Lib.ru: Журнал "Самиздат": Песня

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (33987)
Повесть (22768)
Глава (159624)
Сборник рассказов (12722)
Рассказ (225522)
Поэма (9246)
Сборник стихов (42734)
Стихотворение (626451)
Эссе (37608)
Очерк (26947)
Статья (195352)
Монография (3476)
Справочник (12646)
Песня (23771)
Новелла (9842)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (137288)
Интервью (5138)
ЖАНРЫ:
Проза (220772)
Поэзия (518771)
Лирика (166824)
Мемуары (17014)
История (29079)
Детская (19432)
Детектив (22958)
Приключения (49613)
Фантастика (105500)
Фэнтези (124574)
Киберпанк (5101)
Фанфик (8947)
Публицистика (44981)
События (11994)
Литобзор (12071)
Критика (14472)
Философия (66797)
Религия (16079)
Эзотерика (15485)
Оккультизм (2123)
Мистика (34144)
Хоррор (11324)
Политика (22539)
Любовный роман (25642)
Естествознание (13429)
Изобретательство (2878)
Юмор (74107)
Байки (9862)
Пародии (8048)
Переводы (21923)
Сказки (24645)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8442)
Foreign+Translat (1828)

РУЛЕТКА:
Мерзкий старикашка
Как все начиналось
Даниэль Дефо. История
Рекомендует Родионов М.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108607
 Произведений: 1673298

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24


21/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абдулов А.К.
 Акимов С.С.
 Алёшко Р.
 Арина И.
 Баландин Н.Р.
 Бенни Р.
 Березовская Е.В.
 Болдырева О.М.
 Васильева А.
 Володин Е.Д.
 Ворон Й.
 Воронов Р.
 Григорьева А.М.
 Дворецкая О.А.
 Дождева А.
 Жданко
 Заболоцкая С.
 Заболоцкая С.
 Зволинская И.
 Искатель
 Ицковская И.
 Калейдоскоп
 Кирилина С.Ю.
 Кладда У.
 Комлев П.A.
 Коркунова А.В.
 Король Л.
 Красногоров К.
 Лада М.
 Ланински В.Н.
 Легенченко М.С.
 Мальевская Э.А.
 Мелькова Л.С.
 Мировой С.
 Муфлиханова И.Р.
 Нерлин И.
 Нечто Р.
 Никитин Н.М.
 Носаль О.А.
 Отраднева Л.Ю.
 Очень Л.Б.
 Панунас М.
 Пономарев П.Н.
 Поречный А.
 Рано
 Родина Ю.А.
 Рыжков В.
 Рыс А.
 Сайко О.Н.
 Соколов Т.В.
 Тункель Р.Н.
 Федоренко Н.К.
 Шевцов М.Э.
 Шпиц С.В.
 Шульга Ю.
 Эльф Ж.
 Эшли С.К.
 Baker R.
 Ikrinka
 Romantik G.
Страниц (119): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 119
  • Даниэль Даниэль Даниэль: Ты прости меня, мама. 5k   Лирика
  • De Rain: Зеленое солнце 5k   Лирика
    Раздолбайская такая песенка...
  • Денисенко Геннадий Валентина: Несбыточная мольба 5k   История
    Как многие заметили, по главному своему устремлению я не поэт, а о слове думатель словами, которые порой укладываются в рифмы. Проще говоря, я являюсь лишь учеником литературы в области творческого процесса. По мере окончания диссертации я закругляю свой раздел, но желая облегчить ...
  • Денисенко Геннадий Валентинович: Знакомтесь, Битлы! 5k   Переводы Комментарии
    Эта страничка для любителей Битлов. Меня никогда не удовлетворяли опубликованные переводы песен Великолепной Четверки. Не претендуя на превосходство моих, я тем не менее хочу отметить две особенности этих вариантов. Во-первых, я продолжаю оттачивать их фоно-ударную слоговость, а во- ...
