Уинслоу Дон : другие произведения.

Короли Крутости

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Дон Уинслоу
  
  
  Короли Крутости
  
  
  1
  
  
  Трахни меня.
  
  
  Лагуна-Бич, Калифорния, 2005
  
  
  2
  
  
  Вот о чем думает О, сидя между Чоном и Беном на скамейке на Мэйн-бич и выбирая им потенциальных партнеров.
  
  “Этот?” - спрашивает она, указывая на классического BB (по сути, Baywatch), прогуливающегося по набережной.
  
  Чон качает головой.
  
  Немного пренебрежительно, думает О. Чон довольно разборчив для парня, который большую часть своего времени проводит в Афганистане или Ираке и не видит ничего, кроме камуфляжа или паранджи.
  
  На самом деле, она понимает, что паранджа могла бы быть очень привлекательной, если бы вы правильно ее разыграли.
  
  Делали, знаете ли, что-то вроде гарема.
  
  Да, нет.
  
  Паранджа не подойдет О. Ты же не хочешь скрывать свои светлые волосы, ты же не хочешь, чтобы эти яркие глаза выглядывали из-под никаба.
  
  O был создан для солнечного света.
  
  Калифорнийская девчонка.
  
  Чон, он не маленький, но он худой. О думает, что он выглядит еще худее, чем обычно. Он всегда был подстрижен, но сейчас выглядит так, будто его вырезали скальпелем. И ей нравятся короткие, почти выбритые волосы.
  
  “Эта?” - спрашивает она, указывая подбородком на брюнетку туристического типа с действительно большими сиськами и вздернутым носиком.
  
  Чон качает головой.
  
  Бен остается молчаливым, как сфинкс, что является сменой ролей, потому что Бен обычно более словоохотлив из них двоих. Это не такая высокая планка, чтобы перепрыгивать ее, поскольку Чон мало говорит, за исключением тех случаев, когда он разражается тирадой; тогда это похоже на то, что вы выдернули пробку из пожарного шланга.
  
  Хотя Бен более словоохотлив, как считает сейчас О, он также менее неразборчив в связях.
  
  У Бена более последовательная моногамия, в то время как у Чона больше женщин, которых нужно обслуживать одновременно. Хотя О точно знает, что они оба - пусть Чон больше, чем Бен, - получают сполна
  
  преимущество туристических цыпочек, которые смотрят, как они играют в волейбол здесь, на пляже, всего в нескольких удобных шагах от отеля Laguna-встречи, которые она называет FRSO.
  
  Трах-Обслуживание в номерах-Душ-Выход.
  
  “Это в значительной степени подводит итог”, - признал Чон.
  
  Хотя иногда он пропускает обслуживание номеров.
  
  Никогда не принимайте душ.
  
  Основное правило выживания в турнире по песочнице Greater Cross V Crescent:
  
  Если здесь есть душ, примите его.
  
  Он не может избавиться от этой привычки дома.
  
  Как бы то ни было, Чон признается, что устраивал утренники в отелях Laguna, Ritz, St. Regis и the Montage не только с туристками, но и с женами призеров Orange County Trophy и разведенками - разница между ними сугубо временная.
  
  В этом особенность Чона - он абсолютно честен. Никаких претензий, никаких уверток, никаких извинений. О не могу решить, то ли это из-за того, что он такой этичный, то ли потому, что ему просто похуй.
  
  Теперь он поворачивается к ней и говорит: “У тебя остался один удар. Выбирай осторожно”.
  
  Это игра, в которую они играют-ODB-бейсбол для офлайн-знакомств. Предсказывать сексуальные предпочтения друг друга и добиваться одиночного, двойного, тройного или хоум-рана. Это действительно хорошая игра, когда ты под кайфом, а они сейчас под кайфом, от какой-нибудь supremo weed Бена и Чона.
  
  (Это вовсе не травка, а первоклассная гидросмесь, которую они называют Saturday In The Park, потому что, если вы попробуете эту дрянь, любой день будет субботой, а любое место - парком.)
  
  Обычно О - Сэмми Соса из ODB, но сейчас, когда раннеры заняли первое и третье места, она выбивается из игры.
  
  “Ну?” Спрашивает ее Чон.
  
  “Я жду хорошей подачи”, - говорит она, оглядывая пляж.
  
  Чон был в Ираке, он был в Афганистане…
  
  ... Переходят на экзотику.
  
  Она указывает на красивую девушку из Южной Азии с блестящими черными волосами, оттеняющими ее белое пляжное платье.
  
  “Она”.
  
  “Вычеркивание”, - отвечает Чон. “Не в моем вкусе”.
  
  “Какой ты типаж?” Разочарованно спрашивает О.
  
  “Загорелый, - отвечает Чон, - худощавое милое лицо, большие карие глаза, длинные ресницы”.
  
  О поворачивается к Бену.
  
  “Бен, Чон хочет трахнуть Бэмби”.
  
  
  3
  
  
  Бен немного рассеян.
  
  Вроде как следит за игрой, но не совсем, потому что его мысли заняты чем-то, что произошло этим утром.
  
  Этим утром, как и в большинстве случаев, Бен расслабился в "Койот Гриль".
  
  Он занял столик на открытой террасе возле камина и заказал свой обычный кофейник черного кофе и потрясающе вкусную яичную мачаку (для жителей неблагополучных районов к востоку от I-5 это омлет с курицей и сальсой, гарнир из черной фасоли, жареный картофель и тортильи из кукурузы или муки, которые, возможно, являются лучшим блюдом в истории Вселенной), открыл свой ноутбук и прочитал "Серую леди", чтобы узнать, что Буш и его сообщники делали в тот конкретный день, чтобы сделать мир непригодным для жизни.
  
  Это его рутина.
  
  Партнер Бена, Чон, предостерегал его от вредных привычек.
  
  “Это не ‘привычка’, - ответил Бен. “Это ‘рутина”."
  
  Привычка - это вопрос принуждения, рутина - вопрос выбора. Тот факт, что это один и тот же выбор каждый день, не имеет значения.
  
  “Как скажешь”, - ответил Чон. “Прекрати это”.
  
  Пересеките PCH и зайдите в кафе Heidelberg Cafe или поезжайте в Дана-Пойнт-Харбор, посмотрите на вкусняшек-мамочки бегают трусцой со своими колясками, ради всего святого, приготовьте дома чертову чашку кофе. Но не делайте, не делайте, не делайте одно и то же каждый день в одно и то же время.
  
  “Именно так мы прижимаем некоторых из этих клоунов AQ”, - сказал Чон.
  
  “Ты стреляешь в парней из AQ, пока они едят яичную мачаку в "Койот Гриль”?" Спросил Бен. “Кто знал?”
  
  “Забавный засранец”.
  
  Да, это было отчасти забавно, но на самом деле не смешно, потому что Чон запятнал не только Аль-Каиду, Талибан и их разнообразные филиалы именно потому, что у них появилась дурная привычка иметь привычку.
  
  Он либо сам нажал на курок, либо сделал это дистанционно, вызвав удар беспилотника от какого-нибудь вундеркинда Warmaster 3, сидящего в бункере в Неваде и отбивающегося от Mountain Dew, пока тот выкуривал ничего не подозревающего моджаила нажатием клавиши.
  
  Проблема современной войны в том, что она превратилась в видеоигру. (Если только вы не находитесь на реальной земле и вас не подстрелят, в этом случае это определенно не так.)
  
  Независимо от того, исходило ли это непосредственно от Чона или проходило через геймера, эффект был один и тот же.
  
  В стиле Хемингуэя.
  
  Кровь и песок.
  
  Без быка (дерьма).
  
  Все верно, но, тем не менее, Бен не собирается ввязываться во все эти уловки больше, чем необходимо. Он занимается наркобизнесом, чтобы расширить свою свободу, а не ограничивать ее.
  
  Сделайте его жизнь больше, а не меньше.
  
  “Что ты хочешь, чтобы я делал, ” спросил он Чона, “ жил в бункере?”
  
  “Пока меня не будет”, - ответил Чон. “Да, хорошо”.
  
  Да, не в порядке.
  
  Бен придерживается своего распорядка.
  
  Этим особенным утром Кари, официантка евразийского склада ума и почти не поддающаяся реальности красавица - золотистая кожа, миндалевидные глаза, волосы цвета соболя, ноги длиннее, чем зимой в Висконсине, - налила ему кофе.
  
  “Привет, Бен”.
  
  “Привет, Кари”.
  
  Бен всерьез пытается подружиться с ней.
  
  Так что пошел ты нахуй, Чон.
  
  Кари принесла еду, Бен углубился в "мачаку" и "Таймс".
  
  Затем он почувствовал, что этот парень сел напротив него.
  
  
  4
  
  
  Крепкий парень.
  
  Большие, покатые плечи.
  
  Рыжеватые, редеющие волосы зачесаны прямо назад.
  
  Что-то вроде старой школы.
  
  На самом деле, на нем была одна из тех футболок с надписью “Старики правят”, в которых совершенно не учитывается очевидный момент: если бы старики действительно правили, им не пришлось бы провозглашать это на дешевой футболке.
  
  Они бы просто, знаете ли, правили.
  
  Это ребята, которые не могут разобраться в технологиях социальных сетей, поэтому Бен считает, что дни их правления прошли, как компакт-диск.
  
  В общем, этот парень, которому на вид было за пятьдесят, сидел и пялился на Бена.
  
  Очень высокий рейтинг жуткости.
  
  Бен был такой, я тебя знаю, я должен тебя знать, это что, какая-то странная гейская выходка ранним утром? Или этот парень просто один из тех, кто говорит “я умею общаться с людьми” и считает своим человеческим долгом завязывать разговоры с людьми, сидящими в одиночестве в ресторанах?
  
  Бен не из тех, с кем я люблю знакомиться с новыми людьми. Он - я-читаю-свою-газету-фреа-кинг-и-флиртую-с-официанткой-так-что-оставь-меня-в-ебучем-одиночестве, парень.
  
  Поэтому он сказал: “Братан, без обид, но я вроде как увлечен тем, что читаю”.
  
  Например, есть пять пустых столов, почему бы тебе не присесть за один из них?
  
  Парень сказал: “Я отниму у тебя всего минуту твоего времени, сынок”.
  
  “Я не твой сын”, - сказал Бен. “Если только моя мать не обманывала меня все эти годы”.
  
  “Заткни свой умничий рот и слушай”, - тихо сказал парень. “Мы не возражали, когда ты продавал своим друзьям немного нестандартного дерьма. Но когда это начинает появляться в Альбертсонах, это становится проблемой ”.
  
  “Это свободный рынок”, - ответил Бен, подумав, что внезапно его слова прозвучали как слова республиканца. Учитывая, что Бен в целом находится слева от Троцкого, это стало неприятным прозрением.
  
  “Не существует такой вещи, как ”свободный рынок", - говорили старики Рул. “Рыночные издержки - есть издержки. Хочешь продавать в Лос-Анджелесе, соревнуйся с нашими маленькими коричневыми и черными братьями, будь нашим гостем. Округ Ориндж, Сан-Диего, Риверсайд - ты платишь лицензионный сбор. Ты обращаешь внимание? ”
  
  “Я прикован к месту”.
  
  “Ты что, разыгрываешь меня?”
  
  “Нет”.
  
  “Потому что мне бы этого не понравилось”.
  
  “И я бы не стал тебя винить”, - сказал Бен. “Итак, ради дискуссии, что произойдет, если я не заплачу этот лицензионный сбор?”
  
  “Ты не захочешь это узнавать”.
  
  “Хорошо, но только ради обсуждения”.
  
  Старина Рул посмотрел на него так, словно задавался вопросом, не издевается ли над ним этот парень, а затем сказал: “Мы вывели тебя из бизнеса”.
  
  “Кто такие ‘мы’?” Спросил Бен. Он увидел выражение лица парня и сказал: “Я знаю - я не хочу это выяснять. А если я действительно заплачу этот гонорар?”
  
  ОГР протянул руки и сказал: “Добро пожаловать на рынок”.
  
  “Понял”.
  
  “Итак, у нас есть взаимопонимание”.
  
  “Мы верим”, - сказал Бен.
  
  ОГР улыбнулся.
  
  Довольны.
  
  Пока Бен не добавил: “Мы понимаем, что ты мудак”.
  
  Потому что Бен также понимает, что никто не контролирует рынок марихуаны.
  
  Кокаин - да. Это, должно быть, мексиканские картели.
  
  Героин -то же самое.
  
  Метамфетамин- банды байкеров, с недавних пор мексиканцы.
  
  Рецептурные таблетки - фармацевтическая промышленность.
  
  Но 420-й?
  
  Свободный рынок.
  
  Это превосходно, потому что работает по правилам рынка - цена, качество, дистрибуция.
  
  Клиент - король.
  
  Итак, Бен в значительной степени отмахнулся от этого парня как от какого-то психопата, пытающегося подергать его за цепочку. Тем не менее, это немного беспокоит, подумал Бен - откуда этот парень знает, кто я такой?
  
  И кто этот парень?
  
  Кто бы он ни был, он одарил Бена одним из тех старомодных взглядов, пока Бену не пришлось рассмеяться.
  
  ОГР встал и сказал: “Вы, ублюдки, думаете, что вы короли крутости, да? Вы знаете все, и никто не может вам ничего сказать? Что ж, позволь мне сказать тебе кое-что - ты ни хрена не знаешь”.
  
  ОГР одарил Бена еще одним задиристым взглядом Бобби и вышел.
  
  Короли крутости, подумал Бен.
  
  Ему это вроде как понравилось.
  
  Теперь он снова обращает свое внимание на игру.
  
  
  5
  
  
  “Я почти уверен, что это незаконно”, - говорит Бен, переплетая пальцы за головой и подставляя лицо солнцу.
  
  “Заняться сексом с оленем или с мультяшным персонажем?” Спрашивает Чон.
  
  “И то, и другое”, - говорит Бен. “И могу я указать, что Бэмби - это анимированное копытное животное несовершеннолетнего возраста? Не говоря уже о самце?”
  
  “Бэмби - мальчик?” Спрашивает О.
  
  “Опять же, Бэмби - олень, - уточняет Бен, - но, да, он мальчик-олень”.
  
  “Тогда почему в Playboy так много девушек по имени Бэмби?” Спрашивает О.
  
  Ей нравится Playboy, и она благодарна отчиму номер Четыре за то, что он хранит их в ящике своего стола в “домашнем офисе”, так что Паку Паку - это то, кого О называет своей матерью,
  
  Пассивно—агрессивная Королева Вселенной - не видит их и бесится, потому что она - старая версия фотомоделей, которая постоянно пытается подкраситься с помощью дорогой косметики и еще более дорогостоящей пластической хирургии.
  
  О почти уверена, что канал National Geographic собирается провести археологические раскопки на месте ее матери в тщетных поисках хоть одной оригинальной части тела - частная шутка, объясняющая, почему О подарила Четыре пробковый шлем на его прошлый день рождения.
  
  (“Что ж, спасибо тебе, Офелия”, - сказали озадаченные Четверо.
  
  “Всегда пожалуйста”.
  
  “Для чего это?” Ледяным тоном спросил Паку.
  
  “Чтобы солнце не попадало в твою вагину”, - ответил О.)
  
  “Девочек зовут Бэмби, - говорит Бен сейчас, - потому что мы ничего не знаем о культуре, даже о поп-культуре, и потому что мы жаждем архетипа детской невинности в сочетании со взрослой сексуальностью”.
  
  Его родители оба психотерапевты.
  
  Бен, о, Бен, О, думает.
  
  Твердое тело, мягкое сердце.
  
  Длинные каштановые волосы, теплые карие глаза.
  
  “Но это же я”, - говорит ему О. “Детская невинность в сочетании со взрослой сексуальностью”.
  
  Короткие светлые волосы, тонкие бедра, о которых и говорить нечего, крошечная попка на ее миниатюрном теле. И да, большие глаза - хотя и голубые, а не карие.
  
  “Нет”, - говорит Бен. “Ты более взрослая невинность в сочетании с детской сексуальностью”.
  
  Он прав, думает О. Она действительно рассматривает секс в основном как игру - забаву, а не работу, которую нужно выполнять, чтобы доказать свою любовь. Вот почему, по ее мнению, их называют секс-“игрушками”, а не секс-“инструментами”.
  
  “Бэмби - протофашистское произведение”, - рычит Чон. “С таким же успехом его могла бы снять Лени Рифеншталь”.
  
  Чон читает книги - Чон читает словарь — а также просматривает раздел иностранных фильмов / классики на Netflix. Он мог бы объяснить вам 8 ^ 1/2, но не станет.
  
  “Говоря о гендерной неоднозначности, - говорит О, - я сказал Паку, что подумываю стать бисексуалом”.
  
  “Что она сказала?” Спрашивает Бен.
  
  “Она спросила:‘Что?” - отвечает О. “Потом я выдохся и сказал: "Кажется, я хочу велосипед”.
  
  “Крутить педали до дома твоей девушки?” Спрашивает Бен.
  
  “Крутить педали до дома своей девушки”, О'Кей.
  
  Она могла бы играть за одну или обе команды, и ее бы активно привлекали, потому что в свои девятнадцать лет она потрясающе красива.
  
  Но она этого еще не знает.
  
  О описывает себя как “полисексуальную”.
  
  “Как Поллианна, только намного счастливее”, - объясняет она.
  
  Она бы подумывала о том, чтобы стать лесбиянкой до окончания школы, за исключением того, что она не ходит в школу, на что Паку указывает ей почти ежедневно. Она пыталась колледж на семестр (так, первые три недели в семестр), но это было, ну… колледж.
  
  Сейчас она просто рада, что ее парни здесь. Что касается ODB, они могут иметь любых женщин, которых захотят, при условии, что одна из них - она.
  
  Зацени, она думает, что они могут заполучить любую женщину, какую захотят, пока я та, кого они любят.
  
  Боль от этого такова
  
  Боль от этого такова
  
  Чон вылетает сегодня вечером
  
  Это его последний день на пляже.
  
  
  6
  
  
  В частности, в Лагуна-Бич, Калифорния.
  
  Ярчайшая жемчужина в ожерелье SoCal прибрежных городов, которое тянется по этой прекрасной шее от Ньюпорт-Бич до Мексики.
  
  Идем вдоль стрэнда (каламбур) — Ньюпорт-Бич, Корона-дель-Мар, Лагуна-Бич, Капистрано-Бич, Сан-Клементе (прерываем на Кэмп-Пендлтон), Оушенсайд, Карлсбад, Левкадия, Энсинитас, Кардифф-у-моря, Солана-Бич, Дель-Мар, Торри-Пайнс, Ла-Хойя-Шорс, Ла-Хойя, Пасифик-Бич, Мишн-Бич, Оушен-Бич, Коронадо, Силвер-Стрэнд, Империал-Бич.
  
