Трипольский Станислав Васильевич : другие произведения.

Вечный хранитель часть 1. Глава 1-2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Книга из цикла Замкнутая круговерть.

  Слово автора - фантазия. Она как Вселенная, рождается из пустоты.
  
  
  
  
  Пролог
  Или...
  Начало бесконечного.
  
  
  Средь бескрайних звёздных садов, растущих под покровом пустоты. У самого края млечных дорог стоит дворец, возведённый из света и мглы. И живёт в нём отец, восседая на троне Клансорийской звезды...
  
   Первое абсолютное твёрдописания книги Латэйя
  
  
  Недаром сквозь незыблемые стены ушедших веков пробивается вопрос: что такое история? И любое живое творение далёких и близких миров, обладая даже примитивным сознанием, близко к ответу на этот вопрос. Всем известно, что истории, те самые, что вечно смотрят на нас с незримых страниц книги времён, имеют своё начало и конец. Но лишь немногим ведомы истории бесконечные, как и сама Вселенная...
   Моё имя Эллидиан, и я летописец. Хотя было время, когда тропы моего жизненного пути пролегали гораздо дальше, за гранью познания историй, хранимых за стенами веков. Тогда свою жизненную тропу я пробивал мечом, а не пером...
  Впрочем, я расскажу об этом позже. А сейчас, Вам, наверное, будет интереснее услышать начало той истории, в которой мне довелось принимать участие. Она бесконечной мглой весит над моей головой и по сей день.
  Всё начинается где-то, даже бесконечные истории.
  А путь всего настоящего и грядущего всегда берёт начало из пустоты Черноврата, так принято говорить в мире, где я был рождён.
  Из бесконечной пустоты в лучах очага Хроноры родились звёзды, а хребет Хроноса стал для них незыблемой осью, что не давала никому и ничему потеряться в чертогах Черноврата, бескрайней пустоты. И имя сему творению стало Вселенная. Её окраины были названы Дальними горизонтами. Они стали местом самых мудрых богов, коим предстояло владеть непростыми и слабыми мирами. А в тех могучих мирах, что были ближе к очагу Хроноры, жили немыслимые моему сознанию творения.
  Но есть у Вселенной, дочери Хроноса и Хроноры, Замкнутая круговерть - в самой середине Великого сонма звёзд. Место то неинтересно мудрейшим богам Дальних горизонтов, ведь миры в Замкнутой круговерти и так кипят от могущества божественных сил. Великие создания очага Хроноры его тоже не жалуют, не считая достойным своего внимания.
   Там время воистину замкнуто. Там будто всё есть, и великие дары богов: их сила, даже бессмертие. Но никому неведомо, как воспользоваться этой силой правильно. Там будущее возвращается в начало пути бездонной небесной синевы. Тропы могучих незыблемых твердынь всеми давно узнаваемы и известны, но замкнуты, а истории миров как близнецы одинаковы.
   Но вот одна из них, что как и всё сущее, брала своё начало из пустоты, и должна обрести своё удивительное завершение и взбудоражить им всю Замкнутую круговерть. Так по странному наитию думал я, отправляясь из своего могущественного мира по направлению одного из слабейших миров Дальних горизонтов...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Часть первая
  
  Остров утерянного океана
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Много перемен на своих крыльях несет неустанная птица времени. Все миры она, облетев, нигде не прекратила свой полет. Да будут силы ее неисчерпаемы, а путь нескончаем, как движение Вселенной. Ведь движение ее есть жизнь всего и вся, есть выбор наш: путь наверх к чистым небесам или вниз в бездну забвения.
  
   Первое твёрдописание магистра правой руки Дэлькора.
  
  
  Глава 1
  
  Прибытие
  
  
  Тишина и мирное спокойствие древних тибетских гор было нарушено появлением вертолета, который уже тридцать минут находился в пути по сумрачному небу. Звук разрывающегося воздуха под его лопастями заставлял многих животных поднимать свои мордочки к верху и с интересом наблюдать за пришельцем, летящим далеко в небе. Первые лучи лениво поднимающегося из-за гор солнца устремились на землю, проложив световые дороги для прихода нового утра, а за ним и дня. Вскоре исполинские горы Тибета, будто сидящие в толстых лесных перинах, пронзились звонким пением птиц и стрекотанием насекомых. Песня наступившего утра разливалась вокруг приятным перезвоном, лишь изредка нарушаясь шумом летящего в небе вертолёта - создания чужого здесь, в маленьком мире естества природы.
  Солнечный свет, ворвавшийся через иллюминатор в салон вертолёта, заставил проснуться мирно дремавшего Дэлла Островского. С трудом приоткрыв сонные глаза, тот тут же зажмурил их, ощутив боль от назойливого яркого света.
  - Долго нам ещё лететь?- не открывая глаз, пробурчал Дэлл.
  Вопрос повис в воздухе, так как сидящий перед ним Станислав Платонов наверняка ещё дремал. За последние три дня из-за постоянных поездок они оба не могли как следует выспаться.
  - Если верить расчётам, нам осталось ещё пять минут, - последовал ответ Станислава чёткий и твёрдый, будто команда.
  Услышав бодрость в голосе своего напарника, Дэлл немного удивился и приоткрыв сонные глаза, увидел перед собой привычно пронзительный взгляд друга. Взгляд бесстрашного и целеустремлённого воина. Короткие светло-русые волосы были аккуратно зачёсаны назад, лицо как всегда гладко выбрито. Суровое непроницаемое лицо Станислава, несмотря на усталость, внушало уверенность и удивительное спокойствие, которыми он обладал. Возможно, именно поэтому ему удалось без труда стать одним из лучших агентов ФСБ.
  Сложив руки на груди, Станислав надменно смотрел на Дэлла, как командир смотрит на новых курсантов. Островский ответил своему вечно бодрому напарнику совершенно противоположным взором - полным усталости и несобранности.
  - Никогда не перестану удивляться тобой, - Дэлл тяжело вздохнул, - только не говори мне, что через пять минут нам снова придётся куда-то опять и опять ехать или лететь.
  Станислав ухмыльнулся.
  - Может ты уже перестанешь пялиться на меня как разбуженный мамой утром школьник? - с издёвкой, чтобы встряхнуть своего сонного товарища говорил Станислав. - Возможно, весь сегодняшний день нам придется без продыху вкалывать, и я что-то не вижу в тебе готовности к этому.
  Дэлл опять зажмурил глаза и обеими ладонями закрыл своё усталое лицо. "Неплохо было бы сейчас оказаться в своей кровати дома", - мелькнуло в голове Дэлла. Но он тут же отбросил эту нелепую мысль и, опустив голову, попытался, наконец, собраться, что ему с трудом удавалось. Дэлл не был из числа ленивых и нерасторопных. Иначе он не стал бы агентом ФСБ. Усиливающаяся с каждым месяцем бессонница и чуждое не весть откуда взявшееся чувство слабости были чужды Дэллу. Но пока он не обращал внимания должным образом на первые проявления своего странного недуга.
  - Стас....Расскажи мне, пожалуйста, куда и зачем мы направляемся? А то я что-то мало чего помню.
  От этого неожиданного вопроса Станислав был готов разразиться довольно нелестными словами в отношении своего товарища, но решил пропустить этот момент своей речи, и стал просто излагать суть дела:
  - Ну что ж, я постараюсь как можно короче, - рапортовал он. - По данным китайской разведки и СМИ, которые, в свою очередь, опираются на достоверные факты, официально было объявлено, что среди скал и лесов, где до ближайшего населённого пункта около сорока километров, обнаружен город, который ранее нигде не упоминался. Более того, местные старожилы, утверждают, что на том месте, где по непонятным причинам возник этот город, должна быть обычная равнина и... - Станислав остановил свой рассказ, чтобы убедиться, что Дэлл его слушает.
  - И что? - сквозь ладони пробормотал Островский.
  - ...и теперь самое главное, - продолжил Платонов, - помимо самого города в нём удалось обнаружить и его жителей...
  Дэлл наконец отнял от своего лица ладони.
  - Что за сказки?! Появившийся из неоткуда город и люди! Ты опять издеваешься, Стас?!
  - Да-а...Ты явно не читал рапорт и даже не слушал командира, когда он давал нам это задание.
  - Извини, я...- Дэлл хотел оправдаться, но Станислав его перебил и продолжил.
  - ...все жители этого города обнаружены мёртвыми. И Китайской полиции пришлось убирать около двух с половиной тысячи трупов. По данным экспертизы все жители умерли в одно мгновение... - Станислав сделал небольшую паузу, чтобы дать возможность сонному Дэллу вникнуть в суть дела. - Но эксперты так и не выяснили причины гибели, так как все тела находились в идеальном состоянии и никаких признаков насильственной смерти ими не обнаружено. И... - Станислав, подняв глаза к верху, коротко подумал, - ...как говориться в цитате одного из медицинских экспертов: "Создаётся такое впечатление, что в один миг две с половиной тысячи сердец просто перестали биться".
  - Хм...- Дэлл наморщил лоб и задумчиво уставился в железный пол вертолета, где яркий свет от солнца уже прогонял последние клочки темноты, оставленные ночью. Подобная, только, незримая темнота сна окончательно покидала окончательно пробуждённое сознание Дэлла.
  Его раздумья прервал громкий голос пилота.
  - Ребята, приготовьтесь! Идём на посадку!
  - И это ещё далеко не всё, Дэлл. - Станислав повернул голову и поглядел в иллюминатор, где вдали показался тот самый таинственный город.
  А Дэлл, приковав к нему свой взор, испытал необъяснимое чувство нарастающей тревоги. Приближаясь к городу, он словно покидал мир, в котором жил. Лучи солнца, что проливались на город, были те же, что и во всех других краях Тибета, но здесь они будто сияли иначе. Сложно было с ходу разглядеть очертания домов, ведь все до единого испускали чуть мерцающее свечение.
  А воздух! Дэлл сидел в вертолёте, но уже будто ощущал, как дышится по-другому, гораздо свободнее. Было ли это иллюзией его сознания? Сложно сказать, когда видишь приближающуюся твердыню из иного мира.
  
