Аннотация: Flames to dust Lovers to friends Why do all good things come to an end (с)
Как пламя, угасло лето, золу разбросала осень, зима наложила вето на все садо-мазо вопросы. И жизнь потекла как обычно: работа, дом, и обратно. Дни гаснут - спичка за спичкой, утерян бальзамчик мятный. А я, иногда, оглянувшись, считают от лета недели, и дни, и часы... Друг без друга мы всё-таки выжить сумели. Дороги, мосты перекрыты, изранены ноги гвоздями, всё стало почти что забытым, но прошлое ходит за нами. По спускам и по подъемам, дворами, по башням старым, по скверам, по переходам, по снятым на ночь будуарам. Лишь чудо заставит нынче меня прогуляться там же, боль от призабытых привычек по сердцу с ножами запляшет. Всё старое - оболочка ни капли не изменилась...