Жил да был в далёкой-предалёкой стране Ясногории молодой король Ясногор, который был очень добрым и справедливым. Его многие любили, но, как водится, было немало и тех, кто хотел занять трон. Вскоре стало известно о том, что небольшая группа знати готовит покушение на короля, и его преданный вельможа Расивио стал ломать голову, как же спасти главу государства. Мучительно думал он три дня и три ночи напролёт без сна и отдыха, но наконец не выдержал и уснул, сидя в золочёном кресле. И вот ему приснился сон, в котором он узнал, что есть на юге Ясногории маленькая деревушка Милена, в которой живёт юноша, как две капли воды похожий на короля, и он-то и может спасти Его Величество. Делать нечего, отправился Расивио в Милену и в тот же день увидел на базаре весёлого юношу, торгующего бананами и персиками. Расивио просто ахнул от изумления. Единственное отличие юноши от Ясногора заключалось в том, что у короля была родинка над губой, а у торговца не было. Но это были мелочи, когда речь шла о жизни государя. Расивио подошёл к юноше и спросил:
- Почём бананы?
- По два золотых штука, - непринуждённо ответил паренёк.
- Послушай, есть дело. Следуй за мной.
Юноша весело последовал за вельможей, думая, что тот даст ему какую-нибудь ещё подработку, но каково же было изумление ничего не подозревавшего паренька, когда этот знатный господин рассказал ему правду!
- Ты должен поменяться на время местами с королём. Ты будешь жить во дворце, а Его Величество будет торговать бананами в твоей деревне.
Так и сделали. Конечно, как говорилось в начале нашей небылицы, Ясногор был очень добрым королём, но когда какой-то торговец подошёл к нему и фамильярно хлопнул по плечу, Его Величество возмущённо воскликнул:
- Да что ты себе позволяешь? Я же король!
- Вот зазнался-то! Вы только посмотрите на него! Какой-то странный ты стал в последнее время, уж больно благородный...
А Расивио втихаря учил торговца Мантиля благородным манерам. Простой юноша на лету схватывал это искусство, однако никак не мог научиться есть ножом и вилкой. Расивио подрисовал ему родинку над губой, и теперь его вовсе нельзя было отличить от короля.
- Опасная у тебя миссия, - покачал как-то раз головой Расивио, когда они были одни. - Тебя ведь могут убить.
- Не убьют! - вдруг раздался чей-то голос, и оба собеседника удивлённо повернули головы - перед ними возник ещё один юноша, но этот совершенно не был похож на короля, хотя тоже был очень красив и благороден.
- Ты кто такой? - удивлённо спросил Расивио. - Откуда ты здесь взялся?
- Я - Амандино-Невидимка. Ну, правда, иногда, когда мне взбредёт в голову, я становлюсь видимым, как сейчас, например.
- А что ты здесь делаешь?
- Да вот жаль мне стало Мантиля. Славный он парень, и обидно будет, если зазря погибнет. Стрелы заговорщиков ещё опаснее, чем вы думаете. Они натирают их смертельным ядом, и ты, Мантиль, погибнешь, даже если стрела угодит тебе не в сердце, а в плечо, например. А я могу стать невидимкой и ловить эти стрелы. Ты согласен принять мою помощь?
Мантиль открыл рот, чтобы ответить, но Расивио опередил его и обратился к Амандино:
- Я смотрю, ты страшный болтун. А где доказательства, что ты говоришь правду?
В этот же момент Амандино растворился, и от него не осталось и следа.
- Что ты наделал? - воскликнул Мантиль. - Ты же его спугнул!
- А вот и нет! - весело расхохотался вновь возникший Амандино. - Я просто хотел убедить этого недоверчивого вельможу, что я не вру, хоть я и правда болтунишка. Ну что, убедил я тебя, Расивио недоверчивый?
- Пожалуй, да. Теперь я не боюсь за твою жизнь, Мантиль.
- И правильно! И не бойся! - щебетал Амандино. - Она будет в целости и сохранности, уж я-то постараюсь.
И вот настал день, когда заговорщики ворвались в палаты короля с тысячью стрелами и стали пускать их одну за другой в Мантиля. И каково же было их изумление, когда стрелы словно натыкались на невидимую стену и отлетали в сторону! Заговорщики бросились в бегство, и как только они скрылись, Амандино вновь принял человеческий облик.
- Спасибо тебе, милый, добрый Амандино! - горячо воскликнул Мантиль. - Что бы я без тебя делал!
- Да не за что, дружище! - беспечно насвистывая, ответил Амандино. - Чем могу, тем и помогаю.
Вскоре по дворцу пронеслась весть о чудесном спасении короля, о том, как стрелы отлетели в сторону, и многие заподозрили, что здесь не обошлось без вмешательства тёмных сил. Вельможи стали подозрительно вглядываться в короля, и вот однажды он себе на беду забыл нарисовать родинку над губой, и один из вельмож, находившихся ближе всего к Мантилю, пронзительно закричал:
- Вы только посмотрите! Ведь это не король!
- Он даже ножом и вилкой есть не умеет! - вторили другие.
- Самозванец! - вопили третьи.
Мантиля схватили и посадили в темницу с тем, чтобы казнить через три дня. Как ни грустно было молодому парню проститься с жизнью, он всё-таки стал настраивать себя на это, как вдруг в решётку кто-то постучался. Это была птица, и держала она в клюве серебристый мешочек.
