Зайцева Елена Анатольевна : другие произведения.

Перо Лунного павлина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

 
 
Перо Лунного павлина
 
(пьеса для детей)
 
 
Действующие лица:
 
ПРИНЦЕССА
КОРОЛЬ
ЗВЕЗДОЧЁТ
ФЕЯ ВРЕМЕНИ
ЧАРОДЕЙ
ХУДОЖНИК
 
 
В левой половине сцены (в своей комнате) неподвижно сидит Принцесса. Её лицо закрыто вуалью. Хорошо слышно тиканье часов.
Рядом с Принцессой, на полу, - горшок с цветком. В углу трюмо.
Справа (а в правой половине что-то вроде холла, три-четыре стула, королевские портреты) к цветку крадётся Звездочёт с огромной лейкой и небольшой тряпочкой.
Как назло, практически дойдя до цветка, он спотыкается и с грохотом роняет лейку. Принцесса вздрагивает, пытается встать, делает ещё какие-то конвульсивные движения, но снова бессильно хлопается на стул и неподвижно замирает.

 
ЗВЕЗДОЧЁТ. Ай-яй-яй, какой же я неуклюжий! Разве можно тревожить нашу Принцессу? Только посмотрите, что с ней! (В трепете поднимает вуаль. Вместо лица у Принцессы циферблат со стрелками.) Она... она теперь ЧАСЫ! Дни и ночи напролёт только и делает, что эти свои... ТИК-ТАК. И больше ничего. Совершенно! (Качает головой.) А ведь она ещё так молода, так молода... Знаете, что с ней случилось?..
 
Поднимает с пола лейку, идёт в "холл", ставит её на стул и присаживается сам, по-старчески разглаживая тряпочку на коленях. Левая половина сцены затемняется. Звездочёт рассказывает (доверительно, как бы по секрету):
 
По правде сказать, она и раньше совершенно ничего не делала. Наш мудрейший Король - самый лучший Король на свете. Самый. И, разумеется, он лучший на свете отец. Но он, как ни пытался быть строгим, пожалуй слишком, сверх всякой меры любил свою единственную дочь, нашу замечательную Принцессу. Принцесса выросла избалованной. Своенравной. Капризной и даже (шёпотом) ленивой. Подумать только! Она даже на балы ходить отказывалась! А ведь Принцессе нельзя, никак нельзя не приходить на бал. Это обязательно все заметят. Обязательно. Заметят и спросят: "Где? Куда подевалась дочь Короля?". И что на это отвечать? Что она совсем обленилась, целыми днями слоняется по саду или строит рожицы в зеркало, а больше ровным счётом ничего?.. Принцесса не ценила времени. Ни единого часика она не тратила на какое-нибудь дело. Ни единого! Сколько раз предупреждал я Короля, что добром это не кончится. Да что я - звёзды (поднимает указательный палец) предупреждали! Но всё оставалось по-прежнему. Пока однажды, девяносто девять дней назад, ни случилось вот что...
 
Действие переносится в левую половину, правая гаснет.
Принцесса (довольно растрёпанная, но, разумеется, ещё не заколдованная) крутится возле зеркала, кого-то изображает (зайца? прикладывает руки к макушке на манер ушек). Видно, что она занята этим уже давно, но результатами недовольна. Пытается снова и снова.
Быстрыми шагами входит Король.

 
КОРОЛЬ (хмурится). Ты опять не готова?.. Чем ты только занималась? Гости...
ПРИНЦЕССА (не дослушивает). Не хочу гостей. (Продолжает свои странные пассы перед зеркалом.)
КОРОЛЬ. Чего же ты хочешь?
ПРИНЦЕССА. Не гостей.
КОРОЛЬ. Но так нельзя. Нельзя двадцать четыре часа в сутки быть ничем не занятой!.. Вот взять меня - я Королевством управляю. А в свободное от работы время - шляпы собираю! Ты же знаешь, моя коллекция...
ПРИНЦЕССА. Папа! Но я занята!
КОРОЛЬ. ...Моя коллекция уникальна. И пусть я не могу их носить... (Трогает корону.)
ПРИНЦЕССА (упрямо). Папа-я-занята.
КОРОЛЬ. Не спорь!
ПРИНЦЕССА. Но я не спорю!
КОРОЛЬ. Не будь дурёхой и ослом!.. (Смягчается.) Ну хорошо - осликом.
ПРИНЦЕССА. Осликом? (Заинтересовывается, снова прикладывает руки к макушке. В зеркало, тихонько. ) И-а. (Расстраивается.) Непохоже!
КОРОЛЬ. Ещё не хватало, чтоб похоже было. Ты ж не из ослиной семьи, а из королевской.
ПРИНЦЕССА (отходит от зеркала, примирительно). Пап... А вот скажи... Что ты думаешь о...
КОРОЛЬ. О?
ПРИНЦЕССА. Об актёрах.
КОРОЛЬ. А почему ты спрашиваешь?
ПРИНЦЕССА (уклончиво). Ннипочему...
КОРОЛЬ. Актёры, полотёры... Ты мне зубы не заговаривай. Ты Принцесса - это раз. (Загибает пальцы.) Должна быть на балу - два. Уже опаздываешь - три! Всё понятно?
 