  
  ***
  
  Вертолёт сел на зелёную равнину в двадцати метрах от города. На протяжении нескольких километров вдаль тянулись многочисленные одноэтажные и редко встречающиеся двухэтажные каменные дома. Согреваемые теплым июльским солнцем, они стояли так же безмолвно и безжизненно, как египетские пирамиды. И они так сияли, что долго на них смотреть было сложно.
  Станислав выудил из верхнего кармана амуниции две пары чёрных очков. Одну протянул Дэллу.
  - Вот возьми, без них тут смотреть на город сложно.
  - Почему он так светится? Радиоактивный?
  - Читать рапорт надо было внимательнее,- ответствовал Станислав.
  Дэлл одел очки и смог получше рассмотреть город.
   Архитектура всех зданий была чем-то схожа со стилем, в котором обычно строились дома девятнадцатого века в России, арабских странах или... Дэлл запутался в своём представлении о том, на что может быть похож город. Казалось, в нём переплетались одновременно и славянские и арабские стили строения. Местами в городе выселись готические башни. "Готические башни, - промелькнуло в голове у Дэлла, - нет...город не славянский и не арабский. Что уж там говорить про Китай, на территории которого он стоит?!". Вскоре Дэлл уловил ещё одну особенность некоторых строений. Они не имели не единого угла и зачастую были похожи на шар, до половины зарытый в землю. Стены многих домов, что по форме более менее знакомы Дэллу, украшены орнаментами и фресками с изображением разных цветов, природных явлений и "странных животных и птиц". Одни казались похожими на львов, но с плоской мордой и с длинным шёрстным покровом по всему телу, другие походили на ящериц, но у Дэлла сразу возник вопрос, почему эти ящерицы изображены в упряжках? Они, что возят людей как лошади? Птицы так же мало походили на тех, что жили в округе, да что там, на Земле, у одних клювы были как цветы, у других и вовсе из головы торчат щупальца. То ли это странная фантазия зодчих, что рисовали эти рисунки, то ли эти создания и вправду когда-то здесь жили. Наряду с орнаментами и фресками на домах были письмена, происхождение которых так же можно было разгадать едва ли, но вот сами буквы походили на русские. С трудом, но Дэлл уловил эту особенность.
  - Тэа Лорган, - прочитал он вслух одну из надписей, которую смог разобрать по буквам, но значению этой фразы он так и не смог дать, хотя она ему почему-то показалось знакомой.
  И тут непробиваемая стена вопросов возникла в голове Дэлла по поводу появления города. Обратив свой взор на одну из его окраин, он заметил руины, под которыми до половины были скрыты стволы поваленных деревьев. Создавалось впечатление, что дома, под руинами которых оказались деревья, опустились на них откуда-то сверху.
  Дэлл поднял свой взор к чистому небу. И, наверное, не удивился бы сейчас появлению там летающей тарелки. Такого по счастью не произошло, небеса не предвещали ничего не обычного. Но стоило опять опустить взор на таинственный и чужой город, как без особых затруднений вновь можно натолкнуться на нечто новое и необычное. И сейчас это была твердь. Дэлл явственно разглядел границу между "землёй города" и привычной мирской. Вторая была черна и зеленела растениями, а первая казалась неестественно сероватой, усеянной сухими стеблями да листвой.
  - Приветствую вас, гости из России! - послышался чей-то твёрдый голос. - Я капитан Вэйж, китайские спецслужбы.
  Дэлл так увлёкся видом города, что не заметил появления китайского офицера. Повернувшись, Островский увидел перед собой высокую и статную фигуру капитана Вэйжа, который козырнул, отдавая честь. Станислав выпрямился и представился, перекрикивая гул поднимающегося вверх вертолёта.
  - Станислав Платонов, агент Федеральной службы безопасности Российской Федерации. Это мой напарник, Дэлл Островский. Мы прибыли для совместной работы.
  Капитан Вэйж повернулся в сторону Станислава, окинул его оценивающим и холодным взором. Тем самым, которым обычно смотрят на мир люди со строгим и отточенным, словно копьё, характером и не знающие страха.
  Глядя на Станислава и капитана Вэйжа, Дэлл увидел невероятное сходство между ними, словно они братья, только живущие далеко друг от друга. Тот же взгляд, та же интонация, решительность и бесстрашие в лице.
  - Мы разбили лагерь в городе недалеко отсюда, - отрапортовал Вэйж. - Идёмте.
  Китайский капитан повернулся и направился в сторону города. Станислав последовал за ним, а Дэлл, проделав несколько нерешительных шагов, в недоумении остановился. Его взгляд упёрся в явственную черту между чужим городом и... землёй мира, на которой он сейчас стоял. Почему-то такое представление родилось в голове Дэлла, когда он смотрел на границу живой и мёртвой травы, чёрной и серой земли.
  - Вы разбили лагерь прямо там? - с тревогой вскинув взгляд, вопросил Дэлл. - А вы разве не боитесь того, от чего умерли две с половиной тысячи человек? Да и...- он задумчиво огляделся, - каждая травинка в этом месте, даже растения погибли.
  Капитан Вэйж остановился и, немного повернув голову, ответил через плечо:
  - Наши исследователи ещё в первые минуты, - пауза, - нашей встречи с городом провели химическую и радиоактивную диагностику, достаточно убедившись в том, что это место не опасно. Об остальном я расскажу вам позже.
  - Всё равно, мне почему-то кажется, что... это место, какое-то не совсем безопасное и ...- настаивал Островский, ощущая, как жар тревоги разливается по всему телу. - Вы ведь не знаете, что здесь произошло задолго до первых минут вашей встречи с городом. И... - тут в голове Дэлла будто прозвучал звонок. Но не тот, который привыкли слышать все школьники, он был неким будильником, отрезвившем Дэлла от неожиданно нахлынувшей тревоги. Чувства, чуждого ему. Островский поймал себя на мысли, что первая встреча с городом принесла ему не только вид необычных строений, фразу "Тэа Лорган", но и совершенно далёкое чувство панической опасности и угнетения. Город будто запрещал ему входить в себя или...что-то в сознании Дэлла запрещало. "Господи, что за бред... - подумал он, тряхнув головой и глубоко выдохнув, - похоже, бессонница делает своё дело".
  - Дэлл, ты... - начал было Станислав, всё это время внимательно наблюдавший за своим напарником, но его перебил Вэйж.
  - Успокойтесь, - он вновь говорил непринуждённо и уверенно. - Наш лагерь очень хорошо охраняется военными. Там даже мышь без нашего ведома не проскочит. Поэтому за свою безопасность можете не волноваться. Открою небольшой секрет, мы заняли город по двум причинам: первая - чтобы упростить его изучение, а вторая - (он бросил короткий взор на лес, что простилался вокруг города) место тут хоть и глухое, но чего только любители наживы, мародёры и прочий мусор Китая, к сожалению, не сделают, чтобы наживиться на неприкосновенном.
  Но, несмотря на убедительную речь Вэйжа, Дэлл по-прежнему не хотел даже приближаться к городу. Тревога и дурное предчувствие заставляли Островского чувствовать себя так, как будто он стоит перед раскрытой пастью огромного и неведомого существа, и войти в город было бы равноценно тому, чтобы войти тому в пасть. "Ну ладно, ведь это моё дело выяснять, что это, чёрт возьми, за место, и что здесь произошло". После этих мыслей Дэлл отбросил все свои дурные предчувствия и, наконец, перешагнул черту своего страха, а вместе с ней и границу между мёртвым городом и живой землёй.
  - А как называется этот город?- поправляя свисающую на левом плече тяжёлую сумку, спросил Станислав.
  - Никак. Точнее, мы не нашли ни единой надписи, указывающей на его название, - холодным голосом ответил Вэйж и после короткой паузы добавил, - точнее сказать надписей достаточно и буквы чем-то походят на славянские, но наши языковеды всю голову поломали, чтобы перевести хоть одно слово. В общем, кроме трупов людей и огромных ящериц у нас ничего нет. Ну, конечно же, и пустующие дома, но там странноватые предметы...
  - Постойте, постойте!- в разговор вмешался Дэлл. - О каких ящерицах вы сейчас говорили?
  Вэйж задумчиво повернулся к Островскому.
  - Ах, ну да, вы же ещё не знаете о наших последних находках. Два дня назад на окраине города нами были обнаружены пять... э... - капитан замолчал, пытаясь подобрать слова, - ...точнее сказать, пять с половиной огромных, по три метра в длину каждая ящериц.
  - Не понял? Почему пять с половиной ящериц? - Островский в недоумении уставился на Вэйжа.
  - Дело в том, что на окраине города лежало пять целых и одна пополам разрубленная ящерица, - рапортовал капитан, - точнее, только её передняя часть, а заднюю мы так и не нашли. Там же мы обнаружили некоторые части тела человека. Похоже, он ехал верхом на той ящерице. - Тут он немного осёкся. - Сложно, конечно, себе это представить, но в этом городе можно увидеть ещё массу сюрпризов. И... - последнее Вэйж сказал на пониженном тоне, - много непонятных надписей и вещей.
  - Всё, как на картинке, - шёпотом размышлял Дэлл,- ящерица, странные птицы и... Тэа Лорган...
  Вэйж бросил задумчивый взгляд на Дэлла.
  - Вы сказали "Тэа Лорган"? Быстро вам удалось прочитать хоть что-то?
  - Вэйж, вы говорили про части человека, - вернул Станислав, - то есть кто-то расчленил тело?
  - Да, - кивнул тот, - правая рука, половина груди и голова лежали совсем рядом с разрубленной ящерицей, всё остальное мы не нашли.
  - Значит, кто-то кроме солдат в городе всё-таки есть, - заметил Станислав, - и я так понимаю, он не из числа простых мародёров.
  Взгляд Вэйжа блеснул несколько оскорблёно, но капитан парировал стойко:
  - Я ещё раз говорю, сомнений в том, что кто-то иной контролирует хоть сантиметр этого города, нет. А разрезанное тело мы нашли почти сразу, после... - тут голос Вэйжа приобрёл лёгкий оттенок неуверенности, -... "появления" города или "возникновения", этому мы пока не придавали особого значения. Думаю, что у мародёров и прочих маньяков не хватило бы времени для пересечения Тибетских гор и лесов пешком, да ещё и расчленения кого-то...
  Станислав вновь стал спорить с капитаном, но Дэлл их уже не слушал...
  Островский шёл по улице чужого города, оставляя следы на неестественно сером песке, взирая на стройные ряды одноэтажных зданий, то овальной, то шарообразной формы. Где-то встречались статуи, изображавшие воинов в длинных плащах и с мечами в руках. Эти фигуры было нельзя не заметить. Все здания вокруг имели сероватый оттенок, а застывшие образы воинов отлиты из чёрного как уголь металла и издали походили на тени.
  Глядя на пустующие улицы чужого города чувство опасности, которое Дэлл недавно испытывал, стоя перед порогом этого места, не покидало его.
  Островский не знал этого места и что он здесь будет делать. И не понимал, откуда появился этот леденящий душу страх. Ничего подобного Дэлл раньше не испытывал, по крайней мере, в те годы, которые помнил после амнезии. По долгу службы ему нередко приходилось сталкиваться лицом к лицу со смертью, но едва ли не полное отсутствие страха давало ему возможность выжить в нелёгкой ситуации. Неожиданно Дэллу стало казаться, что опасность кроется за каждым поворотом безжизненных улиц, в домах, щелях неведомых строений, за издающими ноющий скрип раскачивающимися под дуновением ветра дверями. И однажды Дэлл заметил, как будто кто-то мелькнул в окне одного из домов, но почему-то не придал этому значения, посчитав произошедшее игрой воображения его не видавшего последние ночи сна разума.
  - Да, ребята, совсем не курорт у вас тут,- вздохнув, подытожил Станислав. - Мы словно попали в чужой мир. - Платонов перевёл взгляд на Дэлла. - Эй, ты, о чём задумался?
  - А... - дёрнулся тот, метнув растерянным взглядом в Станислава, - да так, ни о чём.
  - Кажется, я знаю, чего тебе не хватает. - Станислав положил на плечо Дэлла свою руку и, глядя в беспокойные глаза Островского, произнёс. - Ты и вправду чертовски устал, и тебе сейчас необходим просто здоровый сон. Не стоит пока и думать о городе.
  - Да. Пожалуй, ты прав, - неуверенно согласился Дэлл.
  Станислав удивился чрезмерным опасениям Дэлла, ведь раньше он не вёл себя так, а если и чего-то банально боялся, то обязательно скрывал это и старался подавить своим воинским характером. Но сейчас Островский был больше похож на брошенного в канаву и до смерти напуганного щенка, чем на сотрудника ФСБ.
  - Ну что ж, мы пришли! - объявил капитан Вэйж и остановился перед небольшими железными воротами, ведущими на площадь, которую плотно обступали примыкающие друг к другу двухэтажные дома; все двери охранялись военными. Прямо в центре площади возвышалась огромная каменная статуя, изображающая какого-то человека. В правой руке он держал опущенный вниз меч; его лезвие было покрыто многочисленными узорами, напоминающими руны. Дэлл отметил, что статуя сделана из того же серого, ровно обточенного камня, что и окружающие здания, нежели те, похожие на тени, которыми чернели большинство улиц таинственного города.
  Прямо перед статуей, возвышавшейся в центре лагеря, располагались два высохших фонтана, окаймляющие их клумбы с цветами давно завяли, и ветер свободно отрывал от них сухие листья, унося вдаль.
  Между домами деловито сновали люди. Глядя на них, Дэлл, наконец, обрёл своё долгожданное спокойствие и мог уже уверенно приступить к работе. Лёд тревоги, что сковывал его минуту назад, здесь растаял за секунду. Но об этом Дэллу хотелось думать меньше всего. Включив свою внимательность, он огляделся вокруг и впервые за небольшое время пребывания в городе его взор был твёрд и уверен.
  Дэлл заметил на пьедестале статуи тонкие бардовые линии, с первого взгляда походившие на трещины. Но, приглядевшись, Островский убедился, что это брызги крови.
  - Тут, похоже, кто-то дрался, - вслух подумал Дэлл.
  - Верно заметил, - кивнул Вэйж, - перед этой статуей мы обнаружили два трупа: мужчины и женщины. Они лежали друг напротив друга, их руки продолжали сжимать мечи довольно необычной формы и из неизвестной нам стали чёрного как застывшая лава цвета. Похоже, перед смертью эти двое дрались такими оружиями.
  - Мечами?! - удивился Станислав. - Необычными? Из чёрной стали?
  - Да, мечами, необычными, неизвестными, - ровно ответил Вэйж. - Привыкайте к подобным словам и вещам, которыми здесь уже давно никто не удивляется. От жителей, да и от самого города веет каким-то средневековьем. И...- Вэйж замолчал и, коротко подумав, добавил: - Какой-то странностью.
  - А ты, Стас, утверждал, что признаков насильственной смерти здесь не было, - фыркнул Дэлл и покосился на Платонова, - а теперь разрубленная пополам ящерица, чьи-то части тела и парочка изрезавших друг друга да ещё бог весть какими мечами. А может это и не мечи вовсе?
  - Данные нашего рапорта видимо уже устарели,- пояснял тот. - Они поступили нам на следующий день после обнаружения города, а на второй нас уже отправили сюда.
  - Сейчас я отведу вас к полковнику Сан Джяну, - продолжал Вэйж, - он здесь главный. Потом провожу вас в ваши комнаты, где вы сможете расположиться. Сан Джян знает русский язык так же хорошо, как и я. Поэтому можете разговаривать с ним свободно. Да, и не забудьте про одну особенность. Справа от меня, - Вэйж указал на дома по одной из сторон, - находится ваш лагерь, ваши исследователи, и солдаты, а слева - китайские. Если вам что-нибудь от нас понадобится, то обязательно спросите об этом у меня или полковника Сан Джяна. Из всех Китайцев кроме нас двоих русского языка здесь больше никто не знает. Всё поняли?
  - Так точно!- громко и отчётливо произнёс Дэлл, продемонстрировав свою бодрость и полную готовность к работе.
  Тут Вэйж впервые за всё проведённое со Станиславом и Дэллом время позволил себе слегка улыбнуться.
  - Ну что ж, тогда пойдемте, а то полковник нас уже заждался!
  Но едва нога капитана ступила за ворота, к нему тут же подошли двое китайских военных. Один из них заговорил с Вэйжем на непонятном для Станислава и Дэлла языке. Солдат, занятый переговорами с капитаном, постоянно косился на новых гостей, то и дело окидывая их подозрительным взглядом. Напряжённое лицо Вэйжа и тревожная нота в докладе военного давали понять, что что-то не так.
  - По-моему, на обычный разговор это не похоже, - очень тихо, почти шёпотом произнёс Островский своему напарнику.
  Станислав ничего не ответил, а только слегка кивнул головой.
  Наконец, после слегка затянувшегося доклада, капитан Вэйж вернулся к агентам из России.
  - Что-то случилось? - задал простой вопрос Станислав.
  - Да, случилось, - напряжённо ответил Вэйж. - Сегодня ночью мы все были разбужены странным звуком, похожим на раскаты грома, но небо было чистым от туч. Все сначала подумали, что нас кто-то атакует и, конечно, подняли тревогу. Я забрался на крышу своего дома с биноклем ночного видения, чтобы рассмотреть, что там происходит. И увидел... э...- Вэйж сделал небольшую паузу, пытаясь подобрать слова для дальнейшего описания неизвестного ему явления: - Лес, что вплотную прилегает к городу, озарился вспышками то белого, то синего свечения. Оттуда и шёл непонятный звук. Через мгновение всё закончилось. Утром мы послали разведотряд из шести человек, - Вэйж, прервавшись, вздохнул. - Конечно, я настаивал на том, чтобы направить туда гораздо больше людей и самому возглавить разведку, но похоже у нашего полковника здесь сложилось одно правило: на разведку непонятных явлений не направлять самых опытных бойцов.
  - И я так понимаю, сегодня он не ошибся с расчётом, - вставил Станислав.
  Вэйж долго молчал, с тяжёлым взглядом уставившись в одну точку.
  - Да, - сказал он так холодно будто его связки в этот миг обратились льдом, - наш разведотряд так и не вернулся; и как мне только что сообщили, попытки связаться с ними тоже ничего не принесли.
  Закончив, Вэйж увидел беспокойство теперь не только в глазах Дэлла, но и у Станислава.
  - Хм... и когда вы собираетесь заняться поисками пропавших? - спросил Платонов.
  - Пока я ничего не могу сказать, Станислав. По крайней мере, это не ваша забота.
  - Да нет, я всё-таки думаю и наша тоже,- настаивал Платонов. - Нас послали сюда помогать вам, а для этого мы должны быть в курсе всех событий. Ведь так?
  - Ну что же, - отвечал Вэйж, - по крайней мере, Сан Джян решит, что нам делать. Идёмте, ваш визит к нему как раз кстати.
  И, не дожидаясь, когда русские агенты тронутся с места, капитан поспешил вперёд.
  - Говорят, что город у них под контролем, да Дэлл? - тихо спросил Станислав.
  - Да уж, - вздохнул тот, - если в этом чёртовом месте что-то затрещит, забрякает и засветится непонятным звуком, то они используют солдат не в качестве разведки, а как щит, которым хотят прикрыться от чего...
  - ... от чего и сами не знают, - продолжил Станислав.
  Оба агента, бросив последний взор на молчаливые фигуры зданий чужого в этом мире города, наконец, шагнули за порог единственного оплота людей здесь.
  
