Аннотация: "Когда на место бедствия прибыла оперативная группа с Кризалиса, погибло уже около сорока человек. Командующий Национальной гвардии Делирии был мрачен, как грозовая туча..." Опубликован в журнале "РБЖ Азимут", номер 1(5), 2008.
Когда на место бедствия прибыла оперативная группа с Кризалиса,
погибло уже около сорока человек. Командующий Национальной гвардии Делирии был мрачен,
как грозовая туча:
- Совет Святейших очень обеспокоен. Если события будут
развиваться такими темпами и дальше, возникнет необходимость в тотальной
эвакуации... Есть подозрение, что это диверсия.
- Конечно, диверсия, - нахмурился шеф группы, полковник О'Хара.
- И мы все прекрасно понимаем, с чьей стороны.
Он имел в виду Гассен, вторую по населенности и экономической
мощи планету системы после Кризалиса. Государства уже несколько десятилетий
находились в состоянии холодной войны, то и дело балансируя на грани войны
"горячей". По данным разведки Кризалиса противник уже довольно давно
разрабатывал новый вид биологического оружия - специально для операции
"Делирия".
- Не будем тянуть время, - сказал полковник О'Хара.
Через полчаса группа высадилась на высоком, густо поросшем
травой холме возле деревни, название которой никого не интересовало.
- Так-так, - пробормотал полковник, прильнув к окулярам
бинокля.
Барабек, впрочем, был отлично виден и без бинокля.
Огромная туша с удивительной живостью перемещалась по полю,
оставляя в земле глубокие вмятины. От деревни, название которой никого не
интересовало, осталось ко времени появления команды только это самое
неинтересное название. Ни людей, ни скота, ни каких-либо строений в поле зрения
не наблюдалось.
- Сорок человек, значит? - задумчиво протянул О'Хара.
- Сорок с лишним, - кивнул аналитик, сверившись с рапортом.
- Первая деревня, которая оказалась на пути этого годзиллы, была совершенно не
готова к его появлению. Он точно из воздуха нарисовался. Поднялась страшная
паника, и прежде чем местный староста пришел в чувство и смог осуществить
организованный исход уцелевших, Барабек успел заморить червячка.
- Питается органикой?
- Главным образом протеинами и целлюлозой. В рапорте
написано, что помимо упомянутых сорока бедолаг и целого стада скота, Барабек
сожрал несколько строений. Кузнеца, запершегося в кузне, он, не поморщившись,
заглотил вместе с его убежищем. Та же участь постигла и несчастных, пытавшихся
укрыться в церкви.
- Лепить-колотить, - с чувством произнес младший техник,
провожая глазами гигантскую фигуру. - Прошу прощения, коллеги. Ну и махина. Из
рельсовой пушки бы его... Или плазменный фугас заложить...
- Мечты-мечты, - сухо отозвался О'Хара. - Совет этих
якобы-святейших скорее предпочтет уморить все население на корню, чем разрешит
применить что-то, хотя бы отдаленно напоминающее оружие. Единственное, что мы
можем себе позволить - это яды. Господа химики, будем начинать.
- Согласно рапорту, власти уже пытались применять яд, -
сообщил аналитик. - Он не оказал на Барабека видимого воздействия. То же самое
относится и к снотворному.
- Да ну, какие у них тут яды, - пренебрежительно бросил один
из химиков. - Нитраты с фосфатами? Сейчас мы ему сообразим угощение покрепче.
- Вот и славно, - заключил О'Хара. - Рассчитайте его маршрут
- выдвигаемся на перехват.
Снова загрузились в антиграв. Химики безотлагательно
принялись химичить, обмениваясь соображениями о предполагаемой массе объекта и
рассчитывая дозировки. Аналитик продолжал штудировать рапорт. Полковник мрачно
смотрел в пол.
