Картер Ник : другие произведения.

Грязная пятерка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Ник Картер
  
  
  
  
  
  Грязная пятерка
  
  
  
  
  Глава 1
  
  
  
  Пунта Хигуэро, расположенный на полпути между городами Маягуэс и Аквадилло на острове Пуэрто-Рико, представляет собой небольшой участок земли в бледно-зеленых водах пролива Мона. В проходе Мона шириной около 100 км, который отделяет Пуэрто-Рико от Доминиканской Республики, можно встретить все виды морской фауны - от самых безобидных до опасных для жизни. На множестве отмелей лежат останки многочисленных людей и кораблей, павших жертвами ураганов, обрушившихся на эту местность. Гниющие скелеты галеонов уже давно разграблены человеческими стервятниками. Больше нет ни золота, ни сокровищ, ни даже хлама, чтобы доставить удовольствие беднейшим пляжным путешественникам.
  
  И все же тихим августовским вечером одинокий путешественник по пляжам прошел по золотому берегу на пути к Пунта Игуэро. Это был высокий, хорошо сложенный мужчина с широкими плечами для регби, узкими бедрами и мускулистыми ногами. Однако его одежда - грязные кроссовки, большие изношенные джинсы и мешковатая спортивная рубашка - частично маскировала эти физические особенности. У него была четырехдневная борода - она ​​неумолимо чесалась, - и он носил мешковатую соломенную шляпу, криво на голове. Его лицо было грязным, и от него пахло дешевым виски. Но он не подавал признаков опьянения. Он прошел по пляжу к высокому металлическому забору, колючая проволока сверху, уходившему в воду.
  
  Человек сделал паузу, чтобы свернуть сигарету. На широкой спине он нес старый армейский рюкзак, а через плечо у него была большая сумка. Обрезанная метла с острым концом гвоздя завершала его наряд. Он неторопливо подошел к краю воды, рассеянно ткнув палкой в ​​пену, которую отступающие волны оставляли на золотисто-коричневом песке. Он зажег сигарету и услышал звук приближающегося джипа с другой стороны ворот. Порыв ветра трепал полями его шляпы и возвестил о первом урагане в сезоне. Слабая улыбка появилась на его жестком лице. Первая встреча. Как он и ожидал.
  
  Пляжный путешественник тихонько поплелся к забору, очевидно, не подозревая ни о каком вреде. Теперь он мог ясно видеть джип, который двигался по диагонали через дюны к дальнему концу ворот. В нем было двое мужчин, оба в какой-то форме цвета хаки. Водитель выглядел как негр или индиец. Другой мужчина был белым, низким и толстым, на голове у него была струящаяся австралийская тропическая шляпа. Пляжный гребец снова улыбнулся. Его босс, Дэвид Хок, не сказал ему о бальзаме. Он просто сказал: «Будьте готовы ко всему и действуйте так, как считаете нужным».
  
  Наблюдатель был теперь близко к баррикаде, и он мог видеть трехфутовую колючую проволоку на вершине забора. Он также отметил, что забор поставлен глубоко в землю, и под ним невозможно копать. К последнему сегменту ворот был прикреплен большой белый знак, на котором красными буквами было написано:
  
  
  
  «Опасность - вход запрещен - виновные будут привлечены к ответственности»
  
  
  
  Предупреждение было повторено на испанском языке.
  
  Человек выплюнул окурок и стал пробираться в море до конца забора. Джип остановился на другой стороне, и белый человек вышел.
  
  «Стой, друг, - крикнул он. «Я бы не пошел дальше! Вы не ходили в начальную школу? Или вы не можете читать по-испански, и вы не можете читать по-английски ».
  
  Путешественник остановился на своей стороне забора, оперся на свою палку и внимательно посмотрел на мужчину, который подошел к ней на своих толстых ногах. Ему было около пятидесяти, хорошо сохранившийся и сильный. На нем были военные ботинки на толстой подошве, белые гольфы, шорты и куртка цвета хаки. Брюки и куртка были чистыми и свежевыглаженными, куртка не была закрыта сверху и открывала заросли седых волос на груди. На толстой талии у него была кобура, которую носят британские и австралийские офицеры. Пляжный гребец увидел маслянистый блеск тяжелого черного револьвера. Белый шнур тянулся от приклада до погона куртки. Теперь они видели друг на друга с забором между ними и пристально смотрели друг на друга. Бандит снова заговорил. "Что насчет этого, друг?" он снова указал на доску. "Вы умеете читать, не так ли?"
  
  Наблюдатель притворился немного застенчивым и ответил, не глядя человеку в глаза: «Я не обратил особого внимания на этот знак. Обычно я этого не делаю. Я тоже не ищу неприятностей. Я просто брожу немного, чтобы посмотреть, смогу ли я что-нибудь найти ».
  
  Мужчина указал на знак большим пальцем. «У этого знака есть причина, малыш. И все, что здесь можно найти, - это много неприятностей. Можете смело получить это у меня ».
  
  Наблюдатель взглянул на чернокожего в джипе. Он схватился за заднее сиденье и вышел со стеновой пистолетом. Видимо, им не нравилась половина работы.
  
  Он снова посмотрел на стоявшего перед ним, на этот раз с оттенком вызова и высокомерия в глазах. «Как я уже сказал, я не ищу неприятностей. Но я гражданин Америки и не думаю, что вы имеете право меня останавливать ».
  
  На лице другого мужчины появилась слабая улыбка. Его маленькие голубые глазки холодно смотрели на путешественника из-под густых бровей. Его сжатые губы образовали бескровную линию, а рука переместилась к кобуре.
  
  Но когда он заговорил, его голос был равнодушным, почти дружелюбным. «У меня есть право, друг. Поверьте, я имею право вас остановить. Вот в этой кобуре! Это частная собственность. Я здесь хозяин. Весь этот участок пляжа до следующего забора, в семи милях отсюда, и земля за дюнами - все это собственность сэра Малькольма Дрейка. Меня нанял сэр Малькольм. И моя работа - следить за тем, чтобы у нас не было незваных гостей. Это настолько законно, насколько вы хотите. И если вы мне не верите, сходите к своему адвокату, хорошо?
  
  Он снял руку с кобуры, положил обе руки на бедра и одарил путешественника почти дружелюбной улыбкой. - Надеюсь, я достаточно ясно выразился? Даже для такого тупого идиота, как ты? Надеюсь, теперь вы понимаете, что это избавит нас обоих от лишних хлопот. Так что теперь вали туда, откуда ты пришел ».
  
  Наблюдатель посмотрел прямо на меньшего мужчину напротив него и пожал плечами. Казалось, он стал на фут выше. Он решил сделать все возможное, чтобы посмотреть, как далеко они зайдут. Все это время он старался не смотреть в сторону моря и не обращать внимания на небольшой остров в двух километрах от берега.
  
  «Мне кажется, - медленно сказал пляжный гребец, - что я на своей стороне. Я уверен, что слышал, что земля может быть частной собственностью только до ватерлинии во время отлива. Я думаю, что ворота прямо здесь заканчиваются. А сейчас отлив. Так что, если я сейчас обойду этот забор и продолжу идти по воде, я на самом деле не перейду через вашу собственность. Или дело не в этом?
  
  Путешественник достал из наплечной сумки плоскую пол-литровую бутылку виски и посмотрел на нее. Он был наполовину заполнен. Продолжая смотреть на мужчину, он поднес бутылку к губам и начал пить, стараясь держать язык в горлышке бутылки, чтобы он получил только немного виски. Он хорошо пил, очень хорошо, но виски было теплым и дешевым. И он не хотел испортить всю свою роль тем, что его вырвало бы к ногам другого человека.
  
  Гарри Крэбтри, который раньше служил в австралийской армии, а теперь работал на сэра Малкольма Дрейка киллером и мастером на все руки, завидовал пляжному бродяге. Он ахнул, отхлебнув, черт возьми, глоток. После утомительного разговора с сэром Малькольмом он не пил целую неделю, а теперь ему захотелось. Бог имеет смысл. И у этого тупого кулика было виски! Крэбтри все больше и больше терял хорошее настроение. Не говоря уже о напитке; этот мерзкий ублюдок слишком ему противоречил. А Гарри Крэбтри было непросто опровергнуть, разве что из уст самого сэра Малькольма.
  
  Но как только Крэбтри собирался выйти из себя, пляжник воткнул бутылку в ворота. "Хотели бы вы выпить?"
  
  Крэбтри нетерпеливо взял бутылку и проглотил светло-коричневую жидкость. Было жарко и дешево, но, тем не менее, вкусно. Потрясающий! Это было то, что делало его вонючую жизнь достойной того, чтобы жить.
  
  Он снял бутылку с губ, глубоко вздохнул и вытер рот тыльной стороной ладони. Затем он снова поднес бутылку ко рту.
  
  Наблюдатель заметил мужчину по ту сторону забора с легкой улыбкой на щетине. Его глаза ничего не упустили. Он заметил знаки различия пехоты на типичной австралийской шляпе. Головной убор явно был гордостью этого коренастого человека.
  
  Кое-где ткань была тонкой и изношенной, но она была чистой, а значок блестел. Вероятно, он был сержантом, а может быть, даже сержант-майором. Он с нетерпением ждал этого. Он также показал, что не прочь выпить. Это не помешает вспомнить об этом.
  
  Гарри Крэбтри осушил бутылку до последней капли. Он швырнул ее в прибой, посмотрел на пляжного бродягу и насмешливо засмеялся. «Извини, малыш, я всегда был немного жадным. Дурная привычка, тебе не кажется?
  
  Пляжный бродяга нервно рассмеялся. «О, это нормально. У меня с собой еще одна бутылка. Я всегда счастлив, когда могу утолить жажду ». Он снова засмеялся и начал кружить по песку в рваных туфлях, надеясь, что не переусердствует. «Я просто общительный тип. Я люблю спокойно заниматься своими делами. Меня никому не надо бояться ».
  
  Гарри Крэбтри снова встал, положив руки на бедра, и посмотрел через барьер на этого идиотского бездельника. Он допил виски, но, может быть, ему удастся сыграть еще одну шутку с этим бездельником.
  
  Он впился взглядом в разбойника. «То, что ты дал мне этот виски, не означает, что мы теперь друзья. Так что пошел к черту. Иди гуляй, но в другую сторону! »
  
  Прежде чем пляжный бродяга успел ответить, черный крикнул из джипа и указал на часы. «Наверное, им еще предстоит патрулировать большой участок пляжа», - подумал бродяга. И они не будут единственными. С другой стороны оцепленного участка, вероятно, ехал второй джип.
  
  Прежде чем он успел что-либо сказать, боевик, кивнув негру, повернулся к нему и сказал дружелюбным тоном: «Ну, хорошо, друг. Я тоже не хочу быть самым тупым и все-таки выпил твой виски. Вперед, продолжай. Просто убедитесь, что вы продолжаете гулять по набережной и не заходите по дороге на пляж! Вот, я дам тебе пропуск на случай, если ты столкнешься с другим джипом ». Мужчина что-то написал на листке бумаги и передал его бродяге.
  
  Когда последний взял бумагу, он посмотрел человеку в глаза. Ему не понравилось то, что он увидел; его не особо волновала лицемерная улыбка на тонких губах. Но он ответил: «Это очень мило с вашей стороны. Это избавляет меня от долгого обходного пути. Я знаю, что в противном случае мне пришлось бы обойти всю землю сэра. Спасибо!'
  
  Гарри Крэбтри загадочно ухмыльнулся. «Сэр Малькольм Дрейк», - сказал он. - Но кого это волнует - вы никогда с ним не встретитесь. Ну, что же вы ждете? Давай, иначе я снова могу передумать.
  
  Он вернулся к джипу, где его ждал негр. Пляжный бродяга обогнул забор, пересек воду по щиколотку и продолжил путь по пляжу по другую сторону заграждения. Он услышал, как джип завелся и повернулся. Он не оглядывался, но каждый нерв в его спортивном теле был напряжен, а его мозг работал на полную мощность.
  
  Это было совсем не так. Этот австралиец слишком рано передумал - и выражение его лица из сырого бифштекса не было невинным. Он услышал, как водитель переключился на вторую передачу. Они ехали параллельно ему, но держались ярдов в пятидесяти друг от друга.
  
  Вдруг он услышал крик австралийца: «Эй, ублюдок, берегись!»
  
  Пляжный гребец повернулся и симулировал панику. Он почти точно знал, что должно было произойти. Подонок хотел немного повеселиться.
  
  Джип все еще ехал прямо рядом с ним. Смеясь, негр нажал на педаль газа. Джип рванул вперед, сделал небольшой поворот и направился к набережной. Стенган был у австралийца в руках. Он тоже засмеялся. «Эй, бездельник, разве ты не знаешь, что вторгся на чужую землю? Я преподам тебе чертов урок ».
  
  Он дал залп из стенового пистолета. Пули попали в песок у ног пляжника, одна попала в кончик его кроссовок. Пляжный бродяга бросил клюшку и сумку и поднял руки. «Не стреляйте - не стреляйте! Я вернусь - не стреляйте!
  
  Теперь австралиец и негр хохотали. Джип обогнул набережную, и еще один залп раздался из стенового пистолета. Песок залил голые лодыжки пляжника, и пуля с жутким звуком пронзила его армейский рюкзак.
  
  "Вы будете танцевать!" - проревел австралиец. Он нацелил стеновой пистолет. «Танцуй, тупой ублюдок. Танцуй ради своей жизни!
  
  Еще несколько пуль свистели у ног пляжного гребца. Он повернулся, побежал обратно к воротам, все еще держа руки в воздухе, и в панике крикнул: «Помогите, не стреляйте! Отпустите меня!'
  
  Он оббежал забор и продолжал бежать.
  
  Они больше не могли видеть его лицо - Ник Картер позволил себе широко улыбнуться. Он знал то, что хотел знать - в этой особой части Пуэрто-Рико происходило что-то особенное, и от этого исходил очень неприятный запах. Как он уже слышал, Гэллоуз-Кей действительно тщательно охранялся.
  
  Последняя пуля просвистела над его головой. Он на мгновение оглянулся. Австралиец склонился над сумкой через плечо. Конечно, ища виски. Ник понял, что мужчина, вероятно, был алкоголиком.
  
  Ник продолжал бежать изо всех сил. Он хотел сыграть в игру до самого конца. Его ухмылка исчезла. Он был рад, что его босс, Хоук, не видел его прямо сейчас. Все это было частью игры, но подобное отступление в любом случае шло против характера Ника.
  
  Ник Картер, Киллмастер, главный агент AX, подумал, что начало новой операции было мрачным. Операция, которую Хоук окрестил «Золотым транспортом».
  
  
  
  
  
  Глава 2
  
  
  
  В ту ночь не было луны. В своем укрытии, в трех милях от забора из колючей проволоки и в восьмистах ярдах от побережья, Ник Картер почувствовал жуткую тишину, воцарившуюся над землей. У него создалось впечатление, что он находится в вакууме. Обычных ночных звуков птиц и ползающих паразитов не было слышно. Животные с помощью своего инстинктивного радара почувствовали катастрофу, надвигающуюся со стороны Малых Антильских островов, далеко на юго-востоке. Двигались только облака, закрывающие луну. Это были массивные кучевые облака цвета отвратительного фабричного дыма. Ник Картер, стремящийся избавиться от этой ужасно зудящей бороды, вынужден был бриться, используя фонарик и зеркало заднего вида ветхой машины двадцатилетней давности, которую он купил двумя днями ранее в районе Эсмеральдо в Сан-Хуане. Ветхие обломки стали отличным прикрытием. Автомобиль, вероятно, страдал от всех технических эквивалентов английских болезней, рака и туберкулеза. Но он привел Ника в это уединенное место целым и невредимым - глоток свежего воздуха в этой безнадежно перенаселенной стране. Но это была бесплодная и засушливая часть Пуэрто-Рико, и единственным значимым городом в этом районе был Ринкон. Здесь вы были далеко от Кондадо, въездов и супермаркетов. Здесь, на зеленых сланцевых холмах, которые выделялись на фоне Центральной Кордильеры, люди по-прежнему жили в примитивных соломенных коттеджах, бохиосах.
  
  Киллмастер скучал по птицам, но его это не беспокоило. Его мысли были о вчерашних событиях и о рисках, которые ему придется пойти на следующий день, чтобы назначить встречу с Моникой Дрейк, женой сэра Малькольма. Эта встреча с этой женщиной стала главной причиной его пребывания в Пуэрто-Рико. Моника Дрейк долгое время была внештатным британским агентом. Однако недавно она подала сигнал бедствия. Надвигалось что-то важное, настолько важное, что совершенно официально Вашингтон и Лондон перевернулись с ног на голову. Однако к этому делу подошли очень осторожно, чтобы население не узнало о нем.
  
  Ник использовал фонарик, чтобы пройти по узкой тропинке, которая вела к ручью возле небольшого водопада.
  
  Дорожка была выложена гибискусом и олеандром; высокие пальмы стояли у ручья. Дикие бананы и клубника росли на холмах южнее. А к югу, недалеко от Маягуэса, были обширные прибрежные поля сахарного тростника. Пуэрто-Рико - по большей части плодородная страна, и если вы довольны едой, питьем и сном, жизнь будет легкой и приятной.
  
  Ник поставил фонарик на камень и начал снимать одежду пляжного бродяги. Он закопал её у основания дерева розовых бабочек. Он взял большой кусок мыла и нырнул в ручей. Вода казалась теплым бархатом. Если бы бывший сержант австралийской армии Гарри Крэбтри увидел сейчас человека - при условии, что он был достаточно трезв, чтобы осознавать то, что он видел - он, несомненно, играл бы пляжного бродягу, который так развлекал его в тот день. Затем он увидел человека со стройным, сильным, мускулистым телом, который, если он не играл какой-либо роли, передвигался на охоте, как леопард. Жесткое, острое лицо - хотя теперь оно стало немного полнее: Ник спал - невольно вспомнилось одно из двух слов. Или, может быть, оба: пират! пожиратель железа!
  
  Его рот был твердым, без жестокости или подлости. Его глаза были широко расставлены, беспрерывно двигались, беспокойные и внимательные, и неопределенного цвета. У этого человека, одного из немногих агентов, уполномоченных на убийство от имени AX и Соединенных Штатов, действительно были странные глаза. Глаза-хамелеоны. Глаза морской воды, которые меняли цвет в зависимости от обстоятельств. Иногда эти глаза напоминали отражающие металлические щиты. Иногда кожа на его красивом лице могла стягиваться, делая его твердые черты более выраженными. Это изменение происходило нечасто, но когда это происходило, это означало, что смерть шла рука об руку с этим человеком, что жертва была найдена и приговорена к смертной казни. Только в те редкие моменты тигр в Killmaster появлялся и проявлял непоколебимую волю и хладнокровие, которые заставляли его ненавидеть и восхищаться в темном и секретном мире высшего шпионажа.
  
  И будь рядом Гарри Крэбтри - возможно, спрятанный за миндальным деревом и вооруженный сильным биноклем - он мог бы сосчитать многочисленные шрамы на этом огромном теле. Их было около тридцати, от шрама от пореза бритвой до фиолетового круга, оставленного пулей. Ник Картер не остался невредимым после продолжающихся частных войн, но, по крайней мере, он был жив.
  
  Ник спокойно принял ванну. Возвращаясь к машине, он насвистывал французскую мелодию - старую песню, которая имела какое-то отношение к женщинам с равнодушными нравами. Ник всегда насвистывал, когда ему нравилась работа. Так было теперь.
  
  Однако не всем частям стареющего автомобиля исполнилось двадцать лет. Под задним сиденьем было создано дополнительное хорошо замаскированное багажное отделение. Это была срочная работа - механики AX прилетели из Вашингтона, чтобы выполнить эту работу, - но результат был достаточно хорош, чтобы обмануть даже самый опытный глаз. Ник схватил отвертку, ослабил единственный винт и приподнял верхнюю часть двойного дна. Внизу было вытянутое неглубокое пространство, в котором находилось удивительное количество вещей. Он осветил содержимое фонариком. Он нашел пару чистых джинсов, спортивную рубашку и пару сандалий и надел их.
  
  Также был акваланг, к которому можно было подсоединить два кислородных баллона, водолазный шлем и пару ласт. Последние были очень большими и тяжелыми, чтобы обеспечить максимально возможную тягу. Они подходили только для пловцов с очень сильными ногами.
  
  Кроме того, было два кислородных баллона, каждый из которых имел давление более двухсот атмосфер. (Один, чтобы добраться до места встречи, и один для обратного пути; когда я вернусь, подумал Ник.)
  
  Присев на корточки в задней части машины, он осмотрел другие предметы: компас, фотоаппарат, часы, нож и другое снаряжение для дайвинга. У Ника не было с собой люгера, стилета или газовой бомбы. Те, Вильгельмина, Гюго и Пьер, находились на попечении Ястреба, и это, пожалуй, к лучшему; когда они были с ним, он всегда чувствовал себя обязанным носить их. Когда он их не носил, он чувствовал себя почти голым. Но обычный пляжный бродяга с люгером, метательным ножом в ножнах на руке и газовой бомбой между ног мог попасть в большие неприятности. В любом случае, обладание таким оружием объяснить сложно. Хок был прав, Ник должен был это признать. В это время он был менее подвержен риску без своих любимых и надежных товарищей. Но он продолжал чувствовать себя немного голым.
  
  Он вынул из ботинка ужасного вида мачете и на мгновение взглянул на него. Без сомнения, это было смертоносное оружие с острой бритвой. «Ты можешь обезглавить кого-нибудь одним ударом», - мрачно подумал Ник.
  
  Он отложил нож в сторону. Он подумывал взять эту штуку с собой на прогулку по пляжу, но был рад, что не взял ее. В конце концов, он мог потерять хорошее настроение, когда этот австралийский ублюдок начал в него стрелять. Возможно, он устроил им кровавую баню, или, что более вероятно, теперь он гнил бы на берегу, изрешеченный пулями. В любом случае, это не пошло бы на пользу операции. Прогулка по пляжу проводилась индивидуальным патрулем, целью которого было проверить безопасность Гэллоуз-Кей. Миссия была успешной, и Ник теперь знал, что он больше не подойдет к Гэллоуз-Кей с этой точки зрения.
  
  Наконец, Киллмастер достал небольшой сверток. Это была его личная жемчужина: ужин. Бутерброды с сыром и мясом. Сырой овощ. Две маленькие бутылочки виски. Пачка сигарет, сделанная специально для него, из табака Латакия, Перик и Вирджиния, с золотыми буквами инициалов NC на черном фильтре. Это был один из его маленьких лакомых кусочков, и он чертовски с ним расстался. Это было, - признал он, вдыхая долгую и приятную сигарету, может быть, даже немного опасно курить их сейчас. Они могли разорвать его прикрытие на части.
  
  Но то же самое произошло со скотчем и прочим экзотическим снаряжением на складе. Ник выпустил ароматный дым через ноздри. К черту это. В этот момент он был в безопасности. Он знал это, как знает животное джунглей. Он посмотрел на густую облачную массу, прислушался, как дует ветер, но лишь слегка шуршит в пальмах, и почувствовал удовлетворение. Опасность завтрашнего дня может подождать - до завтра.
  
  Перед тем, как собраться улечься на ночь, он достал из бардачка машины грязную и помятую дорожную карту. Внутри карточки был небольшой тонкий листок бумаги. Он развернул ее и долго изучал при свете фонарика. Наконец он положил его на место и начал удовлетворенно насвистывать свою французскую мелодию. Теперь он сделал все возможное. И до сих пор все шло гладко. Тот факт, что он почти не знал, над чем работает, не причинял ему особой головной боли, он привык действовать в темноте. Если Хок почувствовал, что настало подходящее время, чтобы полностью осведомить его обо всех фактах, он бы это сделал. Не раньше, чем необходимо.
  
  Что-то было в этой профессии Ника - человек, которого пытают, не может сказать того, чего он не знает.
  
  Он знал только одно: ему предстояло встретить женщину по имени Моника Дрейк на обломках старого испанского галеона, затонувшего в 1715 году со всей командой. Корабль получил название « Эль-Конкистадор» и затонул в трех милях от острова Гэллоуз-Кей в проливе Мона. Он лежал на глубине десяти саженей. Восемнадцать метров.
  
  Убедитесь, что вас никто не видит! Это были приказы Хоука. Это может стать опасным для вас обоих. Женщина даст вам что-то - Хоук понятия не имел, что - что поможет нам лучше понять эту последнюю угрозу миру и безопасности во всем мире.
  
  В то время Ник хотел спросить, что именно имел в виду его босс, но ему удалось держать язык за зубами. Может, и лучше. Хоуку не нравились такие шутки, хотя он иногда попустительствовал им со стороны Ника и обычно не позволял своим главным агентам охотиться за привидениями. Если Хоук сказал, что это важно, опасно и зловещее, вы можете забрать это у него. Тогда было то.
  
  Киллмастер взял из машины грязное армейское одеяло и закатался в него. На всякий случай он положил мачете рядом с собой. Незадолго до того, как он погрузился в глубокий сон без сновидений, ему пришло в голову, что есть одна важная вещь, о которой Хоук ничего не сказал. И это могло стать очень важным. Он ничего не сказал о таком проклятом урагане!
  
  На следующий день в 12:30 Киллмастер провел подробный осмотр. Оказалось, что рядом с его убежищем никого не было. Единственные признаки жизни исходили от птиц и крупного рогатого скота, которые паслись на близлежащих холмах. Он осмотрел двигатель машины и надеялся, что она все равно доберется до Сан-Хуана. Если бы ему сегодня не повезло, ему все равно не пришлось бы об этом беспокоиться.
  
  На дороге вдоль побережья было мало машин. Теперь сигнал тревоги должен был быть подан для приближающегося урагана; туристы останутся поближе к своим отелям, а пуэрториканцы будут заняты уносом всего.
  
  В два часа Ник покинул укрытие среди листвы, перешел дорогу и направился к серфингу. Море было обманчиво спокойным, но там, где вчера проход Моны был темно-синим с серебристо-зеленым оттенком, теперь все было свинцовым. Ветер энергично гнал гигантские кучевые облака, беззащитно раскачивая верхушки пальм.
  
  Киллмастер нес предмет, похожий на торпеду. Он был три фута в длину и около восьми дюймов в ширину. На одном конце были две ручки, на другом - небольшой пропеллер. В основном это была своего рода перевернутая торпеда, тянущая, а не толкающая, и снабженная мощными батареями. Ник не хотел плыть до места крушения « Эль-Конкистадор» , чтобы сберечь энергию на случай любых трудностей, которые ему, возможно, придется там преодолеть. Люди из AX закрепили подводный самокат под старой машиной с помощью специально разработанных хомутов.
  
  Ник быстро вошел в воду и почувствовал облегчение, пригнувшись. Водолаз с таким тяжелым снаряжением - легкая добыча для снайпера. Его расчеты компаса показали ему, что место крушения было примерно в миле от берега, возможно, немного дальше и в градусе или двух к северо-западу. Он завел мотор подводного самоката, схватился за ручки и позволил затащить себя на глубину трех метров. Он хотел оставаться над поверхностью как можно дольше, чтобы сберечь кислород. Таким образом, у него тоже будет достаточно кислорода. Вероятно, на обратном пути ему придется переключиться на запасной баллон.
  
  Хотя перемещение самоката было тихим, он все же привлекал рыбу. Через несколько минут за ним последовала большая рыба. Его цвет лица постоянно менялся, когда он скользил по разноцветным коралловым образованиям. Ник кружил над косяками маленьких рыб всех цветов радуги и беспокойно плыл. Он не обращал на это внимания - он был опытным ныряльщиком и знал, что некоторый интерес морских обитателей неизбежен, а в большинстве случаев безобиден. Примерно через десять минут он заметил четыре продолговатых тени, которые преследовали его. Барракуда! Это было небольшой проблемой, и Киллмастер выругался себе под нос. Тот факт, что их было четверо вместе, определенно был чем-то необычным, но, вероятно, в этом не было никакой реальной опасности. Барракуда - любопытная рыба и не такая опасная, как кажется. Они, вероятно, будут следовать за ним, пока их любопытство не будет удовлетворено. Или, может быть, они решат утолить голод, напав на какую-нибудь более мелкую рыбу. И в этом случае для Ника все выглядело не так хорошо. Потому что это означало кровь в воде. И Ник не мог этого использовать. Кровь в этой части мира означала акул.
  
  Ник тихо поплыл. Одна из барракуд, немного более храбрая, чем его товарищи, плыла рядом с Ником, обнажая свои острые, как бритва, белые зубы. Ник проигнорировал его и пробормотал в свою маску: «Убирайся, тогда тебе нечего бояться меня». Он ослабил нож, приставленный к его ноге. Не то чтобы это помогло, если бы они решили напасть на него. Он мог справиться с одной барракудой, может быть, с двумя. Но четырех было слишком много.
  
  Он попытался избавиться от нежеланных попутчиков, зайдя глубже, чем планировал. Он увидел длинное коралловое ущелье и нырнул в него. Когда он наконец вышел из пурпурной пещеры, он потерял большую рыбу и мелкую, но четыре барракуды все еще были там. Теперь они были в пятидесяти ярдах позади и все еще следовали за Ником, но на данный момент они казались безобидными.
  
  Он не видел ни тарпонов, ни бонито, ни щук - рыб, которые обычны в этой части пролива Мона. Вода внизу, под поверхностью, которая сейчас была совсем не спокойной, была кристально чистой. Ник вернулся на глубину десяти футов, думая о своем кислороде. В маску попало немного воды, и Ник повернулся на спине, чтобы выдуть ее. Когда он оглянулся, там осталось только две барракуды, и он почувствовал себя немного лучше.
  
  У Ника было не так уж много информации - Хоук что-то сурово пробормотал насчет того, чтобы преследовать Бога и вашу удачу, - но он знал, что Эль Конкистадор находится в долине, напоминающей блюдце, на рифе. Этим объясняется небольшая глубина в восемнадцать метров.
  
  Поскольку давление на этой глубине было не таким большим, казалось, есть вероятность, что корабль еще не стал полностью неузнаваемым. Но Ник не ожидал найти затонувший корабль, хоть сколько-нибудь похожий на галеон, которым когда-то был. Штормы, нормальный процесс гниения и морские черви взяли бы свое. В лучшем случае он увидит несколько рангоутов и, возможно, несколько пушек, покрытых толстой коркой коралла. Больше не надо. Но, он не пришел в галеон. Ему придется встретить женщину. Киллмастер теперь постоянно сверял часы и компас. Он был почти там. Он на мгновение оглянулся и увидел, что две барракуды все еще преследуют его. Когда он снова повернулся, корабль был прямо перед ним. Наклон мачты выступал из кораллового рифа прямо под ним. Ник сразу увидел, что корабль хорошо сохранился - намного лучше, чем он ожидал. Носовая часть и перила все еще были почти полностью в вертикальном положении, и на квартердеке, где сидела бизань, он увидел, как каюта поднимается из грязи и песка, покрывавших остальную часть корабля. Замечательно, очень замечательно!
  
  Прежде чем спуститься, чтобы исследовать любопытство дальше, он подплыл на пять футов ниже поверхности воды, чтобы посмотреть, видит ли он дно лодки. Он сомневался, что женщина приедет переплыть три мили от Гэллоуз-Кей. Он ничего не увидел и посмотрел на часы. Он пришел на пятнадцать минут раньше. Ник наклонился, чтобы поближе взглянуть на Конкистадора . Оглянувшись, он увидел, что барракуды все еще там. Теперь они тихонько плавали, время от времени оскаливая зубы. Ник вздохнул в маску. Он просто надеялся, что они не нападут на женщину. Потому что тогда ему придется снова сыграть героя и защитить ее, а это означало кровь, а кровь означала ...
  
  Черт! Он слишком сильно волновался. В голове всякая чушь. Это был не способ начинать задание. Ник знал, в чем трудность. Он не был в своей стихии. Как опытный ныряльщик, он был здесь не в своей стихии и был в невыгодном положении. Эти две барракуды ...
  
  Ник с силой оттолкнулся двумя большими ластами и быстро поплыл к месту кораблекрушения, находившемуся в пятидесяти футах ниже него. Теперь он начал ощущать давление на уши. Он поплыл прямо к кормовой каюте, которая казалась совершенно нетронутой с 1715 года. Это было поистине чудо. Ник пронесся сквозь воду, как рыба. Он подошел к обломку сзади и внезапно увидел, что чудо вовсе не чудо. А может, это было чудо, но чудо подводного ремонтного искусства. Каюта Конкистадора была повсюду, укреплена уголками. Некоторые были из алюминия, окрашенного в коричневый цвет. В морское дно вбивались длинные металлические шесты, которые служили опорой для кабины. Ник огляделся. Обломки корабля лежали в углублении в форме блюдца в коралле, на вершине рифа, и это действительно предотвратило опрокидывание корабля, но на самом деле работу сделали железные столбы. Ник нахмурился. К этому он тоже не был готов. Он вспомнил слова Хока: «Вы должны будете определять свой курс действий в соответствии с развитием событий. Мы не узнаем больше, пока вы не встретитесь с этой женщиной.
  
  Ник внимательно осмотрел длинные железные столбы. Он осветил однин из них своим фонариком и прочитал: Фениксвилль, Пенсильвания. 1964. Он покачал головой и должен был признать, что сейчас немного удивлен. Почему, ради Бога, кто-то осмелился поддержать полуразложившиеся обломки « Конкистадора» ? Съемка фильма? Возможно, здесь недавно проходили съемки. Но даже если ребята из AX допускали ошибки, они никогда не пропускали ничего подобного.
  
  Потом он увидел дверь. Эта была из прочного железа, была наполовину открыта и тоже была новой. Ник подплыл к ней и увидел, что косяки тоже новенькие. Там была защелка, тяжелая цепь и большой замок, но сейчас они не использовались. Ник Картер поплыл. Он действительно ожидал найти там осьминога или кальмара. Но кабина была пуста. Это была большая пустая квадратная комната. Здесь тоже изнутри кабина была усилена уголками. Ник снова выплыл. Что, черт возьми, это значило. Это было похоже на складское помещение. Но для чего?
  