  Все красиво, все прекрасно, но самое лучшее - Лагуна — именно такое название официально дал городу штат Калифорния, пока кто-то не объяснил, что на самом деле никакой “лагуны” не существует, а название происходит от “канада-де-лас-лагунас”, что по-испански означает “каньон озер”. На холмах над упомянутым каньоном есть два озера, но Лагуна известна не своими озерами, а своими пляжами и красотой.
  
  Бен, Чон и О немного пресыщены этим, потому что они выросли здесь и принимают это как должное.
  
  Да, за исключением того, что Чон сейчас этого не делает, потому что его отпуск закончился, и он собирается вернуться в Афганистан, он же Стенланд.
  
  Или, в духе того времени, Афганистан.
  
  
  7
  
  
  Чон говорит Бену и О, что ему в буквальном смысле нужно собирать вещи.
  
  Он возвращается в свою деловую квартиру на Гленнир, засовывает бейсбольную биту в свой зеленый "Мустанг " 68—го года выпуска - в честь Стива Маккуина — короля крутости - и едет в Сан-Клементе, недалеко от эльбской версии Ричарда Никсона, поэтому известной во второй половине 1970-х как
  
  Без милосердия.
  
  (Никсон, бедный Никсон, единственный по-настоящему трагический герой в американском политическом театре; единственный недавний президент, в котором больше Эсхила, чем в Роджерсе и Хаммерштейне. Сначала был Камелот, потом Лучший Маленький бордель в Техасе, потом Ричард?)
  
  Чон едет не в старый Западный Белый дом
  
  Настоящее название которого было, по-видимому, непреднамеренной иронией,
  
  La Casa Pacifica
  
  “Мирный дом”.
  
  Никсон в изгнании бродил по Тихому Дому, беседуя с картинами, в то время как на самом берегу Тихого океана агенты Секретной службы отгоняли серферов от близлежащего знаменитого места отдыха в Аппер Эстлз, чтобы они не организовали попытку убийства, что, следует отметить, вероятно, впервые, когда слова “серферы” и “организовать” были использованы в одном и том же абзаце.
  
  Серферы? Попытка убийства?
  
  Серферы?
  
  Калифорнийские серферы?!
  
  (“Хорошо, давайте скоординируем наши дежурства”.
  
  Ухххххх… смотрит?)
  
  Как бы то ни было, Чон едет в больницу.
  
  
  8
  
  
  “Кто это с тобой сделал?” Спрашивает Чон.
  
  Сэм Кейси, один из их лучших "торговых партнеров”, лежит в постели со сломанной челюстью, сотрясением мозга, правой рукой, раздробленной в трех местах, и внутренним кровотечением.
  
  Кто-то избил Сэма до полусмерти.
  
  “Брайан Хеннесси и трое его приятелей-серферов”, - говорит Сэм сквозь проволочную челюсть. “Я продавал им паршивую QP, а они меня обобрали”.
  
  “Ты ведь продавал им раньше, верно?” Спрашивает Чон.
  
  Одно из главных правил Бена и Чона: никогда не продавайте никому, кого вы не знаете.
  
  Возможно, только Чон мог знать, что “кардинальное правило” происходит не от католического религиозного деятеля, а от латинского “cardo”, что означает “шарнир”. Итак, кардинальное правило - это то, от чего зависит все остальное.
  
  Все зависит от того, чтобы не продавать дурь людям, которых ты не знаешь.
  
  И хорошо знают.
  
  “Я продавал им товары дюжину раз”, - говорит Сэм. “Никогда никаких проблем”.
  
  “Ладно, смотрите, счета оплачены”, - говорит Чон. Бен создал подставную корпорацию, через которую он предлагает медицинскую страховку торговым партнерам, имеющим полное право собственности. “Я позабочусь о Брайане. Сделаешь мне одолжение? Не говори об этом Бену?”
  
  Потому что Бен не верит в насилие.
  
  
  9
  
  
  Чон знает.
  
  
  10
  
  
  Это давний спор, который не стоит здесь перефразировать, но в основном Бен считает, что ответ насилием на насилие только порождает еще большее насилие, в то время как Чон считает, что ответ насилием на ненасилие только порождает еще большее насилие, и его доказательством является вся история человечества.
  
  Как ни странно, они оба верят в карму - что ни случается, то случается, - за исключением того, что у Чона это происходит в жуткой спешке и обычно со злыми намерениями.
  
  То, что Чон называет “микроволновой кармой”.
  
  Вместе Бен и Чон составляют коллективного пацифиста.
  
  Бен - это пачи
  
  Чон - это кулак.
  
  
  11
  
  
  Правило жизни Ладно, более убедительное предложение, Если тебе непременно нужно быть мудаком?
  
  Сделайте так, чтобы вас было немного трудно найти.
  
  Иди занимайся своим идиотским дерьмом, а потом запрись в подвале у своей матери и накрой Xbox полотенцем, чтобы не было света, но не надо — побей кого-нибудь, а потом займись серфингом в своем обычном месте.
  
  Просто не делай этого, придурок.
  
  Прежде всего, попробуй для разнообразия не быть мудаком и посмотри, что из этого получится, но ни в коем случае не паркуй свой фургон там, где ты обычно ставишь этот кусок дерьма, когда отправляешься на одну из своих “сессий”, бра, потому что кто-нибудь вроде Чона или, в данном случае, Чон, может ударить его бейсбольной битой.
  
  Чон разбивает фары, задние фонари, лобовое стекло и все стекла (бейсбол в стероидную эпоху), затем нажимает на клаксон, пока Брайан и трое его приятелей не начинают бешено грести, как “туземцы” в одном из старых фильмов о Тарзане.
  
  Брайан, долбаный здоровяк, первым вылезает из воды с криком: “Чувак, что за хрень?!”
  
  Чон выскальзывает из машины, бросает биту и спрашивает: “Ты Брайан?”
  
  “Да”.
  
  Плохой ответ.
  
  Серьезно.
  
  Плохой ответ.
  
  
  12
  
  
  Билли Джек.
  
  Вы видели это, вы знаете, о чем я говорю, даже не пытайтесь притворяться, что…
  
  Окей, Файн, размашистый удар Чона с разворота изнутри ломает Брайану челюсть и вызывает у него сотрясение мозга еще до того, как он падает на землю без сознания, в его глазах появляются маленькие знаки удара, как из мультфильма.
  
  Чон переступает через распростертое тело Брайана и заносит кулак в солнечное сплетение Бадди Первого, пригибая его к земле. Чон хватает Бадди Первого за затылок и тянет его вниз, одновременно занося колено в лицо Бадди Первого, затем отбрасывает его в сторону и переходит к Бадди Второму, который поднимает кулаки к своему лицу, что совершенно бесполезно, поскольку Чон с размаху бьет его ногой в нижнюю часть правой ноги, сбивая с ног. Затылок Бадди Второго сильно ударяется о землю, но не так сильно, как два удара боковым лезвием, которые Чон наносит ему в лицо, раздробив нос и лишив его, как говорится, сознания, как Бадди Третий…
  
  Третий Приятель…
  
  Аааа, Приятель Третий.
  
  
  13
  
  
  Печальный факт жизни: умные люди иногда глупеют, но глупые люди никогда не становятся умными.
  
  Никогда.
  
  Когда-либо.
  
  “Вы можете спуститься по эволюционной лестнице, ” заметил Чон Бену и О, “ вы не сможете взобраться наверх”.
  
  (Ладно, в торговом центре всегда есть такие я-йо, которые пытаются взбежать по эскалатору вниз, но это только доказывает суть.)
  
  Итак, Бадди Третий, ставший свидетелем полного уничтожения трех своих приятелей за считанные секунды, убегает внутрь фургона (где, будь он поумнее, он бы и остался) и выходит (понимаете?) с пистолетом.
  
  И говорит Чону,
  
  “И что ты теперь собираешься делать, придурок?”
  
  Обвинение прекращено.
  
  Бог есть Бог.
  
  Дарвин есть Дарвин.
  
  
  14
  
  
  ВНУТРЕННЯЯ ПАРКОВКА НА ПЛЯЖЕ — ДЕНЬ
  
  СЕРФЕР без сознания с зажатым во рту ПИСТОЛЕТОМ (на предохранителе) лежит, вывалившись из раздвижной двери фургона. ДВОЕ ДРУГИХ СЕРФЕРОВ лежат на земле в позах эмбрионов.
  
  В своих гидрокостюмах они похожи на детенышей морских котиков из клипа PETA.
  
  ЧОН роется в консоли фургона и достает завернутую в пластик ЧЕТВЕРТЬ фунта наркоты, которую засовывает в карман куртки.
  
  Затем он подходит к четвертому серферу, Брайану, который стоит на четвереньках, безуспешно пытаясь подняться на ноги.
  
  Чон пинает его в ребра.
  
  Несколько раз.
  
  Затем хватает его за шиворот и тащит к фургону.
  
  ЧОН
  
  Брайан, пусть слово прозвучит из этого времени и места: нехорошо красть наш продукт. Особенно нехорошо поднимать руки на наших людей. И еще кое-что, Чон протягивает правую руку Брайана через край бампера фургона, затем берет бейсбольную биту и
  
  КРУТИ!
  
  Брайан кричит.
  
  ЧОН
  
  — в следующий раз я убью тебя.
  
  
  15
  
  
  Пора уходить.
  
  О пытается выбраться из этого гребаного дома.
  
  Очень дорогой дом в эксклюзивном закрытом сообществе Монарх Бэй.
  
  За исключением того, что Паку, типа, на нем.
  
  “Что ты собираешься делать со своей жизнью?” - спрашивает она.
  
  “Я не знаю”.
  
  “Ты возвращаешься в школу?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Ты собираешься устраиваться на работу?”
  
  “Я не знаю”.
  
  Обратите внимание на идеально уложенные светлые волосы Паку.
  
  Точеные (не в переносном смысле) черты лица.
  
  Безупречный макияж.
  
  Одежда стоимостью в пару граммов на ее идеально подтянутом, скульптурном теле с элементами TTDF.
  
  Сиськи, за которые можно умереть.
  
  (Много мужских кораблей потерпело крушение на этих утесах, мой друг. Разбилось и развалилось на части. Y-хромосомы барахтаются в сумасшедшей белой воде в ожидании гидроцикла, который все не прибывает.)
  
  Теперь она обращает свои внушительные сиськи и еще более грозные глаза на О. “Ну, ты должен что-то сделать”.
  
  “Я не знаю”, - отвечает О, поникнув под пристальным взглядом в четыре точки.
  
  “У тебя есть тридцать дней”, - говорит Паку.
  
  “Чтобы...”
  
  “Устраивайся на работу или возвращайся в школу”, - отвечает Пак, нарезая клубнику и кладя кусочки в блендер с двумя ложками протеинового порошка.
  
  В последнее время она увлекается "энергетическими коктейлями”.
  
  “О боже, ” отвечает О, “ ты снова был на одном из тех семинаров по жесткой любви?”
  
  “DVD”, - отвечает Паку.
  
  “Это Четверо подговорили тебя на это?” Спрашивает О.
  
  Она знает, что Четыре подговорил ее на это, потому что не хочет, чтобы “взрослый ребенок” захламлял дом, который, по его мнению, принадлежит ему, только потому, что он прижал Паку.
  
  Я был в этом доме раньше тебя, думает О.
  
  Если подумать, я был в Паку раньше тебя.
  
  “Никто меня к этому не подталкивал”, - кричит Паку сквозь шум блендера. “Ты же знаешь, у меня есть свой разум. И если ты вернешься в школу, тебе придется отнестись к этому серьезно ”.
  
  У О был средний балл 1,7 в Сэддлбеке, прежде чем она полностью отказалась от этой шарады и просто перестала ходить.
  
  “А что, если я этого не сделаю?” - спрашивает она.
  
  “Чего не делать?”
  
  “Ты не мог бы выключить эту гребаную штуку?”
  
  Паку выключает блендер и наливает свой мощный коктейль в стакан. О знает, что через полчаса она пойдет в спортзал, где два часа позанимается со своим личным тренером, затем выпьет “коктейль вместо еды”, затем отправится на йогу, прежде чем вернуться домой, чтобы немного вздремнуть. Затем она потратит два часа на то, чтобы подготовиться к возвращению Четырех домой.
  
  И она думает, что я бесполезная пизда, думает О.
  
  “У тебя шикарные усы”, - говорит ей О.
  
  “Если ты не найдешь работу или не вернешься в школу, ” говорит Паку, вытирая верхнюю губу тыльной стороной указательного пальца, “ ты больше не сможешь здесь жить. Тебе придется найти свое собственное место.”
  
  “У меня нет денег на собственное жилье”.
  
  “Это не моя проблема”, - говорит Паку, очевидно, заученный на DVD.
  
  Но они оба знают, что это так.
  
  Вот в чем проблема Пака.
  
  Она забудет об этом, думает О, зная о биполярном подходе Пак к воспитанию детей.
  
  Паку имеет широкие различия между
  
  Отсутствующая, Нерадивая Мать и
  
  Душащая, Контролирующая Мать
  
  Итак, Паку отправится в отпуск по Европе
  
  Реабилитация
  
  Духовное уединение или просто
  
  Еще одно дело
  
  И полностью забудьте об О.
  
  Потом она вернется, почувствует себя виноватой и уйдет в
  
  Завершите Другое направление
  
  Управляла жизнью О на микроуровне, вплоть до мельчайших деталей одежды, друзей, образования (или его отсутствия), карьеры (см. “Образование”) и белково-углеводного баланса, и была буквально в заднице у нее во время действительно неудачной фазы “толстой кишки”.
  
  Это либо/Или
  
  Здесь нет середины, и она была
  
  Всегда так.
  
  Хуже всего, когда Пак возвращается из реабилитации или духовного уединения. Приведя себя в порядок, она намеревается исправить О.
  
  “Я не сломлен”, - однажды возразил О.
  
  “О, дорогая, - ответил Паку, - мы все сломлены”.
  
  Действительно, подумал О, Пак действительно проводит много времени в автомастерской. В любом случае, после долгого обсуждения отрицания О своей “сломленности” было решено, что самореализация - это река, которую просто невозможно переправить, и что О должна оставаться в водовороте своего собственного заблуждения. Что вполне устраивало О, хотя она была почти уверена, что Бредовый Эдди был парнем, с которым Пак недолго встречалась.
  
  Но теперь эта тридцатидневная история.
  
  О направляется к двери.
  
  “Куда ты идешь?”
  
  “Вступить в Корпус мира”, - отвечает О.
  
  Или сходи к Чону.
  
  Что является
  
  Полная противоположность.
  
  
  16
  
  
  На самом деле именно тот факт, что О не имела ни малейшего представления о том, что она собирается делать со своей жизнью, привел Бена и Чона к марихуановому бизнесу два года назад, потому что это породило дискуссию о “призвании”, и словесник Чон заметил, что “призвание” - это всего лишь одна гласная, удаленная из слова “отпуск”, но все же ее можно считать антонимом.
  
  Это призвание (англ., от латинского глагола “призывать”): занятие, к которому человека особенно тянет или для которого он подходит, обучен или квалифицирован отпуск (англ.): свобода от занятий
  
  “Но, - спросил Бен, - ты хочешь свободы от чего-то, к чему тебя особенно тянет? Вероятно, нет”.
  
  Итак, во время своего следующего задания Чон вернулся домой с "Пурпурным сердцем"
  
  Новая серия кошмаров и
  
  
  17
  
  
  Семя.
  
  Белая вдова.
  
  Особенно прекрасный сорт каннабиса, насыщенный ТГК.
  
  Когда семя идеи встречается с реальным, физическим семенем, это
  
  Семенной. семенной (прил.)
  
  1. Относящийся к сперме, содержащий ее или состоящий из нее (ухххх, нет)
  
  2. Ботаника: о семенах или имеющая к ним отношение (очевидно)
  
  3. Наличие возможностей для будущего развития (о, черт возьми, да)
  
  4. В высшей степени оригинально и влияет на развитие будущих событий (что ж, будем надеяться, что это так)
  
  Бен взял это ценное зерно и, реализовав потенциал для будущего развития, развил его до чертиков весьма оригинальными способами, которые повлияют на будущие события.
  
  Бен начал разводить новое растение.
  
  
  18
  
  
  Сначала он отделил мужские растения от женских.
  
  “О-о-о, - сказал О, - это немного грустно”.
  
  “Мы не хотим случайного оплодотворения”.
  
  “А мы не могли бы просто надеть крошечные презервативы на мужские растения?” Спросил О.
  
  Бен сказал ей, что они не могут.
  
  О спросил: “Как ты можешь отличить мужские растения от женских?”
  
  “Тычинки похожи на шарики”, - сказал Бен.
  
  “Ну, вот и все”.
  
  “Мы выбираем мужское растение, - объяснил Бен, - берем его пыльцу и опыляем женское растение”.
  
  “Возможно, мне понадобится несколько минут побыть одному”, - сказал О.
  
  О нашла крайне забавным, что Бен создал Остров Лесбос - виртуальную женскую тюремную кинокомпанию по выращиванию марихуаны. Она также испытывала определенную неофеминистскую гордость за то, что самые мощные, сочные, насыщенные ТГК бутоны получаются у женщин.
  
  Так или иначе, Бен использовал семена, полученные от опыленной самки, для создания того, что известно в генетике как гибрид F1. Затем он вырастил это растение, взял его семена и скрестил их с родительским растением.
  
  “С родителем?” Спросил О.
  
  “Ага”.
  
  “Ииииикк”, - ответил О. “Это что-то вроде инцеста”.
  
  “Не нравится. Есть”.
  
  “Играй на банджо”.
  
  Она привыкла называть выращенный Беном урожай марихуаны “Лос-Анджелес”.
  
  Не “Лос-Анджелес”.
  
  “Лесбийские Аппалачи”.
  
  
  19
  
  
  Бен продолжал скрещиваться, как европейская королевская семья, поколение за поколением, пока не произвел на свет не участника Чаепития или пускающую слюни розовоглазую идиотку, а женское растение, из плодоносящих почек которого действительно сочился (ладно, не совсем) ТГК.
  
  Тетрагидроканнабинол.
  
  Он же дельта-9-тетрагидроканнабинол.
  
  Он же дронабинол.
  
  Основное психоактивное вещество в марихуане.
  
  (Для блейзеров - вот почему вы сейчас слишком под кайфом, чтобы понимать “психоактивное вещество”.)
  
  Бен Безумный Ботаник создал не Porsche, а Lamborghini.
  
  Не Rolex, а Patek.
  
  Если бы Ben's blend был лошадью, это был бы Секретариат.
  
  Гора, Эверест.
  
  Майкл Джордан.
  
  Тайгер Вудс
  
  (раньше).
  
  Максимум.
  
  Ульт.
  
  Черри Гарсия.
  
  Гидропонная конопля.
  
  
  20
  
  
  “Гидро”, конечно, означает воду, и есть много преимуществ в выращивании каннабиса в воде, а не в почве.
  
