Аннотация: Пятый рассказ о приключениях Эммы и Людвига. На этот раз им предстоит поймать последнего змея по заказу заграничного коллекционера и как всегда всё оказывается не так просто как казалось вначале.
ПОСЛЕДНИЙ ЗМЕЙ
Эмма сладко потянулась, встала с кровати и выглянула в окно. Её ослепительная улыбка, которая только начала расцветать на лице, внезапно угасла. Из окна номера отеля она увидела Людвига, стоящего внизу на брусчатке внутреннего двора. Он облокотился на колодец и что-то жадно пил из кружки, которую ему протянула эта змея - Элизабет! Она мило улыбалась и что-то говорила ловчему, а тот, вот гад, отвечал! Прихлёбывал напиток и отвечал этой змее! Вчера все они очень хорошо покутили, отмечая последний экзамен Эммы, который она блестяще сдала. Теперь она — дипломированная чародейка, волшебница высшей категории и свободна от опостылевшей учёбы. Людвиг устроил праздник ради неё, ну а во время прекрасного вечера с напитками, жареным мясом и рыбой, фейерверками и шутками, явилась эта..эта....змея! Элизабет! Она же должна ненавидеть Людвига! Он убил её отца! Да, давно! Да, это вышло глупо и трагично! Но всё же! Эмма зло смотрела вниз и её скулы ходили ходуном. Нет, Людвиг не был ей нужен — слишком стар, не в её вкусе, да и кто мог сравниться с её последней любовью — Марком! Эмма не забыла его и частенько плакала в подушку, вспоминая былое. Однако сейчас она была очень зла. Людвиг был надежным старшим товарищем, верным другом и она так привыкла к его помощи, а теперь... теперь какая-то вертихвостка хотела его увести! Да, Элизабет, конечно, была хороша - волнистые рыжие волосы девушки были уложены в сложную причёску, а зелёные глаза озорно блестели, глядя на Людвига, но... Эмма фыркнула и внимательно посмотрела на двоих внизу. Элизабет была немного курноса, но это не портило милого, с мелкими веснушками, лица красавицы. Да и улыбка у неё была что надо — озорная и игривая. Ловчий вернул ей кружку и поклонился. Эмма решительно распахнула окно и нацепив на лицо милейшую улыбку, крикнула:
- Привееет! Отлично вчера погуляли!
Элизабет немного дернулась, услышав голос Эммы, но тут же сделала вид, что всё в полном порядке и также мило улыбаясь, ответила:
- Ах, это было потрясающе! Ты уже проснулась? Как ты себя чувствуешь? Голова не болит? Ты же вчера...
Людвиг переводил взгляд от одной девушки на другую и с трудом сдерживался, чтобы не улыбнуться. У него жутко болела голова, а сушняк был такой, что напиток, предложенный Элизабет, оказался просто спасением. Эмма, хмыкнула и перебила Элизабет:
- Нет, я то в полном порядке! А как ты? Ты же вчера так танцевала...
Элизабет покраснела так, что веснушки на какое-то время просто исчезли с её лица, а ушки заалели как маки. Вчера она тоже приняла лишнего и устроила зажигательный танец прямо на столе, а уж как она махала недлинной юбкой! Мужчины с восторгом встретили такой приятный подарок судьбы и потом она танцевала, обнималась и хохотала до упаду, слушая глупые пьяные шутки посетителей ресторана. Её даже звали продолжить веселье в более...подходящей и уединённой обстановке, но к счастью, она отказалась.
Людвиг хмыкнул и помахал рукой Эмме, а потом крикнул:
- Спускайся! Есть дело! Если, конечно, ты не слишком занята!
Эмма кивнула, крикнула:
- Я мигом! - и вихрем промчалась по комнате, скинула ночнушку, одела чистое бельё, натянула чулки, накинула платье, подпоясалась новеньким пояском, одела туфельки, шляпку и выбежала из номера. Ей всё чудился ласковый и игривый смех Элизабет, которая в это время, вот змея, продолжала разговаривать с Людвигом! Она чуть не сбила какого-то пожилого мужичка, который не спеша поднимался по деревянной лестнице на второй этаж отеля, и он что-то недовольно пробурчал под нос. Эмма крикнула на ходу:
- Простите, спешу!
Во внутренний дворик отеля она вышла нарочито спокойно, силой воли сдерживая грудь, ходящую ходуном от быстрого бега. Дыхательная техника третьего курса обучения выручила её и теперь. Элизабет ехидно смотрела на неё, но Эмма даже не взглянула на неё, она смотрела на ловчего. Он глядел на Эмму тепло, ласково, по-отечески — как всегда. Девушка мысленно выдохнула — порядок! Она улыбнулась Людвигу и спросила:
- Что за дело?
Ловчий отрицательно покачал головой:
- Не здесь.