  Ник поднял глаза и увидел, что ему составили компанию. Он увидел два корпуса небольшого катамарана. На перекладине не было мотора. Итак, женщина отплыла. Может, чтобы шуметь поменьше.
  
  Ник схватился за один из металлических столбов и стал ждать. Он хотел, чтобы она поторопилась. Он был бы счастлив, если бы мог покинуть это место.
  
  Он увидел, что барракуды все еще там; они почти неподвижно лежали в воде, лишь изредка двигая плавниками.
  
  Женщина вошла в воду ногами вниз. Ник увидел, что у нее только один кислородный баллон. Так что она не думала, что долго будет находиться под водой. Она просто передаст ему что-нибудь, содержащее важную информацию, и тут же исчезнет.
  
  Теперь она увидела Ника и с тяжелыми удароми подплыла к нему. По оценкам Ника, ей было около сорока. На ней было бикини, и ее грудь была слишком большой. У нее были складки на талии.
  
  У нее были волосы под резиновым капюшоном - маска для ныряния скрывала ее черты. Ее большая грудь была похожа на воздушные шары, которые вот-вот выскочат из бикини в любой момент.
  
  Она подплыла к нему. На мгновение они посмотрели друг на друга через маски, как две странные рыбы, исследующие друг друга. Она несла трезубец, ружье с копьями. В другой руке у нее был предмет в водонепроницаемом контейнере. Ник увидел, что два ее умных глаза смотрят на него из-за маски. Она указала на свое запястье и поставила вопросительный знак большим и указательным пальцами.
  
  Киллмастер трижды ударил вытянутой правой рукой левое запястье. Затем он указал на свои часы. Время означало кислород, а кислород - жизнь!
  
  Женщина кивнула и подошла к Нику. Ее свинцовый пояс был недостаточно тяжелым, поэтому она изо всех сил пыталась удержаться на одном уровне. Он положил руку ей за пояс. Ее толстая талия казалась гладкой и неровной. Она протянула ему предмет в водонепроницаемой обертке - размером с небольшую книгу - и Ник взял его с собой.
  
  Моника Дрейк указала на свой трезубец. Она держала оружие перед собой и многозначительно указала на него. Он видел, как за маской блестели ее зубы, когда она пыталась что-то сказать ему, ее губы снова и снова формировали одно и то же слово.
  
  Ник покачал головой. Он не понял. Она нетерпеливо махнула рукой, снова указывая на трезубец и на свою маску. Она пыталась что-то ему объяснить, но Ник не мог этого понять.
  
  Он вопросительно махнул руками, снова указал на часы, затем на кислородный баллон. Пора было уходить. Пора. было уже слишком поздно. Сразу за катамараном Ник увидел надвигающийся силуэт вертолета. Винт вызвал на поверхности воды миниатюрный шторм.
  
  Киллмастер увидел, как вертолет наклонился вперед, когда из него выпрыгнул водолаз. Трудности! Черт,
  
  Этого все еще не хватало.
  
  Женщина схватилась за железный шест и уставилась на гротескную фигуру, нависшую над ними. На долю секунды она казалась парализованной от страха. Затем она указала Нику на книгу, которую он сунул в свои плавки, и сделала быстрое плавное движение руками. Торопись! Уходи!
  
  Ник схватил нож и указал на полуоткрытую железную дверь кормовой каюты, но она не поняла. Она направила трезубец, пытаясь защитить себя.
  
  Водолаз быстро подплыл и выстрелил гарпуном. Стрела пронзила ее левую грудь и пронзила мягкую плоть, пока острие не выступило из ее спины. Красные облака крови окрашивали воду. Женщина попыталась закричать от ужаса, срывая маску. В мгновение калейдоскопического замешательства Ник увидел лицо, которое, должно быть, когда-то было красивым, но потускнело с годами. Она проглотила воду и умерла на его глазах, кровь все еще хлестала из ее ран. Ник попытался сохранить самообладание и вырвал трезубец из ее сжатых пальцев. Если он не сохранит хладнокровие, то вскоре последует его примеру.
  
  Водолаз поплыл, перезарядил свой подводный пистолет и теперь приближался к Нику, как черная акула. Он поддерживал запястье левой рукой. Похоже, он ничего не упустил.
  
  Женщина была мертва, но, возможно, она все еще могла оказать Нику услугу. Он проскользнул за ней, схватил ее тело и изо всех сил толкнул в сторону водолаза. Он уже спустил курок.
  
  Вторая стрела пронзила тело Моники Дрейк. Ник, который всегда думал наперед, понимал, что появление акул - лишь вопрос времени. Водолаз попытался перезарядить свое оружие, но Ник погнался за ним изо всех сил. Водолаз запаниковал, и стрела, которую он собирался пустить в ствол, вылетела из его рук. Ник догнал его и схватил за ласты. Водолаз уронил оружие и вытащил из-за пояса нож. Он попытался повернуться к Нику, но теперь Ник оторвал обе перепончатые ступни от его ног, и человек, потерявший равновесие из-за этого, начал отчаянно сопротивляться. Он ударил ножом. Ник, вовремя свернувший, воткнул гарпунную стрелу изо всех сил под грудину водолаза. Кровь хлынула из его груди и спины.
  
  Ник схватил умирающее тело и поплыл к хижине старого корабля. То, что ему теперь нужно было сделать, требовало спокойной чистой воды. И была спешка.
  
  Две барракуды начали проявлять нездоровый интерес и угрожающе поплыли к двум мужчинам. Ник врезался в мертвое тело Моники Дрейк и потянул ее за шею.
  
  Ему удалось затащить оба тела в каюту, сорвать маску водолаза и быстро начать фотографировать. Он сфотографировал два безжизненных лица крупным планом. Когда это было сделано, он побежал прочь. Но когда он собирался выплыть из каюты, он увидел то, чего опасался довольно долгое время: акул! Акулы тигровые, если быть точным.
  
  На первый взгляд, он насчитал шесть. Он почувствовал, что ему не хватает кислорода, и включил резерв первого баллона. Время было на исходе! Но кислород не помог бы ему, если бы он не смог выбраться из этой подводной склепы!
  
  Барракуды, отказавшись от выжидательной позиции, напали на одну из акул. Другая акула, почти четыре метра в длину, преследовала одну из барракуд. Вода вокруг « Конкистадора» начала окрашиваться в темно-красный лед.
  
  Киллмастер поднял глаза. Сквозь красноватую воду он увидел, как тень вертолета исчезла из поля его зрения.
  
  Пилот, конечно же, видел кровь и теперь, несомненно, получит помощь. Это было единственное возможное объяснение.
  
  Он отправился за подкреплением на Гэллоуз-Кей, небольшой огороженный участок земли, единоличным правителем которого был сэр Малкольм Дрейк: человек, только что убивший свою жену, - для Ника это было точно. И кого бы Ник тоже убил, если бы его киллер справился с задачей.
  
  Но сейчас не время для таких размышлений.
  
  В этот момент четыре акулы все еще чувствовали себя обделенными вкусным укусом, и им было любопытно узнать о странной рыбе, движущейся возле дверного проема кабины. Ник немного отстранился, когда одна из акул сделала круг разведки мимо него. Это было пятиметровое чудовище, акула-молот.
  
  Запас его первого кислородного баллона был исчерпан, и он переключился на второй баллон. Он не хотел здесь торчать, позволить себе устроить засаду в каюте. Потому что, конечно, он мог удалиться туда, закрыть дверь и таким образом спастись от акул. Тогда он будет в безопасности - пока у него не закончится кислород. Но вертолет вернется, и там будут вооруженные придурки. Может быть, и с лодкой. И это ненадолго. Им бы даже не пришлось его убивать. Все, что им нужно было сделать, это подождать, пока у него закончится кислород, чтобы он утонул.
  
  Тело Моники Дрейк мягко прижалось к нему. Тогда он понял, что ему нужно делать. Это было единственное решение - если оно сработало - и оно могло спасти ему жизнь. Ему пришлось кормить акул мертвой плотью в надежде, что они пощадят его живую кожу. Ник включил фонарик и стал искать тело водолаза. Он парил в углу каюты с гарпуном прямо в торсе; последняя струйка крови потекла на его короткую черную бороду. Ник заметил, что этот человек похож на барбадо , бородатого наемника. Он схватился за заднюю часть гарпуна и потащил тело к двери кабины. Он задавался вопросом, в какой беспредел он попал. Он приобрел международный характер. Австралийцы, негры, кубинцы? Английский дворянин и его жена - его покойная жена.
  
  Теперь он подтолкнул оба тела к железной двери хижины. Вспомнив, как женщина непрестанно указывала на трезубец, он вытащил оружие из тела мужчины.
  
  Он внимательно осмотрел его, оторвал зазубрину и заглянул в полый стержень. Он был пуст, это был обычный гарпун. И все же она настояла на том, чтобы объяснить ему что-то по этому поводу!
  
  Теперь он держал оба тела в дверном проеме. Делать это нужно быстро и правильно. Если что-то пойдет не так, второго шанса у него не будет.
  
  Он увидел, как мимо промчался хвост барракуды. Акула-молот быстро последовала за ней. Его злобные челюсти обнажили острые, как бритва, зубы. По спине Ника пробежала дрожь, и он не стыдился этого. Было одно, о чем Ник никогда не скрывал ни от себя, ни от внешнего мира: он был до смерти акулой!
  
  Он посмотрел сквозь залитую кровью воду. Одна барракуда и тигровая акула все еще вели смертельную схватку. Похоже, акула проиграет. Рядом осталась еще одна акула, готовая наброситься на проигравшего. Молот и двое других заняли выжидательную позицию у железной двери кабины; любопытные и терпеливые.
  
  Затем Ник толкнул оба тела и толкнул их тыльной стороной гарпуна как можно дальше вперед.
  
  В бушующем водовороте кровавой воды Ник услышал непристойный звук, который издает акула-убийца, когда находит пищу. Это был неописуемый шум, леденящий кровь кошмар.
  
  Ник, все еще держа трезубец в руке, выскользнул из хижины и поплыл, спасая свою жизнь. Он посмотрел на свой компас и направился на юг. Люди сэра Малькольма, которые должны были появиться в любую минуту, несомненно, были опытными водолазами. Они могли рассчитать, что у Ника мало кислорода, поэтому они предположили, что он плывет прямо к земле.
  
  Это было расстояние почти два километра, Киллмастер проплыл; его мощные ноги крутили перепончатые ступни вверх и вниз в идеальном ритме. Через несколько десятков метров с него смылась бы кровь. Тогда у него будет шанс. Он проплыл сотню ярдов, не оглядываясь, затем быстрый взгляд назад показал ему, что за ним не следуют. Вода вокруг « Конкистадора» представляла собой пурпурно-зеленый пенистый водоворот.
  
  Ник Картер вложил всю свою энергию, его ноги хлопали по воде, как рычаги, его тело накачивало прилив адреналина. Страх придает человеческому телу невероятную добавку силы и храбрости.
  
  Но в то время как страх перед акулой заставлял его тело работать на полную мощность, в то же время хладнокровная часть его мозга не была затронута этим примитивным страхом. Эта часть его мозга бодрствовала, не тронутая паникой ужаса, она взвешивала и оценивала свои шансы с эффективностью компьютера.
  
  Он проплыл милю, и акул не было видно. Он не обращал внимания на угрозу, но понимал, что его положение все еще шаткое. Он решил, несмотря на недостаток кислорода, продолжать плыть на юг, повернув на запад еще на градус или два, вместо того, чтобы идти на восток к ближайшей суше. Они ожидали, что он поплывет на восток - они, несомненно, знали, что его кислородные баллоны заканчиваются - и таким образом они потратили бы время на сканирование воды к востоку от места крушения. Они могли даже подумать, что его сожрали акулы. Ник сразу же отбросил эту мысль. Некоторое время он интуитивно чувствовал руку гениального организатора событий. Хотя он мало что знал наверняка - айсберг был затоплен до девятнадцатого числа - он узнал ключи. Хитрый и безжалостный мозг был встревожен, и его щупальца попытались схватить незваного гостя. Вернется вертолет, они займутся лодкой, может быть будет небольшой флот. Вооруженные люди. У них были бы тяжелые гарпуны, акулы не могли им навредить. Они спустились бы к обломкам и разыскали этого странного злоумышленника, Ника Картера, который не имел к этому никакого отношения.
  
  Ник надеялся, что акулы наполовину не выполнили свою работу и съели женщину и пловца целиком, чтобы мужчины не нашли никаких следов. Ник покачал головой. Нет Они будут искать. Чтобы иметь абсолютную уверенность. Пилот этого вертолета, должно быть, видел в глубине две тени или, по крайней мере, водолаз, иначе он не нырнул бы в воду.
  
  Это было почти классической простоты, и профессионал класса Ника Картера не мог не заметить: британский агент Моника Дрейк была предана. И она не знала. Хотя она уже много лет бездействовала, кто-то знал о ней все и решил ликвидировать ее и ее контакт при первой же возможности. Убийца - ее муж? - не любил терять время. За женщиной наблюдали и вели слежку повсюду, и она была устранена в нужное время.
  
  Но они сделали одну ошибку. Послали новичка делать мужскую работу.
  
  Его кислород был на исходе. Перешел на запас. На этой глубине ему хватило минут на пять. Он плавал очень неглубоко, чтобы использовать как можно меньше кислорода. Теперь он должен всплыть через несколько минут. Надеюсь, он уже миновал поисковые суда.
  
  Его резерв был исчерпан. Ник расстегнул пряжки и позволил своим воздушным баллонам и свинцовому ремню упасть на морское дно. Он также отпустил трезубец. Он сохранил маску с трубкой, потому что ему еще нужно было много плыть под водой, и теперь ему могли помочь только легкие.
  
  Медленно и осторожно он выбрался на поверхность. Он скользнул на спине, не мешая воде, пока его голова не оказалась чуть выше поверхности воды. Он нетерпеливо вдохнул воздух и осмотрел горизонт.
  
  Он с удовлетворением отметил, что волна стала сильнее. Ядро надвигающегося урагана все еще находилось далеко на юго-востоке, но его предшественники начали появляться.
  
  Другие тоже искали, как он и ожидал. Он услышал вертолет раньше, чем увидел его.
  
  Когда он заметил его, увидел луч солнца, который мгновенно исчез, он был в миле к востоку от Ника. Вертолет летел по определенной схеме, систематически просматривая каждый квадратный километр морской поверхности. Он видел, как они то и дело бросали буй с клеймом. Киллмастер криво улыбнулся. Они работали эффективно!
  
  Его внимание было настолько сосредоточено на вертолете, что только в самый последний момент он услышал жужжание летящего самолета, характерный звук зависшего самолета с выключенными двигателями. Старый трюк; он чуть не попался на это.
  
  Маленький самолет, «Цессна», вероятно, взлетел высоко на западе и полетел на восток, низко над водой, с выключенными двигателями. Ник поморщился, когда он спокойно опустился, не слишком сильно двигаясь, под водой. Кто-то использовал его мозг, рассчитывая, что он не доплывет прямо до земли.
  
  Он неподвижно парил на спине, глядя на небольшой самолет, парящий прямо над ним. Видели ли они его?
  
  Он услышал, как завертелся двигатель, когда машина снова начала набирать высоту. Он подплыл чуть выше, так что нос просто торчал из воды, и напряженно ждал. Если самолет развернулся и уронил буй, у него были проблемы.
  
  Самолет продолжал движение на запад. Ник облегченно вздохнул. Значит, они его не заметили.
  
  Он плыл по воде минуту или две, нетерпеливо втягивая воздух в легкие, сверяясь с компасом и обдумывая свою тактику. Он должен был следить за собой. Если бы его обнаружили сейчас, так далеко от земли и в одиночестве, они не сомневались бы, что он был их добычей. Они убили бы его так же легко, как золотую рыбку в ванне.
  
  Началась тьма. Море было одной беспокойной серой равниной. Здесь, в проливе Мона, между Атлантическим и Карибским океанами, не было сильного течения. Но слабое течение толкнуло его на север. Это был неправильный путь и дополнительное препятствие, которое нужно было преодолеть.
  
  Самолет снова вернулся, южнее, а теперь еще ниже. Ник глубоко вздохнул и скрылся под водой. Он подсчитал, что находился примерно в трех или четырех километрах к югу от места крушения и, подплыв немного западнее, в нескольких милях от побережья Пуэрто-Рико. Он был в отличной форме и мог плыть под водой около пяти минут. Вот как он должен это делать: как можно дольше плыть под водой и только показываться на поверхности, чтобы хватать ртом воздух.
  
  Самолет снова развернулся, улетел обратно и собирался приблизиться к Нику во время следующего пикирования. Вертолет был закрыт низко висящим облаком, но Ник все еще слышал звук пропеллера. Ветер был липким и теплым, когда он подходил для вдоха. Ник был рад, что до пика урагана еще оставалось по крайней мере день или два - море уже было достаточно бурным.
  
  На полпути он был почти окружен огромной стаей рыбок бонито, которая внезапно появилась из ниоткуда и на мгновение пригрозила попасться среди тысяч холодных, скользких тел. Ник пробивался к поверхности, когда рыбы, очевидно считая его одним из них, роились вокруг него.
  
  Он наполнил свои легкие и осмотрел горизонт. Справа, в миле от него, он увидел несколько белых рыбацких лодок. На мгновение он подумал о том, чтобы плыть к ним и взобраться на один из них. Он мог приказать экипажу доставить его в Сан-Хуан - у него были на это полномочия. Но Ник сразу отказался от этой идеи. Это спасло бы его от долгого плавания, но также заставило бы много языков шевелиться, а любопытство было последним, что он мог использовать. Кроме того, он не был уверен, что это действительно рыбацкие лодки. Организатор этой операции, что бы она ни повлекла за собой, и кто бы это ни был - несомненно, мастер расставлять ловушки. Ник бледно улыбнулся. Рыбалка во время урагана? Киллмастер глубоко вздохнул, снова пригнулся и продолжил долгое путешествие к берегу. Одно обстоятельство было в его пользу - к тому времени, было почти совсем темно. Это сработало хорошо, потому что ему не хотелось защищаться от самолетов с пулеметами или от людей с вертолетов в купальных костюмах, вооруженных только водолазным ножом. Через три часа он вылез на берег и упал. Даже для человека в такой прекрасной форме последний час довел его до предела. Он повернулся на спину и, тяжело дыша, посмотрел на нее, на тяжелые, низко висящие облака. Сила ветра была еще не очень большой, но постоянной. Ник почувствовал твердую выпуклость водонепроницаемого пакета, который ему дала Моника Дрейк. Он надеялся, что все это того стоило - эта опасность, эта война на истощение и ее смерть. Это не казалось приятным способом выбраться. Кровавая масса плоти в брюхе акулы!
  
  Он пролежал пять минут, затем встал. Было уже достаточно темно, чтобы не замечать слишком много. Он увидел огни на юге. Это мог быть только Маягуэс. Ник скинул ласты и проклял обратную дорогу к своей машине. Были задействованы всевозможные риски, в зависимости от факторов, которые он не мог оценить - например, возможное патрулирование джипа этим проклятым австралийским ублюдком.
  
  Если бы австралиец сделал отчет - что, безусловно, было бы его обязанностью, - кто-то мог бы подсчитать, и результатом мог бы стать пляжный бродяга. Затем, помимо моря, они обыскивали прибрежную полосу и, если находили фургон, устраивали засаду и спокойно ждали, пока она не появится.
  
  С другой стороны - Киллмастер был усталым и не в настроении, что повлияло на его мышление - австралиец не был очень подозрительным. Он, вероятно, думал, что Ник был всего лишь обычным бездельником, одним из тех пляжных босяков, которых нужно прогнать. Кроме того, этот человек был пьяницей. Существовал разумный шанс, что он не сообщил об инциденте.
  
  Ник попытался стереть морскую соль со своих волос и оглянулся на огни Маягуэса вдалеке. Ему казалось, что это чертовски далеко. Кроме того, как пройти в город в одних плавках и с водолазным ножом на бедре?
  
  Ник пошел. На пляже он никого не встретил. Время от времени ему приходилось растягиваться на песке, чтобы избежать света фар автомобиля, едущего по прибрежной дороге.
  
  Через полчаса он узнал пальмовые и миндальные деревья вокруг укрытия своей машины. Он перешел прибрежную дорогу и осторожно приблизился к машине через подлесок. Фургон стоял пустынный, черная тень в темно-серой тьме, и только ветер шевелил небольшую открытую равнину.
  
  Ник быстро оделся. Он положил водонепроницаемый костюм и пленку в отсек для хранения под задним сиденьем и бросил в ручей любые предметы, которые могли соединить его с гребным комбайном. Он держал при себе только водолазный нож.
  
  Ему пришлось провернуть старые обломки, чтобы запустить его, но в конце концов двигатель завелся со звуком изношенной кофемолки. Он включил еще работающую фару и осторожно вывел машину на дорогу. Старая машина никогда не доберется до Сан-Хуана, это точно, но, может быть, поможет ему добраться до Понсе. Оттуда он мог сесть на самолет до Сан-Хуана. Рядом с Маягуэсом была ракетная база, и у Хоука там был агент AX на тот случай, если Киллмастеру понадобится помощь.
  
  Ник закурил одну из своих длинных сигарет с фильтром. Он улыбнулся. Ему не нужен был агент AX. Маленький сверток, с которого все началось, был в его распоряжении, и вскоре он мог передать его Хоуку и услышать обычное «Прощай, Ник».
  
  Ник немного нахмурился. Возможно, Хоук наконец расскажет ему, что именно не так. Ему не нравилось находиться в полной темноте.
  
  Он выбросил окурок в окно и снова нахмурился. Плохо то, что он чувствовал, что даже Хоук в этот момент знал не намного больше, чем сам Ник!
  
  
  
  Она с визгом вышла из подлеска. Ник увидел ее в свете одной фары. Ее рот был широко открыт от страха, ее руки были подняты в умоляющем жесте.
  
  Она оглянулась и указала. Он слышал ее истерические крики сквозь шум машины.
  
  'Помощь! Помогите мне - о, помогите мне - пожалуйста, помогите!
  
  Она продолжала повторять эти слова, пока шла к машине. Ник выскочил из машины и побежал к ней, стараясь держаться подальше от света фар. Он должен был учитывать, что это могла быть ловушка. В любом случае, он мог действовать лучше, чем сидеть на месте в машине.
  
  Единственное, что могло указывать на то, что это не ловушка, - это то, что девушка была полностью обнажена. За исключением пары черных колготок, которые были разорваны, она была совершенно голой. Она не пыталась скрыть свою наготу. Все еще крича, она бросилась в объятия Ника. 'Помоги мне, пожалуйста! Они хотят меня изнасиловать ».
  
  
  
  
  
  Глава 3
  
  
  
  Ник сразу же насторожился. Он привык всегда думать наперед, и у него было неприятное ощущение, что они использовали против него древний сексуальный трюк.
  
  Он оттолкнул обнаженную девушку в тень возле машины и зарычал: «Наклонитесь!»
  
  Сам Ник нырнул под тусклый свет фар и выхватил из ножен водолазный нож. Он пожалел, что бросил мачете в ручей вместе с другим аквалангом. Он подполз к краю поля сахарного тростника, где услышал, как что-то пошевелилось. Он был уверен, что это ловушка - по крайней мере, на девяносто пять процентов - и что сейчас он скоро увидит или услышит этих людей. Это подтвердит историю девушки. Если он неверно оценил ситуацию, он скоро заметил бы это в виде пули.
  
  Где-то впереди он услышал мужской голос, хрипло выкрикивающий: «Корра, Хосе! корра!
  
  Приглушенным шепотом другой ответил:
  
  'La policia?
  
  Киллмастер решил присоединиться к игре. Он хрипло рявкнул: Стой! Policia. Стой, или я буду стрелять! »
  
  Он вскочил и подождал, пока не перестанет слышать их неуклюжие звуки в подлеске. Он вернулся к машине. Холодная улыбка появилась на его сильном лице. Он продолжал играть свою роль, но немного тоньше, чем его оппоненты, что, кстати, не казалось ему очень сложным. Они справились с этим довольно неуклюже. Может быть, он мог бы перевернуть стол и немного поиграть с девушкой, думая, что она им манипулирует. Он собирался снова стать пляжным гребцом. В конце концов, он не должен был знать, что они разобрались с этой ролью.
  
  Она все еще сидела на корточках возле машины, не пытаясь прикрыть свою полную грудь и остальную часть своего стройного стройного тела. Однако она все же держала руки перед слезой на ее черных трико. Хотя до сих пор они хорошо складывали все вместе, их предположение - что он был придурком, который позволил бы себя обмануть таким очевидным трюком - было ошибочным.
  
  Девушка немного поморщилась, когда он подошел. «Очень искусно, - подумал он про себя. Она хорошо сыграла. Она была невинной, напуганной девушкой, на которую чуть не напали.
  
  «Они ушли, сеньор? Вы их прогнали? Она говорила по-английски бегло, но с резким островным акцентом.
  
  Ник молча кивнул. Он осмотрел ее с головы до ног, не упустив ни сантиметра золотисто-коричневой обнаженной плоти. Она была довольно высокой и стройной, с густыми черными волосами, спускавшимися до плеч. Внезапно Ник схватил ее за талию и прижал к себе в луче фары. Его никогда особо не интересовала актерская профессия, но теперь он изо всех сил пытался внушить зарождающуюся похоть. Она должна была понять, что упала с берега в канаву.
  
  Когда она попыталась вырваться, он грубо ударил ее по лицу. «Не представляй, милая! Позвольте мне взглянуть на вас спокойно. В конце концов, я же помог тебе, не так ли?
  
  Она позволила рукам, которыми она прикрывала разрыв колготок, теперь беспомощно опустилась, и тихо остановилась, пока Ник смотрел на нее, как на работорговца. Затем она сказала: «Мы не можем выбраться отсюда, сеньор? Те люди, которые хотели напасть на меня, я боюсь, что они вернутся ».
  
  Ник изо всех сил пытался подавить улыбку. Конечно, они не вернутся. Но они внимательно наблюдали за этой сценой с нескольких метров от зарослей.
  
  «Да, мы идем прямо сейчас», - ответил он. «Сначала я хочу хорошенько взглянуть на вас, сеньорита. Или это сеньора?
  
  Она смотрела на него своими темными широко расставленными глазами. У нее был широкий привлекательный рот и блестящие белые зубы.
  
  «Это сеньорита - я не думаю, что сеньора окажется в таком затруднительном положении».
  
  Она полуобернулась и попыталась прикрыть свою наготу руками. Она раздраженно покачала головой, длинные черные волосы ударились о лицо Ника, и нахмурилась. «Надеюсь, ты не похож на тех мужчин, тех зверей, которые пытались меня изнасиловать. Для меня это было бы чересчур ».
  
  Ник открыл дверцу машины и бросил ей одеяло. Она с благодарностью обняла его. Стало прохладнее, пошёл моросящий дождь. Ник знал, что это признак приближения урагана. Вскоре морской бриз поднимет волны, и дождь станет все сильнее и сильнее.
  
  Он указал на дверь. 'Залезай. И не бойся. Мне не нужно насиловать женщин, чтобы окупить свои деньги ».
  
  Она вздрогнула в одеяле, когда Ник снова заставил старый обломок двигаться. Уезжая, он заметил любопытные глаза в кустах и ​​увидел задумчивый взгляд девушки. Может, она немного запуталась. Старая машина была достаточно убедительной. Он мог представить, о чем она думала сейчас - будь у него такая машина, он действительно мог бы быть невинным пляжным бродягой, глупым, нищим.
  
  Тогда весь их план и все ее усилия были бы напрасными. Это именно то, что Ник должен был ей сказать. Но этого еще не было.
  
  Ни один из них не произнес ни слова. Машина кипела и тряслась по дороге со скоростью тридцать миль в час. Одна фара болталась, как глаз, выпавший из патрона, и луч светил боком в подлесок. К счастью, на дороге почти не было машин. Киллмастер почти слышал, как в ее прелестной маленькой головке грохотали винтики мозга, пока она пыталась разобраться в ситуации. Он промолчал, он хотел, чтобы она взяла на себя инициативу.
  
  Наконец девушка посмотрела на него. - Куда вы едете, сеньор?
  
  Ник пожал плечами - обычный жест для пляжников и других бродяг. 'Я не знаю. Мне все равно. Насколько я понимаю, везде так. Куда вы собираетесь пойти, сеньорита? ... '
  
  Он мог угадать правильный ответ. Она хотела - как ей было сказано - сопровождать его, пока смерть не разлучит их. То есть, если они были уверены, что он не был невиновным пляжным гребцом. Теперь он начал немного больше уважать этого проклятого австралийца. Видимо, он все равно сообщил об этом случае и добавил. Или, по крайней мере, кто-то произвел небольшой подсчет, и он явно не подошел. Он задавался вопросом, нашли ли они то, что он бросил в ручей. Одного этого было бы достаточно, чтобы приговорить его к смерти; нищий бродяга никогда ничего не выбрасывает.
  
  Девушка уже определилась со своей тактикой. Она придвинулась к нему немного ближе. Теперь ее тон был более расслабленным, более дружелюбным. «Разве вы не хотите отвезти меня в Сан-Хуан? У меня там есть друзья, которые могут мне помочь. Они могут дать мне деньги и одежду, чтобы я могла вернуться в Нью-Йорк ».
  
  Ник подарил одну из своих самых милых улыбок. Улыбка, которую однажды сказал Хоук, имела такое очарование, что могла спасти заблудшую душу от дьявола.
  
  «Я рад слышать, что у вас есть друзья, сеньорита. Это всегда пригодится. Я бы тоже хотел отвезти вас в Сан-Хуан, но вы упускаете из виду одну вещь ".
  
  Она придвинулась к нему немного ближе. Он почувствовал свежий запах ее тела и слегка улыбнулся. Это действительно был сексуальный трюк. Само по себе это было не так уж и глупо. Это определенно сработало в девяти случаях из десяти.
  
  'Как же так? Что я упускаю из виду, сеньор?
  
  Ник указал на капот. 'Это! Это старая кофемолка. Слушай.'
  
  Он отключился и ускорился, так что она могла услышать безошибочный скрип шатуна, который вот-вот выйдет из строя. Она, наверное, мало разбиралась в двигателях, но звук в сочетании со скрипом и скрипом корпуса казался достаточно убедительным.
  
  Она скривила свое красивое лицо в гримасе, в которой читалось одновременно понимание и отвращение. Казалось, она снова опешила. Представьте, если бы он действительно был бродягой, и она застряла здесь с ним где-то в обломках фургона посреди надвигающегося урагана.
  
  Ник решил снова дать ей небольшой шанс; мягко, чтобы она все еще могла чувствовать, что берет на себя инициативу.
  
  Он понимающе улыбнулся ей и притворился, что снова немного возбудился. Он положил руку на одно из ее мягких бедер под одеялом. «Не слишком волнуйся, дорогая. Теперь ты в безопасности? Давайте сделаем все возможное. У меня не так много денег, но немного, и если мы будем полегче, мы доберемся до Понсе на этой машине. У меня там есть друзья, как и у вас в Сан-Хуане. Они смогут одолжить мне немного денег, может быть, достаточно, чтобы вместе полететь в Сан-Хуан. Ну что ты думаешь, хорошая штука?
  
  Она не оторвала ногу, когда он прикоснулся к ней. Но теперь она сердито посмотрела на него. «Я не люблю, когда меня называют« красивой »и« милой », сеньор! Может, ты сможешь называть меня Дона. Меня зовут донья Ланзос. А как вас зовут, сеньор?
  
  Агент AX пожал плечами. Люди были идиотскими существами. Какими бы незначительными они ни были, у них всегда была какая-то галочка.
  
  «Как хочешь, донья. Меня зовут Джим. Джим Талбот: «Это имя было на всех его фальшивых документах. Джим Талбот. Род занятий - нет.
  
  Дона вздрогнула и придвинулась к нему ближе. «Может быть, я поеду с тобой в самолете в Сан-Хуан, Джим, если ты займешь деньги. Я еще не знаю. Но я знаю, что мне очень холодно - муйфрио! Нечего пить в этой автомобильной катастрофе ?
  
  Ник начал сожалеть о том, что бросил свои бутылки виски в ручей. Но часто именно мелочи выдают копа. Не многие любители пляжного отдыха могут позволить себе дорогой скотч.
  
  «Извини», - ответил он. «Это будет сухая поездка - по крайней мере, до Маягуэса. Там достанем бутылку вина. Думаю, я могу себе это позволить ».
  
  Девушка уже начала немного к нему прижиматься. "Ты очень беден, Джим?" Это звучало искренне.
  
  Ник понимающе указал на машину и свою одежду. «Что вы думаете, донья? Я похож на одного из Рокфеллеров?
  
  Она спонтанно рассмеялась, трогательно, и на мгновение Ник проклял грязную игру, в которую он был вынужден играть. Она была хорошим ребенком и у нее было красивое тело. Если бы обстоятельства сложились по-другому, это, безусловно, мог бы быть веселый вечер. Но в этот момент он слишком увлекся, и ему пришлось заставить крутую часть своего мозга взять ситуацию под контроль. Хоук всегда настаивал, что подобные игры недопустимы. С Хоуком было легко поговорить. Он не сидел здесь за рулем, рядом с ним не был окровавленный труп.
  
  Ник вздохнул, улыбаясь своему лицемерию, говоря себе, что это лишь одна из тех эротических соблазнов, которым время от времени подвергается каждый агент. Вы могли только посмеяться над этим и попытаться контролировать себя.
  
  Она сказала: «Думаю, ты мне нравишься, Джим. Вы кажетесь мне очень милым.
  
  Ник Картер, заметив, что его дыхание стало немного прерывистым, сказал: «Не говори мне, Дона. Я имею в виду, ты не ведешь себя как человек, который не может мне помочь ».
  