Принцесса крутит головой - нет.
Король, тяжело вздыхая, опускается на стул. Вбегает (насколько это возможно в его возрасте) Звездочёт. В одной его руке указка, в другой - звёздная карта (чёрный ватман, на котором пунктиром и звёздами прорисованы часы (выглядит как "созвездие Часы").

 
ЗВЕЗДОЧЁТ (в ужасе, на ходу). Ваше величество! Ваше величество! Только посмотрите, что говорят звёзды!
 
Король не слушает, сидит задумавшись.
 
ПРИНЦЕССА (Вернулась к зеркалу. Изображает, по всей видимости, балерину). И что же они говорят?
ЗВЕЗДОЧЁТ. Я думаю, они говорят об опасности! Ни разу в жизни я не видел, чтобы они так ярко горели и (трясёт картой, тычет в неё указкой) так странно выстроились!
ПРИНЦЕССА (мельком глянув). Это что, будильник? Просто вы часто засыпаете, когда смотрите в эту свою... трубу...
ЗВЕЗДОЧЁТ. В телескоп.
ПРИНЦЕССА (развеселившись). В телескоп! Вот звёзды и сказали вам: подъём! Будильник показали.
КОРОЛЬ (вскакивает со стула). Цыц! Замолчи и... и сейчас же собирайся. Приведи себя (приподнимает и бросает растрёпанную принцессину кудряшку) в порядок. Чтобы через десять минут ты была в главном зале. (Берёт часы с трюмо и подносит к самым глазам Принцессы.) Через десять, слышишь? (Ставит часы на место и быстро шагает к выходу. На полпути вдруг останавливается и, секунду помедлив, возвращается к Звездочёту.) А к звёздам действительно надо прислушиваться. Да, надо. (Жмёт Звездочёту руку. Уходит.)
 
Звездочёт озадаченно потирает бороду. Смотрит то на Принцессу, то на карту, как будто пытаясь что-то разгадать.
 
ПРИНЦЕССА. И не надо на меня так смотреть! Да, я не хочу на бал, не хочу туда, не хочу сюда... Мне это просто неинтересно! Может же человек заниматься тем, что ему интересно? Ему самому, а не его папе!
ЗВЕЗДОЧЁТ. И что же вам, ваше высочество, интересно? Кривляние перед зеркалом не есть занятие...
ПРИНЦЕССА. Кривляние?! Да я... я... Всё. ТОЧНО никуда не пойду. Ни через десять минут, ни через час, ни... (Готовая расплакаться, хватает часы и швыряет их об пол.)
 
Гаснет свет, всё мигает и переливается - в общем, происходит нечто волшебное. Когда свет зажигается, прямо перед Принцессой стоит Фея. В руке у неё волшебная палочка, запястья в многочисленных часах и часиках, на крыльях рисунок в виде циферблатов.
 