Элизабет заинтересованно вытянула шею, словно любопытная курица. Эмма хихикнула и они отправились в ближайшее кафе. Этот квартал города был очень богатым и цены здесь были....недешевыми, но Эмма плевать на это хотела. К окончанию Академии она скопила кучу денег и теперь решила не скромничать. Вчера они выбрали этот милый городок для празднования сдачи экзаменов за его развлечения и красоту, а не за низкие цены. Сидя в полупустом утреннем кафе, они пили чай и молчали. Людвиг протянул Эмме записку, которую ему подсунули под дверь. На золотисто-белой бумаге с полной магической защитой от воды и огня была карта и короткое письмо: «Последний змей. Поймать и привезти живым во дворец Зутелии. Награда — пять тысяч золотом. Сроку — неделя. Не справишься — смерть тебе и этому городу.» Карта была дерьмовой. Без масштаба, деталей и ориентиров. Лишь название деревеньки на краю карты - Берёзовка и горы, которые почему-то назывались Вонючими. Эмма повертела записку и вдруг застыла, а потом медленно перевернула карту и увидела то, что она не заметила сразу. Печать. Настоящая магическая печать третьего круга минимум. А ещё — чёрный череп с горящими глазами и два слова: «Отказ — смерть!». Эмма нахмурилась и посмотрела на Людвига. Он спокойно пил травяной чай и смотрел в окно — там на брусчатке сидели голуби и что-то клевали. Элизабет протянула руку к записке, но Эмма не отдала ей бумагу и вернула Людвигу. Тот пожал плечами и протянул записку рыжей волшебнице. Элизабет быстро пробежала глазами карту, записку, перевернула её и побледнела так, что её веснушки ярко выступили на почти белой коже. Людвиг отодвинул от себя пустую чашку и сказал:
- Я никому не говорил, что заночую здесь. Значит — следили. Зутелия — далеко не бедная страна, да и маги там — серьёзные. Слышал я о ней. Видимо решили, что посторонний им поможет лучше. Странно. И задача не из лёгких. Как вы думаете, кто такой змей?
Элизабет улыбнулась и сказала:
- Явно не ужик. Магический гад?
Людвиг отрицательно покачал головой. Глаза Эммы широко распахнулись и она шепотом спросила:
- Дракон?!
Людвиг кивнул:
- Почти. О Змее Горыныче слышала?
Элизабет и Эмма, не сговариваясь, быстро обернулись, проверяя, нет ли рядом лишних ушей, но вокруг было мирно и тихо, лишь в углу кафе жевал яичницу какой-то лысый старик. Эмма спросила:
- Это трёхголовый, который деревни жжет, головы отращивает и из сказки?
Людвиг кисло посмотрел на свою чашку с узором в виде завитков и лебедей и ответил:
- Нет, не из сказки. Одна голова, которую он не отращивает и очень бережёт. Этот змей — последний. Его очень давно ищут. Он - редкий экземпляр: осторожный и умный. Змей гораздо опасней трехголовой тупой твари из сказки. В прямом поединке его убить, конечно, можно, но он же не дурак. Змей пользуется ловушками, ядами, инструментами, дышит кислотным паром, прожигающим доспехи. Я его точно не потяну, а тут — живьём. Идиоты. Однако печать на письме — настоящая, как и обещание смерти. А срок — коротковат.
Элизабет приблизила печать к глазам и зло сказала:
- Неделю?! Да они охренели! Туда ехать дня четыре! И оттуда столько же! Ну, если не зачаровать коней на быстрый бег. Видимо придётся.
Людвиг пожал плечами:
- Вы не обязаны мне помогать, но не к Грегу же мне обращаться... Мне хватит в качестве награды и моей целой шкуры, а золото — вам двоим отдам, поровну. Впрочем, задача сложновата для нас троих и я, пожалуй, лучше кое-что продам и найму отряд, а вы — не ходите. И целее будете и я не буду за вас переживать.
Эмма прищурила глаза и сердито сказала:
- Раздразнил и в кусты?! Да я — дипломированная чародейка! Я - волшебница высшей категории! Я...
Людвиг остановил горячую речь Эммы поднятой ладонью и сказал:
- Знаю. Это очень опасно. Я — уже пожил, да и себя мне не жаль, а вот вы — молодые и красивые, не должны так рисковать.
Эммы презрительно хмыкнула:
- Мы уже поднимали эту тему!
Людвиг вздохнул и обратился к Элизабет:
- Ну а ты...
Рыжая девушка тряхнула волосами и хищно улыбнулась:
- И не мечтай сдохнуть не от моей руки! Я не позволю кому-то ещё тебя убить, только я!
Эмма побледнела и вопросительно уставилась на Людвига. Тот стоял с недоумением на лице, удивленно глядя на рыжую волшебницу. Элизабет, заметив их реакцию, согнулась и затряслась от хохота:
- Ну вы даете! Ха ха ха! Купились!
Затем она с трудом распрямилась, держась за живот и всхлипывая от смеха:
- Иду с вами. Я всё-таки из Синих клинков. Найдём зверюшку, отдадим придурку-коллекционеру, спасём город и всё такое. Ну и по возможности, повеселимся. Я в деле!
Людвиг нахмурился и спросил:
- Придурку-коллекционеру? Ты о чём?!
Элизабет притворно вздохнула и начала объяснять:
- Зутелия — очень древнее и могущественное королевство с отбитым на всю голову вождем. Он, придурок, коллекционирует редких животных и там уже целый зоопарк — гидра, золотой лев, медуза, карабей и другие мерзкие твари. А ещё — у него очень хорошие убийцы и он патологически обидчив, отказов не терпит. И если не выполнишь его задание — он убьёт не только тебя. Такое уже бывало. Он убьет весь этот городок, невзирая на последствия. Хотя...кто ему что сделает то?!
Эмма скосила глаза в окно — там за голубями гонялись мальчишка лет пяти и девочка лет трёх. У неё задрожали губы и она с трудом сжала их, а потом повернула глаза к Элизабет и сказала:
- Почему же он тогда до сих пор жив?! Этот вождь?! Неужели никто не захотел его грохнуть?!
Элизабет тяжело выдохнула и продолжила объяснение:
- Этот придурок - сам неплохой волшебник и воин, однако охрана и армия у него — просто великолепны. Многие пытались его убить и не один раз. За каждую попытку мести этот ублюдок уничтожал ещё по одному городу дополнительно — обычно метеоритным дождём издали, прямо из своего дворца. Всем в этом мире очень повезло, что он — отбитый коллекционер, а не завоеватель и ему не нужны другие королевства. Мне непонятно лишь одно — какого хрена он выбрал именно тебя?! Почему не Хриберта? Не Виркеля? Не Дартина? Они — великие охотники и ловцы тварей. Очевидно, он знает гораздо больше о нашей цели, чем мы, но вот времени спросить об этом у него — нет. Поэтому - лучше отправляться немедленно.
