:25.
Владимир Владимирович Залесский "Арциз. Очерк географических и исторических ассоциаций".
{ 2978. Арциз. Очерк географических и исторических ассоциаций.
MMCMXLVIII. Artsyz. An essay on geographical and historical associations. }