- Мантиль, Мантиль, я к тебе от Амандино. Возьми этот мешочек, в нём горсточка крупы. Но это не простая крупа, а волшебная. Когда тебя спросят о твоём последнем желании, ты скажешь, что хочешь есть, и отведаешь эту крупу. В тот же миг ты обернёшься стаей гигантских птиц и полетишь в сторону твоей деревни. Дальше увидишь, что будет.
- Спасибо, птичка! А можно мне сейчас съесть из этой горсточки, а то меня здесь не кормят? Я умираю от голода.
- Ни в коем случае сейчас не ешь из горсточки, это тебе на день казни. Но Амандино позаботился и о сегодняшнем твоём обеде. Здесь и на остальные дни хватит, только ты прячь это подальше от стражи.
В ту же секунду перед Мантилем расстелилась скатерть, а на ней чего только не было: и сладчайший нектар, и заморские фрукты, и имбирные пряники, и свежайший тёплый хлеб, на котором плавилось оранжевое масло, а сверху лежали тоненькие ломтики восхитительного ароматного сыра.
Мантиль развёл руками:
- Да уж, Амандино и в самом деле позаботился о моём обеде. Не знаю даже, как мне его отблагодарить...
- Ему не нужна благодарность, он и не с таким сталкивался, - ответила птица и улетела, а Мантиль тут же накинулся на еду.
Через три дня его уже вели на казнь, а у него было легко и радостно на душе. Но он старался не показывать это, чтобы никто ничего не заподозрил.
- Какова твоя последняя воля, самозванец? - грозно спросил сопровождавший его господин.
Мантиль сделал вид, что думает, и сказал:
- Пожалуй, надо поесть.
- Принесите поесть этому ненормальному, который в свой смертный час думает о том, чтобы набить себе брюхо! - провозгласил господин.
- Нет-нет, у меня всё с собой!
Мантиль на глазах у изумлённой публики достал серебристый мешочек. Вдруг он краем глаза увидел, что палач плачет.
- Что с тобой, палач? - шепнул ему Мантиль.
- Я до сих пор был безработным, потому что я ничего не умею, кроме как быть палачом, а при Ясногоре никогда не было казней. Я так не хочу казнить тебя. Я не люблю убивать людей. Я в жизни и мухи не обидел.
- Не переживай, добрый палач! Сейчас мы с тобой отведаем эту горсточку крупы и улетим в мою деревню.
- О чём это вы шепчетесь? - вновь спросил суровый господин. - Ты давай жри, ты руби ему голову, и покончим с этим!
Но Мантиль и добрый палач уже съели горсточку крупы, обратились в гигантских птиц и полетели в сторону деревни. Туда как раз в этот момент ворвались заговорщики, прознав, что настоящий король торгует там бананами и персиками. Они уже готовы были пустить в Ясногора стрелы, но перепугались громадных птиц и бросились наутёк. Добежав до озера и совершенно обезумев, они бросились в тёмные воды и в них и закончили свой век. А птицы вновь обратились в Мантиля и доброго палача. Они подошли к королю.
- Так это ты, тот самый юноша, как две капли воды похожий на меня! Благодарю тебя, мой спаситель. Проси о чём угодно!
- Ваше Величество, мне ничего не надо, у меня всё есть, но мне жаль доброго палача. Он безработный. Научи его грамоте, чтобы он что-то умел, кроме как быть палачом.
- Почему же я тебя никогда не видел? - удивлённо воскликнул король. - Я бы уже давным-давно научил тебя грамоте!
- Ваше Величество, я очень скромный человек, поэтому меня никто и не замечал... - грустно улыбнулся добрый палач.
- Отныне ты не палач! - объявил Ясногор. - Я найму тебе самых лучших учителей.
- О, Ваше Величество, как вы добры! - и добрый палач поклонился королю в ноги.
- Ваше Величество, - вновь сказал Мантиль, - мне ещё хотелось бы отблагодарить того, кто спас меня, но я не знаю, что мне сделать для Амандино.
В этот момент к ним подошёл сам Амандино, напевая какую-то весёлую песенку.
- А мне ничего не надо! - сказал он Мантилю. - Разве птичка не сказала тебе, что я и не с таким сталкивался? А теперь мне пора в путь, а то в соседнем городке жена поссорилась с мужем и уже взяла сковородку, чтобы его огреть. Надо вырвать сковородку из её рук, а то потом ведь сама будет жалеть, что погиб зазря такой славный мужичок. Обнимемся на прощанье, дружище!
Мантиль обнялся с Амандино и воскликнул со слезами на глазах:
- Мне так жаль, что ты покидаешь меня, Амандино!
- Выше нос, приятель! - весело ответил тот и шепотом прибавил: - Держи волшебный свисток. Если вдруг окажешься в беде или очень сильно соскучишься, свисни - и я тут как тут!
И Амандино растворился, не оставив от себя и следа. Но теперь у Мантиля был волшебный свисток, а значит, его верный друг всегда рядом. Мантиль жил счастливо в своей деревне, по-прежнему торговал бананами и персиками, но теперь иногда навещал короля, а король в свою очередь иногда гостил у него. Ясногор неоднократно признавался ему, что с теплотой вспоминает те дни, когда ему пришлось поменяться местами с Мантилем. Деревенская жизнь пришлась по душе королю. Добрый палач обучился грамоте и теперь учил многих детишек. Такого доброго и чуткого учителя ещё поискать надо - в целом государстве днём с огнём не сыщешь. Между прочим, все перешёптываются между собой и гадают, когда же у него будут наконец свои детки. То-то радости-то будет!