Людвиг кивнул. Эмма поглядела на лысого старичка и внезапно спросила:
- Всё подслушал, старый осёл?
Старик поперхнулся водой, которую он пил из большой кружки. Эмма не остановилась на достигнутом:
- Передай этому уроду, что мы добудем ему змея! Пусть готовит вольер, клетку или что там он придумал!
Людвиг недоуменно посмотрел на злую и раскрасневшуюся Эмму, но старичок вдруг улыбнулся и ответил им:
- Обязательно. Вождь будет доволен. Поспешите, время идёт.
Элизабет изумленно уставилась сначала на старичка, а потом на Эмму:
- Как ты...
Эмма пожала плечами:
- Интуиция.
Людвиг положил на стол несколько монет и поднялся, а потом пошёл на выход из кафе. Эмма последовала за ним. Элизабет шла последней. Старичок подмигнул ей, а она быстро бросила ему золотую монету, которую лысый легко поймал и тут же убрал в свой карман.
Сборы отряда не заняли много времени. Людвиг пошёл кое-что узнать у Грега, да и сообщить об отъезде. Элизабет пообещала скоро подойти в оружейку, сказав, что кое-что заберёт и подойдет. Эмма отправилась в конюшню, где зло похлопала по шее Черныша:
- Ну привет, принц! У тебя появился прекрасный шанс сдохнуть в очередном опасном приключении и, что самое неприятное, совершенно бесплатно! Я читала твоё дело и считаю, что тебя ещё пожалели, мой жеребчик.
Черныш негодующе заржал, а Эмма зло взяла седло и водрузила его на спину Черныша, затянула ремни подпруги и потянула коня наружу.
В оружейке, где все встретились вновь, они не задержались — каждый быстро выбрал то, что хотел и отряд отправился в путь. В начале дорога была довольно неплохой — сухая и крепкая, довольно широкая и хорошо просматривалась далеко вперёд. Людвиг ехал впереди, а Эмма с Элизабет — следом, на некотором удалении от него.
Элизабет была одета легко — дорожное платье без какой-либо брони, легкие красные сапожки, шляпка с широкими полями, из под которой торчали рыжие волосы, да пояс с кобурой слева и справа. Из оружия она взяла лишь новомодные магомёты - ручные с вращающимся барабаном, да патронов к ним. Эмма оделась иначе — коричневая кожаная куртка с бронепластинами в районе живота и сердца, такого же материала и цвета штаны, широкий пояс с кармашками для зелий, берет черного цвета, да черные короткие сапожки с металлическими носами. При выборе оружия она отдала предпочтение классике — короткому мечу и паре зачарованных метательных ножей. Ножи были безвозвратными, но в дополнение к урону сталью, парализовали врага, пока их не вынуть из тела противника. Меч был почти обычным — лишь зачарован на остроту и снижение веса. Таким можно было легко рубить и не уставать часами.
Элизабет, которая ехала рядом, как бы невзначай наклонилась к Эмме и тихо спросила:
- Ну и как он?
Эмма недоуменно нахмурила брови и также тихо спросила в ответ:
- Кто? И о чём ты?!
Элизабет лукаво улыбнулась и сказала:
- Не изображай невинность, я про Людвига. Как он в постели? Хорош?
Эмма покраснела и зло ответила:
- Понятия не имею. Он мне в этом плане не интересен.
Элизабет хихикнула и ехидно сказала:
- Верю-верю. Конечно. Не интересен.
Черныш насмешливо фыркнул и Эмма зло пнула его ногой:
- Я серьезно! Я даже не пыталась...
Элизабет усмехнулась и перебила её:
- Зря. Ничего такой мужичок, импозантный. Я думала вы давно вместе и всё уже перепробовали...
Эмма зло перебила Элизабет:
- Заткнись уже! Я серьёзно! Он может услышать! Не спала я с ним и не собираюсь! Он — друг!
Элизабет заулыбалась ещё сильнее и тихо шепнула:
- Конечно-конечно! Друг. Такой сильный и мощный друг. Такой горячий и ....
Договорить она не успела, потому как Эмма пришпорила Черныша и быстро догнала Людвига, а потом поехала рядом с ним.
Элизабет ухмыльнулась и пожала плечиками, но ускоряться не стала, спокойно поехав сзади на некотором отдалении от Эммы и Людвига. Она достала из седельной сумки зеркальце и стала прихорашиваться на ходу, поправляя косметику, которую она наложила на лицо с утра. Её глаза весело смеялись в отражении, а губы — что-то шептали.
Дорога, по которой двигался отряд, ближе к вечеру стала ухудшаться. Впереди показался лес. Дорога сузилась и стала неровной, с ямами и растительностью и ехать пришлось не рядом, а друг за другом. Вскоре стемнело и пришлось остановиться. Черныш нюхал воздух и недовольно фыркал, а Эмма вглядывалась в лес, который негромко шумел ветвями под потоками ветра. Шуршали листья, какие-то шорохи и треск слышались то там, то здесь. Людвиг спокойно очистил площадку от растительности и листьев небольшой лопаткой, подготовил место для костра, принёс дров и вскоре они уже сидели у огня, а над ним булькал котелок с супом. Людвиг полюбил суп, особенно в последнее время. Эмма морщила нос, а Элизабет загадочно улыбалась, глядя на то, как Людвиг мешает варево. У него оказались с собой даже миски! Разлив горячий суп каждой из девушек, он налил и в свою миску, выдал ложки, а потом с блаженством на лице принялся хлебать горячее варево, в котором было мясо, овощи и немного специй. Эмма недоверчиво поднесла ложку ко рту и потихоньку, дуя на неё, попробовала. Оказалось довольно неплохо, особенно после почти целого дня, проведенного в седле. Элизабет ловко работала ложкой, вылавливая кусочки мяса и овощей. Наевшись, девушки вернули миски Людвигу и он, ополоснув их водой из фляги, убрал в дорожную сумку. Эмма достала из седельной сумки одеяло, расстелила его, сложенное вдвое, на земле недалеко от костра и легла отдыхать. Элизабет поступила также, а Людвиг остался дежурить до середины ночи, пообещав разбудить их, чтобы сменить.