  «Разве тебе иногда это не нравится? Вы хотите, чтобы я остановилась?' У Киллмастера было своего рода изречение. Если это не ставило под угрозу его работу, ему нравилась рассматриваемая девушка, и если бы ему не приходилось прилагать чрезмерные усилия, он не возражал бы позволить природе разгуляться.
  
  «Нет, мне это нравится», - сказал он. - И просто расслабься. По крайней мере, пока мы не доберемся до Маягуэса. Там это может быть слишком заметно - la policia там иногда бывает ».
  
  Она смеялась. Но следующие ее слова были предупреждением. Предупреждение, которое, несмотря на его растущее возбуждение, сразу же осенило его. Это давало ему понять, что он собирался совершить ошибку, возможно, уже сделал ошибку.
  
  «У вас забавная манера говорить», - сказала она. « Необычно, раро! Я имею в виду, что ты не всегда говоришь одинаково. Иногда кажется, что ты учился в университете, а иногда так не говоришь. Странно, не правда ли?
  
  Он поправился как мог. «Нет, это не так уж и странно. Раньше я учился в университете, Дона. Давным давно. Я имел дело с тем периодом, давно сломался, но иногда все же можно это заметить. Как же так? Por que? Это тебя волнует?'
  
  Он не смотрел на нее, но знал, чувствовал, как она пожала плечами и угрожала снова задуматься. Он догадывался, что она сделает, и оказался прав.
  
  Она прижалась к нему ближе и ощупывала его тело пальцами. Ему пришло в голову, что она, вероятно, была так же оппортунистична, как и он в этом вопросе, и что она не будет возражать против выдумки, если она не мешает ее работе.
  
  Ее следующий шаг не удивил его. Она решила заменить свой рассказ кучей новой лжи. Она прислонилась к нему. «Я просто много тебе врала, Джим», - сказала она. «Эти люди не хотели меня изнасиловать. Было другое, гораздо хуже - меня обманули. Они не стали бы платить мне после того, как они, после того, как я ... был с ними. ублюдки! Они не стали мне платить, и тогда мы подрались, и они сорвали с меня всю одежду и порвали ее. Ты понимаешь, Джим? Я пута, проститутка. В Нью-Йорке я тоже живу в la vida, но там я работаю девушкой по вызову и зарабатываю много денег. Иногда до ста долларов за ночь. Но здесь - я останавливался у двоюродного брата в Маягуэсе - я приехал сюда не по работе. Я хотел взять отпуск. Но мой двоюродный брат познакомил меня с этими двумя мужчинами, и они пригласили меня на рыбалку с ними. И тогда мы бы тоже ... ну, вы поняли. Мне правда не хотелось, Джим, но деньги есть деньги, да ? А потом эти ублюдки начали надо мной смеяться и не стали платить. Во всем виноват мой кузен. Я больше не хочу ее видеть! Ты мне нравишься, Джим. Ты не злишься из-за того, что я солгал, не так ли?
  
  Киллмастер знал, что теперь ему нужно быть начеку. Она сменила тактику и перешла в лобовую атаку. Она все еще лгала, выполняя свою работу для этого австралийца или кого бы то ни было, ее клиент, но теперь это была лишь полу-ложь. Он не сомневался в ее профессии; он встречал много одаренных любителей, но эта цыпочка не была любительницей.
  
  Ее техника была простой и в то же время очень опасной. Сказав ему полуправду, она хотела заставить его проглотить всю ложь. Теперь он был уверен, что она не поверила его рассказу - что он был просто глупым пляжным гребцом. Но она продолжала притворяться, что верит ему. Она продолжала свои женские фокусы и ждала, что из этого выйдет. Дона Ланзос оказалась немного умнее, чем ожидал Ник.
  
  Они прибыли в Маягуэс. Прежде чем ему пришлось что-то сказать, Дона заняла приличное положение. Он увидел огни заправочной станции и кольмадо - небольшого супермаркета - и поехал на заправку. Ему нужен бензин, и, может быть, они смогут купить Доне одежду в магазине. Последнее, что он мог использовать на этом этапе, - это интерес местных жителей. А обнаженная девушка в таком старом фургоне, несомненно, вызовет ажиотаж. Он был полон решимости отвезти дону Ланзос в Сан-Хуан, где Хоук мог бы ее расспросить.
  
  Но до Сан-Хуана еще далеко, даже Понсе далеко, и ему придется внимательно за ней присматривать. Прыщеватый молодой человек перестал разговаривать с толстой женщиной и пошел к машине. Он посмотрел на старый обломок со смесью ужаса, недоверия и презрения, затем подозрительно посмотрел на Ника. Человек-ТОПОР показал ему десятидолларовую купюру. «Llenelo usted, hagame el Favor verificar el aceite los neumaticos».
  
  "Да, сеньор."
  
  Ник ухмыльнулся и добавил: «И никаких забавных комментариев, мучачо! Это была хорошая машина, когда вы писали в пеленки ».
  
  К счастью, мальчик был не самым глупым. Он обменялся взглядом с Ником, на мгновение посмотрев на девушку, закутанную в одеяло, и принялся за работу.
  
  Ник схватил девушку за руку, и они вышли. Это могло стать связующим звеном, и ему просто нужно было извлечь из этого максимум пользы.
  
  Они пошли в магазин. Толстая женщина встала и ковыляла за ними. Ник дал девушке двадцать долларов. «Купи то, что тебе нужно, Дона. Но двадцать - это все, что я могу вам дать. Убедитесь, что вы тратите их с максимальной пользой ».
  
  Он закурил и смотрел, как девушка и женщина обсуждают платье, туфли, дешевые колготки и бюстгальтер. Дона решила молниеносно, как будто ей нужно было успеть на поезд. Ник мог догадаться, почему. И спустя несколько мгновений он понял, что угадал правильно. Она схватила свои покупки и скрылась за занавеской в ​​маленькой подсобке. Толстушка осталась в магазине. Любопытство скатилось с ее круглого лица.
  
  Ник кивнул в сторону задней комнаты. "¿Телефон?"
  
  "Си, ты тоже хочешь позвонить?"
  
  Он отрицательно покачал головой и вышел из магазина. Он пошел на заправку, где мальчик заливал масло. Ник указал на станцию. "¿Телефон?"
  
  Мальчик кивнул. Ник вошел и вынул из кармана монету. Ему это не нравилось, но другого выхода не было. Было видно, что девушка разговаривала по телефону с контактом. Это заставило его сделать то же самое. Он ненадолго подумал о том, чтобы позвонить на ракетную базу к югу от Маягуэса, где в резерве находился человек АХ. На всякий случай он мог приказать им следовать за ним на машине. Просто в качестве меры предосторожности. В конце концов, он снова отказался от этой идеи. Он, черт возьми, сможет доставить одну маленькую сучку на самолет до Сан-Хуана!
  
  У Хоука был номер в шикарном отеле в Сан-Хуане под именем Фрэнк Тэнди. Ник надеялся, что его босс получит удовольствие от тех сорока долларов, которые он должен платить за ночь. Он в этом сомневался.
  
  После того, как звонок прозвенел три раза, Хоук ответил.
  
  'Мистер. Тэнди?
  
  «Вы присоединитесь к беседе?»
  
  «Вот Джим, мистер Тэнди, Джим Талбот. Я проверил тот участок земли, который вас интересовал. Вы знаете, этот кусок земли к северу от Маягуэса.
  
  «О да, это правда. И скажи мне, Джим. Как прошло? Они хотят продать? '
  
  «Я так не думаю, мистер Тэнди. Они не были такими разговорчивыми. Действовал довольно скрытно. Им не нравятся злоумышленники и все такое. Думаю, они используют площадку для экспериментов или чего-то в этом роде. Мне даже не показали.
  
  «Ну, ничего не могу с собой поделать, Джим. Нам просто нужно отпустить это. Поищем что-нибудь еще. Как вы думаете, когда вы сюда попадете?
  
  «Как можно скорее», - ответил Ник. «Мне не нравится быть здесь в кустах. Мне слишком одиноко. К счастью, по дороге я подобрал попутчика. По крайней мере, в этом есть смысл. Очень интересная цыпочка. Из этого последнего предложения Хоук заключил бы, что именно молодая женщина может предоставить ему информацию, добровольно или нет.
  
  Хоук понял двусмысленность. "Мне нужен кто-нибудь, чтобы забрать тебя, Джим?"
  
  «Ну, я еще не знаю. Моя машина вот-вот сломается. Но, надеюсь, у меня это получится. В любом случае приеду как можно скорее. Мне жаль, что этот участок земли не сработал ».
  
  «Это не так важно, - сказал мистер Тэнди. «Но иди сюда скорее. Я работаю над новой транзакцией, и она намного интереснее. Если мы его не закроем, мы много потеряем. Хорошо, увидимся. Убедитесь, что вы торопитесь.
  
  «Хорошо, мистер Тэнди».
  
  Ник повесил трубку и остановился в дверном проеме, закуривая сигарету. Мальчик чистил лобовое стекло. В магазине донья Ланзос все еще разговаривала с толстой женщиной. Киллмастер выпустил синий дым из ноздрей и задумался. Она позвонила. Она также видела, как он звонил. Но у него было оправдание - друг в Понсе - друг, которого не существовало.
  
  Ник Картер глубоко вздохнул и подошел к машине. Возможно, ему все еще понадобится друг до того, как закончится этот вечер. Он чувствовал себя так, словно сунул голову в пасть льва, и ему пришлось подождать и посмотреть, укусит он или нет.
  
  Сейчас пошел очень сильный дождь. Мальчик закончил свою работу и усмехнулся Нику. «Это не очень поможет, сеньор. Но я не думаю, что кто-то уже может исправить этого старого дедушку. Это восемь долларов. Я также немного увеличил давление в шинах ».
  
  Порыв ветра сдул несколько рекламных щитов со стены магазина, и стройный мальчик изо всех сил пытался удержаться. Он схватился за машину и другой рукой прижал к голове фуражку.
  
  «Сеньор, вы ведь знаете, что надвигается ураган? Это может занять самое большее два дня, тогда здесь будет невыносимо ».
  
  «Я знаю, - сказал Ник. Он выбросил сигарету и посмотрел на девушку, которая все еще разговаривала с этим толстым человеком. Не исключено, подумал он про себя, что толстый был ее контактом. Может, она вообще не звонила.
  
  Он заплатил и дал мальчику полдоллара на чай. '¿Donde esta la licoreria?'
  
  Мальчик посмотрел на него с ухмылкой, затем пожал плечами. «В двух кварталах отсюда». Он указал. «Если они еще открыты. Может, он уже закрылся из-за урагана и… - Он прервал предложение и с открытым ртом уставился на донью Ланзос, которая как раз садилась в машину. Кроме того, ее платье было приподнято, и была видна большая часть ее бедер. Мальчик поджал губы, но, взглянув на Ника, подумал, что лучше всего заглушить звук. Но у него все же хватило смелости сделать очень испанский и универсальный жест.
  
  Киллмастер ледяным взглядом посмотрел на мальчика. На размеренном и совершенном испанском он сказал: «Выглядит хорошо, не так ли? Что ж, я рад, что ты тоже можешь ценить такие вещи. Я буду думать о тебе позже, когда буду с ней на заднем сиденье. Спокойной ночи, парень.
  
  Никогда не взглянув на мальчика с багровым лицом, Ник сел в машину и уехал. Донья Ланзос хихикал. Она все слышала.
  
  «Как ты злой и жестокий», - проворковала она. - Этот мучачо тоже ничего не может поделать. Он еще так молод ».
  
  Ник заставил себя улыбнуться ей. «Он чертов негодяй», - сказал он. «Он должен заниматься своими делами».
  
  По пути к винному магазину он внимательно изучал ее. Она знала, как получить максимум от двадцати долларов. Мешковатое красное платье выглядело дешево и безвкусно, и все под ним было такого же качества. И все же она была привлекательна по-своему безвкусно и безвкусно. Она купила шарф в тон своему платью и надела его на свои темные волосы, которые она причесала и причесала. Еще она откуда-то взяла помаду и макияж - вероятно, позаимствованные у толстой женщины - и ее макияж был довольно сложным. Ник должен был признать, что сейчас она не выглядела как дешевая шлюха.
  
  Но она была. В любом случае это не имело большого значения. Что было важно - на той заправке что-то пошло не так. Неправильно для Ника и хорошо для нее. Он не мог точно описать это, но чувствовал это. И он слишком долго занимался этим бизнесом, чтобы игнорировать такое чувство. Это было неуловимо. Он ничего не мог заметить в девушке; не было ничего особенного в том, как она говорила и вела себя. Это было гораздо более расплывчато. Смутное, угрожающее ощущение. Он почувствовал его запах, и он поднял все его шипы. Он вел машину, но она была за рулем. Вот и все.
  
  Это должно быть что-то, что случилось на заправке. Телефонный звонок, толстая женщина? Все, что оставалось делать, это ждать, ждать, пока что-то неожиданное не произойдет снова.
  
  Он остановился у винного магазина и увидел, как хозяин прибивает деревянные доски к фасаду. Дождь усилился, ветер все усиливался, но он все еще был лишь предвестником того ада, которым он должен был стать.
  
  Владелец продал Нику большой кувшин дешевого калифорнийского вина и быстро возобновил работу. Его семья, небольшая школьная группа из детей и служанка, была занята вытаскиванием бутылок из окна и вешалок, чтобы отнести их в подвал.
  
  «El huracan es muy malo», - сказал мужчина, вбивая гвоздь в планку.
  
  Ник вернулся в машину, снял колпачок с кувшина и протянул девушке. Она сделала большой глоток, умело балансируя тяжелую бутылку. «Еще один аргумент в ее пользу», - подумал Ник. Она точно знала, как держать кувшин, она тоже умела пить. Он сам сделал глоток - эта штука была неплохой даже для местного сорта - затем вытащил карточку из перчаточного ящика. Он внимательно изучил его в тусклом свете приборной панели. Он почувствовал, как ее темные глаза ткнулись ему в шею, и с толчком он осознал новый фактор. Враждебность. Ненависть. Это было так же ощутимо, как дешевый макияж, который она нанесла несколько минут назад. И это было ново. Сначала она была просто нейтральной проституткой, которой платили за то, чтобы она наблюдала за ним и сообщала о его действиях. Это внезапно, казалось, изменилось. Внезапно она возненавидела его, возненавидела за какое-то событие. Почему? Что она узнала во время телефонного звонка в магазине?
  
  Киллмастер был уверен, что прав. Хотя бы потому, что теперь она изрядно пыталась быть с ним милой.
  
  Следующим по маршруту городом был Хармигерос. После этого до Понсе оставалось еще сто семьдесят миль. Дорога была довольно одинокой. По пути было несколько деревень, но дороги оставались неосвещенными и безлюдными. Может произойти все, что угодно. На самом деле Ник был уверен, что что-то случится. Ник проклял этот тупой водолазный нож; ему вдруг захотелось своего люгера и своего стилета.
  
  Он вставил карточку и завел машину. Они оставили позади тусклый свет Маягуэса. Тусклый свет старой машины пробивался сквозь серый дождь, стучащий по лобовому стеклу. Каким-то чудом ржавый дворник все еще работал, но эта штука с трудом сдерживала постоянно увеличивающийся поток. Иногда неожиданный порыв ветра перебрасывал машину с одной стороны дороги на другую.
  
  Донья Ланзос какое-то время молчала. Она держала бутылку вина, регулярно пила из нее и иногда передавала ее Нику. Она беспокойно двигала ногами, вызывая шорох нейлона, который действовал на определенные инстинкты Ника. Краем глаза он заметил, что красное платье дошло до ее талии. Она не сделала ни малейшего движения, чтобы сбить его. Зачем ей. В конце концов ей пришлось с этим поработать.
  
  Через несколько миль Ник остановился у дороги. Ему нужно было быть уверенным, и он подумал, что лучше действовать немедленно. Он схватил девушку, не сказав ни слова. Она сопротивлялась какое-то время, и он почувствовал, что она напряжена, затем она расслабилась и отпустила его. Она засмеялась, но не от души.
  
  «Ты странная птица», - сказала она, цепляясь за него. «Ты не против поцеловать проститутку , Джим? Большинство мужчин это ненавидят. Они хотят делать со мной все, но никогда не целуют меня ».
  
  «Мне все равно, - грубо сказал он. Он провел руками по ее мягкому телу. Он не залез ей под одежду, но его пальцы ничего не упустили. Дона расслабилась и тоже начала целовать его. Она начала симулировать возбуждение - старый трюк с шлюхой. Ник теперь ощупывал все ее тело и с облегчением обнаружил, что она не вооружена. По крайней мере, толстая дама не передала ей нож или револьвер.
  
  Она перестала его целовать. «Я видел тебя по телефону на заправке, Джим. Вы звонили своему другу в Понсе? Он хочет одолжить вам деньги? Мы летим в Сан-Хуан?
  
  'Я звонил ему. Ему не хотелось, но он одолжит мне деньги. Мы можем поехать в Сан-Хуан и расслабиться, Дона. Это была легкая ложь. Потому что они сделают все, чтобы помешать ему добраться до Понсе живым.
  
  Даже если бы он был к этому готов, древний сексуальный трюк почти сработал. Секс, как и лесть, является коварным оружием, потому что он настолько прямолинеен. Они оба воздействуют на эго и нервную систему, особенно это касается секса. Возбужденный возбужден, и это трудно игнорировать. Это было тем более верно для Ника в тот момент, поскольку ему приходилось продолжать играть в свою игру. Он не мог помочь, но грубо стряхнул ее. Это сделало бы всю его роль пляжного бродяги неправдоподобной. Поцеловав ее в течение некоторого времени страстно, одновременно чувствуя ее тело на предмет оружия, он вернулся за руль и поехал дальше. Несколько миль Дона беспрестанно болтала о том, чем они могут заняться в Сан-Хуане. Время от времени она делала глоток вина и передавала ему бутылку. Ветер все еще усиливался, и толстые капли дождя, стучащие по лобовому стеклу, затрудняли обзор дороги.
  
  За километр до Хармигуэроса дорога резко повернула направо вглубь суши. Они проезжали большие дорожно-строительные машины, защищенные от дождя брезентом. Красный фонарь висел на столбе вдоль дороги, тускло освещая знак внизу:
  
  
  
  ОПАСНОСТЬ - ДОРОЖНЫЕ РАБОТЫ.
  
  
  
  Ник вспомнил это место по дальнему путешествию. Это ничего не значило; мелкий ремонт в грани. Без предупреждения донья Ланзос внезапно поставила бутылку на пол и скользнула к Нику. «Я сделаю тебя милым и горячим, Джим», - сказала она горячим голосом. «Я покажу вам, как это будет в Сан-Хуане». Она немедленно начала выполнять свое обещание или, скорее, свою угрозу, и Ник почувствовал ее горячие и влажные губы на своих.
  
  Киллмастер на секунду был ошеломлен. Он знал, что что-то его ждёт, но на мгновение растерялся. Волны удовольствия прокатились по его телу, и он изо всех сил пытался сопротивляться нарастающей возбужденности. Возникла опасность, и она попыталась отвлечь его внимание. Он грубо оттолкнул ее правой рукой и выглянул через мокрое от дождя лобовое стекло. Он увидел несколько огней, забор через дорогу и светящийся предупреждающий знак: Стой! Проверка! Был полицейский с фонарем. Полицейский?
  
  Вот и все. Еще один классический трюк. Униформа не всегда покрывает фальшь!
  
  Ник нажал на педаль газа и услышал, как машина ответила астматическим стоном. Он держал дроссель на полке и на полной скорости поехал к воротам. Он увидел, как человек с фонарем отчаянно прыгнул на обочину дороги. Если бы это был настоящий полицейский, он всегда мог бы извиниться позже. Автомобиль врезался в ворота. Спустя несколько мгновений мимо его головы просвистела пуля.
  
  Донья Ланзос бросилась на него, как тигрица, и попыталась включить зажигание, чтобы остановить машину. Когда Ник попытался оттолкнуть ее, она начала царапать его и кусать его руку. Он толкнул ее в правую дверь и услышал, как она вскрикнула от боли. Она укусила его: «Ублюдок! Ты убил моего Рамона!
  
  Он слышал слова, но они не дошли до него.
  
  Вторая пуля просвистела мимо его головы и разбила лобовое стекло. Затем он увидел, что беда не закончилась; Напротив! Они устроили вторую баррикаду, и она была более прочной, чем предыдущая. Слишком солидно. Через дорогу стоял тяжелый грузовик. Он не мог этого избежать. Он не мог видеть, как выглядела территория рядом с уступами; он должен действовать наугад. Ник теперь тоже увидел больше огней, и через долю секунды он увидел фигуру человека, склонившегося над капотом грузовика с пистолетом наготове. Оружие выстрелило и разбило фару.
  
  Донья Ланзос опомнилась и снова начал царапать лицо ядовитыми ногтями. Теперь Нику действительно надоела эта сука - горячая кошка. Он сжал кулак и ударил ее по ее рту. Она упала без сознания. Ник держал дроссельную заслонку на полке и держал руль на левом плече. Это был единственный вариант. Он облетел грузовик и рухнул в пропасть. До сих пор они сделали всего несколько выстрелов, чтобы заставить его остановиться. Вероятно, они хотели пощадить девушку. Однако теперь, когда он преодолел и второй барьер, все будет по-другому. Эта мысль едва промелькнула у него в голове, как из пистолетов раздался залп. Несколько пуль просвистели мимо его головы, оставив красивые круглые дыры в изношенном кузове. Ник видел вокруг себя только тьму и надеялся, что старый обломок приземлится на свои четыре колеса и не перевернется. Тогда у него будет еще один шанс. Эта штормовая погода, в которой вы почти не могли видеть свою руку, будет работать в его пользу, потому что противостоящая команда должна будет использовать прожекторы, чтобы найти его, позволяя Нику точно видеть, где они стоят.
  
  Ник чувствовал себя пилотом, который собирается совершить ночную аварийную посадку на незнакомой территории. Колеса с грохотом ударились о твердую землю. Кузов скрипел со всех сторон, но оси держались, и старый зверь продолжал подпрыгивать на своих четырех колесах. Девушка без сознания врезалась в него. Он оттолкнул ее и ускорился. Он понятия не имел, куда направляется, но знал, что дерево, камень или забор могут прекратить его движение в любой момент.
  
  Пришел удар. Передние колеса какое-то время не имели твердой почвы, затем машина накренилась и оказалась в слякоти. Двигатель с визгом остановился. Ник немедленно повернул ключ зажигания, чтобы предотвратить взрыв. Он попытался открыть дверь на своей стороне. Она застряла. Он скатил девушку на пол, скользнул на ее место и толкнул правую дверь. После того, как он дважды ударил ногой по другой двери, она распахнулась. Он выскользнул и упал на шесть футов, где оказался в грязной канаве.
  
  Он знал, что необходимо действовать немедленно. Времени было не так много, и ему пришлось вытащить кое-что из машины. Он вылез из грязи, схватился за смятый радиатор машины и приподнялся. Вдалеке он увидел колеблющиеся огни, движущиеся в его направлении. Он улыбнулся сквозь грязь на лице. Теперь у него появился еще один шанс. Эта старая кофемолка все-таки не подвела его - она ​​проехала не менее трехсот ярдов по пересеченной местности, прежде чем застряла в канаве.
  
  Девушка! Ник выругался. Если бы она пришла в себя сейчас, она закричала бы, и в его тело в мгновение ока попало бы несколько пуль.
  
  Он быстро залез в машину, увидел, что девушка все еще без сознания, и схватил отвертку, которая находилась под передним сиденьем. Он перегнулся на заднее сиденье и через несколько секунд отпустил двойное дно. Он сунул герметично упакованный пакет за пояс и сунул в карман. Он нащупал водолазный нож. Это все еще было на месте. Он надеялся, что ему не придется этим пользоваться. Не этой ночью! Только не с пулеметами наготове с другой стороны!
  
  Когда он закончил, он увидел прожектор примерно в ста ярдах от него. Ему нужно было спешить! Если бы они знали эту местность - а они, вероятно, знали - они бы знали, что есть ров, через который он не может пройти.
  
  Он решил попробовать забрать девушку с собой. На самом деле, идиотская идея, но он только что подумал о том, чтобы отвезти ее в Сан-Хуан, чтобы она там работала. Он схватил ее за ноги и притянул к себе, пытаясь удержаться в дверном проеме другой рукой. Она не издавала ни звука. То есть ее рот не открывался, пока он уже наполовину не вытащил ее из машины. По-видимому, приходя в сознание, она начала дико метаться, кусаться и кричать.
  
  Ник выругался, пытаясь заставить ее замолчать. Она ударила его кулаком в живот, отчего он снова упал в грязную канаву. Его лицо было залито грязью, и он услышал ее вопль. Это был поток слов, из которых Ник мог вывести только ненависть, страх и месть.
  
  Ему пришлось оставить ее здесь, ничего другого не оставалось. Теперь ее друзья могли добраться до машины в любую минуту. Киллмастер быстро подсчитал. Он ехал на юг, съехал с дороги налево, так что канава шла с севера на юг. Лучше всего было отправиться на север, в сторону Маягуэса, к ракетной базе. В любом случае ему нужна была помощь. И ему повезло, что помощь была доступна.
  
  Киллмастер повернулся и молниеносно пополз по канаве на четвереньках. Он уклонялся от преследователей, ждал некоторое время, затем возвращался по своим следам и направлялся на север. Это была старая тактика, которая обычно работала.
  
  Он выплюнул грязь. Это было неприятно на вкус и пахло адом. Как и многие другие вещи, с которыми он столкнулся за последние несколько дней. Как и все классические приемы, с которыми он практически успешно работал.
  
  Он устал от этого. С разрешения Хоука - а он подозревал, что он его получит - он вернется сюда и научит их всех новым трюкам.
  
  
  
  
  
  Глава 4
  
  
  
  После того, как Дэвид Хок, который был зарегистрирован в отеле как Фрэнк Тэнди, завершил свой телефонный звонок с помощью N3, он сделал еще полдюжины звонков. Все они были краткими и по делу. Затем он открыл толстый портфель и осмотрел свой кольт 45-го калибра, который лежал в стопке бумаг. Он сдвинул предохранитель и положил оружие обратно в сумку. Он в последний раз оглядел комнату, надел рваное пальто и вышел из гостиницы. Он нес сумку под левой рукой, его рука была прижата к открытому клапану. Он не обратил внимания на швейцара, прошел до следующего квартала и сам подозвал такси. Он дал адрес: Карибе Хилтон, лагуна Кондадо. Это было совсем небольшое расстояние, и он мог бы легко пройти его, но это было связано с ненужным риском, на который он никогда не хотел идти. Водитель открыл окно рядом с ним, и Хоук надеялся, что короткая и свежая поездка поможет ему восстановить хорошее настроение. Дэвид Хок уже почти неделю был очень вспыльчивым.
  
  Ему было четыре года после выхода на пенсию, и сегодня он чувствовал каждый час этого. Он не любил мелодрамы - лучше оставить это Нику Картеру, - но сейчас он был в этом по уши. Он сунул дешевую сигару между тонкими губами и безжалостно ее жевал. Он тосковал по Вашингтону, несмотря на жару, где он мог спокойно вести дела из-за своего просторного стола. Он не был человеком для полевых работ уже много лет, и мысль о кольте в его портфеле подействовала на него так же, как канцелярская кнопка под ягодицами. Он думал, что слишком стареет для всех этих хлопот. Он вздохнул и выплюнул клубок влажно-холодного табака. Проклятые тяжелые времена!
  
  В Caribe Hilton он забронировал под новым псевдонимом небольшой номер с единственным окном на верхнем этаже. В дополнение к обычным Йельскому замку и цепочке, дверь в комнату также имела задвижку, установленную Департаментом полиции Нью-Йорка. Хоук повернул ключ к замку Йельского университета, прикрепил цепь и задвинул тяжелый засов на место. Когда он это делал, он вспомнил ту историю о старом чудаке, который каждую ночь уединялся с десятками замков и засовов, и однажды ночью услышал мрачный, серьезный голос, говорящий: «Хммм, ну так! Теперь мы вдвоем счастливо заперты!
  
  Хоук коротко и кисло улыбнулся. Ему пришлось признать, что он был в той же ситуации: он был заперт вместе со своей проблемой.
  
  Он достал из портфеля стопку бумаг и положил их на стол. Он поставил Кольт рядом. Он снял мятую куртку и повесил в шкаф. Прежде чем он начал систематизировать бумаги, он пошел в ванную, наполовину налил воды в стакан и вставил зубные протезы. Это было ново, и он еще не привык к этому чувству, а в одиночестве ценил его комфорт.
  
  Затем он сел за стол, прикусив сигару между губ. На первый взгляд, его можно легко принять за фермера, просматривающего его счета. У него была типичная для него внешность: обветренная смуглая голова, морщинистая шея и светло-русые тонкие волосы.
  
  Дэвид Хок возглавлял AX с момента основания этой контрразведывательной организации . Он всю жизнь занимался этим делом и знал все его грани. Ледяная вода текла по его венам, его врач так и не смог найти сердце, а содержимое его черепа напоминало воспоминания простой, но надежной модели компьютера. Он был хитрым и беспощадным по отношению к своим врагам. А у него их было много. Он был идеальным человеком для своего положения.
  
  Теперь он смотрел на бумаги, все еще лежавшие на его столе в беспорядке. Ему хотелось навести в нем порядок или хотя бы сделать из этого логические выводы. Но все это было чертовым беспорядком. Это была головоломка, спрятанная в китайской коробке. Для ясности Хоук назвал это дело «Золотой транспорт». Это звучало лучше, но от этого беспорядок не уменьшился.
  
  Название, однако, было не совсем правильным. Хоук вытащил лист из папки, некоторое время смотрел на него и положил обратно. Суть отчета заключалась в следующем: китайцы, которые в течение многих лет пытались импортировать как можно больше золота с единственной целью сократить предложение золота с Запада и тем самым ослабить экономическое положение Запада, - они контрабандой ввезли изрядное количество золота в Гонконг. Конг - только что экспортировал золота на миллиард долларов ! Куда? Йосту было позволено знать. В любом случае Хоук не знал.
  
  Сообщение из Китая было кратким: золота на сумму около 1 миллиарда долларов было погружено в пригодные для плавания джонки в малоизвестной маленькой гавани на Желтом море. Хоук снова взял тот же листок в руки и нахмурился. Он знал тех копов, тех китайских прятавшихся в Гонконге. Иногда придумывали самые идиотские подсказки. Иногда в Гонконге может быть очень одиноко. Или они просто съели слишком много риса.
  
  Но миллиард золотом. Невозможно проигнорировать такое сообщение. Если это было правдой, то за этим что-то было. И миллиард - это не кошачье дерьмо. С этим можно многое сделать. И Хоук подозревал, что это не пожертвование Красному Кресту.
  
  Хоук сделал заметку и взял другой лист. Передвижение войск в Китае. Частично, возможно, маневры, но все равно начала складываться закономерность. Китай подтолкнул войска к границам с Маньчжурией и Монголией. Но основное движение войск было на юг. К границе Северного Вьетнама!
  
  Хоук, который теперь полностью жевал сигару, сунул в рот новую. Ему было интересно, что подумают его коллеги из Пентагона и Белого дома. У них было столько же информации, сколько и у него. В беззубой улыбке вокруг сигары было что-то лукавое. Почти столько же, но не все. Обычно ему удавалось держать при себе несколько секретов. Это был способ защитить АХ и его собственное положение. В его профессии все было справедливо, и у него не было много друзей в Вашингтоне.
  
  Он долго изучал следующие два листа. Если в них и была доля правды, то их значение было монументальным!
  
  Американский миссионер, который укрылся в скалистых горах где-то на севере Китая, сообщил, что атомные станции возле Синьцзяна - это просто пустые здания. Настоящие фабрики переехали. Куда миссионер не знал.
  
  Хоук взглянул на записку внизу листа: «Этот офицер был найден пронзенным бамбуковым копьем. Это медленная смерть. Скорее всего, этот агент все испортил.
  
  Старик криво улыбнулся. Да, он бы испугался, он бы кричал и стонал долго и громко, отчаянно ожидая смерти, чтобы освободить его.
  
  Другой лист был смесью слухов, полуправды и фантазий сомнительных копов. Хо Ши Мин будет готов поговорить о мире!
  
  Хоук потер нос и снова перечитал дело. Все, что он мог сказать, это то, что китайцы думали, что Хо хочет мира. Это их беспокоило. Их обеспокоил недавний допуск западных журналистов в Ханой.
  
  Было чертовски много того, что беспокоило эти тупые глаза. Но что они собирались с этим делать? Вот о чем это. Хоук уставился в потолок. Он слушал, как ветер бьет в высокое окно. Может быть, приближался ураган. Он не был впечатлен. Возможно, надвигался более сильный шторм, более смертоносный, чем ураган, который потряс бы мир до основания. И он услышал первые признаки этого.
  
  Два примера были еще свежи в его памяти: Италия и Корея. Когда Италия капитулировала, нацисты немедленно вмешались, чтобы предотвратить слишком легкую победу союзников. В Корее вмешались китайцы, когда возникла угроза их границам. Сделают ли они это снова? Могут ли они позволить Хо Ши Мину сдаться?
  
  Хоук сложил бумаги на столе. Он взглянул на часы. Они могут прийти в любой момент. Он достал новую сигару. Если бы они пришли, он бы знал больше, может быть, они даже могли бы помочь ему с некоторыми ответами. Он слишком долго занимался этим бизнесом, чтобы удивляться тому, что решение может быть найдено здесь, в Пуэрто-Рико. Прошли те времена, когда Дэвида Хока что-нибудь могло удивить.
  
  Через десять минут в дверь тихо постучали. Хоук взял кольт 45-го калибра и направился к двери с тяжелым орудием в руке. Он задавался вопросом, сможет ли он по-прежнему попасть в цель после стольких лет в офисе.
  
  'Кто?'
  
  «Золотой транспорт».
  
  Хоук впустил троих мужчин. Он уже знал одного из них - Клинта Хатчинсона, человека из Пентагона, с которым он работал раньше. Двое других были англичанами, которых он не знал. Один был из специального отделения Скотланд-Ярда, другой - из МИ5 Британской военной секретной службы.
  