СКАЗКА ВТОРАЯ.
ТИРАН В ЗАЗЕРКАЛЬЕ
Далёкая страна Равильяль сплошь окружена морями и скалами, и много в ней старинных замков. Вообще это весьма привлекательное место для путешественников, жаждущих полюбоваться экзотическими диковинками. Здесь и фрукты растут такие, каких не сыщешь нигде на белом свете, например, такой фрукт, как омоамо внешне похож на цитрусовый и состоит из долек, но когда кусаешь их, то они не брызжут соком и не раздавливаются зубами легко, как апельсин, а, напротив, хрустят и скрипят на зубах, как яблоко, только хруст этот в сотни раз громче, а когда раскусываешь дольку до конца, из неё вытекает что-то густое, похожее на мёд. За этими-то фруктами и приезжают часто путешественники, закупают целые мешки омоамо и едут домой угощать родню. А ещё в чудесной стране Равильяль живёт простой уличный певец Инни, зарабатывает себе на хлеб песенками на площадях и радуется жизни. Есть у него любимая девушка Гедуда, простая швея и ослепительная красавица. Заглянем в сад у дома Гедуды, где одним прекрасным багряно-золотистым вечером встретились влюблённые.
- Ты хочешь угостить меня, Инни? - потупилась девушка и слегка отвернулась, чтобы скрыть от юноши торжествующую улыбку.
- Да, я хочу, чтобы ты насладилась этим хрустящим апельсином.
- Ах, какой же ты, право, дурачок! Ну какой же это апельсин?
- И всё же сходство есть, не правда ли?
- Ты в чём угодно найдёшь сходство, Инни, таков уж ты, - девушка покраснела, слегка улыбнулась, и глаза её засверкали, как капельки росы на солнце.
- А знаешь, в чём еще есть сходство? - Инни отбросил омоамо и взял красавицу за руку. - Твои волосы пушистые, как перо Жар-птицы, твои глаза - это озёра изобилия, твой голос сладок, как омоамо.
- Ах, дался тебе этот омоамо! Нельзя его столько есть.
- Ну почему же? Ведь он вкусен и полезен.
- Потому что из-за тебя он не достанется путешественникам! - рассмеялась Гедуда и побежала к деревцу неподалёку; Инни бросился следом за ней.
- Ах, Гедуда, милая, когда же мы с тобой сыграем свадьбу?
- Ты хочешь жениться на мне? - девушка удивлённо приподняла бровь, но это было напускное удивление.
- Да, потому что ты самая красивая, самая очаровательная и самая удивительная девушка на свете.
Гедуда счастливо рассмеялась и позволила себя обнять, но вдруг в сад вошёл некий воин и со скорбным лицом сообщил:
- Король скончался.
- Король скончался?!! - хором воскликнули влюблённые.
- Да, увы, его кончина как гром среди ясного неба обрушилась на Равильяль. Вы ведь знаете, что он болел уже несколько месяцев, но никто не ожидал, что это так серьёзно. Его последняя воля была, чтобы ты, Инни, стал наследником престола и занял трон.
Инни поперхнулся.
- Да как же это возможно? - всплеснул он руками. - Ведь я бедный певец. Неужто могу я стать королём?
- Возможно, король бредил, когда говорил о своём желании, но что поделаешь: воля умирающего есть воля умирающего, особенно когда этот умирающий сам король. Он говорил, что проезжал как-то по площади в своей карете и песни твои глубоко запали ему в душу. Теперь поедем, Инни. Нельзя терять ни минуты. Сейчас я отвезу тебя во дворец, и там тебя переоденут в королевское платье.
- Инни, Инни, а как же я? - воскликнула ошарашенная Гедуда.
- Не волнуйся, милая, ты скоро станешь королевой! - обернувшись, крикнул юноша, в то время как воин подводил его к коню.
Растерянная Гедуда стояла посреди сада и не знала даже, что и подумать, как вдруг перед ней предстал красивый юноша в простом, но благородном наряде.
- Вы кто? - недоверчиво спросила девушка.
- Не бойся меня, Гедуда, я - Амандино-Невидимка. Я должен тебя предупредить о несчастье, которое постигнет твоего Инни.
- Несчастье? То-то чувствовало моё сердце неладное, когда его решили сделать королём.
- Да, он будет околдован золотом и погубит из-за золота много жизней, и сам же и будет погублен своей алчностью.
- Неужели?!! - Гедуда схватилась за голову.
- Но это будет не по его вине, - продолжал Амандино. - Те же самые заговорщики, которые отравили короля медленным ядом, впрыснутым в омоамо, околдуют деньги, и Инни просто не сможет сопротивляться злым чарам. Каждый, кто будет владеть заговорённым золотом, станет рабом своей алчности. Инни придётся даже в могиле побывать...
Девушка вскрикнула и готова была упасть в траву, но Амандино подскочил к ней, поймал и поддержал.
- Но ты не бойся, - продолжал он. - Я знаю, что Инни не виноват, поэтому я буду рядом с ним и буду защищать его и помогать преодолеть все трудности.
- Скажи, Амандино, он останется жив?
- Ну конечно!
- И избавится от алчности?