  • Детектив-Клуб: Результаты конкурса Рд-3 5k   Детектив Комментарии
  • Мидинваэрн: Перевод Siúil a Rúin (Shule Aroon) 5k   Переводы
    Есть версия, что песня отсылает к Flight of the Wild Geese. "Дикими гусями" в Ирландии в 16-18 веках называли ирландских солдат-наёмников, воевавших на континенте.
  • Дудко Олег Викторович: Реквием 5k   Поэзия
    Это РЕКВИЕМ! Написан моей мамой в честь умершего папы, Дудко Виктора Анатольевича!
  • Moore Mary: Ура, ура, чума пришла 5k   Поэзия, Юмор, Переводы
    Эквиритмический перевод песни Feuerschwanz - Hurra, hurra, die Pest ist da!
  • Егорыч: Руны для Аруны 5k   История Комментарии
    Замечу сразу, если и песня, то очень древняя. Авторизованный перевод с санскритского мой. На иллюстрациях: подлинное лицо Руны Аруны (не спрашивайте, каких трудов мне стоило добыть эту уникальную фотографию). Руническая надпись, сделанная мной в честь Руны. Итак, на снимках: Руна, ...
  • Капилян Елена Владимировна: песня Саши (в переходе) 5k   Лирика
    - Очень красивая песня, - улыбнулась она. - Повторите, пожалуйста, что вы сказали? - Очень красивая песня... - А могли бы вы сказать, что нибудь еще, подлиннее? -Ну-у... - улыбнулась девушка, с удивлением взирая на прикрывшего в ожидании глаза мужчину. - Вы талантливый музыкант, ...
  • Фельдман Александр Михайлович: Подражание В. Высоцкому 5k  
  • Кейв, Ник: 09 - Бар O'Мейли (альбомная версия) 5k   Проза
    Опыт прозаического перевода "Баллад об убийстве" Ника Кейва
  • Кейв, Ник: 09 - Бар О'Мейли (радио версия) 5k   Проза
  • Алексеева Марина Никандровна: Песенка про псковскую елочку 5k   Детская
    Скандал в Пскове с елкой.
  • Алексеева Марина Никандровна: Песенка про псковскую елочку 5k   Детская
    История о том, как нас кинули с новогодней елкой. Народ болтает разное, но все считают, что три миллиона, которые вроде бы стоила прошлогодняя искусственная елка, разворованы. Сейчас на площади стоит нечто елкообразное, из лесу, вестимо... Но не то...
  • Иерихонская Роза: Плотникова жена 5k   Переводы
  • Gross: Mudvayne - Seed 5k   Переводы
  • Гурвич Владимир Александрович: Кто придумал, что тебя я не люблю 5k   Переводы
  • Гурвич Владимир Александрович: Народная историческая 5k   Поэзия
  • Гусаров Андрей Владимирович: 20. Cats (Musical) - The Ad-dressing of Cats 5k   Переводы
  • Гусаров Андрей Владимирович: 16. День погибели близко (Тори, Сили, Саурон) 5k   Фэнтези Комментарии
    На основании сюжета романа Рината Мусина "Балин, Государь Мории"
  • Garmarna: Герр Хольгер 5k   Поэзия
    Український переклад вiдомої i повчальної пiсеньки з репертуару гурту "Garmarna"
  • Ханенко Александр Иванович: Азовская флотилия 5k   История
    Памяти Азовской флотилии посвящется
  • Владимиров Николай: Всё могут короли, на французском 5k   Лирика
    Перевод на французский известной песни Аллы Пугачёвой. Теперь песню можно послушать
  • К.И.С.: Блонди, Дженни, Уморин 5k   Поэзия Комментарии
    Как ни странно, мы мало общаемся... но мне дороги эти люди. И почему-то я думал именно о них, когда по просьбе одного начинающего певца написал эту песню.
