Тарасенко Денис Сергеевич : другие произведения.

Глава 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Джейк проснулся с первыми лучами солнца и был немало удивлён тем, что пастух уже был на ногах: из соседнего помещения доносились шаги.

  Глава 4
  
  Начало пути
  
  
  Джейк проснулся с первыми лучами солнца и был немало удивлён тем, что пастух уже был на ногах: из соседнего помещения доносились шаги. Видимо Фаринд готовил завтрак. Джейк рывком встал с постели. Да, Фаринд определённо готовил что-то поесть: пахло чем-то вкусным. Одевшись, Джейк вышел из комнаты.
  - Как спалось? - спросил пастух.
  Джейк вспомнил сон, который приснился ему ночью, но ответил так:
  - Спал, как убитый.
  - Это хорошо, что ты выспался - у нас впереди долгая дорога. Чтобы успеть к началу ярмарки пойдём сразу после завтрака. Перекуси и собирайся.
  С этими словами Фаринд жестом пригласил Джейка сесть.
  На столе как будто чудом уместилось большое количество еды: здесь был и козий сыр, и молоко; много овощей, среди которых Фараллин различил помидоры, огурцы, перья зелёного лука и что-то там ещё: Джейк не задерживал взгляд на чём-то конкретном, глаза разбегались; далее в маленьком глиняном горшочке он увидел какое-то вкусно пахнущее варево; конечно же, здесь был и свежий хлеб, также Джейк заметил и яйца.
  - Фаринд, а откуда у вас свежие овощи? Мы ведь в горах... Везде снег... - спросил Фараллин.
  Пастух усмехнулся.
  - Всё очень просто - у меня есть теплица.
  - А-а-а... - протянул Джейк. - Понятно, я просто как-то сразу не догадался.
  Завтрак был отменным, и Фараллин уплетал за обе щеки. Особенно ему понравился, как ни странно, хлеб. Пастух рассказал, что делает его по старинному горскому рецепту. Поэтому этот хлеб можно есть просто так, без ничего. К тому же он медленно черствеет, и его можно долгое время хранить, и хлеб будет сохранять свежесть, как будто его только что испекли.
  - Ну, всё, пойдём, - сказал Фаринд после того, как Джейк позавтракал.
  С этими словами пастух протянул Фараллину заплечный мешок.
  - Это провиант. Идти нам долго, поэтому я собрал еды на несколько дней.
  Джейк взял протянутый мешок и забросил его за плечо. Сам Фаринд взял вторую котомку и деревянный посох.
  - Что ж, пойдём. - Пастух открыл дверь, и они с Джейком вышли из дома.
  Свежий холодный северный ветер гулял здесь, набирая свою силу в вершинах гор. Кстати, горы виднелись всюду на горизонте кроме восточной стороны. Их снежные шапки терялись в утренней дымке. Везде, насколько хватало глаз, лежал белый чистый нетронутый снег. Только единственная протоптанная дорожка вела от домика пастуха.
  - Наш путь лежит на юго-восток. - Фаринд указал направление рукой. - Фрайтон там.
  - Фрайтон? - спросил Джейк.
  - А-а-а... Я тебе не сказал... Фрайтон - это город, куда мы направляемся. Ярмарка во Фрайтоне - это крупнейшее событие на всём Севере. На неё съезжаются со всего Антракота. Торговцы и купцы из Барклайского леса везут редкую древесину, дичь, которую охотники добывают в лесу; монахи привозят дрессированных волков, которые, как я знаю, обладают некой магической силой...
  - Монахи? Магической силой? - перебил Фаринда Джейк.
  - Об этих монахах мало что известно. Миру они являются только на ярмарке. Знаю только, что они молятся Скале Джинов, держатся обособленно и ни с кем не общаются. Что касается магической силы, я не знаю, в чём именно она заключается. Но эти волки точно необычные, файербол мне в печёнку.
  Так вот, кто там ещё приезжает? Ах, да! Гномы. Они привозят разного рода драгоценности и сокровища. Вообще эти гномы мастера своего дела - так как они с благородными металлами и драгоценными камнями не обращается никто. Золото, серебро, платина, рубины, топазы, изумруды, бриллианты, сапфиры: всё в их руках становится произведением искусства. Также бывает, что приезжают торговцы с юга, с Асмарала, привозят редкие материалы, а также финийских лошадей.