  
   ***
  
  Ночь легла на стены таинственного города. Погружая его во тьму своей безраздельной власти, она словно давала понять, что это место должно находиться именно в таком состоянии постоянного одиночества и абсолютного безмолвия. Единственное, что нарушало тишину- это скрип старых деревянных дверей да завораживающий душу вой ветра, похожий на чей-то мучительный стон. Складывалось впечатление, что если бы на земле существовало пристанище, где обитала сама смерть, то, безусловно, это было бы то самое место, где сейчас стоит этот безымянный город.
  Дэлл лежал в своей комнате и, уставившись в белокаменный потолок, перебирал в голове всё произошедшее. Несмотря на то, что Сан Джян разрешил гостям отдохнуть до следующего дня, Островский всё же не мог спокойно уснуть из-за навязчивых мыслей о городе. А ведь они со Станиславом пробыли здесь всего каких-то несколько часов, но голова уже шла кругом. Островский уже начал сильно жалеть о том, что взялся за это дело, но отказаться он не мог, так как исполнял приказ государственной важности. После разговора с Сан Джяном ничего нового о городе Дэлл так и не узнал. Расставленные по всему периметру лагеря военные всё же внушали уверенность в защите от непредвиденных обстоятельств. Но полное отсутствие знаний о том, откуда возникло это место, заставляло сомневаться во всякой безопасности.
  "К тому же бесспорно китайцы, которым первым удалось оккупировать этот таинственный город, сделали это наспех и совершенно опрометчиво", - думалось Дэллу. Ведь даже свой лагерь они разместили в домах чужого неизведанного места и всё по простой причине: взять того неизведанного и чужого, но притягательного больше и быстрее, чем другие. Но размышление об этом Дэлл сейчас посчитал лишним. Как и о своих необъяснимых чувствах тревоги, возникавших во время прохождения по улицам чужого города, и как они исчезли, будто тьма от света зажженной лампы, когда Дэлл очутился в лагере среди сонма людей.
  Немного упорядочив теснившиеся в голове мысли, Островскому удалось окунуться в долгожданный мир сна. Но его чуткое пребывание там вскоре было нарушено.
  Мирную тишину, укрывающую лагерь, нарушил шум от взрыва. Через несколько секунд прозвучало ещё два, они уже сопровождались многочисленными выстрелами из автоматического оружия. Дэлл распахнул глаза. Тревога заклокотала внутри, но не та паническая и необъяснимая, что была раньше, а обыденная, с которой он мог справиться. Звонок, предупреждающий об опасности.
  Дэлл вскочил с кровати и посмотрел в окно. Глядя на бегущих к воротам солдат, он, недолго думая, надел штаны, выхватил из-под подушки своё оружие. Снял пистолет с предохранителя, засунул его за пояс. Тратить время на полное обмундирование жилетом не стал, поэтому ограничился футболкой защитного цвета. Натянул, сапоги и ринулся к выходу. Дверь, ведущая в коридор, резко распахнулась. В свете настольной лампы, что горела на тумбе в комнате, Дэлл увидел Станислава с автоматом в руках и в полном обмундировании от солдатских сапог до бронежилета.
  - Ну что ты копаешься, давай быстрее! - недовольно изрёк тот и, оставив дверь открытой, побежал в сторону.
  - Да он, что спит в амуниции? - удивлялся Дэлл, собранности Станислава.
  Островский, торопливо покинул комнату. Миновав длинный коридор, Дэлл оказался на винтовой лестнице, с которой едва не упал.
  - Тьфу, ты! Черт! - выругался он. - Здешним строителям разве не объясняли, что такое перила?
  Откуда-то из темноты послышался резкий шёпот Станислава.
  - Эй, замолчи там.
  Дэлл, осторожно спустившись с лестницы, подошёл к стоящему возле входной двери Станиславу. Тот, приоткрыв ее, наблюдал за всем происходящим на площади сквозь прицел автомата. Шум от выстрелов и разорвавшихся гранат всё никак не стихал. Станислав снял автомат с предохранителя и, толкнув дверь ногой, выступил наружу, встал в стойку, прицелившись в сторону ворот. Кругом были слышны крики тибетских и русских солдат. Казалось, что поднявшийся вокруг хаос никогда не закончится.
  Метнув руку к нагрудной рации, Станислав связался с одним из русских солдат.
  - Сержант Разумовский, доложите обстановку!
  - Да что там говорить... - заскрипел сквозь помехи голос сержанта, - китаёзы...алят друг друга. Те, которые не наши.... по ходу с города идут...
  - Поясните! Китайцы воюют друг с другом? Кто? Военные?
  - Да, военные...
  - Без особой надобности ни в кого не стрелять, защищайте нашу часть лагеря! Как понял?
  - Понял.
  Станислав убрал рацию.
  - Что мы стоим? - последовал вопрос от Дэлла. - Может всё-таки что-нибудь...
  - Тихо! - оборвал Станислав, подняв вверх руку в тот самый миг, когда на его глазах возле ворот один солдат в китайской форме застрелил другого, потом сам пал от чьих-то пуль.
  - Они воюют друг с другом, - рассуждал Станислав вслух, - в кого же нам чёрт возьми тут стрелять? Кого защищать? А кого... ни понимаю...всё тут как-то...не так...
  Глядя на всё это, Станислав вдруг вспомнил себя, когда он в двадцать лет служил по контракту в Чеченской республике и обладал званием старший сержант. В то время большинство главарей боевиков были уже давно мертвы, и малочисленные группы бандитов лишь изредка нападали на русские блокпосты. А сама республика возвращалась в мирное время. Но Станиславу никогда не забыть той ночи, когда на его блокпост напала крупная банда, по численности превышающая в десять раз количество русских солдат. Натиск был настолько сильным, что первое время молодой Станислав растерялся и не знал, что ему делать. Сначала он бездумно стрелял из автомата, а когда кончились патроны просто сидел за сделанной из мешков с песком преградой в ожидании, что всё скоро закончится. Точнее сказать, он верил в это. Всё происходящее было за рамками его понимания и восприятия.
  Но тут отстреливающийся рядом с Платоновым офицер вдруг упал на спину и больше не пошевелился. Станислав тут же подполз к нему, тот окровавленными руками держался за простреленное горло и страшно хрипел. Было ясно, что с таким ранением ему не выжить. Глядя на это, Платонов онемел от страха и дрожащим голосом спросил: "Товарищ офицер, ч...что с вами? Что мне д....делать? Мой автомат н...не стреляет". Офицер из-за тяжёлого ранения говорил очень тихо но, несмотря на это, Станислав услышал каждое его слово: "за...нашим блокпостом ...деревня...там мирные жители...не пропусти...". Потом офицер, из последних сил дав Станиславу своё оружие, закашлялся, из его рта хлынул фонтан крови, и через несколько секунд он умер.
  Той ночью Станислав, собрав всё мужество в кулак, взяв на себя командование блокпостом. То ли принятое от убитого офицера оружие, то ли последний его приказ, придали молодому сержанту в тот момент сил. Но когда незыблемая стена панического ужаса пала, Станислав ощутил ответственность за ни в чём невинных людей, что сейчас мирно спали в той деревне, и тех парней, плечом к плечу с которыми воевал. Той ночью ценой жизней многих солдат блокпост был сохранён благодаря старшему сержанту Платонову. А атакующие бандиты были полностью уничтожены, и пребывшее через некоторое время подкрепление даже не понадобилось. Станислава вместе со всеми солдатами после той схватки наградили орденами и медалями, а тактическое ведение боя было записано в некоторые военные пособия и учебники. После той ночи Платонов понял одну очень важную вещь. Самый главный враг любого солдата - это его собственный панический страх, который не даёт осмыслить всю ситуацию и более того, делает солдата лёгкой мишенью. Уничтожить в себе страх невозможно, да и не нужно, но обуздать вполне реально. Станислав понял, что на войне здравомыслящих трусов не бывает, что только бесстрашие может дать любому офицеру его истинную силу. Силу не в количестве солдат и оружия, а силу мысли и способности тактического осмысления всей ситуации.
  - Ну что там?- в полголоса спросил Дэлл из-за спины Станислава.
  - Не знаю, - признался тот, не сводя своего пронзительного взора с прицела автомата, - но одно могу сказать точно. Высовываться нам пока уж точно не нужно. Ситуация, чёрт бы её побрал...
  - И чего же мы будем ждать?- не унимался Островский.
  - Не мешай мне!
  - Эй, не забывай, что я вроде как твой напарник. И может ты всё-таки...
  - Тихо!- Станислав поднял голову вверх. - Слышишь?
  - Я ни черта не слышу, - равнодушно произнёс Дэлл.
  - Да... Всё стихло.
  Станислав продолжал сосредоточенно смотреть сквозь прицел автомата в сторону ворот. Стрельба закончилась, но в чью пользу? Наконец, увидев в свете фонаря, что освещал центральные ворота, показался капитан Вэйж в окружении его солдат. Станислав опустил автомат.
  - Может, спросим Вэйжа в чём дело? - предложил Дэлл.
  - Пошли.
  Станислав, быстрым шагом направился к воротам. Островский, еле успевая, последовал за ним.
  За воротами агентов ожидала картина потухающего поля боя. Всюду лежали мёртвые солдаты, из-под которых сочилась кровь, где-то чернели воронки от разорвавшихся гранат, где-то слышались тихие стоны раненых, и над всем покровительствуя, будто исполинская туша неведомого зверя, нависла звенящая тишина. В воздухе ещё держался запах гари, оставленный после разгула смерти.
  Станислав огляделся. Многие солдаты только начали покидать укрытия, и выходить наружу, но немногие сейчас решались переступить порог лагеря.
  Закряхтела рация Станислава.
  - На горизонте чисто. Приём.
  - Принял.
  Плотной группой вокруг тел, молча, стояли шестеро военных. Среди них был капитан Вэйж, который задумчиво уставился вниз на одного из убитых солдат.
  - Эй... Что здесь произошло?- подойдя к Вэйжу, спросил Станислав. Но тот, не отвечая, продолжал о чём-то размышлять.
  Станислав повысил голос.
  - Я не понял, кому из ваших солдат вздумалось в нас стрелять? У вас в лесах бунтари или дезертиры что ли?
  Вэйж молчал, будто не слушая.
  - Капитан, что с вами?- Дэлл пристально вгляделся в озадаченное лицо капитана, пытаясь прочесть, о чём тот сейчас думает.
  - Ничего не понимаю, - тут капитан, наконец, очнулся от своих раздумий и повернулся к Дэллу и Станиславу. - Хотите знать, кто на нас напал? - впервые за всё время Вэйж говорил несколько возбуждённо. - Что ж... мне известно, кто на нас напал. Я знаю, сколько им было лет, их имена, рост и даже примерный вес, если вас это волнует. А три дня назад я даже пил чай с одним из них и рассуждал о том, какое имя его новорожденному сыну можно дать. Я предлагал Ронг, но он настаивал на Веймине...
  Вэйж держался по-солдатски твёрдо. Но ощущалось, как внутри него проснулся вулкан скорби и гнева.
  - Капитан, может, вы всё-таки скажете, - осторожно заговорил Станислав, - кто на нас напал и с какой целью?
  - Помните, я вчера вам рассказывал про то, что у нас на днях пропали шестеро военных, которых мы отправили на разведку?
  - Конечно, помним, - кивнул Дэлл.
  - Так вот, они всё-таки вернулись, - со вздохом ответствовал Вэйж, - вернулись и напали на нас. Убили троих своих сослуживцев и двоих ранили. И я даже ума не дам, зачем они это всё сделали...
  Вэйж замолчал и несколько секунд никто не обронил и слова. Нависшая над лагерем тишина стала теперь незапланированной минутой молчания.
  - Свечение!- первым оживился Дэлл. Он произнёс это слово так резко и громко, что заставил рядом стоящего Станислава немного вздрогнуть. - Вы же послали проверить место, где было какое-то свечение. Ведь так?
  - Думаешь, что всё произошедшее как-то связано с этим сиянием?- С этими словами Вэйж присел рядом с телом убитого военного. - Ну что ж, скоро я об этом постараюсь узнать.
  Капитан печально вглядывался в лицо погибшего солдата. Он лежал на спине, широко раскинув руки и уставив в небо свой застывший безжизненный взгляд. Вэйж нагнулся над телом, медленно опустил веки убитого солдата и своего друга, произнеся при этом какую-то фразу на тибетском языке.
  - Наверное, он был тебе хорошим другом, - с сочувствием говорил Станислав. И, немного помолчав, прибавил: "Соболезную".
  - Да... он был мне другом. Мы вместе закончили военную академию, служили в армии и ...впрочем, для вас это не важно.- После этих слов Вэйж поднялся, выпрямив свою величественную осанку, и поднял голову, устремив свой взгляд в звёздное небо. - Теперь я не просто должен, а обязан выяснить, что это за место!
  
