Шутак Мария : другие произведения.

Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова)

Та не повторяться щасливі роки ті

У шкільне вікно хмарка зазирне
І безмежно тягнеться урок,
І натхення щось тихо так шепне,
І рядки лягають на листок.

Приспів:

Першого кохання миті золоті,
Льоду серебро - в талій воді.
Та не повторяться, та не повторяться,
Та не повторяться щасливі роки ті

Непомітний погляд дух захопить враз
І слова до серця знайдуть путь.
Після таких слів у самий перший раз
Хочеш цілий світ перевернуть.

Приспів:

Першому коханню: сяйво у очах,
Зірка промайнула в небесах.
Не повернутися, не повернутися,
Не повернутися нам більше на той шлях.


Пісенька дощу ручаєм дзвенить,
Вітер підіймає на крило.
Сльози без причин, суперечок мить,
так, ніби учора все було...

Приспів:

Першого кохання миті золоті,
Льоду серебро - в талій воді.
Та не повторяться, та не повторяться,
Та не повторяться щасливі роки ті.

.....................................................

Не повторяется такое никогда
слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова

В школьное окно смотрят облака,
Бесконечным кажется урок.
Слышно, как скрипит перышко слегка
И ложатся строчки на листок.


Припев:
Первая любовь... Звонкие года...
В лужах голубых — стекляшки льда...
Не повторяется, не повторяется,
Не повторяется такое никогда!

Першого кохання миті золоті
Льоду серебро - в світлій воді
Та не повторятьться, та не повторяться
Та не повториться щасливі роки ті

Незаметный взгляд удивленных глаз
И слова, туманные чуть-чуть.
После этих слов в самый первый раз
Хочется весь мир перевернуть.


Припев:
Первая любовь... Снег на проводах.
В небе — промелькнувшая звезда.
Не повторяется, не повторяется,
Не повторяется такое никогда!

Песенка дождя катится ручьем,
Шелестят зеленые ветра.
Ревность без причин, споры ни о чем
Это было будто бы вчера.

Припев:
Первая любовь... Звонкие года...
В лужах голубых — стекляшки льда..
Не повторяется, не повторяется,
Не повторяется такое никогда!


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"