Перевод (с оригиналом) первой части поэмы "Триптих", малоизвестного и малоизученного шедевра мировой литературы. Поэма была впервые опубликована в 1916 г.
За свою короткую взрослую жизнь, большая часть которой прошла на фронтах и в лагерях, Юрию Дарагану удалось издать только один сборник своих работ - "Сагайдак" (Прага, 1925). Однако в этом сборнике он дал такое оригинальное и последовательное поэтическое переосмысление истории Украины-Руси, что его стихи стали одним из первоначал пражской школы украинской литературы (Евген Маланюк, Олег Ольжич, Олена Телига, Юрий Клэн, Леонид Мосендз, Юрий Липа, Оксана Лятуринская и др. )
Украинский философ, публицист, политический деятель и литературный критик Дмитрий Иванович Донцов (1883-1973) окончил юридический факультет Санкт-Петербургского университета (1907) и получил во Львове степень доктора права (1917). С 1922 по 1939 был редактором "Литературно-научного Вестника" (позднее "Вестник литературы, политики и науки"). В маленьком очерке-наброске "От держиморды царского к держиморде большевисткому", написанном в Канаде в 1951 г., Дмитрий Донцов продолжает тему "реформаторской опричнины" и ее преемственности, намеченной М. Е. Салтыковым-Щедриным в "Помпадурах и помпадуршах". Италиком выделены выдержки Донцова из Щедрина, которых нет в современном варианте "Помпадур и Помпадурш". Где и насколько вмешивалась цензура, переводчик не имеет возможности установить.
Год назад варвары ДНР разрушили барельеф великому украинскому поэту Васылю Стусу на здании филологического факультета Донецкого национального унивеситета (см. фото). Убили поэта в 1985, а вот в 2015 снова пришлось убивать. Все тот же почерк...
Сборник "Солдати мого леґіону"был напечатан в Чикаго в 1951. К солдатам своего легиона автор причисляет таких известных героев, как Тарас Шевченко, Олег Ольжич, Олена Телига, Йосип Позычанюк, каждому из которых он посвящает отдельное стихотворение. Но, как ни парадоксально это может показаться, поет причисляет к своему легиону также и легион безымянных других, которых он определяет как "cолдати волі, краю вірна рать" (солдаты воли и отчизны рать). Он набрасывает их черты во многих стихах сборника, в особенности в цикле "Iз зошита підпільника" ("Из тетради подпольщика").
Освальд Бургардт (1891-1947) - один из немногих украинских писателей периода "Расстрелянного Возрождения", который не был уничтожен во время сталинского террора. В начале 1930-х гг. ему удалось выехать за границу, где он писал под псевдонимом Юрій Клен. Юрий Клэн - автор монументальной стихотворной эпопеи "Попіл імперій" ("Пепел империй"), поэмы "Прокляті роки", поэтического сборника "Каравели" и др. Здесь размещен перевод первой части его поэмы "Украина" из сборника "Каравеллы" (1943).
Мусий Кононенко (1864-1922) - Украинский поэт и прозаик. В 1919 г., после установления в Полтаве советской власти, был арестован, несколько месяцев провел в заключении, откуда вышел больным туберкулезом. В начале 1922 г. жена смертельно больного писателя перевезла его в Новые Санжары, где он вскоре и умер.
"В Москве, - писал в своих воспоминаниях Сен-Дени, мамелюк Наполеона, - в минуты скуки или отдыха цезар почти всегда брался за том Вольтера "История Карла ХII"...
Хотя события, описываемые замечательным украинским писателем Леонидом Мосендзом в его сборнике рассказов "Человек покорный" происходят в Украине почти сто лет назад, они поражают современного читателя своей актуальностью.
О. Олесь написал "Терновый венок" под непосредственным впечатлением от трагической смерти Евгена Коновальца в 1938 г. В нем отражены реальные события и общественные настроения того времени.