- Безусловно! Разве может быть иначе, когда за дело берётся Амандино-Невидимка? - весело прибавил он.
- Трудно сказать, ведь я тебя совсем не знаю...
- Доверься мне, Гедуда, и всё будет хорошо.
Красавица посмотрела в глаза этого юноши, и необъяснимая волна доверия прокатилась по всему её сердцу. Она не могла ответить почему, но в этот миг ей казалось, что она доверяет одному лишь Амандино на всём белом свете.
- Я верю тебе... - прошептала Гедуда, не сводя глаз с юноши.
- Ну вот и прекрасно! Через некоторое время я верну тебе твоего возлюбленного в целости и сохранности! - ответил Амандино и тут же исчез, а Гедуда ещё какое-то время оставалась на месте, задумчиво произнося: "Амандино-Невидимка..."
А Амандино тем временем проник во дворец. Ему несложно было это сделать с его способностью растворяться в воздухе. Он прошёл прямо в палату к новоиспечённому королю.
- Здравствуй, Инни!
- Как ты смеешь так называть меня? Отныне Инни умер, остался только Его Величество.
- Нет, Инни не умрёт никогда, уж я-то позабочусь об этом!
- Да кто ты такой? Казнить его! - король потянулся к колокольчику, но было поздно: Амандино уже исчез.
Шёл день за днём, и золото действительно всё сильнее оказывало страшную силу на Инни. Он стал алчным и одержимым властью и богатством. Амандино присутствовал рядом, оставаясь невидимым, и с грустью замечал ежедневные перемены характера Инни. Вскоре от прежнего добродушного певца не осталось и следа. Инни отпустил бороду и сделался ещё суровее от этого. Вскоре король дошёл до того, что решил брать налог за право жизни, а кто не уплатит его в течение трёх дней, тому и не сносить головы на плечах.
И вот на площади установили гильотину. Казнили бедного рыбака Фенео, который судорожно собирал деньги в течение трёх дней, но так и не смог их собрать, настолько велика была сумма.
- Ты посмел не заплатить королю! - проскрежетал сквозь зубы Инни. - Не жить тебе на этом свете, грешник!
- Пощадите, Ваше Величество! - со слезами исступлённо кричал Фенео. - Дайте мне ещё время, я раздобуду деньги!
- Не бывать этому! Сейчас тебя казнят!
- Так казните скорее! К чему эта пытка?
- Это для того, чтобы ты ещё больше помучался за свою преступную жизнь.
- Но в чём моё преступление? - вопил несчастный.
- Ты был непокорен королю.
- Но я бедняк, у меня нет таких огромных денег!
Амандино стоял в стороне и шептал самому себе: "Спокойно, Амандино, держись, тебе и не такое приходилось видеть..." Затем он пробился сквозь толпу и сказал несчастному Фенео:
- Не бойся, рыбак! Позволь им сейчас казнить тебя, а после ты будешь спасён.
- Я останусь жив?
- Безусловно!
- Но как это возможно, если мне отрубят голову? Или ты хочешь сказать, что я буду жить на небесах? Жизнь после смерти и всё такое, верно? Знаю я это всё, но хочу ещё пожить на земле.
- Не пришёл ещё твой час уйти на небо, Фенео, - ответил Амандино. - Ты будешь жить на земле долго и счастливо.
- Даже несмотря на то, что мне отрубят голову?
- Да.
Фенео посмотрел на юношу и тихо произнёс:
- Я верю тебе, хоть и не знаю, кто ты...
Тем временем король увидел Амандино возле гильотины, узнал его и закричал:
- Схватить этого дерзкого негодяя! Он уже однажды пробрался ко мне в палаты и пытался убить!
Но Амандино исчез по своему обыкновению, после чего Фенео казнили.
День за днём казнили всё новых бедняков, и, казалось, в Инни уже не осталось ничего человеческого. Амандино грустил, сидя в углу его покоев, но утешал себя тем, что король не виновен в своём падении.
Однажды в палату короля ворвалась какая-то девушка. Лицо её было прикрыто покрывалом. Стражи пытались задержать её, но она с нечеловеческой силой растолкала их. Вбежав, она сорвала покрывало с лица, и король узнал Гедуду.
- Инни, опомнись, что с тобой? Оставь трон, давай с тобой уедем и начнём новую жизнь!
Что-то на секунду дрогнуло в сердце тирана, но это было лишь на одну секунду.
- Не смей называть меня Инни, иначе я казню тебя раньше времени!
- Ты казнишь?!! Меня?!!
- Да! Ты думала, для тебя будет какое-то исключение? С чего бы это? Ты, как и все, должна заплатить налог за жизнь. Но так как ты проявила такую неслыханную дерзость и ворвалась ко мне, я не стану ждать и казню тебя сейчас.
Король потянулся к колокольчику, но в этот момент Амандино стал видимым, схватил Гедуду на руки, разбил окно в палате короля и выпрыгнул. Стража уже гналась за ним, а он бежал прочь с бешеной скоростью, держа девушку на руках. Когда они достигли поля, стража была уже далеко позади, однако несмотря на это нельзя было терять ни секунды. Амандино положил Гедуду в траву и достал откуда-то ковёр.
- Это ковёр-самолёт, - сказал он. - Садись на него и лети. Ты переждёшь на облаке, пока я улажу тут дела. Ох, сколько же возни с твоим возлюбленным! Всякого я насмотрелся, но это один из тяжелейших случаев...
