Рязанцева Валентина Лабазановна : другие произведения.

Volshebnii amulet

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

   ВОЛШЕБНЫЙ АМУЛЕТ
  
   Хозяйка замка графиня Эллен Дихонт вышла во двор. Светило солнце. Эллен, прищурив глаза, подставила свое лицо ярким лучам.
   - Хороший сегодня день - подумала она. - В это лето выдалось много теплых и солнечных дней, нежели в прошлое -
  Графиня, постояв немного, пошла и села на скамейку. Во дворе было чисто и тихо. Дорожки посыпал песком дворовый, садовник стриг кусты, придавая им замысловатую форму. Вокруг замка кипела работа, но это все не радовало Эллен.
   - Скучно - думала она. Уже много лет они живут с мужем, а детей им Бог так и не дал, это всегда печалило ее и, она часто грустила по этому поводу.
  Их замок стоял на крутом берегу реки и утопал в зелени и цветах, но не было в нем той жизненной радости, которая бы оживила его, это детского смеха. Эллен задумалась. Вдруг со стороны реки донесся, какой- то непонятный звук, не то стон, не то плач. Эллен насторожилась, садовник тоже стал прислушиваться, видимо и до него дошел этот звук.
   - Посмотрите Джон, что там происходит - приказала хозяйка садовнику.
  Тот, кивнув головой, быстрым шагом направился в сторону реки. Буквально через мгновенье послышался его крик
   - Скорее сюда мадам, идите скорее -
  Хозяйка и дворовый поспешили на крик. У дерева, у самого воды, на траве лежала молодая женщина, по всей видимости, цыганка, а на ней, распластав ручки, лежала всхлипывающая девочка лет трех, четырех. Она, увидев людей, от страха умолкала. Все подошли ближе. Садовник опустился на колени и, приложив ухо к груди женщины, стал слушать.
   - Она мертва - сказал он и поднялся на ноги.
  Эллен тоже подошла к цыганке и, нагнувшись над ней, стала рассматривать ее. Это была молодая и очень привлекательной внешности женщина, ворот у нее был расстегнут и на шее виднелись многочисленные синяки.
  
   - Женщину похоронить, как, полагается, а ребенка в дом - приказала Эллен и направилась в замок.
  Цыганку похоронили на склоне горы, не ставя ни каких надгробий, а девочку, как приказала хозяйка, отвели в дом. Когда ее раздели, то у нее на шее все увидели большой непонятный железный предмет, похожий на амулет. Эллен сняла его и стала рассматривать. Он был тяжелым, на нем были непонятные знаки и иероглифы. Девочку искупали, причесали и отметили, что она очень симпатичная. Большие карие глаза и длинные черные волосы. Когда начали ее кормить, она кроме хлеба с молоком, ничего не ела, видимо, она не знала другой пищи. После всех процедур, девочка заснула и проспала несколько часов.
   К вечеру приехал Джеймс, муж Эллен. Он, увидев жену с ребенком, вопросительно повел глазами. Рассказав ему о случившемся, Эллен упала перед ним на колени.
   - Оставь ребенка милый - взмолилась она. - Посмотри, какая она хорошенькая - Девочка, испуганно, смотрела на графа, выглядывая из-за Эллен.
  Джеймс нагнулся и погладил девочку по голове, потом он поднял жену с колен и, поцеловав ее, сказал:
   - Я согласен удочерить ребенка но, зная, кем является ее мать, это будет очень рискованно. Надо, что бы свидетели этого события, покинули пределы нашего замка. Сейчас необходимо девочку спрятать, что бы о ней все забыли -
  Эллен от радости, что муж согласился оставить ребенка в доме, да еще и удочерить, была вне себя от счастья. Она кинулась целовать мужа. Девочка, испугавшись, заплакала. Эллен спохватилась, взяла ее на руки и прижала к себе.
  - Ты теперь наша моя милая - радостно повторяла она и, слезы закапали у нее из глаз.
  - Джеймс обнял их - Ну зачем же плакать дорогая? Все будет хорошо - успокаивал он жену.
  - Я от радости - шептала Эллен.
  Так по воле судьбы девочка осталась в замке, приобретя себе новых родителей и титул. Ее назвали Катрин. В связи с гонением цыган из Англии, о происхождении Катрин, никогда не было произнесено ни слова. Все, кто стал невольным свидетелем появления ребенка в замке, были уволены с работы, под разными предлогами, амулет, который сняли с ребенка, Эллен убрала вместе со своими драгоценностями и забыла про него. Катрин открыто появилась в доме только через год, ее прятали в замке вместе с няней, пока хозяин оформлял все бумаги.
  
   С появлением ребенка, дом сразу ожил, расцвела сама Эллен. Девочка росла на удивление смышленой, она сразу признала новых родителей и, казалось, навсегда забыла о своей настоящей матери.
   Шло время, Эллен с дочерью были неразлучны. Когда девочка стала подрастать, Эллен стала замечать за ней странные явления, Катрин сама не понимая того, стала говорить о том, что произойдет в следующую минуту.
   - Сейчас зайдет папа - говорила она и бежала к двери, когда он только подъезжал к дому и, она никак не могла этого видеть.
   - Сегодня ужасный день - морщила она свой носик. В этот день обязательно происходило что- то неприятное. Она рассказывала и чужие тайны:
  -Мамочка, а наша кухарка Мегги ночью выходит из потайной двери в сад к большому дяди. А потом они уходят в лес. Только ты об этом никому не говори, а то Мегги будет плакать.-
  Когда Эллен дала указание дворовому все выяснить и убедилась, что Катрин говорила правду, она забеспокоилась и сказала об этом мужу. Джеймс отнесся к рассказу жены с иронией. Он подозвал дочь, погладил ее по голове и заговорил:
   - Доченька. Завтра мы едем к кузену, он пригласил нас к себе -
   - Нет - ответила Катрин - Завтра кузен приезжает к нам сам. -
   У отца исчезла улыбка с лица.
   - А, когда он приедет? - уточнил Джеймс.
  - Он приедет как раз к завтраку, когда мы будем все за столом - ответила дочь.
   - Откуда ты знаешь? - спросил отец.
   - Не знаю - ответила она и, взяв куклу, выбежала из комнаты.
  Эллен вопросительно посмотрела на мужа. Джеймс достал из кармана письмо и протянул жене. В нем, действительно кузен сообщал о своем прибытии. И что, действительно очень удивило и напугало родителей Катрин, что кузен приехал именно так, как указала дочь. Он приехал на другой день и именно к завтраку, когда все сидели за столом.
   После этого случая, родители не стали рисковать ни своим, положением, ни дочерью, они решили оградить ее до ее совершеннолетия от общения с окружающими, дабы не привлечь внимание недоброжелателей, ведь за это приговаривали к костру и весь род Дихонт мог пострадать.
   - Когда она будет понимать, тогда пусть и ищет себе друзей, а пока ей нельзя дружить ни с кем, кроме игрушек и животных - сказал отец. Родители очень привыкли к девочке и полюбили ее так, что не представляли уже без нее своей жизни. Девочке было уже 6 лет. Она теперь была только с няней, которая обо всем знала и молчала, и матерью. У Катрин появились собачки, обезьянка, попугаи и множество игрушек. А еще ей разрешали иногда играть с дворовой девочкой Мери, дочерью скотника, которой было лет пять, и то в присутствии няни, которая постоянно следила за речью Катрин и вовремя ее останавливала, когда та начинала говорить то, что являлось запретом.
  
  
   -2-
   С тех пор, как Катрин появилась в замке, прошло 15 лет. За эти годы ребенок превратился в миловидную девушку. Ее большие карие глаза и длинные темно-русые волосы так и остались напоминанием той далекой цыганки, которая принесла ее сюда, но Эллен старалась не думать об этом. Своей дочери барон дал хорошее образование, он холил и лелеял ее и очень любил. Способности Катрин не пропали, о них знали только очень близкие ей люди. Она умела предсказывать, угадывать и видеть и слышать то, чего не дано было другим.
  
  
   Однажды, выглянув в окно, Катрин заметила, что возле конюшен столпилось много народу, ей стало любопытно, и она выбежала во двор. Она подошла к толпе, которая расступилась перед ней. На земле лежал молодой парень, конюх, а над ним, наклонившись, рыдала женщина.
   - Что случилось?- с тревогой на лице, спросила Катрин и тоже склонилась над пострадавшим.
   - Он упал с лошади и, та задела его копытом за голову - ответила рыдающая женщина, видимо его мать.
   - Несите его к нему в дом - приказала Катрин, я сейчас приду.
  Парня начали поднимать на руки, а Катрин поспешила к себе. Забежав к себе в комнату, она подошла к окну и что - то прошептав, заспешила в комнату Эллен.
   - Мамочка, у нас несчастье, конюха ударила лошадь, он умирает, я должна ему помочь - заговорила Катрин, она очень волновалась.
  - Мамочка он очень молод, разреши мне это сделать.-
   Теперь заволновалась Эллен.
   - Я боюсь за тебя - зашептала она.
   - Не бойся мамочка, никто не будет знать кроме его матери, а она будет молчать.-
  Катрин смотрела такими глазами, что Эллен не устояла, она махнула головой в знак согласия.
   - Но для этого мамочка ты должна мне помочь - заговорила девушка.
   - Я ? - удивилась Эллен, недоумевая.
  Катрин подошла к матери и, погладив ее по плечу, сказала:
  - Мне нужно то, что ты сняла с меня в тот день, когда я появилась здесь -
  Эллен растерялась.
   - Ну вспоминай мамочка, пожалуйста, побыстрее - Катрин замахала руками.
  - Кулон - вдруг вспомнила Эллен. Ну да, конечно же, железный кулон. Она подошла к столу и, открыв в нем ящик, вытащила оттуда шкатулку. Открыв ее, она порылась в своих украшениях и, вытащив из нее большой железный кулон, протянула его Катрин.
   -Спасибо мамочка - Катрин, схватив кулон, выскочила из комнаты, и понеслась к конюху. Забежав к нему в жилище, Катрин приказала всем выйти, кроме матери. Конюх был зеленого цвета и почти не дышал.
   - Он умирает - плакала и причитала его мать. Все, толпившиеся вокруг конюха послушно вышли. Катрин приложила палец к своим губам и глянула на мать парня. Затем она вложила в руку парня кулон и сжала его своей рукой и пальцами пострадавшего. Наступила тишина. Вдруг конюх пошевелил ресницами, с лица заметно стала пропадать зеленая бледность, он открыл глаза. Его мать, увидев это, упала перед Катрин на колени.
  - Ну вот, все будет хорошо - проговорила Катрин и начала поднимать женщину с колен - О том, что вы сейчас видели, не должен знать никто - сказала она женщине.
  Женщина стала креститься. Катрин продолжала говорить:
  -Его необходимо, до полного выздоровления, перенести в замок и никого к нему не впускать, это необходимо сделать срочно. У вас есть люди, которым можно доверять?
  Мать парня растерялась.
  - Тогда я сама найду того, кто нам поможет. Все должны подумать, что вашего сына лечит лекарь. -
   Мать кивала головой в знак согласия. Катрин вышла из комнаты.
   - Расходитесь - приказала она толпе. - Больному необходим покой -
  Она пошла к себе, сжимая в руке кулон, а зеваки пошли по сторонам, послушав хозяйскую дочь.
  Зайдя к себе в комнату, девушка подошла к окну и, глянув в него, прошептала:
  - Все получилось мама -
  - Это хорошо - услышала она за спиной. Девушка вздрогнула и повернулась. За спиной стояла Эллен.
  -Ты с кем разговариваешь доченька?- спросила она, выглянув в окно и, по ее телу пробежал холодок. Из окна было видно то место, где, когда то была захоронена цыганка. Не подав виду, о своей догадке Эллен спросила
   - Ну, что с конюхом? -
   - Все получилось мамочка - девушка поцеловала кулон.
   - Это амулет мама, спасающий жизни - сказала она матери.
   - Но откуда ты узнала?- спросила удивленно мать, я, ведь совершенно за него забыла.
   - Сердце подсказало - не глядя Эллен в глаза, ответила Катрин.
   - Доченька, ты рискуешь нами и собой, прошу тебя, не делай ничего, не посоветовавшись со мной. Обещай мне - заговорила Эллен, волнуясь.
   - Все будет хорошо мамочка - Катрин прижалась к матери.
  