Согласно политическому договору 356 года сверхновой эры,
планета Делирия была разделена на три зоны. Основную часть занимало коренное
население, с его патриархально-аграрным хозяйством и примитивными религиозными
воззрениями. Южные земли принадлежали Кризалису, северные - Гассену. По
условиям договора пришельцы были обязаны проявлять уважение к верованиям
аборигенов и соблюдать ряд правил, важнейшим из которых был запрет на
применение любых видов оружия на территории Делирии.
Оба противника неустанно пытались склонить местные власти к
более тесному союзничеству и расширить зону своего влияния на планете - а в
конечном итоге, вытеснить соперника совсем. Делирийцы, однако, сохраняли
нейтралитет, предпочитая худой мир со всеми доброй войне с кем-либо одним.
Кризалис и Гассен лезли из кожи вон, пытаясь сместить баланс. Каждый в свою
сторону. Каждый своими методами.
Нынешняя напасть наверняка была делом рук гассенийцев. Это
было ясно как день, но это было совершенно бездоказательно.
То, что Совет Святейших в первую очередь обратился за
помощью к Кризалису, было отличной возможностью обернуть ситуацию к своей
выгоде. Если же быстро решить проблему не удастся, преимущество будет на
стороне Гассена.
- У нас все готово, полковник, - сказал один их химиков. -
Угощение на славу, меню что надо.
О"Хара одобрительно кивнул.
Через некоторое время группа приземлилась у следующей
деревни, жители которой благоразумно успели ее покинуть. Химики раздали
контейнеры с ядами, и оперативники принялись прикреплять их к рогам мирно
пасущихся на лугу коров. Процедура заняла около пятнадцати минут, а еще через
десять за деревьями близлежащей рощи показалась огромная лысая голова Барабека.
- Клепать-копать, - пробормотал младший техник. - Извиняюсь...
Быстро же он передвигается, зараза.
Отлетев на безопасное расстояние, группа принялась
напряженно выжидать. Барабек сожрал стадо в мгновение ока, заставив младшего
техника заскрежетать зубами, после чего принялся крушить постройки, то и дело
отправляя особенно приглянувшиеся куски в рот. Когда великан приступил к
вытаптыванию полей, стало понятно, что ждать больше нечего.
- Надо полагать, иммунен, - сказал полковник О'Хара
скрипучим голосом.
- Вот черт, - отозвался один из химиков. - Газами бы его,
голубчика, травануть.
- Это надо Совет запрашивать, - ответил О'Хара все так же
скрипуче. - Наверняка не дадут разрешения. Да и где гарантия, что от газа будет
больше толку?
- Нет гарантии, - согласился химик. - Трудно так работать.
Он, может быть, вообще только с виду органический, кто же его знает...
- Ладно, думайте пока, - полковник потер лоб. - Так-так. Что
скажет физика?
- Все просто, - сказала физика... точнее, физик. - Выведем
из строя электронику, и все дела. С этого вообще было начинать.
- Поучите меня, поучите, - сумрачно сказал О'Хара. - Не
знаю, что бы я делал без ваших указаний.
- Дайте мне сорок минут, - нимало не смутившись, продолжал
физик. - И я переверну мир. Образно, конечно, говоря.
О'Хара сделал приглашающий жест.
- Куда дальше? - спросил пилот.
- Судя по маршруту передвижений Барабека, он прекрасно
знаком с картой местности, - поднял голову аналитик. - Можно предположить, что
отсюда он прямиком проследует к ближайшему поселению. Сейчас уточню координаты...
Физик нетерпеливо заерзал на сидении.
Оказавшись на земле, он моментально развил бурную
деятельность. Первым делом он потребовал снять с антиграва аварийный ядерный
генератор. Пилот жалобно посмотрел на полковника.
- Выполняйте, - распорядился тот.
Из генератора и электромагнитного излучателя со
сверхпроводящей обмоткой физик проворно смонтировал установку, по виду
подозрительно напоминавшую ЭМИ-пушку.
- Мм, - с сомнением протянул О'Хара, разглядывая сооружение.
- Надеюсь, мне не снимут за это голову.