  (Для тех из вас, кто обращает пристальное внимание - это тетрагидроканнабинол, помните?)
  
  Вы получаете более высокие и быстрые урожаи, потому что гидропонное выращивание обходится без корневой паутины. Урожай обычно готов через двенадцать недель - четыре урожая в год - и вы сами управляете своим ”солнечным светом“ и ”погодой". Таким образом, вы можете чередовать выращивание от одного дома к другому, чтобы получать постоянный урожай.
  
  У вас нет почвенных вредителей и паразитов. Вам не нужно беспокоиться о том, что однажды утром вы проснетесь и обнаружите, что три месяца работы съедены или вы умираете от инфекционной болезни. Следовательно, вы не собираетесь опрыскивать свои растения токсичными пестицидами и прочей дрянью.
  
  Поскольку гидропонное выращивание более автоматизировано, оно требует меньше труда. Большая автоматизация требует более высоких начальных затрат, но их можно окупить в течение нескольких лет, а более высокая доходность с лихвой компенсирует первоначальные затраты.
  
  У Бена также была философская причина пойти на гидроэлектростанцию.
  
  “Люди по большей части состоят из воды, - сказал он Чону и О., - Так что это похоже на то, что гидроэлектростанция возвращается домой”.
  
  “Это мило”, - сказал О.
  
  “Или глупости”, - добавил Чон.
  
  В любом случае, для начала бизнеса потребовалось гораздо больше, чем просто вода.
  
  На это потребовались деньги, и немалые.
  
  
  21
  
  
  Начальные затраты.
  
  У них уже был дорогостоящий продукт - завод primo, - так что дальше дело было за оборудованием.
  
  Самым большим предметом был дом.
  
  Выбор которых был непростым, потому что дело не столько в доме, сколько в том, что они должны были поместить в дом. Марихуана, да, спасибо - но для выращивания марихуаны необходимы, помимо всего прочего, лампы для выращивания.
  
  Галогенид металла для вегетативной стадии.
  
  (О заверила их, что может достичь вегетативного состояния без лампы для выращивания растений, хотя один из этих солнечных отражателей всегда был хорош.)
  
  Натрий под высоким давлением для фазы цветения.
  
  Для каждой лампы требовалась лампочка мощностью в тысячу ватт.
  
  Каждая лампочка могла освещать от пятнадцати до двадцати растений.
  
  На вегетативной стадии эти лампы должны были гореть по шестнадцать-восемнадцать часов в сутки, так что в дополнение к свету они должны были выделять чертовски много тепла, что, если вы не собираетесь заниматься там бикрам-йогой, является проблемой.
  
  (“Я пробовала Бикрам-йогу”, - сказала О. мальчикам.
  
  “И что?”
  
  “Мне это не понравилось”.
  
  “Потому что?”
  
  “Они накричали на меня”, - сказала она. “Если бы я хотела, чтобы на меня кричали в условиях высокой влажности, я бы просто оставила душ включенным и подождала, пока появится Паку”.)
  
  В помещении для выращивания растений не может быть такой жары, потому что
  
  (а) Люди должны там работать и
  
  (б) Это вредно для растений.
  
  Марихуана Primo лучше всего растет при контролируемой температуре 75 ® F, поэтому в дополнение ко всем этим лампам - фактически, из-за них - им понадобилось
  
  Кондиционирование воздуха.
  
  Для охлаждения каждой из этих ламп требовалось 2800 БТЕ (британских тепловых единиц) и вентилятор для циркуляции охлажденного воздуха.
  
  Итак, для выращивания пятидесяти освещенных комнат - это тысяча растений - требовалось 148 000 БТЕ. Добавьте к этому мощность, необходимую для работы ламп и вентиляторов, и вы получите 80 киловатт мощности.
  
  В вашей среднестатистической гостиной подключена одна лампочка мощностью в тысячу ватт.
  
  Итак, им пришлось не только переделать проводку в доме, но и найти больше энергии и сделать это вне сети
  
  Потому что коммунальные компании не только алчные, бессовестные социопаты, но и…
  
  Стукачи.
  
  Если они замечают счет за электричество, который, скажем, в двадцать раз больше, чем потребляет обычный дом, они сообщают в полицию.
  
  О, они возьмут деньги (естественно), но и сбросят десятицентовик.
  
  (Единственный цент, который проскользнул сквозь их цепкие грязные жадные пальцы.)
  
  В любом случае, grow house нуждался бы в большем количестве энергии, и эта сила была бы нужна тайно, так что было два способа ее получить.
  
  Украсть это - значит просверлить маленькие дырочки в счетчике (погуглите), но у семьи Гамбино красть безопаснее, чем у электрической компании, а у Бена были моральные возражения против воровства.
  
  (“Вы не можете украсть у воров”, - возразил Чон.
  
  “Они отвечают за свою карму, ” возразил Бен, “ я за свою”.
  
  “Можно нам мороженого?” Спросил О.)
  
  Итак, альтернативой был генератор.
  
  Это было недешево - генератор, необходимый для питания помещения на тысячу растений, стоил от 10 до 20 тысяч долларов, и он ПРОИЗВОДИЛ ШУМ
  
  Много долбаного шума
  
  Это практически кричало: “Эй, здесь есть теплица! Эй! ЭЙ!!!! ”
  
  Итак, если бы они поставили этот генератор на заднем дворе, соседи пришли бы к нам - и не для того, чтобы пригласить их на пикник. Возможно, им удалось бы успокоить одного или двоих из них каким-нибудь домашним продуктом, но это была абсолютная гарантия того, что кто-то из соседей позвонит, не говоря уже о том, что какой-нибудь черно-белый случайно проезжал мимо и услышал, как эта штука громыхает “вероятная причина”.
  
  Нет, им пришлось спустить этот генератор в подвал, а сколько подвалов было в Южной Калифорнии?
  
  Некоторые.
  
  Их немного.
  
  Бен и Чон отправились на поиски дома.
  
  
  22
  
  
  Сдается в аренду, а не покупается.
  
  (Приношу извинения Тому Уэйтсу.)
  
  Во-первых, дома в SoCal - с подвалами или без - стоят дорого.
  
  Но есть еще кое-что, еще одна вещь, которая скрывается под мешаниной шизофренических спагетти дневной давности, то есть под законами о наркотиках: если копы накроют ваше фермерское хозяйство, а оно принадлежит вам, они могут конфисковать эти инвестиции в размере 600 000 долларов. Таким образом, вы не только теряете свою дурь и свободу, вы теряете свой первоначальный взнос и все платежи по ипотеке, которые вы уже сделали, и вы все еще должны банку остаток кредита.
  
  Но если вы арендуете дом, а домовладелец может обоснованно заявить, что он не знал, что вы использовали его для совершения уголовного преступления, он сохранит свою собственность, а вы в любом случае отправитесь в тюрьму без этой кармы.
  
  Итак, Бен и Чон отправились на поиски жилья, которое
  
  Был подвал
  
  Был не слишком близок к соседям
  
  Не было поблизости ни школы, ни игровой площадки (максимальное наказание в соответствии с руководящими принципами)
  
  Или полицейский участок
  
  Можно было бы перемонтировать
  
  И где хозяин не приходил бы каждые двадцать восемь минут
  
  Или когда-либо еще.
  
  Это сузило круг возможностей.
  
  Вы не можете просто разместить объявление в газете о своих требованиях, потому что полиция будет рада сдать вам в аренду - у них есть в наличии несколько таких домов, которых вы не найдете в Craigslist
  
  (Ну, не тот Craigslist - смотрите ниже.)
  
  Вам нужно
  
  Риэлтор.
  
  
  23
  
  
  К счастью, это был округ Ориндж.
  
  (До того, как рынок недвижимости рухнул, как европейский футболист.)
  
  В те безмятежные дни “финансов и флипа” вы могли зайти в любой высококлассный отель OC (the Ritz, St. Regis или Montage) и уронить что-нибудь - что угодно - в вестибюле, скорее всего, тот, кто это подобрал, был агентом по недвижимости.
  
  Или вы могли бы подъехать (или съехать, не важно) по PCH и врезаться в любой BMW, Mercedes, Lexus, Audi, Porsche, Land Rover, Land Cruiser - фактически в любое транспортное средство, кроме мексиканского садового грузовика. Просто примите участие в этой поездке, и велика вероятность, что человек, вышедший из другого транспортного средства, вручил бы вам визитную карточку до получения информации о страховке.
  
  У всех в OC была лицензия на недвижимость.
  
  Все.
  
  Каждая жена OC trophy, которой требовалась “карьера” для повышения самооценки, получила лицензию. Каждый любитель серфинга, которому нужен был источник дохода (то есть все они), получил лицензию. У собак, кошек, песчанок были лицензии на недвижимость.
  
  Если они на самом деле не продавали недвижимость, то финансировали ипотеку, оформляли право собственности или оценку, консультировали по подготовке недвижимости к показу.
  
  Другие были вовлечены в “креативное финансирование”, оно же “мошенничество”.
  
  Вся экономика тогда была основана на обмене недвижимостью, повышая цену с каждым разом. Все жили за счет гигантской финансовой пирамиды, которой в те дни был рынок недвижимости, надеясь, что их не поймают с горячей картошкой в руках, когда раздастся свисток.
  
  Люди использовали мусорное финансирование, чтобы купить три, четыре, пять домов, которые они надеялись сдать в аренду, поэтому у людей были дома, которые им нужно было арендовать, и были агенты по недвижимости, которые специализировались на аренде.
  
  Так что найти риэлтора не составило труда.
  
  Найти подходящего риэлтора было непросто.
  
  Потому что, вообще говоря, риэлторы ненавидят производителей наркотиков.
  
  
  24
  
  
  Видите ли, у большинства производителей наркотиков нет такого общественного сознания, как у Бена.
  
  Они выбрасывают собственность на помойку.
  
  Они вскрывают его и вставляют дешевую, опасную проводку, которая часто поджигает дом. Их потребности в электроэнергии приводят к обесточиванию окрестностей. Они заклеивают окна пластиковыми листами, чтобы скрыть свою гнусную деятельность. Люди приходят и уходят из них в любое время дня и ночи. Их генераторы шумят; от них пахнет дурью. Они снижают стоимость не только конкретного объекта недвижимости, но и всего района в целом.
  
  Они мерзавцы.
  
  Риэлторы по аренде и управляющие недвижимостью должным образом избегают их.
  
  Итак, Бену и Чону пришлось найти того, кто пребывал в блаженном неведении.
  
  Категория "Жены OC" была проблематичной, потому что Чон переспал, вероятно, с половиной из них.
  
  Это то, чем Чон занимался в перерывах между командировками - он читал книги, играл в волейбол и трахал трофейных жен, многие из которых (разумеется) были агентами по недвижимости.
  
  Итак, он, Бен и О просмотрели списки риэлторов.
  
  “Мэри Ингрэм”, - прочитал Бен.
  
  “Чоннед”, - сказал О.
  
  “Сьюзен Джанаковски”.
  
  “Чоннед”.
  
  “Терри Мэдисон”.
  
  Бен и О посмотрели на Чона.
  
  “Ты не знаешь?” Спросил Бен.
  
  “Я задумался”.
  
  “Мой парень”, - сказал О.
  
  Они отказались от OC wives и перешли в категорию серферов.
  
  “Вот наш мальчик”, - сказал Бен.
  
  Он указал на рекламу Крейга Веттера.
  
  “Он серфингист?” Спросил Чон.
  
  “Посмотри на него”.
  
  Выгоревшие на солнце светлые волосы, глубокий загар, широкие плечи, слегка отсутствующий взгляд.
  
  “Его несколько раз ударили по голове”, - заключил О.
  
  Они звали его.
  
  
  25
  
  
  Крейг предполагал, что они были респектабельной гей-парой.
  
  Он был немного моложе обычных партнеров по жизни в Лагуна-Бич, но Крейг был твоим основным чуваком по принципу “что бы ни плыло на твоей лодке, чувак”.
  
  Чувак.
  
  Дууууууде.
  
  “Нам нужен подвал”, - сказал ему Бен.
  
  “Подвал”.
  
  “Подвал”, - подтвердил Чон.
  
  Крейг взглянул на Чона и решил, что это что-то вроде подземелья.
  
  “Звуконепроницаемая?” спросил он.
  
  “Это было бы здорово”, - сказал Бен.
  
  Что бы ни двигало твоей лодкой, чувак.
  
  Крейг показал им пять домов с подвалами. Парни-геи отвергли их все - соседи были слишком близко, гостиная слишком маленькая, поблизости была школа.
  
  На последнем слове Крэйг заподозрил неладное. “Вас, ребята, нет ни в одном из этих списков, не так ли?”
  
  “Какие списки?” Спросил Бен.
  
  “Ты знаешь”, - сказал Крейг. “Списки сексуальных преступников”.
  
  Он таскал этих двух парней по всей Лагуне, Дана Пойнт, Мишн Вьехо и Лагуна Нигуэль, и они не могли найти ни одного места, которое им понравилось бы. Ему было почти все равно, потеряет ли он их сейчас. Кроме того, последнее, в чем он нуждался, так это в том, чтобы соседи пикетировали один из его объектов недвижимости.
  
  “Нет”, - сказал Бен.
  
  “Мы просто ненавидим детей”, - услужливо добавил Чон.
  
  “У вас нет чего-нибудь более сельского, не так ли?” Спросил Бен.
  
  “Сельская местность?” Спросил Крейг. Нравятся фермы и прочее дерьмо?
  
  “Может быть, где-нибудь в Восточном округе”, - предположил Бен. “Моджеский каньон?”
  
  “Моджеский каньон?” Повторил Крейг.
  
  Загорелась лампочка.
  
  “Вы, ребята, ищете дом для выращивания”.
  
  
  26
  
  
  Они накурились по дороге в Моджеский каньон.
  
  Бен и Чон, конечно, не стали бы подтверждать, что искали дом для выращивания, но теперь у них с Крейгом было взаимопонимание.
  
  Он показал им мастерскую в тупике. Соседи разделены с каждой стороны небольшими полосами деревьев и кустарника. Никаких линий обзора. Один уровень с подвалом. Арендная плата ниже рыночной, потому что в заведении был какой-то беспорядок.
  
  “Хозяин квартиры придет в себя?” Спросил Бен.
  
  “От пяти до десяти - нет”, - ответил Крейг.
  
  “Наркотики?” Спросил Бен.
  
  Он не хотел начинать свою операцию во втором поколении наркопритона, о котором копы уже знали.
  
  Давай, Крейг.
  
  “Он ограбил банк”, - ответил Крейг.
  
  “Хорошо”.
  
  “В Арканзасе”.
  
  Perfecto.
  
  
  27
  
  
  Нужно было многое сделать, чтобы подготовить дом.
  
  Особенно, если бы ты был Беном.
  
  “Солнечные панели? ” - спросил Чон.
  
  “Ты знаешь, сколько энергии мы собираемся использовать?” Спросил Бен. Солнечная энергия дополнит генератор и, следовательно, будет потреблять меньше природного газа.
  
  “Ты знаешь, сколько стоят солнечные панели?” Возразил Чон.
  
  “А ты?”
  
  “Нет”.
  
  “Хорошо”.
  
  Потому что они дорого стоят.
  
  Для Бена это того стоило - обвинительные приговоры даются легко, если они дешевы. Кроме того, Бен не собирался разносить дом или окрестности.
  
  В этой теме Бен и Чон объединили ваш вулканский Разум.
  
  У Бена были проблемы с этикой, у Чона были проблемы с безопасностью, но они пришли к одному и тому же выводу - не делайте grow house похожим на grow house.
  
  Чон проявил должную осмотрительность в отношении того, что ищут копы:
  
  Конденсат на окнах, или — окна, затянутые черным пластиком или газетой.
  
  Звуки электрического гула или постоянных вентиляторов.
  
  Яркое внутреннее освещение оставалось включенным в течение долгих часов.
  
  Локальные сбои в подаче электроэнергии.
  
  (Ты устраиваешь скандал, пока жена по соседству ведет Девичник, и она собирается подставить тебе задницу.
  
  “Я бы так и сделал”, - подтвердил О.)
  
  Запах - тысяча растений марихуаны пахнут, как в общежитии колледжа бардов пятничным вечером.
  
  Жильцы в доме появляются лишь изредка.
  
  Люди приходят и выходят в неурочное время и остаются всего на несколько минут.
  
  “Со всем этим можно справиться”, - сказал Бен.
  
  Сначала они установили солнечные батареи, чтобы увеличить потребление энергии. Затем они звукоизолировали стены в подвале, чтобы заглушить шум от генератора.
  
  Затем они прошли CGE. Это взято из исследования Бена, и это означало
  
  Закрытая среда выращивания.
  
  “Мне нравится ‘Закрытая’ часть”, - сказал Чон.
  
  Действительно.
  
  Что делает CGE, так это, по сути, контролирует поток воздуха в помещение для выращивания и из него. Это недешево - им пришлось установить вентиляционные трубы из алюминия и листового металла, подсоединенные к пятитонной системе кондиционирования воздуха, оснащенной сорокагаллонными кокосовыми угольными фильтрами.
  
  “Значит, по соседству будет пахнуть кокосами?” Спросил О.
  
  “Это ничем не будет пахнуть”, - сказал Бен.
  
  О была немного разочарована. Она подумала, что было бы забавно жить в районе, где пахнет лосьоном для загара и напитками с зонтиками.
  
  У Бена есть символ веры в то, что проблемы порождают решения, которые порождают еще больше проблем, которые порождают еще больше решений, и он называет этот бесконечный цикл ”прогрессом".
  
  В данном случае пятитонный блок переменного тока решил проблему охлаждения и запаха, но создал другую.
  
  Кондиционеры охлаждаются либо воздухом, либо водой, причем в большом количестве.
  
  Если это первое, то оно вытягивает воздух из…
  
  ... ну, воздух ... и он производит много шума.
  
  Если это вода, то счет за воду сильно возрастает, и у вас возникает та же проблема, что и у коммунальной компании-стукача.
  
  Ребята задумались над этим.
  
  “Плавательный бассейн”, - предложил О. “Поставьте один из этих надземных бассейнов”.
  
  Гений.
  
  В бассейне полно…
  
  ... вода… оправдывает расходы на воду, и, кроме того…
  
  “Мы могли бы собирать конденсат, откачивать его обратно в бассейн и перерабатывать”, - добавил Бен.
  
  Конечно.
  
  “К тому же мы могли бы пойти поплавать”, - сказал О.
  
  В дополнение к ремонту дома — а они даже не добрались до замены проводки, которую им пришлось купить, — металлогалогенные лампы, натриевые лампы высокого давления, лампочки мощностью в тысячу ватт, шестнадцатидюймовые вращающиеся вентиляторы, лотки для выращивания, резервуары для питательной смеси, сама питательная смесь, сотни футов трубопроводов, помпы, таймеры для насосов “И игрушки для бассейна”, - сказал О. “Не может быть бассейна без игрушек”.
  