  На формальности было потрачено немного времени. После краткого представления Хоук достал из шкафа пару складных стульев, поставил их, сунул сигару в губы для разнообразия и заговорил.
  
  «Мы сделаем это как можно более кратким и деловым», - сказал он. «Я задам вопросы. Надеюсь, вы дадите мне несколько ответов ».
  
  Человек из Пентагона подавил улыбку, когда увидел, что британцы удивленно переглянулись. Они собирались выяснить, что Хоук временами может быть немного прямолинейным!
  
  Хоук направил сигару на стопку бумаг перед ним. «Вы знаете факты? Передвижение войск в Китае, огромный золотой транспорт, слухи о том, что Хо Ши Мин хочет говорить о мире? »
  
  Все кивнули.
  
  'Хорошо. Кто-нибудь из вас может сказать мне, что это значит? Если это вообще что-нибудь значит. Никаких догадок, только факты! »
  
  После короткого молчания сотрудник Особого отделения сказал: «Мы думаем, что наш сэр Малкольм Дрейк каким-то образом замешан, сэр. Вот почему мы здесь и связались с Соединенными Штатами - в конце концов, это ваша территория - и попросили оказать помощь. Ведь сэр Малькольм, как вы знаете, британский подданный.
  
  Хоук неодобрительно посмотрел на него. 'Да, я знаю. Я сказал, что меня интересуют факты, вещи, которых я еще не знаю, если это понятнее. Давайте просто притворимся, что я никогда не слышал о Дрейке. Расскажи мне все, что знаешь о нем. На этом маленьком клочке земли в Пуэрто-Рико какое отношение он имеет к тому, что происходит в Китае? »
  
  Представитель спецподразделения неловко поерзал на стуле. - Ага, сэр, это будет непросто. Это, если быть точным, очень сложно. Если мы правы - а мы можем ошибаться - это сложно и имеет долгую историю. Не знаю, легко ли резюмировать, сэр.
  
  'Попробуйте!'
  
  - Как хотите, сэр. Сэр Малькольм Дрейк - странный парень. Понимаете, на самом деле он работает по двум направлениям. С одной стороны, он писатель и журналист - и, надо признать, неплохой, - и вдобавок авантюрист. Во время войны - сейчас ему будет около пятидесяти пяти - у него был отличный послужной список. Он служил на флоте, а затем и в разведке ». Он посмотрел на своего соотечественника: «Это была ваша ответственность, не так ли?»
  
  МИ5 ответил: «Да, и у него отличный послужной список».
  
  «Дрейк был сброшен в Бретани в 1942 году, - продолжил сотрудник Особого отделения, - и был тяжело ранен. Каким-то образом им удалось вывести его из Франции. Но он был физически истощен. Его ноги. Он был полностью инвалидом. Затем он занялся журналистикой. Вскоре он доказал там свои качества. Он был настолько хорош, что его статьи и работа для BBC принесли ему рыцарское звание. Кстати, наград он получил больше, даже чем за время службы ».
  
  «Пока, - сказал Хоук, - это больше похоже на номинацию на Нобелевскую премию. А теперь расскажи мне о его менее социальных качествах ».
  
  Сотрудник спецподразделения вздохнул. «Это файл толщиной с телефонную книгу, сэр. Но нам так и не удалось ничего доказать. Поставки оружия, контрабанда опиума и золота, даже работорговля ».
  
  Хоук присвистнул. «Белые женщины?»
  
  «Нет, сэр, обычное рабство. Я имею в виду рабочую силу. Это все еще распространено в Африке и на Ближнем Востоке. Во всяком случае, мы знаем, что Дрейк был по шею во всевозможных незаконных ситуациях. Я имею в виду, что по его профессии много путешествую по всему миру, у него, естественно, есть все шансы на это. А сэр Малькольм Дрейк - как раз тот человек, в котором есть необходимый авантюрный дух. Однажды я потрудился проверить его генеалогическое древо. Один из его предков был известным пиратом. По его венам течет пиратская кровь. Он международный преступник, которому пока удается держать руки в чистоте ».
  
  «Я спрашиваю в последний раз, - сказал Хоук теперь неприятным тоном, - какое он имеет отношение к Китаю и почему вы сочли необходимым поднять из-за этого такой шум?» _
  
  «Дрейк был в Ханое шесть недель назад. Написал серию статей. Возможно, вы их читали. Они появились в американском еженедельнике ».
  
  «Я их прочту. Продолжайте.'
  
  «Ну, он уехал из Ханоя на три дня. По нашим сведениям, он тогда находился в Китае, хотя абсолютных доказательств у нас нет. Но мы полагаем, что он прилетел в Пекин и разговаривал там с некоторыми высокопоставленными партийными чиновниками ».
  
  Хоук не мог подавить свой цинизм. «Это не фактический материал, господа. Это было и остается предположением ».
  
  Последовало короткое молчание. Парень из спецподразделения и МИ5. посмотрели друг на друга. Затем сотрудник спецподразделения кивнул. MI5. сказал: «Нет, это не догадки. Один из наших людей видел Дрейка в Пекине. Это было просто совпадение, но наш человек узнал Дрейка положительно. Его фотография достаточно часто появлялась в газетах, несмотря на то, что он старается этого по возможности избегать. Мы уверены, что это был Дрейк.
  
  Да. - подумал Хоук вслух. «Дрейк отправляется в Пекин по какой-то частной сделке, и один миллиард долларов золота отправляется в неизвестное место. Хорошо, но почему?'
  
  Теперь человек из Пентагона заговорил впервые.
  
  «С миллиардом вы можете доставить много неприятностей, сэр. Может быть, здесь, на Карибах? Хоук посмотрел на него ледяным взглядом. - Позже твоя очередь, Хатчинсон. Момент.'
  
  «Да, сэр, но сэр Малкольм Дрейк здесь!»
  
  Хоук проигнорировал его. Он посмотрел на человека из Особого отделения. «Хорошо, допустим, Дрейк был в Пекине и организовал какое-то дело. Сейчас он здесь, в Пуэрто-Рико. Какое все это имеет отношение к вашей настоятельной просьбе к нашему правительству, чтобы один из наших людей связался с женой Дрейка, Моникой Дрейк?
  
  Агент МI5. взял слово. - Я лучше на это отвечу, сэр. Моника Дрейк - это как бы наша малышка. Она много лет работала на нас в строжайшей секретности ».
  
  «Вы имеете в виду, что эта женщина, жена Дрейка, была вашим агентом все эти годы, а он не имел ни малейшего представления?» - спросил Хоук.
  
  MI5. выглядел немного шокированным. «Надеюсь, сэр. Иначе от нас было бы мало пользы. Нет, она была хорошо прикрыта, и ей было поручено связываться с нами только в самом срочном случае. Позвольте мне просто сказать, только если само существование мира окажется под угрозой, сэр. Не думаю, что это преувеличение ».
  
  Хоук так считал. Он знал британские методы. По его словам, такой агент, который сидит без дела вот так годами, - пустая трата времени. Ну, это было то, как вы на это смотрите. Ему не нужно было платить ей.
  
  "Это первый раз, когда с ней связались?"
  
  «Второй раз, сэр. В первый раз она намекнула, что Насер хочет захватить Суэцкий канал. В результате мы узнали о планах Насера ​​на неделю раньше, чем любое другое разведывательное агентство ».
  
  Хоук медленно кивнул. Он взял новую сигару из целлофана. «Итак, это был второй совет. Если я правильно понял, она сказала вам, что Дрейк был на пути к тому участку земли в Пуэрто-Рико и попросил встречи с одним из наших агентов? Срочно?'
  
  Агент MI5. кивнул. «Верно, сэр. Нам очень жаль, что он оказался именно здесь, на вашей территории. Но мы ничего не можем поделать с тем, что сэр Малькольм купил землю прямо здесь. И мы вряд ли могли предпринять какие-либо действия самостоятельно, не предупредив вас об этом. Вот почему мы решили, что вам лучше разобраться в этом вопросе ».
  
  Хоук изо всех сил пытался сдержать ухмылку. Он вставил зубы обратно, и когда он смеялся, было немного больно. Эти проклятые британские пижоны. Если бы это их устраивало, они бы непременно оперировали бы его собственностью. Они просто думали, что он сможет лучше справиться с этим делом. Так было и больше ничего. И они, возможно, были правы.
  
  Когда его лицо выровнялось, он сказал: «Расскажите мне об этом поподробнее, об этом сообщении от Моники Дрейк».
  
  Агент МИ5. мужчина нахмурился. «Было два сообщения. Первое из Сингапура было неоднозначным и довольно непонятным. Но мы понимали, что происходит что-то серьезное. Затем мы получили второе сообщение из Гонконга, где она и ее муж сделали остановку на обратном пути с Востока. Это сообщение было яснее. Она не сказала нам, что именно происходит, может быть, по какой-то причине не смогла, но она назвала место и дату встречи. Как вы знаете, затем мы передали вам всю информацию и отказались от всего этого дела ».
  
  'Да, я знаю. - угрюмо ответил Хоук. И убедитесь, что вы тоже держитесь подальше, джентльмены. Это выглядит достаточно сложно вот так: я не хочу больше ложек в бульоне. Это достаточно ясно?
  
  Человеку из Пентагона пришлось подавить еще одну улыбку. Двое англичан кивнули, что они поняли. Тон Хоука теперь был менее кислым.
  
  'Тогда все в порядке. Чтобы успокоить вас, джентльмены, мой агент установил контакт. Что у него есть, есть ли что-нибудь, я пока не знаю. Я жду его очень скоро. Я свяжусь с вами позже. А теперь, если тебе нечего мне еще сказать ...
  
  «Возможно, еще кое-что», - сказал человек из Особого отделения.
  
  Хоук стал нетерпеливым. 'Да?'
  
  «Сэр Малькольм нанял человека, своего рода в качестве правой руки, который весьма опасен. Его зовут Гарри Крэбтри, он был сержант-майором австралийской армии. Он много пьет. Более того, он закаленный убийца, уже принесший немало жертв ». Ястреб сказал почти пренебрежительно: «Ты тоже не можешь доказать это, не так ли?»
  
  «У нас никогда не было такого намерения». Тон человека из Особого отделения был теперь таким же холодным, как у Хоука. «Мы просто хотели оказать вам услугу, проинформировав вас о его существовании. Это может быть полезно вашим людям, если они обнаружат его перед собой. Хоук подумал о N3, о Нике Картере, и ему стало немного жаль этого Гарри Крэбтри. Без его ведома, хороший человек столкнется с грозным противником. Мгновение он молча смотрел на двух англичан. Он задавался вопросом, действительно ли они точно знают, кто сидит напротив них. Возможно нет. AX не раздает визитки. Они могли подозревать, что он не из Пентагона или какой-либо другой очевидной организации, но они не могли знать, что столкнулись с мозгом AX . Хоук встал. Это не имело значения. Даже если бы они знали, кем он был, они не захотели запачкать кровью свои идеально подходящие английские костюмы. Они очень хотели выйти из дела.
  
  Хоук сказал: «Спасибо, джентльмены». Это означало, что они могут уйти.
  
  Клинт Хатчинсон выпустил их. В дверном проеме человек из Особого отделения снова повернулся и посмотрел на Хоука. «Я хотел бы сказать еще кое-что, если вы позволите».
  
  Хоук коротко кивнул.
  
  «Это могло быть ошибкой», - сказал англичанин. «Но, зная Монику Дрейк, мы в это не верим. У нас сложилось впечатление, хотя, к сожалению, мы не можем вам это доказать, что китайцы используют Дрейка с целью распространения своих идеалов в обществе. Сэр Малькольм, вероятно, только ради личной выгоды, но его используют китайцы. Вопрос в том, может ли он предвидеть последствия своей роли. До свидания, сэр.
  
  Человек из Пентагона запер за ними дверь и повернулся к Хоуку со слабой улыбкой на губах. "Какая кучка красноречивых придурков!"
  
  Хоук рассеянно посмотрел на него. Он засунул в рот еще одну сигару и поставил ноги на стол. - Что ты мне скажешь, Хатчинсон? И, ради бога, кратко, ладно!
  
  Хатчинсон вынул трубку и начал ее набивать. Он был довольно нервным, худым, как палка, и, рассказывая свою историю, беспокойно ходил по комнате.
  
  «Я думаю, что у меня что-то есть. И это происходит с неожиданной стороны. Кастро. Он думает, что что-то назревает в Карибском бассейне, и ему это не нравится. Он беспокоится об этом. Это его действительно беспокоит! ' Глаза Хоука загорелись. Так что Барбудо тоже имел к этому отношение. «Давай, - коротко сказал он.
  
  «У нас есть главный агент в кубинском правительстве», - сказал Хатчинсон. «Мы зовем его Cotton Candy. Он смог сказать нам, что в последнее время людей обучали по всему Карибскому региону ».
  
   Что ты имеешь в виду?'
  
  «Отбросы», - коротко ответил Хатчинсон. «Воры, бродяги, скандалисты с обычными садистскими наклонностями - все это серьезные случаи. По словам Cotton Candy, их набирают, обучают в особом месте и за это хорошо платят ».
  
  Ястреб сказал: «Хм, ему можно верить?»
  
  'Полностью. Вы это тоже знаете. До сих пор он всегда был в безопасности. Конечно, он работает двойным агентом. Он работает в кубинских секретных службах. Кстати, не стоит недооценивать это. На них работает половина беженцев в Соединенных Штатах, и они чертовски профессиональны ».
  
  «Я так полагаю», - сухо сказал Хоук. "Этот агент мог сказать что-нибудь полезное?"
  
  "Одно, да". Лицо Хатчинсона на мгновение приобрело странное выражение, как будто он не мог поверить в то, что собирался сказать. Пятеро самых опасных заключенных Кубы, отбывающих пожизненное заключение за убийство, сбежали из тюрем строгого режима за последние два месяца. Эти побеги нужно былоорганизовывать извне. С тех пор никаких следов их обнаружено не было. Cotton Candy уверен, что их больше нет на Кубе ».
  
  Хок не вздрогнул, но Хатчинсон знал, что теперь все его внимание сосредоточено на нем.
  
  'Нравится? Это просто означает, что кому-то нужны пять опытных профессиональных убийц. Я пока не вижу связи с Дрейком. У вас есть больше?'
  
  Клинт Хатчинсон изо всех сил пытался скрыть свое восхищение. Хоук попал в самую точку. Это был что-то вроде старого приличного компьютера, который справлялся со своей работой лучше, чем новые.
  
  'Да, у меня есть. Националистическая партия в Пуэрто-Рико снова активна. Они встречаются, и внезапно кажется, что у них много денег наличными. Мы не знали этого, пока нам не сказал этот агент!
  
  Хоук на мгновение закрыл глаза. Националистическая партия. Они пытались убить президента Трумэна в 1950 году, а в 1954 году они открыли огонь по палате представителей, ранив пять конгрессменов.
  
  Он посмотрел на Хатчинсона. "Мартинес де Андино все еще в тюрьме?" Андино был национальным героем и лидером партии.
  
  Хатчинсон кивнул. 'Да. Мы не думаем, что он имеет к этому какое-то отношение. Он неизлечимо болен и, вероятно, умрет в тюрьме. Если националисты захотят вернуться в бой, им придется обойтись без Андино ».
  
  Хоук остановился и посмотрел на свои наручные часы. N3 должен скоро вернуться из Понсе со своей пленницей. Если бы все было хорошо. Ник, подумал Дэвид Хок с некоторой отцовской гордостью, придумает что-нибудь конкретное. Например, с пленным из плоти и крови, которого они могли бы допросить. Возможно, он наконец получит некоторые ответы, которые дадут ему твердую основу. Он быстро сделал несколько заметок. Человек из Пентагона расхаживал взад и вперед по комнате, нервно покусывая трубку. Хоук положил ручку. «Это все, или тебе есть чем поделиться со мной более отрадным?»
  
  Клинт Хатчинсон колебался, но колебался всего одну секунду. Обычно он хорошо ладил со стариком, чего обычно нельзя было сказать о сотрудниках Пентагона. Тем не менее, сейчас Хатчинсон был немного осторожен. «Мы уже обсуждали это на секретной встрече!»
  
  Ястреб злобно ухмыльнулся. 'Да правильно. Я знаю, что вы, ребята, встречаетесь с больными в Пентагоне ».
  
  Хатчинсон не обратил на это внимания и продолжил: «Мы пришли к выводу, что Кастро, кубинское правительство, боятся всего этого! Они чувствуют, что что-то назревает в Карибском бассейне, они знают, что не имеют к этому никакого отношения, но боятся быть с этим связаными. Мы даже подозреваем, что тот агент передал нам эту информацию от имени Кастро. Кастро хочет дать нам понять, что у него чистые руки, что он ни к чему не причастен. Хотя он, наверное, тоже не знает, что задумано ».
  
  Хоук ответил: «Очень умно с его стороны. Это тоже имеет смысл с его точки зрения. У него сейчас достаточно забот. Это все?
  
  Хатчинсон кисло улыбнулся Хоуку. «Я думаю, этого более чем достаточно. Если очевидные выводы окажутся верными ...! »
  
  Хоук только кивнул. «Хорошо, я приму необходимые меры. Я знаю, ты поступишь так же. Но постарайтесь не позволять своим мальчикам вмешиваться слишком рано. Подождите, пока не обретете абсолютную уверенность. Нам нужен большой босс. Меня не интересуют некоторые кубинские киллеры. Понял?'
  
  «У нас может не быть слишком много времени», - сказал Хатчинсон. «Надеюсь, у нас его достаточно», - ответил Хоук. «До свидания, Хатчинсон. Дай мне знать, как только ты что-нибудь узнаешь ».
  
  После того, как человек из Пентагона ушел, Хоук подошел к окну и открыл его. Когда он смотрел на остров, ему приходилось прикрывать глаза рукой, чтобы защитить их от ветра. Видимость была ограниченной, но он видел огни Капитолия и едва мог различить самую оконечность острова.
  
  Он заметил, что ветер уже перерос в шторм, но его последняя информация заключалась в том, что ураган изменил курс и поразил Пуэрто-Рико. не ударил в полную силу. Похоже, он повернул на запад и повернет на северо-запад между Ямайкой и Гаити, пересечет восточную часть Кубы и, наконец, ударится по побережью Кубы.
  
  Хоук закрыл окно и вернулся к своему столу. Он надеялся, что метеорологи AX правы; их прогнозы не всегда были надежнее прогнозов новостных служб. Если ураган обрушится на Пуэрто-Рико, это станет ударом по его делу. Вы все еще можете работать в периферийной зоне. Но посреди урагана никто ничего не мог поделать. Он этого не делает, и враг тоже.
  
  Хоук снова вынул зубы и положил их в стакан с водой.
  
  В этот момент было трудно сказать, кто именно враг и каковы его планы. Был враг - Ястреб инстинктивно это почувствовал, - но он все еще оставался неуловимым, а его планы и мотивы оставались неясными. Хоук откинулся на спинку стула и уставился в потолок. Он обдумал все, что узнал за последние два часа. Если вы согласились с несколькими предположениями, в этом была безумная логика. Почти слишком фантастично, чтобы быть правдой.
  
  Хоук схватил телефон. Когда он установил связь, он сказал: Он уже приехал? Пять минут назад? Только? Хорошо. Немедленно приведи его ко мне. И поспеши!
  
  Ник Картер прибыл через тридцать пять минут. Хоук впустил его, сказал несколько слов двум сопровождающим его мужчинам и снова запер дверь. Он посмотрел на Ника, на гордость его организации, его гордость. Его главный агент выглядел не очень лестно. На нем как бы был новый костюм, полностью сделанный из грязи. Он дал Хоуку водонепроницаемый пакет и рулон пленки,
  
  Хоук усмехнулся. Хотя он всегда ненавидел отсутствие серьезности в других, он не мог сопротивляться своему порыву. «Я слышал, что грязевые ванны действительно полезны для кожи, но тебе не кажется, что это чересчур? И я вижу, твоя девушка не пришла. Неудивительно, как можно так нарядиться?
  
  «Ты такой же смешной, как язва. Где ванная?'
  
  Ястреб показал. Ник открыл кран и, все еще в грязной одежде, пошел под душ. Он начал снимать рубашку, штаны и сандалии. Нож водолаза все еще был в ножнах на его бедре.
  
  Хоук поставил табурет в ванную и сел. Он посмотрел на обнаженное тело Ника Картера, широкую грудь, мускулистые руки, твердые ягодицы. Несмотря на все шрамы, Хок любил смотреть на это тело. Он излучал силу и еще кое-что, что напомнило Хоуку его молодость.
  
   Скажите мне!'- "Итак, вы проиграли битву?"
  
  Ник сделал отчет за последние два дня. Хоук слушал его, не перебивая.
  
  Когда Ник закончил, Хоук сказал: «Так это была Моника Дрейк, преданная без ее ведома. Они позволили ей пожить еще немного, чтобы привести их к вам ».
  
  Ник бросил промокшую одежду в угол и снова начал намыливаться. Ему не нравилось думать о женском теле в брюхе акулы.
  
  «Они достаточно старались, чтобы добраться до меня», - сказал он. «Но я все еще жив и выполнил свое поручение. Не хотите ли вы взглянуть и увидеть, что это такое?
  
  «Через минуту», - сказал его босс. «Нет никакого спешки. Если я так подозреваю, несколько минут не имеют значения ». Ник начал сохнуть и заметил взгляд Хоука. Он восхищался стариком. Иногда, как сейчас, сидя на табурете в ванной, он казался старческим, смутно наблюдая за действиями Ника. Но Ник знал, что его состояние еще не ухудшилось, и что на железных шестеренках в черепе старика не было пятен ржавчины.
  
  Хоук встал и прошел в комнату к кровати, где бросил пакет и пленку. Ник последовал за ним, продолжая сушиться. «На фотографиях запечатлены Моника Дрейк и ее убийца. Они могут выглядеть не очень живо, но я ничего не мог с этим поделать! Хоук открывал пакет. «Я не сомневаюсь, что это действительно Моника Дрейк. Ну, по крайней мере, мы знаем, что Дрейк убил свою жену. Вероятно, он не рассчитывал, что свидетель сбежит ».
  
  Ник взял с кровати одеяло и перекатился в него. «Мне понадобится одежда, - сказал он. «И мое оружие».
  
  Хоук рассеянно кивнул, не глядя на Ника. Он изучил буклет, который только что распаковал. Несколько мгновений спустя он протянул его Нику.
  
  Это было небольшое старомодное издание в красной коже. Название было выгравировано на коже золотыми буквами: «Доктрина политического убийства» Лин Юнга. Это был перевод, изданный в 1911 году.
  
  Ник быстро пролистал буклет. Текст был мелкими буквами, трудночитаемым. Он не смог найти ни подчеркнутых, ни обведенных отрывков, ни отдельного листа бумаги. Но что-то должно было быть . Естественно! Он сомневался, что Моника Дрейк умерла просто для того, чтобы подарить ему интересный философский трактат. Он вернул буклет Хоуку. "Может быть, лаборатория сможет что-нибудь извлечь из этого, сэр?"
  
  Хоук прочитал вслух первую строчку буклета: «Страна без лидера подобна безголовой змее. Она будет много шуметь, но она будет безобидный ".
  
  Хоук закрыл книгу, подошел к телефону и набрал номер. Ожидая ответа в небольшом туристическом агентстве в Сантурсе, он увидел, что Ник, растянувшись на кровати, готовился ко сну. В его теле тоже не было нервов. Скорее всего, даже стоматолог не сможет их найти.
  
  Он сказал: «Погодите, N3. Есть еще одна мелочь. Киллмастер держал глаза закрытыми. «Это не имеет никакого отношения к Гэллоуз-Кей, не так ли?»
  
  Хоук посмотрел на маленькую книгу, которую все еще держал в руке. «По совпадению, да. Боюсь, мне придется отправить тебя туда завтра вечером.
  
  'Только?'
  
   'Только.' - прорычал Ник Картер. Положил подушку. «Хорошо, я хотел бы поближе взглянуть на этого сэра Малькольма Дрейка. Даже если бы я видел ее только в короткое время, я думаю, что нашел эту его жену приличной женщиной. И еще мне есть чем заплатить этому ублюдку австралийцу.
  
  Наконец-то откликнулась турфирма в Сантурсе. Хоук отдал несколько размеренных приказов. Книга и пленка будут обрабатываться в лаборатории в подвале под туристическим агентством.
  
  Когда Хоук повесил трубку, он услышал тихий храпящий звук. Черт! Затем ему пришлось улыбнуться. Да, он слишком устал после всего этого. И в конце концов, он заслужил свой сон. Еще было время дать инструкции, прежде чем Ника сбросят на Гэллоуз-Кей.
  
  Он задумчиво посмотрел на книжку. Он прочитал это однажды, очень давно. Лин Юнг был в правительстве Сунь Ятсена в течение некоторого времени, вероятно, примерно в то время, когда была опубликована книга, и был специалистом по политическим убийствам.
  
  
  
  
  
  Глава 5
  
  
  
  Кошмар разбудил Гарри Крэбтри от сна, погруженного в виски. Некоторое время он прислушивался к шуму ветра, который постоянно дергал палатку; и стук дождя по холсту. Последним сообщением было, что ураган минует их и повернет на северо-запад. Но им еще предстоит пережить немало непогоды. Крэбтри это не волновало. У него были другие мысли, кроме этого проклятого урагана. Он застонал. Его язык был похож на высохший кусок кожи. Виски того пляжного бродяги было самым подлым напитком, который он пил за многие годы. Этот идиот, наверное, сам заварил его в отравленном котле!
  
  Крэбтри посмотрел на светящиеся стрелки своих часов. Было чуть больше четвертого. Он задавался вопросом, где теперь будет этот бродяга. Глубоко вздохнув, он скинул ноги с койки, сел и стал ковырять в носу толстым указательным пальцем. Он надеялся, что этот ублюдок лежит мертвый на поле сахарного тростника или в какой-нибудь канаве. И хоть одна из тех многих пуль попала в цель. Потому что этот мерзкий ублюдок виноват в плохом настроении Гарри Крэбтри! Он надел один из своих тяжелых ботинков и схватил плоскую бутылку, которую вытащил из сумки пляжного гребца. Он затряс ее и услышал слабый плеск. В ней мало что осталось. Крэбтри вздохнул, откручивая металлический колпачок. Поэтому ему также следует использовать свой секретный запас рома. Он изо всех сил старался держаться подальше от этого, но другого выхода не было. Если мужчине нужно пить, черт возьми, он должен пить! Он выпил последний глоток виски, не попробовав его - трюк, который знает каждый старый пьяница, - и стал ждать эффекта. Он чувствовал себя паршиво. Не удосужившись зажечь масляную лампу, он прошел через палатку, пока его ноги не наткнулись на оранжевый ящик, который служил столом, шкафом и скамеечкой для ног. Он нащупал в темноте, нащупал пузырек с аспирином, потряс полдюжины таблеток в руке и запил их водой из фляги. Он скривился. Воды!
  
  Крэбтри надел ботинки. Он начал чувствовать себя немного лучше. Слава богу, он не закопал ящик с ромом слишком далеко. Он надел кобуру и пристегнул шнурок к погону пиджака. Крэбтри с ужасом обнаружил, что куртка была влажной, помятой и грязной, как и его брюки. Он ненавидел это. У мужчины есть чертовское право чистить одежду!
  
  Даже в армии так было всегда, кроме случаев боевых действий. Это были дни ... Но это было в прошлом, он с этим справился. Армия уже не та, что была. Кроме того, Гарри Крэбтри тоже не был тем, кем был раньше. Но по крайней мере армия не заплатила ему столько, сколько сэру Малькольму. О нем можно было сказать что угодно, но он хорошо заплатил. Даже если он был интеллектуалом - а Гарри ненавидел интеллектуалов в глубине души - он преуспел! По крайней мере, если вы следовали его правилам. Если вы его разочаровали, он выгнал бы вас в сточную канаву, и вам не нужно было возвращаться к нему. Или он убрал тебя с дороги. Сэр Малькольм не уклонился от этого. Гарри Крэбтри слишком хорошо это знал. Он тоже выполнял некоторые из этих случайных заданий для сэра Малькольма. Он снял свою любимую шапку с гвоздя, вбитого в столб палатки, и вышел на улицу. Где-то будет болтаться охранник, если только он не писает, но сейчас он не беспокоился об этом. Напиток почти был готов. Ему пришлось использовать свой секретный запас рома. Если бы в его теле было немного рома, он бы смог лучше все обдумать. Он не был уверен, были ли у него проблемы или нет. Может, удача его еще не покинула.
  
  Ветер казался тяжелой влажной рукой, лившей ему в лицо дождь. Он нырнул обратно в палатку, чтобы закурить сигарету, понимая, что больше не может рассчитывать на счастье. Что касается сэра Малькольма, ему повезло, а удача обычно подводила вас в неподходящий момент.
  
  Он вышел из палатки, прикрывая сигарету от дождя руками, и меньше чем через минуту стал насквозь мокрым. Это был теплый дождь, и он не считал его неприятным. Он действительно мог принять ванну.
  
  Охранника не было видно, и Крэбтри пришло в голову, что он мог возиться с этой проституткой, доной Ланзос. Она почти достала ему проклятого бродягу. В любом случае, это не ее вина, что он сбежал.
  
  Несмотря на темноту, он хорошо видел очертания небольшого лагеря. В бухте на самой оконечности Пунта Хигуэро, на песчаном участке длиной менее ста ярдов, стояли шесть палаток.
  
  Слева от него находилась радиотент, в которой, вероятно, сейчас скрывался Спаркс. Справа остальные четыре палатки - последняя, ​​которую он дал девушке, - в которых спали остальные члены береговой команды. Для этой работы сэр Малькольм собрал кучу типов, которые впечатлили даже Крэбтри. Он никогда в своей жизни не видел столько неприятных лиц. Крэбтри шел по пляжу мимо стального пирса, уходившего в тридцать ярдов к морю. В хорошую погоду здесь швартовался небольшой морской крейсер - яхта, но теперь она стоит на якоре в открытой воде. «И это хорошо, - подумал австралиец, наблюдая, как высокие волны разбиваются о пирс». Забавно, что даже в этой темноте все еще можно было увидеть белые пенные головы.
  
  Ему пришло в голову, что сэр Малкольм теперь сможет полакомиться лучшей едой и напитками на своей роскошной вилле на Гей, пока он застрял здесь с этой мерзостью. Гарри мог делать грязную работу как обычно. Крэбтри на мгновение постояла у подножия пирса, жалея себя. Затем он пожал плечами и пошел дальше. Может, ему сейчас лучше на пляже. Особенно теперь, когда он так запутался с этим пляжным бродягой. И он пил. Сэр Малькольм немедленно это заметит, и он может получить от него все остальное. Глаза сэра Малькольма были похожи на сосульки, и врать ему было пустой тратой времени.
  
  Он все еще не видел охранника. Теперь Гарри прошел немного вглубь. Он руководствовался интуицией и своим особенным радаром для питья. Наконец он достиг вершины длинной дюны в конце бухты. Он остановился на мгновение, чтобы отдышаться. Теперь он ясно видел огни Рифа и снова выругался. Проклятая собачья работа!
  
  Но ему хорошо платили. А сэр Малькольм иногда позволял ему кого-нибудь убить. Он должен был это признать. Он начал чувствовать себя немного лучше и медленно пошел по дюне. Наконец он добрался до пальмы. Он сделал четыре шага влево. Он зарылся руками в рыхлый песок и на мгновение начал паниковать, когда сразу ничего не почувствовал. Но спустя мгновение его пальцы сомкнулись на горлышке бутылки. Он облегченно вздохнул, вытащил бутылку из песка, отвинтил крышку и поднес ее к губам. Упрямый ром заливал его горло. О, это было лучше!
  
  Он принес в палатку четыре бутылки. Он все еще не видел охранника, и теперь ему было все равно. Он, наверное, играл в палатке со своими друзьями. Или он лежал с той шлюхой. Во всяком случае, это не имело значения. В конце концов, в этот шторм не было опасности от злоумышленников. Любой, кто рискнул выйти в такую ​​погоду, должен был быть еще большим идиотом, чем Гарри Крэбтри. И что-то потребовалось!
  
  Он сел на свою койку, выпил рома и проклял себя. Если бы он только выполнил его приказ и сообщил об инциденте с этим разбойником! Сэр Малькольм сказал это достаточно ясно. Крэбтри пришлось это признать. Его приказы об этом не были расплывчатыми. Патруль между двумя заборами. Он принадлежал сэру Малькольму, и в конце концов он имел полное право защищать его.
  
  Убедитесь, что никто не входит на территорию. Ни один. Никто! Без специального разрешения сэра Малькольма за пределами огороженной территории не было патрулей! Гарри на мгновение вздрогнул. Он также проигнорировал этот приказ.
  
  Этот проклятый бродяга! Затем, немного смягчившись под воздействием рома, он подумал, что это все-таки не вина пляжного бродяги. Это было также из-за виски, которое дал ему парень. Это сделало его настолько пьяным, что он не мог трезво оценить ситуацию. И он не сообщил о попытке того парня проникнуть на территорию. Он сказал водителю джипа Кубе Сандерсу забыть об этом случае. Куба - его настоящее имя - Мелвилл, и он однажды сказал ему, что его разыскивает полиция в Гарлеме - только что засмеялся и сказал: «Хорошо». Кубе можно было доверять. Он знал, что Гарри не прочь глотнуть, и ему было все равно. Он был парнем, который хотел заработать много денег быстрым и незаконным способом и который хотел как можно больше держаться подальше от неприятностей. Нет, Куба Сандерс не сдал бы Гарри Крэбтри. Он сделал еще один большой глоток рома и закурил. Он внезапно увидел перед собой тело этой шлюхи и почувствовал легкое возбуждение. Может быть позже. Она не убежала.
  