  
  
   - 3 -
  После того случая прошло несколько дней. Конюх был перенесен в ту же ночь в одну из дальних комнат замка, он уже потихоньку начал вставать. О случившемся он ничего не помнил, теперь его посещал лекарь. Постепенно эта история стала забываться, так, как, по словам Катрин, и матери конюха, ничего особенного не произошло, просто был ушиб и все. Дворовые облегченно вздохнули. Его мать, дав зарок молчать, не открывала рта по этому случаю, дабы не навредить своему сыну. Замок продолжал жить, как ни в чем небывало. Эллен успокоилась.
  
   Как то вечером, собравшись, всей семьей у камина, граф Джеймс обратился к Катрин:
  - Надо поговорить с тобой моя дорогая красавица - он обнял дочь.
   - Нас на завтра пригласили на церемонию обручения сына моего хорошего друга, барона Роберта Могдана, его старший его, наконец- то собрался жениться.
  -Наверное, он ждал настоящей любви? - спросила Катрин.
  - Может быть - ответил отец.
  - У них есть еще один сын, Томас и ему тоже уже пора жениться - вступила в разговор Эллен. - У братьев разница в возрасте, где то год или два -
  - Я что хочу сказать - продолжал отец. - Ты пойдешь с нами Катрин, пора уже тебе выходить в свет.
  Катрин кинулась на шею отцу. Он продолжал говорить.
   - Но у нас с матерью есть к тебе одна просьба. Ты должна на время, забыть про все свои непонятные никому штучки, он покрутил рукой возле своего носа - иначе ты погубишь всех нас -
  Девушка закивала в знак согласия головой
  . - Я там никого не знаю - сказала она в успокоение родителям.
  -Узнаешь. Ты для этого туда идешь, взрослая уже, пора иметь подруг и друзей.-
  Катрин повеселела. - Все будет хорошо, папенька. - заверила она.
  На другой день, прямо с утра, Эллен приказала слугам подать Катрин новое платье, приготовленное дочери по этому поводу. Платье было голубого цвета с многочисленными рюшами и воланами. На шею девушке отец надел дорогое колье, а вот прически Катрин не любила, она распустила свои длинные волосы и, только на макушке накрутила небольшой куль, закрепив его драгоценной заколкой, все это она прикрыла шляпкой и закружилась у зеркала. Пока Катрин украшала себя, Эллен одевали слуги в ее комнате. Настроение было у всех приподнятым, ведь дочь шла в свет впервые. Когда мать была готова она тихонько зашла к дочери в комнату и ужаснулась. Катрин опять смотрела в окно и весело щебетала. Мать остановилась и услышала следующее:
   - Мамочка, смотри какая я сегодня красивая, я впервые иду на балл. Посмотри какое красивое платье мне купила Эллен- дочь стала кружиться. Кружась, она заметила Эллен и остановилась.
   - Ты с кем - то говорила? - спросила мать.
   - Нет, нет, тебе показалось - Катрин подскочила и поцеловала мать.
  - Я очень красива, не правда ли? - тараторила она.
  Эллен заулыбалась, но как только дочь отошла от окна, Эллен подошла к нему и выглянула. Ее обдало жаром. Катрин опять говорила с тем местом, где было захоронение ее настоящей матери, хоть это было уже другое окно.
   - Боже, откуда она могла запомнить это место, ведь она была, совсем маленькой и совершенно не знала, где захоронили ее мать. Опять не подав никакого намека на свои догадки, Эллен отошла от окна и, сделав приветливое лицо, сказала:
   - Мы готовы, нам пора - они обе направились к выходу.
  
  
   - 4 -
  
   Карета Дихонтов заехала во двор барона. Гостей было множество, они выходили из своих экипажей и направлялись в дом. Гости были в изысканных нарядах, в приподнятом настроении. Чувствовалась праздничная обстановка. Все заходили в огромный танцевальный зал, где камердинер представлял гостей хозяевам, которые встречали их. Зал был светлых тонов с балконом для музыкантов. По центру зала висела огромная хрустальная на золотых подвесках, люстра, с тысячами свечей. Она висела так низко, что казалось, до нее можно было коснуться рукой. На балконе уже ждали музыканты. Под балконом была распахнута широкая, двухстворчатая белая дверь, отделанная золотом. Было понятно что, церемония сватовства должна проходить там, так как камердинер указывал гостям именно туда. Гости медленно направлялись по его указке. Комната была размером меньше зала. Она была роскошно украшена в бежевых тонах, с уютно расставленной мебелью. На стенах в зале и в комнате, красовались дорогие картины. Дамы, разглядывали и перешептывались, обсуждая интерьер украшений, стараясь увидеть что - то особенное и подчеркнуть это.
   Дихонты зашли за всеми в зал. Их сразу представили хозяевам:
   -Граф Джеймс Дихонт с супругой Эллен Дихонт и дочерью Катрин Дихонт -
   Катрин немного стеснялась с непривычки и покраснела.
   - У вас прекрасное сокровище - Глядя на Катрин сказал барон Могдан. Почему мы раньше не видели ее? - обратился он к отцу Катрин.
   - Она очень молода, ваше превосходительство - ответил отец.
   - Но я думаю не на столько, что бы, не приводить ее хотя бы в гости - ответил барон - Здесь, что - то кроется -
  Он погрозил, шутя пальцем. Графу ничего не оставалось, как улыбнуться.
   В центре комнаты стоял стол, поодаль красовались дорогие кресла и диваны, на которых уже сидели гости и жених с невестой. Когда комната набилась гостями до отказа, барон начал свою речь:
   - Уважаемые господа, мы пригласили вас на торжество по случаю обручения моего старшего сына Уэлса на графине Аделине Купер -
  Все гости захлопали в ладоши. Уэлс открыл коробочку и достав оттуда кольцо, которое блеснуло дорогим камнем, надел его на палец девушке, своей невесте. Все опять захлопали в ладоши. Сразу заиграла музыка, и зазвенели бокалы. Молодые поцеловались.
  Невеста была очень молода и красива, на ее лице светилось счастье. Блондинка с тонким станом и приветливой улыбкой, она выглядела на много моложе жениха, но все равно они смотрелись превосходно. По их взглядам друг на друга было видно, что у них взаимные чувства. Как только закончилась церемония обручения, молодежь повалила в зал. Начались танцы, в зале закружились пары. Катрин заволновалась, ее тут же окружили кавалеры. У девушки закружилась голова от радости, что она понравилась всем. Она подала руку одному из них и, тот увлек ее в зал. Эллен незаметно наблюдала за дочерью но, на душе было тяжело, у нее не выходило из головы то, что она слышала от дочери перед уходом из дома.
  - Неужели Катрин кто- то проговорился насчет ее настоящей матери? А может и прошлое ей так же известно, как и будущее? - думала она. Эллен на мгновение даже стало страшно. Внезапно к ней подскочила Катрин, и при всех поцеловав ее в щеку, сказала:
   - Я люблю тебя мамочка очень -
  Эллен вздрогнула.- Она наверно, читает мысли - промелькнуло у нее в голове.
   - Я тоже люблю тебя милая - прошептала мать дочери.
  Катрин повернулась лицом к залу, ее тут же пригласил другой молодой человек, и она закружилась в веселом танце, а Эллен стала отвлекать себя разговорами с давними подругами, женами друзей мужа. Праздник был в самом разгаре, когда к графу Дихонту подошел барон и заговорил у него из за плеча:
   - Ну, что скажешь уважаемый? Наши дети постоянно вместе, видимо они понравились друг другу. Как - бы не пришлось нам породниться?- он улыбался.
  Джеймс Дихонт тоже заметил то, что и барон Роберт Могдан. Катрин, действительно давала предпочтение графу Томасу, младшему сыну барона, это радовало его. Но это было не то, о чем подумали их отцы. Томас не понравился ей больше других, просто танцуя с ним, у нее появлялись странные ощущения близкого родства с этим человеком. Она не знала, что и думать. Что могло все это значить? Томас был очень привлекателен и думен, он заигрывал с девушкой и всячески старался отвлечь ее от других ухажеров. Наперекор ему все время шел сын герцога, статный и не менее образованный, и привлекательный Виллиам Кларк. Он тоже был из знатного рода, Катрин влюбилась в него с первого взгляда. Но Томаса нельзя было бросать, надо было выяснить, в чем дело, он заинтриговал ее.
   До экипажа, по окончании праздника, девушку провожали сразу двое, граф Томас Могдан и граф Виллиам Кларк. Все окружающие только и говорили об этом. Катрин уводила сразу двух завидных кавалеров. Сев в карету, Катрин помахала рукой обоим, и ничего не пообещав никому, уехала домой.
   - Ты делаешь успехи - сказал дома отец дочери.
  Она только пожала плечами и смущенно улыбнулась. На вопрос кто же ей понравился больше, она ответила:
   - Время покажет, и постаралась поскорее улизнуть от дальнейших вопросов.
  Мы с бароном хорошие друзья, хорошо бы, если бы, наши дети соединили наши семьи - сказал Джеймс жене.
   - Выбирать Катрин - ответила она.
   - А ты посодействуй, как мать, подскажи - говорил Джеймс.
  Эллен задумалась, она опять вспомнила, как дочь разговаривала со своей умершей матерью.
   - Наверно, никогда Катрин не забудет свою настоящую мать, я не заняла ее место - ответила она грустно.
   - О чем ты говоришь? Катрин не может ее помнить, она была совсем ребенком - граф удивленно посмотрел на жену.
  -Я знаю, что говорю - Эллен прослезилась. Она рассказала все, что видела и слышала от дочери, мужу. Джеймс задумался. Посидев так немного в раздумьях, он обнял за плечи жену и проговорил: - Нам необходимо с этим мириться, у нашей дочери неординарные способности, в ее жилах течет цыганская кровь, она в этом не виновата. Я думаю, ей самой трудно жить с этим грузом. Я уверен, что она любит нас, а нам больше ничего и не надо. Он прижал жену к груди и так они просидели целый вечер, молча, каждый думая о своем. Их покой нарушила Катрин. Она, заскочив в комнату матери и, увидев родителей сидящих молча в темноте, весело застрекотала:
  - Почему так тихо у вас и так грустно? Поделитесь со мной своими проблемами -
  Она стала зажигать свечи.
  - Давайте лучше поговорим о прошедшем балле, ведь это был мой первый выход в свет - весело говорила она.
  - Ты покорила сразу двоих, как теперь быть доченька? - спросил отец.
  - Еще рано делать какие либо выводы, папенька. Я их совсем еще не знаю - ответила дочь.- А расстраиваться по поводу меня, вам не стоит. Дороже вас, у меня нет никого на свете. Если бы не вы, меня бы не было. -
  Из ее глаз показались слезы. Она подошла к родителям и обняла их. Этим своим поступком, она разрядила обстановку. На лицах Эллен и Джеймса появились улыбки.
  - Уже поздно, пора спать - напомнила Катрин. Все встали и стали расходиться по своим делам.
  