  Некоторое время они шли молча. По небу медленно плыли облака, образуя причудливые фигуры. Справа от тропинки высились могучие сосны-великаны. Снег лежал на деревьях, пригибая своим весом ветки к земле. Слева открывался вид на заснеженную долину с замёрзшим озером. Джейк любовался этой красотой, обдумывая слова пастуха. Гномы? Волшебные волки? Что это за место? И главное: как вернуться домой? Фараллин надеялся, что Фаринд прав и во Фрайтоне знают как ему попасть в свой мир. Что ж поживём - увидим.
  Вскоре спутники вышли на вершину холма.
  Сначала Джейк их не заметил. Их было пятеро: две женщины, двое детей и выцветший старец, похоже, он был слепым. Они медленно брели навстречу Фаринду и Джейку, и было видно, что дорога даётся им с трудом. Все они, одетые в грязное тряпьё, на заснеженной дороге выглядели особенно жалко. Проходя мимо, все пятеро посмотрели на Джейка и Фаринда глазами, полными печали, и одновременно как-то странно. Фараллину стало, откровенно говоря, не по себе.
  - Кто это? - спросил Джейк у пастуха, когда встреченные ими люди не оказались позади на достаточном расстоянии. - Почему они такие оборванные?
  - Не знаю. Мало ли кто ходит по здешним дорогам. Может беглые, в общем, неважно, пойдём.
  И Фаринд, не обращая внимания на вопросительный взгляд подростка, двинулся дальше.
  Джейку показалось странным такое поведение пастуха. Странно, что Фаринд не захотел говорить на эту тему. Кто эти беглые? Почему они так выглядят? Но вслух свои вопросы Джейк не озвучил, и, пожав плечами, побрёл за пастухом.
  Незаметно день подошёл к концу. Солнце как-то очень быстро прошло свой извечный путь по небосводу, и, даря земле последние лучи, скрывалось за облаками, окрашивая их в оттенки оранжевого, жёлтого, розового и алого. Картина получалась поистине завораживающая, и Джейк загляделся на небо.
  Фаринд тем временем вышел на поляну между пятью соснами.
  - Здесь остановимся на ночлег. - объявил он.
  фараллин с заметным усилием оторвался от созерцания вечернего неба:
  - Хорошо, я соберу веток для костра.
  Джейк положил свой мешок возле одной из сосен и отправился на поиски пригодных веток. Побродив по окрестностям и собрав достаточное количество хвороста, Фараллин вернулся к пастуху. Фаринд сидел на корточках, уперевшись спиной к дереву, и готовил подстилки из сена ко сну. Джейк положил ветки в центр поляны.
  - Я разожгу. - сказал Фаринд.
  С этими словами пастух взял трут, огниво и стал разводить костёр. Джейк смотрел и думал: "Что-то не так". Постепенно до него стало доходить, что Фаринд использует устаревшие орудия. Не проще ли разжечь зажигалкой?
  - Погоди, позволь я это сделаю. - произнёс Фараллин.
  На глазах у изумлённого пастуха Джейк подошёл к костру и, щёлкнув зажигалкой, поджёг сено. Пламя стало распространятся по веткам. Фаринд ошарашенно смотрел на зажигалку и удивлённо моргал глазами.
  - Что это? Как ты это сделал? - только и смог спросить пастух.
  - Это же зажигалка! Щёлк и всё.
  Фараллину было тяжело объяснять что такое зажигалка: Фаринд всё никак не мог понять. Джейк протянул зажигалку спутнику:
  - Держи.
  Пастух с интересом рассматривал эту небольшую вещицу:
  - Как это может разжечь костёр?
  Их отвлёк вой, низкий и негромкий, который они сначала не услышали. Вой постепенно набирал силу, и к нему присоединялись новые. Полная луна выглянула из-за деревьев и Джейку стало не просто страшно, он оцепенел от страха. Некстати в памяти всплыли образы из многочисленных фильмов ужасов про оборотней. Фараллин представил как стая этих ужасных чудовищ в одно мгновение сорвалась с места и помчалась к ним, к Джейку и Фаринду. Со страхом в глазах Фараллин посмотрел на пастуха. Однако Фаринд был спокоен.
  - Волки. Они не нападут. - Фаринд развеял опасения подростка. От его уверенного голоса Джейку стало спокойнее. Но он всё-таки спросил:
  - Уверен?
  - Да. В это время, когда весна почти вступает в свои права, волкам кроме нас есть чем поживиться.
  Джейк окончательно успокоился. Он лёг возле уже разгоревшегося костра и укрылся шерстянным плащом. Едва его голова коснулась подстилки из сена, Джейк провалился в сон.
  Фаринд же ещё долго сидел и смотрел в отблески костра и думал о чём-то.
  