  Глава 2. Тэа Лорган!
  Дэлл возвращаясь к себе в комнату почувствовал, как долго ждущая своего часа дикая усталость брала своё, адреналин покидая кровь отдавая ей все права. Мыслей в голове Дэлла вертелось запредельно много, но сознание всё глубже и глубже увязало в топком желании поскорее уснуть. И вот последний отблеск реальности в глазах потух и Дэлл погрузился в сон.
   И услышал он голос: "Тэа Лорган!" - говорит кто-то восторженно и приветливо. "Тэа Лорган!" - повторяет он снова и снова. Дэлл на короткий миг то ли в реальности, то ли во сне встряхнулся и живо огляделся. Комната была пуста. Но стоило её обитателю закрыть глаза, как всё вокруг будто ожило, стали появляться странные картины образы и над всем покровительствуя звучал голос: "Тэа Лорган, к тебе Тэа лорган", он был как двигатель, задавал тонус для всех событий. У Дэлла больше не было сил сопротивляться ворвавшемуся в его сознание голосу и Силе, которой тот двигал.
   Дэлл стал подневольным зрителем видения, что для него явил таинственный город. Сначала пред мысленным взором предстал дом со странной игольчатой крышей, Дэлл падал на неё сверху. Падал без страха быть пронзённым на сквозь иглами, будто заранее зная, что те не принесут ему вреда. Иглы становились всё ближе и ближе, Дэлл оставался спокоен, просто ждал исхода своего падения. И вот едва коснувшись игл он закружился по спирали, стал стремительно набирать обороты, как пуля в винтовке. Дэлл кружился быстрее и быстрее. Наконец он нырнул в тот долгожданный океан, к которому так быстро летел, погрузился в него с головой, ощутил всем телом неведомую прохладу, услышал чужие его миру отзвуки.
  Но свободно перемещаться по чужому океану у Дэлла не получалось, он не мог здесь даже говорить. Островский незримым призраком проносился сквозь безымянную для него реальность, и услышав знакомый голос уцепился за него. Тот понёс Дэлла сквозь неведомые события и миры.
  
  Тэа Лорган! К тебе Тэа Лорган! Говорю я Элливиан: летописец Тальволоса!
  Всё начинается где то, даже бесконечные истории и моя просьба к Вам прочитать один виток одной из таких:
  Когда то в мире под названием Равэнас, там, где правят Клансорийская сталь, кулак четырёх братств и дух-хранитель, в стране Элланадон родились два брата. Старшему было имя Атиус, а младшему - Иллиан. Обоих мальчиков коснулась щедрая длань благ и могущества мира, в котором они жили и росли, родная земля не скупилась не на мудрости не на силе создавая двух одарённых сынов. И обрели братья на родной твердыни всё, что только смогли удержать на своих статных плечах. Взлетели так высоко где и вран не летал.
  Но незримые крылья братьев быстро росли, требуя более высоких полётов.
  И они полетели выше за грань родных небес. Вскоре они смогли познать иные миры, их твердыни и просторы небесной лазури над головой. Старшего брата Атиуса восхищали незнающая себе границ воля Горгоната, бесстрашие воинов, во прав зовущих себя хозяевами того мира: "Тёмныме странники". Их пронзительному взору ни когда не узреть горизонтов, не смолкнет их тяжёлая поступь по твердыням Горгоната, а истории для них - ярчайшая вспышка пламени, что яркой звездой родится во вселенной содрогнёт собою всё сущее и угаснет навсегда.
  Про тёмных странников говорят так: у любых существ внутри есть и тепло и холод. У кого больше холода, того называют злым, у кого тепла - добрым. Но есть те над кем не властны привычные законы те, в ком не найти ни тепла, ни холода, внутри них только пустота, тьма. И эти создания странствуют, чтобы найти то, что заполнит эту пустоту. А если им суждено кануть бесславно, то пусть об этом услышат звёзды хоть на миг ничтожный. Умирая самые могущественные создания пяти миров - тёмные странники, часто испепеляли свои духом всё что только могли.
  Иллиан оттолкнул суть Горгоната и вернулся в свой родной край.
  Но старший брат двинугался в противоположном направлении.
  Он пришёл в Горгонат, чтобы познать всю мудрость и силу этого мира. И недолгим был путь Атиуса до вершин своего могущества, вскоре ему удалось стать главой самого сильного клана - "Крылья смерти", чьё знамя гордо реяло над полями тёмных сражений, где было не счесть поверженных врагов.
  Настал тот час, когда Атиус познал самую главную тайну Горгоната - суть что не видела себе границ и её бесконечное движение к высшему совершенству, к новому эго, которое в тысячи раз будет выше предыдущего и дальше, дальше за границы звёзд, пустоты, вечности, Черноврата, туда куда и помыслить нельзя.
  Атиус вскоре потерял примитивные восприятия, перестал кожей чувствовать даже дуновение ветра, забыл про голод в своём чреве, его глаза видели только непостижимые горизонты вечности в дали за гранью реальности. Узрел он там океан безбрежный, от куда берёт начало всё. Но когда Атиус заглянул в себя, он увидел ту самую пустоту - её он неосознанно будто кузнец ковал в сражениях и познаниях высших Сил. Но не было в той пустоте, и частички океана рождающего всё.
  Как истинный тёмный странник стал Атиус искать способ, чтобы наполнить свою пустоту и получить Силу способную творить миры. Впервые Атиус явился к младшему брату, уже получившему в родных землях Равэнаса высшие титулы.
  Иллиан не меньше старшего брата восхищался силой, что крылась за дальними горизонтами Вселенной, нужно было только найти кувшины, отыскать путь туда и зачерпнув все рождающей энергии вернуться обратно, а может и остаться там на всегда, стать новым хозяином, новой Вселенной. Родные земли Иллиана утопали в бесконечных непримиримых воинах, и у него родилась мечта построить мир, для всех кто страдает здесь, но там обрёл бы долгожданный покой.
  " Нам нужны только кувшины" - напряжённо говорил Атиус. - "те, что будут нам и временным мостом туда и вместилищем духа нашего нового мира.
  И вскоре познал Иллиан где хранятся те кувшины".
  "Совершенный мир для совершенных созданий, брат", - говорил Атиус, не сводя пронзительного взора с Иллиана. - "Только сильнейшим суждено ходить по той новой твердыни, а остальные будут ей землёй. Ну разве и это недостойный дар?".
  "И разве нет другого способа?" - спрашивал его Иллиан с просыпающейся тревогой внутри. - "Нам придётся, взрастить на убой себе подобных, а потом..."
  Иллиан представил, как миллиард голосов крикнул в его голове в предсмертной агонии. Таковой была плата за создание нового совершенного мира, который он уже не мог принять. Несмотря на уговоры Атиуса, Иллиан отказался ему помогать.
  Вскоре о планах старшего брата узнали в других землях и мирах где одни кланы и великие империи встали на сторону Атиуса другие сделались ему врагами . Так началась война, в ней Горгонат стал огромной ареной, где сошлись самые могучие армии четырёх миров.
  Но вечностью показались те битвы, где тысячи тысяч воинов пало на землю обагрённую. Не могла чаша весов войны тогда не в одну сторону склониться удерживая кровавое равновесие.
  Тогда Иллиан создал "меч покорения" - сильнейшее оружие, в которое сумел вложить всю силу пяти миров.
  И в одном из сражений сошлись в смертельном поединке два самых сильных за историю последних веков воина - Атиус и Иллиан. В тот день бесчисленные армады атакующих друг друга армий четырёх миров прекратили все сражения, когда им пришла весть о том, что началась решающая в их судьбе битва. Битва, о которой потом скажут: "И твердыня, и небеса тогда стали оружием для Иллиана и Атиуса. И казалось, будто эхо громовых ударов их мечей слышала и трепетала вся Вселенная". Не мыслима была та битва неописуема и необратима. Все многотысячные армии, тогда остановив сражения, устремили свои взоры в сторону бьющихся братьев и смотрели на их бой так, как смотрят жители городов на извержение вулкана. Кто-то в страхе бежал, кто-то замер в оцепенении.
  И вскоре чаши весов войны качнулись.
  В том тяжёлом бою Иллиан победил Атиуса. Клан "Крылья смерти" потерпел крах. Но и для Иллиана победа стоила очень дорого. Через месяц после окончания войны он почувствовал, как теряет свою жизненную силу. Его тело начало быстро стареть, через три дня Иллиан скончался. Таковой стала плата за использование силы созданного им оружия - "меча покорения". Меча разившего одновременно и светлую и тёмную мечту...
  Меч имел пять элементов, каждый хранил в себе силу одного из миров, уничтожить их было невозможно, ведь они были неотъемлемыми частями нерушимых твердынь. Иллиан перед смертью оставил завет своим приближённым и соратникам разобрать меч, надёжно спрятать все элементы, чтобы никто и никогда больше не смог воспользоваться силой самого великого и могучего оружия. Как Иллиан и предполагал, вскоре за этим мечом началась охота, и самая могучая сила, созданная сыном Равэнаса, может вскоре вернуться.
  Но не дремлет и безграничная мечта Горгоната о пустыне, где должен быть океан...
  У этой истории никогда не будет конца, она так же вечна, как великий "меч покорения" и мечта Горгоната. И наступило время, когда новый виток этой истории коснулся одного мальчика. "Рождённый в пяти мирах" - так его называют в своём родном крае...
  Тэа Лорган Дэлл! К тебе Тэа Лорган!
  