  
   - 5 -
   На следующий день, прямо с утра, слуга Джон принес дочери графа Катрин записку. В ней было написано:
  
   Дорогая Катрин. Прошу Вас выйти к реке, я с нетерпением жду вас. Виллиам.
  
   У девушки радостно забилось сердце. Она выглянула в окно. Под ее заветным деревом у реки стоял Виллиам, он постоянно смотрел на окна замка, и видно было невооруженным глазом, что он волнуется.
   -Это судьба - прошептала Катрин и, послав в его сторону воздушный поцелуй, стала собираться на свидание. Она надела свое любимое платье, заколола приколкой половину волос, взяла в руки маленькую сумочку и запорхала вниз по лестнице к выходу.
  На улице было тепло и солнечно. Почти пробежав несколько метров по двору, она направилась к реке, и только она сделала один шаг в сторону Виллиама, как послышался голос:
   - Вы очень торопитесь мисс? Не соизволит ли ваша светлость обратить на меня внимание? -
  Катрин повернула голову и увидела перед собой Томаса. Катрин растерялась. Она кокетливо передернула плечами и, улыбнувшись Томасу, посмотрела в сторону Виллиама, который уже поднимался по склону берега реки к ней. Подойдя ближе, Виллиам вежливо поздоровался и, не обращая внимания на Томаса, предложил Катрин прогуляться. По всему было видно, что гулять девушке придется сразу с двумя кавалерами, так как Томас не собирался уступать и они, втроем пошли по дорожке в сад.
   Наступило продолжительное молчание. Обстановка становилась все напряженнее. Первой заговорила Катрин.
   У нас в саду есть качели, пойдемте туда - сказала она.
  Ухажеры подчинились желанию девушки беспрекословно, они, как по команде, направились за ней к качелям. На вид они не уступали друг другу, оба приятные на вид, рост выше среднего, оба тактичные и внимательные с манерами аристократов, а главное, оба по уши влюбленные в Катрин. Девушка села на качели и тихонько раскачиваясь, стала незаметно задавать вопросы кавалерам, что бы поближе их узнать. Соперники не собирались уступать ее друг другу и поэтому охотно отвечали на ее вопросы, обступив качели с двух сторон. Потом они долго гуляли у реки, даже прокатились на лодке до другого берега и обратно. Когда она поняла, что ни один из них не уйдет первым, она, ссылаясь на усталость, предложила им встретиться на следующий день. Кавалеры, послушно попрощавшись, направились по своим домам. На другой день все повторилось.
   Сначала двойное внимание забавляло ее, но, когда она поняла, что ее сердце принадлежит только одному из них, свидания сразу с двумя стали тяготить ее. Приходилось встречаться каждый день втроем. Конечно, Катрин могла прекратить это одним только словом, но ей не давало покоя то, что Томас имел какое - то отношение к ее родству. Она постоянно искала мысленно выход из этого положения, но не могла придумать ничего подходящего и молчала.
   - Как можно выбрать из них одного?- говорила мать отцу, наблюдая за ними из окна.- Скорее лучше разорваться на две части.-
  Отец молчал. Так прошла неделя, пошла вторая.
   Подойдя очередной раз к качелям, Катрин, усевшись на них, весело защебетала.
  Она была влюблена в Виллиама, по ее телу пробегала дрожь, когда встречались их взгляды. У него были редкого цвета глаза, зеленовато - серого и, смотрел он на Катрин с такой любовью, что его чувства к ней были напоказ. Он всегда старался незаметно коснуться руки девушки и заглянуть ей в глаза. Виллиам был более сдержанным, не бросал слов на ветер и уделял ей различные знаки внимания. Томас был его полной противоположностью. Он весело поддерживал беседы, мог рассказывать, о чем - либо долго и нудно, как казалось Катрин. Родители девушки уже стали говорить о том, что эти свидания, со стороны выглядят не серьезно.
   - Доченька, пора - пора уже определиться - говорил отец -
   - Я пробовала папенька. Не все так просто, как вы думаете. В душе я давно уже сделала выбор, но мне необходимо переговорить с отцом Томаса - сказала Катрин, а как это сделать не знаю. Отец повеселел, значит, она делает предпочтение Томасу, как ему и хотелось.
   Чтобы не ошибиться в своих подозрениях, Катрин решила еще раз взять Томаса за руку. На следующем свидании она придумала игру, угадайку, где ей завязывали глаза и, она угадывала кавалеров по руке. Первым подал руку Виллиам, Катрин, почувствовав ее, ощутила прилив волнения и дрожи, она резко отпустила ее и сделала вид, что не отгадала. Вторым подал руку Томас, Катрин буквально вцепилась в нее и начала ощупывать каждый палец и пульс. Забыв о игре она вдруг выпалила:
   - Мне надо увидеть вашего отца Томас и поговорить с ним. -
  Виллиам изменился в лице, а Томас расцвел в улыбке. Катрин сняла повязку с глаз.
  - Это совсем не то, о чем вы подумали мои дорогие, она взяла обоих под руки, заглядывая им в лицо. Рука Томаса еще раз подтвердила ее догадки. Виллиам старался не показать своей боли, он через силу улыбался.
  - Так надо - говорила им девушка, вы все потом поймете.- Виллиам кивал головой в ответ, но уже мало чего понимал и слышал.
  - Значит мне отказ - стучало у него в голове.
  У садовых ворот они все распрощались, и Катрин быстро зашагала к дому.
  
  
  
  
  
  
  
  
   - 6 -
  
  
   Целых 2 дня к Катрин не приходил ни Виллиам, ни Томас. Девушка от тоски потеряла аппетит, она ходила из комнаты в комнату и постоянно выглядывала из окна во двор.
  - Если завтра не придет Виллиам, я пошлю ему письмо - решила она. Целый вечер она сочиняла его, но так и не смогла написать, ни строчки. Все слова ей казались нелепыми и не серьезными. Она тосковала по Виллиаму, вспоминала его ласковый взгляд, теплые руки, его прикосновения к ней.
  -А, как быть с Томасом? - думала она. Я чувствую, я знаю наверняка, что в его теле течет родная мне кровь.
   Что могло их так напугать? - думала она, на глаза ей накатывались слезы. Родители Катрин тоже заметили отсутствие обоих ухажеров, а так же слезы дочери.
  - Ты сделала выбор или обидела их? Что произошло?- поинтересовалась Эллен.
   - Я не знаю - ответила Катрин печально. Только на 3й день в воротах замка показалась карета барона Могдана. Увидев ее, родители Катрин засуетились, у графа Дихонта появилась довольная улыбка.
   - Ты сделала правильный выбор, мы с матерью именно этого и хотели. - он поспешил навстречу гостям. Катрин волнуясь, посмотрела из окна во двор. Из кареты показались сначала барон, а за ним его сын Томас. Оба они были в хорошем расположении духа. У двери их уже встречал отец. Друзья поприветствовали друг друга и даже похлопали по плечу, затем они направились в дом. В доме уже наспех накрывался стол. Эллен была не довольна внезапным появлением гостей.
   - Катрин так нельзя, без предупреждения, все так неожиданно - говорила она дочери.
   - Мамочка не надо ни к чему готовиться. Мы поговорим с бароном и все - ответила она.
   - Как у тебя все просто - недовольно говорила мать.
  Гости зашли в дом, их уже ждал наспех накрытый стол. Наконец - то все уселись. Томас смотрел на Катрин, не отводя глаз.
  - Нам надо все обсудить - заговорил барон первым.
  - Сначала мы поговорим с вами с глазу на глаз - ответила Катрин, а потом будем обсуждать - заявила Катрин. Такого поворота никто не ожидал.
  - Какие секреты могут быть от отца? - улыбаясь, заметил граф Дихонт.
   - А вот и есть - улыбаясь, ответила ему дочь.
  Она подошла к барону и, взяв его под руку, повела в свою комнату. Барон, подчиняясь, тоже вежливо улыбался. Он был заинтригован ее задумкой.
   Заведя его к себе, девушка пригласила гостя к столику у окна. Когда барон уселся, она устроилась напротив и положила перед гостем железный кулон. Наступило молчание. Барон уставился на кулон, потом протянув руку, взял его.
  - Вы узнаете этот кулон? - спросила Катрин.
   - Откуда это у вас мисс - тихо спросил он. Лицо его сразу стало серьезным. Он поднял глаза на Катрин. Только теперь он понял, кого ему напоминала дочь Дихонтов, на баллу. Те же глаза, та же веселость, а главное, та же смелость. Теперь он уставился на девушку.
   - Обещайте мне, что наш разговор останется между нами - заговорила Катрин.
   - Барон, глянув на дверь, махнул ей головой в знак согласия.
   -Это кулон моей настоящей матери, сер - прошептала она.
  -А мать ваша кто? - Барон, вопросительно глянув на Катрин, прищурил глаза.
  Девушка смотрела на барона и молчала. Барон тоже молчал, его взгляд вдруг стал задумчивым и отрешенным, и он тихо заговорил:
  - Этот странный кулон я видел у Софи, девушки, которую я очень любил и, которую потерял.-
  - Расскажите мне о ней, пожалуйста - тихо попросила Катрин.
  - Я могу вам доверять? - серьезно спросил борон.
  - Как самому себе. Это касается моего происхождения барон - тихо зашептала девушка.
  Барон, погладив рукой кулон, заговорил:
   - Мы познакомились с Софи случайно, - начал он свой рассказ. - Я, со своим другом герцогом Генрихом Рифом, ехали как то с очередной встречи с друзьями и, на поляне заметили табор цыган. Так вдруг захотелось послушать их пение, а были мы слегка навеселе. Мы остановились и вышли к цыганам. Как они нам пели, плясали, ну мы просто душу отвели. Так вот, заметил я там хорошенькую цыганочку, юную девчонку и не смог я ее забыть. Уже на следующий день понял я, что не могу без нее. Можно сказать, сохнуть по ней стал. Решил я ее отыскать, во, что бы то не стало. Сколько я тогда исколесил дорог, известно только мне и, представь себе, нашел. Случайно совершенно, в поселке. Идет она с подругой веселая такая. Остановил я тогда свою карету, - погадай,- говорю, руку ей протянул. Как коснулась она моей руки, не выдержал я и завлек ее к себе в карету, да и увез. Она не сопротивлялась. Полюбили мы друг друга. - Он замолчал, вспомнив как, жгучие глаза Софи жгли его сердце, ее страстные поцелуи и ласки среди лугов и лесов до изнеможения, сводили его с ума.
  
