Зайцева Надежда Васильевна : другие произведения.

Миражи реальности. Часть 1. Вне времени

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   Миражи реальности, часть 1 − " Вне времени".
  
  Эд, даже представить не мог, насколько круто может измениться его жизнь, казалось бы, с небольшого приключения, манящего как мираж. Но мираж, обернулся для него, неожиданной реальностью.
  
   Глава 1
  
  Война. Кругом буйствовала безудержная смерть, неся разру-шения. Внезапный резкий обстрел в раннее летнее утро, потряс округу, небольшого селения. Буд-то в тяжёлом забытье пролетели минуты нахлынувшей паники. Захваченные врасплох, люди нахо-дились в смятение. Они не понимали происходящего, теснясь в не-большом деревянном сарае, под охраной вооружённых солдат, и думали лишь об одном: надо бежать, и задавали друг другу волну-ющий вопрос: откуда они явились? Солдаты, держа в руках смер-тоносное оружие, внимательно осматривали местность. В следую-щую минуту, яркая вспышка света, погасила сознание Эда, погру-жая его в темноту. Пошатываясь от подступившей к мозгу дурноты, он не находит опоры и падает. Прошла долгая минута или даже больше того, прежде чем, он смог открыть налитые тяжестью глаза, пересиливая телесное онемение немощи.
  Перед ним простиралась обширная равнина. Тёплый ветерок забавляясь, покачивал этот зелёный ковёр растительности, словно спокойное волнение волн моря. Неожиданно раздался голос: − Нравится? Эд, с тревожным биением сердца, резко оборачивается на голос, и... никого не видит. "Кто здесь?", − задаёт он вопрос, но кругом стояла глухая тишина. "Показалось наверно? Не знаю, − где нахожусь, и странные голоса мерещатся. Да... брат, как ни крути, а всё одно: вся наша жизнь − мираж!". Эд молча осматривает местность и вдруг замечает в ней что-то очень знакомое; вон там стоят дома, затерявшиеся в густой зелени деревьев. В памяти всплывает, что должны быть две тропинки, но ровное полотно вы-сокой травы не выдаёт их присутствия. Эд подходит к ближайшему дому, на краю этого заросшего поля, и сердце начинает биться сильнее, отдаваясь ударами набата в груди, в ожидание чего-то неизбежного. Вдруг, всё с ускорением начинает меняться. Перед ним возвысилась кирпичная стена, очень старого здания: "Что могло находиться за этими стенами?". Рядом снова раздаётся голос: − Есть только один способ узнать: открыть дверь и сделать шаг. Эд садиться на холодный выступ камня, стараясь, успокоится: "Так, надо вести себя дружелюбно, и не показывать своего недоумения ", − и обращается с такой мыслью, к невидимому "кому-то", как к давнему знакомому: − Ты мог бы предупредить меня о своём присутствии! Эд терялся в догадках и чувствовал внутри нарастающее напряжение, которое начинало охватывать всё его тело. − Я прямо перед тобой и никуда не уходил, − прозвучал го-лос. − Если хочешь получить ответ, − будь решительнее
   Оказаться в странном месте, да ещё непонятно с кем, − трево-жило. Но "что-то", безудержно звало Эда, в это непостижимое и неведомое, и он, сильным толчком открыл дверь: "Да что же это такое?". Перед ним та же самая равнина, но на ней... возвышается чёрная башня. Эд резко оборачивается назад и ощущает голово-кружение. В этот момент осознаёт, что находиться на площадке той самой башни. Эд прислоняется спиной к стене и закрывает глаза от навалившейся неимоверной усталости. После короткого отдыха, Эд потягивается от приятного чувства неги и опять замечает изменения: "Какой дух занёс меня в столь мрачное помещение?". Осматриваясь по сторонам, Эд понимает, что находиться внутри старого кирпичного здания. Кругом валялись металлические кон-струкции. Через покрытые грязью окна, в помещение пробивались тусклые полоски света, неся в себе частицы пыли, но здесь, осо-знавалось чьё-то присутствие. Эда всё больше овладевало любо-пытство: "Что за истина в этом странном мире и где она, эта исти-на?". Его размышления прервал показавшийся силуэта человека медленно приближающейся к нему, и обретая очертания юной де-вушки. Длинные волосы свободно спадали по её спине, до колен, а голову охватывал тонкий серебряный обруч. "Кто она? Почему, откуда и зачем появилась в этом месте?", − подумал Эд. Девушка прошла совсем рядом от него, не обращая никакого внимания, буд-то не видела. Резко со скрежетом распахнулись двери, и Эд стре-мительно едва успел отскочить в укрытие из нагромождения ящи-ков. Яркий луч света прорезал мрак. У дверей стояли солдаты, словно появившиеся ниоткуда, и их оружие было готово к дей-ствию. Мир чуждый сознанию, смотрел на Эда, вселяя тревогу.
  
  Эд открыл глаза, проснувшись от неожиданно раздавшихся посторонних звуков. Через чуть приоткрытые веки, он смотрел на то, как лучи солнечного света, переливаясь всеми цветами радуги, отражаются на стенах яркими бликами. Спокойствие постепенно возвращалось к нему, давая почувствовать слияние с окружающим миром. За стеной его комнаты, громко прозвенел звонок будильни-ка, и послышались шаркающие шаги соседа. Эд почувствовал аро-мат горячего кофе. Медленно свесив ноги с кровати, находит до-машние тапочки, но вставать не торопиться. Обхватив голову ру-ками, он отгоняет странный сон. На часах − шесть утра. Не спеша, надев джинсы и майку, подошёл к холодильнику. Взяв из холо-дильника молоко, он пьёт его маленькими глотками. От выпитого холодного молока, мысли стали постепенно проясняться, проявляя фрагменты фантастического сна, очень туманные, но осязаемые сознанием того, что происходило. Такое странное сновидение, у Эда было впервые в жизни. За окном проносились машины, возве-щая о наступившем дне, и чувство между реальностью и сном, по-степенно стало находить грань.
  " Привет! Проснулся?"
  Голос невидимого человека, послышался так неожиданно, что Эд, вздрогнув, внимательно с удивлением, осматривает комнату: "Показалось наверно?". Но почти успокоившись, замечает туман-ное колебание света, и настороженно спрашивает: − Кто здесь
  − Давай знакомиться: меня зовут Дэррик. Сила магии привела меня к тебе...
  − Знаешь, как меня зовут? − изумился Эд.
  − Знаю, раз назвал.
  Эд, с мыслью: "Я сейчас открою входную дверь..., и если кого увижу..., то ему будет совсем не до шуток", подошёл к двери, от-крыл её..., но никого не увидел.
  − Я не шучу. Если выслушаешь меня, то поверишь, − прозву-чали слова, убеждая Эда, в истине происходящего.
  − Ладно, рассказывай свою историю, − нехотя произнёс Эд, всё ещё прислушиваясь к тому, что делается за закрытой дверью. Но там было тихо.
   − Тот факт, что я оказался здесь, в твоей комнате, в твоём ми-ре, − случайность, − убедительно говорил Дэррик. − Искал дорогу, чтобы вернуться домой и выбраться из ситуации, в которую нена-роком..., можно сказать: попал случайно. И даже сумел её найти, но..., почувствовал, − ты, мне не поверишь, − непреодолимое же-лание, идти совсем в обратном направлении. Представь себе: нахо-дишь долгожданную дорогу домой после долгого отсутствия, а тебя стараются тянут обратно туда, куда совсем не хочется идти. − Эд, позволь тебя спросить: ты, занимаешься магией?
  − Дэррик, я не верю в детские сказки, да и не любитель их. Выслушать тебя согласился лишь потому, что становится довольно забавно, и думаю: это розыгрыш.
  − Но..., как бы то ни было, я нахожусь здесь и заметь, не по своей воле. Чтобы убедить тебя, что это не розыгрыш, приглашаю тебя в свой Мир.
  Такого крутого поворота в своей жизни, Эд совсем не ожидал. Предложение было заманчивое. − Деррик, считай, что я дал согла-сие. Если то, о чём ты мне только что сказал, − правда, то будет забавное приключение: "Как же это звучит нелепо! Разговариваю, − не знаю с кем, и соглашаюсь идти, − куда? − также не знаю". Мысль прервалась, так как он, оказался перед своим домом. "Про-сто какое-то безумие", − подумал он. Но рядом стоял его мотоцикл, предполагающий к поездке. Эд, всё ещё сомневаясь в своём решении, садится на него, включает зажигание, и медленно отпус-кая сцепление, даёт газ. Выезжая за город, переключает скорость и в миг за его спиной взлетает столб песка. Вскоре местность стала сменяться незнакомыми пейзажами, но поворачивать назад было поздно, что сделано, то сделано. Спустя некоторое время закон-чился бензин и мотоцикл заглох. Заведя его в заросли густого ку-старника, Эд сел на обочину дороги и обратился к невидимому спутнику: − Надеюсь, его не найдут?
  − Не волнуйся, он будет цел. Возможно...
  − Что значит "возможно"?
  − А то, что может тебе..., захочется остаться в моём Мире.
  − Дэррик, я дал согласие, думая: будет забавное приключение, но домой ты меня вернёшь. На большее я согласия не давал.
  − Ладно, Эд, успокойся. Посмотри: тебя окружает, мой Мир!
  − Не понял? − Эд внимательно осматривал местность не нахо-дя в ней, ничего сверхъестественного, всё как обычно.
  − Эд, у меня получилось! − с восторгом ликования, воскликнул Дэррик. − Если бы Учитель только это видел, он был бы мной до-волен! Эд, ты даже не заметил переход?
  − Лучше скажи куда дальше идти, кругом нас ни души: "Сам себе становлюсь смешным, представляя, каким "идиотом" смот-рюсь со стороны, разговаривая сам с собою. Ведь "голос" слышу только я". Эд всё больше стал волноваться за состояние своего рассудка: не сходит ли он с ума. А может этот бред, уже начало, − сумасшествия? Но удивительным было то, что внутри него, кто-то толкал его в этот неведомый Мир.
  
   Глава 2
  
  Уже стемнело, когда Эд подошёл к намеченному дому, на ко-тором была прибита доска, с надписью "Гостиница". Подойдя к двери, он остановился раздумывая: "Стоит ли ему, туда входить?", − и открывать двери не спешил. Наконец поборов в себе сомнение о правильности поступка, решительно взялся за дверную ручку, и деревянная дверь, издала тихий скрип несмазанными петлями, ко-гда он её открыл. Эд оказался в помещение, которое освещалось свечами в бронзовых подсвечниках. В камине шумело пламя, и дрова, потрескивая, отбрасывали искры. Посетителей было мало. Они сидели с угрюмым видом и ели заказанную пищу. Жареное мясо пахло так аппетитно, что желудок Эда издал отчаянное урча-ние. Ведь с утра он ничего ни ел, и когда было − это утро? Чувство времени он давно потерял. Эд за стол, стоявший в стороне, почти в самом углу, стараясь не привлекать к себе внимания. К нему по-дошла худенькая девушка и поставила перед ним тарелку с едой, и глиняную кружку. − Приятного аппетита, отдыхайте, − сказала она и мило улыбнулась. "Рядом с ним, стояла девушка из его сна? Как такое возможно?" − Спасибо, − только и смог промолвить Эд от неожиданности. Мясо, которое она поставила перед ним, пахло дымом, а в кружке было молоко: "Откуда она знает про молоко?", − в очередной раз удивился Эд. В этот момент входная дверь от-крылась, и в помещение вошёл высокого роста человек в чёрном плаще, его лицо скрывал капюшон. Посетители, вставая один за другим, и стараясь действовать бесшумно, стали покидали гости-ницу. Человек сел за стол рядом с Эдом, и девушка принесла ему еду. После того как все ушли, и помещение опустело, незнакомец откинул капюшон, и Эд увидел старческое измождённое лицо, но с ясными молодыми глазами. Такое несоответствие в его внешности, ввело Эда в оцепенение. Человек пристально посмотрел на Эда, словно прочитав мысли. К поставленной перед ним еде, он так и не притронулся, только выпил немного воды и ушёл. Мимо Эда пробежала девушка и остановилась в дверном проёме. Она смотрела в след уходившему человеку и по её щекам текли слёзы, капая на пол.
  − Что случилось? Вам нужна помощь? − участливо поинтере-совался Эд, не понимая происходящего.
  − Спасибо, всё хорошо. Если хотите заночевать, то комнаты наверху. Я провожу Вас.
   Они поднялись по скрипучей лестнице и, пройдя по длинному коридору, остановились. − Вот Ваша комната. Спокойной ночи, − произнесла девушка и ушла, оставив Эда одного. Держа перед со-бой свечу в подсвечнике, Эд осмотрел бедную обстановку: дере-вянная кровать, стол, табурет, и умывальник, который был пуст.
  Утомленный дорогой, он устало повалился на кровать. Глаза стали слипаться и Эд с тяжёлым вздохом упал на подушку, мгно-венно засыпая.
   "Наш Мир процветал, и мы думали, это будет вечно. Никто не знал горести, − донёсся до Эда сквозь сон, голос Дэррика. Он вёл свой рассказ так, будто Эд слушал его довольно долго.
  − Мир хрупкое создание, а если начинают враждовать колдуны и маги, он потонет в руинах. Из тщеславия и неимоверного любо-пытства, желая иметь могущество, они выпустили Тьму. Мирные люди оказались между Добром и Злом, терпя бедствия. Недоверие среди народа стремительно росло. Стараясь исправить ситуацию, я допустил ошибку. Нахлынувшая энергия оказалась не подвластна мне, и я потерял сознание. Сколько прошло времени, точно не могу сказать, но только когда очнулся, то увидел своего Учителя, и его образ потряс меня до глубины души. Только тут до меня дошёл смысл происшедшего. Спасая меня, он отдал свои жизненные си-лы. Ничего не говоря, Учитель ушёл, оставив меня в полном смя-тении. Ты должен мне помочь вернуть доверие Учителя!"
   Слушая исповедь Дэррика, Эд задаёт ему волнующей вопрос по поводу отведенной ему роли, во всей этой истории: − Хорошо, я то, тут каким боком, причём? Натворил бед, разбирайся сам. Кста-ти, хочу напомнить, что я тут, как гость. Ведь приглашение было твоим, с моей стороны, − только согласие.
  − Не сердись на меня. Судьбы людей может изменить даже од-но сказанное слово. Я не могу долго с тобой находиться, но буду знать, где ты и что с тобой.
  − Подожди-ка, ответь на два вопроса: − Кто та девушка? Она не похожа на других. И кто тот человек, который напугал посетителей так, что они очень быстро постарались уйти?
  − В далёкие, давние времена, здесь обитали Единороги, но... при появлении колдунов, они исчезли. Никто не помнит когда и куда они подевались. Видимо чувство опасности гнало их из этих мест. Если верить преданию, они видели будущее. Но как бы то ни было, они все исчезли.
  Однажды вечером, на высоком холме, при закате уходящего солнца, появилась Единорог. В то время, Учитель готовил меня к сдаче экзамена по магии. На короткое мгновение лицо Учителя преобразилось, и я даже не смог заметил, как он исчез, но услышав протяжный вой, подошёл к окну; рядом с Единорогом стоял волк. Учителя увидел только под утро. Его зовут, − Маг, а его девушку, − Элла. Она, по своей сущности, является Единорогом, − грустно произнёс Деррик. Его слова прозвучали с тёплой нежностью и..., обречённостью, и от этого, стало неловко задавать интересующие вопросы. Эд больше не слышал Дэррика, и вновь погрузился в сон.
  