ФЕЯ. Тик-так-так... Брр! ТАК-так-так, я хотела сказать. (Поднимает и разглядывает то, что осталось от часов.) Этто ещё что такое?
ПРИНЦЕССА (теряясь). Это часы... были. А вы... кто?
ЗВЕЗДОЧЁТ (подсказывает). Это Фея Времени. (Фее.) Я вам всё сейчас объясню. Понимаете... Её высочество, наша несравненная Принцесса... Вернее, его величество, наш замечательный Король... Вернее... (Окончательно сбивается.)
ПРИНЦЕССА. Папа считает, что я лентяйка.
ФЕЯ. Ах вот оно что. Лентяйка. Одна из тех гадких особ, кто выбрасывает время на помойку. Теряет и не жалеет! Давно бы мне за тобой присмотреть, да вот часовизор мой барахлил (стучит пальцем по одним из часов на запястье, оценивающе смотрит на них). Сейчас вроде нормально... Да, работает. (Принцессе.) Он-то работает, а вот вы, лентяюшки, - нет! Как бы я хотела наказать вас всех! Всех до единого. Когда-нибудь я так и сделаю. А сейчас... сейчас займёмся тобой.
ПРИНЦЕССА. Но я...
ЗВЕЗДОЧЁТ (почти одновременно с Принцессой). Но постойте...
ФЕЯ (делает предупредительный жест). Нет-нет-нет. Не мешайте. Дайте сосредоточиться... (В задумчивости постукивает палочкой о ладонь.) Ага. Сделаем тик-так. Брр... Сделаем ТАК. Отныне ТЫ САМА БУДЕШЬ ЧАСАМИ. Хорошее наказание для того, кто не ценит времени, а? (Взмахивает волшебной палочкой. Гаснет свет, начинается волшебство.)
ЗВЕЗДОЧЁТ. Но как её можно будет расколдовать?
ФЕЯ. Да никак.
 
Но тут же, как будто уже совсем издалека, слышится голос Феи: "Ну, или... Перо Лунного павлина...". Свет включается. Феи нет. Принцесса - с циферблатом вместо лица - неподвижно сидит на стуле. Слышно, как тикают часы.
 
ЗВЕЗДОЧЁТ (зовёт). Принцесса! Принцесса! (Легонько её трясёт.) Боже мой, какой ужас... Бедная Принцесса... А что теперь будет с Королём? Что будет со всеми нами? (Сокрушаясь, уходит.)
 
Некоторое время ничего не происходит, только Принцесса красноречиво являет собой часы.
Наконец, освещается и правая половина сцены, где по-прежнему сидит (на прежнем месте, с лейкой и тряпкой) завершающий свой рассказ Звездочёт:

 
С тех пор... Да вы и сами видите, ЧТО с тех пор. Принцессе ничего не помогает! Что только Король ни перепробовал, каких только лекарей, магов и чародеев ни приглашал! Всё впустую. А об этом Лунном павлине никто и слыхом не слыхивал. Что за павлин? Почему Лунный? Где нам взять его перо и как оно поможет?.. Хотя (воодушевляется) вчерашние мои наблюдения... где они там... (достаёт из-под лейки звёздную карту)... вот... (разворачивает, показывает в зал: на карте "созвездие Перо"). Видите? Перо... Может, павлинье? Может, к добру? А может (снова расстраивается) к тому, что королевских пеструшек ночью хорёк потрепал. Ох и перьев теперь по двору, ох и перьев... Ох-ох-хо. (Складывает карту.) Всё-то на что-то надеешься да всё напрасно. Сидит наша Принцессушка - так-так да тик-так. И просидит ещё лет двести. Не обнимет отца, так он и постареет, так и умрёт в одиночестве. Как будто и не было у него дочери... Разбегутся придворные (они уже сейчас о чём-то догадываются, не больно-то спрячешься за вуалью!). Да, разбегутся... Покроется Королевство толстым слоем пыли, запылятся башни и шпили. И... и Принцесса запылится!
 
Звездочёт встаёт и, встряхивая тряпку, идёт к Принцессе. Заботливо вытирает её лицо-циферблат.
Со стороны "холла" слышится пение (скорее рэп-читка):

Я Ча-ро-дей,
Я Ча-ро-дей -
Я заколдовываю людей!
ЗВЕЗДОЧЁТ (с горечью). Ещё один спаситель на нашу голову... (Опускает и тщательно расправляет вуаль - прячет принцессино "лицо".)
 
Король ведёт молодого человека в нелепой чалме, с блестящим полупустым мешком. Чалма ему явно мешает, такое впечатление, что мешают и собственные руки-ноги - весь он как на шарнирах. Завидев Звездочёта, подпрыгивает, щёлкает каблуками, отрекомендовывается:
 
Чародей, с вашего позволения! Заколдовываю людей! А также: фокусы, иллюзии, акрррробатика!.. (Высоко подпрыгивает и "приземляется" в цирковую позу - "ап!". Роняет мешок - "пардон...", поднимает, посылает в зал воздушный поцелуй.)
 
