Уважаемые Читатели! Приглашаю всех желающих принять участие в проекте "Кроу". Мир Вальдиры по-разному относится к своим жителям. Некоторые, что появляются только иногда, вдруг получают уникальные достижения и задания, становятся живыми легендами и кумирами для многих, купаясь в лучах ...
Вот и встретились две язвы на одной завалинке... Много там полегло невинных домашних животных от избытка неочищенной желчи :))) В связи с тем, что соавтор, настаивает на соблюдении авторских прав Сергея Михалкова, я категорически утверждаю, что ни строчки из "Упрямого Фомы" задействовано ...
2019 (январь - март) "Облака - небесные лекала", "Белоснежны, кудрявы", "Мир нам с тобой дается нелегко", "Выросли дочери. Быстро то как", "Хочу, чтобы не было ночи, совсем", "Запас идей сегодня пуст", "День сегодня не такой, как всегда", "Пытаясь написать автопортрет", "Если муж ...
2015 (июль-август)"Не была я трусихой сроду", "Уверял какой-то клоун", "Что могу я рассказать про Непал?", "Тот, кто не пал в бою,", "Меня бросало, нет, не в жар", "Нет ни друга у меня, ни подруг", "Ну, что ты, я не плачу - хохочу", "Я спокойна как слон, как удав или Будда"
2018 (июль-август)"Есть в Сан-Диего, где вечно жара", "Спасибо, нет, - сказали вы надменно", "Вот сидели однажды в избушке", "Я сегодня хандрю, не иначе", "Я швырнула бутылку в море", "Читатель, жаден ты на лайки", "Придумать тему для стихов", "Боюсь, не напишу уже я как бывало", ...
Эти миниатюры написаны как новогодний подарок моим друзьям.Четыре из них мои, одна - самопародия автора, которую я выкладываю с его разрешения.Для тех, кто захочет сравнить миниатюры с оригиналами приведу в произвольном порядке ссылки на страницы авторов. Один из них в сети не выкладывается. ...
Нурит Карлин (1938 -2019) Художник, автор и иллюстратор детских книг. Родилась в Иерусалиме, c 1974 на протяжении четырнадцати лет работала карикатуристом в Нью Йоркере и до 1978 года была единственной женщиной, чьи работы регулярно появлялись на страницах этого журнала. Свою первую ...
Фанфик по Гарри Поттеру. Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер. Синопсис: В совершенно нормальный воскресный день Гермиона делает поразительное открытие. Примечание переводчика: я плакал \(Т_Т)/ Ссылка: https://www.fanfiction.net/s/11669327/1/The-Boy-Who-Lived-and-His-Rubber- ...
Это произведение я писала для одного сетевого конкурса, так что пришлось соблюсти ряд условий: чтобы сага, чтобы о любви и чтобы присутствовала роза хоть в каком-нибудь виде.:)
Во Франции умер от прививки от COVID-19 мужчина с множеством страховок жизни в пользу своей семьи. Суд выносит решение: "Публикуются побочные эффекты экспериментальной вакцины, и покойный не может утверждать, что ничего не знал об этом, когда добровольно принимал вакцину. Во Франции ...
Француженка Силви взяла у ЮнМи автограф с целью подзаработать. Откуда она могла знать, что он в дальнейшем станет её спасением. И не только её. (Автор мира А.Г. Кощиенко).
Обновленные вопросы к экзамену по этнопсихологии + ссылки на сетевые источники+ список литературы Билеты к экзамену по этнопсихологии от 15.05.09 см. здесь же: http://zhurnal.lib.ru/editors/s/shkolxnyj_p/bilety_etnopsychology.shtml
Холостяк подсознательно ищет женщину, максимально совпадающую с придуманным когда-то идеальным образом. Однако выбирает сексуальных партнерш не столько по внешним признакам, сколько по их доступности. Ни одна из них, естественно, не подходит под образ идеальной женщины.
Написано для "Герцогини" Арины Алисон по просьбе автора, с некоторым количеством вариантов, чтобы иметь больше возможностей для более гармоничного встраивания в сюжет книги.
Перевод прозой неизвестного автора - в кн.: Повести, рассказы, критические этюды и мысли. М., 1885. Возможно, этот анонимный переводчик - И. Городецкий (см.: Либман В. А. Американская литература в русских переводах и критике. Библиография 1778-1975. М., Наука, 1977, с. 195)
В тихое февральское утро, прослышав о намеченном приземлении шаттла, любознательные техасцы не поленились выползти наружу, намереваясь лицезреть изящную инверсионную иглу - след опускающегося космического челнока в разреженной атмосфере. И сделались очевидцами крушения. Вместо длинного ...
Еще один эксперимент. На этот раз стихотворный. Строго не судим, было написано буквально на коленке)) Написано в соавторстве с Noire Sparrow, за что ему отдельное спасибо) Оставляем комментарии, мы старались)