Эмма, устав, отрубилась сразу же. Элизабет тоже тихо посапывала в темноте, а Людвиг повернулся к костру спиной и сидел, вслушиваясь в тёмный лес.
Когда Эмма проснулась, уже было утро. От вновь разведенного костра тянуло теплом и...кашей! Людвиг наложил им в те же миски свежесваренную кашу и выдал по кружке с горячим травяным напитком. Эмма села и стала протирать глаза, а потом выругалась:
- Людвиг! Какого хрена ты не разбудил меня ночью?!
Элизабет захихикала, а Эмма, слегка покраснев, послала ей злой взгляд и продолжила спрашивать:
- Кто дежурил после тебя? Элизабет?!
Людвиг пожал плечами:
- Нет. Я не стал вас будить, вы обе так сладко спали. Ешьте и поедем. Время не ждёт.
Каша оказалась не только горячей, но и вкусной, как и напиток. Эмма быстренько всё съела и выпила, а потом тщательно умылась водой из дорожной маг-фляги, весившей как котёнок, а вмещавшей воды с небольшой пруд. Всё-таки магия — это не только обгорелые трупы врагов, но и удобство в быту! Зубы она почистила простеньким заклинанием, которое не только чистило их, но и освежало дыхание. Элизабет быстренько поела и ушла в лес, справить нужду. Когда отряд был готов выдвигаться, она вернулась и, слегка поморщась, сказала:
- Не зашёл мне твой супчик, Людвиг. Надеюсь не придётся слишком часто останавливаться.
Людвиг пожал плечами и стал собирать вещи, тушить костёр, заваливая его землёй, покормил лошадей и напоил их. Вскоре все трое снова были в седле и двинулись дальше. Когда лес закончился и они выехали на простор, впереди показалась деревенька. Людвиг оживился, рассчитывая купить в ней припасов для супа и каш, а также расспросить местных о змее.
В деревне всё пошло не совсем так, как задумывалось. Староста деревни - седой и худощавый старик, с красным пропитым носом, рассказал, что дня три назад пропала девица и сейчас её ищут братья и несколько охотников на тварей. А про змея — не знал ничего. Староста почесал голову и выдал:
- А может и змей похитил девку-то! Утащил в горы и жрёть! Или милуется с ней, а потом жрать будет! Во! Точно! Найдуть её мёртвую на злате в пещере! Плакать будем, а золото — на похороны потратим. Ну и...выпьем, как полагается!
Эмма вмешалась:
- Подскажите, любезный, а девка эта, она красивая?
Староста заулыбался:
- Внучка моя! Все мужики по ней стенают! А она — лучшего для себя ищет! Красавица! Умница! Только своенравная и разборчивая, ни один парень с нашей деревни ей не глянулся. Она в город собиралась — счастья искать. Я отговаривал, а она — сбёгла!
Людвиг покивал и внезапно спросил:
- А в какой стороне город? И есть ли там горы?
Староста заулыбался, показывая гнилые жёлтые зубы и ответил:
- Как не быть, есть! Вонючими называють. Там болото рядом, прёть от него вонью — ужасно, даже в горах пахнеть! Вот и прозвали их так. Ну и пещер в них много, может там и прячется чудище какое. Кто знает? Там раньше шахты по добыче меди были, но кончилась руда то, вот и бросили их. А дорога рядом проходить, по ней раньше руду возили. Теперь редко кто ей пользуется, у нас покороче и поспокойней дорога есть, в обход гор. А горная дорога — опасная, там можно под обвал попасть. Ох...и куда это мою Нивиллу понесло! Пропадёть! Ой, пропадёть! — заплакал старик.
Людвиг хмыкнул и пошёл покупать припасы, а Эмма и Элизабет поспрашивали в деревне ещё и выяснили, что староста не врал — Нивилла действительно была первой красавицей на деревне. Она даже писать и читать умела, а мужиков — постоянно отшивала, всё хотела себе знатного и богатого найти, а среди деревенских парней такого не было.
Когда припасы были закуплены, отряд отправился к горам. Людвиг морщился — полазить по бывшим шахтам, выискивая змея, придётся изрядно, да и опасно всё это. Там не только змей может быть. А ещё — его раздражало то, что их могли просто опередить неизвестные охотники, которые вдруг, да и убьют змея, а его надо живым долбанному коллекционеру доставить.
Кони под заклинаниями бодрости и скорости быстро домчали отряд к горам, а там пришлось спешиться. Дорога, которой раньше возили руду, оказалась завалена обломками скал, в горы вели лишь тропинки. У её подножья стояло несколько лошадей, запряженных в телеги и даже одна самобеглая карета — дорогая, новая, но очень эффективная техника. Коней привязали к дереву, недалеко от телег, наказав Чернышу если что — возвращаться в город обратно, отвязав обычных коней. Черныш кивнул своей черной головой и остался стоять у дерева непривязанным, в отличие от других животных.
Отряд охотников на тварей они догнали довольно быстро. Охотники шли осторожно, а сзади них, со страхом и озираясь, топали местные — братья Нивиллы и ещё несколько деревенских. Они были вооружены дубинами и самодельными копьями, а из брони на них были только домотканые рубахи.
