Аннотация: По непроверенным данным, в Британской Библиотеке хранится первое английское факсимильное издание Кама Сутры с пометками сделанными неустановленным читателем. Почерк разобрать трудно, но эксперты считают, что язык данных надписей - дорефоменный русский, то есть пометки скорее всего относятся к началу двадцатого века. Отдельные надписи были расшифрованы, к примеру: "Эх, не додумался бы до этого проститутка Каутский", или "Архиважная и архисложная позиция, батенька", или "Посморим, как покраснеет кисейная барышня Плеханов". Личность таинственного комментатора установить не удалось.
|