  • Irene: Spanish Train оригинал и перевод 5k   Foreign+Translat
    Chris de Burgh "The Spanish Train"
  • Ирис Мя: Прыгоды у Вялікай Гафтачцы 5k   Мемуары
    Гэта усе Мя
  • Мэтр Гимс: Белла 5k   Переводы
  • Изергина Лариса: Not for me. A. Molchanov Не для меня. А. Молчанов 5k   Переводы
    Translations: Lyrics of a folk song sung by the Russian men on a battle eve. (An interlinear translation into English of the song by A. Molchanov "Not for me". From the "Poetry translations" cycle. The translator's notes) Переводы: Текст народной песни, исполнявшейся русскими мужчинами ...
  • Ясников Иван Васильевич: Alice Cooper - Hell Is Living Without You - Ад живёт без тебя 5k   Переводы
    Внезапный перевод на русский язык песни группы Alice Cooper - Hell Is Living Without You. Перевод неочевидной трактовки текста.
  • Ясников Иван Васильевич: Queen - I Want It All - Дайте мне всё 5k   Переводы
    Перевод на русский язык песни группы Queen - I Want It All. Брайан Мэй, возможно, закладывал немного другой смысл, но кого волнует мнение автора? Время диктует интерпретацию.
  • Калашников Денис Александрович: Агрессивные мысли 5k   Поэзия
  • Калинин Евгений Александрович: День Св. Валентина 5k   Комментарии
    Один мой друг прочитав мои стихи, которых нет на самиздате, сказал, что у меня хорошо получилось бы писать песни, ну и вот я решил попробвать, ну и не нашёл никакой другой темыОдин мой друг прочитав мои стихи, которых нет на самиздате, сказал, что у меня хорошо получилось бы писать ...
  • Камушкин Петр Афанасьевич: Осенний шепот 5k   Комментарии
  • Карлик Сергей Григорьевич.: Плохие люди (реп) 5k   Критика Комментарии
  • Сидорова Кира: Господине 5k   Фэнтези Комментарии
  • Кирсик Анатолий Фёдорович: Караганда, Караганда, Караганда 5k   Лирика
  • Кирсик Анатолий Фёдорович: Карнавал 5k   Лирика
    Предновогоднее волшебство! Пусть оно всегда будет живо в чувствах тех, кто будет петь эту песню!
  • Кирсик Анатолий Фёдорович: Медведевка 5k   Лирика
  • Кирсик Анатолий Фёдорович: Музыкальные ключи 5k   Лирика
  • Кирсик Анатолий Фёдорович: С днём рождения! 5k   Лирика
  • Кирсик Анатолий Фёдорович: Ссимвол бесконечности 5k   Лирика
  • Клепиков Игорь: Master And Servant 5k   Поэзия, Лирика, Foreign+Translat
    Depeche Mode, 1984, Some Great Reward
  • Кофанов Геннадий Михайлович: Баллада о механическом грифоне 5k   Фэнтези
  • Аорист: Над омутом по яру 5k   Поэзия Комментарии
    Прежний вариант стиха, "Купание красного коня", прошел в финал конкурса песен "Русский характер". Спасибо жюри. После переработки, не затронувшей разве куплетную часть, появился этот, окончательный вариант. Полагаю, так лучше, точнее. Больше соответствует цели высказывания. ...