  Дэлл проснулся в своей комнате. Какое время сейчас текло за окном: раннее утро или позднее? Его пока не волновал этот вопрос. Первая пришедшая в голову мысль была о том, что всё произошедшее сегодня ночью оказалось просто кошмарным сном. Кошмарным и странным, до боли странным, непонятным, нелепым как мозайка в которой отсутствовала добрая половина деталей. И не было смысла пытаться собрать её во едино.
  Дэлл поймал себя на мысли, что в городе, в котором он оказался странным было всё и реальность и забытие. Дэлл до последнего верил, что они со Станиславом скоро во всём разберутся и спокойно отправятся домой. Но как бы Островский не пытался себя успокоить, он понимал, что все недавние события очень серьёзные и "по Вселенски непонятны": так недавно окрестил всё происходящее Станислав.
  Дэлл стал прокручивать в пробуждающемся от сна сознании все недавние события. Его голова просто пухла от мыслей, он даже старался не думать о странном сне про братьев Иллиана и Атиуса пытался сосредоточиться на реальности, уж больно тяжкое бремя информции ложилась на плечи. Но пришедшее этой ночью видение рвалось наружу из-за стенок своего небытия.
  Дэлл тряхнул головой, попытался упорядочить мысли.
  Итак, город, появившийся из неоткуда, где в один миг от чего-то погибли его жители, свечение в лесу, инцидент прошлой ночью, когда несколько китайских солдат сначала пропали, а потом расстреляли своих сослуживцев и... Фраза, которая засела в голове Дэлла как репейник в густой шерсти: "Тэа Лорган", потом сон, странный и необъяснимый, оказался в голове тяжелее всего.
  Дэлл поморщившись будто от дикой боли снова тряхнул головой, но все воспоминания в ней были как осколки битого стекла в мешке. И сколько бы Дэлл не перетряхивал их всё равно им было не суждено соединиться в единое целое.
  - Чертовщина какая то.
  Тяжело вздохнув, Дэлл откинул одеяло и встал с кровати. Медленно шаркая ногами заковылял к умывальнику, мельком заметил весящие на стене часы. Стрелки остановились на отметки в одиннадцать часов двадцать минут.
  - Вот это я поспал, - сам себе сказал Дэлл на секунду будто по команде замерев на месте.
  Островский подлетел к умывальнику и стал в спешки приводить себя в порядок. Позади, послышался скрип открывающейся двери. Не переставая чистить зубы, Островский повернулся и увидел Станислава, тот сложив руки на груди осмотрел комнату, а затем Дэлла. Вид у Платонова, как всегда словно у строгого военного инструктора стоявшего пред зелёными новобранцами.
  "Ну, вот сейчас опять начнёт критиковать и говорить, что я не умею быть собранным", - пронеслось в голове Дэлла. Он махнул рукой Станиславу, как бы приветствуя его.
  - Ну, как спалось?- закрывая за собой дверь, спросил тот.
  Дэлл немного опешил, услышав от Станислава такой спокойный и простой вопрос.
  - Нормально,- выплёвывая пасту, ответил Островский,- а ты как?
  - Отлично. Даже, несмотря на то, что половину ночи я провёл в ожидании того, что кто-то кого-то опять пристрелит. И слушая, как ты бормочишь во сне.
  С этими словами Станислав медленно опустился в кресло напротив Дэлла. Платонов снова осмотрелся. Комната в которой он сейчас находился, как и всё остальное строение испускала слабо заметное сероватое свечение, оно было видно только днём. В голове Станислава до сих пор не укладывалось то, что всё окружающее (не считая вмонтированной мойки кровати и прочего, что установлено Китайцами для проживания) было выложено из материала чужого мира. Раньше, в комнатах по рассказам Ярлунга было найти множество неизвестных устройств, вещей, к примеру, на стенах висело нечто похожее на часы только вместо стрелок шарик, а цифры заменялись символами или иглы... последнее было самым устрашающим, но в то же время удивительным. В стенах некоторых комнат были вырезаны отверстия, в которые вставлялись длинные тонкие иглы по форме напоминающие серпантин. Сложно себе представить для чего предназначались такие комнаты, возможно для изощрённых пыток или для чего то что понять можно только будучи гостем из другого мира. В конце Станислав ухмыльнулся самому себе, уж больно цепляли все эти нелепые мысли про другие миры в которые он верил едва ли.
  Но взглянуть на странные предметы, что находились в местах разбитого людьми лагеря и уже давно были изъяты из своих мест всё же было в рамках полноты всех расследований. Но к сожалению довольствоваться пока оставалось только чуть мерцающими серыми стенами комнат с дырками, да загадки, которые они за собой крыли.
  - Кстати, что ты думаешь по поводу вчерашней ночи? - прервал молчание Дэлл. Он смотрел в зеркало перед собой, где отражался сидящий в кресле Станислав.
  - Точно сказать не могу, - оторвавшись от размышлений ответил тот,- но одно тут предельно ясно... - Станислав задумавшись запнулся.
  - И что же?
  - На внутренние проблемы среди солдат это явно не похоже. Ведь если бы кто-то кому-то здесь не понравился до такой степени, что захотел бы его прикончить, то гораздо проще было бы сделать это внутри лагеря.- Станислав, покачав головой, уставился в пол. - А нападать снаружи - это явное самоубийство.
  - Ну да, - согласился Островский, - наверное, ещё проще и быстрее было бы вообще сразу застрелиться и не создавать столько проблем. Да и вообще как ты заметил тут всё на простые проблемы не похоже.
  - Согласен. По крайней мере, приблизительно через час мы постараемся хотя бы что-нибудь выяснить о городе. Может, это нам что-нибудь даст.
  Дэлл повернулся к Станиславу и окинул его озадаченным взглядом.
  - Ты о чём?
  - Я только что был у Сан Джяна. Он принял решение прочесать каждый метр этого города и прилегающие к нему окрестности, - рапортовал Станислав. - Сан Джян сменил тактику, теперь, все необъяснимые явления проверяются только большими группами и только днём.
  - Понятно, - ответил Дэлл - а он уже сообщил своему руководству о вчерашнем? Что если опять кто-то захочет пустить своему сослуживцу пулю в лоб? Я уже молчу про... - тут Дэлл запнулся едва не сказав Тэа Лорган.
  - Не знаю, - покачал головой Платонов и после короткой паузы добавил, - наверняка сейчас Китайское военное командование планирует здесь размещение крупных военных баз, исследовательских центров. Скоро это всё наберёт обороты и завертится так быстро, что уже ни кого не будет волновать, почему в городе сегодняшней ночью солдаты убивали друг друга. Поэтому поводу я тебе скажу, точно, - Станислав бросил короткий задумчивый взгляд в окно, - чтобы там не случилось, не среди стана солдат нам нужно искать проблему. Событие тут мирового масштаба, спецслужбы многих стран ещё не подключились полностью, но уже на подходе.
  - Да сдался всем этот город! Ну появился из неоткуда, ну сводит всех тут с ума, напичкан кучей непонятных и бесполезных вещей, да тут даже на стены без солнцезащитных очков не посмотришь, вон как сияют. И неизвестно чем сияют.
  - Не слишком ли вы пренебрежительны Дэлл Островский, - строго воззрился Станислав - как вы думаете, кто будет выглядеть глупо, когда здесь учёные сделают первые открытия. Место тут наверняка аномальное, но вполне объяснимое для науки.
  - а умишки то у них точно хватит? - осёкся Дэлл.
  Станислав, устремив свой пронзительный взгляд в напарника заставил его замолчать, тот всегда удивлялся, коль быстро у Платонова это получалось. Иногда казалось что Станиславу не нужны слова чтобы его понимали, особенно когда он чем то недоволен.
  - Ладно, ладно - сдался Дэлл - то, что я говорю не достойно агента ФСБ.
  Выражение лица Станислава смягчилось.
  - Мы здесь не одни да? - настороженно спросил Дэлл. - в городе кто-то ещё есть.
  - и не только в городе - мрачно добавил Станислав прильнув взглядом к окну - не нравятся мне эти рассказы про вспышки в лесу. Что ж разберёмся, где наше не пропадало.
  - По крайней мере, мы должны в этом разобраться, - согласился Островский подбадривая себя и, усевшись на кровать принялся надевать ботинки. Тут из недалёких уголков памяти Дэлла предстали печальные глаза капитана Вэйжа, когда тот глядел на своего погибшего друга. Казалось, что по его суровому лицо вот-вот пробежит слеза, та единственная которой он мог дать свободу за долгую военную жизнь, но этого не произошло. Такому как Вэйж это запрещено по неписанному уставу. Островский даже стал немного восхищаться Китайким капитаном, его силе духа, хотя и сам мог послужить примером для многих. Дэлл мысленно попытался поставить себя на место Вэйжа. Вдруг Островский когда-нибудь так же будет смотреть на своего погибшего друга детства Станислава? Сможет ли Дэлл так же стойко и отрешённо отнестись к его потере? Дэлл много чего отдал, только бы никогда не узнавать ответ на этот вопрос.
  - Эй, ты опять о чём-то задумался? У нас мало времени, - подгонял лучший друг и боевой товарищ, - нам нужно спешить.
  - Да, но я ещё не завтракал.
  - Пошли, - махнул рукой Станислав и поднялся с кресла, - зайдём сначала в столовую, там как раз уже обед. По дороге я тебе кое-что расскажу.
  Дэлл встал с кровати и, выйдя из комнаты, закрыл дверь на ключ. Платонов шёл быстрым шагом и, Островский как всегда немного отставал.
  - Эй, ты опять куда-то летишь? - окликнул Дэлл.
  - Извини. Я всегда так хожу, когда со мной никого нет.
  - Ясно. А я значит для тебя никто.
  Повернув голову, Станислав ухмыльнулся и сбавил шаг. Дэлл поравнялся со своим торопливым боевым товарищем. Выйдя из здания, Островский увидел привычную рабочую суету в лагере. Только после ушедшей ночи чувствовалось напряжение, оно незримой тяжёлой массой давило на лагерь, отражаясь в угрюмых лицах людей, что мелькали вокруг. Дэлл видел, как работники лагеря, в том числе и солдаты бояться, многие уже желают только одного - поскорее убраться подальше от города.
  - Стас, ты мне хотел что-то рассказать? - вспомнил Островский.
  - Да. Когда я был у Сан Джяна, то встретил там Вэйжа. Он рассказал мне, что сегодня ночью, обыскивая небольшую часть города, один из солдат заметил странного человека. Очень маленького роста, скорее всего ребёнока...
  - А что в нём было странного? - перебил Дэлл. - может в лесу заблудился и набрёл сюда.
  - Ты забыл, в скольких десятках километров от сюда ближайшая деревня? - Станислав вопросительно поднял брови.
  Дэлл молчаливо кивнул.
   - до того момента как с ребёнком или возможно взрослым человеком но очень маленького роста пытались заговорить, - продолжал Станислав - он озираясь по сторонам перебегал с места на место, будто что-то выискивая. А когда понял, что его заметили солдаты, просто исчез... а ещё ближе к утру дозорные на крышах видели ещё двоих человек. Те вели себя более странно, чем тот коротышка или ребёнок, с полчаса те они стояли на одном месте на окраине города, ночью солдатам запрещено покидать лагерь, кроме отряда Вэйжа, поэтому ни кто так и не направился на встречу тем неизвестным. И более того отряду Вэйжа было приказано поскорее вернуться в лагерь. Похоже, что незнакомцы просто осматривали город, а потом разделившись скрылись где то в лесу, но они как и маленький человек не дают тут всем покоя.
  - Вот как, - Дэлл удивлённо поднял брови, - может мародёры. Ах, да ты же упоминал про спецслужбы других стран.
  - Это вряд ли, - ответил Станислав, - те двое вели себя как дома, они не могли не видеть вышки с солдатами. И будто зная, что по ночам солдаты больше не покидают лагеря, сами частенько разгуливали по городу.
  - И всё-таки моё предчувствие меня не обмануло, - заговорил Дэлл - тут действительно пахнет чем-то по вселенски дурным. Да, но хуже всего то, что мы здесь не одни и, судя по рассказам того солдата, который повстречал в городе чужака, тот, кто от него убегал, неплохо ориентируется по городу в отличие от нас. Ведь как я понимаю, до сих пор того низкорослого незнакомца не поймали, как и других двоих подозрительных личностей. Но что ещё страшнее, ни кто и понятия не имеет что здесь творится.
  - Да уж. - нехотя согласился Станислав - Как не странно, но ты оказался прав. Тут всё неясно как Тэа Лорган.
  Дэлл остановился как в копаный, его ноги будто пригвоздились к земле, по спине пробежал лёгкий холодок, а мысли отозвались болезненными словами, теми самыми, что уже начинали сводить с ума.
  - Да, я сказал это, - с загадочным холодным тоном проговорил Станислав - ты повторял это слово всю ночь, ты много чего говорил неразборчиво, про какую то войну между двумя братьями, но я почему то запомнил только два этих слова. Тэа Лорган! К тебе Дэлл Тэа Лорган! Уж прости, я не мог этого не слышать, мы ведь спим через стену, а они в нашем обиталище тонкие.
  Два боевых товарища стоя по среди лагеря смотрели друг друга в глаза и каждый из них искал ответы на вопросы, лучи солнца держали их двоих в ясном свете, а всё остальное вокруг будто потускнело. Небесное светило в этот миг словно прильнуло всем своим необъятным вниманием к Дэллу и Станиславу.
  - Как твоё самочувствие Дэлл? - вопросил друг, - вчера ты был сам ни свой, да и ночью тоже.
  Впервые Дэлл и сам задался тем же вопросом, он вспомнив о вчерашней необъяснимой тревоге бросающей в жар заглянул в себя поглубже. Нет, она не ушла, Дэлла по прежнему не отпускали её жгучие клещи, но сегодня он будто стал привыкать к ней.
  - Всё в порядке, - отвечал Дэлл, понимая, что Станислав сию минуту разгадает недосказанность и ложь.
  - Ты слишком сильно отрываешься от реальности, когда разгадываешь тайну города. К чему было так яро запоминать бред умирающего друга Вэйжа. - Станислав испытывающее смотрел на друга, - чтобы ночью как заведённому это повторять.
  - какой ещё бред? - осведомился Дэлл.
  -Тэа Лорган! К тебе Вэйж Тэа Лорган! - это последнее, что он сказал брату перед смертью и ты похоже услышав это принял за что-то важное. Но это похоже был просто бред на не связном ломаном Китайском языке. Дэлл я прошу, соберись, сначала ты и приближаться не хотел к городу из-за мнимой радиации, потом тебе едва ли не чудовища из сказок мерещились на каждом углу, а потом ещё и это.
  - Но...ведь...когда мы подошли у Вэйжу его бра был мёртв, я не мог что-то слышать от него. - тревожно проговорил Дэлл.
  Станислав и без того всегда статно держащий осанку выпрямился ещё чуть-чуть словно в спину получил удар.
  - Значит сам того не понимая ты это услышал, - подытожил он спонтанно. - я уж точно слышал ведь шёл впереди тебя и успел уловить слова умирающего друга капитана Вэйжа. Островский, соберись!
  