- Прости, Амандино, что он доставляет тебе столько хлопот, - грустно прошептала Гедуда.
- Ну что ты, я же уже говорил, что он не виноват, и сейчас я повторяю то же самое: Инни тут не при чём. Это они сильно заговорили золото. Ну а теперь лети! Скоро ты получишь своего возлюбленного.
- Спасибо тебе, милый Амандино! - со слезами благодарности воскликнула Гедуда, улетая на ковре.
А Амандино отправился обратно в город. Он увидел мёртвенно бледного человека и подошёл к нему.
- Тебя сегодня казнят, верно? - спросил он.
- Да, я не смог достать деньги, впрочем, как и все остальные...
- Пора покончить с этими кошмарами, - ответил Амандмино. - Слушай меня и хорошенько всё запоминай. Сейчас ты отправишься к королю и смело заявишь ему, что не намерен платить, даже если бы у тебя были деньги. Ты скажешь, что имеешь право на жизнь и без его разрешения. Король будет ошарашен твоей смелостью и не сможет тебя казнить, а когда ты уйдёшь, он разозлится на себя и покончит с собой.
Так и сделали. Бедняк всё сказал так, как его научил Амандино. Инни не смог его казнить и, оставшись один, испытал жестокий приступ гнева на самого себя.
- Я повёл себя, как слабак, как тряпка! - рычал король, бегая по палате, как лев в клетке.
В ужаснейшем приступе ярости он подбежал к большому зеркалу в золочёной оправе и со всей силы стукнул по нему кулаком. Но Амандино утаил часть правды от бедняка: король не покончил с собой, а вместо этого лёг спать. Во сне он вдруг почувствовал, как его душа отделяется от тела. В страшном испуге Инни пытался удержать душу, но какая-то неведомая сила утягивала её всё дальше и дальше, как волны уносят вдаль дощечки, отколовшиеся от корабля. Тщетно пытался Инни что-то предпринять, ведь он не мог пошевельнуться и был как парализованный, хоть и чувствовал тряску и судороги внутри себя. Все его конечности были ледяными. Инни было ужасно холодно, он хотел посильнее закутаться в одеяло, но не мог шевельнуть даже мизинцем. Щелчок - и его душа полностью отделилась от тела и понеслась в сторону разбитого зеркала. Ещё секунда - и она уже оказалась в зазеркалье. Амандино прыгнул следом за ней.
- Где я? - прошептала душа.
В зазеркалье была кромешная тьма, и чем дальше продвигалась душа, тем более невозможным казалось возвращение назад. Амандино шёл рядом с душой. Первым, кого они встретили, был Фенео, бедный казнённый рыбак.
- Садись на этот стул! - грозно приказал он королю.
Душа села на стул и приняла смутный облик самого Инни, причём такого, каким он был до того, как стал королём: безбородым и вовсе не суровым.
- Я буду пытать тебя! - провозгласил Фенео.
В ту же секунду капля за каплей ледяной воды стали падать на макушку головы Инни, всё время ударяя по одному и тому же месту. Через какое-то время это превратилось в адскую муку и отдавалось смертельным грохотом по всему телу души Инни.
- Сжалься, Фенео, я же сейчас умру!
- А сжалился ли ты, когда казнили бедного рыбака?
- О, прости, прости меня!
- Что мне от твоего прощения? Ты считал, что я имею право на воздух и солнечный свет, только если заплачу тебе. Что ж, теперь твоя очередь: пытка закончится только тогда, когда ты дашь мне выкуп. Отдавай своё золото!
- Но я не взял его с собой! - взвыл король. - Всё осталось там!
- Не беда, - произнёс Амандино. - Я взял золото.
Он насыпал горсть монет в ладонь Фенео и отправился дальше вместе с Инни.
Следующая пытка заключалась в том, что королю закрыли рот и нос так, что не оставалось ни единой щели, и когда Инни уже готов был задохнуться, Амандино снова насыпал горсть монет новому палачу.
Затем к обеим рукам и ногам Инни привязали верёвки, и какие-то люди растягивали их в противоположные стороны. Когда король уже готов было разорваться, Амандино бросил каждому пытавшему золото и пошёл дальше вместе с несчастным, которого следующий обитатель зазеркалья раздел догола и стал мокать в огромный таз с расплавленным свинцом. Слёзы брызнули из глаз Инни и закапали в свинец, но не остудили его, так как были такими же горячими. Амандино прошептал: "Кровь моя, остынь!", достал откуда-то перочинный ножик, порезал себе руку, и кровь полилась в таз, остужая раскалённый металл. Слёзы высохли на глазах у Инни, но на этот раз плакал Амандино от страшной боли. Ему всегда было больно, когда у него были раны в состоянии остывшей крови. Превозмогая боль, он кинул монеты мучителю и двинулся дальше. Много ещё пыток пришлось претерпеть Инни, и каждый раз Амандино откупался золотом, но в какой-то момент денег у него не стало.
- В таком случае мы не выпустим его! - кричали жители этого тёмного мира.
- Послушайте, но не может же быть золото бесконечным, - пытался объяснить Амандино, но его не хотели слушать. - Я и так заплатил всем, чем только мог.
- Он не думал о том, что у нас нет денег, когда казнил нас! Мы не выпустим его душу, и когда бездыханное тело короля найдут на его ложе, то все решат, что он умер, положат его в гроб и закопают в землю, и только тогда мы отпустим его живую душу, которая окажется в гробу и будет томиться там, пока он не умрёт от голода и удушья.
