Смирнов Сергей Юрьевич : другие произведения.

Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    несколько переводов любимых песен любимых исполнителей и групп

Pink Floyd
Which you were here.


1.	Храни в ладонях своих сумасшедший алмаз.

Вспомни: ты был молодым,
Свет солнца был твой.
Храни в ладонях своих
Сумасшедший алмаз.
Прикрой пленкою век
Черные дырки зрачков,
Храни в ладонях своих 
сумасшедший алмаз.
И когда стальной ветер
Рвал твое детство,
Дом неба был пуст.
Возьми право быть странным,
Право спать ночью,
Право быть целью, улыбкой, убийцей
И свет!

Ты рано узнал этот мир,
Луна знает цвет твоих слез,
Храни в ладонях своих
Сумасшедший алмаз!
Тень ночи несет тебе смерть,
Ты только утром герой,
Храни в ладонях своих
Сумасшедший алмаз.
И, зажав стальной ветер,
Свое отраженье
Ты звал в гости, но точность мала.
Возьми право жить бредом,
Право пить грезы,
Право петь песни, петь краски, петь звуки
И свет!

3.

Закуривай.

Полет твой слишком высок,
И ты не уйдешь далеко.
Ты никогда не умрешь,
Даже если ты будешь хотеть.
И они не любят тебя.

Хорошо, я всегда имел цель -
Уважение было моим
Чувством, и я хотел верить,
Что так оно будет верней.
Но они не любят меня!

Так иди сюда, парень,
У нас есть курить,
И мы будем играть в игру,
Где у поезда нет тормозов.

Слушай, группа прекрасна!
Это даже сильней, чем я был!
Кстати, кто из вас знает,
Кто эта самая Pink?
Только не трогайте звук!

Мы теряем сознанье.
Объявлен аукцион,
Альбом ты не принял,
Введенный в прострацию сна,
И ты этим обязан толпе.

А мы счастливы так,
Что не чувствуем счета,
И ты видел каталог -
Остальное все дрянь!
Это - дьявольский старт.

Так иди сюда, парень,
У нас есть курить,
И мы будем играть в игру,
Где у поезда нет тормозов.


4.	Храни в ладонях своих сумасшедший алмаз (часть вторая)


И никто не знает: ты где?
Как близко, как далеко?
Храни в ладонях своих
Сумасшедший алмаз.
Время - слоеный пирог,
И я склонен искать тебя в нем.
Храни в ладонях своих
Сумасшедший алмаз.
И мы тоже хотели
Греться вчерашним,
Управляя ветром стальным...
Возьми право остаться,
Право быть сильным,
Право быть слабым, быть умным, быть глупым
И свет!


Pink Floyd
The Wall

Что мы можем сделать сейчас?

Космос пуст.
И голод имеет язык.
И что мы
Сможем сделать сейчас?

В поисках аплодисментов
Трудно идти по лицом
И покупать новый звук.
Но если движение - цель,
То что мы
Можем сделать сейчас?

И кто нам сказал, что слова
Не имеют власти на столько,
Что мы не в ответе за них?
И если жизнь эта - драка,
То что мы
Сможем сделать сейчас?

Ночью страшно дышать и никто
Не оставался прежним,
И мы не верим в себя,
Но что мы
Можем сделать сейчас?

Сбросить
Бомбы,
Жить
На небе,
Кости свои хоронить
И пить.
Молиться на непонятный Восток.
Разрушить дома и
Почтой послать цветы.

Крыс
Гонять,
Собак
Учить
И
Считать людей за скотов.
Есть.
Сократить болезнь жизни.
Оклеивать стены рублями.
Мясо сдавать на вес.

И,
Имея чуткий разряженный сон,
Имея не обремененный делами досуг,
Не расслабляться совсем
В нашем движенье к Стене.

KING CRIMSON
Beat
МАЛИНОВЫЙ КОРОЛЬ
Пульс, 1982 г.

NEAL AND JACK AND ME
(почти точный перевод с английского, озаглавленный против всяких правил, как
"Ты, и Он, и Я")

Я колесо, я - катящееся колесо
Каждой машины, что едет мимо тебя.
Я - колесо, я - крутящееся колесо
Рук и ног, пытающихся обнять тебя.

В бесконечном движении по дням
Вечером - я устал,
Утром - я умер.
Что стало со мной, что слова
Застревают в районе
Гайморовых пазух
И прочих мужских желез?

Я - колесо, я - катящееся колесо
Восьмерки образца 1990-го года,
Помнящей даже запах и вкус
Глины с туфель твоих соблазняющих ног.

Я - колесо, я - катящееся колесо:
Мимо тебя, рядом с тобой, следом и впереди;
Я - колесо, я - катящееся колесо,
Снаружи и изнутри,
Незнающее уже что такое оно само.
Ни смысла в себе, ни желаний и ни тоски -
Только смутный взгляд сквозь мелькание спиц
Колеса абсолютной любви.

LAURIE ANDERSON
BIG SCIENCE
ЛОРИ АНДЕРСОН
БОЛЬШАЯ НАУКА, 1982 г.

WALKING&FALLING
ИДЯ И ПАДАЯ

Я хотел тебя. И я смотрел на тебя.
Но не смог найти.
Я хочу тебя. И я смотрю на тебя каждый день.
Каждый день и каждый день снова,
Но не могу найти тебя, не могу.

Я пытаюсь идти к тебе,
И каждый раз не делаю шага,
И падаю каждый раз.
Я медленно падаю вперед,
Пытаясь заставить себя
Найти и поймать свою храбрость,
Но снова и снова; снова и снова -
Я падаю медленно, иногда
Думая, что внутри этой игры
Я все-таки делаю к тебе шаг.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"