  
   ***
  День уходил, оставляя в памяти Дэлла смутные следы о себе, жизнь в лагере текла быстро, военные, в том числе и Станислав то и дело склонялись над нарисованными на спех картами города, планируя так называемую операцию "Тройной поиск". Учёные и психологи из технического отдела бились над простым казалось было вопросами : почему город сияет? Или, как помочь солдатам, необъяснимо быстро теряющим в городе психологическое равновесие? Про смерть полутора тысяч жителей этого места словно все и думать не хотели, сосредоточились на текущем, или просто не хотели думать. "Умишки то не хватает". - любил повторять Дэлл, будто один зная об этом.
   Не смотря на суету в лагере казалось, что сам город по прежнему живёт своей жизнью. Люди здесь были как пассажиры поезда несущегося куда то, и ни кто из них не знает, как его остановить, а все только бесполезно суетился и бегают внутри с места на место. Даже капитан Вэйж самый мудрый и опытный здесь из Китайских военных порой выглядел неуверенным, в такие моменты он со скрываемой надеждой смотрел на Станислава - собрата по оружию выискивая в его глазах ответы, но и тот ими не блестал. Ни кому было не понять кто хозяйничает в городе, какое оружие именуемое как свечение применяет против всех, как сводит с ума солдат и самое страшное что ещё готов применить? В такие минуты Станислав и Вэйж после долгих споров и дискуссий за картами города могли по пол часа молчать в мучительных мыслях и бесконечных поисках в глазах друг друга ответов. В конце они смотрели в окно на треклятый город, который как казалось всем просто живёт своей жизнью, движется вперёд. Куда? Не известно ни кому.
  Ночью всё замирало. Солдаты снова наблюдали за перемещениями неизвестных в лесу и городе. Сияний и энергетических всплесков больше не было. Для Дэлла же ночь была настоящей пыткой, сны снова приходили к нему обрывками необъяснимых событий.
  Каждое утро он просыпался с чувством битого стекла в голове.
  Но теперь каждый день и вечер стали прилетать вертолёты привозя новую смену солдат. Дэлл заметил, что тех кто прилетал, было в двое больше покидающих город. Станы военных росли, поговаривали уже о возведении стен и создания полноценной военной базы, пока мешала труднодоступность, ведь в город не вела не одна дорога, а кругом за многие километры были леса да горы. Но больше всего мешали учёные лагеря, каждый час доклыдывая командованию об изучениях необъяснимых явлений города и новых найденных в нём предметов. Они всё твердили и твердили о возможно новых всплесках энергетических сияний вокруг города и ни кто не знал где они возникнут снова.
  Впрочем все понимали, что скоро будет не избежать более глобального пришествия людей в это место. И препятствия для этого утончались с каждым днём.
   ***
  Утро пятого дня для Дэлла началось с долгожданным чувством перемен.
  Он стоял возле ворот в ожидании Станислава и группы, с которой ему предстоит осмотреть восточную часть города. Сегодня день начала операции Тройной поиск - объявил Вэйжу и Станиславу Сан Джян.
  Дэлл сливаясь своим взором с видами улиц, тянувшихся в даль овальнообразных домов, вновь ощутил чужеродную энергию этого места. Серокаменные сооружения сияли на солнце так ярко, что создавали удивительную прекрасную фиерию разнотонного серого цвета который то тускнел когда небесное светило закрывало от города облако, то вновь сиял едва лучи успевали коснуться домов. Но это место отторгало Дэлла, он это точно знал.
  Из груди Дэлла вырвался тяжёлый вздох, сердце внутри будто сдавливала гиря, а разум обернулся в раба, что молил о пощаде: "прошу тебя избавь нас от таких мук, уходи от сюда", - таковыми были безумные мысли Дэлла - "беги, не важно куда, не важно как..."
  И Островский поднял глаза к небу, устремив свой взор к солнцу: древнему и всевидящему в этом мире созданию. Нащупав в верхнем кармане амуниции солнце защитные очки Дэлл надел их. "Да что со мной такое?" - спрашивал он у небесного светила мысленно - "Не могу здесь продержаться и дня, говорят, что даже простые солдаты с более слабой психологической выдержкой обитают тут больше недели". И едва блеск это фразы мелькнул в голове, Островский опустил взор себе под ноги. На песке неестественно серо коричневого цвета лежал иссохший цветок. "А он не сияет здесь как всё остальное" - думалось Дэллу.
  По виду цветок напоминал розу. Да что там, это и была роза. Лицо Дэлла озарилось улыбкой при виде знакомого ему растения и он поднял его с земли. "Занесло ведь тебя сюда ветром, наверное от куда то из лесов или полей Тибета", - размышлял Дэлл. Он несколько раз взглянул, то на сухие деревья города, слабо мерцающие на свету то на цветок, на который можно было смотреть и без очков, ведь тот совсем не сиял: "Чужд этому городу наш свет от того он и отторгаете его так сильно".
  И, наверное, эту мысль Островский произнёс вслух.
  - Ты что-то сказал?
  Дэлл повернулся. Пред ним стоял Станислав и трое солдат в Российской форме.
  - Свет, - задумчиво бросил Дэлл, - этот город не излучает свет сам, так как мы думали раньше. Просто он слишком сильно отражает солнечный, от того и кажется таким светящимся, а цвета насыщенными.
  Станислав пожал плечами.
  - Хорошая мысль, - в его голосе слышалось равнодушие, - поговорим об этом позже.
  Он повернулся к солдатам, те, стояли в шеренгу ожидая приказа.
  - Ну что, будем знакомиться, - объявил Станислав.
  И впервые за всё провеённое в лагере время Дэлл наконец поймал себя на мысли что кроме своего напарника из русских солдат не знает ни кого.
   - Это младший сержант Иван Разумовский, - Станислав, указал рукой на самого высокого и мускулистого солдата. Тот сделал шаг вперёд и почти полностью заслонил своей невероятно крупной фигурой двух других военных. - А это рядовые Виктор Остахов и Денис Захаров.
  Дэлл осмотрел всех троих солдат. Они хоть и были подтянуты, лицом излучали уверенность, но годами очень молоды, даже сержант.
  - Сколько им лет?- тихо спросил Дэлл.
  - Виктору и Денису по двадцать три, а Ивану двадцать пять.
  - Молодняк,- отметил Островский.
  - По крайней мере, они контрактники и знают своё дело. Тем более мы же не на войну собираемся.
  - Кто знает, кто знает, тут сам чёрт ни чего не разберёт ни днём ни...
  - отставить сомнения! - отчеканил Платонов, - лично я полагаю, что сегодня у нас всё обойдётся без сюрпризов.
  - Я тоже на это надеюсь, - мрачно согласился Дэлл потирая под очками покрасневшие глаза.
  Станислав, шагнув к напарнику заговорил с ним полушёпотом:
  - я смотрю твоя бессоница по прежнему свирепствует. Ты опять не в духе.
  - Всё в порядке, - соврал Дэлл.
  Станислав, конечно, уловил ложь но озвучивать не стал.
  - В тысячный раз уже говорю, соберись!
  - Да, соберусь я.
  - За мной солдаты! - скомандовал Станислав, - прочешем этот город. Только без моего ведома никуда ни соваться! Всё поняли?
  - Так точно, товарищ капитан!
  - А ты тут у нас за главного?- ухмыльнувшись, спросил Дэлл.
  - Ах да, забыл сказать: Сан Джян назначил меня командующим группы, так что ты тоже в моём подчинении.
  Островский сдвинул чёрные очки на нос и вопросительно посмотрел на Платонова. Станислав, глядя на реакцию друга, усмехнулся и, подойдя к нему, поближе хлопнул по плечу.
  - Расслабься, я же насчёт тебя пошутил. Но... если опять будешь чертей ловить...
  Дэлл молчал чувствуя нелепость своего положения, он не смотря на свою боевую выправку и выдержку, был не в силах справится с казалось было примитивными чувствами тревог и страхов. Всё ближе и ближе было понимания того, что возможно завтра Станислав доложит командованию о не здоровом состоянии своего товарища и того откомандируют обратно.
  Ну и к лучшему, успокоил себя Дэлл, но даже эта мысль не принесла ему большого расслабления.
   Чёрные очки помогали скрыть его частенько растерянный взгляд, что бегал из стороны в сторону. А в глазах молодых солдат Дэлл непременно выглядел образцовым руководителем. Только чуть вздрагивающий от каждого шороха и тут же взводящего автомат. У некоторых это даже вызывало восхищение. Не плохая то у него реакция.
  Станислав же разочарованно покачивал головой.
  Мысль о том, что нарастающее неуправляемое беспокойство будет продолжаться ещё несколько часов сводила Дэлла с ума. Пытаясь собраться он представлял себя дома в Питербурге или покопавшись в памяти вспоминал что-то приятное из жизни но все подобные мысли из головы будто дым выветрились.
  Прошло немного времени и Островский стал замечать то же сметение в глазах двух солдат Дениса и Виктора: "им тоже страшно", - понимал Дэлл -"нет...не просто страшно они чувствуют себя чужими здесь как я...".
  - Сейчас мы находимся в так называемой территории Инь - прервал раздумья Дэлла Станислав. - Здесь Китайские военные обчистили все дома, поэтому там кроме голых стен ни чего нет. В лаборатории для изучений был направлен каждый предмет, будь то стул или светильник. Осмотримся сначала здесь...
  Станислав раздав указания трём солдатам вернулся к Дэллу. И едва Платонов успел открыть рот, чтобы что-то сказать напарнику, как от куда то из глубин города до них под ноющий вой ветра донёсся громкий скрип двери. Дэлла вновь пронзила молния тревоги, и он вскинул автомат, прицелился в сторону. На окраине улицы был невысокий дом без единого окна и игольчатой крышей. Будто исполинский ёж притаился среди прочих строений. Простая, очень старая деревянная дверь этого дома-ежа оказалась не заперта, и ветер свободно играл с нею, та в свою очередь кряхтела, скрипела и ныла от каждого движения.
  Станислав, вздохнув, положил руку на автомат Дэлла, опустив его вниз.
  - Давай на чистоту, - обратился Платонов, глядя в растерянные глаза своего напарника, - что с тобой твориться? Ты и впрямь нездоров. Или город на тебя так влияет?
  - Хотел бы и я это знать, - обречённо ответил Дэлл, - если задуматься, то всё началось совсем не давно ещё в Питербурге, меня мучила бессонница, а точнее чувство...
  - Чувство? - Станислав вопросительно поднял брови.
  - Оно... - он оборвался тщетно пытаясь подобрать слова, - не могу его описать.
  Станислав огляделся вокруг, чтобы понять, не слушает ли их кто.
  - А ты попробуй рассказать, - попросил он Дэлла.
  - Как бы ты чувствовал себя находясь где то далеко в пустоте и...- Островский вздохнув покачал головой, - в общем постоянное беспокойство и страх не оставляют меня. Мне постоянно хочется куда то сбежать там где не будет того, что я испытываю сейчас, но я не знаю где это. Когда мы приехали сюда, мне стало совсем худо.
  Станислав понимающе кивнул головой. С минуту они оба стояли молча, Дэлл в ожидании ответа своего напарника и друга, а тот пытаясь уложить в голове всё что ему сейчас изложил Островский.
  - Один из наших солдат - начал Станислав - недавно рассказал мне, что у них в последнее время частенько происходят потасовки а... - он снова огляделся по сторонам - на днях трое военных просто сбежали из лагеря. И признаюсь я тебе честно, здесь нет ни одного солдата кто бы не хотел поскорее от сюда убраться даже Вэйж и Сан Джян.
  - Что? - опешил Дэлл - даже они.
  - Ни кто не может объяснить природу возникшего у них тех чувств, - продолжал Станислав, - но чем дольше они здесь тем сильнее желание уйти от сюда. Но, ты говоришь, что твоё чувство начало мучать тебя ещё в Питербурге.
  - Забудь, - решительно отрезал Дэлл, - это не важно, сейчас важно то, что город всех отталкивает. Я не силён в физике, но этот город он отторгает даже солнечный свет больше чем надо он...
  - Но есть солдаты и учёные, которые, пробыли здесь чуть больше недели - перебил Станислав - а ты только пять дней.
  Дэлл даже отшагнул назад, его щёки налились кровью, а глаза вновь заблестели растерянностью, так к нему пришло понимание сказанным Станиславом слов.
  - И ты думаешь, я скоро сойду с ума? - осторожным голосом спросил Дэлл.
  Станислав ухмыльнулся.
  - Не вздумай, а то мне не хочется упаковывать тебя в смирительную рубашку, - пошутил он, хотя на самом деле его мысли были тяжелы.
  - А что ты ещё слышал? - вернул Дэлл.
  - Кроме того что через три дня здесь абсолютно всех сменят ни чего.
  - Сменят? И даже нас? - глаза Дэлла блеснули надеждой.
  - Да, - мрачно ответил Станислав, - в последнее время все поняли, работать здесь это как чинить ядерный реактор без средств защиты задержишься слишком долго, значит, гибели не миновать.
  - надеюсь здесь не радиация всему виной, - протянул Дэлл задумчиво.
  - Или что-то похуже, - подытожил Станислав и вскинув взгляд на город отрапортовал, - ну что ж пора и нам здесь посмотреть что к чему.
  - Идём туда - Дэлл указал в сторону дома с игольчатой крышей.
  Станислав без колебаний согласился.
  Как и ожидалось, внутри странного каменного ежа их ждали лишь голые слабо мерцающие стены да множество глубоких впадин в них.
  - Да уж Китайцы хорошо постарались, - разочарованно сказал Станислав, - тут и пылинки лишней не оставили.
  - А вот и не всё, - отрицал Дэлл. Наклонившись он у самого входа подобрал книгу с кожаной обложкой толстую с содержанием не меньше шестисот листов, которые были на столько белоснежны, что глядя на них порой глаза болели. На кожаной обложке был выбит символ по форме напоминающий латинскую букву икс. Листая страницы Дэлл обомлел, прочитав на них кусочек знакомой из недавнишнего сна истории "всё начинается где то, даже бесконечные истории...".