Олег Ольжич защитил докторскую диссертацию в области археологии, когда ему было 23 года (1929). В том же году стал членом ОУН. Годом раньше (1928) издал первую художественную книжку - детский рассказ "Рудько". Автор трех поэтических сборников, последний из которых "Підзамча" был издан посмертно в 1946. Олег Ольжич стал бессмертным в 36 лет, замученный фашистами в концлагере Заксенхаузен (1944). Его философия, выраженная в стихе "Муки Святой Катерины", раскрывает, почему его равно не любили фашисты и коммунисты.
Источник: "Wide sea of Ukraine" (In Ukrainian). Reprint of Samvydav ("Samizdat") documents from Soviet Ukraine. Published by P.I.U.F and SMOLOSKYP. Paris 1972
В 1918 г. русский поэт А. Блок написал поэму "Двенадцать", показав большевистских апостолов бандитами, которые кончают тем, что стреляют в самого Христа. Вывод Блока: убить Христа им не удастся. В 1921 г. украинский поэт П. Стах (С. Черкасенко) в поэме "У бурі білій", обращается к той же теме, но в более широкой перспективе, перенося действие на территорию независимой Украинской Народной Республики (1917-1920). И если у Блока Христос остался только красивой абстракцией, у Стаха он становится самой жизнью народа, героически сражающегося за свою свободу...
Шесть первых стихотворений из цикла "Зрада", полностью появившегося лишь в посмертном сборнике "Медобір". Поэт мастерски использует любимый им тонический размер и нерифмованные окончания.
В новелле "Или-Или" речь идет о первом испытании выбором и первом необратимом шаге на той прекрасной опасной дороге, которую философы называют amor fatti...
Предлагаемый здесь перевод сделан с трех стихотворений О. Телиги, которые впервые были опубликованы в журнале "Вістник" в декабре 1933 г. Текст оригинала дается по "Вістнику" 12 1933 c. 866. Название "Триптих" условно и добавлено переводчиком.
Этот стих относится к золотой поре творчества Павла Тычины, когда поэт писал еще вдохновленный светлыми идеалами, а не подавленный страхом перед беспощадной советской системой. Стих был написан в 1922 г. Первоначально он появился в печати в сокращенном виде (только первая строфа) и датировался по-другому...
Вот преславный стишок Леси Украинки, не вошедший в ее сборники. Он и не отмечен как детский, однако, даёт нам прекрасный пример литературы, развивающей логическое мышление в близких детскому сердцу образах.
Павло Губенко (1889-1956) впервые заявил о себе как фельетонист в конце 1919 в Каменце на Подолье - тогдашней столице Украинской Народной Республики, куда он переехал из Киева с медицинским управлением в качестве фельдшера. С октября 1919 до февраля 1920 напечатал в каменец-подольских газетах "Трудова Громада" и "Народна Воля" тридцать фельетонов под псевдонимом П. Грунский. В 1920 впервые арестован чекистами. В 1921 Павло Губенко становится известным Остапом Вишней, королем украинского юмора, "Гоголем Октябрьской революции". Фельетон "Шовинизм", как и почти все фельетоны П. Грунского, в советский период не переиздавался.
Вот вам к праздничку перевод двух историй о Крыме, написанных блестящим украинским сатириком и юмористом Остапом Вишней в 1924-1925 гг., т. е. почти сто лет назад. За эти почти сто лет лицо Крыма, конечно, изменилось до неузнаваемости... В 2017, к примеру, началась т. н. "реставрация" Ханского дворца в Бахчисарае... В результате этой "реставрации", которая проводится не профессиональными реставраторами, а простой строительной компанией, была повреждена роспись XVIII века, а на фасаде возникли трещины. Подобным разрушениям подвергся и знаменитый Фонтан слез... Помните, у Пушкина: "... и в память горестной Марии воздвигнул мраморный фонтан..." Активисты Крыма и специалисты бьют тревогу...