|
|
||
Е.В. Бреус. Теория и практика перевода с английского на русский |
Предисловие
Е.В. Бреус. Теория и практика перевода с английского на русский
1. НЕМНОГО ТЕОРИИ
7
Butler: donnish, dignified and dull.
Батлер: академичен, приличен и скучен.
11
15
17
19
ВОПРОСЫ ДЛЯ ПОВТОРЕНИЯ
Литература
2.1. Общие сведения
21
2.2. Переводческие преобразования,
обусловленные сменой отправной точки
при описании предметной ситуации
23
В комнату \ вошел | мальчик. В руках у него \ была | книга.
ВОПРОСЫ ДЛЯ ПОВТОРЕНИЯ