  Они еще не продали восьмую версию, а уже рассчитывали на начальные расходы в размере 70 000 долларов.
  
  Это было для одного заведения, но они сделали это. Забрали сбережения Бена, бонусы Чона за боевые заслуги, а затем отправились на волейбольные площадки в поисках лохов, которых можно было бы надуть. К счастью, П. Т. Барнум был прав, и они собрали деньги за несколько месяцев игр, сетов и матчей.
  
  Создали primo product и реинвестировали небольшую прибыль в другой дом, затем еще и еще, сделав Крейга Веттера очень счастливым риэлтором-серфером.
  
  Сейчас у них пять питомников, и они работают над шестым.
  
  Это стоит денег.
  
  Вот почему Чон не позволяет людям срывать их.
  
  А тем более поднимать жестокую руку на свой народ.
  
  
  28
  
  
  Теперь Чон, снедаемый ненавистью к самому себе из-за того, что чувствует себя немного запыхавшимся после разгрома четырех парней, возвращается в "Мустанг" и едет домой.
  
  Хватает биту, выходит из своей машины и врезается в
  
  Его отец.
  
  Такое случается время от времени. Лагуна - маленький городок, и вы сталкиваетесь с людьми.
  
  Люди, которых ты хочешь.
  
  Люди, которых у тебя нет.
  
  Отец Чона попадает в последнюю категорию, и это чувство взаимно. Между ними есть глубокая связь (см. Выше), но не более того. Большую часть детства Чона Большому Джону было 404 года, и когда он не был таким, Чон хотел, чтобы он был таким.
  
  Бен и О оба знают, что отец Чона - тема, не подлежащая обсуждению.
  
  Когда-либо.
  
  Они, конечно, знают, что “Большой Джон” когда-то был крупным наркоторговцем в Лагуне, членом легендарной “Ассоциации”, что он попал в тюрьму, а теперь работает кем-то вроде кровельного подрядчика, но не более того.
  
  Большой Джон выглядит пораженным, увидев своего сына.
  
  И не очень счастливы.
  
  Это…
  
  ... неловко.
  
  Большой Джон, широкоплечий, с редеющими каштановыми волосами, теперь немного выпяченный подбородок, первым нарушает молчание.
  
  “Привет”.
  
  “Привет”.
  
  “Как дела?”
  
  “Хорошо. Ты?”
  
  “Хорошо”.
  
  Большой Джон смотрит на биту, ухмыляется и спрашивает: “Ты сейчас играешь в софтбол или что-то вроде того?”
  
  “Жесткий мяч”.
  
  Вот и все. Секунду они стоят и смотрят друг на друга, потом Большой Джон говорит: “Ну, ладно...”
  
  И уходит.
  
  
  29
  
  
  Дуэйн Кроу находит место в баре T.G.I. Friday's (слава богу, что сегодня пятница) и занимает его.
  
  T.G.I. Friday's - практически клуб для разведенных парней лет сорока с небольшим. Ты покупаешь бургер, пиво, ну, не знаю, немного начос и убиваешь время, пытаясь найти разведенную женщину лет сорока с небольшим, такую же одинокую и возбужденную, как ты. Начнем с того, что это сомнительное предложение.
  
  Это не самая лучшая жизнь, но это та, которая у него есть.
  
  Он осматривает заведение в поисках возможностей, когда видит, как Боланд протискивается в переполненный бар. “Выжимай”, потому что Билл Боланд устроен как холодильник и является одной из причин, по которой 24-часовой фитнес открыт круглосуточно.
  
  Боланд садится на стул рядом с Кроу и говорит: “Классная футболка. ‘Старики правят”.
  
  “Моя племянница подарила мне это на день рождения”, - говорит Кроу. “Ты разобрался с Хеннесси?”
  
  “В ближайшее время он не будет вальсировать по TSA”, - говорит Боланд. “Они воткнули ему в руку булавку. Парень провернул с ним номер”.
  
  Они заставили тупицу Брайана и его команду ограбить одного из дилеров Леонарда, чтобы посмотреть, что он будет делать.
  
  Теперь они знали.
  
  Кое-что еще, что они знают: прежде чем они сделают еще один ход против Леонарда, другой парень должен уйти.
  
  “У тебя есть удостоверение личности?” Спрашивает Кроу.
  
  “Работаем над этим”, - говорит Боланд. “Поговаривают, что он какой-то парень из спецназа. ”Морские котики", "Зеленые береты" или что-то в этом роде".
  
  “Зеленые береты? Они все еще у них?”
  
  “Я думаю”.
  
  Другая причина, по которой они собираются в T.G.I. Friday's, заключается в том, что там многолюдно и шумно. Телевизор на высоте, люди тявкают - если поставить микрофон на это место, все, что ты уловишь, - это шум. И если кто-то носит прослушку, то скорее всего какой-нибудь парень соврет цыпочке о своей работе, чем то, из-за чего большое жюри будет в восторге.
  
  “Что говорят сильные мира сего?” Спрашивает Боланд.
  
  “То, что они всегда говорят”, - отвечает Кроу. “Смирись с этим”.
  
  Разберитесь с этим и пришлите нам наши гребаные деньги. Сильные мира сего не питаются франшизами, они владеют ими.
  
  “Этот пацан Леонард?” Говорит Кроу. “Он молодец - настоящий самоуверенный засранец. Встань на него, посмотри, не поскользнется ли он на банановой кожуре”.
  
  Боланд смотрит в меню. “У вас здесь были бургеры?”
  
  Кроу разглядывает очередь разведенных в баре.
  
  “У меня здесь было все”.
  
  
  30
  
  
  Когда Чон добирается до своей квартиры, О уже там.
  
  У нее есть ключ, потому что она присматривает за домом, когда его нет.
  
  Поливает единственное растение.
  
  (Нет, не это растение. Какое-нибудь безобидное растение, вроде фикуса или чего-то в этом роде.)
  
  “Надеюсь, ничего страшного, что я сам себя впустил”, - говорит О.
  
  “Конечно”.
  
  Она одаривает его таким странным, не по-О-образному уязвимым взглядом. “Чон?”
  
  “O?”
  
  “Тебе не кажется, что я что-то вроде… Бемби-ля?”
  
  
  31
  
  
  “О”, - говорит Чон, выигрывая время. Они приятели. “Мы знаем друг друга с детства”.
  
  “Может, от этого станет лучше”, - говорит О. “А мне сейчас девятнадцать”.
  
  Я уже не ребенок.
  
  “O-”
  
  “Послушай, если ты думаешь, что я, типа, отвратительный или что-то в этом роде...”
  
  “Дело не в этом”, - говорит Чон. "О" - противоположность "отвратительному", что бы это ни значило. “Я думаю, ты прекрасен”.
  
  Он говорит серьезно.
  
  “И ты любишь меня”, - говорит она.
  
  Он кивает.
  
  “И я люблю тебя, так что...”
  
  Он качает головой и глупо улыбается. “O… Я не знаю ...”
  
  “Чон, - говорит она, - ты уезжаешь… и я не знаю, сможешь ли
  
  ... и это моя вина...
  
  “Нет, это не так”.
  
  
  32
  
  
  Первое осознанное воспоминание Оу было о мальчике, писающем на ноготки.
  
  Затем "Офелия” - прошли годы, прежде чем она отбросила “фелию” и стала просто “О” - сидела на игровой площадке маленькой школы и смотрела, как старший мальчик поливает растения.
  
  Школа в Лагуна-Каньон была одним из тех нео-однокомнатных учебных корпусов - от детского сада до восьмого класса, - которые действовали в соответствии с теорией о том, что дети учатся лучше всего, когда их произвольно не разделяют на жесткие группы по классам, а позволяют находить свой собственный уровень среди детей разного возраста.
  
  Это было во время одной из прогрессивных фаз Паку, поэтому каждый день она забирала свою четырехлетнюю дочь из их семизначного дома в закрытой Эмеральд-Бэй в более обалденные окрестности каньона. Дом и деньги на частную школу были получены от ее соглашения с отцом О, который развелся с ней на шестом месяце ее беременности.
  
  Даже учителя в школе считали, что Офелия слишком мала, чтобы ходить в детский сад.
  
  “Она развита не по годам”, - ответила ее мать.
  
  “Но все равно четверо”, - сказал директор.
  
  “Она старая душа”, - возразила мать. Ее экстрасенс сказал ей, что у ее дочери было много предыдущих воплощений и что ее астральный возраст составлял не четыре, а четыре тысячи лет, что делало ее старше матери на добрых семьсот лет. “На самом деле, я действительно ее дочь”.
  
  Директор школы решил, что Офелии, вероятно, пойдет на пользу, если она будет выходить из дома на несколько часов в день, и, кроме того, маленькая девочка была такой милой, уже такой красивой и такой умной.
  
  “Я думаю, мы совершили огромную ошибку, отправив тебя в эту школу”, - скажет Паку много лет спустя, когда О проваливал практически все занятия в Лагуна Хай.
  
  К тому времени Пак находилась в одной из своих консервативных фаз. И к тому времени Офелия сменила свое имя на О и стала называть свою мать Пак.
  
  Но это все было позже, а прямо сейчас О наблюдала, как мальчик поливает цветы. Сначала она подумала, что это совсем как у садовника дома, но потом заметила, что мальчик держит не шланг, а что-то другое; затем она услышала короткий, резкий крик, и учительница подбежала и схватила мальчика.
  
  “Джон”, - сказал учитель. “Наши интимные места - это что?”
  
  Джон не ответил.
  
  “Наедине”, - ответил за него учитель. “Теперь застегни джинсы и иди играть”.
  
  “Я просто поливал цветы”, - сказал Джон.
  
  Я подумал, что это было очень весело, что этот волшебный мальчик мог сам поливать растения.
  
  “Как зовут этого мальчика?” - спросила она, когда учительница подошла к ней.
  
  “Это Джон”.
  
  “Чон”, - неправильно произнес О, а затем встал, чтобы пойти поискать волшебного мальчика, который, благополучно спрятав пенис в джинсы, побрел к задней ограде в поисках пути к отступлению.
  
  “Чон! Чон! Чон!” Кричала О, бродя вокруг в поисках его. “Чон, поиграй со мной!”
  
  Другие ребята быстро подхватили скандирование.
  
  “Чон! Чон! Чон!”
  
  Название прижилось.
  
  О стала его тенью, следовала за ним повсюду, как маленький утенок, настоящая вредина, но прошло совсем немного времени, прежде чем Чон научился мириться с ней, стал ее защитником, даже немного полюбил ее. Чон не был особенно общительным, он не “хорошо ладил с другими”, предпочитал быть один, поэтому учителя были рады видеть, что он завязывает знакомство.
  
  O обожали его.
  
  Проблема заключалась в том, что время от времени он исчезал - иногда на день, иногда на неделю, - а потом снова возвращался в школу.
  
  “Где ты был, Чон?” - спрашивала она его.
  
  Чон сочинял для нее фантастические истории:
  
  Он был на рыбалке и попал в плен к пиратам; эльфы, жившие в каньоне, взяли его с собой в путешествие в свой тайный мир; пришельцы из другой галактики отправили его в открытый космос и обратно. Чон возил девочку в Китай, в Африку, на Марс и в горы Луны, и он был ее волшебным мальчиком.
  
  А потом, в один прекрасный день, он исчез навсегда.
  
  Когда она поняла, что он не вернется, О проплакала всю ночь.
  
  Ее мать утешала ее словами: “Мужчины не остаются”.
  
  О уже знал это.
  
  
  33
  
  
  “Так ты хочешь сказать, что?” - спрашивает она Чона сейчас. “Нет?”
  
  “Нет, я говорю, что не сейчас”.
  
  “Какой совершенно дурацкий ответ”, - говорит она.
  
  “Я полный слабак”.
  
  Она отступает.
  
  “Ладно, - говорит она, - ты упустил свой шанс, Чонни, мальчик. Вот и все”.
  
  Чон улыбается. “Понял”.
  
  
  34
  
  
  Забавно, что Чон мало говорит, потому что он любит слова и их происхождение.
  
  Он даже знает этимологию слова “этимология”.
  
  (Погугли это.)
  
  Но О понимает, что вы защищаете то, что любите, и держите это при себе. Однажды, оправдывая свою скрытность, Чон задал им вопрос: “Слова, - сказал он, - это:
  
  (а) Средство коммуникации
  
  (б) Средство дезинформации
  
  (c) Инструменты
  
  (d) Оружие
  
  (e) Все вышеперечисленное.”
  
  Бен ответил (а), О ответил (г)
  
  (она дочь своей матери),
  
  Чон ответил
  
  (f) Это не имеет значения.
  
  Потому что есть вещи, о которых он не хочет говорить. Вещи, которые он видел, которые он делал в Ираке и Афганистане. Вещи, которыми вы не обременяете других людей, воспоминания, которым вы пытаетесь помешать переполнить ваш мозг и нервную систему, но которые вы все еще можете ощущать на своей коже. Фильмы, которые ваш разум тайно просматривает на внутренней стороне ваших век.
  
  Это вещи, которые вы не облекаете в слова.
  
  Они невыразимы.
  
  Поэтому, чтобы заполнить печальную тишину, подчеркнутую песней О: "Я ненавижу эту поездку, я ненавижу эту поездку, я ненавижу эту поездку" — по дороге в аэропорт Джон Уэйн—округ Ориндж (ты не можешь выдумать это дерьмо). Чон высказывается в духе нео Спиро Агню на тему неохиппи.
  
  
  35
  
  
  Чон думает, что неохиппи - это неряшливые, с бледными лицами из-за веганской диеты (“Съешь гребаный чизбургер, Каспер”), воняющие маслом пачули, одетые в биркенштоки, запрудившие тротуары, играющие в "халтурщики" (почему бы им не сэкономить слоги и просто не называть это подонками), прислоняющие свои дерьмовые велосипеды с одной передачей к дверям Starbucks, где они заказывают зеленый чай "Тазо" и берут ноутбуки других людей, чтобы проверить свою электронную почту, сидеть там часами и никогда не оставлять долбаных чаевых, заниматься полуобнаженной йогой в парках, чтобы другие люди смотрели на их бледные, истощенные тела, паразиты.
  
  Чон хочет, чтобы Южная Калифорния отделилась от остальной части штата, чтобы там могли принять закон, отправляющий любого белого парня с дредами в концентрационный лагерь.
  
  “Где должен быть лагерь?” Бен спрашивает его.
  
  Это известно как “подзадоривать его”.
  
  “Я не знаю”, - бормочет Чон, все еще злясь. “Где-то около пятнадцати”.
  
  Проблема (ладно, одна проблема) со строительством концентрационных лагерей в Южной Калифорнии, думает Бен, заключается в том, что подрядчики будут давить друг на друга, пытаясь сфальсифицировать заявку на строительство колючей проволоки. А также то, что у вас есть губернатор с акцентом, ну…
  
  ... ухххх…
  
  “Конечно, ” бормочет Чон, - я полагаю, либералы заблокировали бы это”.
  
  Чон тоже ненавидит либералов.
  
  Единственный либерал, которого он не ненавидит, - это Бен.
  
  (Это известно как исключение Бена).
  
  Либералы, как выразится Чон, когда начнет разглагольствовать - а сейчас он разглагольствует именно об этом, — это люди, которые любят своих врагов больше, чем друзей, предпочитают чужую культуру своей собственной, виновны в успехе, но не стыдятся неудач, презирают прибыль и наказывают за достижения.
  
  Мужчины - это евнухи без членов, мешков, самокастрировавшиеся, запуганные стыдом за собственную мужественность, безрадостные, исполненные гнева землеройки, снедаемые горькой завистью к материальным благам,
  
  не говоря уже о множественных оргазмах их консервативных сестер (“Тебе следовало помешать ему купить The Fountainhead”, - говорит Бен О.
  
  “Кто знал, что он работает в отделе художественной литературы?”)
  
  Либералы захватили довольно приличную страну и
  
  Испортили все до такой степени, что дети не могут читать Гекльберри Финна или играть в вышибалы — вышибалы, эта совершенно дарвиновская игра, призванная обеспечить выживание наиболее приспособленных, потому что остальные слишком постоянно контужены, чтобы размножаться, — и любой недовольный дюнный серфингист считает, что может наносить удары самолетами по нашим зданиям, не опасаясь, что Большая из них упадет на Мекку, как это и должно было произойти через пять секунд после падения башен (Нэнси Рейган нажала бы ради него пальцем на кнопку и превратила Саудовский полуостров в пустыню). стекольный завод, которым он заслуживает быть)
  
  — за исключением того, что либералы хотят, чтобы их любили.
  
  Бен не согласен с тем, что либералы в Законодательном собрании штата Калифорния не стали бы блокировать законопроект о создании концентрационных лагерей до тех пор, пока они получают взносы на предвыборную кампанию от производителей бетона, водители, перевозящие заключенных через ворота, состоят в профсоюзе, а их грузовики соответствуют необходимым минимальным нормам миль на галлон и используют пригородные полосы.
  
  Бен знает, что в Калифорнии парни бились бы со скоростью соперничества братьев Буш из Техаса и Флориды, если бы электрический стул работал на солнечной энергии.
  
  “Они больше не используют Спарки”, - говорит ему Чон. “Это смертельная инъекция”.
  
  Правильно.
  
  Наркотики запрещены законом, поэтому мы используем их для казни людей.
  
  За преступления.
  
  
  36
  
  
  В любом случае, это все хорошие словесные забавы и игры, но важно не то, что Бен и Чон говорят друг другу, а то, чего они не говорят.
  
  Чон не рассказывает Бену о том, как Сэма Кейси ограбили и избили, и о своем ответе на упомянутую провокацию, потому что Бен бы этого не одобрил и он бы совсем расстроился из-за необходимости применения силы в мире, который, как предполагается, основан на любви и мире, бла-бла-бла.
  
  Бен не рассказывает Чону о странном взаимодействии с ОГРОМ, потому что, ну, это просто странно и случайно и, вероятно, ничего особенного, и, кроме того, что Чон должен с этим делать? Он на пути к Стэну, у него и так достаточно забот (например, о том, чтобы остаться в живых), поэтому Бен не хочет его беспокоить.
  
  И поэтому они упускают этот критический момент, это пересечение событий, эту возможность собрать все воедино и получить
  
  Один.
  
  Одна и та же проблема.
  
  Они не глупы, они бы собрали все воедино, но “собрали бы” - это просто другой способ сказать
  
  “этого не было”.
  
  
  37
  
  
  Они провожают Чона до самой линии безопасности.
  
  Где О обнимает его и не отпускает.
  
  “Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя”, - говорит она, не в силах сдержать слезы.
  
  “Я тоже тебя люблю”.
  
  Бен отстраняет ее, сам обнимает Чона и говорит: “Не будь героем, братан”.
  