  Беда, как он признался теперь в темной палатке, заключалась в том, что он попытался исправить свою первую ошибку и сделал вторую, еще более опасную. Он не знал точно, что произошло в засаде, только то, что Рамон Рамирес был убит. Но этот бродяга как-то причастен к этому! И ему не следовало думать самостоятельно. Кроме того, ему не следовало устраивать такую ​​ловушку для того бродяги. Крэбтри вздохнул и почесал в том месте, где его укусила песчаная муха. Проклятый напиток каждый раз заставлял его выглядеть дураком, но все же он не мог оторваться от него. Не спустя стольких лет!
  
  Он не сообщил об этом разбойнике. Он солгал сэру Малькольму в тот вечер, во время обычного отчета, потому что от него все еще пахло этим чертовым виски, и он хотел как можно короче держать контакт со своим боссом. Сэр Малькольм обычно мог сказать по голосу, превысил ли он норму выпивки. Но теперь он этого не заметил.
  
  Он обдумывал все это, делая частые глотки из бутылки. Рамон Рамирес пришел той ночью из-за этой маленькой шлюхи. Она была без ума от Рамиреса. Рамирес использовал ее, для него она была добровольным объектом похоти. В любом случае Рамон думал о трахе, хотя сэр Малькольм запретил присутствие женщин на острове.
  
  Хорошо. Рамирес был с отрядом в свободное от работы время, отплывшим на остров Риф. Тогда уже было довольно бурно ...
  
  Крэбтри кисло усмехнулся над своей бутылкой. Он ненавидел Рамиреса - кстати, киллеры обычно не любят друг друга - но он должен был признать, что Рамирес знал, как обращаться с женщинами. Крэбтри все еще мог представить, как он садится на яхту, улыбаясь всеми своими блестящими белыми зубами. Он кричал: «Если ты иногда чувствуешь себя хорошим произведением искусства, мое благословение, amigos». Не стесняйтесь, продолжайте! Может, ей удастся скрасить здесь одиночество, пока буря не утихнет! » Затем он посмеялся.
  
  Остальные не могли так смеяться. Все знали, что они не нравились этой цыпочке. Она была влюблена. О Рамиресе. Женщины, даже шлюхи, чертовски сумасшедшие существа!
  
  Тогда в воздухе не было ни единой точки. На следующее утро - все, что у него осталось, это сильное похмелье - все началось на Рифе. Он был в радиопалатке со Спарксом, знал код - Спаркс не знал, ему приходилось делать копии всего - и много узнал о «ней» и «ней», о старых обломках, акулах и еще одном мужчине. Водолаз. Мужчина, который действительно не имел к этому никакого отношения.
  
  Гарри Крэбтри выпил и посмотрел на светящийся конус пепла от сигареты. До рассвета не светило, несмотря на то, что ураган обошел их только боком. И Гарри все равно не тосковал по следующему дню. Ему просто хотелось выпить и забыть о своих заботах. Представляя, что этого никогда не было.
  
  Но это случилось. Когда он подобрал закодированные сообщения там, в той радиопалатке, у него возникло ощущение, что его горло сдавливают. Этот незнакомец! Человек, который, должно быть, убил Рамиреса - он слышал взволнованный доклад пилота вертолета - должен был быть тем пляжным бродягой. Крэбтри сразу понял это. Назовите это инстинктом, опытом, радаром. Гарри Крэбтри всем сердцем чувствовал, что этот человек, который, казалось, доставлял много неприятностей и которого они так отчаянно искали, был тем бродягой. Человека, которого он, Гарри Крэбтри, заставил танцевать под пулями накануне. Человек, о котором он не сообщил, потому что был слишком пьян. Сэр Малькольм никогда бы ему этого не простил!
  
  Он покинул радиопалатку и наблюдал за всем волнением на Гэллоуз-Кей, вертолетом, зигзагообразно летавшем над поверхностью, как нервный кузнечик, скольжением небольшого самолета Cessna, крейсерской яхты и рыбацких лодок, которые покинули свою безопасную гавань, чтобы бросить вызов дикой природе. морей.
  
  Из палатки он услышал по радио голос сэра Малькольма, который лично руководил боевыми действиями и отдавал короткие приказы. Кем бы ни был этот бродяга, сэр Малкольм гнался за ним, как сумасшедший.
  
  Гарри Крэбтри был поражен тем, что его первая бутылка была уже почти пустой. Сейчас он должен чувствовать себя лучше. Но голос сэра Малькольма продолжал тревожить его мысли. В день их прибытия на Гэллоуз-Кей сэр Малькольм сказал: «Это наш последний удар, Гарри, и самый сильный, который мы когда-либо нанесем. Если нам это удастся, мы будем сидеть на бархате всю оставшуюся жизнь. Когда придет время, я расскажу вам об этом подробнее. При этом необходимо соблюдать абсолютную секретность. Мы не должны делать ничего, что привлечет к нам ни малейшего внимания. Что вам нужно сделать, так это охранять пляж и останавливать злоумышленников, как это делают обычные сотрудники службы безопасности. Ничего больше. Вы и ваши люди не должны покидать территорию ни при каких обстоятельствах! '
  
  Он открыл еще одну бутылку рома и прислушался к реву бури. Он вынул из кобуры тяжелый револьвер и на мгновение подержал оружие в грубых руках. Он всегда предпочитал револьвер. Автоматическое оружие изнашивалось быстрее и могло легко подвести. С револьвером ты знал, как ты стоишь.
  
  Это был Smith & Wesson .41, все еще довольно новый и хороший револьвер, не такой хороший, как его старый, изношенный Webley, но очень удобный. Тем не менее, из некоторых мест на металле уже видно, что он часто использовался. На мгновение он услышал тихий голос, голос, который шептал ему: «Поторопись, засунь ствол себе в рот и спусти курок! В любом случае используй свой мозг. До сих пор вам удавалось избегать всего этого: петли, пули, ножа или любой другой смерти: нажми на спусковой крючок, чувак! Вам пятьдесят шесть, что на год старше сэра Малькольма. В твоей жизни было все. И время от времени вам удавалось убить кого-нибудь без крика петуха. Обмани их всех, положи этому конец!
  
  Он сунул оружие в кобуру. Он выглядел безумным! Это должно было пройти после рома. Гарри Крэбтри еще не закончил, ни в коем случае! Возможно, сэр Малькольм никогда не узнает, что он покинул территорию с Кубой Сандерсом, тремя другими мужчинами и проституткой и нашел старую машину. Что он нашел одежду, закопанную под деревом бабочек, небрежно выброшенный фильтр от дорогой сигареты и пустую бутылку из-под виски. Они спрятались на большом расстоянии, и в сильный бинокль он наблюдал, как бродяга возвращается к фургону. Вот только он больше не был похож на бродягу. Тогда он был больше похож на тигра, чем на человека. И Крэбтри знал, когда он столкнулся с грозным противником. Этот человек с его жилистым телом и всеми этими шрамами, несомненно, был тем человеком, ныряльщиком, которого так отчаянно искал сэр Малькольм. Крэбтри мог убить этого человека залпом из своего револьвера. Но он не нажал на курок. При необходимости он должен был сделать это тонко, используя трюк с проституткой, устроив засаду Кубе Сандерсу и остальным по дороге. Крэбтри пытался извиниться за свою неудачу. Было бы слишком опасно стрелять в человека там, за пределами территории сэра Малькольма. Вы никогда не знали, не было ли поблизости людей. И, конечно же, эта цыпочка. Он мог рассчитывать на мужчин, даже если они были подонками. Сэр Малькольм позаботился о том, чтобы его уважали. Но вы никогда не знали, что случится рядом с женщиной.
  
  Кроме того, он не хотел заканчивать. Еще нет. Этот человек работал на кого-то, кто имел нездоровый интерес к бизнесу сэра Малькольма. Если бы он мог узнать, кто это был, если бы он мог допросить водолаза и получить от него имя своего директора, у него было бы что-то конкретное, что сделало бы сэру Малькольму одолжение и сразу же спасло бы его собственную шкуру. Он мог бы даже представить себе это так, как если бы он все это вынашивал заранее, с первого момента, когда он увидел того бродягу.
  
  Он закрутил бутылку крышкой. Теперь с него было достаточно. Ему лучше пойти и посмотреть, что случилось с этими часами. И этой шлюхой. Вдруг он снова подумал о ней. Он снова начал чувствовать себя лучше. Да, он ее увидит. По крайней мере, чтобы внушить ей, что она должна забыть о том, что произошло. Он должен был убедить ее в том, что это не так важно, что он просто не хотел, чтобы кто-нибудь узнал, как этот мужчина выставил их всех дураками.
  
  Он вышел из палатки и заметил, что ветер не поднялся. Может быть, ураган все-таки оставит их в покое. Подойдя к палатке женщины, он признался себе, что совершил еще одну ошибку. Он никогда не должен был говорить ей, что Рамон Рамирес мертв. Сначала она стала почти истеричной, потом мрачной и злой. Она дико кричала о мести и о самоубийстве. Она не могла жить без своего Рамона. Он обогнул один из джипов, который был защищен брезентом от песка и дождя, и подошел к палатке женщины. «Остерегайтесь женщин, особенно влюбленных, и тем более влюбленных испанских проституток», - подумал Гарри Крэбтри. Он должен наблюдать за ней. Если бы он смог выбраться из этого беспорядка. Он вошел в ее палатку.
  
  Женщина повернула койку и спросила: «Quién?»
  
  «Это я, Гарри». Он подошел к койке. Теперь он чувствовал ее запах, запах этой дешевой шлюхи, и почувствовал начало эрекции. Почему нет? У него было довольно много рома в теле, и он думал, что он в отличном состоянии. Ему хотелось этого. Зачем больше беспокоиться о сэре Малькольме? В данный момент он ничего не мог для него сделать.
  
  'Что это? Я устала и хочу спать ».
  
  Он наполовину упал на койку и сунул одну из своих больших рук под одеяло. Он дотронулся до ее бедра и нащупал тонкий материал красного платья, которое купил ей бродяга.
  
  Она оторвала ногу. «Оставь меня в покое, Гарри. У меня есть бритва!
  
  Ему пришлось смеяться. Вероятно, она тоже сказала ему правду. Это была старая уловка проститутки - он видел это во всем мире. Они держали во рту бритву с одним острым лезвием, прижатым к языку, и если вы хотели пойти грубо или попытаться обмануть их, вы получите несколько ударов по лицу. И после этого выглядели бы уже не так привлекательно.
  
  Он засмеялся и сжал ее зад. «Давай, Дона! Это я, Гарри. У меня есть деньги, ты это знаешь, да? Разве вы не хотите быстро заработать? '
  
  'Отстань. Я больше не в настроении, я скорблю по моему Рамону. Уходи!'
  
  Он чувствовал, что не должен смеяться. Он сказал: «О? Я понимаю, донья. Прости. Я не знал, что ты так думаешь. Плохо было то, что только сейчас он начал по-настоящему волноваться и все больше и больше подходил к этой маленькой шлюхе. Она не была уродливой, и у нее было чертовски красивое тело. Но он вспомнил бритву.
  
  Он собирался встать и выйти из палатки, когда она сказала: «Если ты сделаешь мне одолжение, Гарри, я смогу прервать траур на десять минут».
  
  "Что за услуга?"
  
  «Я хочу тело Рамона. Я хочу убедиться, что он должным образом похоронен на кладбище и у священника. Он на острове, не так ли?
  
  'Да.' Он знал, что теперь за него говорит ром. Он также знал, что дал ответ, который она хотела услышать. Он не рассказал ей, как Рамирес встретил свой конец, только то, что он был мертв, убит этим незнакомцем. Он предпочитал не представлять себе человека в кишках акулы. Он думал, что это один из наименее приятных способов попрощаться с этим миром.
  
  "Они не хоронили его, не так ли?"
  
  'Нет.'- Он мог сказать это спокойно.
  
  'Хорошо. Я не хочу, чтобы незнакомцы хоронили моего Рамона. Я сама хочу быть там. Если ты сможешь отвести меня на остров и отдать его тело, ты можешь сделать со мной все, что угодно ».
  
  Ром преодолел все его сомнения. Ему не нужно было сдерживать свое слово. И он все равно собирался за ней присматривать. Так какое это на самом деле имело значение!
  
  Ром ответил: «Конечно, Дона. Но мы должны быть осторожны - мне придется как-нибудь провести вас тайком. Может, в униформе?
  
  'Мне наплевать. Пока ты это сделаешь ». Шелестела одежда. Кроватка скрипнула. «Поторопись. То, что я делаю сейчас, - это грех, потому что мой Рамон мертв. Но, по крайней мере, я получу от вас эти двадцать долларов.
  
  Он засмеялся и выругался одновременно и вручил ей деньги. Минуту спустя, когда он только накачивал кровь, она прошептала ему на ухо: «Как ты думаешь, Гарри, мы когда-нибудь снова увидим этого человека? Тот незнакомец, который убил Рамона? Он сделал паузу. Забавно, что он еще не подумал об этом. Но теперь, когда она спросила, у него возникло предчувствие, что он снова увидит того незнакомца. Он обязательно вернется. Это приключение только началось.
  
  Он вернулся к работе. «Да, мы еще увидимся с ним. По крайней мере, я на это надеюсь - я с нетерпением жду встречи с ним ».
  
  Дона широко раскрытыми глазами смотрела на крышу шатра. Она ничего не чувствовала. Еще несколько секунд, и эта свинья кончит и оставит ее в покое.
  
  «Не ты», - ответила она. «Я убью его - ради Рамона».
  
  
  
  
  
  Глава 6
  
  
  
  Черный Hurricane Hunter постепенно поднимался на северо-восток, вдоль первой линии воображаемого треугольника. Вторая воображаемая линия спускалась и приближала самолет к Пунта Хигуэро и Гэллоуз-Кей. Мы надеемся, что по третьей линии они снова смогут отправить самолет обратно. Но пилота и второго пилота это не волновало. Они были опытными летчиками, и Hunter был построен специально для такой погоды. Но им обоим было очень любопытно.
  
  Второй пилот запрокинул голову. «Что ты думаешь, Джейк? Что он собирается делать?
  
  Пилот был пухленьким и старше, и у него было больше опыта. Это был не первый его секретный полет. Он поднял плечи. - Не знаю, думаю, это какая-то детективная работа. Все равно нас это не касается. Все, что нам нужно сделать, это сбросить его в целости и сохранности в указанном месте ».
  
  "Детективная работа?" - иронично ответил второй пилот. - Разве вы не видели этого взгляда в его глазах? Одно только это вызвало у меня озноб. Для меня это больше похоже на готового на возмездие человека. И мне бы не хотелось оказаться на месте тех, с кем он ссорится! »
  
  "Как вы думаете, почему он с кем-то враждует?"
  
  «У меня есть глаза. Этот парень не похоже, что собирается навестить свою бабушку! »
  
  Пилот фыркнул. Ерунда! Я считаю, что мы приближаемся к нашему первому поворотному моменту ».
  
  Второй пилот уставился на карту, которую развернул на коленях. Он быстро подсчитал, используя треугольник и карандаш. Через несколько секунд он сказал: «Сейчас!»
  
  Черный самолет развернулся на девяносто градусов и нырнул.
  
  «Какая погода для прыжков», - заметил второй пилот.
  
  «Лучше следите за своим временем и своими огнями», - сказал пилот. «Мы должны дать этому бедному дьяволу как можно больше шансов».
  
  'Аминь.' Глаза второго пилота метнулись от спидометра к часам и от часов к карте, стоящей на коленях. Он провел пальцем над кнопкой на приборной панели.
  
  Ник Картер попытался удержаться в трясущемся самолете.
  
  Он ожидал, что погода будет суровой, и так оно и было. Он, вероятно, выдержал бы больше, даже если бы погода не изменилась. Он стоял возле открытой грузовой двери, крепко держась за ручку. Его глаза были прикованы к огням над дверью кабины. Это могло быть в любой момент.
  
  Киллмастер, похоже, сегодня вечером вышел прямо из картины Иеронима Босха. Или, по крайней мере, он представлял собой зрелище, которое можно было увидеть только в худшем похмелье, которое когда-либо приходилось переносить. На нем были черные плавки, и все его тело было измазано с головы до ног черной мазью. На нем были черные ласты. К одной ноге прикреплен большой метательный нож. Поверх его плавок, над его гениталиями была металлическая защитная шапочка на случай, если он окажется в воде под неправильным углом.
  
  На поясе у него был пояс, на котором висело пугающее количество инструментов и оружия, в том числе фонарик, который также мог служить передающей и приемной установкой, полдюжины гранат: три дымовые гранаты и три осколочные гранаты. В водонепроницаемой сумке, которая также висела на поясе, было несколько инструментов для взлома и достаточно пластита, чтобы взорвать половину Гэллоуз-Кей. На правом запястье он носил часы и компас. Выше, между его локтем и плечом, его стилет укрывался светло-коричневыми ножнами со спиральной пружиной. Под левой подмышкой он нес свою гордость и радость, Вильгельмину, 9-миллиметровый Люгер, в специальной водонепроницаемой кобуре. На его левом запястье был высотомер. Он посмотрел на него и увидел, что теперь они достигли трех тысяч метров в высоту. Они спускались быстро. Он надеялся, что высотомер откалиброван правильно, иначе есть шанс, что он разобьется на поверхности моря. Вода может быть очень жесткой, если упасть в нее со скоростью свободного падения.
  
  Его лицо не было смазано жиром. У него уже был смуглый цвет лица, и он держал губы вместе, чтобы его белые зубы не блестели в темноте. На нем был плотно прилегающий резиновый шлем, закрывавший уши и спускавшийся ниже подбородка. Он также был снабжен защитными очками из выпуклого оргстекла.
  
  Он посмотрел на свой высотомер. 2500. Он посмотрел на огни над дверью кабины. Загорелся красный свет. Ник подошел к открытой грузовой двери и погрузил плечи в парашют. Он внимательно это проверил. Он прыгал с черным парашютом, без запасного. Если бы штука не открылась ... «Это был бы первый раз, когда меня подвел парашют», - успокаивал он себя. Он усмехнулся и насвистнул несколько тактов своей французской песни. Он чувствовал себя в отличной форме. Когда дела шли, он всегда чувствовал себя лучше. Ему пора было сделать несколько ходов. До сих пор его только избивали. Пора было дать сдачи. У него был довольно утомительный день с Хоуком, который дал ему подробные инструкции в подвале в Сантурсе. Хоук наконец сообщил ему о своих подозрениях, хотя до сих пор дело напоминало большую головоломку, в которой отсутствовала половина деталей. Но Киллмастера это не беспокоило. Хоук отдал ему четко определенный приказ. Иди туда и узнай, что происходит. Поступайте по своему усмотрению. У вас есть вся свобода. Ваша доверенность на убийство действительна!
  
  Ник снова посмотрел на огни и на свой высотомер. Теперь им было меньше 2000. Он все напряженно смотрел на огни. Это могло быть в любой момент.
  
  Вспыхнул зеленый свет. Ник Картер повернулся и оттолкнулся. Он упал назад в черную бездну. Он держал высотомер под фонариком, прикрепленным к поясу.
  
  1500 - 1300 - 1100 - 900 - 700. Он все же упал на спину и напряженно смотрел на высотомер. Ветер дергал его, играл с ним, как с перышком, и теребил его смазанное маслом тело влажными пальцами.
  
  700 - 500 - 350.
  
  Ник дернул шнур. Последовала длинная черная полоса парашюта. Он подготовился к потрясению, был полностью настроен на него физически, но, как всегда, казалось, что он был полностью разорван им. Он в последний раз проверил свой высотомер. 300. Довольно хорошо. Было темно, около девяти часов, и шансы, что его заметят, казались очень малыми. Тем не менее, он не мог быть уверен. После кровавого фиаско на обломках накануне сэр Малькольм определенно будет насторожен.
  
  Его ноги коснулись гребня покрытой черной пеной волны. Он ушел под воду и снова всплыл. Он отстегнул квадратный предмет, свисающий с его пояса, и вытащил металлический клапан. Квадратная штука начала надуваться, пока не стала размером с доску для серфинга. Ник перекатился на плот. Он взял фонарик и повернул объектив на один оборот вправо. Когда он нажал кнопку, ни единого следа света не было. Он начал говорить в стакан. Гольдганг, это N3. Золотой транспорт, здесь N3. Я упал. О.' Дэвид Хоук, находившийся на борту подводной лодки-истребителя, стоящей на якоре в укрытии Пунта Хасинто, ответил немедленно.
  
  - Понятно, N3. Проведем опрос. Мы постараемся определить ваше местоположение по радиоволнам. Вы точно знаете, где находитесь? О.'
  
  "Не совсем", - ответил Ник. «Как только пилоты высадили меня точно в нужной точке, я должен был оказаться примерно в двух милях к западу от цели, учитывая южное течение. Наверное, прилив благоприятен для меня. О.'
  
  «Продолжай говорить», - сказал Хоук. «Мы почти закончили с этим опросом. У меня такое впечатление, что вы чувствуете себя неплохо. Скажите, как у вас море? О.'
  
  Шестифутовая волна ударила Ника в лицо. Он выплюнул соленую воду и поморщился. Хоук, сидевший с комфортом в сорока километрах от него, хотел знать, как у него дела!
  
  «Здесь одиноко. Волна за волной, все черные и нелюдимые. Что насчет того опроса? Не забывайте, что у нашей цели тоже могут быть уши. О.'
  
  Хоук ответил немедленно. «Ваши пилоты хорошо сделали свою работу. Вы упали в нужной точке и находитесь в двух километрах к западу от цели. Вы должны принять во внимание течение. С этого момента как можно реже пользуйтесь своим радио. Только по согласованию и в экстренных случаях. Удачи. Конец связи.'
  
  Он такой же! подумал Ник. Он осмотрел чернильное пространство, по которому плавал, как пробка. Могло быть гораздо хуже. Большинство волн были не выше трех метров. Это могло продолжаться. Вы все еще можете работать в этих условиях. Но и враг тоже.
  
  Ник снова посмотрел на свой компас и начал грести на плоту к Гэллоуз-Кей,
  
  он направился немного на север, чтобы устранить влияние течения. Он лежал животом на плоту, его ноги были в воде, а большие перепончатые ступни энергично раскачивались вверх и вниз.
  
  В тот день он провел четыре часа за изучением карты Гэллоуз-Кей. Остров имел форму песочных часов. Он был три мили в длину и милю шириной в самом узком месте. С каждой стороны, благодаря форме острова, напоминающему песочные часы, были идеальные естественные гавани. Северная сторона острова представляла собой густой тропический лес с множеством кустарников, обеспечивающий превосходную маскировку, и, насколько известно AX, не было никаких зданий или сооружений. Но из-за густой растительности здания, которые разумно скрыты за зарослями, будет практически невозможно увидеть.
  
  Южная сторона острова была в основном скалистой и кустарниковой, с вкраплениями голубого дерева и кокоса, большими папоротниками и карликовыми пальмами , а также дикими геликониями, бесплодными родственниками бананов. Тут и там несколько деревьев красного дерева, соединенных стволами толщиной в кулак. Были небольшие Льяно: плоские песчаные просторы. Ник остался доволен. Хорошее освещение часто означает разницу между жизнью и смертью.
  
  Через час он был так близко, что мог видеть огни на рифе. Прямо посередине, на холме, который возвышался над остальной растительностью. Это должна быть вилла сэра Малькольма Дрейка. Киллмастер выглядел мрачным. Он с нетерпением ждал встречи с этим персонажем!
  
  Течение все быстрее и быстрее увлекало его к острову. Когда он приблизился к берегу, плот грозил столкнуться с коралловым рифом. Ник соскользнул с плота. Он разрезал плот своим метательным ножом и смотрел, как тот наполняется водой и тонет. Он избавился от резинового шлема и защитных очков.
  
  Ник позволил течению дать ему немного дрейфовать на юг, чтобы избежать кораллового рифа.
  
   Когда он подошел, он глубоко вздохнул, нырнул и быстро поплыл к относительно спокойной воде за рифом. Теперь он был менее чем в ста ярдах от пляжа.
  
  Он осторожно выполз на берег на локтях и коленях. Он, должно быть, выглядел как доисторическое чудовище, которое однажды пришло проверить современный мир. Он держал голову прямо над песком и насторожился. Он слышал только ветер и звук спешащего убегающего краба.
  
  В течение десяти минут он не двигался, пытаясь приспособить свои чувства к темноте и опасностям, которые могли таиться в этой темноте. Потом он это услышал. Безошибочно. Звук прикладываемого приклада к камню. Очень близко. Примерно восемь-десять метров. Не намного дальше. На мгновение он был удивлен. Зачем им часовой здесь, на удаленной южной стороне острова? Он вспомнил карту Гэллоуз-Кей.
  
  Он должен был находиться недалеко от старой полуразрушенной крепости, стоявшей на самой южной оконечности острова. Старые руины, на которых сохранились виселицы, которые испанцы использовали до 1898 года. В последний период казни происходили исключительно в темных стенах замка в результате изменения культурных вкусов населения. На карте замок был обозначен только черной точкой. В течение многих лет в нем жили только крысы и летучие мыши. Тем не менее, он явно охранялся. Почему?
  
  Ветер на мгновение утих, и дождь внезапно утих в один из тех странных, спокойных моментов, которые случаются при каждом урагане. Ник снова услышал, как прикладом царапается камень, он слышал, как мужчина бормотал себе под нос. Будет ли этот человек охранять форт или он просто будет частью кольца часовых, охраняющих все побережье Гэллоуз-Кей? Ожидает ли сэр Малькольм посетителей?
  
  Ник фыркнул. Запах жареного мяса или тушеного мяса доходил до его носа с правой стороны пляжа, в стороне крепости. На мгновение, как раз перед тем, как ветер внезапно снова поднялся с новой силой, Нику показалось, что он слышит голоса. Большое количество голосов. мужские голоса. Смутно слышно, но неразборчиво. Такой шум может издавать только большая группа людей. Ник медленно повернул голову направо, туда, где должна быть крепость. Света не было видно. И все же он слышал звук!
  
  Когда ветер стих, охранник попытался свернуть сигарету. Ветер внезапно завизжал и выдернул бумагу у него из рук. Даже сквозь шум бури Ник услышал, как он выругался. Он быстро прокрался в том направлении, откуда исходил звук.
  
  Подойдя достаточно близко, чтобы увидеть тень человека в темноте, он лежал неподвижно и затаил дыхание. Теперь он лежал на гладком камне и догадался, что этот человек искал себе убежище, возможно, между двумя большими валунами.
  
  Ник был в четырех метрах от часового. Он казался достаточно близким к нему, хотя он не мог рискнуть прыгнуть на человека с такого расстояния. Он не мог судить, как выглядела местность на таком расстоянии. Он ощупывал все вокруг, пока не почувствовал камень размером с кулак и вытащил свой стилет. К нему должен подойти охранник.
  
  Ник Картер погладил камень стилетом. Он ждал. Ничего такого! Идиот не слышал! Ник подумал, не спит ли этот человек. Потом он снова услышал его проклятие. Вероятно, он все еще пытался скрутить сигарету, которую он и так никогда не сможет выкурить в эту бурю.
  
  Киллмастер мягко выругался, снова стуча стилетом по камню.
  
  'Quien?'
  
  Ник не двинулся с места.
  
  'Quien es?'
  
  Ник теперь держал левую руку вытянутой, пальцы его были растопырены, как чувствительная антенна. Мужчина зашаркал в его направлении, приклад ружья волочился за ним по скале. Глупый любитель! «Сэр Малкольм Дрейк не имел никакого смысла таких вербовать, - подумал Ник. Если бы человек справился с задачей, он бы поднял тревогу сразу после первого звука.
  
  Одна нога попала в руку Киллмастера. Как кобра, он вскочил на ноги, держа ногу в левой руке, и одновременно стилет ударил его противнику в горло. Охранник испустил крик, который заглушил шторм, и рухнул. Ник поймал мужчину обеими руками и осторожно опустил на землю. Он почувствовал, как струйка артериальной крови стекает по его голой коже.
  
  Он засыпал тело песком и вернулся в воду, чтобы смыть кровь, которая казалась липкой. Кроме того, он хотел избавиться от этого кровавого запаха на случай, если есть собаки.
  
  Он взял у мужчины винтовку. Теперь он сидел на песке и ощупывал его в темноте пальцами. Он быстро уловил, что это за оружие: Ли-Энфилд, МКИ, калибр 303. Старомодное, но надежное оружие. Знаток мог сделать сорок выстрелов в минуту, держа средний палец на спусковом крючке и указательный палец на затворе.
  
  Но он сомневался, были ли такие эксперты среди головорезов, которых завербовал сэр Малкольм Дрейк.
  
  Хок сказал: «Один аспект этого дела, тот факт, что Дрейк вербует таких людей, делает его дело похожим на обычную банановую революцию. Но это должно быть нечто большее. У этого слишком много сторон. И кем будет этот Дрейк после революции, захвата власти, и где, черт возьми? В какой стране? Неужели этот человек не был настолько сумасшедшим, чтобы думать, что сможет захватить Пуэрто-Рико?
  
  Хатчинсон, который также присутствовал на этой встрече, сказал: «Но мы знаем, что националисты снова в действии. Они способны на все: не забудьте о нападении на Трумэна!
  
  Ник пополз к старой крепости. Он почти неслышно насвистнул несколько тактов своей французской песни. Хоуку и остальным пришлось беспокоиться обо всех осложнениях. Его миссия была проста и недвусмысленна: перевернуть Гэллоуз-Кей с ног на голову!
  
  
  
  
  
  Глава 7
  
  
  
  После того, как Дэвид Хок прервал радиосвязь с Ником Картером, он покинул радиокабину подводной лодки и вернулся в офицерскую столовую, свой временный командный пункт. У входа стояли два вооруженных моряка. Небольшая группа мужчин, собравшаяся в столовой, с любопытством встретила Хоука. Некоторые из них пили кофе, который подавал стюард, одетый в безупречно белое. Хоук жестом пригласил бортпроводника пройти и направился к загроможденному столу, который служил ему и местом работы. Сунув дешевую сигару между тонкими губами, он оглядел группу ожидающих мужчин. Присутствовал Хатчинсон и, конечно же, двое англичан, хотя они были там только в качестве зрителей, поскольку британцы больше не были доминирующей силой в Карибском бассейне. Был также человек из военной разведки, и еще один агент, Майк Генри, который по рангу был непосредственно ниже Ника Картера. Двое мужчин никогда не встречались.
  
  Хоук взял в руки маленькую книжку, которую Ник Картер принес из своей кровавой встречи на обломках Эль-Конкистадора . Все было там. Достаточно слов было подчеркнуто и обведено кружком, чтобы восстановить ясное послание из могилы. Или, точнее подумал Хок, сообщение из кишок акулы.
  
  Это было достаточно просто. В отчете лаборатории говорилось, что женщина, Моника Дрейк, использовала обычный лимонный сок в качестве невидимых чернил. Лошадиное средство. Но это сработало. Нагревание сделало буквы видимыми в коричневом цвете.
  
  Ястреб сказал: «Держитесь, джентльмены. Здесь все ». Он постучал пальцем по книге. «Есть заговор против жизни президента США».
  
  Хоук уже поднял руки в очаровательном жесте, но в этом не было необходимости. В офицерской столовой стояла тишина. Лица только казались немного бледнее, и каждое выражение было знаком вопроса. Хоук повернулся к разведчику. «Вы, люди, уже были проинформированы. План D в настоящее время вступает в силу. С этого момента ты под моим командованием ». Мужчина кивнул. На его лице было удивленное выражение. План D. D из Doppelganger. Впервые в истории Соединенных Штатов президент удалился в секретное, тщательно охраняемое убежище, а его место в Белом доме занял двойник. Двойник, голливудский актер, уже направлялся в Техас, где должна была произойти замена. Тогда президент внезапно сильно простудится, и он сможет приостановить большую часть своей деятельности и отменить все свои важные встречи. Американский народ этого не заметит.
  
  Теперь Хоук обратил свое внимание на Хатчинсона. «Намерение состояло в том, чтобы сделать это похожим на кубинский шаг. Ваш контакт, агент Cotton Candy, был прав. У Бороды есть повод для беспокойства! Если так скоро после смерти Кеннеди был убит еще один президент, что ж, мне, конечно, не нужно говорить, как отреагирует американский народ. Особенно, если это выглядело так, как будто за этим стояли кубинцы ».
  
  Голос Хатчинсона немного дрожал. «Они хотели бы видеть кровь. Вторжение. Это будет означать тотальную войну! Их не остановить!
  
  Лицо Хоука выглядело так, словно он был вырезан из камня. 'Точно. И китайцы на это рассчитывают. Они бросают товарища Кастро львам, и, пока мы заняты в Карибском бассейне, они вторгаются в Северный Вьетнам, чтобы не дать Хо сдаться ».
  
  Человек из внешней разведки выглядел подавленным. "Хо Ши Мин может сдаться?"
  
  Хоук бесстрастно посмотрел на него. Он постучал по буклету. «Это определенно так кажется. По словам моего информатора, Хо собирается сдаться. Бомбардировки городов и деревень, возможно, и не подорвали моральный дух северных вьетнамцев, но в материальном плане они, похоже, не в хорошей форме, несмотря на всю оппозиционную пропаганду. И пока они не получили особой помощи от китайцев. Хо, кажется, хочет поговорить о мире. Но в ближайшее время китайцы этого не допустят. Поэтому, похоже, они решили сыграть по-крупному и стали активно участвовать в битве. Вдобавок они делают ставку на то, что убийство президента и последующая война с Кубой дадут им как раз достаточно времени и возможностей для ведения своих дел в Северном Вьетнаме. Они переместили свои ядерные объекты в Лопнор, провинция Синьцзян, в неизвестном направлении. Они децентрализовали большую часть своей тяжелой промышленности - мы знали об этом некоторое время - но суть в том, что они рассчитывают, что мы будем настолько заняты здесь, с Кубой, что мы не будем вмешиваться, если они вторгнутся в Северный Вьетнам. Короче говоря, мы не ответим ядерным оружием, даже если применим его против Кубы ».
  