  Короткая ночь прошла незаметно. За окном рассветало, и Эд решил, что пора вставать. Он подошёл к окну и задумчиво смотрел на чужой для него мир. От мыслей его отвлёк тихий стук в дверь, и голос Эллы: − Простите за очень ранний приход. Можно войти? Я принесла вам воду для умывания и полотенце, а завтрак будет позже.
  Взяв у Эллы кувшин с водой, Эд смущённо поблагодарил её за оказанное внимание. От холодной, почти ледяной воды, по спине пробежала дрожь: "Что день грядущий нам готовит?", − призаду-мался Эд, и невольно защемило сердце от накатившейся тревоги. Приведя себя в порядок, он спустился в столовую и сел за стол, на котором стоял приготовленный для него завтрак. Жареная яичница с беконом и ароматный горячий напиток, напоминающий чай, бы-ли превосходного вкуса. Когда Эд насытился, к нему подошла Эл-ла. − Мы так и не познакомились: я Элла, а вас как зовут?
  − Эд. Я здесь оказался случайно.
  Элла печально улыбнулась и произнесла: − Ничто не бывает случайным. Вы здесь, − значит так должно быть. Судьба всегда да-ёт нам подсказки, но мы, почему то, их стараемся не замечать или избегать, считая их случайностью. Дэррик рассказал мне о вас. Скажу только одно: примите этот Мир как свой.
  − Но что я должен делать?
  − Прошу вас..., Эд..., будьте рядом с Магом. Он Учитель Дэр-рика. Вы его видели вчера, когда он сел за ваш стол. Маг сейчас совсем один и нуждается в помощи. С ним всегда рядом находился Деррик, но он..., как бы вам сказать..., − наказан. Эд, найдите Ма-га! Мне будет спокойней.
  − Элла, я сделаю всё, что в моих силах.
  − Вы можете больше чем думаете.
  Эд смотрел на Эллу, которая бесшумно двигалась по помеще-нию, занимаясь хозяйством, и понимал: посторонним наблюдате-лем быть не получится. То, на что согласился с такой необдуман-ной лёгкостью, обернулось, − жизненной необходимостью, которая требовала более серьёзных решений и ответственности.
  
   Глава 3
  
  Был полдень, когда Эд прошёл значительное расстояние. Гос-тиница скрылась из вида. Погода начала портиться; резко подул прохладный ветер, и, небо столь недавно чистое, быстро затянуло чёрными тучами. "Только непогоды, не хватало", − Эд осматривал местность, надеясь найти укрытие от непогоды.
  − Иди налево, между деревьями увидишь охотничью хижину, − послышался голос Дэррика.
  − Наконец-то! Думал, позабыл обо мне. Да что происходит?!
  − Некогда объяснять, быстро в укрытие!
  Эд едва успел добежать до указанной Дэрриком лесной хижи-ны охотников, как услышал раскаты грома, надвигающейся грозы. Только он вошёл внутрь и закрыл за собой дверь, сноп молний во-шёл в землю с потоком дождя. Создалось впечатление, что мощный дождь льёт "как из ведра".
  Сплошная стена воды смывала землю, камни, растительность. Спустя некоторое время всё прекратилось. Накинув плащ, он вы-шел из своего укрытия. Осматривая местность после такой кош-марной и жуткой непогоды, он заметил на вершине холма челове-ка, опирающегося на длинный посох. Казалось, что он вот-вот упа-дёт. Чем ближе Эд подходил к нему, тем сильнее билось его сердце. Да, это был Маг.
  − Давай помогу, −Эд хотел подхватить его под руку, но тот его остановил. − Не надо! Сам справлюсь. Эд отстранил от Мага руки и увидел на них кровь. Ослабевший Маг, теряя сознание, упал на траву.
  − Неси его в хижину! Он сильно пострадал, − произнёс Дэррик с беспокойством.
  
  Нести Мага оказалось трудно, так как, его тяжёлый посох, со-здавал неудобство. Но вот показалась долгожданная хижина.
  Положив Мага на кровать, Эд осмотрел его раны: " Будут долго заживать. Может, есть средство для быстрого лечения?". Но в хижине ничего не нашлось даже для облегчения боли. Оставалось только, ждать чуда. Эд слушал тяжёлые вздохи Дэррика: − Чёрные колдуны ополчились против него. В башне собирается тёмная сила, которая может стать разрушительной. Боюсь, ему одному с ними не справиться. Я очень переживаю за него и от этого, чувствую себя ужасно беспомощным и не годным. Понимая, переживания Дэррика за своего Учителя, Эд старался, его успокоить: − Деррик всё будет хорошо, не переживай! − но на самом деле выходило, что успокаивал он, самого себя. Маг лежал без сознания, и Эд ничем не мог ему помочь. Отчаяние наполняло его душу, болью отзываясь в груди.
  В течение следующей недели, ничто не нарушало спокойствия. На удивление рана заживала быстро, и Маг набирался сил. Он всё также был молчалив и избегал разговоров. К концу второй недели, Эд не выдержал: − Маг, что будем делать дальше? Маг медленно поднял голову, посмотрел на Эда, но так ничего не сказав, лёг сно-ва на подушку и... уснул.
  Эд смотрел в окно и видел, как в вечернем сумраке между де-ревьев, медленно скользили тени, а затем стали появляться огонь-ки. В беспорядочном движении приближаясь к хижине, они стано-вились всё больше и ярче. Зачарованный этим зрелищем, Эд не мог двинуться с места. Вдруг, за своей спиной, он почувствовал дви-жение и обернулся. Маг стоял в середине отчерченного круга, и с тихим неясным шёпотом, поднимал вверх руки. Его голос стано-вился громче по мере повторения фраз. Белый яркий свет озарял пространство вокруг хижины. В потоке этого света издавая жуткие звуки, извивались чёрные зловещие существа с огненными глазами. Когтистые лапы были готовы разнести стены, но под воздей-ствием силы магии Мага, они таяли в предсмертной агонии. Маг всё продолжал стоять с поднятыми руками, между которыми свер-кали молнии. Его лицо было усталое и бледное. Мокрые от пота волосы свисали спутанными прядями, а вокруг его ног кружил, поднимаясь столбом, вихрь энергии. Когда последний звук этого кошмара прошёл, Маг, не говоря ни слова, лёг на кровать. Посте-пенно Эд стал приходить в себя: "Такого напряжения хватит на неделю!". Попытка подавить Мага, закончилась для колдунов про-валом. События нарастали в стремительном темпе, оттесняя людей на задний план, и заполняя "центр сцены", колдовской магией. Люди торопливо собирали пожитки и покидали насиженные места. Дома оставались пустыми и заброшенными. За несколько последующих дней округа опустела. Теперь здесь обитала тьма. Мрак, изморось и частые дожди с багровыми зарницами, превратили всё в мёртвую зону. Над землёй клубились чёрные тяжёлые тучи, заполняя весь горизонт. − Надо вернуться в гостиницу. Маг очень болен. Нельзя его оставлять одного, а идти дальше тем более, − очень тихо, так чтобы его не слышал Маг, произнес Дэррик. Но реакция была мгновенной. − Я не хочу более тебя слышать! Хотел постичь магию, не овладев начальной стадией? Если у тебя, не хватает сил справиться с чужой энергией, лучше не делать того, что задумал, − сердито произнёс Маг, и медленно направился к выходу, но едва устоял, споткнувшись о выступающую половицу. Эд не выдержал: − Всё, довольно Маг, подожди, я помогу! − и подхватил Мага, чтобы облегчить ему движения. Но Маг, категорично отстранил его руку, и потихоньку, шаг за шагом, направился к дверям, но остановился в задумчивости. − Да..., признаюсь..., мне нужна твоя помощь, − едва слышно промолвил он, стараясь не показывать слабость.
  − Конечно, я помогу тебе.
  
  Они возвращались в гостиницу, в единственное место, которое было спасением от невзгод.
  
   Глава 4
  
  Прошло всего нескольких дней, и... в дверях мелькнул чёрный плащ. Маг снова ушёл, ни кому не сказав, ни слова. Такая непред-сказуемость поведения давала пищу для размышления, но стараясь его понять, Эд ещё больше запутывался: "Да, чужая душа, − по-тёмки, но не оставлять же его одного, придётся идти за ним сле-дом, раз обещал Элле" Прихватив еды и закутываясь в шерстяной плащ, Эд вышел на улицу: "Однако довольно далеко он успел уйти, в его-то состояние. Теперь надо догонять!".
  − Ты должен раздобыть меч, который сможет уничтожить кол-дунов. Он спрятан в глубоком подземелье Чёрной башни, − услы-шал Эд, Дэррика.
  − Дэррик, ты же говорил там колдуны?
  − Эд, я помогу его найти.
  − Мне сложно понять, что твориться в душе вашего Мага? Ушёл, ничего не сказал. И где ты, пропадал? Я начал беспокоиться, что остался без помощника. Не знаешь толком, куда идти, и что делать.
  − Я же говорил, что буду рядом, только позови. Почему не по-звал? Я не могу быть всё время рядом с тобой.
  − Хорошо Дэррик, договорились!
  
  Эд уже почти догнал Мага, когда заметил, что от горизонта, им навстречу, движется большая туча. Она росла в клубящихся завит-ках черноты и преображалась. Вот появились очертания лица, и громовой голос, подействовал на обескураженного Эда, оглушаю-ще.
  − Остановись, Маг! Откажись от неё! Единорог должна поки-нуть эти места. Ещё немного, и она навсегда останется в облике человека. Ты знаешь, что она последняя из своего рода. Жизнь лю-дей не вечна. Подумай над этим! Черты лица стали расплываться, оставляя сизую дымку. Эд смотрел, как тяжело опустился на при-дорожный камень Маг. Он сидел тихо, не двигаясь, так, что стало казаться, душа его далеко. − Они не оставят меня в покое, − шептал он, − злоба и зависть, наполняет их сердца. Чувствую, близится схватка, к которой надо готовиться. − Не ходи за мной. На том ме-сте, где только что сидел Маг, никого не было, а в голове Эда, раз-дались слова Дэррика: "Обернись. Путь у нас далёкий". Обернув-шись, Эд увидел коня, и стал его пристально рассматривать. "Хва-тит меня разглядывать!", − вновь в голове Эда, прозвучали слова Дэррика. − Не понял? − удивлённо произнёс Эд.
  "Я всё тот же Дэррик. Таким образом, − Маг, решил тебе по-мочь. Считаю, что образ коня, − моё искупление, и придётся попо-теть, но это лучше, чем быть непонятно кем".
  − Да, друг..., тебя на выставку надо!
  "Ты шутишь?! А мне нравиться! Во всяком случае, приятно чувствовать окружающий мир, вдыхать воздух".
  "Быть или не быть, вот в чём вопрос? − пришли на ум слова. − Безумный мир порождает безумцев, или наоборот? Ладно, пожи-вем, − увидим, что будет дальше!". Садясь на "этого" коня, и чув-ствуя неловкость, Эд вспомнил, как в перерывах рабочего времени, дурачились с ребятами, запрыгивая друг другу на спину, изображая всадников. Конь рванулся с места так, что от его копыт в разные стороны, полетели комья земли, оставляя глубокий след. Эд думал о мече, стараясь представить себе, как может выглядеть та-инственное оружие. Вскоре, Дэррик остановился: "Мне надо пере-дохнуть. Быть смертным в этой лошадиной шкуре нелегко. Всё, что я могу для тебя сделать, это высечь огонь для костра. Так что, собирай хворост".
  
  Костёр быстро разгорелся, шумя языками пламени на хворосте, распространяя дым и тепло. Неожиданно Эд почувствовал, как в его спину уткнулся острый предмет, и он замер от мимолетного испуга, пронзившего тело: " Да..., неожиданность большое пре-имущество, особенно когда её не ждёшь". За спиной Эда, раздался женский голос: − Ты кто такой? Эд медленно повернулся, стараясь не делать резких движений, и увидел перед собой среднего роста девушку. Её длинные тёмные волосы, собранные в причёску "кон-ский хвост", спускались до колен. В одной руке она держала меч, с виду слишком тяжёлый для такой хрупкой женщины, − как пока-залось Эду, − а другой рукой сжимала, поводя, сдерживая лошадь. − Тебе не надо меня бояться, я безобидный. Присаживайся к костру, − произнёс Эд после короткого смятения. Девушка, немного сомневаясь, всё же приняла приглашение Эда, и села напротив.
  − А ты видимо чужой, для этих мест?
  − Да. Волею судьбы занесло. Давай знакомиться? Я −Эд, а тебя как зовут?
  − Лада.
  − Не боишься находиться одна в лесу?
  − Нет, привыкла.
  − Лада, расскажешь о себе?
  Эд, видя замешательство Лады, − "видимо не хочет рассказы-вать о себе", − решил не спрашивать: − Лада, если не хочешь гово-рить, то, − не надо. Я не настаиваю. Лада засмеялась: да, нет же, ничего не дозволенного, просто..., неожиданно. Хорошо..., рас-скажу историю..., но потом твоя очередь. И Лада начала рассказ о том, как жила в городе, расположенном очень далёко от этих мест. Жесткое правление и постоянные гонения, превратили его в тюрьму. Каждый следил друг за другом. На площади чуть ли не каждую неделю, а то и день, казнили колдунов и ведьм, но страх не пересилил интереса к жизни, и я продолжала изучать весь город, каждый закоулок. Однажды, совершая очередное исследование в окрестностях города, наткнулась на подземный ход. На следующий день, захватив факел, я решила его обследовать. Проход был узким, весь в паутине и очень длинный. Сколько времени я шла по нему, сложно сказать, но стало казаться, что он нескончаемый. Но вот, передо мной оказалась дверь. Она легко поддалась под моим напором, и то, что я увидела, для меня стало неожиданностью, − забытая библиотека, в которой находилось много стеллажей с кни-гами. Частые посещения библиотеки, давали знания, о которых я не подозревала. Библиотека была тайной, которую спрятали от по-сторонних глаз, и со временем, про неё забыли. Я стала замечать, что люди стали с подозрением относится ко мне. Это вызывало во мне беспокойство. И вот наступил день, когда я не выдержала. Оставив всё своё имущество, вышла на улицу, но было поздно. В холодном свете луны, заблестели доспехи солдат. Звук подков ло-шадей и оружия, нарушили ночную тишину. Солдаты заметили меня, когда переходила на более тёмную сторону улицы. Страх гнал меня вперёд, и я бежала, плутая по узким улочкам города, стараясь быть не пойманной. Вскоре оказалась возле старого за-брошенного здания. Мой страх перерос в ужас, когда поняла, куда пришла: запретная зона, на которую строго запрещено заходить. Зона чужой цивилизации. Знания, полученные из книг, давали смутные представления о её обитателях. Знаю: у них были высокие технологии, и мощное оружие, которое их же и погубило. Я нашла удобное место, и провела остаток ночи, стараясь отдохнуть. Всё, что мне теперь оставалось, это покинуть родные места. И вот..., я здесь. Теперь твоя очередь рассказывать: − Откуда ты родом? Но на вопрос Лады, Эд не успел ответить, так как, услышал мысленные слова Дэррика: "Грустная история у Лады..., даже за душу взяло..., поговорим об этом?".
  − Лада, давай расскажу в другой раз. Надо коня напоить. Ты подожди, я быстро, и отошёл от Лады так, чтобы она его не слы-шала.
  − Дэррик, ты вмешался в мой разговор с Ладой. Надеюсь, это важная причина. Так о чём ты хотел со мной поговорить?
  " Она права"
  − Что значит " права"?
  "Колдуны в башне, потомки этой цивилизации и стремятся её возродить, но с веками многое утеряно. Вспомни, о чём я тебе рас-сказывал, при первой нашей встрече! Я тоже наткнулся на руко-пись, которая чуть не рассыпалась в руках от древности, и решил проверить её достоверность. Защитное поле было непробиваемым, но я чувствовал, что нахожусь очень близко от источника, и решил действовать в обход. Но, что-то выходило не так, как предполагал. Кто-то, держал всё под контролем. Я предпринял ещё попытку, и... потерпел поражение. Твоя задача, добыть меч".
  − Замечательная новость. Но что сказать Ладе?
  "Пока ничего ни говори"
  Когда Эд вернулся, Лада спала, тем самым, давая возможность, не рассказывать о себе.
  