  
   Софи тоже не могла оторваться от своего принца, от его пронизывающих карих глаз, от которых ее пробивала дрожь. Борону уже было за 40, у него была уже семья, 2 сына, а ей всего 17. Он дарил ей дорогие подарки, давал много денег и уделял ей уйму времени. И сколько - бы это длилось неизвестно, но барону, вдруг срочно понадобилось отлучиться в Лондон. Дело касалось его прибылей, тут - то и случилась беда. Софи не верила, что эта поездка необходима барону. Она считала, что так он нашел способ, что бы расстаться с ней.
  - Если ты уедешь от меня, я брошусь с утеса, я не буду жить без тебя - говорила она. Но барон принимал эти слова за крик отчаяния и не верил в них.
  - Я вернусь к тебе, обязательно вернусь - обещал он ей.
  Когда барон покидал свой замок, его сердце рвалось на части. Выехав на дорогу, он оглянулся на утес и увидев на нем Софи, приказал кучеру остановиться. Пока он отвлекся на мгновение, выходя из кареты, с утеса уже летела косынка Софи, подхваченная ветром, а девушки на утесе уже не было. Барон не верил своим глазам.
   - Н е т - закричал он и, схватив себя за голову, сел на землю. Все, кто с ним были, ничего не поняли. Борон Роберт Могдан плакал. Этот день остался в его воспоминаниях самым трагичным. Он не хотел возвращаться туда, где все ему напоминало о горячей любви молодой красавицы, цыганки и пробыл на своих приисках длительное время, пока боль в сердце не стихла совсем.
   Не глядя на Катрин, борон проговорил: - Она погибла из - за меня, если бы я ей тогда поверил, этого бы не случилось. А этот амулет - барон опять погладил его рукой - ни раз, спасал нас, я хорошо запомнил его. Софи не может быть вашей матерью, я знаю точно, она погибла - закончил свою речь он.
  Катрин взяла амулет из рук барона.
   - Теперь слушайте меня - заговорила она.
  - Софи не бросилась с утеса, она упала на землю и пролежала вниз лицом до самой ночи, а косынку, которую вы видели, сорвало ветром с ее головы. В табор она вернулась поздно ночью, чтоб никто не видел ее заплаканного лица. Потом ее выдали замуж, но, когда она родила раньше времени доношенного ребенка, муж все понял, откуда у нее было много сокровищ и денег. Он избивал ее до полусмерти, и никто не заступался за блудницу. Когда начались гонения цыган из Англии, Софи поняла, что
   ей далеко не уйти, и принесла меня сюда, а сама скончалась, не дожив до утра. Но это еще не все - Катрин, смотрела на борона не моргая.
   - Ты моя дочь Катрин?- спросил он и улыбнулся ей.
  - Эту тайну должны знать только вы и я, прошептала она. - И мы, никогда бы не узнали этой правды, если бы не любовь Томаса ко мне. А как теперь поступить с Томасом решайте сами. Я не могу стать его женой, по случаю нашего с ним близкого родства.-
   - Как ты узнала об этом Катрин, если ты родились после всех этих событий? - удивленно спросил барон.
  - Я унаследовала дар прорицательницы от моей бабушки, со стороны матери - сказала Катрин.
  - А если я тебе не верю? - спросил барон, прищурив глаза.
  Катрин, не ожидав такого поворота, замолчала. Подумав, она заговорила вновь:
  - Тогда мы поговорим с вами о мадмуазель Анне Бешту, сестре вашего хорошего приятеля -
   Барон, как услышал это имя, не дал ей договорить, он прикрыл ей рот своей рукой и с опаской глянул на двери.
  - Не надо продолжать, я верю вам - перебил он и покраснел. Он взял руку Катрин и, поцеловав ее, посмотрел ей в глаза.
  Девушка улыбнулась и прошептала:
  -Нас могут не правильно понять, если увидят -
  Борон кивнул в знак согласия и печально заметил:
  - Вот почему ты напомнила мне мою любовь еще на баллу, мою Софи -
  Катрин сморщила носик и указала на двери.
   - А теперь нам необходимо выходить - сказала Катрин.
  Барон вытер лицо платком, и они направились к выходу.
  - Доченька - прошептал он ей в самое ухо. От этого слова ей стало немного грустно, на нее нахлынули не понятные чувства чего - то потерянного навсегда.
   Они вышли из комнаты и направились в гостиную, где их ждали. За столом мирно беседовали родители Катрин с графом Томасом. Увидев, вошедших, все оживились.
  - Не посвятите ли вы нас в свои секреты? - обратился граф Дихонт , к ним.
  - Секрет интересен своей таинственностью, иначе грош ему цена - проговорила дочь.
  - Все тайное со временем становится явным - проговорила Эллен, почувствовав радостные нотки Катрин.
  - Я почувствовал себя не хорошо - вдруг заявил борон. Мы обсудим происходящее в другой раз.-
  Томас, не понимая ничего, встал. - Мы- же не о чем не поговорили отец - удивленно заявил он.
  - Мы многое обсудили с Катрин, а теперь мы это должны обсудить с тобой сынок - заявил борон.
  - Мы еще увидимся - обратился он к родителям Катрин. - А пока мы покидаем вас -
  Роберт Могдан стал спешно прощаться и направился к выходу. Томас, откланявшись, пошел за ним. Дихонты с недоумением, вышли провожать гостей.
   Я с вами не прощаюсь - еще раз повторил борон и почему то покраснел.. Граф Дихонт не узнавал свою дочь, она светилась от счастья. Ее поведение было ему не понятно, зато в душе Эллен закралась догадка, но она не хотела ее знать, она, приветливо улыбаясь, сделала вид, что ничего не поняла.
  
  
  
  
   - 7 -
  
   В замке Дихонтов Виллиам не появлялся уже несколько дней. Сердце Катрин ныло, она не находила себе места.
  - Он подумал, что я выбрала Томаса, не мог он просто так пропасть, ведь он любит меня.- Катрин плакала. Заметив слезы дочери, мать и отец Катрин стали переживать тоже.
  - Что так печалит тебя моя радость? - спросил отец, когда та, утирая слезы, смотрела в окно, из которого была видна дорога, идущая к замку.
   - Я люблю Виллиама - ответила Катрин. Отец погладил ее по голове. Зашла Эллен. Катрин кинулась к ней и, обняв ее, заплакала навзрыд.
   - Он думает, что я дала предпочтение Томасу - повторяла она и, как ребенок, утирала слезы руками.
  - Прежде чем делать какие- то выводы, надо все выяснить. Мы завтра пошлем к нему гонца с письмом и узнаем, как обстоит дело - успокаивала дочь Эллен. Катрин улыбнулась сквозь слезы.
   - Спасибо мамочка- тихо сказала она.
   Уже вечерело когда, в закрытые ворота застучал гонец из замка борона Могдана. Он принес плохую весть.
  -По возвращению домой, после продолжительного разговора с бароном, Томас стрелял в себя. Состояние его тяжелое, он зовет Катрин, что бы проститься. Время идет на часы - отрапортовал гонец.
   Эллен всплеснула руками, а Катрин бросилась к себе в комнату за амулетом.
  - Подождите меня здесь, я поеду с вами - крикнула она гонцу. Отец Катрин, волнуясь, тоже стал в спешке собираться.
  - Я совсем не предполагала, что может так случиться - сокрушалась Катрин.
   - А я предупреждала тебя, моя дорогая, чтобы ты не делала ничего, не посоветовавшись со мной. Вот тебе и результат - проговорила Эллен, укоряя дочь в непослушании.
  - Не ругай меня мамочка, но я не могу открыть тебе тайну нашего разговора с бароном Могданом, ради твоего - же спокойствия - говорила Катрин, собираясь в дорогу.
  - Я, приблизительно, догадываюсь, о чем у вас шла речь - почти шепотом сказала мать дочери. Катрин сделала вид, что не услышала шепот матери, она поспешила удалиться из комнаты.
  .
   Во двор замка борона Дихонты заехали в полночь. Катрин выскочила из кареты и помчалась в дом, не обращая ни на кого внимания.
   - Где он? - с волнением спросила она у встречающего их у порога слуги.
  Ее провели в большую комнату, Томас лежал на кровати, лицо его было бледным, грудь забинтована, через бинты просачивалась кровь. Увидев Катрин, он через силу улыбнулся. Барон держал свою жену за плечи. Катрин смело подошла к кровати и, наклонившись над Томасом, дала знак рукой, чтоб все замолчали. Наступила тишина. Немного подержав Томаса за руку, она произнесла:
  - Попрошу всех выйти из комнаты -
   Родители и родственники Томаса пошли к выходу. Когда двери за ними закрылись, Катрин заговорила.
  - Рана не смертельная, я помогу тебе родной - она стала осторожно снимать бинты, оголив тем самым рану. Потом, взяв его за руку, она вложила ему в ладонь амулет и сжала его своей и его рукой.
  - Сейчас будет очень больно, потерпи - прошептала она Томасу.
   И, действительно, через мгновение Томас издал стон, зрачки его глаз расширились от боли. Из его раны появилась пуля и рана прямо на глазах, стала затягиваться тонкой пленкой кожи. Томас лежал неподвижно и тяжело дышал, не понимая, что происходит. Лицо Томаса, на глазах стало меняться, из бледного с синим оттенком, оно становилось розоватым, а глаза засветились жизненной живостью. Катрин,
   поцеловав сначала амулет, а затем Томаса, поднялась и направилась к двери. Открыв ее, она сказала:
   - Может зайти только мать.-
   Мать молодого графа, баронесса Джоди Могдан со страхом на цыпочках зашла в комнату.
  Каково же было ее удивление, когда она увидела улыбку на лице сына.
  - Вы волшебница - со страхом, обратившись к Катрин, зашептала баронесса и опустилась перед ней на колени.
  - Преклоняюсь перед вами за сына -
   Значит, она обо мне ничего не знает - успокоилась Катрин. Она подняла женщину с колен и усадила в кресло.
   - Чем я могу вас отблагодарить? - засуетилась баронесса.
   - Своим молчанием мадам - ответила спасительница.
   - Не уходи Катрин - вдруг произнес Томас. Барон и граф, услышав разговоры, тоже зашли в комнату.
   - Побудь с нами дорогая девочка, повторил просьбу сына барон, он на какое- то время вышел из комнаты и уже зашел, держа в руке большое бриллиантовое кольцо. Взяв Катрин за руку, он надел его ей на палец и поцеловал ей руку.
  - Спасибо сер - промолвила Катрин, глядя ему в глаза. Поцеловать его в знак благодарности, она не решилась.
  Почему борон сделал такой дорогой подарок, каждый оставался при своем мнении.
  Повернувшись к своему отцу, графу Дихонту, Катрин промолвила: - Нам пора -
  Не смотря на уговоры Могданов остаться, Дихонты все же распрощались и пошли к выходу. Уже когда они ехали домой, отец заметил дочери: - Негоже брать такие дорогие подарки от моего друга да еще при всех, мне было неудобно. Это кольцо стоит целое состояние. - Катрин посмотрела на кольцо и улыбнулась.
  - Я больше не буду папенька - сказала она, поддельно смущаясь и сморщив свой носик.
  Этот подарок ей был очень дорог. Домой они вернулись к утру и сразу разошлись по своим спальням.
  