Охотники же наоборот, были вооружены как положено. Эмма, оценив их вооружение и доспехи, только покрутила головой:
- Богатые охотнички! Доспехи с защитой от огня и кислоты, зажигательные стрелы, кольца с защитой от магии. Круть!
Охотников было много, но основных, которые командовали отрядом, было лишь трое. Элизабет сразу узнала в них Хриберта, Виркеля и Дартина. Они были не только опытными рубаками, но и умели кое-что из магии. Полагались они на свою выучку, опыт и, конечно же, артефакты, коих за долгие годы охоты они собрали немало. Их помощники — охотники попроще, были вооружены и одеты неплохо, но с предводителями сравниться не могли. Рядовые охотники шли широкой цепью, прочёсывая местность, а главари — шли на удалении сзади. За их широкими спинами, отставая, прятались деревенские парни. Они вслушивались в горы и в любой момент были готовы или драться или дать дёру. Перед троими главарями охотников какой-то парень нёс большой чёрный ящик.
Элизабет остановилась и сказала:
- Сомневаюсь, что они отдадут нам свою добычу или уступят змея за плату. Предлагаю их перехитрить. Я представлюсь знатной путешественницей с телохранителями, мол пришла поглазеть на таких крутых парней. Я думаю, что как только начнётся бой, деревенские сбегут со страху, обычных охотников я накрою чем-нибудь массовым, но не смертельным, а основных охотничков ты, Эмма, ножами парализуешь. Нам конкуренты не нужны.
Эмма насмешливо поглядела на Элизабет и сказала:
- Ну да, на богатейку ты точно тянешь. Одета — как надо. Хорошо, но только по возможности, никого не убивать. Они же не виноваты.
Элизабет пожала плечами и сказала:
- Тут не до сантиментов. Или ты хочешь, чтобы Людвига этот вождь убил?! И город сжёг?! Посчитай сколько там жителей и сравни с несколькими придурками, которые знали, на что шли.
Людвиг улыбнулся и сказал:
- Но всё же — будем гуманны, если это получится.
Элизабет кивнула:
- Ладно. Даже добивать раненых не буду, но тогда все деньги за змея — мне! Они очень пригодятся — крем на молодильных яблоках нынче слишком дорог!
Людвиг посмотрел на охотников, медленно поднимающихся в гору и ответил:
- Я изначально от них отказался. Эмма, ты что скажешь?
Эмма прищурившись посмотрела на Элизабет и ответила:
- Хорошо, но сокровища змея — нам с Людвигом.
Элизабет прыснула в кулачок и кивнула:
- Само собой. Обычно это кости и всякий хлам. Настоящие драконы, в отличие от сказочных, не слишком умны и в артефактах не разбираются. Вряд ли там будет что-то ценное. Я согласна.
Охотники, увидев приближающуюся к ним даму в лёгком платье, нахмурились и остановились. Элизабет улыбалась им и махала правой рукой:
- Привееет! Это вы — настоящие охотники на чудовищ?! В деревне мне сказали, что вы будете убивать дракона! Можно посмотреть?!
Один из охотников — молодой крепыш в золотой кирасе и шлеме с плюмажем, ответил:
- Я — Дартин, охотник на тварей. Это, - он указал рукой на своих коллег, - Хриберт и Виркель, мои товарищи по охоте. Мы ловим змея. Последнего, как говорят. И мы победим его! Однако здесь, дамочка, очень опасно, хоть вы и с охраной. Поэтому — держитесь подальше, а лучше — ждите нас в деревне. Когда мы сразимся с тварью, мы вернемся в деревню и Вы сможете посмотреть на побежденное чудовище и отпраздновать нашу победу.
Людвиг, подыгрывая, буркнул:
- Госпожа, может быть действительно пойдемте отсюда? Здесь может быть опасно!
Элизабет сделала вид, что серьезно задумалась. В этот момент со стороны горы раздался ужасный рёв и посыпались камни. Охотники повернулись к источнику звука, а один из них, тот самый, что тащил чёрный ящик, поставил его на землю и открыл. С горы, медленно набирая скорость, катились огромные глыбы. Братья пропавшей Нивиллы и остальные мужики из деревни с криками бросились назад, бросая оружие и на бегу прикрывая головы руками. Охотники же - не дрогнули. Черный ящик открылся полностью и внутри оказалась странная конструкция, похожая на золочёную трубу, направленную раструбом в сторону летящих камней. «Труба» ухнула и мощная воздушная волна ударила навстречу глыбам и обломкам, летящим на охотников. Камни как будто молотом ударили и они рассыпались мелкой пылью, которая зависла в воздухе и стала медленно оседать на землю. Дартин с торжеством посмотрел на Элизабет, которая картинно выпучила глаза и ахнула:
- Это просто чудо! Что же это за золотая штучка?!
Стоящий рядом с Дартином Хриберт ухмыльнулся и, поправив очки в золотой оправе, снисходительно объяснил:
- Акустическая пушка. Таких больше не делают, три заряда, широкий конус поражения, перезаряжаемая. Единственный недостаток — бьет не слишком далеко.
Элизабет захлопала ресницами и восхищенно сказала:
- Обалдеть! Да вы — просто герои! С вами рядом — никакое чудище не страшно!
Людвиг не смотрел на «театр одного актера», а внимательно наблюдал за горой. Ближе к вершине, среди тумана и снега промелькнул чешуйчатый хвост и снова посыпались камни, а страшный громкий рёв повторился. Крестьяне припустили так, что только пятки засверкали — бежали и не оглядывались. Охотники отразили второй залп камней и продвинулись немного вперед, когда Элизабет, огорченно вздохнув, сказала:
- Как-то здесь...пыльно. Пойду я, пожалуй и вправду, в деревню. Ну или внизу подожду. Платье запылится и где его стирать, в реке?!
