АБ: Между прочим, "диким кочевникам" совершенно нечего было делать в горной Грузии, где скотоводы не найдут ничего для себя полезного. Так что "монгольское нашествие" на Грузию требует столь же тщательного расследования [9.1].
ЕТ: Проведём тщательное расследование.
ССМ: "ї 262. А Субеетай-Баатура он отправил в поход на север, повелевая дойти до одиннадцати стран и народов как-то: Канлин, Кибчаут, Бачжигит, Оросут, Мачжарат, Асут, Сасут, Серкесут, Кешимир, Болар, Рарал (Лалат), перейти через многоводные реки Идил и Аях, а также дойти до самого города Кивамен-кермен. С таким повелением он отправил в поход Субеетай-Баатура" [1.1].
ЕТ: Как можно пойти на север из Ирака, минуя Кавказ?
Картлис цховреба: "Узнав о бегстве и сокрытии его (Джелаль ад-Дина) в крепостях, Чингиз-каэн отправил (в погоню) за ним двух предводителей - Иаму и Салпиана, коих грузины именуют Себа и Джебо. Велел им пройти земли Хорасана и Ирака и, покуда хватило бы сил, разведать те страны... Достигли пределов Грузии, приступили к опустошению земель Гаги... А татары достигли Самшвилде и оттуда повернули обратно и содеяли нечто дивное: пошли по дороге Дарубандской, и потому как не смогли противостоять им ни ширваншах, ни дарубандцы, прошли Врата Дарубандские и вступили в Кипчакию" [4.7, с.336-337].
РАД: "[Монголы], заключив мир, вернулись назад и направились в Арран, чтобы пробыть там зиму. Путь их лежал через Гурджи-стан [Грузию]. Десять тысяч гурджийских мужей вышли навстречу [монголам] и учинили битву. Гурджии [грузины] потерпели поражение, и большинство [из них] было перебито. Вследствие того, что [монголы] увидели в пределах Гурджистана лесные дороги и трудно проходимые чащи, они вернулись назад, намереваясь пойти в Мерагу" [3.2, к.2, ф.10].
Ибн ал-Асир: "Отправились они в Мункан, а на пути зашли в землю Грузин...
Овладев одной из крепостей их, они разорили её, ограбили страну, опустошили её, избили жителей её, отняли у них имущество, и наконец дошли до окрестностей Тифлиса... По наступлению 618 г. (1221) они ушли из Грузинских областей, ибо увидели перед ними мощная сила и теснины, которые требуют боя и головоломки" [3.5, с.15-16].
Киракос: "В другой раз собрал царь грузинский войско, еще более многочисленное, чем в первый раз, и вознамерился дать бой неприятелю. А [татары], взяв с собой жен, детей и все свое имущество, намеревались пройти через Дербентские ворота в свою страну. Но мусульманское войско, находившееся в Дербенте, не пропустило их. Тогда они перевалили через Кавказские горы по неприступным местам, заваливая пропасти деревьями и камнями, имуществом своим, лошадьми и военным снаряжением, переправились и вернулись в свою страну" [4.1, ф.3].
ЕТ: То есть, просто пройти надо было в степи, перезимовать. Для этого пройти через Кавказ. Классическая версия объясняет это одним предложением.
Разин: "В 1222 г. монголы разбили грузинское войско, заняли Дербент и через Ширванское ущелье прошли в половецкие степи" [8.13, т.2].
ЕТ: Вот и всё "тщательное расследование". Последующее же завоевание Грузии монголо-татарами вполне себе объяснимо: увеличение количества данников.
АБ: А хотите знать, что делает султан Джелал ад Дин, когда татары, как нам сегодня толкуют историки, "захватили и опустошают" его Хорезм? Ни за что не догадаетесь! Султан собирает все наличное войско и идет завоевывать... Грузию!!! [9.1].
АБ: Он собрал войско (в то самое время, когда страну якобы "наводнили" и "опустошили" татары), отправился в Грузию, сжег тамошнюю столицу, нагреб немало добычи и с триумфом вернулся домой [9.5].
Картлис цховреба: "Потому как вышеназванный султан Джалалдин изменог в борьбе с татарами, обратился он к своим воинам и сказал: "Известны вам и памятны, марзпаны наши и эриставы, добро и милость пращуров моих. А ныне ведомо вам, что постигло меня и вас от чуждых татарских племен. Мы многократно вступали с ними в бой и приложили много труда, но по Промыслу Божиему нас повсюду одолели. Теперь же он (Чингисхан) подступил к реке Джеон и отправил в бой сына своего первородного. И вот решение мое: поскольку Бог одарил его победами, то по желанию вашему оставим страну сию и, взяв с собой домочадцев своих, состояние и стада, двинемся в Грецию и обоснуемся там. Ибо татары, хотя и одолели нас, мы же одолеем все прочие племена" [4.7, с.338].