  • Коншин Владимир Сергеевич: Judge Holden 5k   Поэзия
  • Марино Константин Алексеевич: Лошади курят (на социальную злобу дня, песня) 5k   Лирика
    Музыкальные стихи. Тематика: Авторская песня. Сборник: к музыке. Текст к треку "Супергерой. Лошади курят". Track: Superhero & Horses smoking - NIMARONIROMA. Genre music style: Experimental, Rock, Electro, Electronica
  • Корман Владимир Михайлович: 816 Томас Кэмпион Песни 5k   Поэзия
    Публикуются переводные тексты песен английского поэта начала 17-века Томаса Кэмпиона
  • Корман Владимир Михайлович: 827 Томас Кэмпион Песни 5k   Поэзия
    Публикуются переводы песенных тестов, спетых в 1617 году взамке Друм
  • Можно Дима: Жаба 5k   Байки Комментарии
  • Купова Ксения Валерьевна: Колыбельная боевому товарищу 5k   Поэзия
    На изломе зимы, на пике ностальгии порою приходит рассказ и ложится ломкой строкой на листы
  • Лакоста Камилла: Три песни о главном 5k   Лирика Комментарии
    Песни, написанные по просьбе одного милого ребенка. =)
  • Лавров Вячеслав: Частушки 5k   Поэзия
  • Калугина Лена: Ш-4: Фант 15. Критик - Эллочка-Людоедка 5k   Литобзор Комментарии
    Пятое место в конкурсе обзорных фантов на "Шпильке-4"
  • Лерман Олег Михайлович: Песни от Исаака Лифитса 5k   Детская Комментарии
    Слушать Дождь серебряный
  • Абов Алекс: Другой Кирпич 5k   Переводы
  • Липкович Евгений: Былина о четырех богатырях и красавице княжне 5k   Фэнтези
  • Логинов Анатолий Анатольевич: О клоунах крытегах замолвлю я слово 5k   Юмор Комментарии
    Влез тут ко мне на страницу один крытег Макс (EdwardIII\@yandex.ru), чтоб доказать, что я не знаю матчасти :-))) Ну и цирк был, коллеги :-))))
  • Исаева Наталья Алексеевна (Малинина): Песня о том, как крестьянин Гаврила украл царскую сестру 5k   Поэзия, Лирика
    Песня написана в детстве после знакомства с произведением Алексея Толстого "Пётр Первый".
  • Меркулов Евгений Юрьевич: "Искусственный" вальс 5k   Лирика Комментарии
  • Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Amore no" 5k   Переводы Комментарии
    (Cutugno/Minellono) из репертуара А.Челлентано и Т.Кутуньо "Amore no"
  • Мит Алексей: Bob Dylan 'Things Have Changed' 5k   Переводы
  • Мит Алексей: Cake 'Rock'n'Roll Lifestyle' 5k   Переводы
  • Мит Алексей: Dire Straits 'Telegraph Road' 5k   Переводы
  • Мит Алексей: Garmarna 'Herr Holger' 5k   Переводы Комментарии
  • Мит Алексей: Марк Нопфлер 'Done With Bonaparte' 5k   Переводы
  • Мит Алексей: Neil Young 'Thrasher' 5k   Переводы
  • Мит Алексей: Phil Ochs 'That's What I Want to Hear' 5k   Переводы
  • Мит Алексей: Promoe 'Never Follow' 5k   Переводы
  • Мит Алексей: Tom Paxton 'Lyndon Johnson Told the Nation' 5k   Переводы
  • Мит Алексей: Tom T. Hall 'The Monkey That Became President' 5k   Переводы
  • Мулюков Марат Р.: Отдай свою душу 5k   Поэзия
    Песня Мефистофеля в коморке старого Фауста. Мефистофель и хор темных сил.
  • Мурыгин Александр: Антисоветчина.Дворовый рок 5k  
  • Бешеный: Интернационал подонков.Русский панк 5k   Эротика
    панк - и Политика и Эротика...потому что панк это Жизнь и Правда...
  • Невзоров Александр Александрович: Новый математический метод 4k   Переводы
  • Нежинский Владимир Александрович: Blackmore s Night перевод Wind In The Willows 4k   Лирика
  • Нежинский Владимир Александрович: Elvis Presley перевод Chesay. 4k   Лирика
  • Манацков Николай: Владимиру Высоцкому 4k   Поэзия
    Песня: http://www.realmusic.ru/songs/998529/ Клип: http://rutube.ru/video/26bf22980fa21550970ece9f1236cae3/
  • Павлов Сергей Александрович: Гусли золотые 4k   Поэзия
  • Пентегов Дмитрий Алексеевич: Браво, партизаны! (С иллюстрациями) 4k   Лирика Комментарии
    Это стихотворение - выполненное мною конкурсное задание на лучший текст песни для группы "Браво". Цитата: "Стоит абстрагироваться от прежнего "Браво", чтобы не делать копии прошлого творчества группы (пилоты, самолёты, романтики)".