- Все нормально, - заверил физик. - Под мою ответственность
Полковник махнул рукой и дал добро, хотя отлично понимал,
что за все последствия операции ответственность будет нести лично он сам, и
никто иной.
В это время в пределах видимости появился Барабек. Команда
поспешила ретироваться. Антиграв снова взмыл в воздух.
- Щиты! - скомандовал физик.
Пилот включил ЭМИ-защиту.
Барабек шел прямым курсом к деревне, что-то сочно жуя на
ходу. Его обвисшие щеки ходили ходуном.
Барабек тяжело опустился на колени перед небольшим прудиком
и в несколько глотков выпил его до дна. Отер ладонью лицо, поднялся и резво
двинулся дальше.
- Сейча-ас, - палец физика опустился на кнопку дистанционного
управления.
Барабек задумчиво повертел головой и направился к крайнему
дому справа. Склонившись над загоном с гусями, он запустил в него загребущую
ручищу.
- Сейчас! - воскликнул физик, с силой нажимая на кнопку.
Огни на приборной панели антиграва слабо мигнули. Барабек застыл.
Глаза его остекленели, ноздри задрожали, грудь выгнулась колесом.
Рот Барабека начал медленно распахиваться, словно у него
отваливалась челюсть. Группа затаила дыхание.
Великан громогласно чихнул.
Над деревней словно пронесся ураган. Послетала солома с крыш,
трава пошла волнами, суматошно взметнулись вверх какие-то местные пернатые.
Барабек почесал ухо и, ленивым движением отломив шпиль
чего-то похожего на колокольню, принялся ковырять обломком в зубах.
- Ни рожна ему не сделается, - прошипел младший техник. -
Прорва ненасытная.
- Очень жаль, - с плохо скрытой досадой процедил полковник.
- Надо думать, не у одних нас щиты, - с вызовом сказал физик.
- Ничего, все просто. Надо собрать гравитонку. Дайте мне сорок минут.
- Вы в своем уме? - раздраженно буркнул О'Хара и отвернулся.
С тоской взглянув на Барабека, который крушил дома с такой
резвостью, словно рассчитывал получить за это медаль, полковник постарался
взять себя в руки.
- Ну что же, - сказал он, поворачиваясь обратно к команде. -
Выбор у нас не сказать, чтобы богатый: поскольку в лоб решить проблему, видимо,
не удастся, придется брать изворотливостью. Надо разобраться, что вообще
представляет из себя наш малыш. Робот он, в конце концов, или... или что-то
другое. Отработаем сначала версию робота.
Робототехник понимающе кивнул:
- Если в этой черепушке имеется интеллект, и если этот
интеллект искусственный, я его как следует пощупаю. Пилот, подвиньте-ка грав
поближе к чудищу.
- И держись повыше, сынок, - добавил О'Хара. - Мы же не
хотим, чтобы он сделал нас главным блюдом своей обеденной программы.
Пилот остановил антиграв метрах в пятидесяти от макушки
Барабека. Макушка была блестящей от пота и гладкой, как биллиардный шар. Шар
размером с купол местного космопорта.
- Стоп, машина, - бодро скомандовал робототехник в микрофон внешней
связи.
Барабек послушно остановился. Купол космопорта отъехал вниз,
и взорам присутствующих предстали два красных глаза с набухшими веками и
здоровенный картофелеподобный бугор, очевидно, служивший гиганту носом.
- Ну и рожа, - сдавленно охнул младший техник. О"Хара строго
погрозил ему пальцем.
Уже по одной этой злорадной реплике стало понятно, что
версия насчет робота не подтвердилась, но робототехник еще какое-то время
продолжал попытки воздействовать на (предположительно) искусственный интеллект
и соверрайдить настройки. Видя, что ничего не выходит, робототехник совсем
отчаялся и минут десять пытался загнать Барабека в примитивный робблок. Барабек
быстро потерял к беседе интерес и, закончив уничтожать посевы, деловито потопал
дальше, по направлению к следующей деревне. Он шустро двигался вперед, уделяя
сердито бурчащему над головой робототехнику внимания не больше, чем назойливой
мухе. Полковник О"Хара протянул руку к пульту и отключил микрофон.
