Соловьёва Надя Дмитриевна : другие произведения.

Неизлечимые сердца

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    История, полная тайн, интриг и ненависти. Оливия Мур - главная героиня книги, должна пройти через все испытания, чтобы спасти дорогих ей людей и выяснить истинные намерения тех, кто хочет уничтожит то, что она любит.

  Каждая история имеет свой счастливый конец. Если человек поступает с вами несправедливо, то в один день он раскается и попросит у вас прощения. И еще множество сказок, которые рассказывала мне моя няня в детстве.
  К сожалению, как и все дети в этом мире я выросла и поняла, какая это глупость. И хотя порой мне хотелось верить в доброту и искренность окружающих меня людей, стоит мне взглянуть на Дэвида Эванса и я возвращаюсь к реальности.
  - Где он? - крик одного из друзей Дэвида, заставил вздрогнуть всю столовую. Высокий, грозного вида парень, наклонился над своей жертвой. У этой жертвы были рыжие растрепанные волосы и испуганный взгляд. Он трясся, но молчал. Я подивилась его смелости.
  - Я не знаю, - дрожащим голосом проговорила жертва. - Я не видел его со вчерашнего дня.
  - Врешь, - злобно сплюнул громила. - Я убью тебя и твоего дружка, если ты продолжишь молчать.
  - Ларри, - Дэвид величество поднялся со своего стула и подошел к своему другу. - Не пугай его так, - он с притворным сочувствием посмотрел на рыжего парня. - Просто скажи нам где твой друг и мы тебя отпустим.
  Рыжий парень поднял взгляд своих карих заплаканных глаз и с презрением посмотрел на Дэвида. И его можно было понять. Этот парень, имея привлекательную внешность, был сущим воплощением зла. Его синие глаза светились холодом, губы были скривлены в неприятной ухмылке, а слова всегда были лживы и ядовиты.
  Парень продолжал молчать. Дэвид явно терял терпение. Все знали, что происходит, когда он зол, поэтому некоторые в спешке покинули столовую. Я тоже хотела уйти, но мой путь к выходу лежал через эпицентр событий, поэтому я просто тихо сидела на своем месте, с сочувствием смотря на жертву.
  Неожиданно Дэвид сделал шаг вперед и схватил рыжего парня за шею. Тот задергался, пытаясь вырваться из его хватки, но это было бесполезно. Дэвид был слишком силен, поэтому он и был главным в этом университете. Даже учителя не шли против него.
  - Говори, - с шипением проговорил Дэвид. - Не заставляй меня делать то, чего я не хочу.
  Верность - лучшее, что есть в нас, но иногда мы ценим свою безопасность больше. Именно это и произошло с рыжим парнем. Он сдал своего друга. Дэвид отпустил его и он повалился на пол, тяжело дыша.
  - Тебе стоило сразу с ним разобраться Дэвид, - проговорила Мелисса. Она откинула назад свои русые волосы и посмотрела на рыжего парня, скривив свои пухлые губы. - Некоторые люди не понимают по-хорошему.
  Столовая опустела. Дэвид и его друзья ушли. Рыжий парень продолжал сидеть на полу. Он плакал.
  - Мне жаль, - я присела на корточки рядом с парнем и протянула ему салфетку. Он молчал. - Ты не в чем не виноват.
  - Это не твое дело, - со злобой проговорил парень. - Оставь меня в покое.
  Я вложила салфетку ему в руку и ушла. Последнее, что я успела увидеть, ненависть в глубине его глаз.
  Глава 1
  Я очень часто задумывалась о том, а имеет ли моя жизнь хоть какой-то смысл. Сцена в столовой заставила меня понять, насколько я жалкая. Я не помогла тому парню, так же как и все остальные. Не поступок Дэвида заставил его плакать, а равнодушие остальных. Все студенты в этом университете были на его стороне. Потому что если ты не на стороне Дэвида, ты против него, а на это не у кого не хватит смелости. Быть врагом Дэвиду Эвансу это все равно что подписать себе смертный договор.
  - О чем задумалась? - спросил Алекс.
  Алекс Дикинсон был воплощением идеального парня. Он был добрым, милым и привлекательным. Всегда старался всем помочь и никогда никого не обижал. Но даже такой человек, как он не осмелился возразить Дэвиду.
  - Староста, - со вздохом проговорила я. - Как думаешь в этом мире есть справедливость?
  - Во-первых, я тебя тысячу раз просил не называть меня старостой, а во-вторых, к чему эта лирика? - Алекс внимательно изучал мое лицо. - Тебя кто-то обидел?
  - Ты всегда так делаешь, - поджала я губы.
  Я имела ввиду, что Алекс никогда не отвечает на мои вопросы. Он не любил говорить что-то о себе и никогда не выражал свое мнение. Он всегда только и делал, что выслушивал остальных.
  - Ты тоже, - улыбнулся Алекс. - Прямо сейчас ты не отвечаешь на мои вопросы.
  - Что случилось? - к нам повернулась Трикси. - О чем вы спорите?
  В этом университете у меня было только два друга. И учитывая тот факт, что Алекс вечно где-то пропадал, я проводила все свободное время с Трикси. У этой девушки был довольно специфичный вкус, она постоянно красила волосы в фиолетовый цвет и делала татуировки каждый раз, когда расставалась с парнем.
  - Ты когда-нибудь видела, чтобы Алекс с кем-то спорил?! - резонно заметила я.
  Прозвенел звонок и все сорвались со своих мест. Трикси убежала на свидание и я осталась одна в аудитории. На душе было паршиво. Внезапно в кабинет ворвался темноволосый парень. Он дышал через раз и явно был чем-то напуган.
  - Я нашел тебя, - с облегчением проговорил он. Я удивленно приподняла брови. Я была уверена, что мы не встречались раньше. - Рита Ян?
  - Это я, - закивала, как болванчик.
  - Отлично, - парень стал рыться в своем рюкзаке и вытащил оттуда небольшую шкатулку. - Сохрани это для меня. Я вернусь за ней.
  Я аккуратно взяла шкатулку и осмотрела ее. На крышке был нарисован причудливый узор в виде двух пересекающих друг друга звезд.
  - Я не...- я хотела вернуть парню его вещь, но его уже не было в аудитории. Он исчез.
  Глава 3
  Стояла напряженная тишина. Я сидела на мягком кожаном диване в кабинете деда. На данный момент намечался очередной серьезный разговор, но меня это совсем не заботило. Мне хотелось уйти и остаться наедине с собой. Моя семья была для меня чужой.
  - Рита, - дед поднял на меня свои темные глаза и прищурился, - ты не можешь бросить университет.
  - Почему? - я изобразила удивление, хотя прекрасно знала, что дед это скажет. - Я не хочу больше оставаться в этом гиблом месте.
  - И что ты собираешься делать? - дед явно хотел повысить голос, но сдерживался.