  • Перекрёстки Самиздата: Зуев - Горьковский А.Л. *** Переписка *** 0,571 4k   Юмор
  • D. A. Diamond: Песнь Валентинычу 4k   События
  • Петров Иван валентинович: Сага о великих. 4k   События
  • Посохов Александр Николаевич: Александр Посохов. "Песни" 4k   Лирика
  • Лойола Игнатий: Животрепещущие обсуждения: Хрустящий грамофан 4k   Фантастика Комментарии
    Концепции и контрацептивы
  • Пряхин Андрей Александрович: Bielyje Rozy Белые Розы 4k   Переводы
    SNOW WHITE ROSES, OR A SLAVIC BALLAD ABOUT THE MEAN DESTINY AND CRUEL LOVE is a golden oldie. The catchy melody, sentimental lyrics. And, of course, that song is not only about flowers. Listen to the Polish cover of the evergreen Russian song https://youtu.be/QJtMF0mG9oI
  • Пряхин Андрей Александрович: The Brigantine Бригантина 4k   Переводы
    An iconic Russian drinking song `The Brigantine` (1937) by Russian poet Pavel Kogan put to music by his friend Georgy Lepsky. Though Pavel Kogan called his poem a joke, it relates to the certain poetic tradition, it makes us remember The Corsair by George Gordon Byron (`O'er the ...
  • Пряхин Андрей Александрович: J`avais un camarade I had a true companion 4k   Переводы
    J`avais un camarade I had a true companion - A song from the Légion étrangère`s repertory https://youtu.be/kC8cnpFtsdY
  • Пряхин Андрей Александрович: Fuck&fucked Ебла и ебу 4k   Переводы
    F&F E&E You can see a mysterious abbreviation of the E&E on the T-shirts of the Pled members. It`s but a title of their song below. Well, the Pled`s lyrics are sometimes cocky and shocking but true-to-life and highly artistic. Pled - E&E (F&F) (Red Curtains Session) https://youtu.be/FQc2zG6- ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Faraway From Home Давно Мы Дома Не Были 4k   Переводы
    `Faraway from home` ("Давно мы дома не были"), a Russian song created on the 8th May of 1945 in Koenigsberg. Lyrics by a Russian poet Alexei Fatyanov (1919-1959), Music by Vasiliy Soloviev-Sedoy, that very gentleman who composed music for the `Moscow Nights`. https://youtu.be/HdZS_ ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Lilies Лилии 4k   Переводы
    Lilies. Sung by Alexandre Aivazov. Lyrics by a poetess Larissa Rubalsky. Music by Alexandre Klevitsky, Chief Conductor of the Yu. V. Silantyev Academical Large Concert Orchestra, Moscow First love and ... first disappontment! So many firsts! And damn importance of motor transport ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Sailor`s cap Бескозырка 4k   Переводы
    Sailor`s cap. Sung by Pavel Chekin. I find the refrain of The Sailor`s Cap especially attractive! https://youtu.be/UiQi64vEqyI Also sung by Chekin http://kkre-4.narod.ru/gak/bes.mp3 The other cover version - by Alexandre Zaitsev http://kkre-4.narod.ru/gak/bs3.mp3
  • Пряхин Андрей Александрович: Nice Walk, Nice Smoke! Иду! Курю! 4k   Переводы
    NICE WALK, NICE SMOKE is an evergreen masterpiece of the Russian folk rock music by The Zilch group. Один из нетленных шедевров русской народной рок-группы "Ноль". https://youtu.be/BEBmPj3Vojw A congenial music video was shot by Alexei Rosenberg as a director and produced by Bakhyt ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Snow white Roses Белые розы 4k   Переводы
    SNOW WHITE ROSES, OR A SLAVIC BALLAD ABOUT THE MEAN DESTINY AND CRUEL LOVE was written and composed by Sergei Borisovich Kuznetsov from Orenburg, Russia, for the same name first Russian teenager pop band in 1986. The original version of the 80s https://youtu.be/BPsRX7m6CX4, and ...