  Эд и Лада продолжили путь вместе, останавливаясь только пе-рекусить. За всё время пути, их никто не тревожил, и они мирно беседовали, обходя разговор о самом Эде, который чувствовал себя не так напряжённо, ведь рассказывать о себе, не хотелось. Да и что он мог ей поведать? Эда больше волновало, как она восприняла бы, его рассказ. Может, со временем он и откроется, но пока не хо-телось её пугать. У него были женщины, с которыми поддерживал дружеские отношения, но ни одна из них не встревожила душу, как Лада. То ли одиночество, в этом чужом мире, проявляло себя, то ли хмурая погода, только всё больше росла к ней симпатия.
  "Что размечтался? Нашёл время, когда думать о женщине. Ду-май о мече. Сначала дело", − изрёк Дэррик.
  " Не лезь в мои мысли, − это не прилично", − также мысленно ответил Эд, чтобы не слышала слов, Лада.
  " Извини, я был бестактен. Это от нервов"
  " Так-то лучше", − и мысли Эда вернулись в прежнее русло: " Она так одинока, с ранимой душой. Это видимо судьба. Я нашёл ту, которую так давно искал, чтобы заполнить внутреннюю пустоту".
  
  Наконец они достигли цели. На вершине холма непоколебимо стояла башня. Что таили её стены, и кто скрывался за ними? Им было, неизвестно. Но чувствовалось, что башню окружает тайна и сила магии Тьмы.
  "Дэррик, как к ней подступить? Кругом открытая местность, и видно всё как на ладони"
  " Эд, охраны не видно"
  " Дэррик, ты сам мне говорил, что там колдуны, и им не нужна охрана!" Эд почувствовал, как растёт смятение. − Лада, давай дождёмся темноты, а там... поглядим, что будет дальше. Может, удастся подойти ближе.
  В мучительном ожидании прошло значительное время. Когда темнота стала такой, что ничего нельзя стало различить, Эд и Лада, оставив коней за деревьями, очень осторожно, стараясь не привле-кать внимания со стороны, начали подходить к Чёрной башне. Им не мешали. Но тишина настораживала. Неожиданно неведомая си-ла отбросила их назад. Эд даже опешил. − Очень близко подошли. Лада, стой за моей спиной. Эд осторожно, начал протягивать руку, и тут, тысяча иголок, как удар тока, прошли через его ладонь. Он даже заскрежетал зубами, сдерживаясь от высказывания резких слов: "Надо что-то предпринять. В этом мире магии, есть силовое поле! Как же подойти ближе?". Рассматривая башню, стараясь определить, как лучше поступить, возникло ощущение не уютности, будто тебя раздевают взглядом. Чуть касаясь руки Лады, Эд дал понять, что они не одни, и обернулся..., − за их спинами стоял волк, пристально смотря на них. Он очень отличался от обычного хищника, и Лада прижалась к Эду, вцепившись в его руку. Состоя-ние Эда, казалось не лучше, ведь такое существо, он, как и Лада, видел впервые. Но вот появилась лёгкая дымка и окутала волка. Когда она рассеялась, перед ними стоял Маг. Я знал, что вы нуж-даетесь во мне, − произнёс он тихим шёпотом.
  Показывая на башню и объясняя в чём дело, Эд внимательно следил за Магом, стараясь уловить хоть малейшее чувство жизни, в его глазах, но его лицо оставалось непроницаемым. "Может под маской, он прячет душевные переживания, чтобы не быть уязвлен-ным или слабым?", − так мыслил Эд, глядя на Мага. И тут про-изошло удивительное явление, которое, окончательно обескуражи-ло Эда: на губах Мага промелькнула усмешка, буквально в доли секунды. − Вы хотите войти туда?
  − Но не знаем как, − робко смущаясь, произнесла Лада. На её лице был неподдельный ужас. Маг очень странно посмотрел на Ладу и обратился к Эду: − Я, пожалуй, смогу отвлечь от вас, вни-мание Верховного колдуна. Будьте наготове. Защита башни, будет снята у восточной стены, там и найдёте проход. Маг отвернулся от них, сделал пару шагов, и... пропал.
  − Эд, этот оборотень меня напугал, но ещё больше натерпелась страха от его вида. Жаль, не разглядела его лица, из-за надвинутого капюшона.
  − И не надо его видеть, − Эд был мрачен. − Поверь мне, не стоит получать знания, лишающие покоя.
  
   Глава 5
  
  Эд и Лада, спускались вниз по узкой винтовой лестнице, сту-пени которой, уходили в тёмную глубину, которая расступилась, когда факелы вдоль стены вспыхнули пламенем. "Так светлее? Это всё, что я могу сделать, от вас на расстоянии. Эд, если буду нужен, просто подумай, но чётко выражай свои мысли. Я знаю, где вы, и что делаете", − донеслись до Эда, слова Дэррика.
  − Эд..., ты что-нибудь слышал? − вкрадчиво спросила Лада.
  − Что я должен слышать?
  − Голос. Он..., не поверишь! Он звучал у меня в голове, − Лада рукой показывала на свою голову.
  Эд молчал, испытывая затруднение в поиске подходящих слов, чтобы ещё больше не напугать Ладу. Так ничего и, не придумав, Эд мысленно обратился к Дэррику: " Дэррик, ты затронул сознание Лады. Как мне теперь поступить?".
  "Это вышло случайно. Расскажи Ладе обо всём. Наступит такое время, когда придётся всё сказать, да и мне, если честно, будет с ней проще общаться.
  И Эд, рассказал Ладе всё то, о чём говорил ему Деррик.
  − Как печально, − грустно промолвила Лада, и тут же, уже сердитым тоном, возмущённо добавила: − Значит Дэррик? Так вот, Дэррик. Не смей меня больше пугать! А ты, − Эд, мог бы мне рас-сказать обо всём раньше!
  − Вот и состоялось знакомство, и я оказался виноватым! Хо-рошее начало!
  " Да ладно, Эд! Мне тоже попало, так что, ты не одинок. Одна-ко давайте не забывать, зачем мы сюда пришли"
  А тем временем, в середине круглого зала с арочными сводами, стоял Маг. Перед ним, за полукруглым столом сидели колдуны. Чёрные мантии окутывали их тела, а мрачные лица выражали суровость и непоколебимость своих решений. Пока Маг стоял как заключённый, колдуны долго о чём-то перешептывались. Появле-ние Мага, стало для них полной неожиданностью, и поэтому, всё их внимание было направленное на него, и отвлекло от тех, кто в это время, смело проникал в подземелье Чёрной башни.
  Защита была снята так быстро и ловко, что никто из колдунов этого не заметил. Главное было сделано. Наконец раздался голос, полного недовольства и раздражения: − Твоё появление неуместно. Как тебе хватило наглости, явиться сюда? Что ты хочешь? Ведь тебе явно, что-то надо, раз ты решился на такое безрассудство. На твоём месте, надо быть отсюда очень далеко, и сделать так, чтобы о тебе забыли, только с одной целью, − остаться в живых. Ты всегда отличался своей непредсказуемостью, и что получил за это? Твоя бескорыстная доброта и любовь погубили тебя! На кого ты стал похож? Ни зверь, ни человек. Даже мы не можем дать определения твоей теперешней внешности. Но мы..., можем вернуть тебе то, что утрачено так бездумно. Молча выслушивая эти речи, Маг знал: "Эд и Лада, которых он прикрывал, обречены на погибель, если всё раскроется, а может вместе с ними, и он. Колдуны пред-ставляют угрозу, с которой, рано или поздно, придётся померяться силами, и хватит ли у него сил?".
  − Я пришёл к вам, в надежде на ваше понимание. Подумайте над тем, что вы собираетесь сделать? Цивилизация была уже раз-рушена, зачем повторять ошибки?
  − Цивилизация возродиться, при нашей помощи, и в ней не бу-дет Единорога.
  − Мне вас жаль. Вы так увлечены своей магией, стремитесь обладать совершенной властью, что забыли о чувствах. Они вас пугают. Вы боитесь отдаться им, чтобы не потерять то, к чему так усиленно стремитесь, становясь рабами своих желаний, и медлен-но умираете...
  − Замолчи! Твои речи, только подтверждают твою вину, − кол-дуны поднялись со своих мест, и костлявые пальцы потянулись к Магу, выпуская энергию такой силы, что Маг не устояв, пошат-нулся, но удержался, и поставил перед собой защитный экран. Со-брав с пространства энергию неба и земли, он резким движением бросил её в колдунов. Защитный экран исчез, давая проход при-родной силе, которая столкнулась с энергией колдунов. Добро и Зло, вновь сцепились в поединке. Свет и Тьма начали вновь борьбу за обладанием Миром, разрушая гармонию и равенство, которые удерживали опору Мироздания. Борьба была не на равных. Сила колдунов превосходила силу Мага. Маг старался удержать внимание колдунов на себе, отвлекая их от Эда и Лады. Он видел своим внутренним зрением, как догорают один за другим факелы, погружая их в темноту подземелья. Он знал, что им помогает Дэррик, но он, не был уверен в успехе.
  
  Эд и Лада, спускались по ступенькам лестницы вниз подземе-лья, в полумраке, и что ступени закончились, они поняли только тогда, когда прошли значительное расстояние по ровной поверхно-сти пола. "Что дальше? − задал Эд, вопрос Дэррику, − факелы до-горели, остался только один". И тут же последовал ответ от Дэр-рика: " Ищите выступ, закрывающий отверстие тайника, чуть выше пола, там и находиться нужный нам меч. Что касается света..., мне трудно удерживать так долго огонь факелов, так что..., вам хватит одного".
  − Ладно, посмотрим, − уже вслух сказал Эд, − Лада ты идёшь налево, я направо.
  Кивнув головой, Лада пошла в свою сторону, ощупывая кладку. Выступ нашёл Эд. Сдирая кожу и ногти на пальцах в попытке сдвинуть тяжёлый камень, который, словно сросся со стеной, Эд старался представить себе таинственный меч, который он найдёт. К нему на помощь подошла Лада, и они вместе сдвинули камень. Неожиданно их ослепил яркий свет, и они отвернулись, прикрывая глаза руками.
  " Дэррик. Что это такое?"
  " Аура меча. Свет его защищает. Протяни руку, и не бойся, он холодный, но... точно не знаю, что за этим последует"
  − Успокоил, спасибо.
  Стоя, в пол оборота к нише, в которой находился нужный им меч, Эд стал протягивать руку, очень медленно, в ожидании чего-то непредвиденного, и тут, словно подтверждая его мысли, стены стали сдвигаться, сжимая пространство. −Дэррик, ты видишь, что происходит? Останови движение, иначе, нас раздавит! − закричал Эд. "Эд, давай без паники. Быстрей бери меч! Вытаскивай его, и всё встанет на свои места" Эд, ничего не ощущая, ещё глубже про-тягивает руку, и его пальцы натыкаются на холодный металл..., до такой степени холодный, что он забывает про угрозу, быть раздав-ленным. С молниеносной быстротой, на какую только был спосо-бен, Эд вынимает предмет из глубокой ниши, так как чувствует с двух сторон шершавые стены, которые начали соприкасаться с его телом. Яркий свет ауры меча мгновенно гаснет, и единственный факел в руке Лады, дающий скудное освещение, даёт возможность видеть. Так же бесшумно, стены стали раздвигаться. Посмотрев друг на друга, они улыбнулись в нервном перенапряжении. Мелкие капли пота покрывали их бледные лица, и чувство близости, ста-новилось всё ощутимее. Лада опустила глаза, тем самым прерывая слияние взглядов. Мысль о том, что Лада нравиться ему всё боль-ше, становилась настойчивее, и он, отстраняясь от неё, обратился к Дэррику: −Дэррик, это что такое?
  "Меч"
  "Меч!", − Эд крутил в руках предмет, похожий на рукоять меча. В недоумение приводил исходящий от него ледяной холод.
  − Осторожно!", − воскликнул Дэррик, но предостережение за-поздало.
  Внимание Эда привлёк переключатель, скорее что-то, напоми-нающее его, и он, произвёл на него нажатие. Из рукояти вырвался ослепительный луч. "Лазерный луч?! Но как...", − мысли путались в голове, создавая ощущение абсурда.
   Лада отпрянула. − Эд, ничего похожего раньше не видела, но знаю: несёт опасность. Всё, что осталось от прошлого, может при-нести вред нынешнему миру. Люди не готовы принять утерянные, позабытые знания, так как, от них скрывали подлинную историю, и их реакция может оказаться разной, не управляемой, − так говорила побледневшая Лада, прижимаясь к стене. В широко распахнутых глазах был испуг. Эд, чуть прикасаясь, погладил её по волосам: − Всё в порядке, не стоит так волноваться! Идём! Надо спешить!
  Эд осмотрительно поднимался по лестнице, едва различая сту-пени, и держа за руку Ладу, чтобы она не упала. Впереди мелькнул подозрительный свет, ведь до выхода наружу было далеко. − Вам не уйти! Ещё никто даже близко не смел, подойти к башне. Маг допустил ошибку, и вы погибнете! − разнеслось по подземелью. На них шли существа, и оружие в их руках, отражало тусклые блики от факела. Эд решил подбодрить Ладу: − Положение у нас крайне невыгодное, но... у нас есть преимущество, − меч. Он станет для них неожиданным сюрпризом. Но слова Эда, не были нужны Ладе. Она быстрым движением руки, вынула из ножен свой меч. − Толь-ко я впереди, − Эд, отодвинул Ладу за спину, и пошёл на против-ника. Существа походили больше на зомби, чем на мыслящие со-здания, и действовали с напором. Эд взмахнул мечом, и ближний к нему нападавший, полетел вниз, даже не издав ни малейшего звука. Меч соприкоснулся с каменной стеной и оставил оплавлен-ный след.
  Они продвигались медленно, перешагивая тела поверженных существ и отражая удары атакующих. Лада сбрасывала тела вниз, освобождая проход. Всё закончилось у выхода из башни. Дрожь в теле выдавала слабость, и каждая мышца отзывалась пульсирую-щей болью. В Мире магии, такой меч был действительно смерто-носным оружием, и мог держать в страхе всех; и жителей и магов.
  Едва Эд и Лада успели уйти на безопасное расстояние от баш-ни, как защитное поле появилось вновь.
  "Дэррик, что стало с Магом?", − поинтересовался Эд.
  "Ему удалось уйти, когда колдуны занялись вами, − последовал ответ от Дэррика. − Атака колдунов была сильнее, чем предви-делась. Они поняли свою ошибку, после того, как учитель отвлёк их внимание от вас. Теперь, можете забыть про покой. Всё колдов-ство, будет пущено в ход, вы их рассердили, будьте очень осто-рожны. Сейчас нам, необходимо насколько возможно, спешно вер-нуться в придорожную гостиницу, в единственное место, непод-властное чёрным колдунам. Скажу тебе только одно: − В человече-ском обличии ей безопасно. Будь Элла животным, ей бы безжа-лостно отпилили рог. Рог определяет наличие яда, а шкура Едино-рога, обладает лечебными свойствами. Возможно, они исчезли, по-тому что люди, их убивали в погоне за наживой, не думая о красоте природы, поддаваясь низменным желаниям.
  Сбросив обличие Единорога, и обратившись в человека, Элла не потеряла своей сущности. Магия Единорога осталась с ней".
   − Дэррик, скажи, сколько ты можешь оставаться в этой лоша-диной шкуре?
   "Это будет зависеть от решения моего Учителя. К чему ты за-дал мне этот вопрос?"
  − К тому, что... в данный момент, кроме тебя нет ничего, на чём бы можно было мне ехать. У Лады есть лошадь, но сомнева-юсь, что она выдержит двоих, вот поэтому и требуется твоя беско-рыстная помощь.
  "Ладно, Эд, рассчитывай на меня. Без меня, тебе действитель-но − не обойтись"
  
   Глава 6
  
  От копыт лошадей в разные стороны разлетались комья грязи, размытой от дождей дороги. Покрывая милю за милей, они мча-лись так, что вскоре потребовалась передышка. Лошадь Лады была почти загнана. Дэррик был не в лучшем состоянии.
  − Дэррик, ты как себя чувствуешь?
  " Смеёшься! Ну и гонка! Зато, уже совсем рядом и это обстоя-тельство, меня очень радует. Лошадиная шкура не для меня!"
  − Какое предположение на счёт Мага?
  "Думаю..., − так считаю..., − он придёт в гостиницу следом за нами, но... я только предполагаю"
  
