|
|
|
В предыдущей заметке говорилось о вине Диони́са.
В этой заметке подробнее остановлюсь на пьесе Еврипи́да «Вакха́нки».
А также на эпизоде освобождения Диони́са из-под стражи.
|
|
В пьесе Еврипи́да «Вакха́нки» рассказывается о том, как царь Пенфе́й схватил Диони́са, связал его и заточил в темницу.
|
|
Но Диони́с чудесным образом — освобождается.
|
|
Вот как об этом рассказывается в пьесе.
|
|
Хор:
Как спастись-то удалось тебе?
Диони́с:
Спас я сам себя, без затруднений.
Хор:
Разве рук тебе он не связал?
Диони́с:
Над глупцом смеялся я: все время
Он меня вязал в воображенье,
А на деле пальцем не коснулся.
Подле стойла, где мне полагалось
В заключенье быть, нашел быка он.
Вот быку-то на ноги и начал
Петли он накидывать, от гнева
Задыхаясь, сам в поту, все губы
Искусал он в кровь, — а на безумца,
Тут же сидя, я глядел спокойно.
В это время бог потряс чертоги
И огонь на гробе матери зажег.
Увидал Пенфе́й и испугался.
Думал, что пожар. И вот рабам он
Приказал таскать воды, работу
Задал всем, но даром труд пропал.
Вдруг блеснула мысль, что убежал я.
Тут во двор с мечом бежит Пенфе́й...
И, должно быть, Бро́мий из эфира
Сделал призрак мой.
|
|
|
Вот так: царь Пенфе́й думает, что он связывает бога, а на самом деле Пенфе́й связывет не бога, а призрак, который сотворён из эфира. Бог же, невидимый Пенфе́ю, стоит рядом и посмеивается.
|
|
Очень забавно!
|
|
Но царь Пенфе́й — не единственный, кто обманулся.
|
|
Вот что рассказывает старец Тире́сий:
Когда из пламени небесного его
Исхитил Зевс-родитель, этот отпрыск
Божественный возвел он на Олимп,
А Ге́ра сбросить с неба захотела.
Тогда придумал средство властный бог:
Он сделал из небесного эфира
Другого Диони́са и в борьбе
Заложником тот призрак выдал Ге́ре.
|
|
|
Ещё забавнее! Если уж Ге́ра (сама богиня) обманулась, приняв эфирный призрак — за бога, что уж говорить о царях?
|
|
Может показаться сказкой такой способ освобождения. А вдруг это не сказка? Вдруг божество и в самом деле обладает удивительной способностью — сотворять из эфира своего двойника?
|
|
Зевс-родитель обладает этим умением: сотворить призрак, чтобы обмануть Ге́ру.
|
|
И Диони́с-сын обладает этим умением, которым обладает его отец: сотворить призрак, чтобы обмануть царя Пенфе́я.
|
|
А что представляет собой этот эфирный призрак, с помощью которого обманывают и Ге́ру, и Пенфе́я-царя?
|
|
Этот призрак — есть тело человека. Царь Пенфе́й думает, что мы — это наше тело. Вяжет нам руки. А мы — не тело. Мы — дух. Мы — покидаем тело.
И из эфира — сотворяем себе другое тело. И царь Пенфе́й — обманывается.
Тогда придумал средство властный бог:
Он сделал из небесного эфира
Другого Диони́са
|
|
|
Таким образом, мы узнаём, что высшая сущность обладает умением создавать из эфира — другое тело.
|
|
И вдруг это не одна только фантазия? Вдруг, действительно, существует возможность материализации плотного тела из ничего, из ниоткуда, из небесного эфира?
|
|
У людей нет такой возможности и нет такого умения: создать себе другое тело и переместиться в него.
|
|
Но что, если такое чудо принципиально возможно: отлепиться от своего тела и переместиться в другое тело, более благоприятное для существования?
И почему бы потом, в будущем, когда-нибудь, не освоить такую возможность?
|
|
«Зачем это нужно?» — спросите вы, — «Отлепляться от своего тела и перемещаться в другое?»
|
|
Мало ли зачем? Вдруг своё тело окажется непригодным для существования, станет больным? Вдруг наше тело закуют в цепи и поместять в темницу, откуда не будет возможности уйти?
|
|
Пока человек живёт, он живёт в неразрывном единстве души и тела.
|
|
Но так ли уж неразделимы душа и тело?
|
|
Взять такое состояние человека, как сон. Во сне, тело пребывает в покое. А душа? Где пребывает душа, пока тело обездвижено и расслабленно?
Пока тело расслабленно и обездвижено, похоже, что душа занимается своими делами, путешествует в иных измерениях и остаётся лишь связь между душой и телом,
позволяющая душе быстро-быстро вернуться назад, к себе, в тело, если вдруг тело побеспокоит какой-нибудь неожиданный звук или иное воздействие.
|
|
Так что, хоть мы и едины со своей душой и со своим телом, нам знакомо и состояние относительного освобождения души от тела.
|
|
Однако, сон бывает и гипнотическим. В гипнотическом сне, тело не неподвижно. В гипнотическом сне, тело выполняет команды гипнотизёра.
В гипнотическом сне, тело словно не принадлежит самому человеку, а повинуется — чужому лицу.
|
|
Возможно, что существует такое изменённое состояние сознания, в котором тело погружается в сон, подобный гипнотическому, но, при этом, тело повинуется не гипнотизёру,
но своей же душе, которая, на время этого особого сна, разъединилось с телом.
|
|
И возможно, такое изменённое состояние сознания и представляет собой — мистерию Диони́са, то есть «вакханалию», то действие, которое практиковали вакханки на Киферо́не.
|
|
Возможно, что «вакханалия» — это просто техника, которая использовалась для того, чтобы человек мог приобрести умение, при котором душа покидает тело.
|
|
Умение же это нужно для того, чтобы освободиться из тюрьмы, если вдруг в неё поместит тебя некий Пенфе́й.
|
| |
| |