И действительно, по ту сторону зеркала вскоре нашли тело короля, сочли его за мёртвого и похоронили, после чего его душа была отпущена. Душа вернулась в тело Инни и оказалась в гробу. Не теряя ни минуты, Амандино помчался со скоростью ветра на могилу и принялся копать. Несколько часов подряд копал он, пока не нащупал лопатой гроб. Тогда он открыл крышку и подал руку королю. Инни вышел, пошатываясь, из гроба, причём это вновь был безбородый юноша. Он упал на колени, закрыл лицо руками, уронил голову и горько заплакал, сотрясаясь всем телом, а Амандино куда-то на время отлучился. Он вернулся в зазеркалье.
- Это снова ты? - обратился к нему Фенео. - Помнится, когда меня казнили, ты сказал, что не пробил ещё мой час и что я ещё поживу на земле. Выполнишь ли ты своё обещание?
- Я за этим и вернулся, - отвечал Амандино. - Вы все выйдете из зазеркалья и будете жить, потому что в вашей гибели не было ни вашей вины, ни вины короля. Он был околдован злыми чарами, но чары эти разрушились благодаря испытаниям, которые прошёл он в зазеркалье и в гробу. Ну что же, на выход, друзья, и пойдёмте обрадуем Инни!
Всей толпой отправились они на могилу, где король по-прежнему стоял на коленях и плакал, но теперь вместо того чтобы закрывать ладонями лицо, он воздел руки к небу.
- Не плачь, Инни! - весело воскликнул Амандино. - Гляди: они все живы.
Инни не переставал плакать, но радость озарила всё его лицо. Вдруг все подняли головы вверх: с неба летел ковёр-самолёт. Гедуда сошла с него навстречу к Инни. Она что-то хотела сказать ему, он тоже, но оба вдруг потеряли все слова и просто бросились в объятия друг друга. Затем они обратились к Амандино:
- Как нам благодарить тебя, милый, добрый Амандино? Ты столько всего для нас сделал!
- Но вы уже отблагодарили меня минуту назад тем, что снова обняли друг друга. Единственное, что я могу попросить у Инни, это чтобы он больше не был королём. Не твоя это участь, певец, лучше радуй снова простой люд своими песенками и живи счастливо. Ты за ним присматривай, Гедуда, - шутливо обратился он к раскрасневшейся от волнения и счастья красавице.
- Я никогда больше не буду королём, обещаю тебе, Амандино! - горячо воскликнул Инни.
- Ну вот и славно! Я бы с вами ещё побеседовал и отпраздновал ваше счастье, да не могу: мне надо спешить в другой город, там сейчас два маленьких брата подерутся из-за лошадки. Не могу же я допустить, чтобы такие славные карапузы оставили друг на друге синяки! - и с этими словами Амандино исчез.
Как Инни и обещал, он отрёкся от трона и вскоре отпраздновал свадьбу с Гедудой. А сколько спелых омоамо было на свадьбе! Заговорщики стали спорить, кто же из них станет королём, и до того доспорились, что поубивали друг друга. А королём стал добрый звездочёт Астурино, но это уже совсем другая история.
СКАЗКА ТРЕТЬЯ.
ЛОРА И АРТУР
В далёком городке Меданьон по выходным всегда родители ходят с детишками в зоопарк и смотрят на полосатых тигров, длинноногих ланей, огромных слонов. А в одной клетке живёт очень скромная и очень грустная лошадка Ловка, которая всегда смущённо опускает глаза, когда толпы ребятишек обступают клетку и смотрят на неё. Ей хочется прятаться в домик, в котором она спит, но она понимает, что не для того её держат здесь, в этом зоопарке, и остаётся на своём месте, ожидая, когда же наконец кончится ещё один мучительный день. Однако не может всё быть совершенно плохо, и у Ловки есть лучик света в её безрадостной жизни: молодой юноша, который каждый день приходит в зоопарк, быстро проходит мимо остальных клеток и направляется прямо к ней, к Ловке. Он и сам не понимает, какая сила тянет его к ней, а она понятия не имеет, почему в его присутствии она сразу оживает и трава кажется зеленее, солнце ярче, а цветы ещё душистее. Юноша протягивает руки сквозь железные прутья и ласково гладит щёки лошадки, а она смотрит на него с нежной грустью, потому что ей жаль, что она не может сказать ему, как она рада, что он снова пришёл. Но он и сам всё видит и чувствует.
- Ах, Ловка, Ловка, я не знаю, почему я так тебя люблю, но не могу и дня прожить без того, чтобы прийти к тебе хотя бы на пять минут, - говорит он лошадке.
Но когда солнце уже садится и работники зоопарка выгоняют последних посетителей, Ловка снова горестно вздыхает. Однажды юноша заболел и не приходил целых три дня, и все эти дни лошадка плакала, оставаясь одна, и ничего не ела. Она страшно перепугалась, что надоела своему другу и он больше не придёт, но что-то в глубине сердца говорило ей, что не может такого быть, и она была вознаграждена: он пришёл на четвёртый день, горячо прося у неё прощения за такое долгое отсутствие. Что и говорить, конечно, он был прощён.