- Либо у малыша очень сложный алгоритм, либо это не ИИ, -
подвел он неутешительный итог.
Робототехник устало откинулся на спинку кресла и попросил
воды-а-лучше-коньяку.
- Если он не сменит направления, - сказал аналитик,
сверившись с картой, - то к концу дня достигнет ареала расселения так
называемых староверов. Согласно рапорту, староверы отказываются эвакуироваться,
поскольку их фаталистическая система взглядов запрещает им оказывать
противостояние судьбе.
- Так-так, - произнес О'Хара. - Так-так-так. Ну что же, приступим
к фигурам высшего пилотажа. Если мы имеем дело не с роботом, значит, будем
давить не на интеллект, а на эмоции. Коллега Рески, вся надежда на вас.
- Вообще-то это совсем не мой профиль, - сказал он
неуверенно. - Насколько мы знаем, Барабек - не "чужой" в обычном понимании
термина; он не представитель вида, не часть социума; он созданный в
лабораторных условиях единичный экземпляр. Тут совсем другие механизмы и
модели...
- Как хотите, Оскар, - в отношении Рески полковник иногда
позволял себе отступать от формальностей: они были приятелями, - но "своим"
малыша уж точно не назовешь. Кроме того, у нас практически нет других
вариантов.
- Ну что же, - Рески переплел пальцы и пожевал губами, -
давайте посмотрим, что к чему. В университете я вообще-то посетил несколько
лекций по типизации гомункулов...
Он включил внешнюю связь.
- Здравствуйте, уважаемый, - почтительно произнес он в
микрофон. - Я очень много о вас слышал.
Барабек не повел и ухом.
- Счастлив видеть, что слухи не оказались преувеличенными, -
продолжил нимало не обескураженный Рески. - Я очень впечатлен.
Барабек чуть заметно сбавил темп и бросил беглый взгляд
через плечо.
- Еще бы ты не впечатлился, - хохотнул он презрительно.
- Среагировал, бесов сын, - прошептал младший техник. О'Хара
грозно сдвинул брови и погрозил ему кулаком.
- Вы очень внушительны, - согласился Рески. - Но, однако,
кое-что бросилось мне в глаза.
- Что там еще тебе бросилось? - гигант задрал к небу свою
пухлую, бугристо-складчатую физиономию.
- Вас, несомненно, что-то тяготит. Что-то весьма и весьма
серьезное.
Барабек остановился.
"Пошел с козыря, - подумал полковник О'Хара. - Этот
психо-трюк всегда срабатывает. Главное, убедить клиента, что у него есть
проблема, остальное - дело техники".
Барабек погрыз губу.
- С чего решил? - спросил он подозрительно.
- Вы слишком много едите, - прямолинейно сказал Рески. - Без
остановки и без удовольствия. Вы не удовлетворяете голод, а пытаетесь заполнить
пустоту в душе.
"Неплохо", - отметил про себя О'Хара.
Барабек задумался.
- Готов поспорить, - продолжал ксенопсихолог, - вы уже начинаете чувствовать режущую боль в животе.
Гигант опасливо поглядел на собственное гороподобное пузо и озадаченно кивнул.
- Эта боль не физиологического характера, - голос Рески был мрачен и торжественен. - Это очевидная сублимация душевных страданий.
Барабек почесал затылок.
- Хотите поговорить об этом? - мягко произнес Оскар. - Я к вашим услугам. Как профессионал и просто как расположенный к вам собеседник.
- Сколько вас там? - Барабек недоверчиво прищурился, вглядываясь в тонированные стекла кабины.
- Немного, - заверил Рески. - Но, разумеется, беседовать мы будем наедине, и все детали персонального характера останутся между нами.
Вы согласны?