Звездочёт неодобрительно крутит головой.
 
КОРОЛЬ (морщась). Давай-ка без акробатики... И нам не заколдовать, а расколдовать нужно.
ЧАРОДЕЙ (пренебрежительно). А разница?.. (Глянув на Короля, подобострастно.) Есть! Йес! Так точно!.. Ээ... Кого расколдовать прикажете?
КОРОЛЬ. Дочку мою.
ЧАРОДЕЙ (смотрит на Звездочёта, в ужасе отшатывается). О боги, о боги! Так этот гадкий старик - ваша дочь?!
ЗВЕЗДОЧЁТ (как бы про себя, пожимая плечами). Я что, гадкий что ли?
КОРОЛЬ (Чародею). Прекрати. Вот (показывает) моя дочь.
 
Чародей с видом профессионала направляется к Принцессе. Тщательно оглядывает её с ног до головы, заинтересовывается вуалью; осторожно трогает вуаль одним пальцем...
 
КОРОЛЬ (нетерпеливо). Ну что там?
ЧАРОДЕЙ. Собственно говоря... собственно говоря, это вуаль. (Ободряюще.) С ней легко бороться!
КОРОЛЬ. С кем?
ЧАРОДЕЙ. С... с вуалью...
 
Король молча поднимает вуаль. Чародей отпрыгивает: "О боги, о боги!..".
 
КОРОЛЬ. То есть ничего сделать не можешь...
ЧАРОДЕЙ (приходя в себя). Нну почему... Имеют место быть разные... метОды. (Копается в мешке, достаёт баночку с конфетти. Начинает скакать вокруг Принцессы со своей рэп-припевкой: "Я Ча-ро-дей, я Ча-ро-дей, я...".)
КОРОЛЬ. Ты прекратишь или нет?
ЧАРОДЕЙ. Всё-всё, прекращаю. (В зал.) Вот ведь сами работать не дают! (Открывает баночку, высыпает конфетти на ладонь и бросает в Принцессу. Отступает на пару шагов, складывая руки на груди. Замирает в ожидании.)
ЗВЕЗДОЧЁТ (бормочет). И ведь не стыдно...
ЧАРОДЕЙ (возмущённо). А почему это её высочеству должно быть стыдно? Это колдовство! Могли превратить в лягушку, в кошку... И мяукала бы себе. И нечего тут стыдиться! Вообще говоря, часами быть даже почётно. На них все смотрят, их все слушаются. Пробьёт одиннадцать - всё, на боковую! Да если хотите знать...
КОРОЛЬ и ЗВЕЗДОЧЁТ (угрожающе, практически хором). Не хотим.
ЧАРОДЕЙ. Хорошо-хорошо. Сейчас-сейчас... (Достаёт из кармана крупное пёстрое перо.)
ЗВЕЗДОЧЁТ (подаваясь вперёд). Павлинье?!
ЧАРОДЕЙ (хмыкает). Павлинье... А разница?.. (Начинает возить пером по Принцессе. Та как будто оживляется, встаёт, крутит головой, но вдруг начинает трястись, дурным голосом кудахтать, в конце концов валится обратно на стул и замирает в своём обычном "тикающем" обмороке.) Ээ... может, конечно, разница и есть, но...
ЗВЕЗДОЧЁТ (забирает у Чародея перо, вглядывается). Куриное?..
ЧАРОДЕЙ. Поднял во дворе. А что, нельзя??
КОРОЛЬ (закрывает глаза, усталым голосом). Я отрублю тебе голову.
ЧАРОДЕЙ (испуганно потирая шею). Принцессе это точно не поможет!.. (Звездочёту.) А что, кстати, там с этими... с павлинами? Нужно перо павлина? Всё очень просто. (Скороговоркой.) Мой сосед - а я живу вон там, на пригорке, вот сад, вот пригорок, заходите в гости, хотя дома меня не бывает, гастроли-выступления-слава-поклонники...
КОРОЛЬ. Отрублю голову.
ЧАРОДЕЙ. Ну так вОт, мой сосед - художник. Представляете - всё время рисует! Малюет и малюет. Поесть не всегда успевает. Да и было бы что поесть - а то ведь его голодные мыши все свечки поели. И не мог он по ночам рисовать - без свечек. Разве что в лунную-прелунную ночь. И вот однажды, в одну из таких очень лунных ночей, нарисовал он павлина. Такого, видимо, прекрасного - я вообще-то разбираюсь в искусстве, но больше в пластических его конфигурациях - так вОт, такого, надо думать, прекрасного, что тот едва не ожил. С него даже перо выпало. Невероятно, но факт. Прямо с картины! А под картиной в это время сидел художников кот. Страшно ленивое, скажу я вам, животное. Ни одной мыши за всю свою котофейскую жизнь не поймал, только хвостом поигрывал да спал под картинами... Увидел он перо - и цап его лапой (изображает). Поиграть, я так понимаю, собирался... И всё!
КОРОЛЬ. И что?
ЧАРОДЕЙ. Всё! Нет с тех пор у художника...
КОРОЛЬ. Кота?
ЧАРОДЕЙ. Мышей! Мышей нет, а есть трудолюбивый, работящий кот. На охоту как на работу!.. Потом на это перо паук с потолка свалился - вскочил и как давай паутины плести! Ни одной мухи не осталось. Воробей - а он перо хотел украсть да выронил - ТАКОЕ гнездо отгрохал (показывает, разводя руки метра на полтора)... В общем, оказалось, это перо от лени излечивает.
КОРОЛЬ. И где же оно сейчас?
ЧАРОДЕЙ. Да там же, где было. У художника. В какой-то дальний угол он его закинул. Людям-то оно не нужно. Не требуется.
КОРОЛЬ. Бездельник на бездельнике сидит, а тут, видишь... не требуется!
ЧАРОДЕЙ (хихикая). Сидит-то сидит. Только кто же в этом самолично признается? В своём (поэтически закатывая глаза) пустопорожнем времяпрепровождении!
 