  Как будто, думает Бен.
  
  Чон в своем третьем задании с гребаной командой МОРСКИХ КОТИКОВ. Он гребаный герой, и он не может быть никем иным.
  
  Всегда было и всегда будет.
  
  “Я буду прятаться на дне самой глубокой лисьей норы”, - говорит Чон.
  
  Да.
  
  Они смотрят, как он проходит через очередь.
  
  
  38
  
  
  Боланд подходит к телефону.
  
  “Хорошие новости”, - говорит он. “Леонард грузит жесткий кейс в самолет. Похоже, он приступает к работе”.
  
  “Ты уверен, что это он?”
  
  “Он соответствует описанию Хеннесси парня, который его разгромил”, - отвечает Боланд.
  
  Это хорошая новость, думает Кроу.
  
  Очень хорошие новости.
  
  Ну, не для Леонарда.
  
  
  39
  
  
  Бен не видит машину, которая следует за ним от аэропорта имени Джона Уэйна в округе Ориндж и остается позади него всю дорогу до Лагуны.
  
  Зачем ему это?
  
  Это не его мир, он расстроен уходом Чона, и тогда О разносит эту сенсацию:
  
  “Я бросилась ему на шею”.
  
  “Кто?”
  
  “Чон”.
  
  Бум.
  
  Он не ревнует - ревность не в характере Бена, - но Чон и О?
  
  Это грандиозно.
  
  Но Бен крутой. Бен всегда крутой. “И?”
  
  “Я отскочил”.
  
  Стена Чона.
  
  “О”.
  
  “Отвергнутый. Отвергнутый. Неотвратимый”.
  
  “Вы никогда не слышали о "взаимности", - говорит Бен, потому что не знает, что еще сказать.
  
  “Во всяком случае, я этого не делаю”.
  
  “Тебе не идет дуться”.
  
  “Правда?” Говорит О. “Потому что я так и думал”.
  
  Через несколько секунд она говорит: “Я ненавижу эту гребаную войну”.
  
  В то утро ей было четырнадцать, она смотрела телевизор, откладывая поход в школу, когда увидела на экране то, что показалось ей дрянной компьютерной графикой.
  
  Авиалайнер. Здание.
  
  Это казалось нереальным и до сих пор таковым не является.
  
  Но Чон к тому времени уже был на службе.
  
  Факт, в котором она винит себя.
  
  Бен знает, о чем она думает.
  
  “Не надо”, - говорит он.
  
  “Ничего не могу с собой поделать”.
  
  Она не может, потому что не знает
  
  Это не ее вина
  
  Это восходит к прошлому
  
  Поколения.
  
  
  Лагуна-Бич, Калифорния, 1967
  
  
  Сказал, что я иду на ферму Ясгура,
  
  Собираюсь присоединиться к рок-н-ролльной группе…
  
  — ДЖОНИ МИТЧЕЛЛ, “ВУДСТОК”
  
  
  
  
  40
  
  
  Джон Макалистер катит свой скейтборд по Оушен-авеню, затем берет доску подмышку и идет по Мэйн-Бич до "Тако Белл", потому что иногда парни берут еду, а потом заходят в мужской туалет и оставляют свои тако на столе.
  
  Тако и Джонни уже нет, когда они выходят.
  
  Обожаю молодого Джонни Мака.
  
  Высокий для своих четырнадцати лет, широкие плечи, длинные каштановые волосы, которые выглядят так, будто их подстригли садовыми машинками. Твоя классическая футболка с надписью grem и пляжные шорты, хуарачи, ожерелье из ракушек.
  
  Когда он добирается до Taco Bell, вокруг стоит толпа.
  
  Большой парень с длинными светлыми волосами покупает еду для всех, раздает тако и маленькие пластиковые пакетики с острым соусом кучке серферов, хиппи, бездомных, пострадавших от наркотиков, беглецов и тех худеньких девушек с повязками на головах и длинными прямыми волосами, которые все кажутся Джону одинаковыми.
  
  Парень выглядит как какая-то социальная серферская версия морского бога. Джон не отличил бы Нептуна или Посейдона от Скуби-Ду, но он узнает внешность местных членов королевской семьи - глубокий загар, выгоревшие на солнце волосы, упругие мышцы парня, который может проводить весь день за серфингом и у которого все равно есть деньги.
  
  Не серфингист, а бог серфинга.
  
  Теперь этот бог смотрит на него сверху вниз с дружелюбной улыбкой и теплыми голубыми глазами и спрашивает: “Хочешь тако?”
  
  “У меня нет денег”, - отвечает Джон.
  
  “Тебе не нужны деньги”, - отвечает парень, и его лицо расплывается в ухмылке. “У меня есть деньги”.
  
  “Хорошо”, - говорит Джон.
  
  Он голоден.
  
  Парень протягивает ему два тако и пакетик острого соуса.
  
  “Спасибо”, - говорит Джон.
  
  “Я Док”.
  
  Джон ничего не говорит.
  
  “У тебя есть имя?” Спрашивает Док.
  
  “Джон”.
  
  “Привет, Джон”, - говорит Док. “Мир”.
  
  Затем Док начинает раздавать тако, похожие на рыбу и хлебцы. Как Иисус, за исключением того, что Иисус ходил по воде, а Док ездит по ней верхом.
  
  Джон берет свои тако, пока Док не передумал или кто-нибудь еще не представил его в роли пацана, который ворует еду со столов, выходит на парковку и садится на тротуар рядом с девушкой, которая выглядит лет на девятнадцать-двадцать.
  
  Она аккуратно вытаскивает говядину из своего тако и кладет ее на бордюр.
  
  “Корова священна для индусов”, - говорит она Джону.
  
  “Ты индус?” спрашивает Джон.
  
  Он не знает, что такое индуист.
  
  “Нет”, - отвечает девушка, как будто его вопрос не имеет смысла. Затем она добавляет: “Меня зовут Звездное Сияние”.
  
  Нет, это не так, думает Джон. Он и раньше общался со множеством беглецов-хиппи - Лагуна кишит ими, - и они всегда называют себя Звездным Сиянием, или Лунным Лучом, или Радугой, и на самом деле они всегда Ребекка, или Карен, или Сьюзен.
  
  Может быть, Остролист, но это настолько безумно, насколько это возможно.
  
  Сбежавшие девчонки-хиппи до чертиков раздражают Джона.
  
  Все они думают, что они Джони Митчелл, а он ненавидит Джони Митчелла. Джон слушает the Stones, the Who, the Moody Blues.
  
  Теперь он просто хочет доесть свои тако и убраться оттуда.
  
  Затем Звездное Сияние говорит: “После того, как ты закончишь есть? Я бы хотел отсосать у тебя”.
  
  Джон не идет домой.
  
  Когда-либо.
  
  
  41
  
  
  Ка
  
  Бум.
  
  Голова Стэна взрывается.
  
  Это как будто солнце восходит в его черепе, и тепло его лучей разливается по улыбке на его лице.
  
  Он смотрит на Диану и говорит: “Срань господня”.
  
  Она знает - кислота от промокашки тоже только что растаяла у нее на языке.
  
  Не святое дерьмо, а святое причастие.
  
  По ту сторону PCH Тако Иисус проводит свою ежедневную службу. Кроме того, океан окрашен в голубой цвет, настолько синий, что затмевает все остальные оттенки блюза в этой вселенной блюза.
  
  “Посмотри на синеву”, - говорит она Стэну.
  
  Стэн поворачивается, чтобы посмотреть.
  
  И начинает плакать, это так трогательно.
  
  Стэн и Диана
  
  (“Это маленькая песенка о Стэне и Диане
  
  Двое американских детей, растущих в ... ”
  
  А, черт с ним)
  
  Стэн не ваш высокий жилистый хиппи - он ваш хиппи пониже ростом, поплотнее, хозяйничающий в Cupcakes и Twinkies, с толстым носом, ежиком, густой черной бородой и блаженной улыбкой. Диане действительно идет стройность - плюс длинные прямые черные волосы, которые вьются от влажности, бедра, напоминающие о матери-земле, и грудь, которая, по крайней мере частично, отвечает за блаженную улыбку Стэна.
  
  И вот теперь, выжатые из ума, они стоят на крыльце ветхого здания, которое хотят превратить в книжный магазин. Недавние иммигранты из Хейт-Эшбери, они знали, что там, наверху, сцена распадается, поэтому они пытаются воспроизвести это здесь.
  
  Не надо их ненавидеть - у них никогда не было ни единого гребаного шанса.
  
  Родители-левши с Восточного побережья (“Розенберги были невиновны”), социалистические летние лагеря (“Розенберги были невиновны”), Беркли в начале шестидесятых, Движение за свободу слова, Остановить войну, Рональд Рейган (“Розенберги сделали это”) "Дьявол", Хейт-Эшбери, "Лето любви", они поженились в поле на ферме в Беркшире, с гирляндами цветов в волосах и каким-то придурком, играющим на ситаре, и они - идеальный продукт своего времени
  
  Бэби-бумеры
  
  Хиппи. которые приехали в Лагуну, чтобы создать маленькую утопию на дешевой арендной плате в каньоне и распространить доброе слово о любви и мире, построив книжный магазин, в котором, помимо "Тибетской книги мертвых", будут продаваться кулинарные книги анархистов и "На дороге".,
  
  — благовония, сандалии, психоделические плакаты, рок-альбомы, футболки с галстуками, браслеты из макраме (опять же, постарайтесь не ненавидеть их), все это веселое дерьмо — и раздавайте кислоту возбужденным.
  
  В их плане есть изъян.
  
  Деньги.
  
  Точнее, их отсутствие.
  
  Нужны деньги, чтобы купить даже дерьмовое здание, деньги, чтобы переоборудовать его даже в книжный магазин для хиппи, а у них их нет.
  
  В чем проблема социализма.
  
  Без капитала.
  
  Войдите в Taco Jesus, путешествуя как спаситель, как ковбой на своем коне, чтобы…
  
  Опять, к черту это. Аналогия между серфером и ковбоем, конец американского Запада на краю Тихого океана, Явная судьба меняется местами с приходом прилива - кого это волнует?
  
  Достаточно сказать, что Серферы познакомились с хиппи в Лагуна-Бич.
  
  Это должно было случиться.
  
  В чем разница между Серфером и хиппи?
  
  Доска.
  
  По сути, это один и тот же кот. Серфер был оригинальным хиппи; фактически, он был оригинальным битником. За несколько лет до того, как Джек и Дин отправились в путь в поисках дхармы, серфер путешествовал по PCH в поисках хорошей волны.
  
  То же самое.
  
  Но мы не собираемся вдаваться во все это. Мы могли бы, мы могли, у нас сильное искушение, но у нас есть история, которую можно рассказать, и история эта такова: Стэн, Диана и the tribe пытаются построить свой магазин в квартале от одного из лучших мест отдыха на побережье Ок—Брукс-стрит, где Тако Хесус, он же “Док”, занимается серфингом и раздает бесплатную еду всем без исключения
  
  (социализм) итак, Стэн спрашивает Диану: “Где Тако Хесус берет деньги, чтобы быть Тако Хесусом?”
  
  “Трастовый фонд”?
  
  “Он не похож на человека из трастового фонда”.
  
  В этом Диана руководствуется интуицией, потому что Рэймонд “Док” Холлидей вырос в бунгало для синих воротничков в Фонтане и дважды отбывал срок в колонии для несовершеннолетних соответственно за кражу со взломом и нападение. Рэй-старший - кровельщик - оставил своему сыну определенные навыки обращения с молотком, но деньги?
  
  Нет.
  
  В конце концов Док переехал на южное побережье, где открыл для себя серфинг и марихуану, а также обнаружил, что можно заработать достаточно денег на первое, продавая второе.
  
  Теперь Стэн и Диана наблюдают, как он раздает тако, и решают спросить его, откуда берется хлеб для батонов. Пересекая PCH, который под воздействием промокашки превратился в реку, а машины в ней ловят рыбу, они приближаются к Доку.
  
  “Хочешь тако?” Спрашивает Док.
  
  “Хочешь немного кислоты?” Отвечает Диана.
  
  Напоминают тему 2001 года.
  
  Это важный момент.
  
  Оригинальная умопомрачительная игра, которая дает начало группе, которая станет известна как
  
  Ассоциация.
  
  (А потом появилась Мэри.)
  
  
  42
  
  
  Вот как это происходит, Док угощает тако Стэна и Диану.
  
  Стэн и Диана дают Доку таблетку промокашки с кислотой.
  
  Док возвращается в воду, попадает в волну и обнаруживает, что молекулы, которые формируют волну, - это те же молекулы, которые формируют его, так что ему не нужно становиться единым целым с волной, он уже един с волной, фактически, мы все - одна волна…
  
  И идет, находит Стэна и Диану и, плача, говорит им об этом.
  
  “Я знаю”, - выпаливает Диана.
  
  Она не может знать, она никогда не была на доске, но мы все на одной волне, так что…
  
  “Я знаю, что ты любишь”, - говорит Док.
  
  Док возвращается со своими приятелями-серферами, и все они заводятся. Теперь перед вами самый страшный кошмар республиканского округа Ориндж - худшие асоциальные элементы (серферы и хиппи), собранные на одной комбинированной тарелке в демоническом, вызванном наркотиками празднике любви.
  
  И планируем институционализировать это, потому что
  
  Стэн и Диана делятся своей проблемой - нехваткой средств - с Доком и мальчиками, и Док предлагает решение.
  
  “Трава”, - говорит он. “Дурь”.
  
  Серфинг и наркотики идут рука об руку, как… Нравится… ухххх…
  
  ... серфинг и наркотики.
  
  Серферы годами привозили траву с сафари в Мексику, а "Плимут универсал" 1954 года выпуска был предпочтительным транспортным средством для контрабанды, потому что все его внутренние панели можно было снять, набить внутренности травой и надеть обратно.
  
  “Мы можем достать вам денег, чтобы привести в порядок это место”, - говорит Док, предлагая не только себя, но и своих приятелей-серфингистов. “Несколько пробежек по Байе, и это все, что вам нужно”.
  
  Док и мальчики совершают необходимые пробежки, продают продукт и жертвуют вырученные средства Стэну, Диане и др. на распространение любви, мира и кислоты по всему Лагуна-Бич и его окрестностям.
  
  Книжный магазин "Хлеб и бархатцы" открывается в мае этого года.
  
  Здесь продаются "Тибетская книга мертвых", "Кулинарная книга анархистов", "В дороге", благовония, сандалии, психоделические плакаты, рок-альбомы, футболки с галстуками, браслеты из макраме (знаете что? Продолжайте ненавидеть их), все это веселое дерьмо, и распространяет кислоту среди возбужденных.
  
  Стэн и Диана счастливы.
  
  
  43
  
  
  Магазин открывается, но ребята продолжают совершать пробежки.
  
  Потому что “достаточно” - противоречивое слово.
  
  "Достаточно" никогда не бывает достаточным.
  
  Наконец-то—наконец-то -серферы нашли то, на чем они могли зарабатывать деньги, не получая j-o-b. И деньги, которые они зарабатывают. Черт возьми, они зарабатывают деньги. На этом миллионы долларов. Они даже покупают яхту, чтобы тусоваться на ней и доставлять наркоту из Мексики.
  
  Крутые и невозмутимые.
  
  Но Док Док - провидец.
  
  Первопроходец, исследователь.
  
  Док садится в самолет до Германии, покупает фургон "Фольксваген" и отправляется в Афганистан.
  
  Док слышал истории об удивительной силе афганского гашиша.
  
  Истории оказываются правдой.
  
  Травка - это хорошо, но афганский гашиш?
  
  Синаптический пинбол, зажигающий все огни, звонящий во все колокола.
  
  Победитель, победительница, еще раз победитель.
  
  Итак, Док загружает свой фургон гашишем, возвращается в Европу и отправляет фургон в Калифорнию. Устраивает несколько дегустационных вечеринок, раздает несколько образцов и создает рынок сбыта для своего продукта.
  
  Вскоре другие ребята из Ассоциации следуют по стопам Дока в Афганистан и загружают машины, грузовики и фургоны гашишем. Однако самым изобретательным средством контрабанды является доска для серфинга. Один гений отправляет доску в Кандагар, выдалбливает ее и начиняет гашишем, потому что никто в аэропорту не знает, что такое доска для серфинга и, что особенно важно, сколько она должна весить. И никто даже не спрашивает, что парень делает с досками для серфинга в месте, где нет океана.
  
  Все это дерьмо возвращается в Лагуну.
  
  Довольно скоро Лагуна-Каньон заполняется домами, полными наркотиков, и домами, полными наркоманов. В каньоне так много преступников, что копы окрестили его “Додж-Сити”.
  
  
  44
  
  
  Маленькая девочка живет в пещере.
  
  Не в переносном смысле - не ветхий дом без естественного источника освещения, а пещера.
  
  Как у неандертальцев.
  
  Пещера находится на холмах рядом с озерами, которые дали Лагуне ее название.
  
  Пещера в Лагуне летом - не такое уж плохое место - на самом деле, она в некотором роде благоприятна. Дни теплые, ночи просто прохладные, и у обитателей пещеры есть некоторые элементарные удобства.
  
  У них есть свечи для освещения и печи Sterno для того немногого, что они готовят. У них есть спальные мешки и одеяла, свернутые рубашки и джинсы вместо подушек. Они принимают душ и пользуются туалетами на Мэйн-Бич, хотя и вырыли отхожее место на тропинке в кустарнике за пределами пещеры.
  
  Маленькая девочка Ким ненавидит это.
  
  Ей шесть лет, и у нее уже есть ощущение, что где-то есть нечто лучшее.
  
  Ким представляет себе комнату (свою собственную, мисс Вульф) со стенами, розовыми обоями и покрывалом на кровати, куклами, аккуратно расставленными вдоль больших подушек, и одной из тех простых в выпекании печей, в которых она может печь крошечные кексы. Она хочет настоящее зеркало, перед которым можно сидеть и расчесывать свои длинные светлые волосы. Она хочет безупречную ванную комнату и дом, который…
  
  ... идеально.
  
  Ничего из этого не случится - ее мать зовут “Чумовая Фредерика”.
  
  Год назад Фредди сбежала из дома и (жестокого) мужа в Реддинге и нашла дорогу в какой-то приют (и новое имя) в общине хиппи в пещере. Для нее это было лучшее, что когда-либо случалось, а для ее дочери - не так уж и много.
  
  Она ненавидит грязь.
  
  Она ненавидит отсутствие уединения.
  
  Она ненавидит хаос.
  
  Люди приходят и уходят - население коммуны, мягко говоря, непостоянно. Одним из частых посетителей пещеры является Док.
  
  У него есть дом в Додж-Сити, но иногда он тусуется в the cave, курит травку и рассказывает о “революции”, “контркультуре” и разоблачительной силе кислоты.
  