  Чем ближе они подходили к гостинице, тем яснее становилась картина; Элла сидела на скамейке в глубокой задумчивости, при-слонясь к стене дома, и гладила волка, глаза которого были закры-ты. Он лежал, казалось без движения, и только слабая дрожь про-бегала по телу, когда пальцы Эллы, нежно касались его шерсти. Увидев нас, она радостно воскликнула: − Долго же вас не было! Маг давно здесь!
  − На то..., он и Маг! − Эд отметил, что одно ухо волка чуть дрогнуло.
  − Да, конечно. А кто эта женщина?
  − Извини, растерялся, увидев Мага, - это Лада.
  Элла внимательно посмотрела на Ладу, а потом, словно прочи-тав книгу, чуть кивнула головой. − Я, − Элла. Может..., Эд расска-зал обо мне?
  − Немного, − Лада смотрела на Дэррика, который стоял в сто-роне, слегка перебирая копытами. − Мне пока странно всё это ви-деть. Никогда с таким не сталкивалась.
  − Понимаю. Должно быть..., у тебя странное ощущение, ви-деть... − такое? Я недавно тоже была другой, совсем другой... Жизненные обстоятельства сложились так, что пришлось принять человеческий облик. Думаю: мы станем друзьями. − Кстати, − об-ратилась Элла уже к Дэррику, − как твоё самочувствие, Дэррик?
  " Спасибо, не жалуюсь"
  − Тогда, может овса?
  "Элла, ты как всегда очень любезна, не откажусь от приглаше-ния" Дэррик, важно ступая, пошёл в конюшню, за предложенным угощением.
  Лада рассматривала волка, и её лицо выражало столько эмо-ций, что трудно было дать им определение. Словно, очнувшись от долгого сна, она взяла Эда за руку: − Надо поговорить.
  Они поднялись в комнату Эда, которую, он теперь мог уже считать своей, на правах постоянного постояльца.
  − И так, я внимательно слушаю тебя.
  − Эд, увидев волка, в моей душе, словно что-то оборвалось. Не сам волк, меня поразил, как его серебристая полоса. Не знаю, как выразить словами, объяснить..., но чувствую в нем, что-то знако-мое. Я смутно помню своё детство, откуда я родом и кто мои роди-тели, но эта серебристая полоса меня встревожила и взволновала.
  − Давай я тебя провожу до твоей комнаты, − предложил Эд. −Ты устала, вот и разыгралось воображение.
  − Ты не понимаешь! Эта серебристая полоса на его спине, смотрится необычно и тревожит меня. Вся моя жизнь смутный сон, и вот теперь, у меня есть возможность узнать своё прошлое. Жить чужой жизнью, страшно. Я всегда была не такой как все, старалась узнать больше того, что знали другие, для которых мои измышле-ния были недоступны. Чувство одиночества порождало замкну-тость: я одна, со своими мыслями и делами. Люди снисходительно относились к бедной сироте, давая понять, где её истинное место в обществе, ещё больше усугубляя чувство обиды. Я мыслила не так, как они, жила не так как они, даже не так как они разговаривала. Но меня всегда поддерживала убеждение в значимости моей жизни. Понимала: надо сделать то, что наполнило бы жизнь удовле-творением. Если я живу, значит, живу для чего-то. Жизнь дана не для пустой траты времени. Каждый должен внести свой вклад. За-претное всегда манило, я хотела оставаться другой, не такой как все, жить, наслаждаясь жизнью, впитывая свет, запахи окружаю-щего мира и чувствовать себя свободной от шаблонной, обыденной суеты. Эд, слушая Ладу, задумался: "Как ничтожен мир, в котором низменность суждения скрывала, или, по крайней мере, пыталась скрыть истину. Но ведь это так просто: истина в том, что мы есть. Другое дело, − кто именно мы есть, что из себя представляем. Жизнь − круг, который можно разрушить изнутри или снаружи, малейшей царапиной, сделанной из любопытства опробовать на прочность". Проводив Ладу в её в комнату, Эд не стал возвращать-ся к себе, а спустился в трапезную, посмотреть, что же там проис-ходит. "Да, страдания безграничны, как может быть безгранична любовь". Элла сидела у камина, склонив голову и капли горьких слёз падали ей на руки, сложенные на коленях. Мага вновь ушёл. Эд осознавал, что не ему судить её мучения, но и в стороне оста-ваться не мог: "Надо предпринять действия, но какие?".
  − Не сердитесь на него, − услышал он Эллу. Он меня очень любит, я знаю и понимаю, − чтобы он ни сделал, он делает пра-вильно, для нас, для нашего Мира. Просто я..., наверно эгоистка, хочу, чтобы он постоянно был рядом.
  − Спокойной ночи, − только и смог сказать Эд, на щемящие душу, слова Эллы.
  Она кивнула ему, и погрузилась в свои далёкие мысли.
  
  Тихими шагами, так, чтобы не скрипели половицы, Эд пришёл к себе в комнату. В подсвечнике догорала свеча, освещая стоявшие рядом предметы. В медном, небольшом тазике, оставалось немного воды для умывания, свежее чистое полотенце висело на гвоздике, вбитом в стене. Не было совсем никакого желания думать, а тем более, что-то делать. Полная апатия навалилась на Эда, а изматы-вающая усталость пережитого, перешла ту грань, когда хотелось уснуть, и громким, тревожным стуком сердца отзывалась в каждой части тела. Наконец, в измождении, от желания такого желаемого сна и невозможности его, Эд закрывает глаза. Он чувствовал, что его трясут за плечо, в попытке разбудить. Усталое тело и рассеян-ный разум, не хотели просыпаться. Открыв глаза, но, не осознавая, что смотрит, Эд видит тёмный силуэт человека. Как в тумане про-ходит время, и сердце готовое выскочить из груди, стучит набатом. Трясти перестали, и Эд, вновь погрузился в дремоту. Чёрная без-донная пропасть, поглотила и растворила его в себе. Постепенно чернота расплылась, и спокойный сон, овладел его сознанием.
  Эд не думал о том, сколько времени он проспал, так как чув-ство отдыха, разлилось по телу приятной теплотой, пробуждая к приёму пищи. Решительным движением он встал с кровати, привёл себя в порядок и начал спускаться по лестнице, но... остановился в неосмысленной задумчивости. Неожиданно на своём плече ощутил прикосновение. Реакция была мгновенной; захват и бросок через плечо, но то, что он увидел, не находило оправдание его поступку: потирая зашибленную спину, на полу сидела Лада.
  − Ты что, не в себе?
  − Прости, я не знал что это ты.
  − У меня нет слов "он не знал"! Хоть встать помоги!
  − Да конечно, извини.
  − Извини?! И только? У меня вся спина болит! Ладно, что тут говорить, − она посмотрела на Эда более тёплым взглядом, пони-мая неловкость ситуации.
  − Почему не спишь? − поинтересовался Эд, всё ещё смущён-ный своим поступком.
  − Не могла уснуть. Мысли одолевали меня с такой силой, что я не выдержала и пришла к тебе в комнату в надежде поговорить, но ты спал. Мне не удалось тебя разбудить, и я вернулась к себе. Сон не шёл, и я решила спуститься попить молоко.
  − И тут ты видишь меня.
  − Да, вижу тебя. Чтобы не испугать, я дотрагиваюсь до твоего плеча и...
  − ... оказываешься на полу!
  − Очень смешно!
  − Прости! Для меня это было полной неожиданностью. Так, какие мысли не давали тебе спать?
  − Вспомнила своего младшего брата, который родился с седы-ми волосами. Это всех удивило и насторожило. Помню очень смутно: обочина дороги..., я с мамой и братом смотрим в небо..., потом миг забытья..., и я остаюсь совсем одна. Помню всё как ко-роткий сон, а когда проснулась..., не могла понять кто я. Люди, нашедшие меня, показались знакомыми и я пошла с ними.
  − Значит, у тебя был брат?
  − Да, он был младше меня. Начало воспоминаниям положено, Даже стало на душе легче. Но посмотри в окно, − начинает светать, а я... так и не отдохнула.
  − Давай провожу. Тебе надо поспать.
  
  Уже у себя в комнате, Эд размышлял о том, что рассказать Ла-да. Складывалась картина возможного блокирования памяти. Надо найти то, что вернёт утерянную часть. Размышления Эда, прервал Дэррик, вторгаясь в мысли: "С добрым утром! Как спалось? Но ты, я вижу весь в размышлениях? Может, поделишься со мной? Какую-то, часть смог уловил, но так ничего далее, так и не понял. Давай, рассказывай".
  − Рассказывать особо нечего.
  "Послушай: незначительная информация, может дать неожи-данный результат"
  − Тогда слушай.
  И Эд рассказал о том, что узнал от Лады. − Дэррик, какая может быть здесь связь? Не понимаю? Вспомнив о том, что у неё есть брат, она хочет его найти? Это вполне нормально! Но какая связь между ней и Магом? Какая? И почему именно Маг, так заинтере-совал Ладу?
  "Эд, всё может оказаться намного проще, чем думаем. Колду-ны, не вечны. Своё умение они передавали своим ученикам. Я то-же не знаю, − кто я, и откуда родом. Знаю только одно: башня мой дом. Сколько себя могу помнить: кроме меня, ни одного ребёнка в башне не было, я был единственным, и рядом со мной всегда нахо-дился Учитель, − Маг. Можно предположить, что он рос так же, как и я. Был обучен колдунами знанию магии. И снова, − только предположение, но..., могу допустить, что это − правда. Время, со временем, покажет истину, а мы, можем ошибаться".
  
   Глава 7
  
  Волк стоял на вершине скалистого выступа и, вытянув шею, смотрел на небо. Немного погодя, окрестность огласилась протяж-ным воем. Но, что это был за вой? Всё смешалось в нём; печаль, тоска, сила, зов. Ещё раз, посмотрев на небо, волк опустил голову. Казалось, он над чем-то размышлял. Затем резким, сильным брос-ком, оторвался от каменистой поверхности, покрыв значительное расстояние, и скрылся за лесом. Его гнала неведомая сила, отчая-ние от неизбежности, и мечты. Мечты о мире гармонии, покоя и счастья. Что он мог сделать, один против тех, кто вырастил его, но искалечил душу. Поначалу жизнь ничем не отличалась от обыден-ной; учение магии, восприятие её силы. Так проходили дни, года. Взрослея и познавая учение, он открывал новые возможности. Ка-залось, что всё идёт без изменений, но со временем стала чувство-ваться враждебность. Исчезла отеческая забота и место заняли раз-дражительность. Он всё время оставался один, наедине со своими мыслями. Его тревожили редко, только для того, чтобы убедиться, что он жив. Казалось, о нём забывали, и он создал свой Мир, в ко-тором стал жить, не допуская в него никого. Владение магией до-стигло совершенства, и неожиданно открылось то, что прятали от него с такой тщательностью. Потрясение было очень сильным. Он узнал своё прошлое, и своё будущее, и окружающий мир предстал перед ним, мрачным миражом реальности. Он понял своё предна-чертание, служить тем, кто начал вселять страх. Это обстоятельство его угнетало, но малая частица души, набирала силу и росла с каждым часом, чтобы вступить в противоборство. Но пока он мол-чал.
  
  Время тянулось медленно. Но вот, первый слабый проблеск утренней зари, окрасил верхушки высоких деревьев. Эд смотрел в окно, на то, как росло зарево. Увидев полыхание, резко отскочил от окна, и бросился в комнату Лады. Не говоря ни слова, схватил её за руку и потянул за собой.
  − Что происходит?
  − Некогда объяснять! Сейчас сама всё увидишь! − и подвёл её к окну, − смотри!
  Лада замерла, от ужасного, но в тоже время, притягательного вида. Она смотрела на то, как верхушки деревьев гнулись и шумели под напором ветра.
  " Они всё же осмелились вторгнуться во владения Единорога", − послышались слова Дэррика.
  − Ты же говорил, − такое невозможно?
  " Я надеялся, что они побояться"
  − Быстро уходим!
  − Я с вами, − Элла сняла с вешалки плащ.
  
  Все выбежали из дома, и увидели Дэррика, который ждал их, нетерпеливо перебирая копытами. Рядом с ним стояли лошади для Эллы и Лады, но от надвигающейся опасности, бежать было позд-но. Зарево полыхало возле них, заставляя отвернуться от опасно-сти. Последовал сильный толчок в спину, который поверг их на землю, накрывая лавиной песка.
  Когда ветер стих, они стали выбираться, из навалившегося на них песка. Их окружала пустыня..., и ничто не напоминало о гос-тинице и лесе. Вдаль уходило море песка..., поглощая всё на своем пути. Картины миражей сменяли друг друга со скоростью слайдов. Времена года и эпохи проскочили перед ними, но они, ничего не могли разглядеть в этом круговороте. Неожиданно появился всад-ник, который очень быстро приближался к ним, и его вид не пред-вещал ничего хорошего. − Мне нужен Эд! − прокричал он, соска-кивая с коня. В его руке сверкнул меч.
  − Лада, Элла, отойдите дальше..., − Эд не договорил. Нападе-ние было таким быстрым, что он едва смог себя защитить. Мечи скрестились в треске разрядов, и их окружила темнота. "Сколько это может продолжаться?", − из последних сил, Эд сделал резкий взмах, почувствовав на теле несколько ран. Противник лежал на песке и медленно растворялся. Эд рано радовался такому исходу. "Мы ещё встретимся!", − донеслось до него. − Я буду ждать! − от-ветил Эд, погружаясь в темноту забытья, но лишь на мгновение, так как очнулся от жгучей боли. Всё казалось сном, чудовищным миражом с реальной болью.
  −Ты очень бледный! − касаясь осторожно щеки Эда, произнес-ла Лада.
  − Всё хорошо..., − ноги подкосились, и Эд, теряя силы, рухнул как подкошенный. Теплота забытья разлилась по телу, и вот, он почувствовал прохладу. "Смажь здесь и здесь", − услышал он слова Лады, и осмотрел раны: они кровоточили, но не болели.
  "Очнулся, − значит, будешь жить"
  − Дэррик, оставь свой сарказм при себе. Мне не до шуток.
  − Опять перепалка? Да хватит вам! − Лада и Элла, старались спрятать своё огорчение.
  − Что за мазь, которой вы меня мазали? − поинтересовался Эд у Эллы.
  − Бальзам для лечения ран. Полезная штука в таких обстоя-тельствах. Через несколько часов все твои царапины исчезнут, да-же следа не останется.
  − Опять колдовство?
  " Оно бывает полезным, если знать, как всё правильно приме-нять, − сказал поучительно Дэррик. − Ещё немного потерпи, и чу-додейственный бальзам, окажет своё действие".
  Действительно, вскоре раны зарубцевались и пропали, само-чувствие улучшилось. Эд задал вопрос Дэррику: − Кто был напа-давший?
  Дэррик перебирал копытами, словно размышляя, говорить или нет. Наконец он решился: "Он − Повелитель Тьмы. Кто-то вызвал его, из забытья вечности. Подозреваю, что здесь не обошлось без колдунов".
  − Значит..., у них появился "ангел хранитель"?
  − А у нас, есть "ангел − хранитель"? − одновременно с Эдом, задала вопрос Лада.
  "Нет! Но... есть Маг!", − ответил Дэррик, и в его голосе чув-ствовалось с каким уважением он относиться к этому человеку.
  − Маг? Да от него не знаешь что ожидать! Кстати, где он? То появляется, то исчезает, − высказал Эд своё негодование.
  "Эд, ты не можешь его судить!", − в голосе Дэррика почув-ствовалась обида.
  −Успокойся..., я не хотел тебя обидеть..., − не находя подхо-дящих слов проговорил Эд. − Скажи лучше: откуда меня знает По-велитель?
  "Повелитель знает всё!"
  
  Лада стояла в стороне, смотря на Эда и Дэррика. Не поддава-лись определению, какие мысли одолевали её, но ясно было одно: упоминание о Маге её тревожило. "Бедная девушка. Какие надеж-ды питает она, и обоснованы ли они?", − думал Эд.
  