Поёт, подпрыгивая и пританцовывая:
Испокон-покон веков
В мире много дураков,
Злых затей затейников,
Но больше всех - бездельников!
 
Много тех, кто трусоват,
Много тех, кто вороват,
Всех не сосчитал никто,
Но больше всех лентяев, кто -
 
- Говорю без экивок -
Пуст, как тот пустой мешок,
Пуст - и не наполнится.
Вот вряд ли кто опомнится!
Доволен собой. Шлёт в зал воздушный поцелуй.
 
ЗВЕЗДОЧЁТ (ворчит). Прыгает, прыгает...
КОРОЛЬ (Чародею). Давай-ка ты, знаешь что... Иди за художником, за пером. В общем, у нас перо - у тебя голова. Нет у нас пера - нет у тебя...
ЧАРОДЕЙ (перебивает). Ну к чему такие подробности? "У нас", "у тебя"... И зачем мне, спрашивается, идти? Я Чародей или кто? (Гордо.) Я могу ВЫЗВАТЬ. (Вытаскивает из мешка рупор, оглядывает, смотрит в него как в подзорную трубу, трясёт.) Давно не вызывал... (Наконец, кричит в рупор.) Сосед, а сосед! (Мимо рупора.) Хуже которого нет... (Королю, поясняет.) Нет, мы общаемся конечно. Всё-таки творческие личности и так далее... (В рупор.) Сосед! Сюда иди! Перо прихвати! ВО ДВО-РЕЦ!! (Королю.) Ну что... Ждём-с. (Садится на пол, подпирает рукой подбородок, уставясь куда-то в пространство - "отключается".)
КОРОЛЬ (Некоторое время с сомнением смотрит на Чародея. Перестаёт его замечать. Звездочёту). Вот о чём я подумал, старина... Ведь хороший, наверно, художник - а есть нечего. Мыши, мухи, ночная работа. Разве это справедливо?.. Не выдать ли за него замуж мою дурёху? И ему полезно, и ей. И мне! (Мечтает.) Он оформит мне дворец. Вон там можно пальму нарисовать... А там - берёзу. Одни пальмы или одни берёзы, должно быть, скучно...
 
Звездочёт слушает, но не спешит соглашаться.
 