Но однажды случилась беда: в один далеко не прекрасный день юноша вновь пришёл в зоопарк, но любимой лошадки не было в клетке. Он похолодел. Самые страшные мысли зашевелились у него в голове, и испарина выступила на лбу. Он кинулся было к работникам, чтобы расспросить их, но кто-то тихонько тронул его сзади за плечо.
- Послушай, Артур, я знаю, что случилось с Ловкой, - произнёс чей-то голос.
- Что, что с ней, скажи мне, пожалуйста! - взмолился Артур, увидев перед собой красивого юношу в дорожном костюме.
- Она похищена злым учёным, который хочет ставить над ней опыты. Он увёз её на корабле за море, и сейчас они уже в другой стране.
- Какой ужас!!! Что же делать? Неужели её уже нельзя спасти?
- Можно, Артур, но для этого ты должен отправиться со мной в путь. Мы преодолеем немало препятствий, но в конце концов доберёмся до Ловки.
- Конечно! Я на всё готов, чтобы спасти её! Да, кстати, а кто ты такой?
- Я - Амандино-Невидимка.
- А почему Невидимка? Ведь я тебя вижу.
- Я могу принимать человеческий облик, а могу и исчезать так, что меня никто не видит, а я вижу всех. Я не мог пройти мимо тебя, потому что увидел, насколько ты убит горем и не перенесёшь, если с твоей лошадкой что-нибудь случится. Ну а теперь в путь!
- Я, конечно, немного голоден, но я не хочу тратить время.
- Поешь, тебе надо подкрепиться перед дорогой. И голоден ты не немного, а смертельно, - с этими словами Амандино вынул из кармана сливу и протянул её Артуру. - На самых высоких ветвях всегда растут самые вкусные и сочные плоды, потому что они ближе к солнцу, но никто не может до них добраться, а я сорвал специально для тебя самую высокую сливу. Она самая вкусная на всём дереве.
- Ах, до чего вкусно! - воскликнул Артур, откусывая от сливы. - Да ты просто чародей, Амандино! Ну а теперь в путь!
- Для начала нам надо построить корабль. Пойдём в лес, Артур, там есть хорошие брёвна, из них мы и соорудим то, на чём поплывём. Но это будет не корабль (для корабля слишком мало брёвен), а простой маленький плот.
- Мы поплывём на плоту по морю?!! - в ужасе воскликнул Артур.
Они пришли в лес, в котором действительно как будто специально их дожидались крепкие брёвна. Амандино и Артур быстро соорудили плот и понесли его через весь лес к морю, столкнули его в воду, встали на него и поплыли. Чем дальше отплывали они от берега, чем тревожнее становилось Артуру. И вот полоска берега уже совсем скрылась из поля зрения, и Артур не выдержал:
- Амадино, да что же это получается? Ты всерьёз думаешь, что мы вот так переплывём целое море? Да ведь это невозможно!
- Почему же?
- Ну как же? А волны, а акулы, а шторм?
- Ну что ж, мы можем свернуть обратно, если ты так хочешь. Мы ещё не так далеко отплыли, - Амандино сделал вид, что меняет направление.
- Нет, нет, не надо! - воскликнул Артур. - Я не прощу себе, если с Ловкой что-то случится! Уж лучше пусть я погибну в морской пучине, но по крайней мере попытаюсь её спасти.
- Тебе нечего бояться, - спокойно ответил Амандино. - Ты не утонешь, и Ловка будет спасена.
Но вдруг как ни в чём не бывало огромная акула выпрыгнула из-под плота и хотела было накинуться на друзей, но Амандино сказал ей что-то на непонятном языке. Акула кивнула, и Амандино прыгнул следом за ней в море.
- Амандино, куда же ты?!! - закричал Артур, страшно перепугавшись, что он остался наедине с открытым морем. - Амандино, ты же убьёшь меня своими штучками! Это не смешно, вернись!
Но шёл час за часом, а смельчак всё не возвращался. "Захлебнулся..." - горестно подумал Артур и поймал себя на мысли, что ему грустно не из-за страха, что ему теперь придётся плыть одному, а из-за того, что ему жаль Амандино, который, впрочем, как раз в этот момент выпрыгнул из-под воды и вновь оказался на плоту.
- Надеюсь, ты не слишком тут испугался без меня? - весело спросил он. - Волны не слишком шалили?
- Ты где был? - в ужасе проговорил Артур.
- Да мне пришлось задобрить акулу, я рассказал её акулятам кучу сказок, пришлось на ходу придумывать.
- Да кто же ты такой, в самом деле? Откуда ты такой?
- Я же говорил, я - Амандино-Невидимка.
Они плыли дальше, и вдруг шторм поднялся на море.
- Мы пропали... - прошептал Артур, жмурясь от страха.
- Вовсе нет! - живо отозвался Амандино. - Сейчас я всё улажу. Знаешь ли ты, Артур, почему на море бывают бури? Это русалки начинают слишком уж сильно играть волнами. Но у меня есть волшебная свирель, и я сыграю колыбельную для русалок.
Амандино достал откуда-то свирель, подул в неё, и спокойные, плавные звуки заструились по воздуху, и по мере того, как звучала мелодия, волны мало-помалу успокаивались.
- Ну вот и всё! - невозмутимо сообщил Амандино. - Русалки заснули, и мы можем продолжать путь.
- С какой звезды ты упал, Амандино? - воскликнул поражённый Артур, но его собеседник лишь загадочно улыбнулся.