  - Няня открыла небольшой ресторан в Сойеле, я могу...- я не успела закончить. Дед резко встал со своего места, опрокинув стул.
  - Не за что, - сквозь зубы процедил он. - Ты итак провела большую часть своей жизни, живя у своей няни в убогой коморке. Ты туда больше не вернешься.
  Я не стала спорить. Это в любом случае было бесполезно. В глубине души я была безразлична деду, но он чувствовал ответственность перед своей умершей дочерью. Но я не хотела быть обузой.
  - Шейн скоро станет министром, - начала я издалека. - Тебе стоит сейчас думать о его будущем. Я в любом случае не хочу оставаться здесь. Позволь мне уйти.
  - Нет, - категорично проговорил дед. Я издала тяжелый вздох. - Лучшее решение - это выдать тебя замуж.
  - Что? - я даже приподнялась со своего места. - Я не хочу выходить замуж.
  - Я ставлю тебя перед выбором Рита, либо ты продолжаешь учиться, либо выходишь замуж. - Дед вернул себе самообладание и теперь говорил совершенно спокойно. - Что думаешь?
  - После того, как я закончу университет, ты позволишь мне уйти? - с надеждой в голосе спросила я.
  - Если тебе не понравится пара, которую я выберу для тебя, то я дам тебе свое разрешение, - с явной неохотой согласился дед.
  Я вышла из кабинета и направилась по длинному коридору. Дом моей матери был больше похож на дворец. Он был огромным и неуютным и было странно думать, что мама смогла провести здесь всю свою жизнь.
  Мысли о родителях заставляли меня грустить, хотя я их не знала. Мама умерла, когда я была ребенком, а отец просто исчез. Меня любила только моя няня и мне этого было достаточно.
  - Рита, - голос Шейна отвлек меня от мыслей. Мой двоюродный брат был воплощением всего того, что я ненавидела в людях. Он был тщеславным, заносчивым и жестоким человеком. Когда я впервые встретила Дэвида, подумала о том, как невероятно сильно они похожи характерами. И при все при этом, Шейн также был очень красив. Прямо сейчас он прожигал меня взглядом своих темных бездонных глаз.
  - Что? - я хотела отвязаться от него. Разговоры с ним вгоняли меня в тоску.
  - Пришла просить денег у деда?
  В глазах Шейна я была приживалкой. Этот парень никогда не считал меня сестрой и хотел избавиться от родственницы в моем лице. Сколько бы я не объясняла ему, что мне не нужно его наследство, он отказывался верить. Он был помешен на своем величии и деньгах.
  - Если бы у меня были деньги, я бы купила себе новую обувь, - я продемонстрировала свою брату свои грязные кроссовки.
  - Дед слишком умен, чтобы давать тебе деньги, - сказал Шейн. - Хватит и того, что он оплачивает твое обучение.
  - А я то как счастлива, - саркастично заметила я. - Если это все, то я пойду.
  - Стой, - Шейн переступил с ноги на ногу. - Я...- он замялся, что было совершенно ему не свойственно, - хотел спросить, не обижает ли тебя кто-нибудь в университете?
  Я покачала головой. Было странно что Шейн спросил об этом, за последние три года он никогда не интересовался моими делами.
  - Университет Сира-Дор не место для слабаков, так что даже если тебя кто-то обижает, держи удар. Не позорь честь нашей семьи.
  - Да, сэр, - смиренно проговорила я.
  Шейн ушел. Я посмотрела на его удаляющую спину, думая о том, как сложилась бы моя жизнь, если бы я жила здесь после смерти мамы. Эта мысль заставила меня содрогнуться. Ни университет, ни этот дом не места для меня. Я предпочту прожить свою жизнь в бедности, но только не среди безразличных людей.
  Глава 4
  Шел дождь. До ворот университета я дошла, промокшая до нитки. Было холодно и я ускорила шаг, чтобы поскорее добраться до общежития. Внезапно передо мной появился мужской силуэт и я резко остановилась, но не удержав равновесие повалилась на землю.
  - Смотри куда идешь, - грубо проговорил знакомый голос. Я подняла голову и увидела Дэвида. Он окинул меня пренебрежительным взглядом.
  Я аккуратно приподнялась и откинула назад свои волосы. Дэвид перегородил мне дорогу и я не могла сдвинуться с места. Меня трясло. Я в отчаянии посмотрела на парня в надежде, что он уйдет с моего пути. Только вот он продолжал стоять на прежнем месте и сейчас с любопытством разглядывал меня.
  - Мы знакомы? - спросил он. Ему было все равно, что он весь промок и он не обращал внимание на мой внешний вид. Он точно был ненормальным.
  - Нет, - проговорила я, стуча зубами.
  - Я уверен, что видел тебя раньше, - задумчиво проговорил Дэвид. Он подошел ближе и наклонился к моему лицу. В этот момент я могла ощущать магическую силу, исходящую от него. Он ни прикоснулся ко мне, но я ясно могла почувствовать, как его взгляд давит мне на плечи.
  - Мы не знакомы лично, - я шмыгнула носом. - Но мы учимся в одном корпусе, так что возможно ты видел меня раньше, в коридоре или столовой.
  Я не могла понять, почему я сказала это. Я была не особо разговорчива с незнакомыми и неприятными людьми и в большинстве случаев избегала их или говорила односложно. Только вот сейчас, что-то в глубине ясных глаз Дэвида заставило меня сказать это и это было правдой.
  - Ясно, - Дэвид будто потерял интерес. Он выпрямился. - Через пять минут наступит комендантский час, тебе лучше поторопится. - Дэвид постучал пальцем по моим часам на запястье.
  Я с удивлением посмотрела на время. Так поздно. Даже не думая о том, почему Дэвид вдруг стал помогать мне, я сорвалась с места и побежала. Опоздай я до закрытия общежития, пришлось бы всю ночь провести под дождем.
  ***
  В это же время в другой части университета, Кейт с тоской думала о будущем их клуба. Несколько недель назад им отказали в финансирование, да к тому же попросили освободить комнату. Вся проблема была в Дэвиде и его друзьях, которые хотели использовать зал для тренировок к соревнованию. Помещение было огромным и являлась идеальным местом для любого рода деятельности.
  В комнату ворвался Оскар, заставив Кейт вздрогнуть. Она со злостью посмотрела на парня, но нечего не сказала. Ей нужно было думать над решением проблемы.
  - Он опять угрожал мне, - сказал Оскар. Он нервно взъерошил свои рыжие волосы и испытующе посмотрел на девушку. - Он знает про артефакт.
  - Успокойся, - Кейт подняла на него взгляд строгих зеленых глаз и приложила палец к губам. - Дейл уже спрятал его в надежном месте.
  - Мне страшно, - Оскар был сильно взволнован. Со вчерашнего дня он не находил себе места. - Что-то странное творится вокруг.