КОРОЛЬ (продолжает). Там, глядишь, он и её чему-нибудь выучит. Будет первая в мире Принцесса-Художница! От лени своей непомерной вылечится...
ЗВЕЗДОЧЁТ. Так мы же павлиньим пером её высочество вылечим. (Недоумевает.) Художник... Она ведь его не любит.
КОРОЛЬ. Не любит - потому что не знает. А как узнает, так и полюбит.
ЧАРОДЕЙ ("включился"). Не факт. (Заинтересованно.) А Принцесса красивая?
КОРОЛЬ. Как корова сивая! Не твоего ума дело.
ЧАРОДЕЙ. Ну почему... Посмотрим.
КОРОЛЬ. Тоже мне, ценитель красоты. Брысь под лавку!
 
Чародей съёживается и замолкает.
 
КОРОЛЬ (глядя на Чародея). Ну цуцик цуциком... (Раздражённо.) Да ещё это (переворачивает ему чалму сзади наперёд)...
 
Входит художник: в большой шляпе, одежда в краске.
 
КОРОЛЬ. Ну вот, вот! (Восхищённо смотрит на шляпу.) Вот это вещь - хоть сейчас в коллекцию!
ЧАРОДЕЙ (в сторону, недовольно). М-дя. А головные уборы в помещении снимают... (Как бы демонстрируя, снимает чалму, кладёт на пол около себя.)
ХУДОЖНИК. Простите, что в шляпе - волосы от краски не отмываются...
КОРОЛЬ (снисходительно). Да и бог с ними. А вещь хорошая, да...
ЗВЕЗДОЧЁТ (Королю, тихонько). Принцессе нужна помощь...
КОРОЛЬ (Художнику). Принцессе нужна помощь.
ХУДОЖНИК. Да, я знаю.
КОРОЛЬ. Откуда это?!
ХУДОЖНИК (пожимает плечами). Все знают. Принцесса наказана, Принцесса заколдована... Только это ошибка. Я раньше хотел вам рассказать, да всё работа, работа...
ЧАРОДЕЙ. Ошибка? О боги!! Принцесса не заколдована? Она и есть ЧАСЫ?
КОРОЛЬ (Чародею). Брысь! (Художнику, подгоняя.) Ну, ну...
ХУДОЖНИК. Ваша дочь - никакая не бездельница. Она талантливая актриса и много работает.
КОРОЛЬ (непонимающе). Как это... работает?..
ХУДОЖНИК. Как все актрисы. Репетирует. Я не раз это видел своими глазами, когда делал зарисовки Королевского сада.
КОРОЛЬ (ошарашено). Репетирует...
ЗВЕЗДОЧЁТ (в тон Королю). А не просто слоняется по саду...
ЧАРОДЕЙ (вскакивает на ноги, патетически). Ах, если бы вы знали, как это трудно! Репетиции, фокусы, иллюзии, акробатика!
КОРОЛЬ (Чародею). Цыц, я тебе говорю! (Размышляет.) Ну допустим... Допустим, талант. Фея Времени ошибается чаще, чем Феи Пространства и Времён Года вместе взятые! Но не станем же мы её вызывать. Мы же... мы же не сумасшедшие. Не хотим, чтобы она ещё что-нибудь перепутала. И мы бы где-то в прежних временах оказались. Среди Драконов и непроходимых лесов... (Художнику.) Сейчас нам нужно перо. Перо этой вашей хорошо нарисованной птицы. (Протягивает руку.) Перо!..
ХУДОЖНИК. Но... но у меня его нет.
КОРОЛЬ. ??
ХУДОЖНИК. А его... его нигде больше нет. Я его сжёг.
 
Король молча смотрит на Художника. Чародей (в зал) закатывает глаза и крутит пальцем у виска.
 
ЗВЕЗДОЧЁТ (Художнику). Интересно-интересно... А зачем, позвольте узнать?
ХУДОЖНИК. Из-за побочных эффектов. Понимаете... тот, кто его коснулся, начинал не просто работать. Он работал до тех пор, пока не валился с ног. А главное... главное - его не интересовали результаты. Он просто не мог остановиться. Кот продолжал ловить мышей и после того, как они перевелись. Он ловил воздух, пока не выдохся и не издох... Паук так заплёл паутиной свой угол, что не может оттуда выбраться. Воробей... я не знаю, где он. Только по десятку гнёзд на каждом дереве по всей округе...
ЧАРОДЕЙ. Но ты ведь тоже его касался! (Под тяжёлым взглядом Короля, скороговоркой.) Я не про воробья, я про перо...
ХУДОЖНИК. Да. Но я и так много работал. Без всяких там... перьев...
ЧАРОДЕЙ (восхищённо). Поэтому касался - но не издох! А остальным ёк! (Складывает руки на груди и, прикрыв глаза, высовывает на бок язык. Подпрыгивает, скандируя.) Долой перья! До-лой! До-лой!
ЗВЕЗДОЧЁТ (легонько стукает себя по лбу). Всё правильно!.. Всё правильно, вы только послушайте... Нельзя что-то делать по принуждению, пусть даже оно и волшебное. Нельзя работать из-под палки - из-за какого бы то ни было пера. Нельзя и всё - понимаете?
 
