Аннотация: А.З. зы для читающих: Я знаю как писать правильно, в данном случае глагол изменен для усиления эффекта - мне не нравится двойная "ж", она смягчает смысл. Так что прошу считать это намеренной ошибкой, авторским грамматическим допущением, если хотите.
Конечно же, мне это надоело: в поклон лакеи, стон монастырей,
Все камни, что сверкают нелюбовью и в Гранд Отеле тающая дверь...
И жалуясь на легкое монисто, и запивая водочкой рассол,
Все гласные ретиво-неказисты и глянец шелка - хиленький посол...
И оставляя губы на бокале - единственный приятный поцелуй,
Заглянешь, кто там прячется, в забрале - чтобы кричать погромче - "неминуй!"...
Но если сердце высоко как небо, не обожгешься страстью мокрых тел...
О чем я? Я ведь так и не был... в твоей любви... монеты мой удел.