Картлис цховреба: "Пришел я в Грузию не из (желания) опустошать ее, но ради мира и согласия. Однако вы спешно вооружились и сурово со мной схватились, и не стало мира. Ныне же выслушай меня, ты, знатнейший среди грузин и визирь царского двора: известны ли вам род мой, племя мое, величие и обилие царства моего и то, что ни одному владыке непосильно было равняться со мною? Я - сын высокого и великого царя хорезмшаха и под властью моею была Персия от Адарбадагана до Джеона и от Джеона до Индии, (а также) Туран, Хатаети, Чин-Мачин и весь Восток. Но по промыслу Всевышнего явились в стране Чинетской, в земле неведомой, называемой Каракурум, люди некие дивные с чуждым языком и с чуждым жизненным бытом, которые подчинили весь Восток и сокрушили множество государей. Царем своим они сделали человека дивного, глубоко сведущего в делах, отважного в бою, по имени Чингиз-каэн. И как только прибрал он к рукам Хатаети, я двинулся на него с войсками из Ирана, Турана, Персии, Туркмана и многократно сражался с ним по ту сторону Джеона, а последний раз и по сю сторону Джеона. Но покинуло счастье дом хорезмшахов, и всюду я был осилен. Когда же приумножилась мощь его, и понял я, что не стало более сил у меня, покинул я царство мое и пришел в Грузию в поисках мира и союза. Ведома мне твердость страны (вашей) и боевая отвага племени грузинского, и я желаю теперь объединиться с вами в твердой клятве и совместно бороться с врагами. Слышал я, что царствует над вами женщина, сделайте меня супругом ее и вашим царем, и одолеем мы всех врагов наших. Когда же вы не примите этого, да разорится царство ваше. И пусть я даже удалюсь, но татары-то ведь пришли, а противостоять им вам непосильно и не выдержите борьбы с ними. Отправь посланника к царице вашей и поведайте ей все сказанное мною, а именно: не желаю я разорения Грузии, но защиты ее от врагов и при вашем содействии - моего усиления, и будем в мире". Выслушав слова султана, Аваг не ответствовал ему, но сказал: "Я поведаю о словах этих царице и визирям ее". Спешно отправил к государыне гонца и сообщил сказанное (хорезмшахом). Как только достигли (царицы и визирей ее) то предложение и прочие послания, диву далась царица, необычным было для нее дело сие. Сообщили Авагу не внимать делам его и напрочь их отклонить. И Аваг тут же сообщил обо всем султану; тот же, узнав об этом, снялся с места и с боем двинулся на город Тбилиси в намерении завоевать его" [4.7, с.340-341].
ЕТ: Короче, свататься пришёл к грузинской царице, а его не поняли. Пришлось завоёвывать и карать. А карать было за что.
Ибн ал-Асир: "В сведениях предшествующих лет мы уже говорили, что натворили грузины в землях ислама - Хилате и его округах, Азербайджане, Арране, Арзане Рума, Дербенде Ширвана и в тех областях, которые прилегают к их стране, говорили о том, сколько они пролили крови мусульман, сколько разграбили их имущества и захватили их городов. Ежедневно в этих землях мусульмане подвергались унижению и бесчестию. Грузины совершали на них набеги, нападали на них и забирали все, что хотели из их имущества. Всякий раз, когда мы узнавали что-нибудь об этом, мы и другие мусульмане молили Всевышнего Аллаха, чтобы он облегчил участь ислама и мусульман с помощью того, кто защитит их, поможет им и отомстит за них. Ведь [атабек] Узбек, владетель Азербайджана, постоянно был занят вожделениями своего брюха и члена, непрестанно пьянствуя, а протрезвев, принимался за азартную игру в яйца. Не было слыхано, чтобы так вел себя кто-нибудь из царей, не радея о благополучии страны и не гневаясь на себя за то, что страна его захвачена и подданные порабощены, хотя воины полны желания сражаться... Всевышний Аллах смотрел на несчастных жителей этих земель оком милосердия. Он сжалился над ними и послал им в помощь Джалал ад-дина. Ты увидишь, что он сделал с грузинами, отомстив за ислам и мусульман" [3.3, 128].
РАД: "Султан двинулся с 30 тысячами людей на города Гурджа [Грузии], мстя за то, что перед этим они [грузины] разграбили Нахчеван, Маранд и некоторые из тех областей" [3.2, к.2, ф.10].
АБ: Кстати, Грузию султан довольно быстро завоевал, разбив тамошнее войско, пограбил досыта и возвратился домой, нисколечко не торопясь [9.1].
Картлис цховреба: "Отправился сей Тули, прошел Хорасан, Мазандаран, подступил к стране Иракской. Проведав о том, султан Джалалдин снялся из Тбилиси и со всеми домочадцами и скарбом, отправился на войну с татарами и пришел в Адарбадаган" [4.7, с.340-344].
РАД: "Внезапно разведчики принесли известие, что монгольское войско, переправившееся через Джейхун [Аму-дарью] для нападения на султана Джелал-ад-дина, приближается и [монголы] уже пришли в Хорасан. Султан направился в Ирак. Когда он дошел до Исфахана, то выставил из Исфахана против них более ста тысяч конных и пеших" [3.2, к.2, ф.10].