  И трахает Фредди.
  
  Ким лежит неподвижно, как кукла, притворяясь спящей, пока ее мать и Док занимаются любовью рядом с ней. Она крепко закрывает глаза, пытается отключиться от звуков и представляет свою новую спальню.
  
  Никто никогда не заходит в это дело.
  
  Иногда мужчина с ее матерью - не Док, а кто-то другой. Иногда это несколько человек.
  
  Но никто никогда не заходит в “комнату” Ким.
  
  Когда-либо.
  
  
  45
  
  
  Джону нравится жить в пещере.
  
  Он начал ночевать со Starshine, но однажды ночью прижался к беглянке из Нью-Джерси по имени Комета (предположительно, в честь небесного явления, а не бытовой уборщицы), и, поскольку они были практически неразличимы, ему было все равно.
  
  Здесь просто лучше, чем дома.
  
  Коммуна - это по-своему семья, в чем у Джона нет большого опыта. Они вместе садятся за стол, разговаривают, выполняют общую работу по дому.
  
  Родители Джона едва ли знают, что он больше не живет дома. Он возвращается каждые два-три дня и оставляет небольшие следы своего существования, здоровается с теми родителями, которые находятся там в данный момент, берет немного одежды, возможно, немного еды, а затем возвращается в пещеру. Во всяком случае, сейчас его отец в основном живет в Лос-Анджелесе, его мать поглощена подробностями предстоящего развода, а сейчас лето, и жить легко.
  
  Джон курит травку, принимает немного гашиша, но ЛСД-трипы пугают его.
  
  “Ты теряешь контроль”, - говорит он Доку.
  
  “Ты теряешь это, чтобы найти”, - загадочно говорит Док.
  
  Нет, спасибо, думает Джон, потому что ему приходилось отговаривать людей от поездок или сидеть там во время утомительных сеансов с кислотой, пока люди сходили с ума, а Док читал "Тибетскую книгу мертвых".
  
  Кроме этого, четырнадцатилетнему мальчику не может не понравиться жить в пещере тем летом. Он спускается на пляж, Док одалживает ему доску, чтобы вытащить ее. Он тусуется с серфингистами и хиппи и ловит кайф. Он возвращается в пещеру, и одна из девушек-хиппи приглашает его на фуршет "Свободная любовь".
  
  “Это было похоже на летний лагерь, - скажет Джон позже, - с отсосом”.
  
  Затем лето заканчивается, и приходит время идти в школу.
  
  
  46
  
  
  Джон не хочет возвращаться домой.
  
  “Вы не можете жить в пещере круглый год”, - говорит Док. Например, с сентября по октябрь, вероятно, было бы неплохо, но потом погода меняется, и в Лагуне по ночам становится холодно и сыро. Но холод и сырость - именно так Джон описал бы атмосферу в своем доме, его мать была отстраненной и, чаще всего, пьяной.
  
  Дело в том, что Джон переезжает в основном в дом Дока.
  
  Это происходит постепенно - Джон приходит после школы и тусуется, остается на большой ужин со спагетти, все накуриваются, Джон засыпает на диване или в одной из трех спален с одной из цыпочек, которые составляют, по сути, гарем Дока.
  
  Через некоторое время Джон просто присутствует, становится неотъемлемой частью, талисманом.
  
  Щенок Дока.
  
  Он занимается серфингом с Доком, он помогает Доку раздавать тако, он постепенно начинает понимать, откуда у Дока берутся деньги.
  
  Дурь.
  
  Просто общаясь, Джон получает представление о том, что это за Ассоциация и кто они такие. Парни в окружении него слегка завуалированно упоминают свои поездки в Мексику и более крупные экспедиции в Южную Азию.
  
  Однажды Джон говорит Доку: “Я хочу присоединиться”.
  
  “В чем замешан?”
  
  “Ты знаешь”, - говорит Джон.
  
  Док одаривает его своей харизматичной, кривой усмешкой и говорит: “Тебе четырнадцать”.
  
  “Почти пятнадцать”, - говорит Джон.
  
  Док оглядывает его с ног до головы. Джон - ваш обычный грем, но в нем есть что-то особенное - парень всегда был таким маленьким взрослым - девчонки в этом заведении чертовски уверены, что относятся к нему как к взрослому - и он уже не такой маленький.
  
  И у Дока есть проблема, с которой, возможно, Джон сможет ему помочь.
  
  Деньги.
  
  В Доке этого слишком много.
  
  Ну, не слишком много денег как таковых - ни у кого их не бывает слишком много, - но слишком много наличных мелкими купюрами.
  
  Итак, теперь вы должны запечатлеть, как Джон катается на скейте по банкам в Лагуне, Дана Пойнт и Сан-Клементе с рюкзаком, полным синглов, пятерок и десяток, которые Док получает от уличных распродаж. Джон заходит в банк и обменивает мелкие купюры на завернутые пачки пятидесятых и сотенных.
  
  И Джон знает, к каким кассирам обратиться, какие из них получат подарки на день рождения и рождественские бонусы от Дока.
  
  И если копы видят худощавого парня с длинными каштановыми волосами, в футболке и плавках, толкающего свою уличную доску по тротуару, он просто один из десятков заноз в заднице скейтбордистов, и им не приходит в голову, что у этого за плечом тысячи и тысячи долларов.
  
  У некоторых детей есть бумажные маршруты - у Джона есть денежные маршруты.
  
  Док отстегивает ему пятьдесят баксов в день.
  
  Жизнь прекрасна.
  
  Джон мирится со школой, выполняет свой маршрут, получает свои пятьдесят, возвращается домой и ложится в постель с девушками, которым сейчас чаще за двадцать, чем в позднем подростковом возрасте, и которые дают ему образование, которое он не может получить в классе.
  
  Да, жизнь прекрасна.
  
  Но могло быть и лучше.
  
  
  47
  
  
  “Я хочу сам разбираться со своим дерьмом”, - говорит он Доку однажды, когда они сидят в очереди в ожидании следующего сета.
  
  “Почему?” Спрашивает Док. “Ты зарабатываешь деньги”.
  
  “Распоряжаюсь твоими деньгами”, - отвечает Джон. “Я хочу распоряжаться своими собственными деньгами”.
  
  “Я не знаю, чувак”.
  
  “Я согласен”, - говорит Джон. “Послушай, если ты не будешь снабжать меня, я пойду к кому-нибудь другому”.
  
  Док считает, что если парень пойдет куда-нибудь еще, он может обжечься, или его ограбят, или он попадет прямо в руки полиции. По крайней мере, если я продам ему товар, думает Док, я знаю, что ребенок будет в безопасности.
  
  Итак, теперь, в дополнение к наличным деньгам, Джон прикрепил толстые косяки скотчем к нижней части своего скейтборда и продает их по пять баксов за штуку.
  
  Теперь Джон зарабатывает деньги.
  
  Он не тратит их на альбомы, одежду или на свидания с девушками. Он экономит. Ему еще не исполнилось шестнадцати, как он вручает Доку кучу денег и просит купить ему машину.
  
  Прекрасно отреставрированный универсал Plymouth 1954 года выпуска.
  
  
  48
  
  
  В восторге от нашего брата Джона.
  
  Ему семнадцать лет, и он снимает не один, а два дома в Додж-Сити.
  
  В одном он живет, в другом хранит свою дурь.
  
  Он совершает больше поездок туда и обратно в Мексику, чем автобус Trailways, и он больше не катается на скейтбордах за пять долларов. (У него есть еще три грема, которые занимаются этим, и они счастливы из-за денег.) Сейчас он занимается оптовой торговлей, продавая оптом уличным дилерам, зарабатывая реальные деньги. У него на втором месте жительства припрятано столько травы, что его называют “Дом из дерьмового кирпича”.
  
  С ним живет двадцатитрехлетняя девушка по имени Лейси, у которой гладкое тело, такое гибкое, потому что в нем нет ни капли ревности. Теперь он может водить свою собственную машину, и у него их три: "Плимут", "Мустанг" 65-го года с откидным верхом и старый пикап "Шевроле", в который он кладет свои доски для серфинга. У него целый колчан досок, сделанных на заказ. Он тусуется с Мертвецами, когда они катаются по городу. Он ловит кайф во время поездок с Доком на Мауи.
  
  Он по-прежнему щенок Дока, но теперь говорят, что он “водится с большими собаками”.
  
  Джон - младший член Ассоциации.
  
  
  49
  
  
  Тем временем страна, блядь, сходит с ума.
  
  Пока Джон находится на пути от грема, поглощающего тако, к успешному молодому бизнесмену, Соединенные Штаты превращаются в Макмерфи из "Гнезда кукушки", он же 1968-1971 годы.
  
  Кто-нибудь здесь видел моего старого друга Мартина, кто-нибудь здесь видел моего старого друга Бобби, Tet Offensive, беспорядки в Кливленде, беспорядки в Майами, бунт в Чикаго, мэр Дейли, хиппи и йиппи, мы прекращаем принимать лекарства и избираем Ричарда Никсона (медсестра Рэтчетт из американской политической психушки), Хайди гейм, последний принц Камелота ведет девушку на финальные гонки подводных лодок, Чикагская восьмерка, Мой Лай, я наткнулся на Дитя Божье, он шел по дороге, Алтамонт, Умирает Дженис, семья Мэнсонов, Камбоджа, оловянные солдатики и приход Никсона., Анджела Дэвис, Все, что вы всегда хотели знать о сексе, Аполлон-13, футболки с галстуками, бабушкины платья, Аттика.
  
  За исключением смерти Вудстока и Дженис, почти все это проходит мимо Джона.
  
  Да ладно, он в Лагуне.
  
  
  Не позволяйте дьяволу управлять вами
  
  Я сказал, не позволяйте Дьяволу управлять вами
  
  ’потому что, если ты позволишь ему прокатиться
  
  Он наверняка захочет сесть за руль
  
  — THE JORDANAIRES, “НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЬЯВОЛУ УПРАВЛЯТЬ ВАМИ”
  
  
  
  
  50
  
  
  Золотой берег - это серебро.
  
  Уличные фонари Лагуны окутаны туманом, а вышка спасателей на Мэйн-Бич выглядит так, словно парит на облаке.
  
  Бену нравится этот город таким.
  
  Мягкая, таинственная, ночная.
  
  Он только что заскочил к ней и теперь раздумывает, выйти ли куда-нибудь, отправиться домой или позвонить официантке Кари.
  
  Ага.
  
  Он подходит к телефону. “Кари? Это Бен Леонард. Из ”Койота"?"
  
  короткое молчание, затем теплый ответ.
  
  “Привет, Бен”.
  
  “Мне было интересно, что ты делаешь”.
  
  Продолжительное молчание. “Бен, я не должна. Я кое с кем встречаюсь”.
  
  “Ты женат?” Спрашивает Бен. “Помолвлен?”
  
  Она ни то, ни другое.
  
  “Значит, ты все еще холост”, - говорит Бен. “Свободный агент”.
  
  Но она чувствовала бы себя такой виноватой.
  
  “Делает секс лучше”, - говорит Бен. “Поверь мне, я еврей”.
  
  Она католичка.
  
  “В таком случае на нас лежит почти ответственность за это”, - говорит Бен. “Мы обязаны сделать это ради секса”.
  
  Она смеется.
  
  Бен проезжает Брукс-стрит и продолжает ехать к дому Кари в Саут-Лагу.
  
  
  51
  
  
  Вещи, которые вы не хотите видеть в зеркале заднего вида:
  
  (а) Ваш новый мобильный телефон раздавило колесом.
  
  (б) То же самое с мертвым щенком твоей девушки.
  
  (с) Маска вратаря.
  
  (d) Мигалки.
  
  Бен видит (d).
  
  “Дерьмо”.
  
  Он притормаживает на PCH у входа на пляж Алисо-Крик.
  
  Пустой участок дороги туманной ночью.
  
  Снова посмотрев в зеркало, он видит, что это машина без опознавательных знаков с мигалкой, прикрепленной к крыше.
  
  Но при нем ничего нет, а машина чистая.
  
  В окне появляется лицо полицейского в штатском. Он показывает свой значок, и Бен опускает стекло.
  
  “Лицензию и регистрацию, пожалуйста”.
  
  “Могу я спросить, почему вы остановили меня?”
  
  “Лицензию и регистрацию, пожалуйста”.
  
  Бен достает свои права из бумажника, передает их мне, а затем тянется к бардачку за регистрационными данными.
  
  “Держи руки так, чтобы я их видел”, - говорит полицейский.
  
  “Ты хочешь зарегистрироваться или нет?” Спрашивает Бен.
  
  “Выйдите из машины, сэр”.
  
  “Да ладно тебе”, - говорит Бен. Потому что он просто ничего не может с собой поделать - это заложено в его долбанной ДНК. “Почему ты остановил меня? У тебя есть веская причина?”
  
  “Я видел дым от марихуаны, выходящий из окна со стороны водителя”, - говорит полицейский. “И сейчас я чувствую его запах”.
  
  Бен смеется. “Ты видел ночью дым марихуаны из движущейся машины? И ты ничего не чувствуешь - я никогда не курю в своей машине”.
  
  “Пожалуйста, выйдите из машины, сэр”.
  
  “Это чушь собачья”.
  
  Коп распахивает дверь, хватает Бена за запястье, вытаскивает его наружу и прижимает к земле.
  
  Затем начинаются пинки.
  
  Бен пытается превратиться в эмбриона, но удары попадают ему в ребра, голени, почки, яйца.
  
  “Вы оказываете сопротивление при аресте!” - кричит полицейский. “Прекратите сопротивление!”
  
  “Я не сопротивляюсь”.
  
  Еще два сильных удара, затем коп опускается коленом на шею Бена, и Бен чувствует, как ствол пистолета упирается в основание его черепа.
  
  “Итак, кто здесь мудак?” - спрашивает полицейский.
  
  Это чертовски странно звучит, но Бен не заостряет на этом внимание.
  
  Потому что он слышит щелчок молотка в ответ.
  
  У него перехватывает дыхание.
  
  Затем полицейский нажимает на спусковой крючок.
  
  
  52
  
  
  О идет в свою ванную, включает вытяжной вентилятор и зажигает "роуч".
  
  Она пойдет на эту маленькую уступку чувствам своей матери, но лицемерие Пак в отношении наркотиков - не что иное, как эпическое, почти восхитительное в своей смелой двуличности.
  
  Аптечка Паку за зеркалом на стене (в ванной) - это фармакопея прописываемых лекарств, изменяющих настроение, факт, который О презирает, потому что это такое клише, и тем более потому, что она становится частью стереотипа (отсюда и “стерео”, если вдуматься), постоянно убегая в убежище к маленькой помощнице своей матери, когда трава просто не помогает.
  
  “Не могли бы вы разработать смесь, ” спросила она Бена, “ под названием "Для девочек округа Ориндж, когда звездного крейсера ”Галактика" недостаточно"?"
  
  “Работаю над этим”, - ответил Бен.
  
  Но пока безрезультатно.
  
  So O будет время от времени совершать набеги на CVS Paqu для
  
  Валиум
  
  Окси
  
  Ксанакс или какой-нибудь другой антидепрессант, который делает лекции Пак о ее курении марихуаны более терпимыми, лекции, которые проводятся чаще в течение нескольких недель после того, как Пак возвращается из реабилитации с новым материалом и новой компанией приятелей по двенадцати шагам, которые болтаются во внутреннем дворике и рассказывают о своих “программах”, и до того, как Паку все это наскучит и он решит, что настоящий ответ лежит в йоге, езде на велосипеде, Иисусе или скрапбукинге.
  
  (Особенно мучительной была фаза скрапбукинга, когда Пак наклеивала бесконечные фотографии, на которых она сама фотографирует О., в тома, расположенные по годам.)
  
  На самом деле, одним из любовников Паку был грустного вида парень с ее "пятничной встречи", которого шестнадцатилетняя О спросила: “Ты тоже "выздоравливаешь’?”
  
  “У меня есть тридцать дней”, - сказал парень.
  
  “Ну, у тебя не будет сорока”, - сказал О.
  
  Что оказалось пророческим примерно на тридцать шестой день, когда О вышла из своей комнаты и обнаружила Паку и Печально трезвого Гая, размахивающих (пустыми) Столы швыряли бутылки друг в друга через всю гостиную, прежде чем каждый отправился в (отдельный) центр детоксикации, оставив О одну в доме устраивать грандиозные вечеринки под тем предлогом, что она тщательно очищала дом от алкоголя в ожидании возвращения своей матери.
  
  В любом случае, как и вратари и квотербеки, Пак наделена короткой памятью, так что ничто из этой истории не помешает ей взяться за дело О, связанное с ее пристрастием к марихуане.
  
  Сегодня вечером О не в настроении, поэтому она садится на унитаз под вытяжным вентилятором, чтобы накуриться, и если Паку начнет вынюхивать, она может просто сказать, что у нее запор, что вызовет предположение об органическом средстве, а не о том, что ей нужно взбодриться.
  
  Потому что она чувствует, что у нее уже были, так сказать, сломаны яйца из-за полного неприятия Чоном ее вопиющего (и, по общему признанию, неуклюжего) прикола.
  
  “Я в некотором роде похож на Бэмби”?
  
  Иисус.
  
  Я бы тоже не стал себя трахать.
  
  
  53
  
  
  Бен слышит сухой щелчок.
  
  Его сердце бешено колотится.
  
  Смех полицейского.
  
  Он чувствует, как ему что-то вкладывают в руку, затем убирают, затем коп заводит ему руки за спину и надевает наручники.
  
  “Смотри, что я нашел”, - говорит полицейский.
  
  Он показывает Бену брикет дури.
  
  “Это не мое”, - говорит Бен.
  
  “Да, я никогда раньше об этом не слышал”, - говорит полицейский. “Я нашел это в багажнике твоей машины”.
  
  “Чушь собачья. Ты это подстроил”.
  
  Коп поднимает его на ноги, заталкивает на заднее сиденье машины без опознавательных знаков.
  
  И зачитывает ему его права.
  
  
  54
  
  
  Как будто у него есть право хранить молчание.
  
  Ни хрена. Бен ничего не говорит, кроме того, что хочет получить свое второе право - право на адвоката.
  
  Знает ли Бен юриста?
  
  Ты, блядь, шутишь? Бен продает лучшую дурь в округе Ориндж, следовательно, некоторые из его лучших клиентов - юристы.
  
  (И врачи; индейских вождей пока нет.)
  
  Самое хреновое в том, что он не знает ни одного адвоката по уголовным делам, но он звонит адвокату по страхованию, который звонит своему приятелю, который примчался посреди ночи.
  
  Но не раньше, чем копы предъявят Бену обвинения по статье 11359 калифорнийского кодекса - хранение с целью продажи - и сопротивление аресту (“148”, - узнает Бен), а также нанесут 243 (b) побои блюстителю порядка для пущей убедительности и отправят его в центральный изолятор.
  