Поёт (очень мягко, больше речитатив, чем пение):
Работа - не волк,
Но надо взять в толк,
Порою с ней сладить не просто.
Работай с душой,
Как мастер большой,
Пусть мастер ты... среднего роста.
 
Спасёт ли перо,
Медь, бархат, стекло?
Нет, вечно спасаться негоже.
Не надо чудес,
Пусть твой интерес
Тебе что-то сделать поможет...
ЧАРОДЕЙ (громко аплодирует). Браво! Браво!
 
Звездочёт смущённо кланяется.
 
КОРОЛЬ (озабоченно). Браво-то браво... Хоть влево, хоть вправо. Но Принцессу-то нам как в себя привести?
ХУДОЖНИК. Наверно, всё-таки придётся Фею Времени вызвать.
КОРОЛЬ (Звездочёту, потихоньку). Решительный зять знает, что предпринять.
 
Звездочёт, пытаясь расслышать, прикладывает ладонь к уху, но нет, не услышал, разводит руками.
 
ЧАРОДЕЙ (снова садится на пол и съёживается). Кому это... придётся? Магия вам не шутка.
ХУДОЖНИК (удивлённо). Я и не шучу... (Снимает наручные часы, замахивается, чтобы их бросить. Не успевает. Волшебные миганья и переливы почему-то начинаются раньше. Появляется Фея.)
ФЕЯ (Художнику). Часики-то уберём, хулиганить не будем.
ЗВЕЗДОЧЁТ. Мы хотели...
ФЕЯ. Да знаю я. Знаю всё, что вы хотели. Я тут как раз ваш канал смотрела... (Щёлкает кнопочкой на "часовизоре", слышен голос Художника (запись): "Всё-таки придётся Фею Времени вызвать...". Выключает.) Ну и так далее... (Удовлетворённо.) Ну что - вы молодцы! Его величество, я смотрю, совершенно не против артистических наклонностей её высочества. Пусть будет актрисой?
КОРОЛЬ. Пусть будет.
ФЕЯ. Художник наконец-то прервался на полчасика, чтобы спасти красавицу Принцессу. Так?
ХУДОЖНИК. На полчасика...
ФЕЯ. Звездочёт... Звездочёт мне всегда нравился. А Чародей... (Машет рукой.) Ладно. Хорошо. Умницы. Расколдовываю... (Взмах палочки, темнота, волшебство. Свет.)
 
Принцесса трёт лицо, уже свободное от циферблата.
Король её обнимает, Звездочёт не может налюбоваться, поправляет кружева на её воротнике. Чародей пытается разглядеть принцессино лицо. Художник возится со своими часами (надевает, застёгивает, что-то у него там не получается).