  - Не накручивай, - раздраженно проговорила Кейт. - Лучше подумай о том, что мы будем делать, когда нас выкинут отсюда.
  Девушка думала о том, зачем она вообще поступила в этот университет. Это место для избранных и только они имеют права здесь. Она была лидером этого клуба на протяжении последних пяти лет, а теперь ее с позором выгоняют отсюда. Кейт пыталась обеспечить обычным студентам и стипендиатам хорошие условия, только это было бесполезным занятием. У этого места был один лидер - Дэвид Эванс и она не могла идти против него. Ей придется смириться.
  Глава 5
  Мне приснился кошмар. Я резко приподнялась на кровати, тяжело дыша. Я не могла вспомнить деталей своего сна, помнила только, что было холодно и сыро. Наверное это было последствием вчерашнего вечера. Взгляд Дэвида не выходил у меня из головы.
  - Ты в порядке? - сонно спросила Трикси. Она протерла глаза и с удивлением оглядела меня. - Ты заболела?
  - Все в порядке, - покачала я головой.
  Я содрогнулась при виде своего отражения в зеркале. Темные волосы превратились в пакли, а под серыми глазами залегли огромные синие круги. И все же, даже мой внешний вид не мог полностью отразить мое состояния.
  Стоило мне выйти из ванной, когда Трикси набросилась на меня с вопросами. Я лишь отмахивалась от нее, хотя знала, что она переживает.
  - Трикси, - я взяла подругу за плечи и заглянула ей прямо в глаза, - ты ведь собиралась пойти на открытия Толвейского фестиваля, не нужно ли тебе позаботиться о наряде?
  Это подействовало. Трикси тут же заметалась по комнате, причитая о том, что ее новый парень отказался пойти с ней.
  - Если и ты откажешься идти со мной, то я просто приму тот факт, что никто меня не любит, - Трикси состроила жалостливое выражение лица.
  Трикси выросла в приюте. Она была очень умной и целеустремленной девушкой и именно благодаря своим мечтам, смогла поступить в этот университет. И самое странное в том, что она любила это место. Однажды я спросила у нее почему и она просто сказала, что это ее единственный дом. Это было грустно.
  - Хорошо, - я не могла отказаться. Трикси всегда поддерживала меня и еще она ненавидела ходить куда-то одна и даже просто оставаться одной. - Но только на открытия, в играх я не участвую.
  Фестиваль Толвей проводился каждый год и главной его целью были соревнование между студентами с магических факультетов. Он длился десять дней и был интересен таким людям, как Дэвид и его друзьями, желающие показать свое превосходство. Для меня это был третий фестиваль, только вот я не присутствовала на первых двух.
  - Ты не маг. Даже если захочешь, не сможешь участвовать.
  Хотя я училась на факультете ментальной магии, магов я была посредственным. Именно поэтому все считали, что у меня нет никакой силы. Это было выгодно с одной стороны, ведь лучше родится обычным человеком, чем жалким магом, вроде меня.
  В дверь кто-то настойчиво постучал. Трикси не успела открыть дверь, как ее парень сам ворвался внутрь. Он выглядел испуганным.
  - У нас проблемы, - хриплым голосом проговорил он. Если быть честной, я даже не знала его имени. Было странно, что он так стоял посередине нашей комнаты и чуть ли не плакал. Я удивленно посмотрела на Трикси. Она пожала плечами.
  - Саймон, - Трикси положила руку на плечо своего парня, - что случилось?
  Саймон имел довольно специфичную внешность. У нее были длинные светлые волосы, собранные в низкий тугой хвост и большие карие глаза, которые делали его взгляд настолько жалким, насколько это возможно.
  - Я потерял одну вещь, которая принадлежала моему другу, - Саймон грыз свои ногти. - Если он узнает, то мне конец.
  - Очень дорогая вещь? - спросила Трикси.
  - Дело не в этом, - Саймон раздраженно посмотрел на нас, будто это мы были виноваты. - Все должно было начаться через два дня, но без этой вещи нечего не выйдет. Я нигде не могу ее найти, я уже обыскал весь университет.
  - Скажи нам, что это за вещь и мы поможем тебе, - сказала Трикси.
  - Я не могу, - запротестовал Саймон. - Никто не должен знать об этом. - Саймон сел на мою кровать и продолжил о чем-то думать. На данный момент мне хотелось избавиться от него, потому что я была не против поспать еще немного. - Я знаю, - Саймон резко вскочил и обнять Трикси. - Я знаю, кто может мне помочь.
  С этими словами он поцеловал подругу в щеку и ушел. Мы с Трикси переглянулись и дружно пожали плечами.
  Глава 6
  Было невыносимо скучно. Я сидела на неудобном стуле на одном из последних рядов и с выражением крайней тоски смотрела на выступление. Все вокруг же наоборот почему то были счастливы. Они с восхищением хлопали в ладоши и обсуждали между собой, как здесь весело. Трикси была одной из этих людей.
  Вот на стене появилась очередная музыкальная группа во главе с привлекательным лидером и весь стадион наполнился криками и свистами. Я прижала свои ладони к ушам, пытаясь не оглохнуть.
  - Трикси, - проорала я что есть сил. - Мне нужно в туалет.
  - Хорошо, - махнула рукой Трикси, даже не посмотрев в мою сторону, - не задерживайся.
  Очередь в ванные комнаты была огромной, так что я сразу же двинулась в женскую раздевалку. В ней было пусто и я явно могла почувствовать тошнотворный запах. По мере приближения к глубь раздевалки, вонь становилась невыносимой. Я огляделась. Комната выглядела стерильно.
  Я сделала еще несколько шагов и заскользила по полу. К счастью я вовремя схватилась за дверцу шкафчика и удержала равновесие. Я посмотрела вниз. Весь пол был залит кровью. Я в ужасе сделала шаг назад.
  Запах шел из одной из кабинок душевой. С трудом переборов страх, я двинулась в ту сторону и раздвинула штору. И в этот момент я закричала и тут же приложила ладони ко рту. Внутри была девушка. Мертвая девушка. Ее лицо и тело были изуродованы ножевыми ранениями и шея свернута так, что голова почти касалась пола.
  Я явно была не в себе. Другой причины почему я подошла ближе и заглянула ей в лицо не было. Я могла почувствовать какой-то слабый ментальный сигнал, исходящий от нее. Я протянула руку и коснулась ее волос и услышала это. Ее последние слова: "Артефакт...Дэвид. Помоги".
  - Что ты здесь делаешь? - незнакомый голос привел меня в чувства. Я отшатнулась от девушки и с удивлением посмотрела на свою руку. - Юная леди...- голос запнулся. - Какого демона?
  - Она мертва, - я посмотрела на высокого темноволосого мужчину, стоящего передо мной. Я не видела его раньше, но вполне возможно он был одним из профессоров.