Охотники кивнули и, утратив интерес к дамочке, вернулись к своему делу. Акустическая пушка ударила снова, дробя камни и обломки, летящие с горы на них. Людвиг и Элизабет не спеша отошли в сторону убежавших крестьян, а охотники побежали вперёд, надеясь успеть взобраться на гору до очередного вала камней. Трое главарей охотников не спешили кинуться в бой и не зря — тропинки, ведущие вверх, оказались ловушками. Там были замаскированные ямы, куда с воплем ухнули и исчезли в темноте несколько рядовых охотников. Когда камни полетели в третий раз и акустическая пушка исчерпала свой последний заряд, охотники благоразумно отступили, чтобы дать ей перезарядиться. Элизабет с Людвигом спустились к лошадям, где сидели у телег и что-то громко обсуждали деревенские. Один из них держался за руку, которую кто-то неумело обмотал тканью. Лицо у него было злое и по детски обиженное. Людвиг прислушался.
- Укусил, зараза! Да больно как! А за что?! Я всего лишь хотел его в свою конюшню забрать! Ну и остальных коней, чего добру пропадать?
Другие крестьяне утешали покусанного:
- Ничего, сейчас мы все вместе...
Договорить они не успели. Элизабет, нехорошо улыбаясь, крикнула:
- Пойдете нахрен! А те, кто попытается красть коней — сдохнет!
Крестьяне изумленно уставились на «городскую дамочку», которая держала в каждой руке по странному устройству с коротким стволом и барабаном за ним. Темные отверстия смотрели прямо на группу братьев пропавшей Нивиллы и остальных крестьян, а на лице Элизабет играла недобрая улыбка. Её глаза нехорошо блестели и она подходила всё ближе, одновременно говоря:
- Давно хотела испытать эти новые магомёты, да всё случая не представлялось. Ну же, прошу вас, любезные! Атакуйте меня, твари трусливые!
Крестьяне попятились, а потом, побросав лошадей, всей толпой кинулись бежать. Элизабет пожала плечами, поочередно убрала магомёты каждый в свою кобуру и спросила:
- Я не слишком переигрывала?
Людвиг усмехнулся:
- Они непритязательные зрители. Ну и...немного впечатлительные, особенно после обстрела камнями. Кстати, змей наверху.
Элизабет кивнула:
- Заметила. Что с Эммой?
- Пока ты забалтывала охотников, она обошла их слева по широкой дуге и сейчас, вероятно, уже в пещере змея. Разведает и вернётся. Надеюсь.
Словно в ответ кусты справа зашумели и из них вылезла Эмма. Она молча подошла к Людвигу и Элизабет, села на телегу и выругалась. Элизабет вопросительно подняла бровь и Эмма начала свой короткий рассказ:
- Змей в пещере. Его зовут Бало. Смешной такой. А эта девка деревенская, ну, Невилла, она его...кхм...окрутила.
- Чего?! — изумленно уставилась на Эмму Элизабет. Людвиг непонимающе нахмурился. Эмма вздохнула, хлебнула из фляжки, которую нашла в телеге, поморщилась и продолжила объяснять:
- Она в горах заблудилась, когда в город хотела сбежать из деревни. Наткнулась на змея, а он — не чудовище, а просто разумное существо, книжки читать любит, наукой увлечён, такой...наивный, блин. При этом — осторожный. Никуда не показывается, сидит в пещере, дорогу завалил, чтобы сюда не ходили, с болотом намутил, чтобы воняло, в общем — жил себе поживал, а тут — она! Поплакала, изобразила несчастную жертву и в итоге — уже три дня как им помыкает: он ей кашу по утрам готовит, стихи читает, развлекает, в общем. Девка — как сыр в масле катается, но вот беда...её нашли. Охотники по следам вышли на гору и теперь неясно что будет. Змеюшка наш думал, что это простые крестьяне — попугает и они сбегут, но увы... этих не напугаешь, в общем, проблема! Я переговорила с Бало, попыталась ему объяснить, но он — упрямый и верит этой вертихвостке Невилле, хочет её защитить, а сам — погибнуть может. Нужна помощь.
Элизабет мечтательно улыбнулась и сказала:
- Нуу....драконов я ещё не соблазняла. Надо же когда-то учиться?!
Эмма покрутила пальцем у виска, а Людвиг спросил:
- А с охотниками-то что делать будем?!
Элизабет пожала плечиками:
- Сами виноваты. Я их сюда не звала. Я сейчас до пещеры и назад. Эмма, нарисуй на песке, как туда побыстрее пробраться. Ну и приготовься мне помогать, пойдешь со мной. Придется мне пообщаться с Бало и Невиллой, плотненько так, эх! Ну а по поводу охотников, есть одна идея, сейчас расскажу...
Спустя час, когда акустическая пушка перезарядилась, охотники собрались снова идти наверх. Их сопровождал мрачный Людвиг, охраняющий «городскую даму» Элизабет, идущую позади всех. Она таинственно улыбалась охотникам, строила глазки и всячески хвалила их храбрость. При этом она показывала свои магомёты и говорила, что папенька научил её стрелять из «этих штук» и обещала помочь в ловле змея. Охотники посмеивались и не спеша поднимались в гору. Когда до верхней площадки осталось всего ничего, с горы вылетел змей. Он был не слишком красив, совсем не такой, как рисуют драконов на картинах — толстое тело с большим пузом, небольшие крылья, даже скорее крылышки, длинный хвост и несуразная голова с тупыми зубами на короткой шее. Большие круглые глаза довершали картину. Он зарычал на охотников и хотел было улететь, но Элизабет с криком:
- Умри, чудовище! — выстрелила в него из двух магомётов. Попадание было катастрофическим. Змей вспыхнул, занялся пламенем и громко взорвался прямо в воздухе. На обалдевших охотников посыпались обгорелые кости и пепел, который быстро унёс ветер. Охотники переглядывались с охреневшими лицами и с трудом удерживались от слов, произносить которые при прекрасной даме совсем не полагалось. Сверху раздался отчаянный девичий крик:
- Помогите! Помогите мне!