  Они, не торопливо продолжая путь в поисках Мага. Куда бы они ни ехали, и как бы ни спешили, всё равно находились на виду. Их передвижение не стало ни для кого тайной. На данный момент Эда интересовали мечи.
  "Эд, ещё не устал размышлять?"
  "Стараюсь понять и дать объяснение"
  " Объяснение чему? Мечам?"
  "Да, Дэррик"
  "Ты меня обижаешь! Почему не спросишь?"
  " Не знал, что могу тебя так задеть! Хотел разобраться сам?"
  " Да не выходит!"
  "Признаюсь, не получается. Всё ещё обижаешься?"
  "Ты полноправен, мыслить самостоятельно, тем более что по-чти уже узнал наш "чудесный" Мир. Думаю, скоро станешь пони-мать его лучше нас. Становиться даже интересно"
  " Интересно?"
  "Прошу прощения, ни каких обид. Так, ты хочешь узнать, что за мечи находятся у тебя?"
  "Разумеется"
  "Тогда слушай:
  Порой случаются странные вещи. Мы с надеждой смотрим в небо и ждём чуда, а когда чудо совершается, стараемся его объяс-нить, и не можем. Нас охватывает страх, мы забываем о том, что ждали чуда и не можем его принять. Раз это чудо, так пусть чудом и останется! Но нет, так уж устроен наш разум, всегда ищем враж-дебность. Желание, такое сильное, наконец-то сбылось, а мы опять недовольны"
  "Зло и Добро были всегда"
  "Да были, но была гармония"
  " Что ты этим хочешь сказать?"
  "Сейчас поймёшь. До сегодняшнего дня я и не думал о том, что может всё вернуться. В мечах нет волшебства, они только оли-цетворение Добра и Зла. Каждый предмет имеет излучение, и ты его чувствуешь.
  Будь осторожен. Теперь я точно знаю, наша цивилизация жива. Она была всегда с нами, просто мы не замечали её, в уверенности, что она погибла. Но ничто не исчезает бесследно. Колдуны верну-ли Повелителя, им нужен его меч. Удивляюсь, как они на это ре-шились! Собственно, чему удивляться. У нас меч, который мы за-брали у них, значит нашими руками можно избавиться от Повели-теля, завладеть его мечом, а уничтожив нас, вернуть свой. Эти ме-чи будут служить новым хозяевам, если отданы добровольно, но добровольно никто их не отдаст"
  Дэррик, но мы забрали меч у колдунов. Они нам его не отда-вали добровольно!"
  "Эд, кто сказал, что он, колдунам отдан добровольно? Я только знал, что он там находится и не более. К тому же, будь он отдан им добровольно, они давно бы его использовали, а не оставляли замурованным, так как, он несёт свет и погибель для тёмных сил, а меч Повелителя, удерживает силу Тьмы. Короче: Свет − для света, Тьма − для Тьмы. Поэтому Тьма, не может владеть Светом, и наоборот. А мы с тобой, − люди Света"
  "Дэррик, ты меня радуешь всё больше"
  "Стараюсь. Могу добавить только: они не учли намерения По-велителя. Все хотят жить! Так что, сделай вывод"
  "Что-то, мне стало не по себе, от твоих слов. Сможешь понять, где Маг?"
  "Я не чувствую Учителя. Не отчаивайся, того чего так ожида-ешь, может и не произойти"
  − Что это? − воскликнул Эд. От его возгласа все остановились и посмотрели туда, куда смотрел Эд.
  Чёрный вихрь вздымал песок к небу, закручивая в спираль, и сталкиваясь с другим клубящимся столбом. Они расходились и врезались друг в друга. Казалось, чернота вихревых столбов, по-глотит то, что вставало на их пути. Клубы спирали огромной вол-ной накрыли вихрь, и всё исчезло.
  − Что там произошло? − Эд и Лада, вопросительно посмотрели на Дэррика. − Дэррик, что скажешь?
  " Мне нечего сказать! Что вы хотите от меня услышать?"
  − Ты же ученик Мага.
  Элла волнуясь, наблюдая за Эдом и Ладой, решила вмешаться.
  − Дэррик не скажет, так как, не уверен в своих догадках, зато, знаю я. − Повелитель хочет возвращения, а колдуны держать над ним контроль, но у них, не получается.
  "Элла, ты права. Они слишком уверенны в своих силах, но По-велителя трудно контролировать. У него Древняя магия"
  − Ладно, Дэррик, я принимаю объяснения. Только можно тебя попросить, пожалуйста, идти ровнее.
  "Послушай, я оказываю тебе любезность, если не нравиться, иди пешком!"
  − Перестаньте спорить! − возмутилась Лада.
  − Верно, − подхватила Элла.
  Посмотрев на одну, затем на другую девушку, Эд только кивнул головой: "Дэррик, прости, я слишком взволнован, внутри какое-то волнение"
  "Понимаю..., у самого на душе неспокойно"
  − Дэррик! − Эд едва удержался, чтобы не упасть, так как, Дэр-рик резко остановился. Перед ними стоял Маг. − Мы тебя искали, − неуверенным голосом, произнес Эд, − однако, ты далеко успел уйти..., − фразу он так и не закончил. Глаза Мага пылали гневом: − Вы что же, сделались моими няньками? Мне казалось, вы поняли меня!
  Лада и Элла смотрели на Мага, и о чём они думали, Эд не знал, но был уверен, − они его жалели.
  − Вы что, − онемели? Так и будем стоять?
  − Маг..., ты так неожиданно появился. Мы совсем... не ожи-дали встретить тебя тут, − Эд находился в замешательстве и ста-рался подобрать слова, но больше того, что произнёс, так и не смог сказать.
  − Нам больше не нужны лошади, − изрёк Маг.
  "Но..., как же так? Что будет со мною?!", − взорвалась вос-клицанием мысль Дэррика, у Эда в голове. Искорка усмешки блес-нула в глазах Мага, а на губах промелькнула улыбка. "Многому надо учиться Дэррику. Может Маг и дал ему знания магии, жизненного суждения в нём маловато. Но всё ещё впереди, он доведёт его до нужного результата, я не сомневаюсь", − так думал Эд, ожидая дальнейшего действия Мага.
  − Если хочешь остаться в лошадиной шкуре, то оставайся.
  "Так значит... Вы..., Учитель...", − Дэррик запинаясь, ещё не мог поверить, что Маг решил сделать. Маг поднял руки, и энерге-тический столб спирали вокруг Дэррика, только что поднимавшей-ся в небо, тут же исчез. Вместо коня, распластавшись на песке, ле-жал юноша, и потирал затылок. Увиденное было до такой степени комичным, что все рассмеялись, кроме Мага.
  − Значит учение, продолжается? − спросил Эд.
  − Оно и не заканчивалось. Каждый облик даёт свои результа-ты.
  − Да?.. Я это почувствовал и даже очень.
  − Не ленись и достигнешь того к чему стремишься, − в словах Мага сквозила грусть.
  − Я не расстанусь со своей Миртрой, − Лада обнимала шею лошади, вопросительно смотря на Мага.
  − Это касалось, только Дэррика..., − Маг хотел ещё что-то до-бавить, но промолчал.
  
  Он шёл твёрдым шагом, и его рука время от времени стиски-вала посох. Рядом с ним шёл Дэррик, и Эд с любопытством погля-дывал на него: "Этот юноша такой молодой, что годиться в сыно-вья. Придётся привыкать к его облику!".
  Уловив мысли Эда, Дэррик улыбнулся: − Привыкай, с челове-ком общаться проще. Ты же этого ждал?
  − Да, ждал, хотел, но это произошло так стремительно, что не смог подготовиться.
  − Эд, я − человек, ты должен радоваться моему появлению, − Дэррик насмешливо улыбнулся.
  
  Они шли, каждый со своей думой. Неожиданно Маг остано-вился. − Здесь нам придётся расстаться. Пришло время решения. Я не могу находиться с вами постоянно, а Дэррик может не спра-виться с ситуациями, поэтому, просил Магические силы дать вам помощь, чтобы обрести уверенность. Вам придётся пройти через свои страхи и тревоги. Эд и Лада, смотрели на Мага, не понимая, о чём тот говорит. Особенно это волновало Эда: "Через что придётся пройти? Ведь, по сути, являюсь человеком из другого Мира. Смя-тение в душе, порождало обоснованную тревогу, за свою жизнь. Я ждал. Чего? Своей гибели? Но во имя чего?". Маг продолжал: − Слабое место в ваших душах, − дверь для Тёмной силы.
  
   Глава 8
  
  Качнувшись как от удара по голове, широко раскрытыми гла-зами, Эд, испытывая ужас, смотрел на то, что его окружало. Кош-марное сновидение продолжалось...
  
  Метро.
  Развилка тоннеля внушает страх. Эду казалось, что множество привидений в дикой пляске мечутся по всему пространству. Он прошёл по рельсам в более светлое место и поднялся на платформу. Обычная станция метро, но... без людей. Реальность снова смешалась с призрачностью. Подошёл поезд. В повиновении кому − то или чему − то, он входит в вагон. В следующую минуту, стены вагона обрушаются, и всё начинает качаться. Кошмарное немое кино, и он действующее лицо, и в тоже время постороннее, нахо-диться в центре этого кошмара. Мир подземки исчезает, и кот он бежит как сумасшедший, в лабиринте, стремясь оторваться от пре-следователей, которых не видит, но чувствует: они здесь, рядом. Ему нужны круглые камни, но зачем? Он не знает их назначения, но понимает их значимость. Как марионетка в чужих руках, он иг-рает роль, главное не ошибиться в действиях. И вот появляется от-вет: "Надо понять то, кто ты на самом деле, и своё предназначе-ние". Ясная мысль исчезает, но Эд всё ещё тянется к ней, стараясь избавиться от принуждения. Последняя искра мысли: "Отличить, отделить своё от чужого". Водоворот кружит его в мираже. Появ-ляются картины с работающими людьми. Эд находит нужные ему камни, хватает их и бежит. Делает всё автоматически, бессозна-тельно, стараясь вырваться из хаоса мыслей, и погружается в него всё больше.
  Равнина.
  Светит солнце. Резко опускается темнота, и перед ним встаёт на дыбы конь противника. Он нависает над ним, словно скала. В руках Эда мечи. Кружась, он наносит ими удары. Искры хвостом кометы разлетаются по кругу. Безудержный дикий смех противника оглушает Эда, и он перестаёт думать и существовать, в яростной атаке боя, понимая только одно: в руках только один меч, и он тот, который ему нужен. Эд начинает побеждать и, в один миг всё про-падает. Он стоит на том же месте, где с ним простился Маг, но ни-кого не видит. Чужие слова извне погружаются в его мозг: "Оку-нись в своё сознание, твоя слабость − ты сам. Никогда не давай чужим мыслям завладеть твоим разумом. Умей отличать и подав-лять то, что разрушает твоё сознание".
  Понимая где находится, Эд теряет чувство реальности. Словно неведомая сила окружила его бутафорией. Эд вдыхает влажный воздух и не может понять трепета своего сердца. Звенящая тишина окружила Эда, до глухоты. "Тишина?", − да, это то, что было не-естественно в ходе событий. Тишина. Словно во сне и наяву, он теряет чувство времени. В его воспалённом мозгу, преодолевая ба-рьер, рождалась мысль. Он хотел думать и... не мог. Всё его суще-ство не находило чувства осязания. Эд жаждал реальности, такой знакомой и обычной. Наконец он с трудом преодолевает сопротив-ление, и наступает прозрение, словно после полной слепоты. Но его радость была короткой. Словно колокол ударил в голове, и всё затуманилось. Присев на правое колено, наклоняет голову от под-ступившей дурноты, но то, что он увидел, стоило того, чтобы по-терять сознание. Снова он, с мрачным, устрашающим видом. В ру-ках меч, от которого искры разлетаются во все стороны, и тут Эд осознаёт, что сделанное им неосмысленное движение, спасло ему жизнь. Сокрушительный удар нападения был смягчен. Думать было некогда, или он, или я. Единственное, что промелькнуло и стало целью, − разрушить мираж реальностью. Но как же трудно пове-рить в свои возможности! Одно дело знать, что это есть, и другое, почувствовать в себе, − где мираж реальности и реальность мира-жа. Всё заключается в простом решении: кто я и что собой пред-ставляю.
  Где-то в глубине души скрывалось то, что так тщательно Эд старался подавить, но оно росло мучительно быстро, освобождаясь от привычного мировоззрения. Рвалось наружу с таким напором, что стало страшно потерять привычное и спокойное существова-ние. Крик души вырвался из груди. Путь был открыт, и всё тело сковало непонятное чувство.
  Стараясь прочувствовать в себе, каждую клеточку своего тела, Эд, как мог, глубоко вдохнул воздух, и понял: что привычная обо-лочка сброшена, она была серой и обыденной меркой стандарта мира, в котором он жил.
  Познав себя, Эд освободил полностью, свою силу. Его движе-ния стали сильными и быстрыми. Меч стал составлять с ним одно целое, стал более привычным. Эд стал спокоен, и... свободен.
  
  − Понял? − раздался голос, и Эд посмотрел перед собой. Перед ним стоял Маг. Его глаза были такие молодые и, холодные. − Ты прошёл испытание. Этот меч, − часть тебя, простое дополнение к тому, чем являешься ты сам. Только твоя сила и твой разум спосо-бен сделать меч действительно оружием, главное - не переступать черту разума. Рядом с Магом стояли Элла, Дэррик и Лада. Они выглядели иначе, а значит, они тоже прошли испытание.
  
  − Я страшилась войти в этот мир, в облике человека. Челове-ческая жизнь такая короткая и мучительная, но то, что я познала в мире людей, стоило того, чтобы стать человеком.
  Это не было жертвой, принесённая мной, скорее единство душ, связанных так прочно, и в тоже время, очень хрупкой нитью... − так говорила Элла, смотря на Мага, − мне было очень страшно! Если ты, Эд, сумел понять свою сущность, то я, приобрела истину. Там, куда я попала, затруднительно определить грань Темноты и Света. События захлестнули волной, это была я, но... в тоже вре-мя, − другая. Две личности, одна из которых − действовала, другая − наблюдала.
  Внезапно появилась мысль о ключе. Она не давала мне покоя, заставляя искать его. Мечась среди причудливых теней простран-ства, натыкаюсь на камень. Мои руки касаются холодной поверх-ности, я смотрю на них: они медленно начинают стареть. Меня охватило отчаяние, я не хочу вот так превратиться в прах! Но дру-гая "я" спокойна, даже безмятежно холодна. Она, без каких было эмоций наблюдает за происходящим, будто заранее знает исход события. Я осматриваюсь по сторонам: вокруг меня незнакомые люди, они вселяют в меня страх. Они, что-то настойчиво просят, протягивая ко мне свои руки, причиняя физическую боль. У меня, остаётся только одна единственная мысль о ключе. Деревянные, широкие лестницы в запутанном помещении, теряют свои очерта-ния выхода, входа, также не разглядеть. Я вырываюсь из их рук, и устремляюсь вверх по лестнице. Кто-то хватает меня за руку: "Не бойся. Я помогу тебе. Верь в меня, и доверься мне. Ты будешь сво-бодна!". Сильные мужские пальцы сдавливают мои пальцы, и я бегу за ним, стараясь укрыться от взглядов, стоявших внизу людей. Наконец, мы в безопасности, − мне так кажется, но... я не уверен-на, так как мы в башне. Узкое окно открывает только вид высокого неба. Его чувственный голос, заставляет прислушаться к нему, а мои руки в руках мужчины, начинают вновь приобретать первона-чальный вид. Ко мне вновь возвращается молодость. Он просит меня успокоиться, говорит, что поможет мне, только я должна ему довериться. − Мы должны уйти из башни, − говорит он, ласково смотря в мои глаза. И мы вырываемся..., обретая желанную свобо-ду. Мне легко и свободно. Я уже не слышу, что кричат люди нам в след. Но другая "я", осталась там, и она счастлива, − я знала это.
  
  В глазах Мага вспыхнули и потухли искорки, но он ничего не сказал. В его душе боролись чувства, и он страдал, страдал молча "не взваливая свое горе на другие плечи", казалось, что он едва выдерживает этот груз. Элла хотела прикоснуться к лицу Мага ру-кой, но под его взглядом остановилась, и только сжала губы, оста-навливая набежавшую слезу. Лицо Мага просветлело от нежности, и Элла ответила промелькнувшей улыбкой успокоения.
  