  
  
  
   Утром Катрин, приведя себя в порядок, спустилась к обеду в гостиную. За столом уже сидели родители и о чем - то тихо переговаривались. Как только вошла дочь, разговоры стихли. Наступила напряженная тишина. Катрин почувствовала, что назрело время объяснений ее непонятным действиям, она заерзала на стуле. Когда обед был закончен и убран стол, отец вопросительно глянул на дочь и произнес:
  - Мы слушаем тебя Катрин, мы хотим знать, что за секрет у вас с бароном Могданом и почему после вашего разговора с ним, стрелялся его сын? -
  Катрин молчала.
  - Я же просила тебя доченька, не делать ничего, не посоветовавшись со мной - сказала Эллен.- Ты погубишь себя и нас -
  Катрин заплакала и заговорила:
  - Цыганка, которая принесла ребенка к вам много лет назад, была любовницей барона Могдана. В этом ребенке течет и кровь англичанина, его кровь -
  Дихонты переглянулись.
  - А барон подтвердил это?- спросил настороженно отец.
  - Да, он узнал амулет, который спас его однажды на скачках и правильно назвал имя цыганки. Ты, папенька, должен помнить эти скачки, ты видел их, барон слетел с лошади на полном скаку и сразу поднялся на ноги. На нем был этот амулет - ответила дочь.
  - Да, да, я что - то припоминаю, тогда все были удивлены и посчитали это за везение судьбы - граф повернулся к жене и стал рассказывать, как барон во время скачек, на огромной скорости слетел с лошади и, полежав немного, встал и пошел, как ни в чем небывало. Вся трибуна зрителей ахнула, увидев это.
  -Но, как он поверил, что ты говоришь ему правду о себе - продолжал спрашивать отец.
  - Он засомневался, и мне пришлось немного потрудиться, что бы напомнить ему весьма щепетильную историю о его других увлечениях, о которых он не захотел даже слушать, он испугался - ответила дочь отцу.
  - А ты страшный человек Катрин, я так понял, что ты знаешь все обо всех - отец прикусил губу.
  - Только то, что меня заинтересует - Катрин тоже сжала губы.
  - А, как ты поняла про Томаса? Ты же не брала с собой амулет - спросила Эллен.
  - Я почувствовала его по руке, мама.-
  Опять наступило молчание. Эллен нарушила его:
   - Впредь, моя дорогая, прежде, чем что то выяснять, посоветуйся со мной. Следующего такого поступка я тебе не прощу, строго сказала она дочери -
  Катрин подскочила к родителям и стала их целовать.
  - Вы у меня самые дорогие и родные. Я люблю вас больше всего на свете. Больше такого не повториться. -
  - Ишь, лиса, знает чем взять - сказал отец и стал гладить дочь по голове.
  - Все что у нас есть дорогого-это ты доченька, всегда помни об этом - сказал он. Катрин залилась слезами.
  - Я люблю вас мои родные шептала она - утирая слезы. Эллен плакала тоже.
  -Как вы теперь решили общаться с бароном? - спросил отец с недоверием.
  - Никак - ответила Катрин - Все это останется в тайне, мы так договорились с ним. -
   - Вот и правильно - вздохнул облегченно граф Дихонт. - Спасибо -
  - Иначе не могло и быть - шепнула дочь. - Надо просто было отказать Томасу и все, а я захотела узнать о правоте своей догадки. Простите меня -
  
  
  
  
   -8-
   С того времени, как Катрин объяснилась со стариком бароном Робертом Могданом прошло больше 2х недель. Виллиам в усадьбе Дихонтов не появлялся. Было ясно, он сделал вывод , что Катрин выбрала не его, а Томаса. Надо было срочно что - то делать, но что? Эллен, как любящая мать, переживала этот инцидент вместе с дочерью. Она всячески успокаивала дочь и давала ей советы, но ничего подходящего они с Катрин придумать не могли. Так шло время, а дело не двигалось с места, наконец, они решили послать Виллиаму просто приглашение к ним.
  Ранним утром следующего дня, из замка Дихонтов был отправлен гонец с донесением в замок герцога Кларка. Катрин не отходила от окна, выходящего к воротам, она долгие томительные часы ждала ответа, и когда, наконец- то появился вернувшийся гонец, она выскочила ему на встречу.
  Гонец въехал во двор и, спрыгнув с коня, отрапортовал:
   -Вести не важные мисс. Господин Виллиам Кларк отбыл в не известном направлении десять дней тому назад. Его родственники подали в розыск. В доме у них переполох. Все это произошло из за несчастной любви, девушка, которую он любит, отказала ему -
   Катрин попятилась назад - Этого не может быть - она закрыла лицо руками. Вдруг, сорвавшись с места, она понеслась к себе в комнату. Схватив амулет, она стала что - то шептать, по ее лицу текли слезы. Эллен, увидев такую реакцию Катрин, поспешила за ней.
  -Ну, что? - спросила шепотом она, увидев дочь с амулетом в руках.
  -Мамочка он жив - в голосе Катрин появилась нотка облегчения и как - то неестественно улыбнувшись, она упала в обморок.
  
   Несмотря на все переживания по поводу новоявленного брата и отца, душу девушки точила тоска по Виллиаму, которого она уже успела полюбить, и который так внезапно пропал. Она вспоминала, как мутнели его глаза, когда встречались их взгляды, как пробегал мороз по коже.
  - Любимый- шептала она.- Я не могу без тебя.- От тоски она не находила себе места.
  Она знала, что родители будут против ее намерений и, поэтому, подобрав себе спутников среди преданных слуг, она тайно ночью покинула замок, оставив матери записку.
  
   - Мамочка, не волнуйся, я должна найти Вилиама. Прости. - Катрин.
  
   Половину ночи и целый день экипаж Катрин ехала без остановок и часто по бездорожью, что бы запутать свои следы. К ночи они заехали на постоялый двор переночевать. Утром, отдохнувшие они сменили лошадей и хотели уже выезжать, как вдруг Катрин заметила неряшливо одетого мальчика лет 8-9, он носил тяжелые мешки в сарай, разгружая телегу. Видно было, что хозяин таверны постоянно подталкивал его, мальчик падал и, снова поднимаясь, из последних сил тащил мешок. Катрин вышла из кареты и направилась к сараю. Она обратилась к хозяину таверны:
   -Уважаемый, мне нужен этот негодный мальчишка на пару часов, я хорошо заплачу. Дело в том, что у нас на дороге остался груз и его надо загрузить в карету. Она вытащила из сумочки несколько монет и протянула их хозяину. Глаза у того загорелись, в его глазах эти монеты засверкали золотом. Схватив их, он ногой пихнул мальчика и тот, выронив мешок, медленно поплелся за молодой дамой.
   Сев с мальчиком в экипаж, Катрин быстро заговорила:
  - Скорее едем до леса и резко меняем направление, у нас всего час, через час хозяин увидит, чем я ему заплатила и может устроить погоню -
  Мальчик испуганно посмотрел на Катрин. Карета ускоряла ход и неслась все быстрее и быстрее.
  - Вы меня украли тетя? - тихо спросил он.
  - Как тебя зовут? - обратилась она к мальчику.
  - Хью - ответил тот и по его лицу потекли слезы
  -Не плач Хью, мы отвезем тебя к маме. - Как ты оказался здесь?- поинтересовалась Катрин.
  - Нас с мамой обманули, взяли меня на заработки и не вернули домой, я тогда еще маленький был.
  Катрин усмехнулась - А сейчас ты большой. Понятно.-
  Заехав в лес, карета повернула резко в сторону и по бездорожью понеслась по кочкам.
  -Где ты живешь Хью? - спросила Катрин.
  - Я из Cутберга, это поселок у реки Ливань - ответил мальчик радостно.
  - Это не близко, заговорил Джон, слуга Дихонтов. Хью заволновался и вопросительно посмотрел на спасительницу.
  - Едем на Сутберг , Хью надо срочно домой, у него больная мама.-
  - Откуда вы знаете? - спросил мальчик. Катрин поморщила носом и, подмигнув ему, ничего не ответила.
  До поселения, где жил Хью, пришлось добираться очень долго, до самого вечера. Уже было темно, когда Катрин постучала в дом, где жил Хью. На стук никто не ответил, дверь оказалась открытой, в комнате было темно, но, когда Хью и девушка зашли в нее из темного угла с лежанки кто- то отозвался.
  - Мама - закричал мальчик и кинулся в темный угол.
  - Сыночек - заговорил женский голос. - Какой ты стал большой -
  Послышалось рыдание. Катрин не стала мешать, она положила на стол немного денег и направилась к выходу.
  Когда Хью спохватился Катрин, ее карета была уже далеко.
  