  - Я вижу, - сухо проговорил мужчина. - Ты что здесь делаешь?
  - Я хотела в уборную...- начала я оправдываться.
  - Понял, забудь, - мужчина посмотрел на девушку и горько вздохнул. - Кто сделал это с тобой, Кейт Дикинсон?
  - Вы ее знаете? - спросила я.
  - Она ходила на мои занятия, - мужчина достал айди из своего кармана и набрал код. - У нас тут убийство, Берч. Вызывай Орден.
  Глава 7
  Мне хватило десять минут, чтобы осознать все. В тот момент когда я сидела на полу в раздевалки, я вокруг стояла суета, я вдруг почувствовала, как слезы текут по моему лицу. Жалость пронзила мое сердце, несмотря на то, что я бы незнакома с этой девушкой.
  - Тебе лучше вернуться к себе в комнату, - ко мне подошел детектив. Это был хорошо сложенный мужчина средних лет с черными волосами. Он смотрел на меня с сочувствием.
  Сквозь слезы я смогла заметить какой-то предмет, закатившийся под один из шкафчиков напротив. Я присмотрелась.
  - Детектив, - обратилась я к мужчине. - Там что-то есть.
  Не дожидаясь реакции мужчины, я встала и двинулась в том направлении. Просунув руку, я смогла нащупать холодное железо. Я извлекла его и продемонстрировала детективу. Это было красивое серебряное ожерелье с кулоном в форме перекрещенных звезд. В голове пронеслась мысль о том, что я уже где-то видела этот знак.
  Ожерелье было тронуто кровью. В тоже время оно манило меня. Мне не хотелось отдавать его детективу. Переборов себя, я вложила его в протянутую руку детектива.
  - Ты очень наблюдательная, - похвалил меня он.
  - Мистер Мур, - один из офицеров подошел к детективу. - Вам нужно посмотреть на это.
  - Хорошо, - мистер Мур отдал ему ожерелье и обратился ко мне: - У нас здесь много работы. Если у нас будут вопросы, то мы свяжемся с тобой.
  Мужчина явно указывал мне на дверь. Я кивнула и двинулась к выходу. По пути в общежитие, образ мертвой девушки и найденного украшения не выходили у меня из головы.
  - Опять ты, - я задумалась и не заметила, как очутилась прямо напротив Дэвида. Я подняла голову и заметила его надменный взгляд. - Только не реви.
  Но было уже поздно. Я снова начала плакать и на этот раз так горько, что стало жаль саму себя. Это длилось минуту, ровно до тех пор пока я не увидела выражение лица Дэвида. Впервые я видела этого парня в отчаянии. Мне почему-то показалось это забавным и я начала смеяться.
  - Сумасшедшая, - выдохнул Дэвид. - Держи. - Он протянул мне платок. Дэвид Эванс носил с собой платок и отдал его плачущей девушки. У меня началась истерика. - Лучше исчезни с глаз моих, пока я не начал злиться.
  Я не испугалась. В тот момент Дэвид стал для меня более человечным. Я посмотрела на его платок у себя в руках и удивленно ахнула, заметив перекрещенные звездочки на ней.
  - Что значит этот знак? - спросила я. Истерика сошла на нет и я взволнованно смотрела на парня.
  - Ты меня не расслышала? - У Дэвида нервно задергался глаз. - Уйди.
  - Но...
  Я не договорила. Гневный взгляд парня заставил меня отступить. Я с досадой посмотрела на символ на платке и протянула его обратно парню. Но он не взял. Парень продолжал выжидающе смотреть на меня, так что я кивнув на прощание, двинулась в сторону общежития. В голове царил бардак и мне стоило со всем разобраться.
  Глава 8
  В некоторые моменты своей жизни я почувствовала сильное беспокойство. Сердце сжималось от плохого предчувствия, хотя все в моей жизни шло обычным путем. За исключением мертвой девушки в раздевалке.
  - Скучаешь по нему? - услышала я насмешливый голос Трикси. На мой недоуменный взгляд, она добавила: - Забыла про Далтона?
  Далтон. Одно напоминание об этом парне могло вывести все население колледжа из себя. Учитывая даже, что этот парень был мертв. Год назад он пропал без вести и через несколько дней Орден объявил о том, что его больше нет в живых. И хотя это была грустная новость и никто не желал такого исхода, многие вздохнули с облегчением.
  - Этот парень был воплощением зла. Иногда я вижу его в своих кошмарах, - я передернула плечами. Далтон был лучшим другом Дэвида и его худшей версией. Он постоянно унижал студентов с низким социальным статусом и любил играть жизнью людей. Он не был убийцей, но мог довести до состояния, когда смерть казалась спасением.
  - Он не был таким плохим, - возразила Трикси. - Просто все его боялись, а у страха глаза велики.
  - Ты так говоришь, потому что тебе он нечего не сделал, - возмутилась я. - Вот если бы и ты была его жертвой, то не несла бы эту чушь.
  Трикси нечего не ответила и принялась за еду. Мы с ней решили пропустить первый урок и посидеть в столовой. В это время здесь никого не было.
  - Как ты думаешь, Дэвид мог убить Далтона? - вдруг спросила Трикси.
  Я ошарашенно вздохнула. Дэвид Эванс был плохим парнем, но он не был убийцей. Ему просто нравилось ощущать власть над другими, поэтому он и играл в эти жестокие игры.
  - Я подумала, - продолжила Трикси, - что это странно, что Далтон исчез сразу после Толвейского фестиваля в прошлом году. Он стал героем университета. А в этом году, Дэвид может занять первое место.
  - Хочешь сказать, что возможно, Дэвид убил Далтона из-за зависти? - я пыталась сложить все в логическую цепочку.
  - Верно, - Трикси откинулась на спинку стула. - Далтон всегда был лучше него.
  - Но только не характером, - напомнила я. Как бы сильно я ненавидела их обоих, стоило признать, что Дэвид был более человечным и склонным к состраданию. Далтон если уж и съезжал с катушек, никто не мог его остановить.
  Наша уединение было нарушено. В столовую вошли Мелисса и Виктория. Они были частью команды Дэвида, высокомерными и полными необоснованной вражды по отношению к нам.
  Трикси раздраженно вздохнула. Девушки направлялись в нашу сторону, а то значило, что намечалась очередная перепалка. И смотря на красивую и приятную внешность девушек, никто бы и не мог сказать, что внутри скрывается монстр.
  - Никакого стыда, - протяжно проговорила Мелисса, делая большие глаза. - Университет платит за их обучение, а они сидят здесь и болтают.
  - Тебе какое дело, - проговорила Трикси. - Заняться больше нечем?
  - Мой отец ежегодно делает пожертвование. Меня трясет, когда я думаю о том, куда идут эти деньги, - Мелисса презрительно скривилась.
  - Не стоит быть такой эмоциональной, - заметила я. - В любом случае, это не твои деньги, а деньги твоего отца.