  "Они связаны незримой нитью судьбы, пусть даже эта нить спутана неодобрением, они преодолеют всё, поддерживая друг друга с внимательной чуткостью", − так решил Эд, наблюдая за Магом и Эллой.
  Но за ними наблюдал не только Эд. Тёплый, нежный взгляд Лады окутывал их обоих, материнской любовью. "Что она могла приобрести или потерять в испытании? Она знала себя, "что" зо-вёт её на риск, и идёт не задумываясь. Она чувствует то, что не хо-тят чувствовать другие. Жажда знаний и свобода уводили её от тех, кто утопал в низменных желаниях. Она знает, для чего живёт, − Эд, всматриваясь в её лицо, не знает почему, отводит взгляд. − В её жизни было всё, начиная с детских фантазий до познания жизни. Была горечь обиды и предательства. Всё это, её закалило, сделала тем, кем она стала. Инстинкт самосохранения был сильнее, чем у другого человека. Что могло её поколебать? Думаю, ничего, и никто её не сломит. Жизнь или смерть, - всё одно: так должно быть. Жить − значит трудиться, смерть − итог труда, далее другая жизнь.
  Мы идём вперёд, оставляя следы, трудные для тех, кто идёт следом по нашим ошибкам. И всё же, что с ней произошло? − к Эду пришло озарение: объяснение с жизнью". Он смотрел на Мага и Ладу, и его догадка находила подтверждение. Они знают о родстве, не скрывая друг от друга, но скрывая от всех. Вот в чём, её слабое место. Маг узнал сестру ещё при встрече, и Лада решилась с ним поговорить. Какой у них был разговор, можно только дога-дываться. Но одно было ясно: Лада будет защищать брата от любо-го, кто осмелиться на него напасть, от любой угрозы, исходящей от живого или мёртвого. Потеря брата была для неё невыносима. Она будет готова умереть, но брат должен жить".
  
  − Эд, как ты много думаешь! - Дэррик покачал головой, выра-жая скептическое отношение к мыслям Эда.
  Маг сурово посмотрел на Дэррика, что тот, испытывая сожа-ление, опустил голов
   Глава 8
  
  Маг всё так же был загадочен и уходил мыслями в себя. "Что он ищет в своей душе?", − Эд не понимал.
  Ночь прошла без тревог, и новый день они встретили под гра-дом дождя, который стал неотъемлемой частью природы. Этот дождь не был магическим, таким образом, природа сама выносила осуждение против вмешательства в её хозяйство. Сильный раскат грома оглушил Эда так, что в голове загудело, будто били в коло-кола, а яркий свет ослепил. В этом грохоте грома, он услышал от-чаянный крик, но кроме своего состояния, ничего не воспринимал.
  − Что случилось? − крикнул Эд, в непроглядную темноту.
  − Элла исчезла, − услышал Эд, Дэррика, после недолгого мол-чания.
  − А где Маг? Лада?
  Ответа ждать не пришлось. На фоне чёрного неба, в проблесках молний, Эд увидел Мага. Вода стекала с него быстрыми струйками. Он стоял с высоко поднятой головой, без движения, словно каменный, и только пальцы сжимались в кулаки, до посинения. Ря-дом с ним стояла его сестра, − Лада. Её рука лежала на плече Мага. "Дело плохо, раз Маг позволил к себе прикоснуться". − Мы должны что-то предпринять! Дэррик! Что будем делать с Магом?
  − Учитель такой же человек, как и мы. Пусть он владеет маги-ей, но он не всесилен. Колдуны сильнее его. Они никогда не поз-воляли получить больше того, что знают сами. Уверен, они не за-хотят его гибели, но они могут дать такие страдания, что Учитель сам будет готов отдать им свою душу. Мы пойдем одни. С Магом останется Лада, она позаботиться о нём. Если он переборет свои страдания, он будет с нами, если нет, нам придётся спасать их всех, а это почти невыполнимо.
  − Но надежда есть?
  − Не большая. Но на неё рассчитывать не приходиться. Эд, ты можешь попасть в ловушку, а я всего лишь ученик.
  
  Когда Эд и Дэррик, стали уходить, Лада кивнула Эду, чтобы он не переживал.
  Дождь продолжал лить, не переставая. При малейшем шорохе они останавливались, замирая и прислушиваясь. Эд и Дэррик, шли уже довольно долго и промокли насквозь. Эда стала бить дрожь. Стараясь расслабить свои напряженные мышцы и дышать более спокойно, он не заметил сук, споткнулся, и свалился в небольшую канаву.
  Через приоткрытые, налитые тяжестью веки, Эд видел, как Дэррик нашёптывал слова, и делал пассы руками. Эд закрыл глаза, погружаясь в сон.
  Проснулся он от того, что почувствовал приятное тепло. Он лежал в шалаше и Дэррик протягивал ему питье: − Пей!
  − Что за питьё?
  − Этот настой придаст тебе сил.
  Взяв чашу, Эд стал медленно пить. Содержимое напоминало ему липовый настой с привкусом горечи: "Откуда он взял такой напиток? Сам сделал? Но из чего?". Настойчивые слова Дэррика: "Хватит анализировать! Пей!", − заставили Эда, выпить всё без остатка. − Спасибо Дэррик, − слова благодарности, Эд произносил уже через сон. Он спал на удивление спокойно, а проснувшись утром, он снова был полон сил.
  
  Они находились почти рядом с башней, и их уже ждали. Яркие языки пламени окружили башню непроходимой стеной, преграж-дая им путь. Дэррик задумчиво смотрел на огонь, и очень тихо произносил слова, которые, были не понятными для Эда. Дэррик словно успокаивал ребенка. Шум огня начал стихать, и языки пла-мени уходили в землю. Постепенно огонь утих, и путь был свобо-ден.
  − Как тебе удалось?
  − Что тебе сказать? Всепобеждающая доброта.
  − А если не в удел?
  − Можно и силой! Но сила, не всегда есть решение проблемы. Сначала, надо попробовать воздействовать словом, а если нет ре-зультата, можно и силой, но только если опасность не велика..., − Дэррик замолчал..., увидев Повелителя, который стоял перед ним, словно выросший из-под земли.
  − Вот мы и встретились вновь, − Повелитель усмехнулся, вы-нимая меч.
  "Только его не хватало!", − выдохнул Эд удручающе. Он хотел жить, пусть бессмысленно как раньше, но жить! Потребовалась целая минута, чтобы проиграть ситуацию, но по руке и дальше по телу Эда, разливалась теплота, наполняющая его энергией, и он, крепко сжал рукоять меча. "Мы едины", − послышалось в его душе, и он..., решительным шагом, двинулся на противника: "Этот бой будет последним!". Их взгляды встретились, и Эд увидел в его глазах ненависть. "Что же, она его и погубит", − с такой мыслью, разворачиваясь, уходит от удара Повелителя, и с силой вонзает меч в его грудь. Глухой хрип Повелителя, стал последним, что услышал Эд. Повелитель начал поглощаться темнотой. На земле остался лежать его меч. "Мы едины", − тихо пели они в унисон. Эд про-тянул к ним руки, и мощь энергий слились в один поток. "Да, мы едины", − ответил Эд, падая на колени.
  −Теперь, будь осмотрительней! − слова Дэррика, прозвучали настораживающе.
  − Что может случиться?
  − Ты не сможешь сдерживать двойной поток энергии, они по-глотят тебя. Только один меч твой, − меч "Света", а этот меч, если не возражаешь, возьму себе.
  − Ты умеешь им пользоваться?
  − Умею, признаюсь, не так хорошо как ты, но знание, в этом деле, мне знакомо. Те, кто владеет магией, редко прибегают к ору-жию.
  Дэррик держал меч Повелителя перед собой, довольно в дол-гом молчании. Эд не осмеливался тревожить его, и стоял тихо, наблюдая за ним. Лёгкое свечение окутало рукоять меча и тут же исчезло. Дэррик вздохнул, и посмотрел на Эда, крепко сжимая ру-коять меча. − Что, устал ждать? Думаю, мы с ним поладим! Теперь у него другое имя.
  
  Вблизи башни, идти стало намного труднее. Они словно пре-одолевали сильное сопротивление. "Ладно, попробуем иначе", − решил Эд, и жестом остановил Дэррика. Взяв меч, стараясь удер-живать его перед собой, стал направлять смертельный луч в сторо-ны от себя. Невидимый барьер отодвигался от них, замыкаясь за спинами. На них не нападали, но как бы проверяя силы, завлекали в башню
  − Дэррик, нас приглашают в гости?
  − Видимо не просто так. Колдунам видимо, что-то нужно от нас, и мне кажется, я догадываюсь, что именно.
  − Значит, мы принимаем их приглашение?
  − Почему бы нет.
  − Тогда..., − Эд не договорил. Тяжёлые ворота стали раскры-ваться со скрежетом, открывая путь в чернеющий проём.
  − Что Дэррик, идём?
  − Да, идём, − и Дэррик вошёл в темноту.
  
  Они оказались в зале с высокими стенами, и сводами арочных колонн, на которых крепились факелы. Создавая замкнутый круг, они уходили вверх, образуя купол. Перед Эдом и Дэрриком, сидели те, которые держали власть над этим миром. Чёрные просторные одеяния мерцали от горящих факелов, а капюшоны скрывали их лица. Факелы вспыхнули, и языки пламени обвили колонны. Старческий, властный голос нарушил молчание, отражаясь от стен и затихая под куполом зала. "Хорошая акустика", − отметил про себя Эд.
  
  − Мы знали, что рано или поздно вы придёте, но решили вас поторопить...
  − ...похитив Эллу! − Эд был в негодование.
  − Что вы с ней сделали? − воскликнул Дэррик, и сделал шаг к колдунам.
  − А тебе, лучше стоять на месте! Маг неплохо воспитал тебя. Он слишком чувствителен. Мы сделали большую ошибку, идя ему на встречу. Твоё появление разрушило наши планы, но теперь, мы исправим упущение. Пока колдун говорил, Эда и Дэррика, стали окружать непонятные существа. − Если вам нужна Элла, вам при-дётся постараться выжить, − продолжал колдун, сверкая глазами. - Единороги! Они всегда стояли у нас на пути! Но от них, оказалось можно легко избавиться. Мир людей алчен, они сами не знают, че-го хотят, а их желания и их дела − двуличны. Это позволило уто-лить их потребности, давая знания о Единорогах, и стало началом охоты.
  Вы знаете, что такое справедливость? Я скажу вам: нет спра-ведливости! Единороги защищали людей, но люди неблагодарны, чем больше они получают, тем больше хочется. Редко встретишь того, кто может довольствоваться тем, что у него есть. Мы думали, что Единорогов не осталось, но мы ошиблись. Как удалось выжить ей? − нам до сих пор не понятно. Глупо отказываться от вечной молодости ради любви, но теперь она у нас. Люди сами погубили свою надежду, и не смогут жить самостоятельно. Они будут молить нас о помощи, и мы вернём себе былую власть, − колдун махнул рукой, и существа ринулись на Эда и Дэррика, которые стояли спиной к спине, готовясь, отражая нападение. Колдуны наблюдали за ними, уверенные в своей победе.
  Эд всегда имел парочку "неожиданностей", которые не раз его спасали, но только не в данной ситуации. Лезвие меча существа, коснулось бедра Эда, оставляя след ранения, и он..., чуть пошаты-ваясь, круговым движением нанёс смертельный удар тому, кто его ранил. Ещё взмах..., и световой луч меча стал невыносимо ярким. Прилив сил вошёл в Эда мощным толчком. "Мы едины", − услы-шал он, вырываясь из окружения.
  Нападающих становились всё больше, и Дэррика теснили. Эд старался подойти к нему ближе, но Дэррик поднял руку, останав-ливая Эда: − Стой на месте! В его руке был зажат серебристый ша-рик. Деррик резко развернулся, освобождая проход, и выходя из окружения, бросил этот сгусток энергии в нападающих. В энерге-тическом колебании таяли тела тех, кто недавно был живым суще-ством, а возможно, и не был.
  − Это самое трудное, чему научил Учитель. Признаюсь, я из-мотан.
  − Дэррик, сможешь залечить рану на бедре?
  − ... , − только вздох услышал Эд. Дэррик смотрел в глаза Эда, медленно оседая на пол, но через силу поднял руку..., и рана на бедре Эда, стала затягиваться и исчезла, а Дэррик упал, теряя со-знания.
  Колдуны о чём-то совещались, видимо не ожидали такого фи-нала. Ученик стоил своего учителя. Эд стоял на коленях стараясь привести в чувство Дэррика. − Оставь его! − колдуны стояли на своих местах неподвижно, и привлекла внимание Эда. Инстинкт самосохранения сработал мгновенно, и он..., сделала быстрый ку-вырок в сторону, встал на ноги. На том месте, где он только что стоял, испарялся голубоватый дымок.
  Эда волновало больше всего состояние Дэррика..., который пропал, и, почувствовав нарастающей гнев, крикнул колдунам: − Где Дэррик?
  − С ним всё в порядке. Он там, где должен находиться с самого начала.
  От того что он жив, стало легче, но тот факт, что он не смог его защитить, было мучительно больно осознавать. − Что вы хотите от нас? − спросил Эд, после короткого молчания.
  − Нам нужен меч, твой и Дэррика!
  − Возьмите, раз они вам нужны.
  − Мы не можем их просто взять, так они будут бесполезны. Ты отдашь их добровольно.
  − Отдам в обмен на Дэррика и Эллу.
  − Мы не торгуемся. Отдай мечи, и ты будешь свободен, − голос старого колдуна становился настойчивым. − Мы можем вернуть тебя домой.
  " Домой?! Да!", − Эд хотел домой, хотел туда, где его жизнь. Он признавался себе, не таясь, что устал от этого непонятного ми-ра магии, устал от невзгод. Для него, их предложение прозвучало заманчиво, но..., "акустика", − вспомнил Эд и, сжав меч крикнул: − Нет! В этот крик он вложил все свои силы. Меч вспыхнул огнём, и ослепительная молния, извиваясь змеёй, вошла в купол над по-мещением. "Мы едины", − пел меч в его душе, в его сердце. Эд старался удержать меч, под невыносимой тяготой.
  Он сгибался под тяжестью времени бытия, из последних сил старался устоять на ногах. Перед ним появился Маг. Его руки, об-хватили руки Эда. Рядом стояла Лада. Стены стали шататься, и первые камни купола обрушились вниз, но им троим, удалось из-бежать удара. Прижимаясь к стене, Эд видел, как мелькнули тём-ные одежды, и исчезли, − но куда? Эд не заметил.
  − Колдуны мои! Вы займитесь Эллой и Дэрриком, − на месте Мага, стоял волк с серебряной полосой вдоль спины. Он метнулся в сторону колдунов и пропал.
  Эд и Лада стояли вплотную к стене. Обвал закончился, и от купола ничего не осталось. − Лада, как вы сюда попали? − спросил Эд, прокашливаясь от поднявшейся пыли. Прикрывая нос ладо-нью, Лада отмахнулась: − Эд, сейчас не время.
  − И всё же?
  − Ладно, слушай: − Когда вы ушли, мы ещё долго стояли, и Маг отрешённо смотрел в небо опустошённым взглядом. Как будто неожиданно увидел то, что не могла видеть я, и он сказал: "что надо спешить", и накрыл меня своим плащом. Потом прошептал слова, и у меня в голове начался хаос, а когда открыла глаза, были уже здесь.
  − Ты испугалась?
  − Очень. Раньше никогда не сталкивалась с волшебством. Всё так странно, необычно, но Маг, − мой брат, и я должна ему дове-риться и доверять, как бы страшно ни было.
  − Знаю, Лада. Крепко сжав её ладонь и ведя за собой, Эд стал пробираться через завал, к тому месту где предполагал найти вход. "Должно же здесь, что-то быть?", − Эд искал то, что могло ока-заться ключом.
  − Что ты делаешь?
  − Здесь должен быть выход! − Эд рукой скользил по стене, выискивая что-нибудь похожее на кнопку или подвижный камень. И он нашёл, − отпечаток ладони. Пока его разглядывал, Лада при-ложила свою ладонь, но ничего не произошло.
  − Дай я попробую, − ладонь Эда, слилась с отпечатком, раз-дался щелчок, и стена стала отодвигаться.
  − Мне кажется..., это не то, что мы искали! − тревожным голо-сом, произнесла Лада.
  