  Один из англичан, из MI5, сказал: «Сегодня утром мне сообщили, что русские направляют дюжину дивизий к своим границам с Синьцзяном и Маньчжурией. Что вы скажете по этому поводу?
  
  Хоук позволил себе один из своих редких смехов. Международная шахматная игра. Я подозреваю, что они делают это по предложению нашего Госдепартамента. Русские тоже не любят видеть китайцев в Северном Вьетнаме. Они делают нам одолжение, увеличивая давление на границы Китая. Не то чтобы это поможет, если китайцы действительно намереваются вторгнуться в Северный Вьетнам ».
  
  Человек из внешней разведки снова заговорил. «У нас не хватает солдат, чтобы их остановить. Это была бы массовая резня. У наших мальчиков не будет ни единого шанса.
  
  «Если только мы не используем бомбу», - сказал Хатчинсон.
  
  Хоук встал. «Вот и все, господа. Дело находится на рассмотрении в Вашингтоне. Вы все под моим командованием и останетесь на борту корабля до тех пор, пока не получите новых приказов. Он указал пальцем на Хатчинсона и Майка Генри. «Вы идете в мою каюту».
  
  Хоук указал на два стула для двоих мужчин и растянулся в своей клетке. Даже роскошная кабина на подводной лодке не очень удобна. Он чувствовал себя разбитым. Он не спал сорок восемь часов.
  
  «Теперь мы можем заниматься своими делами», - сказал он. «Остальное все еще обрабатывается в Вашингтоне, здесь мы мало что можем с этим поделать. Наша проблема находится на Гэллоуз-Кей, в 25 милях отсюда. И эта проблема называется сэр Малькольм Дрейк.
  
  Майк Генри, второй Killmaster AX , сказал: «У меня есть подсказка о том грузовом судне, которое мы ищем. Какие-то старые обломки, «Девушка Победы», ушла в Балтимор неделю назад. Она плавает под флагом Ливана и взяла на борт целую кучу игрушек и одежды в Гонконге. Судно также будет заходить на Ямайку для погрузки сизаля. Однако этого не произошло, и корабль еще не прибыл в Балтимор ».
  
  «Это вполне может быть наша золотая жила», - признал Хоук. - Ты говоришь, игрушки и одежда? Вы можете легко отодвинуть это, чтобы освободить место для китайских золотых слитков на миллиард долларов. Возможно, - добавил он с надеждой, - корабль уже находится на дне моря. Маршрут пролегает через Карибское море, прямо там, где бушует ураган. Это избавило бы нас от многих проблем ».
  
  Майк Генри покачал головой. Желание, вероятно, является отцом мысли. У них было достаточно времени. Я считаю, что они бросили якорь здесь где-то за пределами двенадцатимильной зоны и спокойно ждут, когда сэр Малкольм появится, чтобы забрать золото. Таким образом, мы не сможем ничего сделать официально, даже если найдем корабль. Который, кстати, не будет ждать много времени после того, как утихнет шторм.
  
  «Может быть, к тому времени будет уже слишком поздно», - прокомментировал Хоук. «Из того, что я слышал об этом Дрейке, похоже, что он крутой сорвиголова. На самом деле, я подозреваю, что он захочет использовать этот ураган в качестве прикрытия. В конце концов, мы здесь только на периферии. Он все еще может работать в такую ​​погоду ».
  
  Хатчинсон выглядел немного раздраженным. «Кажется, что вы уже все это ясно видите перед собой. Буду признателен, если вы дадите мне знать! Прикрытие для чего? Какая операция?
  
  Старик посмотрел на него немного цинично. - Вы забываете, Хатчинсон? Твои кубинские убийцы! Которые так ловко сбежали с Кубы. Я думаю, они с Дрейком. Я подозреваю, что ему платят за организацию покушения! »
  
  Хоук прочитал сообщение Моники Дрейк, а двое других - нет. Майк Генри тихо присвистнул. "Миллиард долларов золотом!"
  
  «Если их план сработает, он будет стоить в тысячу раз дороже». Хоук вытащил из-под подушки две фотографии и бросил их Хатчинсону. «Надеюсь, ты выдержишь вид трупов. Женщина - Моника Дрейк, агент, приславший нам сообщение.
  
  Может ты скажешь мне, кто этот мужчина. Один из моих агентов был вынужден ликвидировать его незадолго до того, как была сделана эта фотография ».
  
  'Да, я знаю его. Это Рамон Рамирес. Раньше был воротилой на Кубе. Глава тайной полиции и один из ближайших друзей Че Гевары. Когда Че помогал другому миру, Рамирес тоже исчез с Кубы ». Хоук кивнул. 'Все нормально. Рамирес мог организовать побег четырех убийц с Кубы. Мы знаем, что он работал на Дрейка. Наверное, как менеджер по персоналу. А такой человек, как Рамирес, должен уметь собрать кучу подонков ».
  
  Хатчинсон бросил фотографию на кровать. «По крайней мере, теперь я знаю, где он. Мы потеряли его на время. Теперь я могу отсортировать его по делам, относящимся к кормам для акул ».
  
  Хоук посмотрел на часы. Пришло время снова связаться с Ником Картером. Это происходило каждые два часа.
  
  Он сказал Майку Генри: «Послушайте, у меня есть агент на Галлон-Кей, это само собой разумеется. Я думаю, он справится с этим делом. Но на случай, если он попадет в беду, я хочу, чтобы ты приготовил спасение. Не шторм, конечно, а скорее дать ускользнуть. Мы должны быть с этим чертовски осторожны. Само собой разумеется, что наши действия остаются совершенно секретными. Слухи о заговоре против президента могут иметь не менее опасные последствия, чем само убийство. Понятно?'
  
  Майк Генри понимающе кивнул и ответил: «Конечно. Иного я не ожидал ».
  
  Майк Генри покинул столовую, чтобы подумать о возможной спасательной операции, которая, как они все надеялись, не понадобится. Хатчинсон решил еще раз расспросить Хоука. «Что именно задумал Дрейк? Я имею в виду, со всеми этими мужчинами? Почему он набирает так много мужчин? Что, черт возьми, он задумал со своей частной армией?
  
  Хоук встал, немного пожаловался на свои старые кости и подошел к стене, где он приклеил карту Карибского моря. Он провел пальцем по карте и посмотрел на человека из Пентагона. «Ваши подозрения, конечно, стоят столько же, сколько и мои, но я думаю, что мы можем забыть о любой области, которая находится под британской или американской территорией. Наверное, ему интересна независимая страна. Слабая, но независимая, без колониальных связей ». Хатчинсон посмотрел на него, нахмурив брови. «Не думаю, что понимаю, о чем вы говорите. Вы сказали, что Дрейк интересуется страной ?
  
  "Конечно!" - Хоук стал нетерпеливым. - Вы еще не поняли? Сэр Малькольм Дрейк хочет сыграть короля или диктатора, хотя, вероятно, назовет себя президентом. Все это часть его отношений с Китаем. Они дают ему миллиард золотом, чтобы он мог купить себе страну, вторгнуться в нее и создать хороший дом. Вопрос только в том, какую страну он имеет в виду?
  
  
  
  
  
  Глава 8
  
  
  
  Ник Картер мог бы ответить на этот вопрос. Сэр Малькольм Дрейк планировал покорить Гаити. Он разместил импровизированную армию из трехсот человек в старом замке. Ник одолел другого охранника, надел форму и целый час спокойно ходил по замку. Мужчины ели, играли в азартные игры или спали. Они были оснащены самым разнообразным оружием, которое, вероятно, привозил сэра Малькольм. Были современные гранаты, коллекция винтовок, в которую входили «Энфилдс» и «Маузеры», а также М14 и М16, используемые американскими военными в Южном Вьетнаме; старые пулеметы Браунинг, стенганы и базуки, 90-мм противотанковое орудие. Ник даже заметил несколько огнеметов.
  
  Была только одна маленькая проблема. Не похоже, что Киллмастер сможет связаться с Хоуком в ближайшем будущем. Фактически, он, вероятно, никогда больше ни с кем не сможет связаться. Он находился в удобной, хорошо обставленной камере в подвале виллы сэра Малькольма Дрейка.
  
  Удача подвела его. Изучив замок, он отправился на виллу, которая стояла на холме на узкой стороне рифа. Как только он собирался снова вызвать Ястреба, на него напали собаки. Их было четыре. Огромные доберманы со сверкающими клыками и кровожадными глазами. Четыре! Ник сделал единственное, что мог - сбежал. И он попал прямо в ожидающую ловушку. Яма была площадью тридцать квадратных футов и покрыта пальмовыми листьями, покоящимися на тонких стеблях сахарного тростника. Ник сразу же провалился. Когда он упал, он почувствовал, как его ноги касаются проводов. Вспыхнули прожекторы, и зазвонил колокол. Киллмастер чертовски хорошо понял, что он попался!
  
  Несколько человек, все вооруженные автоматами Томми, окружили яму и бросили ему веревочную лестницу. Он поднялся тихо, зная, насколько бесполезным и фатальным будет сопротивление.
  
  Теперь он сидел обнаженным, за исключением плавок, в удобной камере - там была мебель, ванная, ковер на полу, а на стенах картины - прислушиваясь к соблазнительному шепоту женского голоса через громкоговоритель.
  
  Он подозревал, что это был голос мертвой Моники Дрейк. Между прочим, это не предназначалось для Ника. Когда его поймали, он видел другие пять камер и готов поспорить на годовую зарплату, что пятеро сбежавших убийц прямо сейчас тоже прислушиваются к голосу. Без сомнения, они слушали его неделями. Это объясняло удобство камер - с наемными убийцами всегда нужно хорошо обращаться - а также показало, как сэр Малькольм доверял своей жене почти до последнего момента.
  
  Женщина свободно говорила по-испански. Конечно же! Ник подумал, сколько раз пять убийц слышали бы запись. Наверное, сотни раз, снова и снова, двадцать четыре часа в сутки. Технология не была новой. Квазигипноз, идеологическая обработка сна, называйте это как хотите. Он уже многократно доказал свою эффективность.
  
  
  
  «... вы получите по миллиону долларов каждый - повторяю, по миллиону долларов - если вы послушно выполнили свою работу. Если вы убили главного врага своей страны и своего народа, президента Соединенных Штатов. Это будет намного проще, чем вы думаете. Планы готовы. Ничего не было упущено из виду. Когда вы закончите свое задание, вы получите любое содействие по перемещению в страну по вашему выбору. Вы будете великими героями. Со временем мы поможем вашим родственникам присоединиться к вам. Вы будете жить как короли в достатке и счастье всю оставшуюся жизнь. Но подумайте хорошенько и никогда не забывайте об этом - если вы предадите нас, вас будут преследовать и убивать. Члены вашей семьи будут убиты. Вас будут называть не героями, а предателями. Но не будем больше об этом говорить. Только помните цену измены ... »
  
  
  
  Когда запись закончилась, раздался щелчок и шепот. Электронное молчание длилось две секунды. Ник почесал в затылке, гадая, как он отреагирует на это проклятое «промывание мозгов» - при условии , что ему придется слушать его днем ​​и ночью, даже когда он спит, изо дня в день. Тяжело сказать. Мозг иногда может делать странные прыжки. Скоро, - иронично подумал он, - я сам поеду в Вашингтон убивать президента!
  
  Лента снова начала работать. Голос женщины был мягким, темным и соблазнительным.
  
  
  
  'Привет друзья. Надеюсь, тебе комфортно? Если вам что-нибудь понадобится, не забудьте спросить. Сожалеем, что в настоящий момент вам не может быть предоставлена ​​большая свобода передвижения, но вскоре вы поймете, почему это необходимо. А теперь к делу ...
  
  
  
  Ник старался больше не слушать. Он слышал это десятки раз. Подробности обучения, фальшивые документы - все, что нужно пуэрториканцу для въезда в Соединенные Штаты, - это паспорт. Тысячи людей текли туда-сюда между Сан-Хуаном и Нью-Йорком каждый день. Это было чуть больше трех часов полета. Тогда их можно будет не отследить в испанском гетто Нью-Йорка в течение часа. Киллмастер похвалил сэра Малькольма рычанием. Этот человек знал силу простоты.
  
  Коридор между камерами был застелен ковром. Он не слышал человека, пока не подошел к двери. Он встал и внезапно почувствовал себя еще более обнаженным, чем раньше. Маленький купальник - не лучший вариант для защиты.
  
  Дверь камеры распахнулась. Ник сразу узнал этого человека. Это австралиец, который стрелял в него на пляже. Он все еще был в той же сумасшедшей австралийской шляпе. Его белая одежда теперь была грязной и помятой, но мужчина был чисто выбрит. Держа одну руку на своем большом черном револьвере, он подошел к Нику. Агент AX почувствовал кисловатый запах напитка. Этот пьяница до сих пор не просыхал!
  
  «Вставай, дружище, - сказал австралиец. «Босс хочет поговорить с вами. - Сэр М. лично просит принять вас в своем кабинете, - пошутил он.
  
  «Послушайте, смотрите, - сказал Ник, - какое совпадение. Очень приятно видеть вас снова ».
  
  Другой покачал головой. Его маленькие, налитые кровью глазки холодно смотрели на Ника из-под густых бровей. Позади него, в дверном проеме, стояли двое часовых с автоматами.
  
  Австралиец сказал: «Ты ошибаешься, чувак, не думаю, что когда-либо видел тебя раньше». Не пытайтесь разыграть эти трюки. Иди со мной! Сэр М. Не любит, когда его гости задерживаются.
  
  Ник видел признание в его глазах. И еще кое-что. Незащищенность. Австралиец почему-то не хотели признать, что встречались раньше. Почему? Ник мог придумать только одну причину этого. Может, он все еще мог бы это использовать.
  
  «Да, ты прав», - сказал он, идя по коридору. "Я ошибся. Но ты похож на кого-то, кого я знаю из Сингапура. Прости.'
  
  Он увидел, как двое часовых смотрят друг на друга. Австралиец усмехнулся. 'Забудь это. Не беспокойся об этом. У тебя на уме другие заботы ». Когда его вели по коридору, Ник взглянул на другие камеры. Он не мог видеть сквозь массивные стальные двери, но через вентиляционное отверстие он услышал пронзительный женский голос:… Каждый из вас получит сумму по миллиону долларов… «Бедные дьяволы! Они будут готовы на все, чтобы выбраться отсюда.
  
  Они подошли к лестнице, ведущей наверх. Вместо того чтобы подняться наверх, австралиец открыл дверь внизу лестницы и кивнул Нику. «Иди сюда сначала, я хочу тебе кое-что показать». Он дал знак часовым ждать в коридоре. Он вытащил револьвер и нацелил его на Ника. 'Входи в помещение! И никаких фокусов ».
  
  Это была длинная узкая комната с высоким потолком. Он был совершенно голым, и комната была ярко освещена. Это был закрытый тир, и недавно там тренировался еще кто-то.
  
  Ник с отвращением посмотрел на два столба на другом конце стрельбища, между манекенами и движущимися целями. К нему были привязаны два тела. Они были изрешечены пулями и безжизненно висели на столбах, как два мешка с солью. Они были одеты в зеленую боевую одежду, по-видимому, предписанную в армии Дрейка.
  
  Позади себя Ник услышал, как австралиец сказал: «Они не повиновались своим приказам. Итак, вы видите, что начальник придерживается строгой дисциплины. Я подумал, что было бы неплохо показать вам это. Теперь вы можете знать, какие у вас трудности ».
  
  Ник уставился на мертвецов. Часовые стояли по ту сторону двери. Он мягко сказал: «Сколько у меня проблем?»
  
  «Достаточно, более чем достаточно. Я бы сказал, что у вас есть около часа, может быть, чуть больше, но на вашем месте я не был бы слишком оптимистичен. И в конце концов мы все должны умереть, не так ли? '
  
  Ник молчал. Теперь австралиец стоял прямо перед ним и воткнул револьвер ему в живот. «Запомни одну вещь, пляжный бродяга. Мы никогда не встречались! Я тебя не знаю. Забудьте о пляже! Подумайте об этом, может, тогда я смогу вам помочь; может я даже смогу помочь тебе выбраться отсюда. Понял?'
  
  Ник Картер кивнул. - 'Понял.'
  
  Они подняли его по лестнице и прошли по красивым коридорам, выложенным мозаикой. Перед каждой дверью стояли по два вооруженных солдата. Через открытую дверь Ник увидел большое количество мужчин за столами, склонившихся над бумагами и папками. Все они носили зеленую боевую форму, и у большинства на рукавах были знаки различия.
  
  «У вас здесь хорошая армия», - сказал Ник.
  
  Австралиец жестко ударил его револьвером в спину. 'Молчи! С этого момента открывай рот только тогда, когда с тобой разговаривают ». «Теперь он играл всех сержант-майоров, вероятно, чтобы произвести впечатление на часовых», - подумал Ник.
  
  Они подошли к большой дубовой двери, обставленной железной и медной фурнитурой.
  
  Австралиец без стука открыл дверь и закрыл за собой. Ник незаметно посмотрел на своих охранников. В зеленой форме, с бородой и плоскими беретами они действительно были похожи на фиделистов , и если бы Ник не знал лучше, он, несомненно, принял бы их за последователей Кастро.
  
  Ник улыбнулся младшему из двоих и спросил: «Un cigarrillo, por Favor?»
  
  Охранник полез в карман, вынул пачку сигарет и начал отдавать их Нику. Другой охранник выругался и выбил пакет из его руки. 'Идиот!'
  
  Ник пожал плечами. Австралиец был прав. Сэр Малькольм Дрейк любил дисциплину.
  
  Австралиец вернулся и кивнул Нику. 'Войти в помещение. И успокойся. Не пытайтесь подшутить. Окна отсутствуют. Дверь - единственный выход. И мы ждем вас здесь ».
  
  Ник криво усмехнулся ему. «Ты боишься, что я попытаюсь причинить вред твоему боссу?»
  
  Австралиец посмотрел на него с головы до ног. «Я признаю, что ты не совсем тощий мужчина. Но и ты не дьявол!
  
  Комната была огромной и круглой. Пол был покрыт восточными коврами, стены - гобеленами. Было непрямое освещение и кондиционер. Слышался приглушенный звук скрипок. Вивальди.
  
  Голос был легким и очень хорошо подходил к музыке. Голос представлял истеблишмент, английские школы-интернаты, но также имел пиратский авторитет. "Сядьте." Ухоженный палец указал на стул, стоящий примерно в шести футах от огромного стола из розового дерева. Стул был прочным, обитым кожей, и Ник увидел, что ножки были отпилены, чтобы он был ниже стола. Ему было трудно скрыть улыбку. Сэр Малькольм знал все психологические уловки.
  
  - Если хочешь, выпей хереса. Боюсь, это все, что я могу вам предложить, но качество отличное. Мансанилья, самый сухой из сухих хересов.
  
  Ник опустился в кресло, позволяя глазам привыкнуть к тусклому свету. Он отказался от шерри и внимательно посмотрел на мужчину за столом. У него были очень широкие плечи и мощные руки, что как-то не гармонировало с дорогой белой шелковой рубашкой.
  
  Он увидел два алюминиевых костыля и теперь понял, почему плечи были такими необычно широкими. Если вы не можете использовать ноги, вы обычно укрепляете другие части тела.
  
  «Да, - сказал сэр Малкольм Дрейк. «Я частично парализован. Но, пожалуйста, не позволяйте этому разочаровывать вас ». Он поднял пистолет, и Ник увидел, что это его собственный «Люгер». «Красивое оружие», - сказал человек за столом. «Я всегда предпочитал Люгер. «Могу сказать, что я справляюсь с этим очень хорошо».
  
  Ник спросил: «Можно мне сигарету?»
  
  «Естественно. Они стоят рядом с вами. Вы уверены, что не хотите попробовать шерри? Я очень горжусь этим ».
  
  Ник вынул сигарету из коробки с надписью «Фортнум и Мейсон» в Лондоне. Этот ублюдок знал, где взять свои дорогие вещи. В то же время его глаза внимательно осмотрели комнату. Он увидел огромную карту, которая полностью закрывала стену за столом. Три длинные красные стрелки указывали на Северный Вьетнам, Вашингтон и Гаити. К нижней части карточки был прикреплен черный знак, на котором черными буквами было написано: ТРАЙДЕНТ.
  
  Это было так просто. Но как она могла ожидать, что он поймет ее в глубине моря, незадолго до ее смерти. Она отчаянно указала на свое оружие, трезубец, стрелу с тремя зубами!
  
  Его глаза искали дальше. Время было указано на больших настенных часах: 12:03. Хоук начнёт волноваться.
  
  Прежде чем человек за столом снова заговорил, Ник смог внимательно рассмотреть его лицо. У него было острое, но не худое лицо, и тонкие белые волосы. Большой, изогнутый, как бритва, нос над тонким ртом. Он не мог различить цвета глаз, которые теперь пристально смотрели на него.
  
  «Я не думаю, что нам нужно обойти это», - сказал сэр Малкольм Дрейк. «Просто потому, что у меня нет на это времени». Он взглянул на настенные часы. «Не могли бы вы сказать мне, на кого вы работаете и как вас зовут? Это случайно не британская секретная служба?
  
  Ник Картер понял это задолго до этого. Он знал, как мало он может потерять, если будет говорить правду, то есть большую часть правды. И, может быть, ему даже удастся что-то от этого выиграть. В любом случае, если ему удастся убедить этого авантюриста в безнадежности своих планов, он сможет избежать большой бойни.
  
  Ник Картер никогда не возражал против того, чтобы избавиться от кого-то, кто мешал его работе, когда это было действительно необходимо. Но ему абсолютно неприятна мысль о масштабной и ненужной кровавой бане. Итак, он попробовал.
  
  «Меня зовут Джим Талбот», - начал он. «Я агент AX. Ваши планы были обнаружены, сэр Малькольм. Ваше правительство и мое полностью осведомлены. Ваши киллеры даже не войдут в Соединенные Штаты, и если китайцы попытаются вторгнуться в Северный Вьетнам, их ждет сюрприз. Мы используем атомную бомбу! Почему ты хочешь покорить Гаити, я не знаю. Возможно, вы не очень мудры. В любом случае мое правительство никогда этого не допустит. Не то чтобы мы не хотели, чтобы папа Док Дювалье-младший гнил на дне моря, но я сомневаюсь, что вы тот человек, который сможет заменить его и убрать там полицию террора. Что касается этого миллиарда золотом, не рассчитывайте, что когда-нибудь сможете потратить из них хотя бы грош ».
  
  Сэр Малькольм Дрейк достал из тикового ящика длинную сигару и закурил. Он задумчиво смотрел на Ника поверх пламени зажигалки. Музыка на мгновение остановилась, затем снова заиграла. По-прежнему Вивальди. Концерт ре минор для двух скрипок. Ник ждал.
  
  Наконец сэр Малькольм заговорил. «Я вижу, что Моника тщательно выполнила свою работу. Очень тщательно. Как глупо с моей стороны было доверять ей! Но я спрашиваю вас, какой мужчина действительно может поверить в то, что его жена - шпионка ».
  
  «Ты свел счеты», - смело сказал Ник. «Ты заставил ее заплатить своей жизнью».
  
  Дрейк схватился за костыли, прислонившиеся к столу. Он встал и начал переходить к другой стороне стола. Ник был поражен легкостью и скоростью, с которой он это сделал. Он все еще держал «Люгер» в правой руке. Несмотря на тяжелую инвалидность, он излучал силу и уверенность, а ствол пистолета не вибрировал.
  
  Но когда сэр Малькольм заговорил, его голос был мягким, почти дружелюбным.
  
  - Значит, вы были тем человеком на месте крушения? Водолаза, которого мы не смогли выследить? Ник увидел проблеск уважения в стальных глазах под белыми бровями.
  
  - А ты из AX! Это, конечно, многое объясняет. Я, конечно, слышал о тебе. И я должен сказать, что у вас очень плохая - с вашей точки зрения, вероятно, хорошая - репутация ».
  
  «Ты все еще можешь это увидеть», - прямо сказал Ник. - Используйте свои мозги, сэр Малькольм. У вас нет шансов. Забудьте об этом, это спасет много жизней. И вы можете отделаться несколькими годами тюрьмы или…
  
  Улыбка сэра Малькольма казалась почти священной. Он нацелил пистолет Нику Картеру в живот. 'Продолжать. Вы хотели сказать, несколько лет в психиатрической больнице. Ник пожал широкими обнаженными плечами. 'Может быть.' Сэр Малькольм снова улыбнулся. - Я могу следовать за вами, Талбот, если это ваше настоящее имя. Не имеет значения. Признаюсь, если вы хотите называть остальной мир нормальным, я определенно ненормальный. Меня тошнит от этого автоматизированного отчужденного мира, в котором я вынужден жить. Для кого-то вроде меня нет места в этом мире. И поэтому я решил уступить дорогу. Я происходил из правящего класса, которому больше не разрешено править. Хорошо, я буду править. Я захвачу Гаити, и это будет проще, чем вы можете себе представить. Я могу справиться с этим Дювалье, а что касается его террористической полиции, Тонтон Макута, они уже на полпути к моей зарплате! И как только я стабилизирую ситуацию в течение нескольких недель, я буду яростным антикоммунистом и привлеку Соединенные Штаты на свою сторону. Они примут меня как меньшее из двух зол ».
  
  Сэр Малкольм отошел на костылях боком назад за стол, следя за тем, чтобы дуло его оружия всегда было направлено в живот Ника Картера. Ник снова посмотрел на часы. 12:24. Сэр Малькольм видел это и заметил: «Вашему боссу, должно быть, интересно, где вы остановились, а? Очень жаль.'
  
  Ник ухмыльнулся ему, пытаясь изобразить как можно большее безразличие. «Если я не свяжусь с ним в ближайшее время, люди из AX выйдут на берег здесь. Несколько кадров и ваша сказочная революция окончена.
  
  Сэр Малькольм опустился на стул и убрал костыли. 'Сомневаюсь. У них будут подозрения, но пока они не будут знать наверняка, они подождут и посмотрят. По крайней мере, сутки. Поверьте мне. Ваши люди не хотят огласки об этом, как и я. И через сутки они не смогут меня остановить ».
  
  "Ты действительно думаешь, что сможешь справиться с ураганом?" Сэр Малькольм закурил новую сигару. «Я признаю, что ураган - не совсем благо. Но, несмотря на шторм и бурное море, это все равно работает в мою пользу ». Он направил сигару на карту на стене. «У меня есть своя служба погоды. Мне сказали, что на рассвете центр урагана пройдет север Нидерландских Антильских островов. Это означает, что здесь будет довольно спокойно, по крайней мере, несколько часов, а мне достаточно нескольких часов. Извини, что разочаровал тебя, Талбот, но я думаю, что все равно смогу потратить этот миллиард. И согласитесь, с миллиардом можно купить много друзей в Вашингтоне ».
  
  Киллмастер кивнул. Он вряд ли мог с этим поспорить. Он сказал: «Есть только одно, сэр Малкольм: это покушение. Конечно, у него ничего не получится, но я не думаю, что у вас будет много друзей в Вашингтоне ».
  
  Сэр Малькольм снова посмотрел на часы. Он улыбнулся Нику. «В каждом детективе, которого я читал, - сказал он, - злодей слишком много говорит! Теперь вы пытаетесь поставить меня в ту же позицию, и я с удивлением обнаружил, что реагирую точно так же, как любой средний злодей.
  
  По крайней мере, я подозреваю, что в данном случае я злодей. Но на самом деле я должен признать, что хочу, чтобы вы знали мои мотивы, прежде чем ...
  
  'Умереть? Мне было интересно, когда это станет предметом обсуждения ».
  
  «Прямо сейчас, - сказал сэр Малкольм Дрейк. 'В настоящее время. Но не следует быть слишком нетерпеливым. Как я уже собирался сказать, убийства вашего президента на самом деле не произошло и не произойдет! Это был просто способ получить золото у китайцев. Я был полон решимости предать этих убийц, как только они высадятся в Нью-Йорке. Конечно, без раскрытия моей личности. Потому что может в будущем мне понадобятся китайцы. Лично я надеюсь, что они действительно вторгнутся в Северный Вьетнам, что вы сбросите бомбу и что вы будете втянуты в долгую безнадежную войну с китайцами. Я надеюсь, что смогу спокойно заниматься своими делами в этом хаосе. Но это будущее. Теперь мы должны разобраться с вами. С вашим будущим. Вы, конечно, понимаете, что мне придется убить вас!
  
  'Почему? Я пленник, беспомощный. Живой, я не могу сильно тебя обидеть, но мертвый? Мой народ никогда этого не забудет! »
  
  Сэр Малькольм провел одним из своих ухоженных пальцев по белой брови. «Признаюсь, это аргумент. Если я позволю себе убить тебя, у меня могут возникнуть проблемы с этим позже, но все же я не вижу другого решения. Вы ошибаетесь: живым ты доставишь мне больше неприятностей, чем мертвым. Вы упустили решающий фактор, мистер Талбот!
  
  Ник взял еще сигарету и попытался изобразить безразличие, которого на самом деле не чувствовал. Человек за столом был не только воспитанным аристократом, но и хладнокровным убийцей. Закуривая сигарету, он пробегал глазами по своему голому телу, за исключением плавок. Ник снова почувствовал сильную ностальгию по своему люгеру и стилету. Если бы он у него был, он мог бы рискнуть, какими бы маленькими его шансы не были. В нынешнем виде он был обречен.
  
  Сэр Малькольм сказал: «Подумайте, мистер Талбот. Пока что я виновен только в политических преступлениях, не так ли? Я должен это признать. Их можно доказать. Но вы не хуже меня знаете, что в наши дни за такие преступления особо не наказывают, а в некоторых случаях даже попустительствуют. Но убийство?
  
  «Я понимаю, - сказал Ник.
  
  Сэр Малькольм кивнул. «Конечно, вы понимаете. Я хочу сообщить вам конфиденциально, что Рамирес не собирался убивать мою жену. Ему было приказано следовать за ней только для того, чтобы увидеть, с кем она контактировала. Он должен был схватить вас , мистер Талбот. В любом случае, он не должен был отпускать тебя живым. Что касается Моники, я думал о другом!
  
  Киллмастеру показалось, что он услышал в словах сэра Малькольма оттенок садизма. Он знал, что Монике Дрейк повезло. Ее смерть, несомненно, была легче, чем гнусные планы, которые сэр Малкольм приготовил для нее.
  
  Сэр Малькольм хлопнул по столу плоской рукой. «Итак, вы видите, как это работает. Полагаю, Рамирес случайно убил Монику, когда пытался схватить тебя?
  
  Ник коротко кивнул. - «Но это не меняет твоей ситуации».
  
  'Верно. Я виновен в соучастии в убийстве. Мне это не нравится, мистер Талбот. Но Рамирес мертв, съеден акулами, если я хорошо осведомлен. Итак, вы остались единственным свидетелем ».
  
  Сэр Малькольм улыбнулся, обнажив безупречные блестящие зубы. Нику вспомнилась огромная акула-молот возле затонувшего корабля « Эль Конкистадор» . Улыбка этого монстра была такой же сочувствующей. Нику не хотелось улыбаться в ответ, но он улыбнулся. Было напряженно. Он всегда чувствовал, когда у него серьезные проблемы, и он был сейчас. Ему удалось придать голосу провокационный характер. - Бесполезно, сэр Малькольм. Я уже все рассказал своим; они все точно знают, какой ты мерзкий кусок дерьма!
  
  Сэр Малькольм махнул этот аргумент в сторону с широким жестом. «Слухи. Это просто слухи. Ни один из ваших людей на самом деле не видел как Рамирес убил мою жену. Почему вы думаете, что я хотел бы получить ваше сочуствие, Талбот? Потому что ты какой-то там агент? Я ожидал, что в течение нескольких дней, и я уже принял все виды мер предосторожности. Но вы можете меня повесить, или дать мне жизнь в любом случае. Я так долго работал, и я не верю, что это путь к моему концу. До свидания, мистер Талбот. Мне жаль, что приходится так поступать ".
  
  Он нажал кнопку. Ник услышал, как за ним открылась дверь. Сэр Малькольм уже склонился над стопкой бумаг, словно его больше не заботило присутствие Ника.
  
  Австралиец жестом показал Нику револьвером, чтобы тот покинул комнату. Подойдя к двери, сэр Малькольм сказал: «Останься еще немного, Гарри. Мне нужно с вами кое-что обсудить ».
  
  Он отдал двум охранникам несколько приказов на беглом испанском. Они заставили Ника встать лицом к стене с поднятыми руками. Австралиец подошел к столу. Ник увидел лицо Гарри Крэбтри, и ему снова пришло в голову, что этому человеку неудобно.
  
  Сэр Малькольм Дрейк несколько секунд смотрел на австралийца, ничего не говоря. Затем он спросил: «Как долго ты был со мной, Гарри?»
  
  «Почти двадцать лет, сэр».
  
  Хммм - да, именно так. И сколько раз я попустительствовал твоим проступкам, Гарри?
  
  Гарри Крэбтри начал нервничать. Этот инвалид с холодными стальными глазами был, вероятно, единственным человеком в мире, которого он боялся. Все, что он мог сделать, это запнуться: «Я… я не понимаю, что вы имеете в виду, сэр. «Конечно, ты знаешь это, Гарри! Твоя вечная выпивка! Неудачно выполненные задания. И особенно ваше непослушание. Ты же знаешь, Гарри, я так плох с непослушанием. И в тот прошлый раз, когда ты действительно облажался!
  
  Гарри Крэбтри почувствовал, что вспотел. «Я все еще не понимаю, сэр».
  