  - Это одно и тоже, - прошипела Мелисса. - Лучше исчезните с глаз моих, прежде, чем я заявлю о вас в комиссию.
  - Тогда и о себе заяви, - ухмыльнулась Трикси. - Ты то тут что забыла во время занятий?
  Мелисса нечего не сказала. Ее взгляд был красноречие любых слов. Что я любила в Трикси, так это то, что она никого и нечего не боялась. Это было достойно восхищение, но я не хотела, чтобы у нее были проблемы со стипендией.
  - Мы уже собирались уходить, - я встала и взяла Трикси за руку. - Идем.
  Глава 9
  Я виновато отпустила голову. Трикси была сердита на меня. Мало то, что я оставила ее одну во время фестиваля, так еще и струсила перед девушками в столовой. Но, я не могла рассказать ей правду про мертвую девушку. Детектив из Ордена отправил мне сообщение, в котором говорилось, что мне стоит забыть события того дня и продолжать жить обычной университетской жизнью. Это подразумевало также то, что никто не должен нечего знать.
  - Мне жаль, - в очередной раз пролепетала я.
  - Я могу понять, почему ты сбежала с фестиваля, - не слушая меня, проговорила Трикси. - Тебе это не нравится и мне не стоило тебя заставлять. Только вот ты не позволила мне разобраться с Мелиссой и это действительно выводит меня из себя.
  - Мне жаль.
  Трикси продолжала выговаривать меня. Мне на помощь пришел Алекс.
  - Трикси, она все поняла и раскаялась, - успокаивающе проговорил Алекс. - Может мы лучше подумаем о походе в храм?
  - Что тут думать? Я пойду с Саймоном, а ты с Ритой, - слова Алекса подействовали. Трикси немного успокоилась и теперь просто прожигала меня обиженным взглядом.
  - Я не могу пойти, - признался Алекс. - Кейт пропала несколько дней назад, так что мне теперь предстоит быть главой нашего клуба. И в первую очередь, найти нам новое место.
  - Так Дэвид и его друзья все-таки отобрали ваш зал? - с сочувствием проговорила я.
  - Некоторые люди думают только о себе, - кивнул Алекс. - Прости, что так получилось. Ты не можешь пропустить этот поход, так что я помогу тебе найти пару.
  - Мне обязательно нужно идти? - спросила я, уже зная ответ.
  Все студенты университета Сира-Дор начиная с третьего года своего обучения, должны были посещать храм. Для магов это церемония являлась обязательной. И хотя сама мысль о встрече с Богами, пусть даже ментально, не приносило мне радости, выбора у меня не было.
  - Возможно, у Богов есть миссия для тебя, - проговорил Алекс. Я смогла разглядеть искру заинтересованности в глубине его глаз.
  - Точно, - поддакнула Трикси. - Разве не хочешь быть особенной?
  - Во-первых, у меня почти нет никаких магических способностей, а во-вторых, даже если у Богов и есть поручение для меня, я точно с ним не справлюсь.
  - В любом случае, тебе нужно туда пойти, - заметила Трикси. - Но, одной туда идти нельзя. Нам нужен представитель мужского пола, желательно с магического факультета.
  И мы задумались. У нас было мало знакомых в университете. В основном, весь круг сводился к бывшим парням Трикси и к членам клуба, в котором состоял Алекс.
  - Что насчет Адама? - Алекс с улыбкой посмотрел на наши кислые лица. Адам был хорошим парнем, хотя он и не обладал особой привлекательностью, он был дружелюбным и открытым человеком. А еще он любит разговаривать. Поэтому каждый раз, когда мы видели его в коридоре, делали вид, что нам срочно нужно чем-то заняться. Этот парень мог болтать без умолку на протяжении нескольких часов.
  - Хотя я и не хочу это признавать, у нас нет другого выбора, - проговорила Трикси. - Придется тебе потерпеть этого парня один день.
  Я с обидой посмотрела на своих друзей. Алекс с трудом сдержал смех. Он знал, что я слишком тактична с людьми и не смогу заткнуть Адама. Но я не стала жаловаться. Они пытались помочь и это главное.
  Глава 10
  Душа была не на месте. Я всю ночь не могла заснуть, ворочаясь с богу на бог. По утро я была уставшей и морально раздавленной. Ощущение, что я что-то упустила, не отпускало меня.
  Я настолько ушла в свои мысли, что не услышала стук в дверь. Пришла в себя только когда получила подушкой по лицу. Трикси прожигала меня взглядом карих глаз. Я выбралась из-под одеяла и поплелась к двери.
  - Привет, - воодушевленно проговорил Адам. Ему кажется не терпелось отправиться в храм. Я демонстративно посмотрела на часы. Восемь утра. - Прости, я немного рано.
  Немного. Я сосчитала до десяти и вытянула губы в улыбке.
  - Нечего страшного, - сказала я. - Подожди меня немного, мне нужно одеться.
  Я захлопнула дверь перед носом парня и повернулась к Трикси. Она хохотала, уткнувшись в подушку.
  - Зато какой он ответственный, - сквозь смех проговорила она.
  Мы должны были быть в храме к одиннадцати, времени было полно. Только вот во мне проснулась жалость к бедному парня, который ждал меня снаружи, поэтому я быстро собралась. Бросив последний взгляд в зеркало и убедившись, что выгляжу отвратительно, я поцеловала Трикси в щечку и ушла.
  Адам стоял возле дверей общежития. Он был приятным парнем, всегда одетым с иголочки, с причёсанными назад светлыми волосами и милой улыбкой. Когда он молча стоял, он казался грустным и собранным. Будто тишина была для него наказанием.
  - О чем задумался? - спросила я. Адам посмотрел на меня и в мгновение ока его лицо стало другим. Он широко улыбнулся, только его голубые глаза остались прежними. Или возможно, я замечала что-то, чего нет. Я чувствовала себя странно.
  - На протяжение нескольких месяцев я пытаюсь разгадать одну тайну, - сказал Адам. - Нечего не выходит.
  У Адама не было бейтора, поэтому в храм мы шли пешком. Благо он находился недалеко. По дороге парень рассказывал мне забавные истории. Со мной и правда что-то происходило, потому что меня это совсем не раздражало. Наоборот, я слушала с неподдельным интересом.
  Адам остановился. Я прошла несколько шагов и заметила его отсутствие. С удивлением обернулась и посмотрела на него.
  - Ты меня замечаешь, - проговорил. Я была еще более ошарашена. - Ты слушаешь, что я говорю и заметила, что меня нет поблизости.
  Я хотелось покрутить пальцем у виска. Парень за секунду оказался рядом и теперь внимательно осматривал меня.
  - Ты смеялась, - Адам щелкнул пальцами.
  - Потому что твоя история была смешной.
  - Вот,- Адам пошел вперед. - Про это я и говорю. Обычно никто не слушает меня, а ты рассмеялась.