- Что ж, коллеги, первоначальный контакт наладить удалось.
Теперь мне потребуется провести какое-то время наедине с объектом. Попрошу вас
подождать на безопасном расстоянии. Антиграв я поведу сам. Думаю, за час мы
управимся. Для верности положим два - все-таки случай сложный.
- Вы это серьезно, Оскар? - спросил полковник.
- Я никогда не шучу на профессиональные темы, - ответил
Рески. - Через два часа я вернусь, чтобы доложить ситуацию.
- Хорошо, выполняйте, - кивнул О'Хара. - Даже если из этой
терапии ничего не выйдет, беседа задержит малыша на какое-то время.
Группа высадилась у живописной рощи, не успевшей пострадать
от барабековых бесчинств, и принялась ждать. Пейзаж настраивал на идиллический
лад. Пилот углядел за деревьями малинник и вместе с химиками отправился на сбор
ягод. Младший техник подложил под голову куртку и безотлагательно уснул. Остальные
члены команды разбрелись кто куда, хихикая и перекрикиваясь, как школьники на
загородной прогулке.
- Через полтора часа чтобы как штык, - строго распорядился
по общей связи О'Хара. - И не вздумайте отключать коммуникаторы.
Чтобы немного отвлечься, он сел играть с аналитиком в
электронные шахматы.
За время отсутствия Рески группа пришла в отличное
расположение духа. Природа располагала к благодушию: хотелось верить в лучшее и
только в лучшее.
Лицо возвратившегося Рески, однако, было мрачно. Он глубоко
вздохнул и потер виски пальцами.
- Не вышло? - спросил О'Хара.
- Пока нет, - покачал головой ксенопсихолог. - Объект очень
трудный, просто излучает недоверчивость и скептицизм, каждое слово приходится
выуживать клещами. Мы обсудили множество вещей, в основном касающихся моральных
выборов и этических предпочтений, но мне так и не удалось определить контур
объекта.
- Контур? - переспросил О'Хара.
- У любого гомункула имеется психоконтур, определяющий его
мотивации и поступки, - пояснил Рески. - В ином случае слишком велик риск того,
что творец потеряет контроль над действиями собственного творения, и оно станет
неуправляемым. Связь между демиургом и его созданием очень прочна - разорвать
ее можно только разрушив или радикально видоизменив психоконтур гомункула.
Рески тяжело вздохнул:
- Я надеялся, что в нашем случае будет задействован одна из
двух базовых поведенческих схем: "пылкость Пиноккио" или "фобия Франкенштейна".
- Первое имечко мне смутно знакомо, - вставил аналитик.
- Это из сказки, - вспомнил химик. - Деревяшка, которая
мечтала стать человеком. Что, наш толстячок тоже хочет стать настоящим
мальчиком?
- Не совсем, - ответил Рески. - Контур Пиноккио мотивирует
объект угождать создателю из привязанности - если хотите, из любви. Зачастую
внедряется более сложный комплекс чувств: любовь-вина, любовь-жертвенность,
любовь-опека и так далее. Чтобы разрушить подобную схему, требуется демонтировать
пьедестал, на котором, в глазах гомункула, высится его обожаемый создатель.
Делать это надо чрезвычайно осторожно, но метод мне хорошо знаком, поскольку
похожий применяется и в обычной психологии... Около полутора часов ушло у меня
на то, чтобы хоть как-то выявить подлинное отношение объекта к своим творцам.
- И? - нетерпеливо поинтересовался О'Хара.
- Я пришел к выводу, что никакой особенной привязанности, а
уж тем более любви, в объекте не выявляется. К своим хозяевам он относится
точно с таким же презрением и озлобленностью, как и ко всем прочим живым
существам.
- Кстати, о хозяевах... - сказал О'Хара.
- Никакой новой информации по этому поводу сообщить не могу,
- покачал головой Рески. - Объект очень агрессивно реагировал на любой
конкретизирующий вопрос из этой области, а мне было важно не восстановить его
против себя.