  И желание по скорее рассказать об этом Станиславу блеснула в голове, так, что на какой то миг затмила все прочие мысли. Дэлл даже успел обернуться, но в последний миг остановил себя: "нет, Станислав явно сочтёт меня за психа".
  - Ты что-то хотел сказать? - вопросил тот и взял у напарника книгу.
  - Да...- неуверенно начал Дэлл, - в этой книги похоже какая то интересная история. Возможно, это как то связано с городом.
  Станислав долго сосредоточенно смотрел в книгу.
  - И что здесь написано? Как думаешь? - спрашивал Платонов.
  - Я тебе говорю тут с первых предложений, про какую то, войну между двумя братьями, прочитай.
  Дэлл встретился с задумчивым взглядом Станислава, тот напряжённо смотрел то на своего напарника, то в книгу.
  - интреестно для чего это было написано? - заговорил Дэлл вернув себе книгу- это выдуманная история или...
  - Я тоже об этом подумал - начал Станислав - но... меня больше поражает то, как просто ты прочитал эти написанные на старославянском языке слова. Ты где то учился этому?
  Тут Дэлл поймал себя на такой же мысли, внимательно рассмотрев письмена ещё раз, он едва ли нашёл в них сходства с современными русскими буквами, но от чего то, они не были для него чужими и непонятными.
  - Возможно мои родители занимались чем то подобным в Питербурге - предположил Дэлл. - а я как водится впитал часть их навыков. Я ведь совсем не помню, что со мной было до пятнадцати лет.
  - Возможно, - с оттенком сомнения в голосе согласился Станислав.
  Дэлл убрал книгу в широкий карман своей амуниции.
  Выйдя наружу, они по долгу осматривали улицу, где изредка встречались снующий из дома в дом солдаты.
  - Всё это бессмыслица какая то, - покачал головой Станислав наблюдая за солдатами.
  - Ну почему же бессмыслица, - опроверг Дэлл и указал пальцем на игольчатую крышу дома из которого они только что вышли - смотри.
  Станислав с сухим интересом перевёл взгляд вверх.
  - Опять эти иглы, - продолжал Дэлл, - они встречаются далеко не в первом строении. И это даже не иглы а...- он помолчал, коротко подумав, продолжил - похожи на сверло или хм... эта нарезка, делается для ускорения. Смотри повнимательнее, они похожи на сверло.
  - И что? - равнодушно спрашивал Станислав.
  - Например, в снайперской винтовке нарезка ствола нужна для ускорения движения патрона...
  - Я это знаю. И что же ускоряют эти иглы? Или свёрла... - осведомился Станислав.
  Дэлл пожал плечами.
  - Возможно свет или энергию какую то, - предположил он, - или...кого-то...
  Станислав задумчиво посмотрел в сторону улицы там, где шарообразные и овальные здания плавно сменялись более менее привычными по виду. Их стены, как выразился Дэлл, отторгали солнечный свет заметно меньше.
  - Нам нужно туда, - прервал раздумья Станислав, - одними предположениями да бесполезными рысканьями по пустым зданиям сыты не будем.
  - Сдаётся мне Китайцы нарочно послали нас сюда в зону Инь где они уже успели собрать всё самое интересное - изрёк Дэлл и коротко взглянув в глаза Станислава слился с его взором направленным на нетронутую, так называемую зону Янь - нам нужно туда.
  Станислав, молча кивнув взял рацию и приказал всем солдатам собраться возле него.
  - Ну что теперь наш черёд, чем то поживиться, - неоднозначно изрёк Станислав.
  Вскоре группа агентов ФСБ вступила на улицы, где они ещё больше и даже как то по настоящему ощутили себя на чужой планете, ведь вокруг них были дома, в которые нога земного человека ступала лишь однажды, чтобы убрать тело погибшего жителя, этого таинственного места.
  Проводя беглый осмотр местности, Островский остановил свой взгляд на стоявшем в конце улицы сухом дереве. Оно мало чем отличалось от обычных плакучих ив. Дерево в этом чужом и мрачном городе казалось знакомым. Более того, место, где оно росло, словно магнитом притягивало Островского. Ему хотелось, забыв обо всём, просто подойти к этому дереву и прикоснуться к нему.
  От странного наития Дэлла отрезвил звучный командирский голос Станислава, который давал солдатам очередные задания. Теперь Платонов распорядился, чтобы все держались вместе. Такое чувство локтя даже подняло дух солдат и былые тени тревог в их глазах заметно рассеялись.
  Себе же агенты выбрали довольно необычное для... необычного города здание.
  Они быстрым шагом направились к дому над дверью которого весела сколоченная из нескольких досок деревянная вывеска с изображением пивной кружки. Этот маленький двухэтажный домик напоминал трактир, который могли построить во времена средневековья. Странно, весь город в целом казался инопланетным, а этот дом-трактир да и большинство окружающих его строений были как эхо знакомого агентам мира. И этот единственный в сей мрачной неизвестности трактир приковывал к себе пристальное внимание, как свет маяка в ночную бурю.
  Подойдя к деревянной двери, Станислав резко толкнул её вперёд, та со скрипом распахнулась. Первое, что бросалось в глаза, это царивший внутри помещения хаос. Кругом валялись поваленные деревянные столы и стулья, покрытые толстым слоем пыли. Во многих местах на полу лежали полуразбитые бутылки, а на некоторых столах стояли тарелки с давно уже сгнившей едой. Воздух был пропитан запахом тлена, был затхлым и удушающим.
  Станислав, держа автомат наготове, медленно шагнул за порог, под его ногами тут же захрустело битое стекло. Дэлл, бросив последний взгляд на улицу, последовал за ним.
  - Стас, заметь, а игл то на этих улицах нет как...
  - Тише, - зашептал Платонов, - видишь вон ту дверь справа от меня. Проверь, что там, а я пока здесь осмотрюсь.
  - Хорошо, - кивнул Дэлл, и аккуратно перешагивая через лежавшие на полу стулья, подошёл к двери. Взявшись за деревянную ручку, он медленно потянул её на себя. Через некоторое мгновение тишину нарушил перестук на втором этаже дома, словно кто-то там перебежал с места на место. Островский в миг поднял голову вверх, по его спине пробежал лёгкий холодок. "Неужели мы здесь и впрямь не одни", - подумал он.
  - Эй...- Шепнул Станислав и указал на деревянную лестницу, что была рябом с Дэллом. Кивнув Станиславу в ответ, тот, держа автомат наготове, стал медленно подниматься на второй этаж. Ступеньки были очень старые и сильно скрипели, выдавая тем самым присутствие Островского.
  Поднимаясь всё выше и выше Дэлл, почувствовал нарастающее во всём теле напряжение. Ведь он совершенно не знал, что его там ожидает - целая свора бандитов или чокнутый маньяк-убийца чужого мира, который только и ждет, чтобы кого-нибудь прикончить невиданным и необъяснимым способом.
  Дэлл поднялся, огляделся вокруг: грязные окна едва пропускали дневной свет. Но Островский сумел в деталях разглядеть в полумраке валявшийся повсюду хлам, убедился, что за ним не кроется опасность. "Да, хозяин этого дома не очень-то часто убирался в этой комнате". Островский включил закреплённый под дулом автомата фонарик. Осматривая в свете фонаря комнату, Дэлл заметил, что лежавшие повсюду вещи были очень старыми. Масленые лампы, сделанная из дерева кровать, куча серых лохмотьев, старый потрескавшийся шкаф - всё это больше напоминало запасник в каком-нибудь музее.
  Дэлл шёл медленно, внимательно вслушиваясь в тишину. Осмотрев всё вокруг, он уже хотел развернуться и уйти, как услышал шорох. Резко развернувшись, Островский шагнул к кровати и, опустившись на колени, заглянул под неё. Но там кроме деревянной кадки и целой стопки старых книг ничего не было. Встав с колен, Дэлл обратил внимание на большой стоявший в углу шкаф. Подойдя к нему ближе, он осторожно потянул за ручку, дверца не поддавалась, странно, но никаких замков на ней не было.
  Тут дверца резко распахнулась, оттолкнув стоящего перед ней Дэлла. Из шкафа, выпрыгнул низкорослый человек и пустился бежать.
  - Твою мать! - сквозь зубы выругался Островский.
  Подбежав к лестнице, Дэлл увидел Станислава, который в одной руке продолжал держать автомат, а другой намертво приковался к запястью мальчика лет восьми.
  - А, попался, - с улыбкой произнёс Дэлл, - чуть дверью меня не прибил шкет.
  - Эй, эй, мы тебя не тронем, - успокаивал Станислав. Но, несмотря на это мальчик, по-прежнему продолжал вырываться и пытался укусить Платонова за руку. - Ах, ну да, ты, наверное, по-русски совсем не понимаешь.
  - Может, свяжем его и отведём в лагерь? - предложил Дэлл.
  - Моё требование к Вам, словом Ишиды и волей Алеоса отпустить меня! - разнёсся по комнате детский, но по-взрослому твёрдый голос.
  Дэлл одной ногой сошедший на пол другой стоявший на последней ступени и Станислав, державший мальчика за запястье в этот миг стали, как застывшие образы картины. На лицах обоих отпечаталась ледяная маска удивления, а в обращённых к мальчику взорах читался лишь один вопрос... и Дэлл озвучил его первым:
  - Он говорит по-русски?
  Ребёнок пытался вырываться, но хватка Станислава, который теперь походил и на статую была железной.
  - Иномирцы! - вновь обратился мальчик, и в ноте его голоса послышалась дрожь, - зачем прибыли сюда? Чтобы воли меня лишить? Или...
  - ...или ты сейчас помолчи лучше! - с нажимом потребовал Станислав.
  Он оценивающе смотрел на своего пленника, ни как на ребёнка коим тот явно был, а так, словно тот допрашиваемый преступник. Станиславу не раз приходилось заниматься допросами самых отъявленных маньяков, и его взор в такие минуты был подобен острому лезвию ножа, врезался неотвратимо и глубоко.
  В этот миг Станиславу и самому было сложно объяснить появление своего столь леденящего взора, но от чего то выработанное словно реакция Шаулинского монаха чутью подсказывало, что к мальчику можно относится по-взорслому. Хотя сердце говорило совсем иное, на вид ребёнку лет десять не больше, но взгляд, слова, и тон совсем не соответствовали внешности этого чада, как если бы взрослый человек взял куклы и стал в них играть. Мальчик конечно в куклы не играл, но был сам как кукла - взрослая кукла.
  - Успокойся малыш, - вмешался Дэлл, он шагнул к мальчику отойдя от оцепенения, - мы не обидим тебя.
  - Что бы не изменило сейчас время, - заговорил мальчик, стараясь добавлять твёрдости в свой дрожащий голос, - помните иномирцы, твердыня, на которой вы стоите словом Ишиды и волей Алеоса воспета и песнь их сокрушит доспехи любого врага нашего.
  Дэлл замер, на месте чуть приоткрыв рот, наверное, хотел что-то сказать но фраза так и застряла в горле. Через минуту он поднял глаза на Станислава.
  - Ты слышал это? О чём он говорит?
  Станислав продолжал недоверчиво сверлить мальчика взглядом. В голове Платонова как разнополярные магниты не могли соединиться образ невинного мальчика и его взрослое внутреннее состояние. А в голове так и звучала мысль - "взгляд этого юнца...он... неестественно умён для возраста своего хозяина. Может, он карлик какой-то?".
  - Да отпусти ты его, - потребовал Дэлл, и убирал руку Станислава от запястья юнца. Островский в отличие от своего друга хоть и видел странность во взрослости речи мальчика, но относился к этому спокойно.
  Дэлл бегло осмотрел мальчика, тот был очень грязным и не ухоженным, а свисавшая до колен серая рубаха чернела многочисленными пятнами.
  - Мы не обидим тебя, - повторил Дэлл.
  Мальчик настороженно посмотрел на Станислава.
  - Кто ты такой? - осведомился Платонов.
  - Я...я...- замялся мальчик - эальвен из Тальволоса. - последнее слово он сказал так гордо, на сколько, это было возможно сделать дрожащим голосом.
  - На каком языке ты сейчас это сказал? - не сводя своего холодного взгляда с юнца спросил Станислав. - эальвен, Тальволос.
  - Моё удивление к вам иномирцы - говорил мальчик - вы спрашиваете о том кто ты? И от куда ты? У того к кому в дом приходите. Вы...- следующую фразу он сказал с осторожностью, - вы в рассудке?
  - Ты живёшь тут? - без престрасно продолжал Станислав, - если да, то с кем? Мама? Папа? Дядя? А может жена твоя...
  - Что ты делаешь? Он же боится тебя - вмешался Дэлл и заговорил с мальчиком мягким голосом - меня зовут Дэлл а это Станислав можно просто Стас. А тебя как зовут?
  - Я...Меня зовут Росак, - почёсывая затылок, ответил мальчик.
  - Хорошо, Росак.- продолжал Дэлл. - так ты живёшь здесь? - он окинул взглядом трактир.
  - Нет, не совсем, - поправил назвавший себя Росак. - Я жил с отцом и матерью на другой стороне города, - тут Росак резко изменившись в лице повысил голос. - Скажите, а вы их не видели? Маму и папу? Вы не видели их? - впервые мальчик заговорил детским тоном, а его блестящие надеждой и печалью глаза на юном личике вызывали жалость. Совсем немного, даже у Станислава.
  Агенты озадаченно переглянулись.
  - наверное, свечение забрало и их, - поник Росак. Его плечи опустились, а из груди вырвался стон - оно здесь всех забрало.
  - О каком свечении ты говоришь? - спросил Станислав спокойным тоном.
  Мальчик выглядел очень усталым и с трудом стоял на ногах.
  - Может, для начала отведём его в лагерь и приведём в порядок? - предложил Дэлл, - а то что-то он неважно выглядит.
  Росак отрешённо смотрел в пол пока Дэлл не положил руку ему на плечо.
  - Нет, парень, успокойся, мы найдём их. Ну... не вешай нос,- улыбаясь, говорил тот. Мальчик, ответил лёгкой невесёлой улыбкой.
  Руки Росака легли на его грудь: нежно и бережно. Мальчик закрыл глаза, желая на миг отгородиться от всего происходящего. Дэлл первым разглядел под рубахой юнца весящий, металлический круглый медаль, он был покрыт надписями на неизвестном языке. Наморщив лоб и указав на медаль, Дэлл спросил:
  - Что это?
  Мальчик резко шагнул назад.