  - И? - я все еще пыталась понять, в чем смысл этого разговора.
  - Идем в храм, - сказал Адам. - Я все тебе расскажу, только не сейчас.
  Глава 11
  Храм Семи Богов находился прямо в сердце столице Арконии. Блайд - самый крупный и населенный город нашей страны, стал столицей приблизительно сто лет назад, после того, как по окончанию Второй Кровавой войны, все остальные города были разрушены. И хотя мы одержали сокрушительную победу над нашим врагом, наша страна была превращена в руины, а большая часть солдат убита. Все что от нас осталось, вековая история и этот святой храм.
  Храм был красивым зданием, выложенным из красного кирпича с серебряной крышей и арочными окнами с декоративными стеклами. Я, как человек прагматичный, никогда не верила в легенды, которые рассказывала мне няня об это месте. Мой спутник же не разделял мой скептицизм и смотрел на храм с нескрытным восхищением.
  - Не могу поверить, что я здесь, - проговорил он.
  Чем ближе мы подходили к храму, тем сильнее мне хотелось зайти внутрь. Невидимая сила манила меня. Я покачала головой в надежде избавиться от этого наваждения. Тщетно.
  - Поторопимся, - я чуть ли не бежала. Двери храма открылись прямо передо мной. Я была удивлена. Я уже давно оставила Адама позади, ноги сами несли меня.
  
  Это был сад. Я шла так быстро, не успевая разглядеть всей красоты, что окружала меня. Примерно через несколько минут я оказалась перед огромным деревом. Оно было старым, с опавшими листьями и согнутыми от тяжести ветками. Корни прочно впились в землю, я споткнулась об них и упала на колени. Я медленно встала и со злостью пнула ствол дерева. Было больно.
  - Она не подходит, - услышала я чей-то голос. Я испуганно оглянулась, ни души.
  - Глупости, - последовал ответ. - Она - это то, что нам надо.
  Мне стало страшно. Даже коленки перестали болеть от шока. Я попятилась. Проблема была в том, что я не могла вспомнить, как я сюда добралась. Бежать было некуда.
  - Кто вы? - тихо проговорила я.
  - Она нас слышит, - удивленный возглас.
  - Я же сказал, что она подходит, - голоса будто раздавились в моей голове.
  В следующую секунду подул сильный ветер и я восхищенно застыла. Дерево передо мной расцвело разноцветными листьями, которые закружились в быстром танце. Послышалась веселая музыка и лучи солнца заиграли на моей лице.
  И в следующую минуту все прекратилось и одинокий желтый лист упал мне на ладонь. Я с грустью осмотрелось, дерево стало прежним и музыка затихла. На душе стало тоскливо. Только лист в моей руке напоминал о том, что это было реальностью. Я уже хотела выбросить его, как он стал светиться. Буквы на нем заискрились ярким пламенем и я смогла прочесть два слова, прежде чем лист сгорел.
  - Что ты тут делаешь? - рука Адама коснулась моего плеча и я испуганно обернулась. Он смотрел на меня с недоумением. - Сюда нельзя заходить без разрешения. Нам нужно убираться отсюда поскорей.
  По дороге назад, я оглядывалась по сторонам. Это место выглядело, как обычный сад. Прекрасные цветы разных сортов и оттенков, ухоженные низкие кустики и деревья украшали это место. Вот только не смотрела на прелестный вид, веяло холодом и отчужденностью. Не было слышно пение птиц или шороха неосторожных зверушек.
  Мы вошли в храм. Со время моего отсутствия здесь собралось огромное количество студентов. Удивительным было то, что они все уместились в небольшом холле. Об этом я и сказала Адаму.
  - Это не все студенты, - теперь он смотрел на меня, как на идиотку. - У всех разные часы посещения.
  - И что нам нужно делать? - я решила, что раз уж Адам понял, что я нечего в этом не смыслю, то нет причин притворяться.
  - Поклониться, - Адам указал на золотой алтарь, возвышающийся перед нами. Он стоял прямо напротив выхода, перед статуей Бога Аллариуна. По легенде, он является нашим предком и создателем этого мира.
  Все безразлично кланялись и покидали храм. Так прошло примерно двадцать минут, прежде чем очередь дошла до нас. Адам с почтением поклонился. Он был чересчур горд тем, что находится здесь. После него, я подошла к алтарю. Я уже хотела склонить голову, как что-то горячее коснулось моей щеки. Я посмотрела назад. Остальные студенты смотрели на меня с нетерпением. Я осторожно наклонилась и заметила знак под моими ногами. Две пересекающие друг друга звезды.
  Глава 12
  Трикси смотрела на меня, как на сумасшедшую, после моего рассказа о походе в храм. Она встала и стала семенить из угла в угол, что еще больше действовала мне на нервы. В моей душе зародились сомнения о том, а поймет ли она то, что со мной происходит.
  - И что было написано на том листке? - Трикси заглянула мне в глаза. Видимо мой ответ должен был помочь ей принять решение. Верить или нет.
  - "Спаси Габриеля" - тихо проговорила я.
  - Кто такой Габриель? - спросила Трикси.
  - Я и сама не знаю, поэтому и хочу, чтобы ты помогла мне найти этого парня и спасти его, - искренне проговорила я. - Мистер Вон говорил нам на одной из первых лекций по Ментальной магии, что если не выполнить свое предназначение, то жизнь перестанет иметь смысл. Я имею ввиду, что кем бы не был этот Габриель, я обязана спасти его, потому что без него, я тоже перестану существовать.
  - Ты говоришь это серьезно, - Трикси была немного ошарашена, но сомнение исчезло из ее глаз. - Если все действительно так серьезно, то я с тобой. - Трикси села рядом со мной и обняла меня за голову. Было так приятно чувствовать ее поддержку.
  - Я не знаю с чего мне начать, - тяжело вздохнула я. - Я чувствую, что что-то приближается и мне нужно поторопиться.
  - Тебе не стоит так переживать, - но Трикси так же была обеспокоена. - Нам просто стоит с чего-то начать. У тебя есть какие-то зацепки?
  - Да, - в голове пронеслись события последних дней. - В храме я видела символ. - Я достала из кармана платок и продемонстрировала подруге. - Это не может быть совпадения. Не знаю, как, но этот Габриель связан со знаком.
  - Где ты его взяла? - спросила Трикси.
  - Дэвид дал мне его. Хотя это прозвучит странно, в тот день он был очень добр ко мне. Я была расстроена, поэтому он дал мне этот платок.
  - У меня слишком много вопросов, - сказала Трикси. - Оставлю их на потом. Сейчас нам нужно найти Дэвида и спросить у него, что означает этот символ.
  Я кивнула головой. На душе стало легче после того, как я осознала, что я не одна. Стоило еще рассказать Алексу об этом. Он был большим любителем предсказаний и предназначений. Ему это точно понравится.