- Ясно, - полковник знаком пригласил психолога продолжать.
- Отработав первый вариант, я перешел ко второму. Мотивация Франкенштейна
является практически полной противоположностью контуру Пиноккио. Если в первом
случае гомункулом движет любовь к создателю, во втором его поступки диктуются
ненавистью. Все, что делает гомункул, он делает для того, чтобы отомстить
хозяину, который ассоциируется с фигурой отца. По ходу беседы я все более
склонялся к тому, что это и есть случай нашего объекта. Но, увы, - психолог
развел руками, - отсутствует несколько определяющих признаков, как то:
стремление найти родственную душу; невыносимость собственного одиночества; заглушаемая,
но, тем не менее, очень острая жажда социальных контактов...
- Обойдемся без подробностей, Оскар, - полковник
выразительно постучал по циферблату часов. - Что дальше?
- Осталось проверить еще один тип, - Рески жестом попросил у
химика таблетку сухпайка. - "Горечь Голема". Это сложный контур, который
требует сложной модели управления. Создание желает превзойти создателя,
восторжествовать над ним, подчинить его своей воле... Если и это предположение
не подтвердится, боюсь, я исчерпал лимит своих возможностей. Как я уже сказал,
тут нужен узкопрофильный специалист...
- Среди нас его нет, - отрезал полковник. - Вы способны
продолжать, Оскар, или нужен перерыв?
- Нет-нет, никакого перерыва, - встрепенулся Рески. - Надо
ковать железо пока горячо. Я вернусь через час - надеюсь, на этот раз с
хорошими новостями.
Однако он вернулся гораздо быстрее, и новости были отнюдь не
утешительными.
- Объект заявил, что по горло сыт разговорами, и это
единственная сытость, которую он испытывает. Сказал, что болтать можно и на
ходу, и зашагал прочь так бойко, что я не успел и рта раскрыть.
- Все на борт, - скомандовал О'Хара, едва дослушав. Пилот
отшвырнул в сторону кулек с малиной и бросился к антиграву, на ходу вытирая
руки о штаны. Группа погрузилась с образцовой скоростью.
- Что там с Големом? - отрывисто спросил полковник уже в
воздухе.
- Ноль, абсолютное непопадание, - горько сказал Рески. -
Полное отсутствие потребности доминировать, отсутствие трагедийности в
мировосприятии, нежелание...
- Оскар! - нетерпеливо воскликнул О'Хара.
- Да-да, детали, действительно, ни к чему...
- У вас есть еще хоть какие-нибудь версии? - в голосе
полковника звучало беспокойство.
- Готовых нет... Мне надо подумать, - объявил Рески.
Барабек трусил по полям, всем видом выражая озабоченность и
недовольство. Вертел во все стороны огромной головой. Из кабины было видно, как
хищно раздуваются его ноздри.
- Толкаться-драться! Как вынюхивает, подлюка, - с
отвращением просипел младший техник. - Чтоб ему пусто было...
На этот раз он даже не извинился.
- Быстро ногами перебирает, - осуждающе буркнул аналитик. -
Скоро до фаталистов добежит. Что делать будем?
- Есть еще вариант, - Рески хлопнул ладонью по подлокотнику.
- В одной из статей мне попадалась сноска, где он расписывался достаточно
подробно. "Комплекс Колобка"!
- Кого-кого?
- Затрудняюсь сказать, откуда взялось название... кажется, какой-то миф... что-то связанное с пожиранием, невозможностью убежать от себя, преодолеть собственную природу - в общем, в точности наш случай. Характеризующие признаки этого типа: сильная тяга к независимости, стремление
разорвать связь с творцом, желание доказать ему - и, в конечном итоге, себе -
способность к самостоятельным действиям... Автор этой схемы - землянин; славянского,
кажется, происхождения... впрочем, неважно... Пилот, сажайте антиграв - вон за
тем, скажем, холмом! Полковник, мне нужна еще одна сессия.
