Стих посвящается старушкам, божьим одуванчикам. По словам Георга Гроддека: в каждой болезни скрыты тенденции к самоизлечению. Они есть даже в раке. Даже в процессе умирания ещё распоряжается жизнь, которая пытается лечить и вести к целостности, к возможно лучшему существованию при ...
- ритмизованная аннотация в переложении "вольным штилем" фрагмента * известной прозаической поэмы,- близко к авторскому тексту Н. В. Г. - 1842 / 2014 -
Мне! Тёплые слова - лучшее лекарство. А от депрессии - особенно. С сердечной благодарностью автору + мой первый бледный опыт поэтического перевода с английского.
Представьте самое плохое и сделайте с помощью законов так, чтобы этого не было. Если вы думаете, что самое плохое - это война, то вы глубоко ошибаетесь. Есть нечто более зловещее, чем война, есть более страшное, чем прямое вооружённое противостояние. Самое жуткое - это родится ...
Службы социального обеспечения Германии взяли под свою опеку 7-месячного малыша, выставленного на продажу своими родителями на онлайн-аукционе "eBay". Начальная цена ребенка составляла 1 евро....
Представляю вольный перевод некоторых итальянских лимериков. (Автор итальянского текста - Татьяна Фрейшист, педагог итальянского языка в Московской консерватории)
Она так тщательно рисует свой образ, она не скрывает слез на одухотворенном лице - пусть зрители всего лишь старушки, что едут в церковь из замшелой деревушки. Она старается перед миром. О да! Она вспоминает вишнёвый сад. Поток сознания. Январь, 2016