Охотники рванули наверх и вскоре оказались на небольшой площадке перед пещерой, на которой стояла заплаканная девица. Невилла рыдала:
- Спасители мои! Освободители мои! Как же я рада вас видеть! Ох и натерпелась же я! Проводите меня к батюшке и братьям! Век вас помнить буду!
Охотники разделились — часть из них стала собирать кости дракона, другие кинулись в пещеру, а трое главарей с явным недовольством стали помогать Невилле спускаться вниз, к лошадям. Элизабет убрала магомёты и сочувственно кивала Невилле:
- Ах, бедняжка, натерпелась, наверное! Несколько дней в плену у ужасной твари, да на камнях спала небось! Ну ничего, всё уже позади!
Невилла ничего не ответила, лишь пониже опустила голову и прикрыла своё лицо руками, вздрагивая от всхлипов и рыданий. Её усадили в самобеглую карету и она скрылась за дверцей, стекло которой было прикрыто узорчатой шторкой. Карета рыкнула и поехала в сторону деревни. Один из главарей охотников — Виркель, пешком вернулся от площадки с лошадьми и стал мрачно рассматривать принесённые ему кости дракона. Он пыхтел и почёсывал свою лысую голову, украшенную остатками седых волос сзади и по бокам:
- Да ешкин кот! Нет, ну кости — точно настоящие! Но почему он рванул то?!
Элизабет подошла к костям, сморщила носик от запаха гари, идущего от кучи и сказала:
- Не зря батюшка мне этими патронами стрелять запрещал. Говорил..как же он говорил? Ммм....ах да! Взрывчатые они! И велел никогда их рядом с костром не держать.
Виркель поёжился и осторожно спросил:
- И много у тебя их осталось?
Элизабет огорченно вздохнула и ответила:
- Оба. Оба потратила. Но для такого доброго дела — не жалко. Я даже не буду претендовать на награду или славу, всё себе забирайте. Я спасла девушку от злодея и это будет греть моё сердце. Быть тайным героем — это так мило!
Вскоре с горы спустились последние охотники. Они были довольны:
- Виркель! Мы богаты! Там золота — монет триста будет! Валялись на куче мусора, на которой эта тварина спала!
Виркель с недоумением на лице посмотрел на молодого чумазого охотника и спросил:
- Девица?!
Охотник белозубо улыбнулся:
- Да не! Дракон! С деньгами хорошо вышло! Ты нам за дело сто обещал, а тут — втрое больше! Ох и устроим мы веселье, когда вернёмся. Да, кстати, в пещере больше ничего ценного нет. Ну и грязища там у него в пещере! Мусор всякий, а в углу — куча навалена! Представляю как нанюхалась та девка. В общем — золото мы всё собрали, можешь не проверять, а больше там брать нечего.
Виркель тяжело вздохнул и скомандовал:
- Кости — собрать, их и золото — в телегу, грузимся и отчаливаем. Это провал. Мы же должны были... — он замолчал, поглядев на Элизабет, которая гладила Черныша, говоря:
Черныш тихо ржал, подставляя морду под нежные руки Элизабет. Виркель быстро сбегал к пещере, вернулся и, не застав городскую барышню, которая уже уехала, отправился в деревню, чтобы получить награду от старосты за спасение его дочери.
Как только все охотники уехали, Элизебет с Людвигом выбрались из ямы, в которой прятались и отряхнувшись, стали подниматься наверх. Элизабет улыбалась:
- А Эмма — молодец! У меня иллюзии всегда слабые были, только эту яму замаскировать и хватило, а она! Прям завидую! И запах говна смогла передать! И взрыв! И дракона изобразила натурально! А пещеру грязную — прямо представляю как их морды вытянулись! Жаль не видела! Ну ничего, хрен с ними с драконьими деньгами, авось не наши, главное — Бало сидит наверху и ждёт нас. Эх...лучше бы его уговорить с нами идти, вроде бы разумное существо, не хотелось бы...
Людвиг на мгновение остановился и спросил:
- А как же...Невилла? Она же всё видела! Ну....до иллюзий!
Элизабет усмехнулась:
- Ну, во-первых, в её интересах оставить всё как есть. Она же нам фактически помогла, а значит — получит по своей красивой жопе, если языком трепать будет.
Людвиг поморщился, слушая как говорит Элизабет, но ничего не сказал и стал слушать дальше. Элизабет победно продолжила:
- Во-вторых, я ей пообещала....в общем — я её застращала до икоты. Ты думаешь почему она так почти искренне ревела?! Жить-то охота! Особенно со смазливой мордашкой, как у неё. Я ей сказала — если болтать будет, то найду её где бы она не пряталась и рожу её так исполосую наглухо, что никто в её сторону даже смотреть не будет, не то что жениться.
- А в третьих? — устало спросил Людвиг, которому уже стал надоедать это разговор.
Элизабет самодовольно улыбнулась и сказала:
- Молодец, догадался! В третьих — мы сейчас быстренько свалим отсюда вместе со змеем, а пещеру — спалим нафиг! Нет змея, нет ничего, так что — если кто и придёт сюда проверять — нихрена не найдёт!
