Аннотация: Перевод песни Здравко Чолича на украинский язык. Zdravko Čolić - Mađarica (official spot) 1981 http://www.youtube.com/watch?v=_vRF11YV6nA
Цукерка
Я не встиг поголитися,
лише води напитися.
Їду сам я у Чернівці (до Чернівців)
старим шляхом із Віжниці (з Вашківців)
Тому, рано хто устає,
Тому щастя і бог дає:
Підвези, просить жі-i-нка,
Бачу: гарна українка.
Гай-да, гай-да, ка-жи
звідки будеш, куди їдеш?
Ой, во-на со-лод-ка,
як цукерка.
До мене прихилилася
І серце моє забилося
Кажу: маєш який товар?
Каже: везу хліб на базар.
А на мене як глянула
І серце моє розтануло.
Їдем разом у Чернівці
Старим шляхом із Віжниці.
Бомбона
Я не встиг поголитися,
лише води напитися.
Їду сам я до Чернівців
старим шляхом із Маршинців
Тому, рано хто устає,
Тому щастя і бог дає:
Зупиня' мене панянка,
Бачу: гарна молдаванка.
Гай-да, гай-да, ка-жи
звідки будеш, куди їдеш?
Гай-да, во-на
слад-ка, як бомбона.
Серце моє здригнулося -
Плеча мого торкнулася.
Питав: має який товар?
Каже: везе хліб на базар.
А на мене як глянула,
Серце моє розтануло.
Їдем вдвох ми до Вінниці
Старим шляхом із Ставниці
Гай -де, гай-де, ка-жи
звідки будеш, куди їдеш
Гай -де, во-на
слад-ка, як бом-бона!
..................
Переклад, географічна
та семантична адаптація
Марія Шутак
19.03.2013