 
ЧАРОДЕЙ. Ах как это хорошо, когда всё хорошо! Все счастливы!
ПРИНЦЕССА (надувает губки). Да. Вот только наказывали меня зря.
ФЕЯ. Как это зря?!
ПРИНЦЕССА. Но я ведь не лентяйка!
ФЕЯ. Да. Но ты глупышка. Можешь считать, что была наказана за это. Ты глупышка, молчавшая как мышка. Тебе давно уже следовало с отцом поговорить. И очень серьёзно!
ПРИНЦЕССА. О чём?
ФЕЯ. О том, на что же ты решила потратить время своей жизни.
ПРИНЦЕССА. Я пыталась.
ФЕЯ. Плохо пыталась. (Убеждённо.) Пло-хо.
ПРИНЦЕССА. Ну... Может быть, мне хотелось, чтобы папа сам наконец-то догадался...
ФЕЯ (смеётся). Оо, деточка... Не такая уж ты деточка. Пора тебе знать, что часто, часто, очень часто всё получается вовсе не так, как нам хотелось бы. Ну да ладно. Как там наш чародейский маг говорит? Хорошо, когда всё хорошо?
ЧАРОДЕЙ (подпрыгивая). Ррразумеется!
ФЕЯ (Принцессе). Кстати, поблагодарить своего спасителя - не хочешь?
ПРИНЦЕССА (смотрит на Чародея, смущённо улыбается). Я вам очень благодарна...
ЧАРОДЕЙ. О боги! (Подпрыгивает, кажется, к самому потолку.) Как это мило с вашей стороны! Как вы прекрасны! Как вы... (теряет от восхищения дар речи).
ФЕЯ (шепчет Принцессе). Не того. Не того спасителя...
КОРОЛЬ (тычет в бок Художника). Прекрасна Принцесса или не прекрасна?
ХУДОЖНИК (несколько удивлённо). Хороший типаж...
КОРОЛЬ (раздражаясь). Кое-кто влюблён или не влюблён?
ХУДОЖНИК. В кого?
 
К Чародею тем временем возвращается речь, он, захлёбываясь, читает "Я помню чудное мгновенье...".
 
ПРИНЦЕССА. Нет, тут лучше не так. Не надо так нажимать на "виденье", надо ровнее (показывает, как) - "Как мимолётное виденье..."...
ЧАРОДЕЙ. Но я искренне считал...
ПРИНЦЕССА. А я вам говорю, надо ровнее! Область изображения чувства...
ЧАРОДЕЙ. Ах, я не изображаю, я влюблён!
ПРИНЦЕССА. Повторяю...
 
Всё это происходит на ходу - Принцесса и Чародей, словно сговорившись, идут к выходу и исчезают из виду.
Король и Фея в недоумении переглядываются.

 
ЗВЕЗДОЧЁТ. Любовь зла...
ФЕЯ. Что может быть любви злее? Полюбишь и Мага-Чародея!.. Ну - пожалуй, мне пора. У меня тут на тысяча двадцать восьмом (постукивает ногтем по "часовизору") концерт Вали Напевали. Сколько времени люди даром потеряют! Надо бы за ними хоть чуть-чуть приглядеть... (Взмахивает палочкой. Темнота, волшебство, свет. Феи нет.)
ЗВЕЗДОЧЁТ (спохватывается). А у меня звездопад, Венера в Стрельце... Нет, в Тельце... Нет, в Стрельце, конечно в Стрельце. Прошу простить... (Торопливо уходит.)
ХУДОЖНИК. А у меня...
КОРОЛЬ (просительно). А может всё-таки останетесь? Вон там пальму нарисуете. А там - берёзу. Одни пальмы или одни берёзы, должно быть, скучно... (Чуть не плача.) И что она в этом клоуне чародейском нашла?
ХУДОЖНИК (он не расстроен, а только пытается поддержать Короля). Не всё получается так, как хотелось бы нам...
 
Поёт:
Не всё получается так, как хотелось бы нам.
Любовь злей работы, идёт она по головам.
Но мы не хандрим и не плачем,
Однажды всё будет иначе,
Когда-то случится иначе -
Всё ровно прошьётся по швам!
На сцену выходят все, поют:
Не часто случается так, как хотели бы мы,
Всё в жизни не просто, а сложно, и очень - увы!
Но если хандрить или плакать
Закроет полмира нам - слякоть.
Зачем нам нужна эта слякоть?
Нам солнце и небо нужны!
Продолжают на мотив последней строчки, по очереди, как бы возражая друг другу.
 
ХУДОЖНИК. Картины - пейзажи, эстампы, портреты - нужны!
ПРИНЦЕССА. Театры, актёры, актрисы, спектакли нужны!
КОРОЛЬ. Принцессы, на бал приходящие - тоже нужны!
ЗВЕЗДОЧЁТ. А как телескопы и звёздные карты нужны!
ФЕЯ. Да что телескопы и карты - часы вам нужны!
ЧАРОДЕЙ (не поёт, просто восклицает, подбрасывая вверх две горсти конфетти). Но больше всего нужна - конечно, магия!
 
ЗАНАВЕС.
 
 
 
 
 
(сентябрь 2012)
Елена Зайцева (arinazay@rambler.ru)

 

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"