  
   Глава 10
  
  Перед ними был узкий коридор, по которому они шли, много раз меняя направление, всё дальше уходя вглубь. После очередного поворота, они натолкнулись на дверь. Лада дёрнула за дверную ручку: − Нам её не открыть.
  − Попробуем поступить иначе. Эд вынул меч. Меч вспыхнул лезвием ослепительного света. Эд стал проводить им по стыку дверного проёма, оплавляя его края. От удара ногой, дверь вышиб-ло и то, что они увидели, внушало жалость и сочувствие. На соло-менной подстилке лежала Элла. Бледное осунувшееся лицо покры-вала испарина, казалось, она совсем не дышит. Возле неё на коле-нях стоял Дэррик.
  − Дэррик! Ты жив?!
  Повернув голову на возглас, словно в забытье, Дэррик посмот-рел на Эда туманным взором: − Ей не выжить. Единороги не могут находиться в неволи. Ей совсем плохо..., я ничем не могу ей по-мочь. Дать силы, ей сможет только Маг!
  Лада присела возле Эллы. Она гладила волосы девушки, и её лицо, выражало чувство вины.
  − Не переживай! Мы найдём Мага, и он её вылечит.
  − Эд, Маг, − мой брат, а Элла, − его девушка, значит, я несу за неё ответственность.
  − С ней всё будет в порядке, − но почему то слова, предназна-ченные для утешения Лады, прозвучали совсем неуверенно. Един-ственным упокоением для Эда, было то, что они их нашли, бук-вально случайно. Они снова вместе, только без Мага. Маг, − силь-ным телом, мог жить только в волчьем обличии, и молодой душой, − в старом теле. Эд поднял Эллу на руки и вошёл в лабиринт.
  
  Первый пройденный ими поворот, показался Эду правильным направлением, но следующий путь, ввёл его в заблуждение. Пово-рачивая и переходя пересечения других коридоров, он понял: за-блудился! Сердце учащенно забилось, и Эд резко остановился. Ла-да с Дэрриком налетели на Эда, пол под ногами стал уходить в сторону, и они... полетели вниз, даже не закричав. Рухнув на ка-менный ледяной пол, они смотрели на то, как плита потолка вста-вала на своё место, отгораживая их от света горящих факелов в коридоре, и погружая в темноту.
  − Дэррик! Сейчас бы немного огня, а то здесь темно, как в склепе.
  − Сейчас попробуем, − у Дэррика на ладонях горели огоньки, совсем крошечные, как звёздочки. Взмахнув руками, он подбросил их вверх. Огоньки слились в бесформенную массу, которая стала разливаться по стенам, наполняя пространство светом.
  − Вы живы? − поинтересовался Эд, смотря на Ладу и Дэррика.
   − Несколько ссадин да пара синяков, ничего серьёзного, − Ла-да со спокойным видом потирала ушибы.
  − Если не считать пару сломанных рёбер..., то всё... действи-тельно в порядке.
  − Дэррик, постарайся не делать резких движений.
  − Спасибо за понимание и сочувствие. Мне надо немного пе-редохнуть.
  Тон голоса Дэррика, насторожили Эда, но у него на руках была Элла, и её следовало положить, по этому, он не стал дальше рас-спрашивать Дэррика о его самочувствие.
  
  Между тем свет разливался по стенам и по мере его усиления, стало возможно разглядеть, куда они попали. − Что это? − в один голос, удивлённо воскликнули они, когда у дальней стены, увидели каменное изваяние женщины. Стройное тело с гордо поднятой го-ловой, показывало непокорность, а красивые черты лица, портили сжатые губы. Положив Эллу на плащ, расстеленный на полу, и его полами накрыв её, Эд подошёл к Ладе, которая кончиками пальцев прикасалась к каменной женщине.
  − Отойди, − посоветовал Эд. Но... его слова запоздали. Голова Лады откинулась назад, рука отдёрнулась, и она отшатнулась к Эду со словами: "Мама?".
  Эд и Дэррик смотрели на нее, не понимая происходящего.
  − Мама?.. Лада, что случилось?
  По щекам Лады текли слёзы. − Эд, ты не поверишь. Когда я дотронулся до неё, она, словно ожила. Передо мной пронеслись картины прошлого; время, которое я не помнила; женщину с ма-ленькими детьми, которая им рассказывала..., не поняла, что... Девочка засмеялась и обернулась. Я чувствовала себя в ней! "Что случилось дочка?", − спросила женщина. "Она радуется восходу солнца", − произнёс мальчик. Эд, это был мой брат! Но почему он был очень серьезным? И женщина на него смотрела с грустью. "Помни! Прошу, только помни!", − произнесла женщина. Они ста-ли уходить от меня в разные стороны. Я не выдержала, и закрича-ла: "Мама!".
  Уткнувшись в грудь Эда, Лада рыдала. Эд гладил её волосы, стараясь успокоить, но сам ощущал растерянность, и не находил слов утешения. Чтобы разрядить создавшуюся напряженную об-становку, он спросил Дэррика: − Как твои рёбра?
  − Заживают.
  − И так, есть у тебя догадка?
  − Всё яснее − ясного. Колдуну понравилась женщина, но она ему отказала. Девочка, − ему не нужна, а вот мальчика..., он види-мо забрал. Надо ведь передать свои знания. О девочке, − мне ка-жется, − он просто забыл.
  Пока Дэррик делился своими мыслями, Лада успокоилась, сидя рядом с Эллой. "Отнятое детство, обманутая юность. Сколько горечи она должна была испить и не очерстветь?", − Эд махнул рукой, отгоняя навязчивые тоскливые мысли, и посмотрел на спут-ников: − Как будем выбираться?
  − Также как и попали сюда, тут... нет больше вариантов, − Дэррик смотрел вверх, на потолок, − высоко, веревка нужна.
  − Где же её взять? Да и крепить как?
  Похлопав Эда по плечу, Лада протягивала ему веревку и кли-нок так, словно это, обычное дело.
  − Лада, где ты её взяла? − Эд разматывал верёвку, с интересом смотря на Ладу.
  − Она всегда со мной, − Лада пожала плечами, словно Эд спросил её, о чём-то очень странном.
  Не вникая больше в суть о появление верёвки, и привязывая её к клинку, Эд обратился к Дэррику: − Сможешь помочь? Немного магии не помешает! Если нетрудно. Видишь в плите щель, надо в ней закрепить клинок.
  − Давай попробую, отпусти его.
  Как только Эд разжал пальцы, клинок повис в воздухе, затем качнулся вниз и в стремительном рывке, метнулся к потолку но..., не попав в цель, упал со звоном на пол. Дзррик был бледен, и Эд не решался просить его о повторе.
  − Попробую сам. Придётся стать скалолазом, но нет уверен-ности в том, что у меня получиться.
  − Эд подожди, попробую ещё раз. Дэррик сосредоточился на щели в плите..., клинок повис в воздухе, покачиваясь, словно при-целиваясь, и... метнулся в щель.
  − Отлично! Дэррик ты молодец.
  − Только дальше то, что? −Лада дёргала веревку. − Плита очень тяжёлая, не сдвинем. − Дэррик, как твоё самочувствие?
  − Лучше, но... недостаточно.
  − Лада, мы справимся без Дэррика. Посмотри на него, он чуть живой!
  Дэррик сидел, прислонившись к стене, и слабо улыбался: − Мне нужна передышка.
  − Лада, держи веревку! Постараемся сдвинуть!
  − Эд оставь эту затею, она же женщина! Понимаю твоё состо-яние. Я тоже хочу выбраться, и Элла совсем плоха. Попробую ещё раз. Дэррик тяжело поднялся с пола..., по старчески, тяжело, слов-но неимоверный груз тяжести давил на его плечи. − Я постара-юсь..., я должен..., Маг меня не простит..., − так шептал Дэррик, с усилием поднимая голову. Превозмогая боль, от недостаточности силы, он выпрямился. Непонятные слова, и странные движения рук, делали своё дело. Над головами со скрежетом, медленно, ото-двигалась плита, очень медленно, но всё же двигалась. Не прекра-щая своих действий, Дэррик смотрел на Эллу, душа которой, каза-лось, давно покинула тело, и только едва заметное дрожание рес-ниц, давала знак о присутствии жизни. Тело Эллы повисло в воз-духе, а затем плавно, стало подниматься к проёму, плита совсем отодвинулась, и тело Эллы опустилось на краю люка. Дэррик дей-ствовал на одном дыхании, отбрасывая телесное недомогание и сам не понимая, что происходит, но осознавая свои намерения.
  Только оказавшись наверху рядом с Эллой, Дэррик почувство-вал себя намного лучше. Он осознал проявленную силу, которая текла по его жилам, но ещё он чувствовал магию, чуждую ему и не добрую. Слова, которые он произносил, были словами Тьмы. Дэр-рик содрогнулся от ужаса, что пришлось соприкоснуться к тёмной стороне магии, даже если, эта сила стала помощью.
  Эд и Лада словно завороженные, наблюдали за тем, что делает Дэррик, не воспринимая, то, что он им говорит, стоя на краю люка: − Эд, Лада, вы сами постарайтесь подняться по веревке, это ни так трудно.
  
  Когда Лада поднялась наверх, Эд не спешил подниматься. По-дойдя к каменной женщине, коснулся её руки: − Мы разные, из разных миров, но Лада дорога мне, и не знает об этом. Я не хочу причинять ей боль разлукой. На короткий миг ему показалось, что каменная женщина шевельнулась, но только на миг. − Прощай, − сказал он ей. "Прощай!", − отозвалось в нём.
  
  
   Глава 11
  
  Плутая в лабиринте, Эд думал о Маге: "Где он сейчас, и что с ним происходит? Маг..., − он всё знает и понимает лучше любого из нас". В душе Эда росла тревога. Он чувствовал: Магу должно быть трудно. Мучительно тяжело.
  
  Магу действительно было невыносимо тяжело.
  Догоняя колдунов, в нём плоть и душа разрывались на части. Он хотел забыть и не мог. Память настойчиво возвращалась, за-полняя его истерзанную душу, причиняя страдания. Любовь, долг, благодарность, − жгли его изнутри огнём. Как поступить? Надо откинуть ничего не значащее благородство, и открыто посмотреть в лицо реальности. Что дали ему колдуны? Магию? Но что она, в сравнении с потерей матери. Он её помнил. Он её не забыл. Её по-следние слова причиняли боль, горе. Но он держал слово, данное ей, и помнил, стараясь забыть, и уйти в забытье, дабе не чувство-вать страдание. С ним обращались с внимательностью, чуткостью и заботой, но это, вначале его пути, и он не мог быть не благодар-ным. Он принял ненавистное ему знание, и выжидал с надеждой удобного случая, чтобы выйти на свободу. Но глаза темноты неот-ступно следили за ним и он смирился.
  Магия заполнила его жизнь. Он изучал её днем и ночью, пол-ностью отстраняясь от внешнего мира. Маг не хотел отдавать себя тёмным силам, тёмная магия внушала ему страх, страх потерять самого себя. В тайне, от всех, он постигал науку белой магии. Она его успокаивала и давала то, что он так рано потерял. Время шло, и память постепенно стёрла образы мамы и сестры, но чувство долга осталось.
  "Долг", − перед кем? − смутные, туманные картины прошлого с образом девочки исчезали. Он не помнил её лица. − Сестра? Долг перед сестрой? Он узнал её при встрече. Даст тепло счастья, он по-заботиться о ней. Ещё у него есть ученик. Он нашёл его на дороге. Голодный, в оборванной одежде, мальчик сидел в грязи и водил по ней руками. Заплаканное лицо и жалкий вид пробудил сострада-ние. Взяв на руки мальчугана и закутав в плащ, он принёс его в башню. Ему ничего не сказали, их взгляды были ледяными и он понял, что допустил ошибку, плоды которой чувствует на себе сейчас. Как он старался оградить мальчика от Тьмы, учил доброте и познанию светлой магии. Видимо, надо было не ограждать, а объяснять. Под его присмотром он бы понял, что Тьма, давая силы и могущество, забирает жизнь, и это её цена. Мальчик слишком любопытен, а он поглощён был своим счастьем.
  Любовь пришла к нему неожиданно, ранним утром, когда за-нимаясь магией, он посмотрел в окно. Там, на вершине холма, сто-яла она, прекрасная и удивительная Единорог. Он никогда не видел таких прекрасных животных. Красота пленила его. Желание узнать о ней больше и рассмотреть вблизи, дало решительности сбежать из башни. Извечное любопытство. Не в силах справиться с жела-нием, природа сущности превосходила страх. Это оказалось неиз-бежным роком судьбы, и ещё одной ошибкой, которую ждали кол-дуны. Он был чист перед собой и этим миром, не тронутый често-любием власти. Он не обращался к тёмным силам, а только изучал. Тьма была над ним не властна. Она пыталась его поглотить, завла-деть им, время от времени, стараясь вырваться из заточения глубин его сознания.
  Свобода рвалась в просторы, и Маг терял контроль. Сколько прошло времени после первой встречи? Вечность... Он был счаст-лив и... несчастен одновременно. Он нашёл сестру Ладу, с ним его любовь − Элла, и его ученик −Дэррик. Это, − даёт силы для жиз-ни". Волк неотступно следовал за колдунами, стараясь не терять их след, и прислушиваясь к самому малейшему шороху и звуку. Он знал, куда они направляются, и он вернёт себе то, что забрали кол-дуны. Их цена слишком велика.
  
  Свет яркого солнца над пустыней, ослепил вышедших из лаби-ринта. Пустыня простиралась мёртвым морем песка. Горячий воз-дух обжёг их лица. − Куда мы попали? − в растерянности разгля-дывая пейзаж, обратился Эд к Дэррику. − Мы очень долго ходили по лабиринту, в поиске выхода, но нашли совсем не то, чего ожи-дали.
  − Не знаю, - ответил задумчиво Дэррик.
  Лада серьёзно смотрела на пустыню.
  Эд переглянулся с Дэрриком, и они вместе стали вглядываться в пустыню.
  
  На первый взгляд выглядело всё спокойно. Песок лежал глад-ким полотном, и ничего не нарушало его ровности. Воздух был го-рячим. Время словно остановилось в этом бескрайнем просторе. Сделав шаг, другой, Эд стал спускаться по крутому склону скалы. Последовал сильный захват его руки и, ничего не понимающий Эд оказался на выходе из пещеры. Рядом стоял Дэррик, крепко сжимая его руку и показывая на пустыню. Песок заискрился, и по нему прошла волнистая рябь волн. Небо потемнело и слилось с волнами, а налетевший ветер разбросал их в беспорядочном хаосе. И вот возле их ног, заплескалось море, и волны, в шумном прибое нака-тываясь на камни, растворялись на них, шипящей пеной.
  − Это мираж или реальность? − поинтересовался Эд.
  − Реальность, − ответил Дэррик.
  − Миражи, − высказала своё мнение Лада.
  − Так миражи или реальность?
  − Эд, мне кажется, что и то, и другое. С какой стороны по-смотреть, − лицо Дэррика преобразилось, словно он узнал необхо-димую для себя новую информацию. − Для нас, − мираж, но ми-раж, − реальности с другой стороны времени. Перед нами прошлое и настоящее.
  − Отлично. Значит, узнаем будущее?
  − Нет, Эд, будущее скрыто от нас. Можно конечно заглянуть в будущее на основании прошлого и настоящего, а если там ты увидишь то, что не хотел бы знать? Трудное возникнет решение: встать перед выбором. Но, это очень заманчиво, не правда ли?
  Словно поддерживая наш разговор, картина странного пейза-жа, начала меняться. Море пропало, но и песка не было. Теперь мы видели твёрдую поверхность почвы, которая лежала пластами, со-ставляя причудливый узор.
  − Вот и будущее.
  − О чём ты говоришь? Поинтересовались у Лады, Эд и Дэррик, предчувствуя получить неоднозначный ответ.
  − Нас ожидают трудности. То, что мы видим, не предвещает ничего хорошего. Разве ты не понял? − обратилась она к Дэррику. − Ведь ты знаешь магию. Посмотри лучше!
  − Я не могу, даже если и захочу.
  − Но ты знаешь? − настаивала Лада.
  − Да! Знаю! Может даже больше того, что хотел бы знать. И это меня не радует. Нельзя вмешиваться в то, что не в твоей власти. У каждого своя жизнь, её можно прожить хорошо, а можно плохо; менять или пересматривать, делая выводы. Но ты не можешь взять другую жизнь, если тебе не нравиться жизнь которой ты живешь. Для каждого уготована дорога, которую даёт судьба, но обустроить её, дело своих рук.
  − И на том спасибо! Но что будем делать? Искать наш путь? − поинтересовалась Лада.
  − Да. Искать путь, − ответил Дэррик.
  