   - Будем ночевать в лесу - распорядилась Катрин. - Здесь оставаться не безопасно -
  -Я весь день дремал - сказал один из слуг,- Я сяду за кучера -
  - Спасибо тебе Дэнис, тогда мы поедем без остановки -
   Дэнис занял место кучера, и они продолжили путь. Ехали без остановки до самого утра, а уже утром заехали на постоялый двор для отдыха.
   Заменив лошадей, поев и немного отдохнув, они продолжили путь. Катрин достала амулет и, зажав его в руке, затихла.
  - Я вижу, какой - то мост - зашептала она Джону. Мост высокий и длинный, по нему проезжал Виллиам, это точно. Джон задумался, а потом, вдруг оживившись, заговорил:
   -Простите мадам, мы находимся совершенно в противоположной стороне от этого места. Нам не нужно было связываться с этим мальчишкой, из- за него мы уклонились далеко в сторону.-
  Катрин строго глянула на Джона.
  - Вы должны выполнять мои приказания, а не обсуждать их, или вы забыли наш уговор? -напомнила она - Разворачивайтесь к мосту.-
  Карета развернулась на 180* и медленно двинулась в нужном направлении.
  Катрин смотрела в окошко, за которым мелькали то какие- то поселки, то просто заросли кустарников и деревьев. За два дня езды ей не стало легче на душе. Ей казалось, что она не видела Виллиама целую жизнь. Вдруг ее сердце учащенно забилось, не понимая ничего, она взяла в руки амулет. Какое - то время она сидела без движения, как бы прислушиваясь, потом приказав остановиться, вышла из кареты. Ей стало душно, на глаза накатились слезы, она спустилась с дороги на обочину и, пошла по бездорожью, сама не зная куда. Отойдя на приличное расстояние от кареты, она упала на землю и заплакала навзрыд. На земле Катрин лежала долго, как в забытьи. Вдруг она почувствовала чье - то прикосновение, и подняла голову. Нагнувшись над ней, стоял Томас.
  -Ну- ну, так мы не договаривались, полу шутя, полу в серьез заговорил он -
  Он помог ей встать. Размазав свои слезы по лицу, Катрин удивленно спросила: - Ты как здесь оказался?- И глянув на дорогу, увидела, что карет уже две.
  - Ты помогла мне, я хочу помочь тебе моя дорогая кузина - он улыбнулся.
  - Поздно - прошептала девушка.- Виллиам уже подался в монастырь.-
  - Ну, во-первых, найти его там не проблема, а во - вторых, для принятия такого решения дается какое- то время, так - что плакать еще рано.
  - Но как ты узнал, что я здесь и, как ты меня нашел?- допрашивала его Катрин.
  -Узнал я о твоем исчезновении от твоей безутешной матушки, а найти тебя было очень просто, вы кружитесь на одном месте. От замка вы уехали всего ничего.
  -Обстоятельства заставили нас поколесить вокруг - проговорила Катрин.
  Так слово за слово, они проговорили почти 2 часа. Катрин успокоилась.
  -Я рада, что ты нашел меня - сделала заключение Катрин, и они направились к своим экипажам.
  Томаc пригласил Катрин в свою карету, а так как он любил поговорить, девушке стало немного легче на душе.
   Через какое- то время, он выглянул в окно и указал рукой в сторону горного массива.
  - Там, за горой, есть какой- то монастырь, нам туда - сказал он. - Я видел его очертание, когда ездил в Лондон. Места красивейшие, хоть картины пиши-
  -Ты увлекаешься живописью? - спросила Катрин.
   - Было дело но, очень давно - усмехнулся граф.
  И, действительно, как только кареты свернули за косогор, на вершине горы стало видно очертание монастыря, который был обнесен длинным высоким каменным забором.
   Что бы добраться до монастыря, не обходимо было подниматься в гору. Лошади сбавили ход. На дороге не стали попадаться встречные экипажи и всадники на лошадях. Чем выше поднималась дорога, тем краше было вокруг. Вдали показалось озеро, вечером оно было особенно красивым, вода синяя, а над ним легкая дымка. Томас постоянно высовывал голову из окошка, он любовался пейзажем. Катрин наблюдала за ним, ведь он, являлся, ее кровным братом по отцу.
  - Интересно, сказал ли отец сыну о своей любви к цыганке? - думала она. Но спросить его она не решалась, ведь это должно остаться тайной для всех. Томас, заметив, что Катрин уставилась на него, повернулся и пристально посмотрел ей в глаза. Девушка опустила глаза и спросила: - Как там моя мамочка? Ты, ведь видел ее -
   Томас ответил не сразу, он как то замешкался, а потом вдруг нервно выпалил: - Ждет тебя и, поэтому надо скорее возвращаться домой -
   - Как твоя рана ? - опять спросила она.
   - Душевная рана еще болит, трудно сразу овладеть ситуацией, а в остальном все в порядке - ответил граф Могдан , посмотрев на Катрин болезненным взглядом.
   - Прости, я в этом не виновата - Катрин потупила взгляд.
  Что - бы не накалять обстановку, Томас, улыбнувшись, добавил:
  - Ты меня вытащила с того света, я решил помочь тебе на этом. Виллиам мой друг, он не просто друг, он преданный друг, а я выходит, предал его, забрал его любовь. Я, ведь, тоже подумал, что ты дала предпочтение мне, никто не предполагал , что все так обернется. Теперь я должен поставить все на свои места. Ты, любишь Виллиама, он любит тебя, вам надо быть вместе -
  От этих слов Томаса на глаза Катрин навернулись слезы.
   Темнело, экипажи опять сбавила ход. Томас, высунув голову в окошко, проговорил: - Похоже, что приехали -
  Катрин тоже выглянула в окно. Их кареты с трудом поднялись на возвышенность к воротам монастыря и, наконец , остановились. Было уже достаточно темно, Томас вышел наружу и, подойдя к воротам, постучал по ним висящим на них железным кольцом. На стук откликнулся собачий лай, а затем через какое- то время открылось смотровое окошко, из которого показалась голова монашки.
  - Кто вы такие и что вам надо ?- спросила она. Граф подошел к окошку.
  - Я граф Томас Могдан со своей спутницей графиней Катрин Дихонт. Мы заблудились, нам необходимо остановиться у вас на ночь. Доложите о нас настоятельнице монастыря и поскорее - сказал он. Окошечко закрылось, наступила тишина.
  - Это женский монастырь святой Елизаветы,- прошептала Катрин.
  - Мы на правильном пути - сказал Томас. - Здесь мы узнаем все, что нам надо.-
  Ждать долго не пришлось, очень быстро монашка вернулась обратно. Опять выглянув, она спросила: - А документы у вас есть? -
  - Да - ответил граф. Ворота заскрипели и медленно открылись, запуская ночных гостей. Обе кареты въехали на территорию монастыря и ворота снова закрылись.
  -С настоятельницей вы поговорите завтра, а сейчас переночуйте здесь - монашка указала на небольшое здание у ворот. - Это помещение для гостей - пояснила она.
   Ранним утром в комнату к Катрин заглянула все та же монашка, она сообщила, что их с графом уже ждет настоятельница. Она вызвалась проводить их к ней.
   В монастыре Катрин оказалась впервые. Ей нравилось в нем все, и то, как вели себя послушницы, и их одежда, и белоснежная комната, где встречала их настоятельница.
  Чувствовалась строгость и ответственность. Когда все сели за стол, Томас положил на стол кошелек с деньгами.
  -Это пожертвование монастырю - сказал он.
   - Благодарствую - ответила она и, перекрестившись, убрала деньги в ящик стола, где сидела.
  - Что привело вас сюда господа? - спросила она, глядя на гостей.
  - Мы ищем моего друга графа Виллиама Кларка, который решил посвятить себя Богослужению, но мы не знаем где именно, он находится - ответил Томас.
   - Как вы уже поняли, это женский монастырь, а мужской находится ближе к Лондону. Я могу рассказать вам, как туда добраться. А еще лучше, могу дать вам сопровождающего, он, как раз прибыл к нам вчера ночью с донесением - ответила настоятельница.
  - Премного благодарен, именно это нам и нужно - ответил граф.
   - Позови сюда прокаженного - приказала настоятельница послушнице, стоящей у стены и ждущей указаний. Заметив испуг на лице Катрин, она добавила:
  - Вы не бойтесь, он не заразный. Он хорошо знает дорогу и доставит вас до места. Он наш связной. Монашка послушно вышла из комнаты и уже через несколько минут зашла с человеком, лицо которого было закрыто капюшоном, руки он прятал за спиной.
  - Будешь сопровождать этих людей в монастырь святого Антонио - дала задание настоятельница прокаженному. Тот махнул головой в знак согласия и с него сполз капюшон, который он ловко поправил. Томас и Катрин увидели ужасающую картину его лица и рук. На нем совсем не было кожи, а вместо нее была лиловая чешуя.
  Получив указание, сопровождающий вышел.
  - Вы не бойтесь, он не заразный - повторилась настоятельница.
  - Он знает самый близкий путь и очень добрый и исполнительный человек.-
  - А откуда он? - спросила Катрин.
  - Его младенцем нашли монахи в лесу и забрали к себе в монастырь, а когда он покрылся этой непонятной кожей, примерно с год назад, из него сделали связного, что - бы он не маячил у людей перед глазами. Не выгонять же его. -
   Прокаженный уже ждал за воротами монастыря, когда кареты Катрин и Томаса выехали из ворот.
  - Далеко ли нам ехать? - задала вопрос Катрин сопровождающему. На улице его лица не было видно под капюшоном.
   - К вечеру будем там мадам - ответил он бодрым голосом.
  Ворота за гостями с шумом затворились. Поводырь стал медленно спускаться на своей лошади вниз по дороге, кареты тронулись за ним. Было утро, воздух был свежим, уже показалось солнышко из - за горизонта. Вдалеке над озером, все еще стоял легкий туман. Горы вокруг обрисовывались в разные цвета. Скалистые - серым, дальние - синим, а лесистые - зеленым. Панорама, действительна была красивейшей. Томас опять уставился на всю эту красоту, казалось, что он забыл, где он и с кем.
  - Мне надоело сидеть в карете, давайте продолжим путь верхом на лошадях - предложила Катрин.
   - За одно, я побеседую с этим странным человеком.-
   Она кивнула в сторону прокаженного. Кареты остановились, из каждой из них выпрягли по одной лошади, на которых граф и графиня продолжили путь. Сравнявшись с прокаженным, Катрин обратилась к нему:
  - Могу ли я поговорить с вами милейший? Как ваше имя? -
  - Сколько угодно мадам, если не боитесь заразиться через воздух. Мена зовут Бастором.- ответил он.
  - Что с вашими руками и лицом Бастор? - опять спросила Катрин.
  - Не знаю мадам, появилось все как то сразу, неожиданно. Сначала я переболел непонятной простудой, меня трясло несколько дней, потом появились красные пятна по всему телу, а потом вот это - он оголил руку до локтя. Катрин передернулась и немного отпрянула в сторону.
  -Скажи, Бастор ты знаешь только один мужской монастырь, куда нас сопровождаешь, или еще какие?- опять спросила она парня.
  - Я знаю еще один, тот совсем в другой стороне - ответил Бастор.
  Катрин, покопавшись в сумочке, достала свернутый листок бумаги. Это была записка Виллиама с приглашением на первое свидание.
  - Я попрошу вас Бастор, подумайте о том монастыре, куда мы сейчас едем - обратилась она к нему.
  - Подумали?-
  Тот кивнул головой в знак согласия. Проехав немного, она обратилась к Томасу:
   - Его там нет - уверенно сказала она. Затем она опять обратилась к Бастору.
  - А теперь, милейший, подумайте о втором мужском монастыре, который вы знаете - попросила она.
  - Пожалуйста, - ответил Бастор, и все замолчали.
  - Он там - радостно, почти закричала девушка.
  - Подумайте еще раз дорогой Бастор - сжимая рукой записку, опять попросила Катрин.
  - Пожалуйста, - ответил Бастор, и все опять притихли.
  - Он там, там! Остановитесь все! - приказала она.
  - Дорогой Бастор, вы будете сопровождать нас во второй монастырь, о котором вы только, что подумали, а я вам хорошо заплачу, вы даже не представляете, как хорошо я вам заплачу - смеялась Катрин.
  - А, как я все это объясню настоятельнице? - заволновался он.
  - Вам не придется ничего объяснять, я уже все объяснил - вмешался в разговор Томас.
  -Тогда я согласен. Как только мы спустимся с горы, мы на развилке сделаем поворот в нужную нам сторону, но добираться нам придется несколько дольше, так как надо
   объезжать озеро - ответил Бастор. Парню понравилось то, что он сопровождал людей, которые его совершенно не боялись. Он даже стал рассказывать им какие - то смешные истории, от которых все дружно смеялись. За беседами они не заметили, как показался поселок.
  - Надо перекусить - предложил граф. Все согласились с ним и поехали искать таверну. Когда после отдыха и обеда, Бастор от них опять отделился, и поехал впереди карет, Катрин обратилась к Томасу:
  - Я хочу помочь Бастору справиться со своим недугом, как ты думаешь, когда это сделать?-
  -Надо сделать так, что бы он об этом не догадался, неизвестно, как он к этому отнесется, - ответил граф. Твоя мать Эллен предупредила меня, что бы я следил за твоими действиями, если он испугается, он примет тебя за ведьму, тогда нам несдобровать, тем более, он монастырский служащий. Катрин кивнула головой в знак согласия.
  - Ты прав - сказала она.
  Хоть Катрин смеялась и оживленно болтала, из ее головы ни на минуту не выходили мысли о Виллиаме. Она внезапно грустнела и, на глаза накатывались слезы. Томас замечал эти внезапные перемены, но не подавал вида, он старался ее отвлекать своими разговорами.
  
