Аннотация: Иешуа в романе существует скрытно в башне Антония (Смольный институт благородных девиц, обратите внимание, что на карте Ершалаима, приложенной к роману "МиМ" нет башни Антония), куда спешат персонажи романа непонятно зачем.
Какие у вас мысли на счет этого:
Глава 2.
"У меня и осла-то никакого нет, игемон, -- сказал он. -- Пришел я в
Ершалаим точно через Сузские ворота, но пешком, в сопровождении одного Левия
Матвея, и никто мне ничего не кричал, так как никто меня тогда в Ершалаиме
не знал".
Глава 16.
"Все утро оба гостя проработали на огороде, помогая хозяину, а к вечеру собирались идти по холодку в Ершалаим. Но Иешуа почему-то заспешил, сказал, что у него в городе неотложное дело, и ушел около полудня один. Вот в этом-то и заключалась первая ошибка Левия Матвея.
Зачем, зачем он отпустил его одного!"
Автор не успел до конца отредактировать роман?
Сергей Воротилин 20.08.2011 20:57
Моя версия полностью отрицает саму мысль о том, что в романе осталось бы хотя бы слово не контролируемое автором.
Он отредактирован до блеска!
Всё в нём выверено и точно.
Единственное, что периодически происходит с ним так это то, что Булгаков находит в великом русском языке более подходящие выражения, слова, термины. С этим связана смена "мигрени" на "гемикранию", "галстуК" на ""галстуХ", "укол" на "впрыскивание". Замена обличительной и вызывающей сочувствие "17-летней" Гелы на Геллу без упоминания возраста и так дальше ...
В первой части вашего вопроса из главы 2 говорится о разном времени.
Конечно, это всё метафора. Ничего подобного в реальности не было.
Причём прокуратор (Николай Второй) говорит о сопровождении и встрече чернью В.И.Ленина на Финляндском воказале 3 апреля 1917-го года.
А вот Иешуа (сам В.И.Ленин), изображая из себя наивного дурачка, говорит о времени своего поселения в Санкт-Петербурге в 1893-ем году.
Такой приём, когда собеседники говорят о разном и оба понимают это, но не раскрывают это в тексте, использован М.А.Булгаков во многих эпизодах романа.
Например, в главе 18, Воланд прямо рекомендует буфетчику, как должно вести себя "правильному" работнику торговли, предлагает взятку, а буфетчик не может даже возмутится, а только "расстраивается", "прикипает" (то есть кипит от злости, но сдерживается) к стулу, "желтеет" лицом, "стареет"...
Эпизод из главы 16, к которому вы обратились, рассказывает читателям о времени, проведённом Лениным и Зиновьевым в знаменитом шалаше в Разливе летом 1917-го года, скрываясь от ареста.
Моя версия подразумевает сознательную маскировку правды, то есть автор прячет правду среди символов, которые противоречат первоисточникам и здравомыслию.
В данном конкретном месте текст противоречит Евангелию.
Или позже, когда Иешуа умирает с именем "игемон" на устах, а не обращается ко Всевышнему, как поступил бы на его месте Иисус. Знать казнят на столбе не Иисуса, а кого-то другого.
Если вглядеться в текст романа главы 16, то можно различить и понять, что в ней речь идёт о событиях между Февральской революцией и Октябрьским переворотом 1917-го года.
Кстати, обратите внимание на то, что все призывы, молитвы Левия Матвея в романе на горе немедленно воплощаются в жизнь. Получается господь бог его слышит ...
Ержан.
То есть Иешуа был в Ершалаиме несколько раз?
Сергей Воротилин 21.08.2011 09:40
Трудно будет договориться.
Нет в романе Ершалаима. Это лишь метафора, маскирующая содержание.
Есть Санкт-Петербург, позже Ленинград.
Иешуа только обобщённое обозначение некоторого явления в Россию Антихриста, Лжепророка.
Его гипнотические способности от Григория Распутина, биография от В.И.Ленина.
В романе реальные факты позволяют понять заложенный автором смысл, отделённым от лжи советской пропаганды. То есть, накладывая роман "Мастер и Маргарита" на действительность, читатель проникает в то содержание, которое хотел изложить писатель, если бы не было цензуры.
В этом мире Булгаков выкладывает всю свою ненависть к советской власти без экивоков, называя вещи своими именами.
Сам этот факт настоящая фантастика и литературная эквилибристика гениального человека, сумевшего под строжайшим контролем написать антисоветский роман, и как-то обеспечить ему безопасность даже после своей смерти.
Иешуа в романе существует скрытно в башне Антония (Смольный институт благородных девиц, обратите внимание, что на карте Ершалаима, приложенной к роману "МиМ" нет башни Антония), куда спешат персонажи романа непонятно зачем.
Вы пытаетесь представить всё сходу.
Не получится. Надо частями.
Разобрать одно, потом другое. Попытаться услышать слово Булгакова.