  Сэр Малькольм заговорил с ним сейчас, как с глупым ребенком. «Гарри, Гарри! Ложь не поможет. У меня здесь эта женщина, донья Ланзос. Она подошла ко мне прямо. Она мне все рассказала ». Сэр Малькольм кивнул в сторону двери. «Ты почти схватил его тогда, Гарри. У тебя это было пропущено между пальцами. И вы позволили ему сбежать. Я мог бы простить тебе это, в конце концов, ты не мог знать, кто он такой. Но ты солгал, Гарри! Ты не сообщил мне об этом. И ты снова пил. Прямо сейчас вы еле стоите на ногах, чтобы как можно скорее снова отравить свою кровь этим дерьмом! Разве это не так, Гарри? Гарри уже привлекали к ответственности, перед начальством. До сих пор его ни разу не понижали в должности, потому что в трезвом виде он был отличным солдатом. Он знал, что иногда разумнее всего признаться во всем и отдать себя прощению начальства. Он проклял эту похотливую шлюху и пожелал ей билет в один конец в ад. Он сдержал свое слово и привез ее на Кей в зеленой форме. Прежде чем он это понял, она уже убежала в темноте. Прямо к сэру Малькольму!
  
  Гарри Крэбтри решил рискнуть. Он сказал: «Да, сэр. Я виновен. Признаюсь, я все испортил ».
  
  Сэр Малькольм взял «люгер» злоумышленника и провел пальцем по выцветшему синему металлу. Он посмотрел на австралийца и покачал головой.
  
  Из-за того беспорядка, который ты устроил, Гарри, у меня сейчас небольшие проблемы. Я очень тороплюсь, мне теперь нужно заняться делами, к которым подготовка еще не готова. Если бы я только вовремя узнал об этом пляжном бродяге, Гарри! Тогда многое могло бы сложиться иначе ».
  
  «Мне очень жаль, сэр».
  
  Сэр Малькольм направил на него оружие. «Мне не о чем сожалеть. Вы можете придумать какую-нибудь вескую причину, по которой мне не следует нажимать на курок?
  
  'Да сэр. Может, тогда я пьяница и иногда что-то напортачиваю; живой я для тебя представляю больше пользы, чем мертвый ».
  
  Сэр Малькольм со вздохом положил «люгер» на стол. «Хотел бы я быть убежденным в этом так же, как ты, Гарри. Но я дам тебе последний шанс. Вам нужно провести этого человека, Талбота, или как его там зовут, в «комнату» и убрать его с дороги. Пусть всё расскажет тебя потеет, пытай, если хочешь. А потом убей его ». Он посмотрел на часы. «Через полчаса, не позже, я хочу услышать, что он мертв. Сделай это сам. Не оставляйте свидетелей. Это ясно?
  
  'Да сэр. Совершенно ясно. И спасибо, сэр!
  
  Когда он подошел к двери, сэр Малькольм сказал: «Это твой последний шанс, Гарри. Не забывай это. Определенно твой последний шанс.
  
  Как только австралиец ушел, сэр Малькольм нажал другую кнопку. Панель двинулась, открыв небольшую комнату. В нем была женщина и охранник. Приведите ее, - приказал сэр Малькольм. Охранник грубо втолкнул женщину в комнату. Сэр Малькольм указал на стул, на котором сидел Ник Картер. «Сиди там, милая». Он сказал охраннику: «Оставайся там. Я позвоню, если ты мне понадобишься. Он снова нажал кнопку, и панель вернулась на место. Сэр Малькольм взял в руки «люгер» и поиграл с ним, глядя на женщину холодными глазами. Он задавался вопросом, сможет ли она это сделать, действительно ли она сможет сделать то, что он задумал. Он всегда не доверял женщинам. Справедливо! «Вы только вспомните Монику, - подумал он.
  
  «Времени мало, - сказал он внезапно. «Ты все еще хочешь отомстить этому здоровяку за убийство Рамона? А что насчет Гарри за то, что он солгал вам о теле Рамона?
  
  «Си! Я хочу убить их обоих. Это свиньи!
  
  Зеленая форма была слишком велика для нее, но не скрывала ее сочных изгибов. Лицо у нее было грязное, темные волосы спутаны, а макияж размазан. Она смотрела на сэра Малькольма широко раскрытыми горящими глазами. На мгновение он задумался, что значит испытывать столько ненависти. Он убивал, когда нужно, бесстрастно и расчетливо. Он слабо улыбнулся. Но он не был южноамериканкой и не был влюблен в Рамона Рамиреса.
  
  Он сказал: «Хорошо. Через несколько минут этот человек, охранник, отвезет вас куда-нибудь, что-то даст и скажет, что делать. Это очень просто. Все, что вам нужно сделать, это нажать на курок. Как ты думаешь, сможешь?
  
  Запястьем донья Ланзос убрала прядь волос, свисавшую перед ее глазами.
  
  «Я плохо обращаюсь с оружием, сеньор. Я ничего об этом не знаю. Может, ножом?
  
  'Хорошо. Не с пистолетом. Позже поймешь. Это будет очень просто. А теперь слушай внимательно, донья: если ты все сделаешь правильно, я позабочусь о том, чтобы тебе всего хватало. Я дам тебе много денег и, может быть, даже позволю тебе жить со мной. Ты понимаешь?'
  
  Дона Ланзос встала. Ее темные глаза загорелись, и она откинула волосы назад, сказав: «Понятно, сеньор! Я могу быть проституткой, но я не умственно отсталая! Мы поговорим об этом позже. Теперь я хочу убить этих людей. Сейчас!'
  
  Сэр Малькольм нажал кнопку. Вошел охранник. Сэр Малькольм быстро отдал ему несколько приказов.
  
  Когда они вышли из комнаты через секретную комнату, он посмотрел на часы. Гарри ушел десять минут назад. Это было идеально. И это было так здорово! Ему нравилась чистота. Таким образом он убил двух, может быть, трех зайцев одним выстрелом. Сэр Малькольм Дрейк громко рассмеялся и потер руки. Он посмотрел на карту позади себя. Предстояло еще многое сделать, и у него оставалось мало времени, но у него все еще был шанс, хороший шанс. Если бы он мог вторгнуться на Гаити и поставить мир, то есть Соединенные Штаты, перед свершившимся фактом, они бы оставили его в покое. Наконец, он был ярым антикоммунистом! Он улыбнулся и схватил трубку одного из телефонов на своем столе.
  
  Киллмастер, услышав позади себя в длинном коридоре стук сапог австралийца, отчаянно искал выход. Он чувствовал, как время ускользает секунда за секундой. Взгляд австралийца говорил о многом, когда он вышел из круглой комнаты. Если он когда-либо намеревался сдержать свое обещание, данное Киллмастеру, по крайней мере, он передумал сейчас. Австралиец убьет его.
  
  Они были одни в каменном коридоре, ведущем к центру виллы. Это был длинный, голый, тускло освещенный туннель. Гвозди под сапогами австралийца издавали зловещий звук. Ник оглянулся. Австралиец отставал от него на три метра. Так что Ник ничего не мог сделать.
  
  В конце туннеля была деревянная дверь. Позади него австралиец рявкнул: «Открой дверь и иди внутрь. Оставь дверь настежь открытой, чтобы я мог тебя видеть. Никаких уловок! '
  
  Ник сделал, как ему сказали, и начал говорить. Торговаться за свою жизнь. «А как насчет нашей сделки?» - сказал он. «Я не говорил о вас сэру Малькольму». Бессмысленно, конечно, но это могло сэкономить ему время, а каждая секунда была драгоценна.
  
  Австралиец сказал: «О, это. Извините, но он уже все знал, подлый. Для меня это был довольно тяжелый путь, и я рад, что не получил того, что припасено тебе! »
  
  Ник оглядел маленькую комнату. Он был пуст, если не считать очень старого и тяжелого стула. Ремни стула напомнили ему изображения электрического стула. Но никаких электрических проводов он не увидел. На стене кое-где были темные пятна, и Ник подумал, что именно это.
  
  «Сядьте в кресло», - сказал австралиец. Ник сделал это. Австралиец остановился в дверях и наставил тяжелый револьвер на Ника.
  
  "Могу я рассказать вам об этом стуле?"
  
  'Забудь это.' Ник почувствовал себя напряженным. Ничего не поделаешь. Ему придется рискнуть прыгнуть на австралийца.
  
  - Я все равно тебе скажу. Это очень поучительно, - сказал австралиец. «Это кресло из старого замка здесь, на острове. Вы видите эти шины? Они связывали тебя этим, прежде чем задушить железной лентой, которую затягивали винтом. Противно, а? И тоже очень медленно. Тебе повезет. Ты получишь быструю пулю.
  
  Ник безвольно повис в кресле. Он расслабил все свои мышцы для последнего усилия. У него болел живот, и он знал, что он напуган. Не на смерть, а как ягненк доставленный к мяснику. В безнадёжной ловушке. Ему придется умереть, пока будет жив этот убийца, эта пьяная обезьяна. Он чувствовал, как внутри него нарастают горечь и гнев, но они подавлялись его естественной самоуверенностью и решимостью остаться в живых. Если бы только он смог заставить австралийца сделать два шага вперед!
  
  Ник Картер скрестил ноги и небрежно откинулся на спинку стула, словно собираясь попросить тапочки и трубку.
  
  «Ты совершаешь ошибку, мальчик. Большая ошибка. Знаете, ваш босс вот-вот попадет в ловушку. И тебе понадобится друг, когда все закончится. Я мог бы быть этим другом ».
  
  Австралиец посмотрел на часы. «Просто продолжай говорить, объясни мне. Я понял тебя. Последние вздохи, не так ли? У меня еще есть несколько минут. Конечно, я мог бы вас немного помучить сейчас, задать вам несколько вопросов, но для этого мне нужно было бы подойти поближе, не так ли? Поэтому я не буду привязывать тебя к стулу. Не для того, чтобы дать тебе возможность попробовать что-нибудь глупое ». Потом Киллмастер увидел это. Ползучая тень идет по туннелю к двери. Его сердце начало биться чаще, отчасти из-за его концентрации, но также и потому, что фигура на первый взгляд выглядела очень пугающей. Подкрадывающееся призрачное привидение, вся в белом.
  
  Потом он понял и изо всех сил попытался удержать на себе внимание австралийца. Призрак был человеком в огнестойком костюме со шлемом. К его спине были прикреплены баки, а в руках, одетых в тяжелые перчатки, он держал длинную трубку. Огнемет! Человек в огнестойком костюме пришел их сжечь. Обоих!
  
  Австралиец, по-прежнему не обращая внимания на ад, нависший за его спиной, снова посмотрел на часы. «Лучше бы нам сразу положить этому конец, не так ли? Как ты этого хочешь? Спереди или сзади? Говорят, сзади лучше, но кто знает наверняка? Он поднял тяжелый револьвер. «Не волнуйся, друг. Это не повредит. Я отличный стрелок ».
  
  Человек с огнеметом теперь стоял позади австралийца в дверном проеме. Трубка огнемета была направлена ​​прямо в спину австралийца. «Очень любезен сэр Малькольм», - подумал Ник. В тот момент, когда пламя из огнемета попало в спину австралийца, и последний нажал на спусковой крючок, Ник Картер выскочил из сиденья.
  
  У Ника был только один шанс, и он это знал. И у австралийца был один шанс. Если он не убьет его, Ник сможет использовать его как щит.
  
  Пуля оставила красный рубец на его спине. Это была просто рана на теле, кровавая, но несерьезная. Он врезался в вопящего австралийца, который уже превратился в пылающий факел. Когда Ник ударил его, револьвер выстрелил. Ник прикрыл глаза руками и толкнул умирающего вперед.
  
  Человек в огнестойком костюме в панике выронил трубу, повернулся, чтобы бежать, но споткнулся о шланг и упал на землю.
  
  Ник подбежал к нему и несколько раз ударил его ногой в пространство между шлемом и костюмом. Мужчина перестал двигаться. Ник сорвал шлем и увидел лицо доньи Ланзос.
  
  Ник выругался. Беги, он должен был бежать! Он знал, что сильно обгорел, что он начнет чувствовать все больше и больше боли и станет все слабее и слабее.
  
  Срывая с нее костюм, он проверял ее пульс. Ничего такого. Она была мертва. У него не было времени гадать, что она здесь делает, почему так кончила. Он надел форму, которая была для нее слишком велика, и надел шлем. Он установил топливные баки себе на спину, соединил шланг, взял трубу в руки и пошел вверх по длинному туннелю.
  
  Ник уже начал чувствовать ожоги, но его мозг проигнорировал боль и подготовил план. Сэру Малькольму Дрейку придется действовать очень быстро. Он нашел еще один коридор, ведущий к внешней двери. Было двое охранников, но они не обратили на него внимания, когда он подошел к ним. «Может, их предупреждали, - подумал Ник, - или что-то подобное уже случалось раньше». Он держал палец на спусковом крючке, проходя мимо них. Они, наверное, никогда не узнают, как им повезло. Но Ник усмехнулся: Киллмастер снова выигрывает.
  
  
  
  
  
  Глава 9
  
  
  
  В трехстах ярдах к северу от виллы Ник Картер закопал огнемет и снял белый костюм. Огнемет был грозным оружием, но в сочетании с белым костюмом он был слишком заметен. Он нашел лужу грязи, в которой катался взад и вперед, пока не был покрыт слоем грязи толщиной в дюйм, что немного ослабило боль. Большая часть его волос была опалена, но лицо не сильно обгорело. Он почувствовал огромные волдыри на плечах и туловище. Он лежал в грязи, размышляя о событиях. Он не верил, что сэр Малькольм Дрейк организует на него крупномасштабную охоту; было бы! тревога, но Ник не думал, что это много значит. Этот человек, вероятно, сосредоточился бы на своем вторжении на Гаити. Он хотел поставить Соединенные Штаты перед свершившимся фактом и поспорить, что Вашингтон будет держаться подальше от этого, пока не станет ясно, каковы планы нового лидера. Был хороший шанс, что они оставят его в покое, учитывая их отвращение к уголовному правлению Папы Доу Дювалье. Между тем Ник увидел для себя две главные задачи. Остаться в живых и, если сможет, остановить вторжение.
  
  Он не видел возможности связаться с Хоуком. Ник знал старика и был уверен, что не паникует, если позвонит в береговую охрану, флот и пожарную охрану. Он подождет как минимум двадцать четыре часа. Хоук полностью ему доверял. Хоук ожидал, что сможет справиться с трудностями. Он и раньше бывал в подобных обстоятельствах. И до сих пор ему всегда удавалось выйти из этого безупречным. Хоук подождет.
  
  Когда его схватили, у него отобрали все, кроме плавок. Ему нужно было оружие и дополнительная информация. Но больше всего ему нужно было найти флот вторжения, который сэр Малькольм, несомненно, скрывал на острове. Маловероятно, что он воспользуется для вторжения грузовым судном, доставившим золото. Оно было слишком большим, слишком медленным и слишком легкой целью для береговых орудий. Ник вылез из грязной лужи и двинулся в путь. Сэру Малькольму для вторжения потребуются небольшие быстрые лодки, и он, вероятно, спрятал их на морской стороне острова, чтобы их не было видно с материка. Пробираясь сквозь густую растительность, он увидел лучи фонарей со стороны виллы. Сэр Малькольм начал торопиться.
  
  По мере того, как Ник пробирался к проходу Моны, характер шторма начал меняться. Здесь сказался центр урагана, уходящего далеко на юго-запад. Ветер почти утих, но была гроза и выпал град размером с мяч для гольфа. Ник защитил свой почти обгоревший череп одной рукой и пополз дальше. Время от времени местность освещала молния.
  
  Он добрался до бухты на стороне прохода Моны и лег в траве, которая здесь была пяти футов высотой. Следующая вспышка молнии показала то, чего он уже ожидал. С того места, где он лежал, он мог ясно видеть десантные корабли, несмотря на маскировочную сетку, которая не позволяла видеть лодки с воздуха. Шесть десантных кораблей пришвартовались к длинному причалу, выходящему из бухты. Ник ждал еще одной вспышки молнии, осторожно крадясь на берег. Он слышал, как мужчины разговаривают друг с другом на испанском диалекте.
  
  Не прошло и двадцати ярдов от Ника, как кто-то крикнул: «Эй, старый галлего! У тебя есть для меня сигарета?
  
  Голос ответил: «Почему бы тебе самому не купить их, Пепе? Как вы думаете, они растут у меня на спине?
  
  Третий голос сказал: «Перестань жаловаться, Хуан. Скоро мы все будем богатыми. Мы будем по уши в сигаретах, женщинах и вине ».
  
  'Привет! Это другое дело, товарищи!
  
  В свете следующей молнии Ник увидел группу мужчин, сидящих вокруг небольшого барака у подножия пирса. Это было выгодно. Вероятно, это означало, что на самих лодках не было охраны. Он пополз вправо, до конца кругового пляжа, где он мог незаметно и неслышно войти в воду. Когда он был почти вне пределов слышимости, он услышал телефонный звонок в бараке.
  
  Он вошел в воду и начал плыть так, чтобы можно было подойти к лодкам со стороны моря. За свою жизнь он видел немало десантных кораблей и подозревал, что это были «Элкос». Хорошие, прочные корабли, способные выдержать непогоду. Они выглядели уязвимыми, но это вводило в заблуждение. Они уже не были новенькими, но сэр Малькольм их починил.
  
  Проблема была в том, на какой лодке он спрячется. Несомненно, все лодки отправятся в плавание очень скоро, но Ник хотел отправиться в путешествие с сэром Малькольмом Дрейком. Откуда он мог знать, на какой лодке это будет?
  
  И снова его проблема была решена ослепительной вспышкой молнии. Он обогнул дальний конец причала и приближался к первому десантному кораблю, когда молния ярко осветила небо. Прямо перед собой он увидел гладкую корму лодки. Золотыми буквами на перекладине было написано имя: De Gouden Hinde.
  
  Ник Картер коснулся корпуса. Hinde должен был стать флагманом сэра Малькольма! Хоук передал некоторую информацию, которую он получил от британцев, и Ник знал, что когда-то был корабль с таким же названием. Корабль печально известного предка сэра Малькольма, сэра Фрэнсиса Дрейка, который когда-то сделал воды в этой местности небезопасной. Итак, сэр Малькольм попытался подражать своему печально известному предку. Когда-то он здесь охотился за золотом!
  
  Киллмастер проплыл мимо корабля, ощупывая его пальцами. Даже в бухте ветер поднимал волны до высоты пяти футов. Двадцатипятифутовая лодка постоянно подпрыгивала, дергая за швартовные тросы. Ник предпочел не думать о том, каково будет в открытом море. Он утешал себя мыслью, что он уже пережил шторм в Северной Атлантике с корветом и раньше, и кому-то, кто испытал это, не нужно было слишком беспокоиться.
  
  Через минуту он перелез через перила. Если бы на борту был охранник, ему бы пришлось убрать его с дороги. Он предпочел не делать этого, потому что, если пропавший без вести обнаружится, это может все испортить. Но здесь не было охраны.
  
  Ник очень внимательно осмотрел лодку, ползая на животе, используя пальцы, молнии и собственные знания. Его уважение к приготовлениям сэра Малькольма начало расти.
  
  Корабль был типа Элко. Дно из массивного красного дерева, обложенное деревянными перекладинами. Из фанеры были только палуба и корпус. Вооружение состояло из трех пулеметов 50-го калибра и 40-мм пушки на носовой и кормовой палубах. Торпедные аппараты были сняты. Ник улыбнулся в темноте. В конце концов, флот Гаити был невелик.
  
  Такие лодки идеально подходили для десантных операций, даже когда сталкивались с сопротивлением. Лодки имели небольшую осадку, поэтому они могли подходить к берегу и прикрывать десант огнем. Сэр Малькольм знал, во что ввязывается, ему дали отличный совет. Единственное, что могло его сдерживать, - это погода - а эти лодки могли выдержать много - как и Ник Картер.
  
  Ник нашел лестницу, ведущую в темное машинное отделение. Он ожидал почувствовать запах бензина, но вместо этого почувствовал запах нефти. Они сняли старые двигатели Packard и установили новые дизели. Наверное, типа Атлас. Ник пошел искать шкаф с краской. Он знал, что это единственное место, где можно спрятаться на десантном корабле.
  
  Попав на судно, Ник Картер некоторое время сидел в ящике с краской. Его почти тошнило от тошнотворного запаха краски, и он снова начал страдать, получив ожоги. Он не слышал большого шума в чулане, и у него сложилось впечатление, что команда лодки была небольшой. Это его удивило. Он услышал, как сэр Малькольм раздавая приказы - и Ник был удовлетворен. По крайней мере, он был в первой лодке, и он был в состоянии играть свою партию. Он не думал о том, что он будет делать, когда они высадятся на пляже в Гаити. Он был обнажен, сильно обгорел и без оружия. Он мог полагаться только на свою способность импровизировать и удачу. Рассматривалась ситуация, это было все, что он мог сделать.
  
  Когда лодка вышла в открытую воду, у Ника оставалось только одно: быть осторожным, чтобы не упасть в шкаф с краской. Лодка Elco развивает скорость более сорока узлов с поднятой носовой частью, и Ник предположил, что волны были почти десять футов высотой. Он пытался сопротивляться этому, как мог.
  
  После примерно часа, когда ужасная тряска прекратилась. Ник услышал приглушенный шум машин, и казалось, будто корабль оказался в затишье. В каком-нибудь убежище или под защитой большого корабля! Ник высвободился из душного ящика с краской и осторожно прошел через тускло освещенные казармы и офицерские помещения. Он заметил, что все ненужные столярные изделия, перегородки, клетки и все остальное, что можно было не заметить, было сорвано. Таким образом, теперь было место для пятидесяти, может быть, шестидесяти человек.
  
  Ник продумал это в уме, проскользнув в заброшенное машинное отделение: шесть лодок, скажем, пятьдесят человек на лодку. Сэр Малькольм мог одним махом высадить триста человек на пляже Гаити, а затем отправить корабли обратно за остальной частью своей зеленой армии.
  
  Он укрылся в тени, пытаясь уловить, что происходит на палубе, и снова начал считать. Расстояние от Гэллоуз-Кей до пригодного для использования пляжа на Гаити, скажем, недалеко от Мирагоана, составляло около четырехсот миль. Может немного больше. Оттуда сэр Малькольм мог немедленно пересечь полуостров и атаковать столицу Порт-о-Пренс. Четыреста миль при скорости сорока или тридцати миль в час - скорость, которую десантный корабль может поддерживать непрерывно даже в такую ​​суровую погоду, - означало, что сэр Малькольм сможет вывести свои войска на берег за тринадцать-пятнадцать часов. Прежде чем Хоук смог вмешаться!
  
  Ник начал подниматься по лестнице на палубу с кошачьей плавностью. Он остановился, когда, косо взглянув вверх, он смог увидеть что-то из того, что происходило наверху. Палуба была ярко освещена, но свет исходил не от самого десантного корабля. Он мог просто видеть борт старого грузового судна. Это должна быть "Девушка Победы" ! Огни исходили с палубы грузового катера. Ник поднялся еще на одну ступеньку. Там, где он теперь стоял, он мог видеть свисающую веревочную лестницу, конец которой упирался в палубу десантного корабля. Сэр Малькольм Дрейк наблюдал, как поднимаются последние люди. Ник внимательно посмотрел на последнего поднявшегося солдата. Он был вооружен до зубов: пулемет, пистолет, гранаты и тяжелые патронташи на груди. Просто чтобы проверить партию золота и, может быть, передать ее?
  
  Был еще один мужчина, охранник, которого Ник не видел. В поле зрения показались ноги человека, когда он шел по веревочной лестнице к месту, где стоял сэр Малкольм. Черт! Так что они все равно оставили охрану на лодке. Это все усложнит. Ник загорелся любопытством, желая узнать, что происходит на борту «Девушки Победы». Идея начала формироваться в нем мысль , что даже агент AX нашел довольно неправдоподобной на первый взгляд. Но в конце концов, сэр Малькольм был пиратом! А мертвые не разговаривают. С точки зрения сэра Малькольма, это было последовательным и логичным. И это всегда можно было отнести к урагану.
  
  То, что он увидел потом, заставило Ника на мгновение забыть о своем ужасном предчувствии. Сэр Малькольм протянул охраннику свои костыли и что-то сказал ему. На мгновение сэр Малькольм посмотрел Нику прямо в лицо, но темные тени вокруг лестничной клетки скрыли агента АХ из поля зрения. На сэре Малькольме было грязное водонепроницаемое пальто с пистолетным ремнем на талии. На поясе с каждой стороны имелись кобуры. Еще разговаривая с охранником, он вынул из правой кобуры Люгер и осмотрел его. Ник узнал «Люгер». Это был его пистолет. Он почувствовал сильное желание иметь оружие в руках прямо сейчас. Один выстрел и ... Страна без лидера подобна змее без головы. То же самое, подумал Ник, применимо и к банде пиратов.
  
  На сэре Малькольме была плоская зеленая фуражка с серебряной звездой. Теперь он крепко надвинул фуражку на голову, повернулся и схватился обеими руками за веревочную лестницу. Он начал подтягиваться только руками, его тонкие ноги беспомощно свисали вниз. Ник Картер наблюдал со смесью удивления и восхищения. Это был чертовски сильный подвиг. Сам он был в состоянии сделать это без особого труда, но немногие люди ему подражали, особенно люди возраста сэра Малькольма.
  
  После того, как сэр Малькольм скрылся из виду, он обратил свое внимание на оставшегося охранника. Спустилась веревка, и мужчина привязал к ней костыли. Их подняли. Ник сделал шаг назад, когда к нему подошел охранник. Он знал, что должен обезвредить его, быстро и бесшумно.
  
  Охранник облегчил задачу Нику. Он выбрал свою позицию прямо перед лестницей в машинное отделение. Ник был в шести футах от него, глядя на его ноги. Он беспокойно стоял, немного напряженно глядя на "Девушку Победы". Может он чего-то ждал? Ник осторожно наклонился вперед. При этом он почувствовал, как открылась рана на его спине. Его волдыри были настолько болезненными, что он совершенно забыл о пулевом ранении!
  
  Он схватил охранника за ноги и сильно потянул, а затем сразу утянул в сторону. Мужчина коротко вскрикнул и хлопнулся лицом по деревянной палубе. Ник выдернул нож из-за пояса охранника и перерезал ему сонную артерию. Работать надо было быстро, его положение и без того было достаточно тяжелым. Он был один перед сэром Малькольмом и его людьми.
  
  Он не ожидал ни от кого помощи, и его ожоги сказались на нем. В голове гудело, он чувствовал головокружение, и он заметил потерю мышечного контроля. У него возник внезапный страх потерять сознание. Это означало бы конец всему!
  
  Он взял пистолетный пояс охранника, к которому также были прикреплены гранаты, и надел его себе на пояс. Он осмотрел автомат, старый Томпсон, и перекинул его через плечо. Поразмыслив, он решил поискать в карманах мертвого стражника что-нибудь, что могло бы заткнуть дуло пулемета - если придется немного поплавать. Может, платок. Вместо этого он нашел пачку презервативов. Он улыбнулся, это напомнило ему о собственной военной службе. Он осторожно натянул на ствол один из презервативов. Затем он спрятал труп в шкаф с краской и вытер кровь.
  
  Он был готов. Некоторое время он колебался на лестничной клетке. Он подумал о прожекторах « Девушки Победы » , которые ярко освещали палубу десантного корабля. Тем не менее, ему придется попытаться добраться до кормы невидимым. В этот момент на старом грузовом судне разразился ад. Ник услышал грохот автоматов, выстрелы пистолетов и несколько глухих взрывов, которые могли быть вызваны только разорвавшимися снарядами. Прожектор погас. Где-то раздался крик агонии мужчины.
  
  Волна подняла десантный корабль высоко и ударила его о ржавый корпус « Девушки-победы». Ник залез на палубу и побежал на корму. Он прыгнул в воду. Его подозрение подтвердилось. Сэр Малькольм погнался за экипажем корабля в подвал. Мертвые не разговаривают!
  
  
  
  
  
  Глава 10
  
  
  
  Киллмастер подплыл под водой к корме "Victory Girl". Огни могли вспыхнуть снова в любой момент, и он стал бы главной целью для пулеметов сэра Малькольма и калибра .50 на палубе десантного корабля. Сэр Малькольм не хотел бы упустить второй шанс убить агента АХ!
  
  «На самом деле все это немного иронично», - подумал Ник, у которого начинали болеть легкие. Вторжение в Гаити, золото, китайский заговор - все это было за рамками рукопашного боя, который он вел с сэром Малькольмом. Имело значение только то, что он, Ник Картер, мог повесить своего противника за убийство. Это было так просто.
  
  Как только он обошел корму «Девушки Победы» и подошел к наветренной стороне, он сразу же снова почувствовал силу шторма. Ветер утих, но волны все еще были высокими и напоминали зелено-черные горы. Когда он подошел, чтобы подышать, его тут же с огромной силой бросило в столкновение с волной, почти вошедший в мягкий контакт с тем, что он искал, - тросом морского якоря Девы Победы. Массивная волна, более высокая, чем другие, схватила его и подняла вверх, как сверхбыстрый лифт. Его пальцы сжимали старый ржавый кабель. Обычно это детские работы. Но, подумал Ник с кривой улыбкой, это работает! Тем не менее, ему все же удавалось продвигаться вверх с разумной скоростью, хотя длинное пулевое ранение на его спине безжалостно болело. Если удача останется с ним еще ненадолго, он окажется на борту в укрытии, определяя свой следующий шаг.
  
  Теперь он был на десять футов ниже борта, ветер тряс кабель, и Ник чувствовал себя беззащитным, как марионетка на веревочке. Грохот автоматов и взрывы гранат все еще заглушали шум бури. Экипаж, наверное, сильно сопротивлялся. Сэр Малькольм не стал бы на это рассчитывать.
  
  Ник ухватился за перила и вылез на небольшую высокую кормовую палубу. Свет на палубе все еще был выключен. Где-то под ним по диагонали раздался длинный залп из пистолетов Потом взрыв гранаты. Кричащий мужчина. Все кончено?
  
  По-прежнему нет света. В момент затишья он услышал, как сэр Малькольм выкрикивает приказы. Он подполз к краю кормовой палубы и с удивлением обнаружил, что теперь видит слабые силуэты.
  
  Прошло время, на востоке объявился темный рассвет.
  
  Ник нашел железную лестницу, ведущую на нижнюю палубу. Он быстро слез. Вовремя! Четверо мужчин, говорящих по-испански, прошли мимо него в темноте. Они поднялись по лестнице. Ник нащупал свободный край брезента и нырнул под него. Он нащупал люк, который должен был быть там. Его там не было. Отверстие, открывшее доступ к трюму, было закрыто только парусиной. Если бы он захотел, то легко мог бы войти в трюм. Он почувствовал, как колода вибрирует; Двигатели «Девушки Победы» заревели. Корабль ушел! В то же время корма "Девочки Победы" внезапно резко поднялась, и Ник чуть не выкатился из укрытия под брезентом. Люди, которые только что поднялись на квартердек, подняли якорь! Корабль был теперь полностью во власти моря, он трясся, как сумасшедший, под бешеными волнами. Загорелись огни, освещая каждый квадратный дюйм палубы. Ник знал, что они не продержатся долго - кто-то ошибся, - но каждый луч света был слишком сильным. Эти парни все еще были на задней палубе!
  
  Он выскользнул из люка, на мгновение повис пальцами за край, затем упал в темноту. Если бы Киллмастер был человеком веры, он бы наверняка произнес быструю молитву, ему не хватало только сломанной ноги!
  
  В трех метрах ниже он приземлился на гладкую деревянную поверхность. Он споткнулся, восстановил равновесие и поднялся на ноги. Его пальцы коснулись гладкого дерева, осмотрели его, затем нащупали тугие стальные ленты. Сундуки! Его пальцы продолжали нащупывать в темноте. Они были около двух метров в длину и полтора метра в ширину. Ник осторожно перебрался на другую сторону трюма. Он стоял на прочном основании из коробок, не зная, насколько высоко они были сложены.
  
  Миллиард долларов золотом!
  
  Тонкая полоска света, пришедшая через люк исчезла. Так палубные огни погасли. Ходовые огни, несомненно, тоже. Сэр Малькольм не рекламируется! Тем не менее, он скоро будет настолько уязвим, что подводная лодка может легко перехватить корабль и заставить его остановиться. Сэр Малькольм еще играл в высокую игру.
  
  Ник начал работать ножом с одной из ящиков. Спустя некоторое время ему удалось снять крышку. Он не был немного разочарован, когда увидел, что было внутри. Русские пулеметы старого образца. Они были скользкими от жира. Русские давно перестали их делать. Ник насчитал пять в длине коробки. Наверное, они годами гнили на китайском складе и ...
  
  Погрузившись глубже в коробку, где он ожидал второй слой, он почувствовал твердую бумагу. Он разрезал ее ножом, оторвал несколько клочков бумаги и пощупал гладкую поверхность металлического стержня. Золото было, но покрыто слоем оружия. Но ... Ник провел пальцем по слитку золота и задумался. Почему это прикрытие? Чтобы кого-то обмануть? Но кого?
  
  Потом он чуть не рассмеялся вслух в темноте. Конечно, людей сэра Малькольма! Несомненно, они ничего не знали о золоте. И сэр Малькольм не был таким сумасшедшим. Возможно, немного сумасшедший, но не слишком сумасшедший, чтобы доверять тем людям, которых он использовал в своей темной игре, почти за целое состояние золотом. Больше, чем состояние. Намного больше! Тысяча миллионов долларов!
  
  Киллмастер на мгновение усмехнулся. Он понимал проблему сэра Малькольма. Вероятно, ни один из мужчин, которых он нанял, не имел судимости. А некоторые, без сомнения, все еще разыскивались за преступления, от кражи до грабежа. Типы, которые готовы убить собственную мать за гроши, так сказать. Если бы они узнали о золоте, сэр Малькольм мог бы забыть вторжение в Гаити. Даже его строгая дисциплина не выдержит. Они будут драться за добычу, как стая голодных волков. Или акул!
  
  Ник Картер снова закрыл крышку. Он заметил небольшую желтую полоску света, просачивающуюся где-то в трюме. Перед ним и ниже, чем он был. Он осторожно подобрался к нему, гадая, как сэр Малькольм решит проблему. Потому что только когда он узнал, что собирается делать сэр Малькольм, он смог разработать свою собственную стратегию.
  