Площадка перед пещерой была пыльной. Людвиг поднялся на неё и подал руку Элизабет. Она с победным выражением на лице вошла под каменные своды и Людвиг последовал за ней. Сразу же за вторым поворотом, прикрытым какими-то вьющимися растениями, пещера менялась — пол стал ровным и чистым, на стенах горели маглампы, а внутри пахло вовсе не фекалиями, а цветами! Первая пещера была полна цветов, которые росли в кадках, искусственных грядках и горшках под яркими маглампами. Следующий проход вёл в большой зал, в котором всё было заставлено столами с колбами, ретортами, пузырьками и тиглями. Третий зал был шикарным — стены украшены картинами, у них стояли шкафы с толстыми книгами, на полу был ковёр, а кроме того — у одной из стен стоял мягкий диван, на котором сидела бледная Эмма и пила что-то из кружки, которую ей только что подал змей Бало. Он был несуразным — толстое тело, небольшие крылышки, длинный хвост, короткая шея, которую венчала голова с тупыми зубами и большими круглыми глазами. Людвиг встретился взглядом с Бало и тот смущённо отвёл взгляд. Змей забрал пустую кружку у Эммы, поставил её на небольшой столик, на котором уже стоял металлический чайник и сказал:
- Ждрафштфуйте! Я плохофато говорю, проштите! Эмме после жаклинания плохо штало, вот — пою шфоим напитком иж трафок!
Эмма откинулась на спинку дивана и прикрыла глаза, а потом сказала:
- Мне уже лучше, не волнуйся, Людвиг. Да уж, такого экзамена у меня никогда не было! Телекинез, удержать несколько иллюзий, да ещё на разных уровнях ощущений и для нескольких человек! Брр! Думала, сдохну! Хорошо Бало помог.
Людвиг прищурил глаза и спросил:
- А кости? Они откуда? Съел кого-то?
Бало вздохнул:
- Нет. Я ем только раштительношть! Пошмотри на мои жубы! Это моей мамочки кошточки. Я их хранил как память. Она меня уже фторой раж шпашает. Перфый — когда жифая была, фторой — шейчаш.
Людвиг удивленно покачал головой:
- Ну вы даете! А золото эти охотники настоящее унесли?
Бало кивнул:
- Шамое наштоящее! Фше мои накопления! Но я не жалею! Жижнь дороже! Только бедняжку Нифиллу жалко! Она...
- Врунья, лгунья и вертихвостка! — зло сказала Элизабет.
Бало опустил уши и потупился, а потом сказал:
- Она так мне понрафилась! Я...кажетшя флюбилшя. Штыдно, но для меня это было так...неожиданно. Она...фешёлая, ожорная и ...крашифая!
Эмма вздохнула и открыла глаза:
- Так, нытье прекращаем. Она жива? Жива! Едет к своему батюшке в карете и у неё, в отличие от тебя, всё очень хорошо. А чтобы у тебя всё было хорошо, нам ещё надо отсюда убраться, да побыстрее. Собирай вещи, Бало. Много не бери, но помни — всё остальное придётся сжечь.
Элизабет подошла к книжному шкафу, пробежалась взглядом и сказала:
- Там, куда мы с тобой оправимся, книг будет гораздо больше и все эти — точно есть. Цветы твои мы брать не будем, а свитки и лабораторные журналы, так и быть, бери с собой. Еду оставь, лучше быть голодным, но живым.
Бало спросил:
- Школько у меня фремени на шборы?
Элизабет пожала плечиками:
- Полчаса, ну может час. Не мешкай.
Бало забегал, засуетился, собрал журналы из лаборатории, свитки, уложил всё это в большой мешок, сбегал в оранжерею, что-то там сделал и вернулся. Он выдал всем по три небольших пузырька и сказал:
- Моё ижобретение! Одноражофые желья шилы, лофкости и фыношлифости! Шильно их пофышают нафшегда!
Элизабет с сомнением посмотрела на зелья, а Эмма хмыкнув, забрала их из рук обалдевшей от такой наглости Элизабет. На возмущенно открытый рот и вот-вот готовые сорваться ругательства, Эмма быстро сказала:
- Уговор про пещеру. Это — моё.
Элизабет зло фыркнула, закрыла рот и промолчала.
Потом они разлили по полу пещеры какую-то жидкость из большой колбы. Пахла она так, что приходилось дышать через раз. Бало, грустно посмотрев на книги в шкафу, взмахнул руками и мебель с книгами стала падать вниз, прямо на пол. Людвиг удивленно поднял бровь, на что Бало скромно ответил:
- Телекинеж! Фладею немного.
Когда они проходили по оранжерее, в ней уже не было цветов — Бало вынес их телекинезом наружу и посадил вокруг пещеры, полив напоследок из большой зелёной лейки каким-то зельем.
Снаружи пещеры было тихо, только шумел ветер и Бало сказал:
- Жажигай! Прощай, мой дом!
Элизабет взмахнула рукой и оранжево-красная искра метнулась внутрь пещеры, а потом оттуда дохнуло жаром и загудело пламя, жадно пожирая пол, стены и всё, что было внутри.
Бало как-то жалобно хрюкнул и отвернулся. Эмма погладила его по толстой спине:
- Ну-ну, успокойся, всё наладится. У тебя будет много книг и никто не будет искать тебя, чтобы убить.
Бало вхлипнул и спросил:
- А где это будет?
Эмма помрачнела и сказала:
- Людвиг, давай ты. Я... я что-то раскисла. Он — какой-то прям...добрый. Я — не могу!
Бало встревоженно посмотрел на Людвига и тот, поглядев в большие глаза Бало, начал объяснять:
- Далеко отсюда есть королевство Зутелия. Им правит вождь, который коллекционирует редких...животных. Он — не слишком хороший человек, но хороший волшебник. У него — огромная библиотека и большой дворец.