  Глава 13
  Я уже сожалела о том, что на какую-то секунду допустила мысль о том, что Дэвид Эванс - неплохой человек. Он был просто отвратителен. Он избегал нас с Трикси на протяжении недели, а когда мы наконец смогли заговорить с ним, он равнодушно бросил: "Слышал, что если не выполнить свою миссию, то можно и умереть. Одним отбросом меньше".
  Трикси пыталась ударить его после этих слов, мне с трудом удалось остановить ее. Этот парент не стоил даже нашей злости. И не то, чтобы Дэвид Эванс был обязан нам помогать, вот только зная о последствиях, он лишь презрительно ухмыльнулся. В нем не было ни капли доброты и сострадания.
  - Что будем делать? - спросила Трикси. Она была такой уставшей, что я почувствовала вину за то, что втянула ее в это.
  - Такие люди, как этот парень, помогают другим, только если могут извлечь из этого выгоду, - вспомнила я слова бабушки. - Проблема в том, что мне нечего ему предложить.
  Трикси всерьез задумала над моими словами. Несколько минут мы провели в тишине, сидя на скамейке в осеннем саду. Это место было больше похоже на небольшой парк с огромными зелеными деревьями и скамьями. Оно не могло сравниться с садом, которые я видела в храме. Но это было единственным местом на территории университета, где можно было посидеть в тишине. Многие считали это место жутким и уродливым, так что здесь почти всегда никого не было.
  - Может нам стоит прямо у него об этом спросить? - предложила Трикси. - Вполне возможно, что из этого что-то получится.
  Я сильно в этом сомневалась. Только вот, у нас не было выбора. Дэвид был нашей единственной зацепкой. Парень, что дал мне шкатулку, исчез. А девушка, у которой была цепочка с кулоном, мертва. Все это как-то связано.
  - У кого и о чем спросить? - Алекс появился из ниоткуда. Мы с Трикси испуганно вскрикнули.
  - Алекс, - с укоризной проговорила Трикси.
  Правда в следующую же секунду ее недовольство сошло на нет и она начала рассказывать Алексу мою историю с предназначением. Тот внимательно слушал и его взгляд был немного странным к концу истории. Я никогда не могла разгадать эмоции на его лице, несмотря на то, что он был моим лучшим другом.
  - И почему я только сейчас об этом узнаю? - Алекс был зол. И я раньше не видела его таким.
  - Прости Алекс, - я подошла к парню поближе и умоляюще посмотрела на него. - Не обижайся на меня. У тебя было столько забот с твоим клубом, так что мы не хотели тебя беспокоить. Это не значит, что мы не считаем тебя нашим другом.
  - Верно, - подхватила Трикси. - Не смей думать, что мы тебя не любим.
  Наши слова подействовали, Алекс растаял на глазах и улыбнулся.
  - Так и быть, прошу на этот раз, - буркнул он. - Больше нечего от меня не скрывайте, хорошо?
  Мы и Трикси кивнули. Теперь нам втроем предстояло придумать план, как заставить Дэвида рассказать историю символа. Так что весь следующий час мы просто сидели на скамейке, погруженные в свои мысли.
  - Я думаю, что Трикси права, - нарушил Алекс тишину. - Ты должны прямо спросить у Дэвида, чего он хочет.
  - А если ему нечего от меня не нужно? - я была настроена пессимистично.
  - Нужно попробовать, - проговорила Трикси. - Если это не сработает, то будем думать дальше.
  Я вздохнула. Проблема была не в том, что это могло не сработать, а в том, что если это сработает, что Дэвид потребует от меня?
  Глава 14
  Мне приснился кошмар. Мертвая девушка пришла ко мне во сне и просила о помощи. Она умоляла меня спасти ее от монстра. Я не справилась. Я не смогла помочь ей. Она не разозлилась, просто грустно улыбнулась и протянула мне свое ожерелье. То самое ожерелье, которое я нашла под шкафчиками в раздевалке. Просила меня оставить это у себя.
  Я проснулась в горячем поту. Я плакала. За окном светило солнце, день был прекрасным, в отличие от моего настроения.
  - Ты в порядке? - взволнованно спросила меня Трикси. Я не рассказывала ей про мертвую девушку. Я не могла. Поэтому я просто кивнула.
  И сейчас, когда я шла поговорить с Дэвидом, мысли о моем сне не покидали меня. В последнее время в моей голове творился бардак. Я была чересчур взволнованна и даже немного испугана и сама не понимала почему.
  - Что тебе нужно? - первые слова Дэвида, когда он увидел меня на пороге его комнаты.
  - Твоя помощь, - и не дожидаясь приглашения, я зашла внутрь. Красивое лицо Дэвида недовольно скривилось. - Обещаю, что если расскажешь мне, что этот знак значит, я оставлю тебя в покое до конца дней моих.
  - Если ты исчезнешь, то кого я буду мучать, - Дэвид сел на роскошный кожаный диван посередине комнаты и посмотрел на меня. - Почему это так важно для тебя? Ты даже посмела заявиться сюда.
  Я никогда раньше не была в мужском общежитие, но без тени сомнения могла сказать, что комната Дэвида была слишком шикарной для этого места. Наша с Трикси комната была в десять раз меньше, с учетом того, что мы жили вдвоем. А Дэвид располагался в этом мини-дворце с королевской кроватью и личным баром совсем один. И где справедливость?
  - Если я тебе все расскажу, то ты мне поможешь? - с надеждой в голосе спросила я.
  - Нет, - сказала Дэвид.
  - Тогда чего ты хочешь? - Дэвид не предложил мне сесть, так что я сама устроилась в мягком темно-зеленом кресле. Оно оказалось очень комфортным.
  - Это было любимое кресло Далтона, - я заметила грусть в глубине синих глаз. Слова Трикси о том, что Дэвид мог быть причастен к смерти друга, в этот момент показались такими бредовыми.
  Я встала. Не стоило злить Дэвида. Он был мне нужен.
  - Так и быть я помогу тебе, - сказал Дэвид. -Только ты должна выполнить одну небольшую задачу.
  Я кивнула. Мне стоило просто сделать то, что он скажет и я смогу двигаться дальше. Дэвид злорадно ухмыльнулся. Он явно что-то замышлял.
  - Ты знаешь где находится надгробие Далтона? - спросил он.
  Тела Далтона не было найдено. Говорят оно было сожжено. Поэтому в память о нем, на территории университета, на стене главного корпуса высечена надпись: "Здесь покоится Виктор Далтон, один из величайших студентов университета Сира-Дор". И хотя данная надпись была абсолютной правдой, им стоило упомянуть о том, что он к тому же был самым ужасающим студентом этого места.
  - Поверь мне я знаю об этом, вопреки моему желанию, - проговорила я.