  Стопка коробок внезапно закончилась. Ник посмотрел вниз. Было девять ящиков друг на друге. Под ним было стальное дно трюма. Луч света исходил от одной из водонепроницаемых переборок, которая не была должным образом загерметизирована. «Это был выход, - подумал Ник, - если он ему понадобится». В данный момент он никуда не торопился. Золото было здесь, так что сэр Малкольм Дрейк рано или поздно должен был появиться в трюме. Ник подполз обратно к центру сложенных ящиков и лег на спину. Он посмотрел на брезент, закрывающий люк. Наверху было светлее, по крайней мере, по сравнению с темнотой в трюме.
  
  Затем внезапно он снова о чем-то подумал. Акулы! Водолазы и Моника Дрейк, их кровь окрасила коралл. Старый обломок и старая рулевая рубка, которую так изобретательно укрепили стальными стойками. Почему? Ник Картер усмехнулся. Чтобы создать депозиторий, вот почему! Хранилище золота. Сэр Малькольм хотел отправить его в затонувшее судно, которое было настолько знаменитым, что ни один дайвер не подумает увидеть его снова. Настолько хорошо известно, что о нем давно забыли.
  
  Еще одна причина, по которой, по мнению сэра Малькольма, Ника Картера следует отправить в потусторонний мир. Ник знал о затонувшем корабле и видел усиленную рубку. Пока был жив Ник Картер, золото было в небезопасности! Ник нахмурился. Он был жив, и сэр Малькольм знал это. У сэра Малькольма также не было никаких гарантий, что у него будет возможность убить Ника. Следовательно, ему следует изменить свои планы. Так что он не сможет использовать свое так тщательно подготовленное укрытие.
  
  Но что ему теперь делать? Киллмастер посмотрел на растущее кольцо серого света вокруг люка над ним. Ему хотелось заглянуть в извращенный разум сэра Малькольма Дрейка. А пока ему ничего не оставалось, как оставаться на месте и ждать, чтобы увидеть, что произойдет. Он ничего не мог получить, покинув трюм. У сэра Малькольма должно быть не менее двадцати человек на борту, и он не мог убить их всех. Удачный выстрел из пистолета-автомата так же смертоносен, как и один прицельный выстрел, и его шансы были слишком малы. Он подождет.
  
  Долго ждать ему не пришлось. Вибрация двигателей прекратилась, корабль потерял скорость и сразу же начал сильно качаться. Он схватил пистолет-автомат и пополз к приоткрытому люку. Он задавался вопросом, что, черт возьми, задумал сэр Малкольм. По его оценкам, они плыли меньше часа. Эта старая баржа не могла развивать скорость больше пятнадцати узлов в час. Они не могли уйти очень далеко. Но, возможно, и не нужно было ехать на большое расстояние. В конце концов, он не имел ни малейшего представления, где стояла на якоре «Девушка Победы», когда десантный корабль приблизился к ней. Она, вероятно, находилась бы за пределами двенадцатимильной зоны, но это была единственная уверенность, которую он имел. Никто не узнает, где они сейчас. Кроме сэра Малькольма. Несомненно, он знал точно, и, вероятно, он был единственным на борту, кто знал. Конечно, у него на борту были моряки и механики, но сколько штурманов, сколько бывших морских офицеров он взял бы с собой? Скорее всего, не взял. Он позаботился об этом.
  
  У Ника появилось неприятное ощущение, что, несмотря на его осторожность, что-то пошло не так. Он боялся, что недооценил своего противника. И он всегда этого не допускал. В его профессии это был вопрос сохранения жизни.
  
  Он толкнул люк еще больше стволом пистолета. Он увидел фигуру в зеленой форме, которая поднималась по лестнице с другой стороны. Ник остался на месте, глядя в коридор, освещенный слабым желтоватым светом. С ним случилось что-то странное, он покачнулся, повернулся боком, чуть не упал. Он задавался вопросом, собирается ли он потерять сознание, чего он боялся раньше. Потом его осенило. Это не его вина! Это был корабль! Он кренится!
  
  Ник Картер потянул предохранитель пистолета-автомата. Он пролез через люк и выбежал в коридор. Теперь он был под мостом, и открытые двери в коридоре вели в каюту офицеров. В мгновение ока он увидел плотного мужчину, наполовину свисающего из клетки. Его голова была немногим больше, чем окровавленный обрубок. В другой каюте два матроса лежали на полу диагонально друг напротив друга, их спины были изрешечены пулями. Люди сэра Малькольма проделали отличную работу!
  
  Ник Картер убежал. Он уже был почти уверен в том, что происходит, но ему нужно было убедиться. Он подошел к лестнице, которая вела вниз, и спустился вниз. На полпути он услышал плеск воды . Это пришло изнутри!
  
  По лестнице он вошел в машинное отделение, которое было пустым, за исключением нескольких трупов китайцев. Он шел, пока не добрался до другой лестницы, которая вела еще дальше к трюму. Люк был открыт. Ник неподвижно смотрел на воду, которая медленно, но верно поднималась вверх. Включили все кингстоны. Сэр Малькольм потопил "Девушку Победы"!
  
  
  
  
  
  Глава 11
  
  
  
  Ник был озадачен. Он не мог этого предвидеть, но все равно чувствовал себя побежденным. Сэр Малькольм отклонился от своих первоначальных планов. Он импровизировал, и делал это чертовски хорошо. Он явно не рассчитывал на ураган и, кроме того, неправильно оценил вес и массу золота стоимостью в миллиард долларов. Теперь он прекрасно всё знал и адаптировался. Так должен был делать и Киллмастер.
  
  Ник дошел до лестницы, ведущей к мосту. Он остановился и прислушался. Сквозь шум ветра он слышал голоса, выкрикивающие приказы, грохот и звук металла о металл. Видимо на мосту никого не осталось. Голоса, казалось, исходили из палубы. Они еще не покинули корабль. Теперь ему придется подождать, пока они уйдут. Затем он попытается установить радиосвязь с Хоуком, если они оставят бортовую радиосвязь нетронутой. Затем он мог взять спасательную шлюпку или плот и покинуть корабль. Корабль будет плыть еще как минимум час, его это не беспокоило. Но к тому времени сэр Малькольм будет далеко. Мостик был заброшен. Рулевое колесо было заблокировано, вероятно, чтобы держать корабль на ветру как можно дольше. Ник пополз в порт на четвереньках. Корабль кренился влево, так что высадиться придется с той стороны.
  
  Ник внимательно посмотрел на происходящее на палубе. Если бы они увидели его сейчас, это означало бы его смерть. Это было несомненно. В конце концов, у них был даже десантный корабль! Он наблюдал, как сэр Малькольм, последний человек на борту, кроме Ника, опустил костыли на поводке. Десантный корабль, конечно, буксировали. Возможно, они использовали для этого трос от морского якоря «Девушки Победы».
  
  Сэр Малькольм схватился за веревочную лестницу своими сильными руками и начал спускаться к поднимающемуся десантному кораблю. Ник держал палец на спусковом крючке стенного пистолета. Какой соблазн! Но это не имело смысла. Это было бы чистым самоубийством. Потому что все, что им нужно было сделать, это сесть в десантный корабль, проплыть немного дальше и взорвать старые обломки из пулеметов 50-го калибра и 40-мм пушек. Пока они не затонут, корабль и Ник Картер.
  
  С чувством отвращения он опустил ствол. Он был вынужден отпустить этого ублюдка и сообщить Хоуку о провале его миссии. Он чувствовал бессильную ярость и как никогда раньше осознавал почти физическую боль, которую испытал после поражения.
  
  Он оценил силу ветра примерно в двадцать узлов. Могло быть и хуже. В такую ​​погоду у десантного корабля не будет проблем. Он смотрел, как лодка оторвалась от старого грузового судна. Сэр Малькольм стоял на корме, положив руки на перила, и смотрел на медленно наполняющийся водой корабль. Ник взял бинокль, свисающий с крючка, и нацелил их на лицо сэра Малькольма. Мужчина, казалось, смотрел прямо на него. В сильный бинокль под зеленой кепкой виднелись острый ястребиный нос, твердый рот и белые волосы с серебряной звездой. Именно тогда Ник Картер понял, что сэр Малкольм мог бы стать великим человеком. Если бы он не был пиратом по натуре.
  
  Один из людей на десантном судне, судя по значку, это был офицер, подошел к сэру Малькольму и что-то сказал. Сэр Малькольм нахмурился, затем снова посмотрел на грузовое судно. В бинокль Ник увидел, что черты его лица стали резкими, казалось, он чего-то ждал.
  
  Улетавший десантный корабль теперь делал около двадцати узлов и бешено топал по волнам. Лодка находилась примерно в трехстах ярдах и скоро исчезнет из виду в сером тумане, сопровождавшем шторм. Тогда он может пойти в радиорубку. Если он не может связаться с Хоуком, ему придется увести за борт спасательную шлюпку.
  
  Сэр Малькольм посмотрел на свои наручные часы. Ник собирался опустить бинокль, но в фигуре на корме десантного корабля было что-то странное. Сэр Малькольм повис чна перилх. Ник Картер не мог поверить в то, что увидел. Это было слишком маловероятно.
  
  Он видел, как сэр Малькольм нырнул в воду с кормы. Он не упал. Он нырнул, вытянув перед собой руки и идеально нырнув в бурлящую воду. Ник посмотрел в бинокль. Десантный корабль, пролетев на большой скорости, растворился в тумане. Он увидел, как сэр Малькольм поднял голову. Ник ломал голову, удерживая внимание зрителя на плывущем человеке. Он плыл с длинным мощным гребком. Он поплыл обратно к тонущей "Девушке Победы"!
  
  Ник услышал взрыв, как резкий хлопок двух огромных рук. Во влажной серой темноте он увидел расширяющийся лилово-желтый огненный шар. Какое-то время оно оставалось видимым - угрожающее цветное пятно на выцветшем сером фоне, а затем исчезло.
  
  Ник поджал губы, сосредоточив внимание зрителя на голове сэра Малькольма, которая возвышалась над волнами. Он потерял зеленую кепку. Его серая голова подпрыгивала в ритме ползания впереди. На нем было только нижнее белье. И он это сделал! Он был чертовски хорошим пловцом.
  
  Этот ублюдок взорвал десантный корабль и всех людей на борту! Яркий пример своевременности и хладнокровия. Ник опустил бинокль и кивнул со сдержанным восхищением. Вы должны были передать это кровожадной свинье. Его боевой дух мог быть низким, но он не испытывал недостатка в уверенности. Это вызвало у Ника озноб. Сэр Малькольм ждал до последнего момента. Свой хитрый обман он держал до самого конца. Он даже взял с собой костыли - это наверняка вызвало бы подозрения, если бы он оставил их на «Девушке Победы». Он, вероятно, рассказал своим людям какую-то историю, чтобы объяснить гибель корабля. Как они смогут его найти, и что морская вода не нанесет непоправимого вреда оружию, если они будут подвергаться воздействию только на короткое время. Итак, они вернулись к своим обычным делам - вторжение в Гаити - и сэр Малькольм оставался на борту обреченного корабля за несколько секунд до того, как должен был произойти взрыв. Теперь сэр Малькольм был единственным, кто знал, где находится золото. То есть, если вы не упомянули Ника Картера.
  
  Теперь сэру Малькольму оставалось плыть всего сто ярдов. Через минуту или две он добрался бы до веревочной лестницы, которая все еще свисала с левого поручня.
  
  "Девушка Победы" начала наклоняться немного дальше. Огни на мгновение вспыхнули, затем погасли навсегда. Ник услышал приглушенный взрыв где-то внутри корабля. Еще час. Может, меньше.
  
  Он спустился по лестнице правого борта на палубу, осторожно обогнув рулевую рубку туда, где веревочная лестница была прикреплена к перилам. Он снова проверил пистолет, чтобы убедиться, и напряженно ждал.
  
  Сэр Малькольм сейчас собирался подняться по лестнице. Ник не собирался стрелять в него. Еще нет. Он хотел поймать его живым. И передать его Хоуку. Тогда его победа была бы идеальной.
  
  Видимость была очень плохой, но он мог видеть палубу, где веревочная лестница была прикреплена к перилам. Корабль все больше и больше кренился влево и стал невосприимчивым к сильным порывам ветра. Знак того, что он скоро затонет.
  
  Ник нацелил стеновой пистолет на дюйм над веревочной лестницей. Почему не подошел сэр Малькольм? Возможно, он просчитался - море было очень сильным - и его ударило по корпусу. Это был бы конец. Ник обнаружил, что не хочет, чтобы все так заканчивалось. Сама мысль о таком разочаровании вызвала у него тошноту.
  
  Внезапный порыв ветра спас Нику жизнь. Пуля врезалась в стену рубки в двух дюймах над его головой. Сэр Малькольм был за ним!
  
  Киллмастер упал, пригнулся и откатился, все в том же мигающем рефлексе. Еще одна пуля от Люгера - Вильгельмина? - отскочила от палубы в дюйме от его головы. Он диким зигзагом пробрался к ближайшей лестнице и нырнул вниз, опустив голову. Он услышал резкий смех сэра Малькольма, когда тот упал.
  
  Ник потерял пистолет-автомат. Он выкатился в коридор, вскочил на ноги и занял свое место под лестницей по диагонали. Теперь у него были только пистолет и гранаты. И нож. У сэра Малькольма был автомат. Это имело значение. Ник почувствовал, как у него внезапно пересохло в горле. Сэр Малкольм крикнул. - "Талбот?"
  
  Ник тоже крикнул вверх по лестнице. - "Что вам нужно, сэр Малькольм? Он ощупал место вокруг. Его руки ударились о торчащие болты. Под палубой стало шумнее. Старые плиты начали трескаться из-за увеличивающегося давления воды, которая постоянно вливалась. У Ника возникла неприятная мысль: представьте, если бы они сейчас сломались!
  
  "Талбот - ты меня слышишь?"
  
  'Я слышу тебя.'
  
  Судя по звуку его голоса, он находился прямо над лестничной клеткой. Конечно, под прикрытием. Ник саркастически усмехнулся. Сэр Малькольм не мог контролировать ситуацию так, как ему хотелось бы. Теперь у него могло быть преимущество, но пока Ник был жив, его руки не были свободны. Ему придется присматривать за Ником, а на это не было времени. Сэру Малькольму придется спустить в воду спасательную шлюпку или плот, прежде чем «Девушка Победы» утонет или расколется надвое.
  
  "Ты все еще слушаешь, Талбот?"
  
  'Слушаю.'
  
  'Хорошо. Похоже, мы зашли в какой-то тупик. Вы там в ловушке, но я признаю, что мне сложно следить за вами, когда я спускаю лодку на воду. Я все тщательно подготовил. Предлагаю забыть о нашей ссоре и объединить усилия. Как вы знаете, в трюме лежит золото на миллиард долларов. Мы можем поделиться этим. Иначе мы оба погибнем на этом корабле. У нас меньше часа. Ты выглядишь разумным человеком, Талбот. Разве полмиллиарда не лучше, чем утонуть? Или пуля?
  
  Ник улыбнулся. - Конечно, сэр Малькольм. Если бы я дожил до конца. Есть только одна маленькая проблема: я тебе не доверяю. Ты слишком близок ко мне. Я видел, что вы сделали с этим десантным кораблем, полным ваших верных последователей. Действительно, очень удобно.
  
  Он услышал смех человека. 'Мне пришлось. Я не мог рисковать, слухи об этом корабле распространяются.
  
  Но я знаю, - сказал Ник. Он хотел, чтобы мужчина продолжал говорить, пока его мозг лихорадочно искал решение. Должен был быть выход. Но у него должен быть план. Если бы он просто просунул голову в люк, он мог быть уверен, что сэр Малькольм проткнет его пулей.
  
  «Вы думаете, что что-то знаете», - сказал сэр Малькольм. «Вы не можете знать, где мы находимся».
  
  Он должен был заставить его говорить. В гибком мозгу Киллмастера начал вырабатываться план.
  
  «И ты тоже», - ответил он. «В этот шторм вы никогда не сможете определить точное местоположение. Я тоже не такая уж сухопутная крыса.
  
  Сэр Малькольм стал нетерпеливым. «Я отметил это место буями несколько дней назад. Я отрезал их сейчас. Я знаю точное положение относительно Эль Конкистадора. Что ты ответишь, Талбот? Вы внутри, или нам стоит остаться здесь, чтобы убить друг друга, или утонуть здесь, если эта баржа затонет? Это будет недолго ».
  
  "Девушка Победы" теперь еще больше наклонилась влево. Где-то на баке раздался второй взрыв.
  
  «Видите , - крикнул сэр Малькольм. «Я не дам ей больше полчаса. Думай, чувак! Используй свой мозг.
  
  Но именно это и делал Ник. Он подумал о люке, который был покрыт только брезентом, через который он вошел в трюм. Если бы он мог найти способ удержать своего противника на месте, он мог бы бежать к трюму и пролезть через люк на палубе. На половине дистанции корабля у него будет шанс противостоять автомату. Но как он мог удержать сэра Малькольма на месте на минуту?
  
  Он попытался выразить уверенность в своем голосе. «Может быть, ты прав», - крикнул он. «Это действительно похоже на тупиковую ситуацию, и мне не так хочется утонуть или получить пулю в спину, как тебе. Но как я могу тебе доверять? Затем, чтобы дать себе еще несколько минут, чтобы подумать, он спросил: «Как ты вообще оказался после меня? Я все время задавался этим вопросом ».
  
  - У меня была лестница по правому борту, Талбот. Понимаете, я знал, что вы на борту.
  
  Ник стоял ошеломленный. "Как, черт возьми, ты мог это знать?"
  
  «Один из моих людей нашел тело в шкафу с краской. Тогда я знал. Конечно, я не мог сказать это своим людям. Ник услышал его смешок. «Они не знали, что я вернусь».
  
  Сэр Малькольм Дрейк, казалось, на мгновение забыл о спешке. Ты действительно стал для меня чем-то вроде Немезиды, Талбот. Я хочу это спокойно признать. Ты меня каждый раз опережал. Если бы я был верующим, я бы почти подумал, что это из-за Моники. Мне никогда не следовало убивать свою жену, тебе не кажется? Я не суеверный, но думаю, что удача меня подвела, когда она умерла ».
  
  Ник почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он был опасным человеком, даже более опасным, чем он думал. Какая чертова крутизна, должно быть, у этого парня. Он знал, что Ник был на борту «Девочки Победы», и все же вернулся, чтобы осуществить свои планы. Чтобы сразиться с ним.
  
  "Талбот?"
  
  'Да?'
  
  'Какое твое настоящее имя? Если мы собираемся разделить золото, думаю, я имею право знать ваше имя. И я не верю, что ваше настоящее имя Талбот!
  
  Почему нет? Если бы хоть одного из них оставила в живых "Девушка Победы" ...
  
  Ник сказал ему правду.
  
  Сэр Малькольм сказал: «Я подозревал это. Ник Картер! Я был почти уверен, как только узнал, что AX вмешался. Я рад, что они прислали своего лучшего агента, я должен это сказать. И это самое лучшее. Я признаю. Конечно, я много слышал от вас. Но с другой стороны, я тоже лучший, и было бы обидно, если бы мы утонули и никогда не смогли бы потратить это золото. Торопись! Эта старая калоша может опрокинуться и наполниться в любой момент ».
  
  Ник принял решение. Он будет играть свой трюк против своего оппонента и смотреть, у кого лучше получится.
  
  «Хорошо», - ответил он. «Но ты должен действовать, чтобы убедить меня. Для начала, брось в меня этот пистолет-автомат.
  
  На мгновение воцарилась тишина. Затем ответил сэр Малькольм. 'Хорошо. Я знаю, что у тебя есть пистолет и нож. И гранаты. Ты получил их от убитого охранника. Еще у меня есть оружие. Ваш Люгер и мой. Я брошу автомат, но что нам делать дальше? '
  
  «Вы идете вперед, к носу. Я иду назад. Мы поворачиваемся и идем навстречу друг другу, подняв руки вверх. Тогда мы можем попытаться убить друг друга или сбросить ремни с оружием. Но я хочу убрать этот автомат. Я не доверяю тебе ».
  
  'Тогда все в порядке. Бросаю.'
  
  Ник был готов к этому, но едва успел отбежать. Сэр Малькольм бросил стенган с лестницы вместе с гранатой. Граната попала Нику в ногу. Он нырнул как можно дальше по коридору и побежал, спасая свою жизнь. Когда граната взорвалась, он почувствовал себя пораженным металлическими осколками в нескольких местах, но сразу понял, что сделает это. Он издал ужасный крик агонии и боли и надеялся, что это прозвучало достаточно убедительно. Затем он побежал к задней части корабля. Теперь на счету каждая микросекунда. Возможно, сэр Малькольм пожертвует двумя драгоценными минутами, чтобы увидеть, действительно ли Ник Картер мертв. Возможно, он рискнет и немедленно начнет буксировку катера за борт. Времени осталось не так много. Перила по левому борту почти касались воды.
  
  Киллмастер отчаянно бежал по темным коридорам. Ему приходилось нащупывать дорогу, и он боялся, что заблудится. То, что слишком легко может случиться с вами на незнакомом корабле. Он снова вздохнул, когда нашел трюм и полез, как обезьяна, на груду ящиков. Бежал прямо под люк. Он взглянул на тусклый свет, пробивающийся через холст, и внезапно снова почувствовал себя плохо. Он не мог прыгнуть так высоко. Три метра! Не в его состоянии. Не с поясом с автоматами и гранатами.
  
  Он пытался и чувствовал, прежде чем взлететь, что не может этого сделать. Он промазал ногой по ободу и болезненно упал. Он чувствовал себя диким вокруг себя из-за длинной палки или чего-то еще, что могло бы ему помочь. Он прекрасно понимал, что время бежит как сумасшедшее. И если бы сэру Малькольму удалось вытащить моторную лодку за борт, он бы исчез из поля зрения почти мгновенно в такую ​​погоду. Они больше никогда его не найдут. Этот человек обладал изобретательностью, граничащей с невероятным.
  
  Он начал рвать один из ящиков, как сумасшедший. Он дергал и тянул, пока не освободил. Его пальцы сильно кровоточили, но он не обращал внимания. Теперь он мог достать ящик. Удастся ли ему поднять его? Пулеметы и золото!
  
  Где-то ему удалось набраться сил. Ему удалось поднять коробку, поставив ее на коробку прямо под люком. Через несколько секунд он побежал по палубе правого борта, ему пришлось ухватиться за перила, чтобы не скатиться. Борт был почти затоплен. Волны захлестнули палубу. Если сэр Малькольм хотел воспользоваться моторной лодкой, он уже должен был спустить ее в воду. Он это сделал. Почти. Лодка парила прямо над водой. Одна из шлюпбалок вышла из строя, и сэр Малкольм ползал на животе, чтобы исправить дефект. Он подтянулся к ней с помощью своих мощных рук. Ник снова почувствовал восхищение. Вот как ему приходилось постоянно двигаться с тех пор, как он поднялся на борт. Он ненавидел идею убить этого человека. Он подумал об этом с шоком. Этот мужчина был убийцей, даже убийцей женщин. Он без колебаний взорвал лодку с двадцатью своими людьми. Он был весь в трупах. Очень опасный! Но он был мужчиной. Флибустьер и авантюрист. Уникальный экземпляр.
  
  Сэр Малькольм изо всех сил пытался освободить дрогнувшую шлюпбалку. Ник был всего в десяти футах от него, когда мужчина поднял глаза и увидел его.
  
  «Не пытайся шутить, - сказал Ник. «Я не хочу убивать вас, сэр Малькольм. Полчаса назад, да, но не сейчас ». Сэр Малкольм Дрейк поднял руки и уставился на Ника. Агент АХ был достаточно близко, чтобы увидеть его волчий смех. - Итак, Талбот. Так что вы все равно выиграете. Я знал, что это может быть уловка, но у меня не было времени убедить себя. Что ты собираешься со мной делать сейчас? Ник подошел ближе. - Мы собираемся прокатиться на лодке после того, как я тебя обезоружу. Если мы выберемся на берег целыми или будем подобраны моими людьми, я передам вас властям. Они не захотят вас вешать, сэр Малькольм. Даже после моих показаний.
  
  Ник схватился за перила и вздрогнул, когда огромная волна залила их обоих. Он держал ствол нацеленным на своего противника.
  
  Он не пытался использовать люгеры, которые все еще носил. Он странно посмотрел на Ника. У агента АХ создалось впечатление, что сэр Малькольм больше не видел в нем угрозу и что он давно ушел в другой мир.
  
  Сэр Малькольм сказал: «Не хотите меня вешать? Нет, конечно нет. Просто закрыть в учреждении на всю оставшуюся жизнь, верно? Я бы не хотел так закончить, Талбот, я имею в виду Картер. И я тоже не думаю, что ты хочешь, чтобы я так кончил. Только представь. Это было бы очень позорным концом, вам не кажется?
  
  "Девушка Победы" опасно наклонилась. Портовый рельс исчез под водой. Моторная лодка теперь плыла выше перил, натягивая застрявший трос шлюпбалки. - Снимай пистолетный ремень, медленно и осторожно, а затем пни его сюда. Потом садись в моторную лодку ».
  
  Сэр Малькольм сделал, как ему сказали. Он спросил: «Вы не знаете, где мы?»
  
  Нику пришлось выругаться. «Нет, и сейчас не время ...»
  
  Сэр Малькольм улыбнулся. Он указал на порт. «С той стороны открытое море. Там, по правому борту, земля. Не дальше десяти километров. Дай мне умереть по-своему. Картер.
  
  Прежде чем Ник смог что-то сказать в ответ, огромная волна уже ударила его о днище моторной лодки и ударила его затылком по двигателю. Когда он с трудом поднялся на ноги, сэра Малькольма не было.
  
  Через секунду или две Ник обнаружил его. Он увидел, как белые волосы двигались на пятьдесят ярдов влево над волнами. Сэр Малькольм плыл в море махая сильными руками. К могиле пирата.
  
  Ник Картер вытащил пистолет и прицелился. Его палец вокруг спускового крючка побелел. Затем он опустил оружие. Он продолжал искать. Белая голова теперь была едва видна в бурно пенящейся и бурлящей темно-зеленой воде. Потом она исчезла.
  
  Ник схватил пояс сэра Малькольма и вытащил свой «люгер». По крайней мере, он вернул Вильгельмину. Он отпустил кран-балку и завел двигатель. Он изо всех сил пытался оттолкнуть лодку от тонущего грузового судна, удерживая нос на ветру. Он направился на пятьсот ярдов влево, затем обошел «Девушку Победы» по широкой дуге - если он окажется слишком близко, если она затонет, его затянет на глубину - и продолжил движение в направлении, указанном сэром Малькольмом. Земля? Возможно. По крайней мере, он был не так уж плох. Моторная лодка была хорошо оборудована провизией. Он мог продержаться как минимум неделю. И Хоук определенно будет искать его прямо сейчас! Он оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как основание Девочки Победы, теперь полностью перевернутое, исчезает под волнами.
  
  Ник определил местоположение с помощью маленького компаса.
  
   Он запечатлел это в своей памяти. Может, это поможет, а может, и нет. Но они, вероятно, могли найти золото. Теперь у них были эти забавные электронные устройства, которые могли даже определять местонахождение мертвой золотой рыбки на дне Атлантического океана с точностью до миллиметра. Рано или поздно они найдут золото. Ник ухмыльнулся, когда огромная волна ударила его по лицу. Они могли использовать это для разработки нескольких новых бомб. Через полчаса двигатель отказал. Он не мог это исправить, поэтому довольствовался тем, что подпрыгивал и время от времени запускал сигнальные ракеты.
  
  Его чуть не сбила подводная лодка. Колосс с огромной скоростью вышел из тумана. Они не видели Ника до последней минуты.
  
  
  
  
  
  Глава 12
  
  
  
  На третий день Хоук приехал навестить Ника в больнице Сан-Хуана. Когда он вошел в комнату, с ним была небольшая коробка. Он, не говоря ни слова, поставил коробку на стол рядом с кроватью и посмотрел на Ника. Ник впервые увидел своего босса с тех пор, как его подобрала подводная лодка. Корабельные врачи с ужасом наблюдали за Ником, немедленно уложили его спать и накачали антибиотиками. Как только они приехали в Сан-Хуан, Ника поместили в отделение интенсивной терапии, где до сих пор его посещали только несколько заинтересованных врачей, которые бормотали у его постели непонятным жаргоном. Они внушили Нику мысль, что его не должно быть в живых после всего, через что он прошел.
  
  Хоук откашлялся и сказал: «Итак, как обычно, тебе пришлось попробовать еще раз, чтобы исправить все самостоятельно».
  
  Ник отрицал. - «Так просто случилось. Я мог бы воспользоваться какой-нибудь помощью, но не было возможности связаться ».
  
  Хоук сунул в рот одну из своих дешевых сигар и забыл зажечь ее. Он уронил целлофан на пол. Когда он увидел повязку на голове Ника, на его губах промелькнула улыбка. «Мне сказали, что ты потерял волосы». - сказал Хоук. 'Это правильно?'
  
  Ник грубо кивнул. - 'Да. Но они вырастут снова. По крайней мере, они мне так сказали ». Он подозрительно посмотрел на своего босса. Обычно его не интересовала внешность своих агентов. - 'Почему?'
  
  «Ничего, ничего, я только что слышал. Хорошо, мальчик. Давайте начнем. Скажите мне. И пусть это будет кратко. Призрак, которого должна изображать медсестра, сказал мне, что у меня всего пятнадцать минут.
  
  Киллмастер представил свой подробный и полный отчет за пять минут. Хоук ничего не сказал о результате. Он просто коротко кивнул. Потом спросил Ник. «Как прошло вторжение?
  
  Хоук усмехнулся. 'Очень хорошо. Даже если это не было вторжением, как вы думаете. Это было странно. Эта кубинская секретная служба действительно очень профессиональна. Кастро, кажется, узнал о планах сэра Малькольма.
  
  Он немного повозился с Папа Доком, по крайней мере, я так полагаю. А потом произошло нечто очень странное ».
  
  Ник посмотрел прямо на него. Проклятая старая лиса! "Вы имеете в виду, что с вторжением в Гаити произошло что-то странное?"
  
  "Эээ, нет. Не совсем. Это вторжение даже не началось. Но было вторжения ».
  
  Ник закрыл глаза. «Ты скажешь мне, или я должен угадать трижды?»
  
  'Я скажу тебе. Похоже, что сами Барбудос и Папа Док завербовали несколько сотен человек. Похоже, они напали на Гэллоуз-Кей. Они проделали довольно хорошую работу. Мы, конечно, не могли участвовать в такой международной процедуре. Мы были вынуждены с печалью смотреть, как люди сэра Малькольма были приговорены к смерти. И наконец все счастливы. Ну почти все. Кастро вернул своих четырех убийц с промытыми мозгами, а Папа Док может спокойно продолжать пытать еще своих туземцев до старости, если ему больше нечего делать. Сэр Малькольм не был бы лучшей альтернативой. Ник усмехнулся. «И кто на самом деле сообщил Кастро о планах сэра Малькольма и китайцев?»
  
  Ястреб зарычал. «Это остается секретом. Даже для тебя.
  
  - Я так и думал. Между прочим, я подозреваю, что сэр Малькольм должен был знать о контратаке. Вероятно, он услышал это по радио «Девушки Победы». Так что, конечно, он изо всех сил пытался утопить золото и уйти ».
  
  «Ему лучше умереть», - сказал Хоук. «Если бы он был жив, он бы преследовался нами, китайцами и своими людьми. У него больше не было бы хорошей спокойной жизни ».
  
  «Я рад, что он мертв», - согласился Ник. «Если бы он был еще жив, мы должны были обеспокоиться. Много забот. Этот человек был смертельным монстром!
  
  Хоук собирался уходить. «Когда они отпустят вас отсюда, я буду ждать вас в моем офисе в Вашингтоне. Осталось еще кое-что прояснить, но спешить не стоит. И я полагаю, вы хотите ненадолго отдохнуть?
  
  «Конечно», - ответил Ник. Он усмехнулся своему боссу. «У меня были тяжелые времена. Мне нужно несколько недель, чтобы восстановить силы. Я планирую проводить много времени в постели ».
  
  Хоук вопросительно посмотрел на него. «Я подозревал, что да. Но считали ли вы, что девушки, которые обычно считали бы вас неотразимым, возможно, теперь захотят не снимать юбки из-за вашей лысины?» Возможны комплексы. Это может испортить вашу технику!
  
  Ник в ужасе уставился на своего босса. Он еще не думал об этом. И это было чертовски важно! Хоук был прав. «Может, мне стоит оставить повязку на голове, пока у меня не отрастут волосы».
  
  Хоук уже был в дверях. «В этом нет необходимости, - сухо сказал он, - АХ хорошо заботится о своих агентах. Просто загляни в эту коробку на тумбочке ». Он вышел из комнаты.
  
  Ник открыл коробку и посмотрел на содержимое. Это был парик, который был похож на большого волосатого паука, казалось, что он одарил Ника заманчивым взглядом.
  
  Он с проклятием ударил коробку с париком о дверь. Самое смешное, что Хоук выбрал именно цвет своих волос.
  
  Мгновение спустя Ник рассмеялся.
  
  
  
  
  
  О книге:
  
  
  
  «Каждый из вас получит по 1 миллиону долларов, когда выполнит задание. Если вы убили главного врага своей страны, своего народа, президента Америки. Это будет проще, чем вы думаете. Планы проработаны до мелочей. Ничего не оставлено на волю случая. После выполнения вашего задания мы поможем вам переехать в выбранную вами страну. Там вас примут как героев. Вы проживете там, как принцы, всю оставшуюся жизнь в достатке и счастье. Но если вы проиграете, вас ждет смерть. Тогда вы будете жить не как герои в памяти, а как предатели ... »
  
  -
  
  Ник, они не могут пройти. Но и они не должны потерпеть неудачу: вы должны пресечь все предприятие в зародыше!
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"