Скарлетт Роуз : другие произведения.

Спокойной Ночи ~ Смех

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вечер тихий. Звонок Его быстро рушит неразбериху Одним лишь словом...



-...Алло? -Вы же знаете, что это я. -Ваш звонок принимаю без ожидания. -Пускай так. Как Вам кино? -Знаю, не в приличии мне ответить вопросом... -К черту его. Говорите в естестве. -Вы летали во сне? -Каждую ночь. В этом лишь виртуоз. -А я наяву научилась. -Терзаюсь: смеяться иль плакать за Вас? -А попробуйте все за раз. -Не поверите - получилось. -Я слышу, я знаю, я понимаю... -Этим вихрем эмоций Вас унесло? -Хоть и недалеко - мне повезло. -Осторожнее будьте. Поздно осознание... -...Посетило его? -Проницательность - Ваше эго. -Самолюбие только пускать не хотело. -Без обид - сходство есть: Ваше, его самого... -Знаю меру угла, чьи стороны клоните. -Нет, не совсем. Одна лишь черта. -Любовь к черно-алым цветам? -Это тоже, но оба упорно вы спорите. -Вот оно что. У меня также есть чек на Ваш счет. -Такой же злодей. -И в этом Ваш промах до мозга костей. -Луч из соприкосновений наших сознаний к возвышению моего ведет. -Рада я, что могу Вам помочь. -Взаимно, солнца Вы луч... А у Вас и смеяться есть мочь!... Они смеются над собой И над точкой соприкосновений. Они смеются все над высотой, На которую взлетели. -...И давно мы на "Вы"? -А меня зацепила эта манера. -Не исключаю: от нашего смеха плясали на крыше антенны. -Это лучше, чем от неугомонных жильцов бега. -А как твое мироощущение? -Тебя до конца вчера не проводил - мои сожаления. -Не надо. Они бесполезны, хоть и есть. -Ты права, и так всегда было. -А знаешь, вчерашнее солнце еще не остыло... -...И не успело присесть. -В нем я вижу знакомое отражение. -В нем - все мое восхищение. -Я вновь просидела за клавишами целый день. -Есть успехи? -Мои промахи - мои потехи. -Написал сегодня пару первых стихотворений. -Прочитаешь? -Когда увидимся снова. -Они ведь готовы? -Перенес на бумагу готовые строки. Kitsune*, ты зеваешь. -Да, к полету готова. "Поехали!" -Надеваю скафандр. Вопрос есть. Довольно нескромный. -Валяй, слышу вздох твой томный. -Ты хочешь со мною во сне летать эхами? -Тоже будешь парить ты со мною, ведь так? -Значит, встретимся ночью. -В луны света клочьях. -Тебе подарю я кровавый мак. -Что ж, встреча близка. Спокойной ночи, милый мой друг. -Спокойной ночи, жму твою руку... Они смеются над собой, Над чудностью затеи. Они смеются над солнцем и луной, Что дарят им все те мгновения... *Kitsune(с яп.) - Лиса

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"