  
  
  
   - 9 -
   Виллиам, как только Катрин сделала выбор между ним и Томасом, сел на лошадь и направился к реке, домой он не торопился, он получил удар в самое сердце. Сев на берегу, он уставился в одну точку и просидел так несколько часов. Он был уверен, что Катрин выберет именно его, так как чувствовал сильное притяжение друг к другу. Карие глаза Катрин били его в самое сердце. Он тоже, так как и она задыхался от своих чувств, когда прикасался к ней. Он видел, что она не выдерживала его взгляда и отводила глаза, он ощущал ее легкую дрожь при прикосновениях. Виллиам не мог представить свою жизнь без Катрин. Человеком он был скромным, он не настаивал, а ждал от нее последнего слова. Когда он увидел, как Катрин ощупывает руку Томаса, то понял, что он ей приятен. Только сейчас, когда он в сотый раз прокручивал случившееся в голове, он понял, что надо было бороться за свою любовь, а не бежать от нее, даже если соперником оказался лучший друг. Ему стала не мила жизнь без нее, и он ушел из дома. Он решил остаток своей жизни посвятить служению Богу. Слегка успокоившись, он написал родителям о своем решении и они уже знали, где их сын и почему. У них затеплилась надежда, что сын вернется, когда Томас отправился на его поиски.
  Виллиам очень тосковал за Катрин, он часто поднимался на башню монастыря и подолгу смотрел на дорогу, ведущую к нему. Приор монастыря понял, что Виллиама привела в монастырь неизлечимая душевная рана, и не настаивал на откровения с ним, а только наблюдал за ним со стороны.
   Вечерело. После вечерней молитвы Виллиам отправился в свою обитель. За время, что он провел в монастыре, он ни с кем не сблизился, не подружился.
  
  
  
   До монастыря, где находился Виллиам, Катрин и Томас добирались очень долго, прибыли они только к полудню следующего дня. Как только они подъехали к нему, Катрин подозвала к себе Бастора и вручила ему обещанную плату, тот поблагодарил и направился в открытые ворота. Томас направился за ним.
  - Отведите меня к приору - приказал он Бастору.
  - Идите за мной - ответил тот.
  Томас зашагал в след, за ним. Перед Бастором молча, открывали все двери, и слегка сторонились его.
  - Приор здесь - вдруг остановившись у двери, сказал Бастор, слегка поклонившись Томасу и указав на двери рукой. Он направился обратно, а Томас постучал в двери.
   Томас вошел по приглашению в комнату и сел на предложенное кресло, поздоровавшись с приором.
  - Что привело вас сюда, милейший? - обратился приор к графу.
  - Около десяти дней назад, к вам прибыл граф Виллиам Кларк, мне необходимо срочно встретиться с ним - сказал Томас.
  Приор внимательно посмотрел на Томаса.
  - Вы правы, к нам прибыл такой человек. Это очень приятный, высокообразованный молодой человек, я наблюдал за ним и сделал вывод, что его сюда привело не сердце, а разум. Он еще не сделал свой окончательный выбор, вы можете встретиться с ним, он сейчас находится в галерее в раздумьях. Приор указал Графу Могдану, где находится галерея. Томас, кивнув головой в знак благодарности, направился туда, куда указал приор.
   Виллиам не поверил своим глазам, когда увидел своего друга, но радости и оживления на его лице Томас не заметил.
  - Как ты меня нашел? - поинтересовался Виллиам.
  - Это потом - ответил Томас. - А сейчас посмотри в окно-
  Виллиам подошел к окну и, глянув в него, увидел два только что прибывших экипажа.
  - Одна из Карет Катрин и она ждет в ней тебя - выпалил Томас.
   - Она выбрала тебя Томас и, я не хочу с ней встречаться - с грустью в глазах прошептал граф Виллиам Кларк. - Я желаю вам счастья, и на вас я не в обиде-
  - Да нет, мой дорогой, произошло недоразумение, в котором мы оба с тобой запутались - ответил граф Могдан. - Ей нужен был мой отец для переговоров по очень важному делу, а любит она тебя и ищет она тебя, и ждет она тебя. Иди к ней - Могдан указал рукой на окно. Виллиам как то встрепенулся, он еще раз выглянул в окно и, как раз из кареты вышла Катрин. Увидев ее, Виллиам, не сказав ни слова, выскочил из галереи и быстрым шагом направился к приору. Приор его уже ждал, он первым заговорил с графом:
  - Мы с аббатом говорили о вас. Я отпускаю вас с Богом граф Могдан, не надо ничего объяснять -
  Он перекрестил Виллиама. Виллиам, став на одно колено, поцеловал подол платья приора. Затем он резко встал и направился к выходу. Как только он вышел за ворота и увидел Катрин, сердце его радостно забилось. Девушка, наоборот растерялась, из ее глаз показались слезы. Она подошла к графу и зашептала ему:
   - Я нашла тебя милый, вернись ко мне. Я тебя очень, очень люблю -
  Впервые Виллиам начал целовать ее, у них у обоих от волнения подкашивались ноги. Их так потянуло друг к другу, что они на мгновенье забыли, где находятся.
  Томас сидел на скамье, на территории монастыря и не знал, куда себя деть. Потом он резко встал и направился к приору, просить о разрешении остаться всем на ночь, что бы отдохнуть перед обратной дорогой.
  - В вашем распоряжении дом посетителей - указал настоятель на одноэтажное здание у ворот.
  - Покорнейше благодарю вас - кивнул головой граф Могдан. Он вышел за ворота и дал знак каретам для въезда во двор монастыря
  Катрин и Виллиам проговорили несколько часов, держа друг друга за руки. Виллиам рассказал ей, как страдал за ней, как не мог поверить, что она выбрала Томаса. Он ласково смотрел ей в глаза и не верил своему счастью. Катрин, периодически, вытирала накатывающую на глаза слезу. Когда совсем стемнело, Катрин вдруг спохватилась, как будто чего то, вспомнив.
  - Дорогой, ты не знаешь, где ночует ваш связной, Бастор? Ну, пожалуйста, мне очень надо - взмолилась она. Виллиам удивленно посмотрел на девушку.
  -Ты не боишься его проказы? Зачем он тебе вдруг ночью понадобился? -Виллиам недоумевал.
   - Мне очень надо. Ну, пожалуйста, отведи меня к нему - молила Катрин.
  Граф, не отпуская руки графини, повел ее по темному коридору к двери обители, где ночевал Бастор.
  - Здесь - прошептал он.
  Катрин тихо постучала в двери.
  - Кто там? - не сразу послышался голос Бастора.
  - Это я Катрин - тихо проговорила девушка в проем двери.
  - А вы одна? - спросил он.
  - Да одна - ответила она, отстранив рукой Виллиама в сторону. - Откройте -
  Двери открылись, и она зашла в темноту. Бастор выглянул из двери и, не заметив никого, вернулся и зажег свечу. Катрин опять увидела его ужасное лицо лилового цвета и куски кожи, похожие на чешую рыбы.
  -У вас есть зеркало? - спросила Катрин.
  - Я не держу того, что мне не нужно - ответил Бастор.
   - А зря. Теперь оно вам понадобится. Я обещала вам хорошо заплатить, моя плата заключается в том, что я избавлю вас от этого вашего уродства, а для этого вы должны подчиниться мне. Дайте вашу руку - скомандовала она.
  Он протянул ей свою руку, в которую она тут же вложила свой железный амулет и начала шептать свои заклинания. Виллиам стоял в темноте за дверью и не мог ничего понять. О чем говорили Катрин и Бастор, ему не было слышно. Как только Катрин прочла заклинание и взяла у него из рук амулет, его чешуя стала затягиваться нежной кожей.
   По всей вероятности, Бастор был очень молод. Катрин глянула ему в лицо, ему было не больше восемнадцати лет. Катрин провела по его лицу рукой и сказала:
  - А теперь спать - Парень повалился с ног, он моментально уснул. Катрин, задув свечу, метнулась к двери
  -Виллиам ты здесь?- шепотом спросила она, выйдя в темный коридор.
  Тот сразу откликнулся, и они тихонько направились в комнату гостей.
  - Что ты делала в его комнате? - спросил Виллиам.
  - Ты все узнаешь, но не сейчас - она приложила палец к своим губам.
  