  Забудьте о тюремных штампах.
  
  Ни одна мексиканская банда не пытается превратить его в дрочащего носка. Ему не нужно драться с Буббой за сэндвич с болоньей. Самое близкое, с чем Бен сталкивается в своей тюремной камере, - это с чуваком-Растой, который спрашивает его, за что его арестовали.
  
  “Хранение марихуаны с намерением продать, сопротивление аресту и нападение на полицейского”, - говорит ему Бен.
  
  “A 243 (b), очень круто”, - говорит чувак Раста.
  
  Вставай, вставай, отстаивай свои права.
  
  По большей части Бен просто лежит - измученный и злой.
  
  У детектива-сержанта Уильяма Боланда из Управления шерифа округа Ориндж, Оперативная группа по борьбе с наркотиками.
  
  Кто приставил пистолет к его голове и нажал на сухой спусковой крючок.
  
  Бен не видел, как перед его глазами промелькнула его жизнь, он видел, как перед его глазами промелькнула его смерть.
  
  
  55
  
  
  “Насколько все может быть плохо?” Спрашивает Бен.
  
  “Плохо”, - отвечает юрист. “Вам грозит, возможно, двенадцать тысяч штрафа и до шести лет тюрьмы штата”.
  
  “Шесть лет?”
  
  “Трое на допинге, - объясняет адвокат, - один на 148-м, может быть, еще двое на 243-м”.
  
  “Он напал на меня”.
  
  “Ваше слово против его, - говорит адвокат, - а в деле о наркотиках присяжные встанут на сторону полицейского”.
  
  “Да ладно тебе”, - говорит Бен. “Ты должен выбросить все это дело. У него не было ни вероятной причины, ни повода обыскивать мою машину, он подбросил гребаную наркоту ...”
  
  “На нем были ваши отпечатки пальцев”, - говорит адвокат.
  
  “Он вложил это мне в руку!”
  
  “Если мы не сможем привлечь в состав присяжных несколько мексиканцев или чернокожих, вам крышка”, - говорит адвокат. “Мой совет - признайте это во всеуслышание - я добьюсь, чтобы они сняли побои, потому что Боланд не обращался за медицинской помощью, возможно, вам дадут условный срок по обвинению в сопротивлении, вы получите три штрафа за травму, отсидите год ”.
  
  “Ни за что на свете”, - говорит Бен.
  
  Адвокат пожимает плечами. “Вы же не хотите обсуждать это перед присяжными округа Ориндж”.
  
  В основном пенсионеры и государственные служащие (потому что они могут уволиться со своей работы), которые возненавидят Бена за молодость и самонадеянность.
  
  “Я не признаю себя виновным”.
  
  “Я должен посоветовать вам...”
  
  “Признайте меня невиновным”.
  
  Итак, Бен проводит долгую бессонную ночь в тюрьме, утром предстает перед судом, не признает себя виновным и выходит под залог в 25 000 долларов.
  
  
  56
  
  
  Мэй Грей.
  
  Местное название “морского слоя” облаков и тумана, который в это время года окутывает побережье подобно тонкому одеялу, до смерти пугая туристов, которые выложили большие деньги, чтобы провести неделю в солнечной Калифорнии, а потом обнаружили, что это не так.
  
  Вы смотрите на небо, скажем, в девять утра, это дымящаяся тарелка супа, и вы не верите, что в этот день увидите солнце. Вы мало верите - к полудню канцерогенные лучи прорезают туман, как лазерные лучи, прямо к вашей коже, к часу это то место, которое вы видели на изображениях Yahoo, к трем вы уже в аптеке в поисках лосьона с алоэ.
  
  У Бена другая теория о Мэй Грей.
  
  Другое название.
  
  Он называет это “переходным временем”.
  
  “После вчерашнего вечера, - говорит Бен О по этому поводу, - люди не готовы к резкому дневному свету с самого утра. Южная Калифорния в своей благожелательности смягчает его для них. Это переходное время. ”
  
  Ты встаешь утром, и оно приятное, мягкое и серое.
  
  Нравятся твои мозги.
  
  Вы расслабляетесь в течение дня.
  
  Это похоже на правду - лучше постигать ее постепенно.
  
  Бен осторожно опускается на свое обычное место в "Койоте" - у него ужасно болит спина от ботинка Боланда, - и она подходит с кофе и "дурным глазом".
  
  “Я ждала тебя прошлой ночью”, - говорит она. “Ты так и не появился”.
  
  Да, Бен уже знает это. Его всегда поражает, как людям приходится рассказывать тебе то, что ты, очевидно, и так знаешь. (Ты так и не пришел. Ты опаздываешь. У тебя такой настрой.)
  
  “Что-то случилось”, - говорит Бен.
  
  “Что-то или кто-то?”
  
  Господи Иисусе, думает Бен, она уже ревнует? Это дает фору во всем. И, кстати, нет ли у тебя другого парня?
  
  “Кое-что”.
  
  “Лучше бы это было важно”.
  
  “Это было”.
  
  Кто-то показал мне мою смертность.
  
  Она немного смягчается. “Как обычно?”
  
  “Нет, просто кофе”.
  
  Он чувствует себя слишком больным и уставшим, чтобы есть.
  
  Кари наливает себе кофе, и следующее, что он помнит, - это как появляются Старина Рул и садятся напротив него.
  
  
  57
  
  
  МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ГРИЛЯ "КОЙОТ"
  
  КРОУ садится напротив БЕНА.
  
  КРОУ
  
  Послушай, ты кажешься хорошим парнем. Никто не хочет причинить тебе боль.
  
  После недоверчивого взгляда Бена КРОУ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
  
  Ладно, может быть, кто-то немного увлекся. Что-то вроде выброса адреналина. Если это что-то меняет, он чувствует себя неловко из-за этого.
  
  BEN
  
  Он приставил пистолет к моей голове и нажал на спусковой крючок.
  
  КРОУ
  
  И ты не наложил в штаны. Кстати, люди были впечатлены.
  
  BEN
  
  Я в восторге.
  
  КРОУ
  
  Расслабьтесь - ваши руки не такие уж чистые.
  
  BEN
  
  О чем ты говоришь?
  
  КРОУ
  
  (ухмыляется)
  
  Да, хорошо.
  
  BEN
  
  Так чего же ты хочешь?
  
  КРОУ
  
  Теперь вы готовы слушать?
  
  Бен ничего не говорит - он разводит руками: “Я здесь”.
  
  КРОУ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
  
  Ладно, вот что ты делаешь.
  
  
  58
  
  
  Бен кладет в портфель 35 тысяч долларов наличными и едет в Ньюпорт-Бич.
  
  Офис Чада Мелдрана находится на седьмом этаже современного здания с видом на Гринуэй, и его секретарша в приемной так явно трахается с ним, что едва может оторвать взгляд от журнала, который читает, чтобы сказать Бену, чтобы он присел, Чад занят с другим клиентом и немного опаздывает.
  
  Десять минут спустя Чед выходит из своего кабинета, обнимая мрачного мексиканца и говоря ему: “успокойся, все будет хорошо”. Чаду под сорок, но выглядит он моложе - результат обмена услугами с пластическим хирургом из соседнего здания, который раздает окси вместе с ботоксом.
  
  Итак, у Чада практически незаметная складка под глазами и полное отсутствие морщин беспокойства, что вполне уместно, поскольку его прозвище в индустрии защиты от наркотиков - Чад “Без забот” Мелдрун.
  
  Он провожает Бена в свой кабинет и усаживает в кресло, затем садится за свой большой письменный стол и сцепляет пальцы за головой.
  
  Бен ставит портфель к своим ногам.
  
  “Вам повезло, что вы попали на прием”, - начинает Чед без светской беседы. “У меня слишком много заказов. Войну с наркотиками следует называть Законом о полной занятости адвокатов защиты”.
  
  “Спасибо, что согласились встретиться со мной”, - говорит Бен.
  
  “Не беспокойся”, - отвечает Чед. Он встает и говорит: “Давай прокатимся. Оставь портфель”.
  
  Они возвращаются в зал ожидания.
  
  “Я вернусь через двадцать минут”, - говорит Чед секретарше.
  
  Она отрывает взгляд от Людей. “Круто”.
  
  
  59
  
  
  Бен следует за Чедом на верхний этаж парковки и садится в его "Мерседес".
  
  “Если это не касается ”Лейкерс", - говорит Чед, включая зажигание, - ничего не говори”.
  
  Бену нечего сказать о "Лейкерс", поэтому он держит рот на замке. Чад выезжает из здания на бульвар Макартура, спускаясь к аэропорту Джона Уэйна.
  
  “Мы просто собираемся проехаться по городу несколько минут”, - говорит он. “Я знаю, что моя машина чистая, а если на тебе провод, то сигнал в аэропорту глушится. Да благословит бог Джона Уэйна и Национальную безопасность ”.
  
  “Я не ношу прослушку”, - говорит Бен.
  
  “Наверное, нет”, - отвечает Чед. “Ладно, тридцать пять: двадцать пять из них идут на то, чтобы гарантировать, что цепочка доказательств провалится, и ты уйдешь. Десять из них остаются у меня, считайте это гонораром за поиск. Кроме того, вы платите мне гонорар - триста долларов в оплачиваемый час плюс расходы. Я не просто жадничаю - вы должны оплатить мой гонорар, чтобы обеспечить конфиденциальность отношений между адвокатом и клиентом и показать, что вы привлекаете меня не только для того, чтобы доставить выигрыши в нужные руки ”.
  
  “Но ведь именно этим я и занимаюсь, верно?” Спрашивает Бен. “Привлекаю тебя для выплаты вознаграждений оперативной группе OC по борьбе с наркотиками”.
  
  “Тридцать пять тысяч в месяц, парень”, - говорит Чед. “Назови это затратами на ведение бизнеса. На самом деле тебе все равно следовало бы откладывать около двадцати процентов своего дохода на оплату юридических услуг”.
  
  “Спасибо за совет”.
  
  “Вам повезло, что это дело штата, а не федерального уровня”, - говорит Чед. “Эти федеральные парни в наши дни? Если вы можете прикоснуться к ним, они думают, что их выбирают в первом раунде драфта НФЛ. Так вот, даже не думай о том, о чем ты думаешь, а именно о том, что ты мог бы обратиться к сотрудникам штата напрямую, обойтись без посредников и сэкономить себе мои комиссионные. Ты не можешь. Прежде всего, вы не знаете, к кому обратиться, и если вы обратитесь не к тем людям, у вас возникнут более серьезные проблемы. Во-вторых, даже если бы вы это сделали, я часто летаю, если вы понимаете концепцию, так что они не собираются отбирать ваш кусок , рискуя всем пирогом. В-третьих, тебе гораздо лучше иметь со мной долгосрочные отношения, потому что, если ты когда-нибудь по-настоящему облажаешься с дворняжкой, в суде я буду заводной обезьяной, и в моем арсенале также есть присяжные и судьи ”.
  
  “Я об этом не думал”.
  
  “Не беспокойтесь, - говорит Чед, - я просто люблю, чтобы все было открыто с самого начала. Таким образом, позже не возникнет недоразумений. Вопросы?”
  
  “Вы гарантируете, что обвинения будут сняты?”
  
  “Взаперти”, - говорит Чед. “Знаешь, кто не проходит по таким делам? Бедные люди - они в заднице. Очень плохо заниматься бизнесом с недостаточным капиталом”.
  
  Чад возвращается в офисное здание.
  
  “ Вы паркуетесь в этом здании? - спрашивает он Бена, когда они добираются туда.
  
  “Я так и сделал”.
  
  “ Отнеси билет обратно Ребекке, ” говорит Чед. “Мы подтверждаем”.
  
  Бен решает просто заплатить четырнадцать долларов.
  
  Стоимость ведения бизнеса.
  
  
  60
  
  
  Дуэйн звонит своему боссу.
  
  “Похоже, он играет в мяч”.
  
  “Ладно. Хорошо.”
  
  Босс Дуэйна - немногословный человек.
  
  
  61
  
  
  В квартире Бена звонит телефон.
  
  “Ты пошел и увидел Чеда”, - говорит Дуэйн.
  
  “ Он уже отдал тебе твои деньги?
  
  “Отличная работа, не так ли?”
  
  “Штучная работа”.
  
  “Не дуйся. Считай, что тебя оштрафовали за плохое поведение”.
  
  
  62
  
  
  Но вот в чем дело.
  
  Бен не считает это “прекрасным”.
  
  Он смотрит на это как на плату за обучение.
  
  Для получения образования.
  
  Они отвели его в школу.
  
  Вот тут-то они и напортачили.
  
  Они научили его, как это работает.
  
  
  63
  
  
  У каждого героя есть трагический изъян.
  
  То единственное внутреннее качество, которое сделает его и всех остальных вокруг него.
  
  С Беном все просто.
  
  Ты говоришь Бену сделать одну вещь, Он ничего не может с собой поделать, Он собирается сделать прямо противоположное.
  
  
  64
  
  
  Подрывная деятельность
  
  (прил.) Может подорвать или свергнуть правительство.
  
  (н.) Человек, занимающийся подрывной деятельностью.
  
  Ладно, это Бен.
  
  А именно: он платит “гонорар” за следующий месяц.
  
  На первый взгляд кажется, что он повинуется, что он наказан, что он усвоил свой урок.
  
  Это очевидно.
  
  (прил.) 1. Открытый для обозрения: видимый; 2. Ясный или проявляющийся для понимания; 3. Кажущийся таковым, но не обязательно таким.
  
  Динь-динь.
  
  Потому что у Бена есть план.
  
  
  65
  
  
  “D-E-D-O”
  
  “Информатор” красивым курсивом написан из мужских кишок, разложенных на полу.
  
  Агент DEA Деннис Кейн стоит на складе в Тихуане со своим мексиканским коллегой, полицейским штата Нижняя по имени Мигель Арройо - он же “Ладо” (“Холодный как камень”) - и смотрит на послание от семьи Санчес, которое с таким же успехом можно было бы расшифровать
  
  “C-H-I-N-G-A-T-E D-E-N-N-I-S”
  
  Перевод: Пошел ты нахуй, Деннис.
  
  Потому что это становится очень личным, такая долгосрочная война на близком расстоянии. Эти ребята все знают друг друга. Нет, на самом деле они друг друга не знают, но они знают друг друга. Семья Санчес, вероятно, делает столько же разведданных об УБН, сколько УБН делает о них. Они знают, где живут другие, где они едят, с кем они встречаются, с кем трахаются, как они работают. Они знают свои семьи, своих друзей, своих врагов, свои вкусы, свои причуды, свои мечты, свои страхи - так что оставлять послание в человеческих внутренностях - это почти ужасная шутка соперников, но это также заявление об относительной власти, типа: посмотрите, что мы можем сделать на нашей территории, чего вы не можете сделать на своей.
  
  Деннис начал свою карьеру полицейским в форме в Буффало. Однажды утром, в холодный предрассветный час, когда ветер дул с озера, как взмах смертоносного меча, он увидел старый ковер, прислоненный под странным углом к стене переулка. Оказалось, что на ковре лежит замороженный труп кокаиновой шлюхи, а к ее холодной груди прижат ее замерзший ребенок, посиневший от смерти.
  
  На следующий день он записался добровольцем в отдел по борьбе с наркотиками.
  
  Несколько недель спустя он впервые работал под прикрытием и поймал дилеров. Посещал вечерние курсы, получил степень и подал заявление в DEA. Самый счастливый день в его жизни, когда его приняли, хотя он скажет, что это был день его свадьбы, а позже - рождения его детей.
  
  (Агенты под прикрытием - великие лжецы - от этого зависит их жизнь.)
  
  Управление по борьбе с НАРКОТИКАМИ снова отправило его работать под прикрытием - на север штата Нью-Йорк, затем в Джерси, затем в сити. Он был звездой, настоящей заводилой, вел дела, которые нравились федеральным прокурорам. Затем они рывком подняли его с колен и отправили в Колумбию, затем в Мексику. Рыжеволосый, с мальчишеской ухмылкой - Гек Финн с Восточным побережьем и сердцем убийцы - цели любили его, из кожи вон лезли, чтобы продать ему наркоту и вляпаться в дерьмо.
  
  (Агенты под прикрытием - отличные мошенники, от этого зависит их работа.)
  
  Теперь он звезда, и его перевели на Передовую линию войны с наркотиками, на двухтысячномильную границу с Мексикой.
  
  Они даже дали ему задание на выбор - Эль-Пасо или Сан-Диего.
  
  Хммм.
  
  Дайте мне подумать об Эль-Пасо или Сан-Диего.
  
  Эль-Пасо или… San Diego.
  
  Эль Пасхол или Солнечный Пес.
  
  Извини, Текс, без обид, приятель, но — да ладно.
  
  Итак, Деннис Кейн открыл магазин на заднем дворе картеля Баха, прямо через забор (в буквальном смысле) от семейного бизнеса Санчес, и никто не приглашает соседей на пикник.
  
  Это просто война, изо дня в день.
  
  Вы хотите поговорить о войне с наркотиками (конечно, это должна быть война с наркотиками, двусмысленность “вкл” вызвала несколько впечатляющих кадровых проблем в DEA, и Чон рассказал бы вам о многих парнях, которые вели свою войну с наркотиками), это
  
  Ничейная земля
  
  На Западном фронте неспокойно.
  
  Деннис и Когорты перехватывают груз, Санчесы убивают стукача. Деннис и Компания находят туннель под границей, Санчесы уже роют новый. Деннис арестовывает лидера картеля, другой Санчес выходит на замену, чтобы заменить его.
  
  Наркотики и деньги продолжают вращаться, Гордая Мария Хуана продолжает гореть.
  
  Теперь Деннис смотрит на выпотрошенные тела троих мужчин, один из которых был его осведомителем, и визитную карточку, выложенную из их кишок.
  
  “Что?” - спрашивает он. “У них закончилась краска из баллончика?”
  
  Ладо пожимает плечами.
  
  
  66
  
  
  О выпаливает: “Я хочу встретиться со своим биологическим отцом”.
  
  Все, что Пак сказала О - несмотря на ее настойчивые расспросы, когда ей было семь или восемь, - это то, что ее отец был “неудачником” и, следовательно, ей лучше уйти из жизни.
  
  Мы научились не поднимать эту тему.
  
  Теперь она знает.
  
  Посвящается Бену.
  
  Бен немного ошеломлен. И более чем немного отвлечен превращением своего подрывного плана в подрывную акцию.
  
  Но Бен есть Бен. “Чего ты надеешься достичь?”
  
  “Познакомившись с донором спермы?”
  
  “Это то, о чем мы говорим, верно?”
  
  O перечисляет потенциальные преимущества:
  
  1. Для разнообразия переложите вину на кого-нибудь другого.
  
  2. Разозлить Паку.
  
  3. Выводите людей из себя, используя отвратительно неподходящие КПК.
  