  ***
  
  Сон был похож на реальность до такой степени, что в это не верилось. Или ему не верилось, потому что это был сон?
  
  ***
  
  Огонь. Везде был огонь. Джейк телом ощущал его жаркое дыхание. Западня? Фараллин огляделся и увидел лазейку - проход в стене. Стене? Или ему это только показалось? Подросток рывком преодолел пространство, разделяющее его и проход. Слабо различая что-либо вокруг, Джейк немного задержался возле отверстия. Обернувшись, Фараллин увидел мелькнувшее в огне лицо. Опять ему показалось? И тут огонь разбушевался и стал быстро распространяться в сторону Джейка, пожирая всё вокруг. Фараллин изо всех сил припустил по коридору. Огонь следовал по пятам.
  Потом был голос. Он звучал у Джейка в голове. "Сконцентрируйся на огне! Представь его силу! Ты можешь управлять ею!"
  Фараллин бежал, не разбирая дороги. Смысл слов медленно доходил до него. Джейк оглянулся через плечо. Огонь и не думал останавливаться: он всё также следовал за подростком. "Может это мой единственный шанс?" Джейк резко остановился и обернулся. Огонь неумолимо приближался. Фараллин представил, что огонь - живое существо. Джейк мысленно подавлял его волю.
  Неожиданно огонь стал ужиматься до размеров маленького огненного шара. Вдруг шар быстро сорвался с места, и Джейк не заметил как огонёк оказался у него в руке. Огненная сфера зависла над ладонью подростка. От неё исходило тепло. Джейк ощутил лёгкое покалывание. Полный контроль...
  
  ***
  
  Джейк проснулся поздно. Солнце уже вовсю светило, и только вершины гор вдалеке терялись в утренней дымке, напоминая об утренней прохладе. Фараллин потянулся. Оглядевшись, Джейк не увидел рядом пастуха. Фаринд не замедлил появится. Он вышел из-за деревьев, неся охапку веток.
  - Я вижу, ты уже проснулся, - сказал пастух. - Сейчас позавтракаем и двинемся дальше.
  Фаринд начал готовить завтрак, Джейк же разложил костёр и поджёг его зажигалкой. Огонь быстро разгорался, пожирая ветки, и в безумной пляске пламени Джейку показались какие-то образы. Фараллин вгляделся в костёр, но ничего не увидел.
  Путники, наскоро позавтракав, двинулись дальше по извилистой дороге. Деревья, окружавшие тропинку, всё также были в снегу. Но было видно, что зима вот-вот уступит, и в этот край ворвётся весна.
  Внезапно Фаринд остановился и сделал знак Джейку сделать то же самое. Фараллин не понял что произошло:
  - Фаринд, что та...
  - Тихо. - прервал его пастух.
  Тут Джейк услышал хруст ветки. На заснеженную поляну, на которой остановились Фаринд и Джейк, вышло трое. Одетые в кожанные безрукавки, они молча пошли на сближение, достав по ходу дела деревянные дубинки.
  - Бандиты... - прошипел сквозь зубы Фаринд и, ухватив свой посох, встал в боевую стойку. Джейк в испуге попятился за спину пастуха.
  Один из бандитов, громко крича, побежал на Фаринда, замахиваясь своей дубинкой. Пастух нырнул под руку противника и с силой ткнул наконечником посоха ему в живот. Бандит согнулся пополам, хватая ртом воздух.
  Второй был более серьёзным противником. Напав на пастуха, он методично начал расшатывать его, тогда как Фаринд ушёл в глухую оборону и только лишь отбивался, не успевая перейти в контратаку. Третий же из бандитов двинулся в сторону Джейка, угрожающе размахивая дубинкой. Подросток отступал от приближающегося неприятеля. Вдруг Фараллин резко рванул в сторону от противника. Бандит видно не ожидал такой прыти и замешкался. Джейк уже было подумал, что у него получится оторваться от преследования, но непонятно откуда взявшийся корень дерева, торчащий из земли, прервал рывок парня. Фаралин упал, больно ударившись коленом. Морщась от боли, Джейк перевернулся, как раз чтобы увидеть, что бандит надвигается на него.
  Подбежав к подростку, преследователь замахнулся дубиной. Фараллин заслонился руками от удара. Как вдруг в голове промелькнул его сегодняшний сон, Джейк увидел вспышку огня, сбивающую бандита с ног, и потерял сознание.
  
  ***
  
  Джейк очнулся от того, что кто-то плеснул ему в лицо водой.
  - А? Что? Где я? Что произошло? Не помню... - посыпались вопросы.
  - Всё в порядке, ты просто потерял сознание, видать не окреп ещё, - ответил ему Фаринд. - Бандитов я одолел, так что не беспокойся.
  Фараллину показалось, что пастух при этом как-то странно обежал его взглядом. Джейк огляделся и увидел, что лежит на другой поляне, а солнце уже в зените.
  Фаринд встал и протянул Джейку руку:
  - Вставай, до Фрайтона всего-ничего осталось.
  Джейк посмотрел вдаль и увидел там столб дыма.
  - Да уж, в городе готовят обед, - сказал пастух и зашагал по тропинке. Джейк последовал за ним.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"