Русские моряки не любят итальянскую граппу под спагетти с лимонами. Им подавай русскую водку и... соленый огурец! Короче, Огурчик, Огурчик, Санта Лючия!
Тысячилетия идет борьба! Борьба злой(Коварной) и Доброй(Взаимной). Конечно чаще побеждает злая любовь. Но как было бы радостно если бы хоть раз победила добрая и красивая любовь!
Песня посвященная фильму Макс Пейн. Жизнь которой нет! Смерть за спиной! Но он лгал себе что всё закончилось, но он был жив а его семья нет и до конца было ещё далеко
Упорно продолжая воздерживаться от политических обзоров накропал еще четыре перевода Великолепной Четверки. Английские тексты не предоставляю - их легко найти на многих сайтах... Итак, с легкой помощью друзей, призвав Божье благословение, попоем Битлов.
Перевод с украинского песни "Махновська" группы Гурт мандрiвних дякiв "Вертеп". Саму песню в интернете поищите. Перевод исключительно в некоммерческих целях, копирайт - у авторов песни. Перевод был выполнен для жж-юзера emris
Песня написана товарищем Бензопилом, так как у него опыт в написании "славянских" произведений. Но ничего - скоро и другие участники проекта подключатся! А пока....