  - Моя великая просьба к вам иномирцы не трогайте его. От этого... зависит моя жизнь. Мне его мать дала,...сказала, чтобы не снимал, иначе... я могу умереть.
  - Мы ни чего не собираемся у тебя красть, мы же не бандиты. - ответствовал Станислав.
  - Успокойся, никто у тебя его не отнимет. - добавил Дэлл.
  - Правда, а почему я должен вам верить? Может вы один из них, кто убил здесь всех! - По-прежнему закрывая медальон рукой, не доверчиво произнёс мальчик, продолжая отходить назад.
  Тут вперёд выступил Станислав:
  - Как думаешь, если бы мы хотели убить тебя, что бы нам помешало это сделать сейчас?
  - Стас, зачем ты на него так давишь? - обратился Дэлл.
  Но тот, словно не слышав слов своего напарника продолжил:
  - Ты понимаешь, о чём я? - говорил Станислав, глядя на мальчика своим самым суровым взглядом. - Верно?
  Росак стал выглядеть подавленным, опустив взгляд он старался не смотреть Платонову в глаза.
  - В ваших мыслях, должно быть понимание ко мне, - говорил мальчик по-прежнему на неестественно для своего детского лика слоге, но теперь более осторожным тоном. - Возможно вы не желаете мне зла, но я прошу понять меня: я прожил здесь, один, сколько дней считать не буду, среди бездыханных тел. Потом среди подобных вам созданий, с железками плюющихся огнём, - он кивнул головой на автомат Станислава. - И пришедшими подземельниками, они преследовал меня последние дни. - Раск поднял взгляд, - кому я должен верить?
  - Кто пришедшие? - вопросил Станислав - подземельники?
  Лицо Росака блеснуло удивлением.
  - Вы разве не знаете о них? Ну... - он задумался подбирая слова - впрочем, возможно вы их и видели, но называете по другому это я зову их пришедшими подземельниками. Они пришли сюда после сияния, они всегда появляются из под земли, у них бесформенные тела из песка, чернозёма, глины и всего прочего. Они часто приходят по ночам и ищут что-то или кого-то. А в последнее время стали часто приходить и днём. - Росак с опаской посмотрел в окно, - наверное они и сейчас, ищут.
  - Так ты говоришь что они без форменны и приходят из под земли? - задумчиво уточнял Дэлл.
  - Моё уверение к вам иномирцы, они и сами есть земля... я не видел чтобы родземельники на кого то нападали но...- мальчик помрачнел лицом вновь бросив короткий взгляд в окно - они как привязанный следят тут за всеми, ваши воины наверное этого ни когда не замечали, а я видел как подземельники следовали и за ними. Иногда они бродили за мной, но я быстро от них убегал. Подземельники чужие здесь. Впрочем, как и вы но, если вы не за одно с ними, вам, как и мне следует избегать их. К ним нет Тэа Лорган, ни какого Тэа Лорган.
  Неведомая, но до боли знакомая фраза встряхнула Дэлла.
  - Ладно, довольно! - Отрезал Станислав, - я не знаю кто ты но мозги ты моешь хорошо, в общем, идём в наш лагерь, а там разберёмся.
  - Постой! - подал голос Дэлл, его глаза вспыхнули интересом - как ты сказал Тэа Лорган? Что это значит?
  - Это высшее приветствие, - пожав плечами отвечал Росак, - так у нас принято говорить тем кто велик умом и честью. С языка Каэмо эти слова переводятся - моё почтение.
  - Тэа Лорган! К тебе Тэа Лорган! - повторил Дэлл просветлев лицом, - удивительно!
  - Сейчас же отправляемся в лагерь! - Скомандовал Станислав.
  Выходя из дома, он взял рацию и, нажав на кнопку связи, произнёс:
  - Иван, как слышно, приём.
  Но из рации вместо голоса Разумовского доносились странные помехи, похожие на свист, который становился всё громче и громче. Станислав попробовал ещё раз связаться со своей группой но, как и прежде кроме непонятного звука он ничего не услышал.
  - В чём дело? - забеспокоился Дэлл.
  - Понятия не имею, куда они могли деться. - С этими словами Станислав огляделся вокруг. - Может сейчас покажутся.
  Нарастающий свист становился невыносимым, и Станислав выключил рацию.
  - Может, будет лучше...- голос Дэлла прервал треск, похожий на разряд грома. Мальчик громко вскрикнул и, прижавшись к Дэллу, зажмурил глаза. Островский посмотрел на небо, на котором не было не единой тучи. После первого треска через некоторое мгновение последовало целая серия разрядов. Всё это происходило где-то далеко в лесу и, из-за домов Островский не мог ничего разглядеть.
  - Подождите, я сейчас. - С этими словами Дэлл забежал в дом и, спотыкаясь об поваленные стулья, рванул к лестнице, поднялся на второй этаж. Подойдя к окну, Островский протёр его рукой и стал внимательно всматриваться вдаль. Приглядевшись, он увидел далеко в лесу белое с голубоватым оттенком свечение, оно становилось всё ярче и ярче. Это сияние было точь-в-точь таким, каким его днями раньше описывал капитан Вэйж. Глядя на это необъяснимое явление, Дэлл почувствовал, как учащается его сердцебиение. В голове тут же возникла мысль: "Что если завтра из-за этого сияния здесь все умрут так же, как и жители этого города?" Через некоторое мгновение свечение вместе со странным звуком пропало так же внезапно, как и появилось.
  Островский, вздохнув с облегчением, отвернулся от окна и, опустив голову вниз, уставился в пол. Он пытался понять, от чего может быть такое сияние. "Может это радиация, какая-нибудь..." - но он сразу же отбросил эту мысль, вспомнив, что по этому поводу говорил Вэйж. Но совершенно иное осознание подобно молнии сверкнуло в голове Дэлла, та необъяснимая тревога, что сжимала его в городе постоянно, сейчас вдруг исчезла. Дэлл даже осмотрел себя, нет ли каких изменений в теле. Снаружи Островский был прежнем, но внутри, обрёл уже не привычный блаженный покой. Он будто долгое время голодал, а сейчас наконец получил долгожданный и сытный обед.
  Дэлл вытянув шею, вновь посмотрел на то место где была вспышка: "мне нужно туда", - то ли приказывало, то ли молило его сознание.
  - Эй, ты там что уснул? - крикнул Станислав.
  Через минуту Дэлл с задумчивым лицом вышел из дома.
  - Похоже, не избежать нам смерти здесь, - вздохнув, обречённо произнёс мальчик своим уже привычным для двух агентов не по-детски твёрдым голосом.
  - А почему ты так решил? - обратился Станислав.
  - Потому что перед тем, как все в этом городе погибли, был такой же звук, а потом свечение...очень яркое, ещё ярче чем то, что было сейчас, а потом...
  - Я видел его, - перебил Дэлл, - там далеко в лесу, наверное, это о нём рассказывает Росак и говорил Вэйж. Возможно, он прав и нам надо убираться отсюда пока не поздно. И уходить нужно... - Отсровский оборвал себя чуть не выдав своё пока необъяснимое желание отправится на место свечения - нам нужно уходить быстро, как только сможем из города.
  Станислав, глядя на Дэлла, не знал, что сказать. Он молча взял в руки рацию и попытался снова связаться с остальной группой, но тут мальчик неожиданно закричал и пустился бежать.
  - Бегите, это подземельники...они пришли!!! Они здесь!!! Они здесь!!!
  Не прошло и трёх секунд, как Росак затерялся, где то среди пустующих улиц.
  Станислав замер на месте и медленно перевёл взгляд на Дэлла. Тот с удивлением во что-то всматривался.
  - Ты только посмотри на это. - С этими словами Островский поднял руку и указал Платонову за спину. Станислав, повернувшись, увидел в нескольких метрах от себя медленно поднимающийся вверх толстый песчаный столб. Поднявшись чуть выше трактира, нечто перестало расти и замерло. Двое агентов в сметении попятились назад.
  - Что это? - опасливо прошептал Станислав.
  Из-за соседнего дома показался Иван, его взор был прикован к рации. Солдат даже не взглянул вперёд.
  -Товарищ капитан, рация не фурычит, совсем, но мы там кое-что на...- остальные слова утонули в песке... ещё один подземельник ожив вздыбился под солдатом и подбросил его вверх Разумовский, отлетев несколько метров вверх, и падая ударился головой о стену, оставив на ней кровавый след, упал на землю лицом вниз больше не двигаясь.
   Станислав рванул в ближайший дом.
  - Сюда! - крикнул он Дэллу.
  Островский, не долго думая, хотел побежать за своим товарищем, но как только попытался двинуться с места, тут же упал, выронив свой автомат. Ноги увязли в песке так сильно, что он не мог сделать и шага. Дэлл почувствовал, как земля под ним как болото тянула вниз. Он попытался дотянуться до своего оружия, но песок тут же поглотил и иего. Через некоторое мгновение Островский не мог пошевелить даже головой, единственное, что ему оставалось делать, это громко закричать.
  - Стас, помоги!!!
  Станислав, услышав крик, резко обернулся и увидел, как Дэлл медленно погружается в песок. А за его спиной песчаный столб качнувшись будто вековой дуб на ветру начал свой плавное движение в сторону Дэлла.
  Станислав, сняв автомат с предохранителя, открыл прицельный огонь по песчаному нечту, но пули врезаясь в него просто поглощались сухим и ненасытным чревом. Впрочем, какой вред можно принести песку автоматное оружие хоть тот двигался как живое создание?
  Но мыслить оно определённо могло, почувствовав в Станиславе угрозу существо задвигалось к нему с каждой секундой увеличиваясь в размерах.
  - Ну, ничего себ... - вырвалось у Станислава, отрезвев от секундного оцепенения, он обернулся и рванул было в спасительное укрытия, но в тот же миг получил сильный удар в спину. Выбив своим телом старую деревянную дверь, агент влетел в дом, кубарем прокатившись по полу ударился о стену, и на несколько секунд потерял сознание.
   Дэлл хотел что-то крикнуть, но в открытый рот тут же хлынул песок. Последнее, что Дэлл видел, это как на Станислава обрушилась лавина песка, под которой тот скорее всего погиб, и бешено мечущиеся в голове Островского мысли все как одна свелись в одну фразу...что это конец...
  Открыв глаза, Станислав попытался подняться, но его грудь и спину тут же пронзила острая боль, от которой он невольно вскрикнул. Схватившись левой рукой за грудь, агент выпрямился и встал на колени. Кашляя от поднявшейся пыли, Станислав повернул голову назад и увидел, что дверной проём и выбитые окна до верха засыпаны песком, глиной с небольшими островками чернозёма. Словно весь дом ушёл под землю.
  - Вот чёрт! - выплюнул Станислав.
  Вокруг стояла такая звенящая тишина, сквозь которую он мог слышать даже своё собственное сердцебиение и тут Станислав вспомнил - "Дэлл. Он больше не даёт о себе знать". Оглядевшись вокруг, Платонов заметил лежавший рядом автомат, взяв его в руки и, превозмогая боль во всём теле, поднялся на ноги. Увидев неподалёку лестницу, Станислав подбежал к ней и поднялся на второй этаж. Подойдя к окну он, протерев его от пыли посмотрел наружу. Над улицей, как космический корабль каких Станислав видел в фантастических фильмах медлено поднимался большой песчаный шар. Наверху, в самом его центре Станислав разглядел голову Дэлла. Так называемый Росаком подземельник или какое то другое нечто только пленило Островского но не убило.
  - Что же это за хрень? - сорвалось с пересохших губ Станислава.
  Песчаный шар казался неприступным творением, которое стало для Дэлла что-то вроде оков: нерушимых оков. Перебирая в голове все возможные варианты спасения своего напарника, Станислав не мог и представить себе, что сейчас сможет сделать. Но он побежал, дальше, действовать, не важно как и что, отступать Станислав не намеревался, он рванул к лестнице что вела на крышу дома. Платонов в этот миг и сам удивлялся своей стойкости, он не боялся бросить вызов даже неведомой ему силе, хотя что-то подобное делал уже не в первый раз. Он всегда сражался с людьми, разношёрстными бандитами и всех мастей агентами, всегда держался хладнокровно и неотвратимо, но сейчас пред ним было чужое создание из чужого мира. Впереди таилась неземная неизвестность, чужое этому миру естество страшной силы. От чего-то перед сознанием Платонова мелькнул его блокпост в Чечне, который несколько лет назад едва не стал для него могилой... "не в первой мне драться с силой чуждой этому миру" - подумал агент.
  Открыв ведущий на крышу люк Станислав осторожно высунул голову. По всему периметру плоской крыши располагались небольшие бортики - идеальное место для ведение огня. Выбравшись наверх, Станислав на полусогнутых коленях подбежал к самому краю крыши
  Поднявшись чуть выше уровня второго этажа, песчаный шар продолжил движение над улицей. Посмотрев вниз Станислав, увидел четыре бесформенные песчаные фигуры, которые двигались синхронно прямо под шаром. Они чем-то были похожи на людей. В их очертаниях угадывались руки и головы, но ног не было. По песку они передвигались плавно, словно на колёсах. Из-за угла выскочил Виктор и открыл огонь по одной из песчаных фигур, та словно подкошенная рухнула вниз, но в следующую же секунду снова выросла, но теперь прямо перед лицом стрелявшего солдата. Схватив его за горло, песчаный монстр, швырнул Виктора словно куклу.
  "Так, значит спускаться вниз небезопасно" - подумал Станислав, - и что же мне делать?". Посмотрев в сторону песчаного шара, он заметил стоящего на крыше вдалеке человека.
  - Держись, друг, я что-нибудь придумаю, - сказал Станислав, глядя на улетающий вдаль песчаный шар.
  Сняв автомат с плеча, Станислав прицелился в неизвестного человека, к которому летел песчаный шар. Он стоял очень далеко, и Платонов мог запросто промахнуться. Станислав вспомнил, как он сдавал экзамены по стрельбе, как легко поражал любые дальние цели. Но там любой промах значил только одно - не сдачу экзамена. А сейчас он держит в своих руках не только судьбу лучшего друга, но, возможно, и его жизнь. Тщательно прицелившись, Станислав плавно нажал на спусковой крючок...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"