  • Пряхин Андрей Александрович: What Is A Song Without Accordion? Какая Песня Без Баяна? 4k   Переводы
    People in Russia often think that this song is a traditional one. The title of the song is even used as a Russian proverb. But it was written, composed and for the first time sung by Oleg Andreyevich Anofriyev, a popular Russian actor, in 1972 https://youtu.be/B3WYL2zKZ1s He was ...
  • Пряхин Андрей Александрович: The Ballad About Stierlitz Баллада о Штирлице 4k   Переводы
    The Ballad About Stierlitz by Arkady Ukupnik Баллада о Штирлице Аркадия Укупника He sings and plays in this music video https://ok.ru/video/1844839762 Maximillian Otto von Stierlitz is a well-known Russian character of the TV serial `17 Instants of Spring` from the same name novel ...
  • Пряхин Андрей Александрович: The Song About A True Indian 4k   Переводы
    THE SONG ABOUT A TRUE INDIAN is a masterpiece of the Russian folk rock music written and composed on par by The Zilch group frontman Feodor Tchistyakov and another rock musician Piotr Strukov (from the third stanza). A music video from it was shot by Maxim Katooshkin in an iconic ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Почему я водовоз? The Water Carrier`s Ditty 4k   Переводы
    A pair of my fave fragments from the classical Soviet music comedy film `Volga-Volga`, 1936. Music by Isaac Dunayevsky, lyrics by Vasily Lebedev-Kumatch https://youtu.be/xc4RF-wZeDw; https://youtu.be/KLKJFMyy2cA
  • Пряхин Андрей Александрович: Why? Зачем? 4k   Переводы
    Sasha Davydov (Саша Давыдов) (Alexandre Davydovich Davydov (Александр Давыдович Давыдов) (born Arsen Davidovich Karapetyan (Арсен Давидович Карапетян)(according to other references N.F. Karapetov (Н.Ф. Карапетов) was the full author of the love song. He graduated from the Lazarevsky ...
  • Рюмина Марина Викторовна: Два коня 4k   Комментарии
  • UpdB: Свободу попугаям (о форуме Тл) часть 1 4k   Естествознание Комментарии
  • Ромм Михаил Григорьевич: В пятнадцать лет 4k   Переводы
    By Martin Lee Gore (группа Depeche Mode)
  • Ромм Миша: Rolling Stones Paint It Black перевод 4k   Лирика Комментарии
    (песня группы "Роллинг Стоунс", перевод) Авторы песни: Mick Jagger and Keith Richards
  • Рожихин Константин Вячеславович: Вихрь Перемен 4k   Комментарии
    Это не стихотворение, а текст для предположительной песни в стиле хэви-/трэш-метал.
  • Сафонова Элеонора Константиновна: Ты не обязан быть правым (Дэнни О'Киф) 4k   Поэзия, Переводы Комментарии
    Перевод песни "You Don't Have To Be Right", альбом "Light Leaves The West" (2015)
  • Багдасарян Ара Рубенович: Бейте Вождя По Голым Ягодицам! 4k   Политика
    Почему-то ждал пока материал опубликуют в местной прессе. Напечатали. Неужели демократия?
  • Ангел-Осени: Последний Бой 4k   Поэзия Комментарии
    Пыль суеверий, ответы скрывающих, смоется завтра кровавым дождём! Если погибнем - судьбою предписано, если спасёмся - с пути не сойдём!