  Они уходили от этого места в задумчивости. Жить, зная своё будущее, не внушало спокойствия, ведь дороги судьбы, − неиспо-ведимы, и всё меняется, как эта пустыня. И есть основание поте-ряться, в жизненных дорогах. Эд чувствовал, что Лада, - его судь-ба, и может именно он, изменит её судьбу, но пока, она об этом не подозревает.
  Они вернулись в лабиринт, продолжая поиск выхода из него. Эд нёс Эллу. Закутанная в шерстяной плащ, она походила на ре-бёнка. Очень осторожно Эд прижал её к своей груди.
  Наконец впереди показался свет. Они всё же нашли выход из лабиринта. От долгого пребывания в темноте, освещаемые только небольшими огоньками, которые создавал Дэррик, даже серость неба и моросящий дождь радовали их. Они сидели в молчаливом отдыхе и в поиске решения дальнейших действий. Эд не помнил, как задремал, но разбудил его звон мечей. Деррик спал, склонив голову на колени, а Элла была всё также неподвижна, и где нахо-дилась её душа, в каких лабиринтах, было непостижимой загадкой. Стараясь не напугать Дэррика, Эд осторожно потряс его за плечо.
  − М-м-м...?
  − Проснись.
  − Что случилось?
  − Прислушайся. Слышишь звон мечей?
  − Может Лада решила заняться тренировкой? − Дэррик поти-рал ещё заспанные глаза.
  − Не похоже. Будь с Эллой, а я пойду, посмотрю, в чём дело.
  − Иди, − поднял голову Дэррик и снова уткнулся носом в ко-лени, засопев.
  
  Густой туман плотной стеной, отгораживал равнину от скал. Через несколько метров пелена стала рассеиваться, и видимость стала улучшаться. Звон мечей стал явственней. Сделав ещё не-сколько шагов, Эд окончательно вышел из тумана.
  На равнине шёл бой, и силы были неравны. Лада находилась в окружении странных существ, таких же, которые напали на них в башне колдунов. Она отбивалась от их нападения. Сделав прыжок вверх, перевернулась, и встала на ноги за спинами нападающих. В ту же минуту несколько существ упали на землю, а существо, сто-явшее ближе к ней, отлетело назад от её удара ногой. Лада двига-лась свободно и сильными ударами бьющие точно в цель, отбра-сывала нападающих. Она могла бы справиться сама, если не одно "но", нападающих становилось всё больше. Решительным шагом Эд направился ей на помощь. Улыбка благодарности проскользну-ла на её лице, но разговаривать было некогда и, достав свой меч, Эд встал рядом с Ладой.
  Ослепительный свет от меча, заставил нападающих отступить. Сильный ветер дунул в лицо Эду и Ладе. Вокруг никого не стало. Отстраняя Ладу за свою спину, Эд продолжал держать меч, гото-вый отразить любое нападение. И вот перед ними проявлялись три чёрных одеяния, которые постепенно обретали плоть. Это были колдуны. Эд почувствовал как в его тело, стала вливаться необъяс-нимая энергия от меча. Колдуны остановились в нерешительность перед силой, внушающей страх неизбежной гибели. Но тот, кто внушал ещё больший страх, заставлял их повиноваться. Они ста-новились перед выбором, не имея его. " Свет", вынутый из темно-ты, трудно вернуть обратно во тьму, и меч рвался из руки Эда, словно обретя свой разум,− достать тех, кто был ему ненавистен. Эд потерял над ним контроль. Это был уже не Эд, а он, − меч, словно появившаяся у него душа вошла в тело Эда. Колдуны сде-лали к нему шаг, и их движение, стоило им жизни. Они просто рас-сыпались, оставляя вместо себя, − серый пепел. Меч выскользнул из руки Эда и... исчез. Эд увидел, как к ним подходит Дэррик.
  − Он сделал то, для чего предназначен, и появиться вновь, ко-гда слуги Тьмы вернуться с желанием владеть Миром, − Дэррик смотрел на Эда и Ладу с торжеством. − Я не ошибся в тебе, и меня такое обстоятельство радует и..., −Дэррик поджал губы, − в тоже время, огорчает.
  − Радует, − мне понятно. Почему огорчает?
  − Ты спрашиваешь, − почему?
  И только тут Эд осознал, что обнимает Ладу. Она стояла, не сопротивляясь, и смотрела на Эда.
  − Я не должен...
  − Не говори ничего, − в голосе Лады звучала грусть.
  − Как ты попала в такую ситуацию? − спросил Дэррик с любо-пытством, превозмогая конфуз, − я ничего не слышал, даже не за-метил, как уснул.
  − Я тоже немного начал впадать в дремоту.
  − Вы устали, а я решила прогуляться.
  − А ты, разве не устала?
  − Устала и даже очень. Почти задремала, но стало тревожно, вот и решила ещё раз убедиться, всё ли спокойно. Неожиданно за моей спиной встал туман, и меня окружили. − Ты вовремя подо-спел! В такую "переделку" попадаю впервые.
  − Но дралась ты превосходно!
  − Поэтому видимо, не спешил мне на помощь?
  − Я был очарован...
  − ...тем, как они старались меня "достать"?
  − С вами не соскучишься. То молчат, словно не знают друг друга, то не остановишь. Что с вами происходит?
  − Ничего не происходит, чего надумываешь! − воскликнул Эд.
  − Пора найти Мага. Моему брату нужна помощь! − в глазах Лады появилась тревога.
  
   Глава 12
  
  Волк большими скачками передвигался через кустарник. Чем дальше он уходил, тем темней и непроходимей становился лес. Он знал, куда вёл след колдунов, волк остановился, принюхиваясь к запахам леса. Над деревьями очень быстро поднялись несколько тёмных форм и растворились в высоте неба. "Значит, они решили взять нас поодиночке? Надеюсь, они смогут справиться без моей помощи, − волк лёг на живот в кратковременном отдыхе, и воспо-минания об Элле наполнили его тоской. − Надо потерпеть, немного осталось! − мысленно обратился он к Элле. − Победа над Верховным колдуном сможет принести тебе облегчение", − подняв голову, волк издал протяжный вой и, вскочив на лапы, двинулся в непроходимую черноту леса. Только мелькание серебристой полосы вдоль спины, указывала его путь. Он бежал туда, где многовековые деревья скрывали разрушенный Древний город, про который давно все забыли. Не было ни легенд, ни преданий. Он стёрт из людской памяти так же, как камни обрушенных стен зданий, поросшие мхом, наполовину скрытые в земле. Всё, что от него осталось, - место жертвоприношения и крутые каменные ступеньки, ведущие к нему, сохранившие первоначальный вид.
  Волк остановился. В его человеческих глазах отражался жерт-венный алтарь Тьмы. Принесённая на нём жертва, освобождала саму Тьму. "Верховный колдун, согласился стать рабом, только из желания иметь могущество, а ведь могло быть всё иначе..., забудь они о нём!". Деревья расступились, открывая мрачный храм Древ-них. Город зарос до такой степени, что трудно было разобраться в его расположении. У алтаря стоял Верховный маг.
  − Наконец-то ты пришёл. Как мог пойти против меня?! Я дал тебе пищу и знания, любил как сына, и вот твоя благодарность! − голос Верховного колдуна, звучал властно. − Мы остались одни в этом Мире. Император − не в счёт. Он слишком углубился в свои личные дела. Этот Мир стал для нас двоих тесен, мне ничего не остается кроме как избавиться от тебя! Тяжело осознавать это, но иного выхода я не вижу, − произнося последние слова, Верховный сделал магический жест и на том месте, где только что стоял волк, повалилось дерево, выворачивая землю своими корнями. Земля вздыбилась пластами, открывая свои ужасные недра. Волк едва успел отскочить в сторону. Он смотрел на то, как пылала и раска-лывалась земля, от ударов Верховного мага. Очередные шарооб-разные молнии настигли волка, но прыжок..., и вот вместо хищни-ка стоит человек. Маг, тяжело дыша, опирался на посох, и смотрел на обезумевшего колдуна.
   − Я принесу тебя в жертву, и стану Властелином!
  Маг стоял рядом с жертвенным камнем, наблюдая, как по ал-тарю пролегала трещина, быстро увеличиваясь, раскалывая камень пополам. Он был слаб.
  − Мы вовремя?
  Услышав такой вопрос, Маг обернулся. За его спиной стояли те, которых он не ожидал увидеть.
  − Как дела, Маг? − спросил Эд.
  − Помощь нужна? − Лада сделала решительный шаг к Магу.
  − Учитель, рад видеть вас, полным сил, − Дэррик почтительно склонил голову.
  В глазах Мага, светились благодарностью, но вдруг, его взгляд потух. Из трещины вырвались огненные щупальца и, обмотав его, стали подтаскивать к алтарю. Верховный колдун подошёл к Магу. −Помнишь, что я тебе говорил? Ты будешь наказан!
  − Этому не бывать! − закричал Деррик, вытаскивая свой меч и бросаясь к алтарю.
  − И ты туда же? Проверим твою силу..., − но Верховный кол-дун не успел договорить, его слова повисли в воздухе, когда он увидел меч. Он бросился на Дэррика, но Дэррик быстро отошёл в сторону и оттолкнул Верховного колдуна на жертвенный камень. Энергия Тьмы отпустила Мага, поглотив колдуна.
  Отворачиваясь от пламени, вырвавшегося из алтаря, Дэррик поднял над головой меч и воткнул его в камень. Свет лезвия застыл твёрдым сплавом, запечатывая выход Тьме. Вихрь закружил над жертвенным камнем как водоворот, расширяясь и поднимаясь над землёй, а затем уменьшился и ушёл в камень. Трещина закрылась, оставляя на виду половину лезвия меча. − Пока меч в камне, выход для Тьмы закрыт,− неожиданно услышали все незнакомый голос. Среди них стоял высокого роста молодой мужчина. Тонкие черты лица обрамляли седые волосы. Его осанка показывала реши-тельность и твёрдость характера. Это был Маг, но... уловимая ма-лая часть его прошлого, осталась с ним.
  − Брат?! Я так рада тебя видеть! − Лада хотела обнять Мага.
  Маг мягко, но уверенно отстранился от неё, − не сейчас! У нас ещё будет время обо всём поговорить. − Где Элла?
  − Мы оставили её в пещере, неподалеку отсюда. Пойдём, по-кажу.
  − Лада..., я сам..., прости....
  Он отвернулся и быстрыми шагами стал уходить, пробираясь сквозь кустарники.
  Неожиданно земля содрогнулась.
   − Что происходит? − цепляясь за руку Эда, Лада смотрела на него испуганными глазами.
  От земли поднялся пар, и земля медленно стала оседать, вы-равнивая поверхность. Храм жертвоприношения уходил под зем-лю, и вскоре скрылся полностью. Единственным напоминанием о нём, была рукоять меча, торчащая из камня, оставшегося на по-верхности.
  − Как бы его кто ни нашёл? − покачал головой Дэррик, и тут же корни и ветви деревьев стали переплетаться между собой, создавая непроходимую чащобу и скрывая последние руины Древнего города.
  
  Когда Эд, Лада и Дэррик, вошли в пещеру, они увидели Мага. Он склонился над Эллой, произнося непонятные для Эда и Лады слова. По мере того как он водил над ней руками, их окутывало слабое свечение. Это проявлялась − магия. В зачарованном состоя-нии, Эд смотрел на отблески магического сияния в ожидании чуда и оно свершилось. Движения рук Эллы дали первый признак жиз-ни в её теле. Маг помог ей приподнять голову...
  
  Перед глазами Эда стала появляться картина другой жизни, от усталости, или от серебристого свечения окружающего Мага и Эл-лу, но Эд видел перед собой зеленый холм. Стройное животное с единственным рогом гордо держала голову, а рядом с ней стоял волк. На фоне этой картины, возникло почти прозрачное лицо Ла-ды. Она смотрела на него с мольбой. Эд чувствовал: она един-ственная, которую ждал всю жизнь. Они были так близки и в то же время, так далеки. Между ними сверкнула молния.
  Жизнь дышала Эду в лицо любовью. Их Миры были разделены вечностью. "Останься!", − услышал Эд, голос Лады, как сквозь сон. Это слово рвало ему грудь, причиняя страдание. − Кто не страдает, тот не живёт!... − Останься, если любишь!
  Перед ним была его суть, - любовь. Два Мира, две Жизни. Они были последними вопросами выбора. Эд смотрел в глубину пеще-ры и чувствовал рядом Ладу. Нежно прикасаясь к его уху, её губы шепчут: время для нас истекло. Боль взорвалась в груди Эда: − Я не могу жить в твоём Мире, а ты не можешь жить в моём!
  − Прощай!... Ты будешь счастлив!
  Эд смотрел в темноту и его душа рыдала: − Не может быть! Такое недолжно было случиться! − но разум говорил обратное.
  − Где ты? − кричал Эд, и ветер высушивал ему слёзы, а обжи-гающий песок пустыни жёг его ладони.
  − Выбирай! - стоял крик со всех сторон.
  Эд отвергал свой Мир и отвергал её Мир, и была только даль неизвестности.
  
  Медленно открывая глаза, Эд понимает, что сидит на песке, прислонившись к своему мотоциклу. Яркое солнце наполняет теп-лотой безмолвную пустыню.
  
   Пустыня...
  Эду кажется, что он видит город и, всматриваясь в далёкую даль горизонта, старался найти хоть малейшее напоминание о чу-жом Мире. Он хотел, чтобы ожила картина прошлого. Душу Эда наполнила грусть, зовя туда, где была мечта. Но песок Времён, плотным полотном скрывал чужой Мир, покрывая Века слой за слоем.
  "Нет. Этого не может быть!", − Эд увидел в воздухе, как словно миражи, появились фигуры людей. Сердце в его груди забилось радостным трепетом, и он поднялся на ноги, всматривался в их ли-ца. Маг обнимал Эллу, а рядом стояли Дэррик и Лада. Лада протя-гивала к Эду руки: − Я буду помнить! Прощай!
  Они смотрели на Эда до тех пор, пока совсем не исчезли. Эд почувствовал, как по его щеке скатилась слеза. Постояв ещё не-много и посмотрев на бескрайний песок, он завёл мотоцикл. Эд возвращался домой.
  
  
  Прошло пять лет.
  В светлом зале собралось много народу. Шло обсуждение по-следнего поединка. В ожидании результата, Эд стоял в центре зала и смотрел на меч, который преподносил ему мастер. Перед ним промелькнули дни изнуряющих тренировок.
  − Он по праву твой, − мастер протягивал Эду меч.
  Склонив голову в поклоне уважения, Эд принял его..., − "нет, не возможно!?", − меч в руке Эда запел: "Мы едины рыцарь Света! Едины!".
  Мир раскололся на две части, и Эд стоял между ними. Года, века, миры − мелькали перед ним. Суть жизни и смерти, прошлое и будущее, истина мироздания − всё прошло сквозь него. Пустыня звала Эда: Любовью, Страстью, Страхом и Надеждой.
  И он тонул в ней, поднимаясь к облакам, обманутый Миражом.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"