Целых пять дней плыли они по морю. Амандино легко преодолевал все препятствия, а когда Артуру хотелось есть или пить, он доставал из воздуха спелые фрукты и пресную воду. Наконец они достигли берега.
- Ну, а ты сомневался, что мы переправимся по морю на плоту! - весело воскликнул Амандино. - Не без приключений, конечно, но зато целы и невредимы.
- Да я до сих пор поверить не могу, что бывают такие, как ты! - всплеснул руками Артур, на что Амандино вновь ответил загадочной улыбкой.
- Ну а теперь нам надо поспешить, чтобы спасти Ловку, - сказал он.
Друзья двинулись в путь, а в это время Ловка спала в лаборатории у злого учёного Люминелли. Ей снился странный сон: будто красивая девушка гуляла по прекрасному саду с юношей, который не сводил с неё влюблённых глаз. По пути они срывали ягодки с малиновых кустов и протягивали их, смеясь, друг другу. Юноша сказал девушке такие нежные слова, каких, кажется, и не существует, настолько они прекрасны. Может быть, их и не существует ни в одном языке мира, зато они рождаются в самом сердце. Слезинки счастья выступили на глазах у девушки, но в этот момент молния ударила в землю между ними и оба исчезли неизвестно куда. Было понятно лишь, что исчезли они в противоположных направлениях. Ловка в ужасе проснулась. "Какой странный сон... - подумала она. - Мне кажется, что я когда-то уже видела что-то подобное, но не могу вспомнить, где и когда... Ах да, в зоопарк ведь часто приходят влюблённые пары. Наверное, их-то я и видела".
Ловка грустно опустила голову. Она вспомнила, что скоро пробьёт её последний час, когда Люминелли начнёт проводить над ней опыты. Ей стало невыносимо грустно расстаться с жизнью, с зелёной травкой, с солнечным светом. Она вспомнила Артура, приходившего к ней в зоопарк. Что с ним сейчас? Вспоминает ли он о ней? Ловка подумала в этот момент о том, что так жаль, что она не человек, ведь тогда она смогла бы без памяти любить этого юношу. Но она была простой лошадью, да и то ей скоро предстояло умереть. Все эти мысли сами собой приходили Ловке в голову, хоть она и пыталась их гнать, и в конце концов она не выдержала и расплакалась. Но как раз в этот момент Амандино и Артур ворвались в комнату. Артур кинулся обнимать своё сокровище.
- Ты жива, моя лошадка, жива! Какое счастье!
Глаза Ловки светились. В этот момент она забыла, как славно было бы стать человеком, ей было достаточно, что Артур просто рядом.
- А теперь мы полетим на ковре-самолёте, - сказал Амандино. - Поспешите, друзья, в коридоре уже слышны шаги Люминелли.
Они быстро вскочили на ковёр-самолет, взлетели и помчались по облачной дали.
- Куда же мы теперь полетим? - спросил Артур.
- Мы полетим на Облако Памяти, - ответил Амандино. - Вам обоим просто необходимо на нём побывать.
Долго ещё ковёр-самолёт летел вдоль облаков и туч, и вот наконец Амандино остановил его, сошёл на облако, а за ним Артур и Ловка.
- Ну вот мы и прилетели на Облако Памяти, - сказал Амандино. - Погрузи руку в него поглубже, Артур, набери дождевой воды и разотри ею своё лицо и руки.
Пока Артур делал это, Амандино тоже зачерпнул воды и растер ею тело Ловки. И в этот момент она превратилась в прекрасную девушку Лору. Ей и Артуру стало ясно, почему им необходимо было побывать на Облаке Памяти: они должны были вспомнить то, что с ними было раньше и что они напрочь забыли, и только при этом условии лошадка должна была превратиться в девушку. Они вспомнили всё: Лора и Артур когда-то давно любили друг друга, но Лору любил также и другой юноша. Разозлившись на девушку за то, что она не любит его, он пошёл к матери Лоры, которая была злой колдуньей. Многие ходили к ней и просили навлечь беды на других людей, на которых просящие держали зло за что-то. Так как у колдуньи было много просьб, она не разобралась и выполнила пожелание обиженного юноши, превратив собственную дочь в лошадь и отняв у неё и у Артура память. Так Лора и стала Ловкой и могла превратиться обратно в девушку, только если к ней вернётся память. И она вернулась на Облаке Памяти, куда привёл своих друзей Амандино-Невидимка. Лора поняла, что сон в комнате у Люминелли ей снился не о ком ином, как о ней самой и о её любимом Артуре. Артур же понял, почему его всегда так влекло к Ловке в зоопарк. Конечно, он тогда всё забыл, но любовь к Лоре не умерла, а лишь заснула в его сердце, поэтому неведомая сила и влекла его к лошадке.
Амандино стоял рядом с ними и радовался за них. Затем все трое вновь сели на ковёр-самолёт и полетели в город Лоры и Артура. Во время полёта Лора вдруг спросила:
- Амандино, скажи, что с моей матушкой?
- Когда она поняла, какую совершила оплошность, она бросила своё колдовство и ушла в лес замаливать грехи. Она на грани сумасшествия, так она жалеет о том, что совершила.
- Бедная матушка... - прошептала Лора, и слёзы полились из её светлых глаз.
Сердце Артура рвалось на части при виде плачущей любимой девушки.
- Не переживай, Лора, - обратился к ней Амандино. - Сейчас мы спустимся в лес, где живёт твоя матушка, и обрадуем её.