  • Сфинкский: Тупик - это отличный предлог, чтобы послать все и всех на...х 4k   Постмодернизм Комментарии
  • Самсонова Иулиания: Сердце мое ( Из цикла " Песни") 4k   Лирика
  • Седова Ирина Игоревна: 3 Flights Down (Три пролета вниз) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: 5 More Days 'Til Summer ( Еще 5 дней до лета) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: А белый лебедь на пруду (White Swan on the Pond) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Alone (Одинокий) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Ангельская пыль (Angel Dust) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Animal (Зверь) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Ап! (Дрессировщик) (A Trainer) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Белые розы (White Roses) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Big love (Твоя любовь) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Блудный сын (Prodigal Son) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Boulders (Булыжники) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Broken Hearts Club (Клуб разбитых сердец ) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Burning Ember (Горящий Уголек) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Чайная ложечка сахара (Teaspoon of sugar) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Часики ( The Clock) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Чужие губы (A Stranger"s Lips) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Confessa (Ты признайся) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Corazón salvaje (Дикое сердце) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Crying in the Rain (Плач в дождь) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: День города (My Town"s Day) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Девочка, которая хотела счастья (The girl who wanted happiness) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Девочка с зелеными глазами (A Girl With Eyes of Green) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Discord (Разлад) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Distant Eyes (Отстраненный взгляд) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Don't Play Your Rock And Roll (Не играй свой рок-эн-ролл) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Don't You Love Me Anymore (Больше нет ко мне любви) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Дым сигарет с ментолом (Mix of the smoke and menthol) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Факир (Fakir) 4k   Переводы Комментарии
  • Седова Ирина Игоревна: Fall and Fade (Упав, исчезнешь ты) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Фея (The Fairy) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Find Myself (Найти себя) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Flames of love (Пламя любви) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Геологи (Geologists) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Гибель Варяга (The Last Fighting of "varyag") 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Громобой (Gromoboy) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Gypsy Queen (Королева цыган) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Happy Nation (Счастливая нация ) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Heaven And Hell (Рай и Ад) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Hellbent (Одержима я) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Human (Человек) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: If I'm Honest ( Если я буду честен) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: If You Think You Know How (Если думаешь ты, будто знаешь) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: I"ll meet you at midnight (Я встречу Вас в полночь) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: In For a Penny (Вход стоил монетку) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Интернационал 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: I see you (Вижу тебя) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Кошелёк на веревочке (The Wallet on a Rope) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Костер (The Fire) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Крылья (The Wings) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Lady of the Night (Девушка на ночь) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Лариса (Larissa) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Любовь и разлука (Love and a parting) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Lord Of Flies (Вельзевул) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Man Against The World (Один на один против мира) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Maruja Limón (Мария Лимо) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Midnight dancer (Полуночный танцор) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Mi gran noche (Великая ночь) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Mirror (Зеркало) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Мой мармеладный ( My Candy Jelly) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Мольба (Prayer) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Mon amour, mon ami (Ты мой друг и любовь) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Money, Money, Money (Деньги, деньги одни) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Moonlight Shadow (Лунная тень) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: На 19м этаже (On the storey 19) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: На безымянной высоте 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Circle in the sand (На песке круги) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Напрасные слова (The useless words) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: На теплоходе музыка играет (A music sounds from the ship) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Не дай ему уйти (Don"t let him go away) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Не думайте (You shouldn"t think) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: No Such Thing (Нет такой вещи) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Nothing Else Matters (Иное не важно) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: One Way Ticket (Билет в один конец) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Отговорила роща (A golden grove is in silence) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Our Legacy (Наше наследие) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Печали свет (Light Of Sad) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Песенка о вещах (A song about things) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Песни ни о чем (Songs Of Nothing) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Полчаса (Half an Hour) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Потому что нельзя ("cause you should not be) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Remember Me (Помни меня) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Resistiré (Не сдамся я) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Резиновая женщина (The Rubber Woman) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Рыжая белка (My Red Squirrel) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Сама садик я садила (I Myself Planted the Garden) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Sanctuary (Убежище) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Сенi Суйем (Тебя люблю) 4k   Переводы Комментарии
  • Седова Ирина Игоревна: Сказки о вечном (Tales of Eternaty) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Сладкая ночь (This Night is Sweet) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Слова любви вы говорили (You told me) 4k   Переводы
  • Седова Ирина Игоревна: Stop (Остановись) 4k   Переводы
  • Страниц (119): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 119

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"