- Давайте, Оскар, - сказал О"Хара, совсем откинув
формальности. - Если мы не остановим малыша в самое ближайшее время, операция
будет провалена. Совет обратится за помощью к Гассену.
Антиграв высадил группу и лег на обратный курс. Команде уже
не хотелось любоваться природой. Хмурились, переминались с ноги на ногу,
перебрасывались короткими фразами. Ждали.
- Ох, тропическая сила! - завопил вдруг младший техник во
все горло.
Над холмом показалось нечто, как две капли воды походившее
на купол делирийского космопорта, а затем и остальные части великанского
барабекова туловища. Команда беспорядочно заметалась.
Впрочем, все было бесполезно, это он понимал и сам. На своих
двоих смешно состязаться с Барабеком в скорости. В мыслях замелькали сумбурные
образы: какие-то бобовые зерна, золотые яйца... "фи-фай-фо-фам, дух человека
чую там"...
- Господа, остановитесь, - голос Рески, усиленный динамиком,
был полон энтузиазма. - Познакомьтесь с нашим новым союзником.
Полковник остолбенел. Он застыл на месте, словно
парализованный и смотрел на необъятную физиономию, закрывающую собой облака. Барабек
ухмылялся - на редкость зловеще, как показалось О"Хара.
- Прошу вас, подождите здесь немного, уважаемый! С вашего
позволения, я хотел бы коротко обрисовать полковнику положение вещей, -
громогласно сказал Рески, и Барабек остановился.
Через несколько минут антиграв опустился рядом с
окончательно растерянной группой.
- Что происходит? - выдавил из себя полковник.
- Я оказался прав! - возбужденно сообщил ксенопсихолог. Он
весь сиял. - Как только я убедился, что правильно подобрал ключ, сломать контур
было проще простого. Поиск самоидентификации, желание обрести собственное
"я"... А что является первейшим способом самоидентификации?
- Что? - мысли полковника разбегались.
- Имя! - торжествующе воскликнул Рески. - Не прозвища, не
собирательные наименования, не серийное название, которое только и было у
объекта, а по возможности уникальное имя и фамилия.
- Гениально, - мрачно пробормотал О'Хара. Он все еще не мог
придти в себя от потрясения. - И что теперь с этим уникальным существом делать?
- Что угодно, - радостно потер руки Рески. - Он полон
желания сотрудничать. Его так вдохновила перспектива обрести самостоятельность,
что он готов к любой деятельности. Думаю, идеально подойдет строительство. Объект
в одиночку сможет застроить все спутники, если не все планеты Альянса, -
психолог засмеялся. - Чтобы излечить болезненное обжорство, хватит лишь
нескольких сессий, а страсть к разрушению, думаю, вообще наносная. Из плюсов
могу упомянуть еще всеядность, неприхотливость и сильнейшую неприязнь к нашим
политическим противникам. Полагаю, в самом ближайшем будущем на Делирии им вдруг
может стать чрезвычайно некомфортно. Как вы понимаете, полковник, Робин отнюдь
не питает к ним симпатии.
- Робин? - переспросил полковник. - Вы назвали его Робином?
- Так точно, - весело кивнул Рески. - Имя я взял с потолка,
оно гармонично подходило к фамилии. Мне показалось уместным предложить объекту
взять фамилию "Бобин", в честь открывателя и разработчика так называемого
психоконтура Колобка... По-моему, вышло симпатично.
- Да-да-да, - проговорил О'Хара рассеянно. Он снял с головы
фуражку и вытер лоб.
Перед его внутренним взором заскользили разные приятные
видения, а плечи ощутили неожиданную тяжесть, словно полковничьи звезды на
погонах вдруг сами собой стали увеличиваться в размерах, неуклонно превращаясь
в генеральские.
- Отличная работа, Оскар, - сказал О'Хара, отгоняя неуместные
мысли и надевая фуражку. - Представьте же меня господину Бобину. У меня хорошие
предчувствия; думаю, это начало прекрасной дружбы.