  
  
   Ранним утром экипажи гостей монастыря, выехали за его пределы. Катрин светилась от счастья, что ее любимый с ней и она теперь, может спокойно возвращаться домой. Когда кареты отъехали на приличное расстояние от монастыря, Катрин оглянулась. Она заметила, что за ними скачет на лошади связной в своем сером плаще с накинутым на голову капюшоном. Графы тоже оглянулись, экипажи по приказу Катрин остановилась. Связной, поравнявшись с ними. Спрыгнул с лошади, связной сбросил с себя плащ и стал перед каретой, откуда выглядывала девушка, на колени. Все вышли из карет и окружили парня.
  - Кто это? - спросил Томас.
  - Это Бастор - ответила Катрин. Томас и Виллиам переглянулись.
  На коленях стоял молодой человек. Он выглядел очень оживленно и привлекательно, от его проказы не осталось и следа.
  - Я очень благодарен вам за мое спасение - сказал он, обращаясь к Катрин.
   Виллиам сразу вспомнил ночное посещение Катрин в кельи поводыря. Он ничего не понимал. Томас тоже вопросительно посмотрел на девушку.
  - Когда успела? - Подумал он.
  Тебя никто не видел? - спросила девушка парня.
  -Нет - ответил тот.
  Катрин достала из сумочки деньги и протянула Бастору со словами:
  - Это тебе на первое время. Назад тебе возвращаться нельзя. Езжай в монастырь святого Антонио, там тебя примут, но о том, что с тобой произошло, забудь навсегда. -
  Бастор встал с колен и, поблагодарив еще раз Катрин, запрыгнул на лошадь.
  Все разошлись по своим местам, и процессия двинулась дальше. Бастор, какое - то время сопровождал кареты, а потом, вдруг свернув в сторону, исчез.
   - Теперь поедем проведать Хью - приказала Катрин кучеру, высунув голову из кареты. Тот кивнул в знак согласия.
  - Какого такого Хью? - в один голос спросили Томас и Виллиам у Катрин.
  - Это хороший малый, надо узнать, как слаживается его жизнь. Предчувствие мне подсказывает, что - то очень тревожное - ответила она.
  - А мне предчувствие подсказывает, что мы никогда не доедем до своего дома - пошутил Томас. Катрин, погрозив ему пальцем, сказала:
  - Спасибо тебе за помощь, Томас. Без тебя мне пришлось бы туго, но дела надо доводить до конца. -
   - Согласен - ответил он ей. Теперь, когда они опять были все вместе и когда, наконец - то соединились любящие сердца Катрин и Виллиама, они всю дорогу ехали, весело болтая, как будто бы ничего и не случалось. В силу их молодости, дорога казалась им не утомительной, а развлекательной. Только через сутки, показалась река Ливань, а затем и поселок Сутберг.
   - Теперь, понятно, почему вы кружила на одном месте, когда искали монастырь, вы еще устраивали, какого - то Хью - съязвил Томас.
  - Не какого то, а очень хорошего малого. Вот увидите, он вам понравится - говорила в свое оправдание Катрин.
  Кучер уже знал куда направляться, он подъехал прямо к старенькому дому, а так как за ними следовала карета Томаса, то возле дома Хью появились сразу две кареты графов. По дороге, которая была вся в ухабах и выбоинах, и по покосившимся строениям, было ясно, что это квартал бедных. Когда они заезжали сюда ночью, этого ничего не было видно. Картеж остановился. Катрин вышла из кареты и направилась к двери дома. Она постучала, как и в прошлый раз, ей никто не ответил. Она толкнула дверь, которая опять была не запертой. Внутри никого не было, в пыли стояла старая поломанная мебель, было ясно, что здесь никто не живет. У Катрин защемило сердце. Она вышла из дома и рассеяно, посмотрела по сторонам. Вдруг из соседней двери появилась пожилая неряшливая женщина, она вопросительно посмотрела на графиню и спросила:
  - Вы кого - то ищите мадам? - Катрин сразу оживилась.
  - Уважаемая - обратилась она к женщине, протянув ей монету. - Мне нужен мальчик, который проживает здесь со своей матерью -
  - Вы, наверное, говорите о Лизабет и, о ее сыне Хью? - опять спросила женщина.
  Как только Катрин услышала имя Хью, она радостно подтвердила:
  - Да, да, мадам, именно они -
   - Так Лизабет умерла три дня назад, а ее сын на реке с рыбаками.
  - Жерно - обратилась женщина к одному из зевак, толпившихся у карет. - Беги сынок к реке, Хью разыскивают - сказала она ему.
  Из толпы выделился чумазый мальчуган. Он со всех ног, бросился бежать по приказанию матери к реке, а за ним целая ватага босых сорванцов.
  - Спасибо вам - сказала Катрин, и села в одну из карет. Обе кареты, медленно развернулись и направились в след, за ребятней к реке.
  Показалась река, кареты остановились на возвышенности. Выглянув из окошек, все заметили, что со стороны реки со всех ног к ним несется мальчик, лет восьми, девяти. Он был босяком, в порванных коротких штанах и рваной майке, когда он подбежал ближе, Катрин вышла и пошла к нему на встречу. Мальчик, с разгона схватился за Катрин и, уткнувшись, ей в грудь громко заплакал. Катрин начала гладить его по голове и повернув его лицом к себе, заговорила.
  - Хью, мой дорогой, успокойся. Я приехала за тобой. - Она, тоже прослезилась.
  - Вы заберете меня мадам? Правда? Я вас очень, очень ждал. Мама моя умерла, и я остался совсем, совсем один - причитал плача, Хью.
  Обнявшись с Катрин, они пошли к карете. Увидев, что Катрин не одна, Хью оторопел, но заметив на лицах господ улыбки, слегка успокоился. Когда карета тронулась с места, ватага сорванцов со свистом побежала в след. Вдруг Хью встрепенулся.
  - Мадам, разрешите мне проститься со своим другом - сказал он, вопросительно посмотрев на Катрин.
   - Да - да, конечно Хью. А это ему на память о тебе - она достала серебряную монету и протянула мальчику.
  Хью схватил монету и выскочил на дорогу. Из толпы босоногих отделился чумазый мальчишка, он и Хью кинулись навстречу друг другу и обнялись.
  - Прощай - прошептал Хью и сунул монету другу, оба они немного постояв и размазав по лицу грязными руками слезы, побежали в разные стороны. Карета терпеливо ждала. Простившись с другом, Хью сел в карету, и она повезла его в неизвестность, где начиналась его новая жизнь, а какая он еще не знал.
  
   - Теперь нам нужен постоялый двор - приказала Катрин.
  На постоялом дворе поменяли лошадей, и Катрин распорядилась привести в порядок мальчика.
  Когда Хью привели в порядок, и он вышел к Катрин, она его не узнала. Это был худенький высокий мальчик со светлыми вьющимися волосами и голубыми глазами. На нем были одеты укороченные штанишки на пуговицах и салатного цвета рубашка, на ногах кожаные сандалии.
  - Какой ты красивый Хью. Теперь ты всегда будешь чистым и опрятным - сказала Катрин, обняв его за плечи. Они сели в экипаж вдвоем, а оба графа, Томас и Виллиам сели в карету Могдана . Экипажи разъехались в разных направлениях. Катрин торопилась домой.
  
  
   - 10-
  
  
   После отъезда дочери, Эллен совсем слегла. Надежда была только на Томаса, который отправился за ней в след. Он заручился, что доставит их дочь домой. Каждый раз, когда она слышала скрип открывающихся ворот, она вскакивала с постели и спешила к окну. Вот и теперь, услышав шум во дворе и скрип открывающихся ворот, Эллен выглянула в окно.
  - Отец - обрадовано крикнула она. - Кажется, наша дочь вернулась домой -
  Из соседней комнаты появился Джеймс, он тоже глянул в окно. Радостно улыбнувшись друг другу, они с женой поспешили во двор.
  Из кареты Катрин вышла не одна, за ней выпрыгнул мальчик, лет восьми, девяти. Он, увидев господ, испугался и спрятался за девушку, выглядывая из - за ее плеча.
  Катрин и Эллен кинулись друг к другу с объятьями. Отец тоже подошел и поцеловал дочь.
  -Господи, как ты нас напугала. Я, вдогонку за тобой, послал Томаса - заговорил отец.
  - Знаю, знаю папенька - ответила дочь. - Мы с Томасом нашли Виллиама с все благополучно, вернулись домой. Теперь, маменька, я выйду замуж за Виллиама - Катрин опять обняла мать.
   - Кто этот прекрасный малый? - спросил отец дочь, глядя на мальчика, о котором, казалось, все забыли и который, волнуясь, топтался на одном месте.
  Катрин тут же схватила мальчишку за руку и произнесла:
  - Это Хью, папа. Он теперь будет жить в нашем доме, ты, ведь, папенька всегда в глубине души мечтал о сыне - Катрин подвела Хью к отцу. Хью застенчиво смотрел на хозяев. Граф с улыбкой похлопал парня по плечу, и они все направились в дом.
  
  
   . . . .. . . .. . .
  
  
  
   Граф Виллиам Кларк женился на Катрин и забрал ее к себе в замок. Амулет, со временем, потерял силу своего волшебства, он теперь ценился, как память добрых дел. Хью стал графом, приемным сыном Дихонтов. Замок продолжил свою жизнь дальше.
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"