Бич - палка с острым концом для понукания коней. Древние греки не знали плети.
Брань - бой, битва, война.
Быстрыйплясатель, а, где ж твоя сила? - Эней, желая унизить Мериона, называет его быстрым плясателем потому, что он критянин, а критяне славились, как плясуны.
Грузом свинцовым под рогом тонула - имеется ввиду роговая удочка со свинцовым грузилом.
ВетвьТеламона - сын Теламона.
В доме своём тот богинь оскорбляет,
Дар Афродиты когда выбирает. - Намёк на миф о суде Париса. На свадьбе Пелея и Фетиды пировали все боги; только богиня раздора Эрида не была позвана на пир. Обиженная Эрида подбросила на свадебный стол золотое яблоко с надписью "прекраснейшей". Из-за яблока начался спор между Герой, Афиной и Афродитой. Этот спор должен был решить Парис, который жил в то время, как пастух, на Иде. Он еще младенцем был подброшен пастухам, так как перед его рождением Гекуба видела во сне, что родила горящую головню, от которой загорелась вся Троя. На суд к Парису трёх богинь привёл Гермес. Гера обещала Парису власть, Афина - военную славу, а Афродита - любовь самой прекрасной женщины. Парис отдал яблоко Афродите, которая затем помогла ему похитить Елену. С тех пор Гера и Афина возненавидели Париса и Трою. Их ненависть и явилась причиной Троянской войны.
Дев же убила всех гордая луком! - имеется ввиду Артемида, сестра-близнец Аполлона.
Вития - оратор.
Вои - воины.
Вправолиптицапонебукочует?
Влеволимчится, гдеСолнценочует? - при птицегадании полёт птицы вправо на Восток считался благприятным, влево на Запад - неблагоприятным.
Волна - овечья шерсть.
Вспятьдоскамьисемистопной С помоста - Гнедич в своём примечании к этому стиху указывает, что у Гомера имеется ввиду не скамья для гребцов, а нечто вроде трапа для спуска с корабля. Для подтверждения своего мнения Гнедич ссылается на многочисленные изображения древнегреческих кораблей.
Гремящий - одно из прозвищ Зевса.
Грудныезабрала - брустверы.
Дальновержец - одно из прозвищ Аполлона.
Десница - правая рука.
Долонскиепланы - планы Долона о корысти и славе, а после пленения, его стремление ценой предательства остаться живым.
Други - это слово часто употребляется в поэме вместо слова "друзья".
Други состригли с голов своих сами - древние греки в знак траура состригали волосы и клали их на труп перед сжиганием или на могилу умершего.
Закланный - зарезанный в жертву или для пищи.
Запон - пояс воина.
Звездавредоносная - Сириус; её появление над горизонтом за восемьсот - девятьсот лет до нашей эры, приходящееся на середину лета, знаменовало начало самого жаркого времени года и связанных с ним засухи и малярии.
Златомечный - одно из прозвищ Аполлона, говорящее о том, что он мечет золотые стрелы.
И про запросыеёнезабыли - корова для жертвы Афине должна быть трёхлетней, тучной, ни разу не бывшей под ярмом и под быком.
Клеврет - помощник, слуга, товарищ.
Копейщик - воин, вооружённый копьём.
Корысть - оружие и доспехи, снятые с убитого врага, бывшие в те времена большой ценностью.
Кубок двудонный - кубок с основанием, как у современной рюмки.
Кудри Патрокл унесёт пусть в могилу!
Кудрявыйбог - имеется ввиду Аполлон.
Куща - шалаш временная постройка любых размеров.
Лесбос, обитель Макара, был полон! - Макар - древний мифический царь Лесбоса; его имя значит "блаженный".
ЛучшебеёАртемидапронзила - древние греки считали, что все женщины, умирающие от болезней пронзены стрелами Артемиды, а мужчины - стрелами Аполлона.
Меднобранные, медноспешные - имеется в виду, что все ахейские воины покрыты медной бронёй или медными пластинами.
Меонскиежёны - женщины из Меонии.
Многимданаямсломилонколена - здесь имеется в виду, что многие данаи лишились своих младших отпрысков для продолжения рода.
Насугнеталагеракловасила - Геракл очистил огромный скотный двор царя Авгия, но не получил за эту работу обещанной награды. В отместку герой, собрав войско, разорил войной Авгия и его союзников, в том числе и Нелея, у которого вместе с Нелеем он убил одиннадцать сыновей из двенадцати. В живых остался только Нестор.
Одр - ложе покойного перед захоронением.
Пастырь - пастух.
Перкозиец - житель города Перкот.
Плесницы - подошвы, сандалии.
ПолеАлейское - место в Ликии.
Поножи -латы древних воинов, прикрывающие нижние части ног до колен.
Ристалище - состязание.
Прах - пыль, земля.
Руно - овечья шкура.
С братоми с деверемсговорздесьнебыл - Гера одновременно и сестра и жена Зевса, поэтому брат Зевса Посейдон ей приходится и братом и деверем.
Сбруюпохитить - снять с убитого врага медные доспехи, которые были большой ценностью.
Светоносец - самая яркая утренняя звезда, планета Венера.
Семистопная - семифутовая (английское слово "фут" тоже означает "стопа").
Сень - шатёр.
Стадаруноносные - овечьи отары.
Старецемунеоказывалчести,
Слышаонёмнехорошиевести. - Эней являлся представителем младшей ветви царей Трои, лишённых царской власти, поэтому он находился, как бы, в оппозиции Приаму. Некоторые варианты легенды о спасении Энея после гибели Трои содержат прямые указания на его сношения с врагами.
Сулица - короткое копьё, дрот.
Так опоясались недруги оба - в древней Греции кулачные бойцы обвязывали себе кулаки специальными ремнями.
Тело покойного под волосами.
Ты меня, Сперхий, за это помилуй! - Сперхий - река в Фессалии, на родине Ахиллеса. По обычаю, волосы приносились в жертву местному речному богу в день совершеннолетия. Ахиллес покинул родину почти ребёнком и, поэтому еще сохранил волосы, посвящённые богу реки Сперхию.
Хитон - нижнее платье древних греков, род рубашки без рукавов.
Хлена - широкий тёплый плащ, служивший древним грекам верхним платьем и одеялом.
Чело - лицевая часть шлема.
Черен - рукоятка.
Чертог - жилище.
Чтотыскрываешьсясветлойодеждой? - светлая или белая одежда у древних греков была признаком горя и траура. Фетида в светлой одежде скорбит по своему сыну, хотя он еще живой.