  - Отлично, - Дэвид встал и приблизился ко мне. - У Далтона при жизни была мечта. Ты же менталист. Если сможешь добыть эту информацию, я расскажу тебе историю двух пересекающихся звезд.
  - Думаешь, если бы я была так хороша в магии, я бы пришла к тебе? - возмутилась я. - Ты хочешь, чтобы я обратилась к духу Далтона, но это невозможно. И даже если я призову его, он не станет со мной говорить.
  План рухнул. Условия Дэвида невыполнимы. Наверняка кто-то еще знает, что этот символ обозначает. Я не должна сдаваться.
  - Вот поэтому ты мне и не нравишься, - Дэвид встал и подошел к бару. Он достал два бокала из шкафчика и налил нам вина. Подойдя ко мне, он протянул один и продолжил: - Ты никогда не была недостойным человеком. В тебе нет ни зависти, ни злобы. Ты попросту слаба, поэтому тебе никогда не быть моим другом. Посмотри на себя, ты решила, что нечего не выйдет, даже не попробовав.
  Это были самые шокирующие слова, которые я слышала, дожив до двадцати одного года. И дело было не в контексте, а в том, кто их сказал. Два с половиной года назад я пришла сюда и столкнулась с жестокостью этих парней. В те дни своей жизни, мне было интересно, за что они так сильно невзлюбили меня. Они ко многим так относились, так что со временем я перестала мучать себя причинами их поступков и просто избегала их.
  - Разве твой вызов, это не еще один способ посмеяться надо мной? - огрызнулась я.
  - Я верю в тебя, - не знаю был ли он серьезен. Возможно это и правда попытка подшутить, но в одном он прав. Я должна хотя бы попробовать.
  - Хорошо, - я сжала кулаки. - Я сделаю это.
  Дэвид многозначительно посмотрел на дверь. Мое общество стало его раздражать. Я двинулась к выходу. Несмотря на то, что я подписалась под этим, шансы были невелики. Кто бы что не говорил, свои силы нужно оценивать здраво.
  Глава 15
  Мелисса Мортейн была прекрасна. Она являлась признанной королевой университета Сира-Дор и дочерью министра Лютора Мортейна, одного из самых влиятельных и богатейших людей нашей страны. И если незнакомые люди и мужская часть университета были ослеплены ее образом, то остальные ни имели не малейшей тени сомнения в том, что эта девушка - воплощение коварства и зависти.
  - Что ты тут делаешь? - спросила меня Мелисса. Она была одета в элегантный нежно-розовый костюм, а ее светлые длинные волосы были собраны в аккуратный хвост. Она и правда выглядела, как ангел, если бы только не ярко-зеленые глаза, полные холода и презрения.
  Я стояла возле главного корпуса, не в силах подойти к надписи с именем Далтона. Почему то я никогда не считала это место его могилой.
  - Пришла навестить старого друга, - не нашлась я, что ответить. Мне вовсе не хотелось рассказывать Мелиссе о моих намерениях относительно ее бывшего парня.
  - Он тебя так сильно ненавидел, да и ты его тоже, - Мелисса сузила глаза. - Это странно, что ты вдруг вспомнила о нем. Я думала, ты счастлива, что его больше нет.
  - Я не желала ему смерти, - искренне проговорила я.
  - Я так сильно скучаю по нему, - я впервые видела эту девушку такой грустной. Казалось, что она могла расплакаться в любом момент. - Я обязательно найду того, кто это сделал и уничтожу.
  Мелисса была серьезна как никогда. Я не знала, что сказать, воцарилась тишина. Подул ветер и загремел гром. Мелисса ушла, не попрощавшись. Начался дождь, а я продолжала стоять на том же месте, смотря на могилу Далтона. Что-то в ней казалось мне странным, но я не могла понять, что не так. Я подошла ближе.
  - Виктор. Г. Далтон, - прочитала я вслух. Несколько раз.
  Я побежала. Ноги сами привели меня в столовую. Зал был переполнен в обеденный перерыв. Я с трудом пробралась к столику, где сидел Дэвид и его друзья. Они что-то громко обсуждали, но стоило одному из парней увидеть меня, как все дружно замолчали.
  - Что ты тут делаешь? - спросил Дэвид. Все за столом с трудом сдерживали смех. На данный момент меня мало волновало их поведение. Я уже открыла рот, чтобы задать вопрос, который меня мучил, но Дэвид продолжил: - Если ты не смогла призвать душу Далтона, то нам не о чем говорить.
  Я знала, что этот парень просто издевается надо мной и в любом другой день это бы разозлило меня. Все расхохотались. Я села на свободный стул и посмотрела Дэвиду в глаза.
  - Ты сам пытался это сделать?
  - Что сделать? - не понял Дэвид. Он был явно удивлен моим отношением.
  - Призвать душу Габриеля Далтона, чтобы спросить, что с ним произошло, - терпеливо ответила я.
  - А ты как думаешь? - Дэвид наклонил лицо к моему. - И да, у меня нечего не вышло, так что это была шутка. - Его голос прозвучал насмешливо. - И откуда ты знаешь его настоящее имя?
  Хотя я не была близка с Шейном, он смог научить меня одному. Блефовать. Каждый раз когда он выдавал свои предположения за правду или притворялся что сделает что-то, чего он делать не собирался, я восхищенно хлопала в ладоши. Но, я думала, что я слишком эмоциональная и неуверенная для этого. Только вот у меня получилось.
  - Отгадала, - с восторгом проговорила я. - И да, я вижу, что ты мне не веришь. Я лучше пойду.
  - Нет уж, - Дэвид перегородил мне путь. - Сначала объясни, что ты имела ввиду.
  Эйфория сошла на нет. Во-первых, если Далтон, тот самый Габриель, которого мне нужно спасти, то возникает закономерные вопросы: как и почему именно я? И во-вторых, как мне поведать Дэвиду историю о предназначение и о том, что его друг возможно жив, если я сомневаюсь в том, что это правда и в том, что я смогу как-то ему помочь.
  - Это долгая история, - судя по лицу Дэвида, он не отпустил бы меня, даже если бы стая бейторов напала на университет или прямо сейчас начался бы финал Толкейского фестиваля. - Я просто подумала, что тела Виктора не нашли и никто так и не узнал, что произошло в ту ночь и кто это сделал. Плюс, ты один из сильнейших магов, не смог призвать его дух. Вот я и подумала, что это логично, что он еще все жив. Это просто предположение. Пожалуйста, не убивай меня.
  Лицо Дэвида было разъяренным. Я отошла на несколько шагов назад и втянула голову в плечи. Стало страшно. Мне не стоило говорить всего этого. Что если это не правда и я только дам ему ложную надежду, а потом окажется что Далтон мертв. В этом случае, я отправлюсь прямо за ним. - Ты что-то знаешь, - Дэвид немного успокоился и теперь прожигал меня взглядом. В воздухе чувствовалось напряжение. - Рассказывай.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"