  4. Разозлить Паку.
  
  5. Притворись, что он на самом деле ее Папик.
  
  6. Моча “Возвращайся к пятому”, - говорит Бен. “Ты кое-что понял”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Давай”, - говорит Бен. “Паку закрывает кран, так что тебе нужен новый ... кран”.
  
  “Это глубоко цинично, Бен”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Бедная маленькая богатая девочка просто хочет немного отцовской любви, - говорит она, - а вы приписываете ее мотивы грубой кампании по добыче золота вместо глубокого поиска идентичности, которая ...”
  
  “Ты хотя бы знаешь, где он?”
  
  “Я знаю его имя”.
  
  
  67
  
  
  Она рылась в ящиках комода Паку (отсутствующего) в поисках наличных и нашла кое-что еще лучше.
  
  Вибратор.
  
  То, что она назвала бы
  
  Самый умный парень Паку
  
  Самый лучший отчим на свете.
  
  Уберман.
  
  (Принося извинения любимому Ницше Чона.)
  
  BNI
  
  (Батарейки в комплект не входят).
  
  Никаких первых свиданий, никаких неловких разговоров, никакой бесполезной возни, никаких запутанных человеческих отношений. Просто разожги этого плохого парня, найди подходящую фантазию и
  
  The big O или
  
  ОС во множественном числе, если вы все сделаете правильно.
  
  Однако
  
  Прямо рядом с кроликом она нашла кое-что еще.
  
  Ее свидетельство о рождении с
  
  Имя отца, которого она никогда не встречала.
  
  Пол Паттерсон.
  
  Личность ее отца, сидящего рядом с пластиковым фаллосом.
  
  Три месяца на терапии прямо там.
  
  
  68
  
  
  “Я имею в виду, я мог бы выследить его, не так ли?” О спрашивает Бена.
  
  “Возможно”, - говорит Бен, - “но что потом?”
  
  Он беспокоится, что у нее есть эта фантазия - она собирается встретиться со своим отцом, он будет замечательным, у них будут настоящие отношения.
  
  “Я не знаю, задавай ему вопросы”.
  
  Бен знает, что у нее уже есть ответы в голове - ее отец всегда хотел быть с ней, Пак - злая (мачеха), которая вынудила его уйти.
  
  “Например, почему он ушел до твоего рождения?” Спрашивает Бен. “Например, любит ли он тебя? Что он собирается сказать, О, это сделает твою жизнь лучше?”
  
  У нее очевидный ответный удар.
  
  Что он собирается сказать
  
  Чтобы сделать мою жизнь еще хуже?
  
  
  69
  
  
  У Денниса красивая жена, две очаровательные маленькие дочери и красивый, хотя и скромный дом в милом пригороде Сан-Диего, где соседи готовят стейки и лосося на гриле и приглашают друг друга через забор. По воскресеньям он ходит в церковь (одну из тех милых, скромных церквей-истеблишментов, где верят в Бога и Иисуса, но не настолько сильно, чтобы это было неудобно), приходит домой и идет на дневной футбольный матч или, может быть, гуляет с семьей по пляжу.
  
  У него сладкая жизнь, и он знает это.
  
  Карьера складывается отлично.
  
  Вы получаете (хорошие) заголовки для парней, которые подписывают ваши ежегодные обзоры, вы помещаете их между кучей камер и тюками марихуаны, вы позволяете им позировать рядом со снимками деятелей мексиканского картеля (фотографии вскрытия еще лучше), ваш жизненный план выглядит довольно солидно.
  
  Это не цинично - это вы должны понять, вы должны понять это, иначе все это не имеет смысла — Деннис делает работу, которую он любит и в которую верит, вычищая бедствие наркотиков из американского ландшафта.
  
  Он верит.
  
  Итак, с чего все начинается?
  
  Можно сказать, что это началось тем утром, когда Деннис бреется перед зеркалом и чувствует неприятный укол неопределенного недовольства. Но, может быть (вся концепция “всеведущего повествования” в любом случае довольно хреновая, верно?), это не так.
  
  Возможно, все началось накануне вечером с обсуждения гранитных столешниц. Они ремонтируют кухню, и его жене очень нужны гранитные столешницы, но когда смотришь на цены в каталогах, кажется, что это святое дерьмо.
  
  Может быть, это начинается с того, что его работа - это то, о чем он хочет поговорить дома в четверг вечером, когда разносят пиццу из Domino's, а его старшая дочь уже всерьез увлечена шоу Idol results. Когда его жена задает вопрос “Как прошел твой день”, он отвечает: “Отлично”, и все, и это изматывает его, изолирует от людей, которых он любит больше всего.
  
  Может быть, это кумулятивный эффект этого, или, может быть, это ребенок, застывший голубым на темно-сером рассвете двадцать с чем-то лет назад на войне, которая, кажется, никогда не закончится.
  
  
  70
  
  
  На экране появляется лицо Чона.
  
  С помощью чуда Skype.
  
  Бен поворачивает лапландца так, чтобы О тоже могла его видеть.
  
  Она расплывается в широкой улыбке.
  
  “Чонни, Чонни, Чонни, мальчик Чонни!”
  
  “Привет, ребята”.
  
  “Как дела, братан?” Спрашивает Бен.
  
  “Хорошо. Да, прекрасно. Ты?”
  
  “Превосходно”, - врет Бен.
  
  Хочет сказать ему.
  
  Не могут.
  
  Даже когда Чон спрашивает: “Как дела?”
  
  “Бизнес - это хорошо”.
  
  Потому что кажется жестоким рассказывать кому-то о проблеме, с которой он ничего не может поделать, кроме как сидеть и беспокоиться. И последнее, что Бен хочет дать Чону, это отвлечь его. Отвлечь его от того, что он делает.
  
  А Чон выглядит усталым, измученным.
  
  Итак, Бен совершает
  
  Ложь о недомолвках.
  
  Итак, вместо этого они ведут светскую беседу, О уверяет Чона, что она хорошо заботится о его растении, а затем время Чона истекло, и его лицо исчезает с экрана.
  
  
  71
  
  
  Бен лжет.
  
  Чон видел это по его лицу.
  
  Что-то не так дома, что-то с бизнесом, но он отбрасывает эту мысль в сторону, чтобы сосредоточиться на миссии.
  
  Миссия проста.
  
  Он делал это уже несколько десятков раз - ночные налеты на дом.
  
  Команда Чона не участвует в сложных операциях по борьбе с повстанцами - завоевании доверия людей, обеспечении безопасности в деревнях, строительстве клиник, систем чистой воды, школ, завоевании сердец и умов.
  
  Команда Чона проводит "антитеррористические” операции.
  
  “Разрушайте” системы командования и контроля противника.
  
  Проще говоря:
  
  Найдите вражеских лидеров и убейте их.
  
  Теория заключается в том, что мертвые люди, вероятно, деградировали, но определенно разрушены, поскольку смерть - это более или менее максимальный излом в чей-то день.
  
  Побочная теория заключается в том, что если вы убьете достаточное количество лидеров, это отбьет охоту у руководства среднего звена подавать заявки на вакансию.
  
  Никто не хочет такого повышения.
  
  (Больше денег
  
  Больше ответственности
  
  Угловой офис
  
  Лазерная точка.)
  
  Большинство салафитских лидеров хотят попасть в Рай в конце концов, а не сразу, великодушно предоставляя эту привилегию низшим существам. Иначе этот хуесос бен Ладен стоял бы на вершине Сирс-Тауэр, размахивая руками, мол, Приди и забери меня, а не прятался.
  
  Так или иначе, в течение пары войн подразделение Чона превратилось из противоповстанческого в антитеррористическое, потому что последнее
  
  Дешевле,
  
  Быстрее,
  
  И их проще свести в таблицу.
  
  Тела (особенно мертвых) легче сосчитать, чем сердца (непостоянные) и умы (преходящие).
  
  Значит, он привык к подобным миссиям.
  
  Их просто чертовски много.
  
  Так много Плохих Парней, которых нужно убить.
  
  
  72
  
  
  Деннис отправил Плохих Парней за решетку, чтобы увидеть, как другие плохие парни займут их места
  
  Деннис заглянул в мертвые, измученные лица своих источников
  
  Деннис видел, Вы слышали выражение “грузовики с наличными”? И подумали, что это фигура речи?
  
  Деннис видел, в буквальном смысле — грузовики с наличными, направляющиеся на юг, в Мексику, для людей, у которых есть кухни с гранитными столешницами, и он сдает эти грузовики своим боссам, которые позируют рядом с ними, пока он покорно откладывает немного денег каждый месяц на обучение своих детей в колледже, а его жена покупает купоны, потому что, хотя Рай есть Рай, Рай тоже дорогой.
  
  Деннис видит, что его лицо становится немного старше, волосы немного тоньше, живот больше не подтянут. Знает, что его рефлексы немного замедлены, память не такая острая, что позади него может быть больше страниц календаря, чем перед ним.
  
  Так что, возможно, этим небольшим толчком недовольства был страх. Может быть, нет. Может быть, это было просто недовольство, как в “зиме” в месте, которое не знает настоящей зимы.
  
  В любом случае Вам нужно знать, что Деннис хранит информацию. Он чувствует себя оправданным в этом, потому что он усердно работал над разработкой источников - они принадлежат ему — и он не делится ими, потому что не хочет делиться информацией, которую они разрабатывают. Это не делает Денниса особенно популярным среди своих сверстников, но ему на это наплевать - жизненный план состоит не в том, чтобы заводить друзей среди своих сверстников, а в том, чтобы возвыситься над ними, и тогда он им все равно не понравится.
  
  Итак, метод работы Денниса заключается в том, чтобы использовать свои источники для сбора информации вплоть до того, чтобы произвести обыск, а затем раздавать эти обыски для достижения наилучшего возможного политического эффекта и продвижения по службе.
  
  Вот почему, когда один из его помощников - это “Конфиденциальные информаторы", а Ди придал слову “Конфиденциальный” совершенно новый смысл - рассказывает ему об этом маленьком уединенном ранчо в Восточной части округа недалеко от Джамула, он отправляется туда один.
  
  Одинокий Рейнджер
  
  Или “Одинокий незнакомец”, как его называют в офисе.
  
  (Агенты под прикрытием - прирожденные одиночки - они никому не доверяют - паранойя - это стратегия выживания.)
  
  Без Тонто, как могла бы сказать Пак, вспоминая, что у нее сейчас французская фаза.
  
  Чтобы проверить это.
  
  Наблюдение в одиночку.
  
  У Денниса есть яйца - большие, лязгающие медью, - поэтому он в полном одиночестве выезжает в темную пустыню, паркует машину на гребне холма, откуда открывается вид на ранчо, и наводит свой прибор ночного видения на дом.
  
  Это свалка наличных.
  
  (Есть такая фраза, да?)
  
  Происходит то, что дилеры привозят туда свои наличные деньги, чтобы их пересчитали, отсортировали и сложили в стопку для относительно короткого перехода через границу. В любой конкретный вечер в этом доме будут сотни тысяч или миллионы долларов.
  
  Деннису достаточно одного взгляда на это, и он понимает, что это провал, который может поставить Его в тупик.
  
  Потому что то, что он также видит через этот прицел, это
  
  Филипо Санчес.
  
  Третий номер в картеле Баха.
  
  
  73
  
  
  Ночь жутко зеленая.
  
  Сквозь очки ночного видения Чона.
  
  Монстр-зеленый фильм.
  
  Он выкатывается из БТРА
  
  (Бронетранспортер) отстает от своей команды и устремляется к комплексу двухэтажных бетонных зданий, где, по словам парней из ЦРУ, засели главари AQ.
  
  Прижимая приклад винтовки М-14 к плечу, он удерживает ее в боевом положении, пока заряды С4 срывают ворота с петель и команда входит внутрь.
  
  У Чона есть фотография мудака из AQ, который является Целью номер один, выжженная в его памяти.
  
  Mahmud el-Kassani.
  
  Где ты, Махмуд?
  
  
  74
  
  
  Деннис знает Филипо - черт возьми, да, знает, у него есть фотография Филипо, прикрепленная к доске объявлений в его офисе. Он знает имена жены и детей Филипо, знает, за какой футбольной командой тот следит, знает, что Филипо подписан на игры Падрес по спутниковому телевидению. Для Филипо, должно быть, это важная свалка наличности, раз он случайно попал в ловушку, так что он, должно быть, там, наверху, проверяет, как обстоят дела, следит за тем, чтобы все деньги ушли на юг, и ни одна из них не потерялась и не разбрелась по другим точкам компаса.
  
  В то время как Деннис обычно держал бы этот дом под наблюдением в течение пары недель, а затем передал бы его своему начальству, чтобы они могли получить кредит, теперь он думает об игре в чехарду. SAC Сан-Диего собирается уйти на пенсию, и подобная новость может усадить задницу Денниса в его пустое кресло.
  
  Так что это совершенно ковбойский ход, сильно обескураженный сильными мира сего, но Деннис знает, что у него есть оправдание - он всегда может сказать, что ему пришлось рискнуть - кто знал, когда и вернется ли Филипо когда-нибудь по эту сторону границы, и в любом случае на парня есть федеральный ордер на торговлю людьми, поэтому он пристегивает значок к куртке, находит свою фуражку DEA на заднем сиденье, достает оружие и заходит внутрь.
  
  
  75
  
  
  Хаос в компаунде
  
  (лисы в курятнике) под визг женщин, визг детей, блеяние коз.
  
  В команде нет хаоса - они точно знают, где они находятся и куда идут: вверх по лестнице на второй этаж.
  
  Пули проносятся мимо них, пока AQ отбиваются.
  
  Чон плавно перемещает винтовку по мишени, стреляет
  
  Целься, стреляй
  
  Целься, стреляй
  
  Он добирается до двери и поднимается по лестнице.
  
  Один из AQ выбил лампочки при звуке взрыва, и там стало темно и тесно.
  
  Чон чувствует, что кто-то выходит из дверного проема рядом с ним, и он замахивается винтовкой, чтобы пристрелить его, и видит, что это ребенок, которому не может быть и двенадцати в традиционном жилете waskath
  
  (от которого, как знает Чон, мы получили слово “жилет”) и тюбетейка с большими черными глазами
  
  Приказ стрелять в каждого мужчину, но Чон не собирается следовать этому приказу, поэтому он запихивает парня обратно в комнату и поднимается по лестнице в комнату, которая превращается в склеп, поскольку команда расстреливает всех внутри, и Чон видит
  
  Махмуд.
  
  Кто не хочет стать мучеником этой ночью?
  
  Он поднимает руки, чтобы сдаться.
  
  Чон дважды протыкает ему грудь, потому что
  
  Чон хочет, чтобы он стал мучеником.
  
  (Рай есть Рай, но он еще и дорогой.)
  
  
  76
  
  
  Да, они могли бы попытаться сразиться с ним.
  
  В таком случае он мертв.
  
  Скорее всего, они просто собираются сбежать
  
  В этом случае большинство из них добьются успеха
  
  Но рискнуть стоит.
  
  Прищучили Филиппо Санчеса? Давай.
  
  Итак, Деннис мчится туда на своем джипе, как киношный ковбой верхом на лошади. Здесь нет ни забора, ни ворот, потому что нарки не хотят привлекать внимание к дому, и Деннис просто подъезжает вплотную, жмет на тормоза, выскакивает со значком в одной руке, пистолетом в другой и объявляет: “УБН! Это рейд! Никому, блядь, не двигаться!”
  
  У Денниса есть яйца.
  
  Трое вооруженных людей просто стоят там, открыв рты, уставившись на него, явно пытаясь понять, что делать. И это тот момент, когда, если бы они собирались застрелить его, они бы это сделали.
  
  В версии Джерри Брукхаймера они именно так и поступают - выхватывают оружие и стреляют, промахиваясь почти по каждому выстрелу, в то время как Деннис расстреливает их всех и, раненный в плечо, врывается в дом и устраивает перестрелку с Филипо.
  
  Бросьте титры, подметите попкорн.
  
  За исключением того, что многомиллиардный наркокартель не может быть многомиллиардным наркокартелем, потому что на него работает много глупых людей. И хотя это не типичный рейд УБН с типичным набором персонажей, это все же рейд УБН, и эти ребята знают, что убийство федерального агента на американской земле в долгосрочной перспективе обойдется намного дороже, чем в доме
  
  — сажает их на иглу вместо пятнадцати—тридцати, и - даже Филипо Санчес - расходный материал.
  
  Это просто правда, это просто жизнь в vida narco. Деньги есть просто деньги - они постоянно их теряют. То же самое и с людьми - они попадают в тюрьму, они выходят - это твой шанс. Это относится даже к филиппинской королевской семье или не королевской семье - это случается, и семья продолжается.
  
  И вот что происходит: они замирают, а Деннис проходит мимо них в дом, где Филипо Санчес поднимает взгляд от складного столика, заваленного деньгами, и выглядит слегка удивленным. И спокойно говорит: “На этом столе для тебя пятьсот пятьдесят тысяч долларов, если я выйду за эту дверь”.
  
  
  77
  
  
  А теперь спускайтесь по лестнице.
  
  Миссия выполнена.
  
  Все могут пойти домой, выпить пива, посмотреть DVD.
  
  Женщины уже скорбят, причитают, завывают, но Чон этого больше не слышит.
  
  Белый шум.
  
  Он почти спускается по лестнице, когда парень выходит снова.
  
  Чон видит невинные черные глаза парня и говорит,
  
  “О, черт”, когда парень залезает внутрь waskath и взрывает бомбу, прикрепленную к его телу.
  
  Зеленый мир становится красным.
  
  
  78
  
  
  Мало кому приходится когда-либо узнавать об этом
  
  Что бы они сделали, если бы вся их жизнь была основана на чем-то одном, а потом им предложили другое.
  
  Деннис знает, что он может арестовать Филипо, и пятеро других Филиппов убьют друг друга, пытаясь занять вакантную должность. Знает, что вакансия будет заполнена, потому что деньги слишком хороши. Знает, что в любом случае должен арестовать его, надеть наручники и зачитать ему его права.
  
  Филипо не подает никаких признаков того, что собирается сопротивляться или убегать.
  
  Возможно, если бы Филипо был вашим киношным стереотипом Фрито-Бандито Мехи-ковбоя в расшитой черной рубашке и ярко-зеленых сапогах из кожи ящерицы, выбор был бы простым. Но Филипо носит сшитый на заказ серый спортивный пиджак поверх белой рубашки на пуговицах, дорогие джинсы и черные мокасины. Слегка подкрашенные бифокальные очки, коротко подстриженные черные волосы с вкраплениями серебра. Очень сдержанный, приглушенный, тихий голос.
  
  Ни следа угрозы в его голосе или ухмылки на лице.
  
  Просто бизнес.
  
  Обмен ценности на ценность.
  
  Деньги в обмен на свободу.
  
  В голове Денниса в спешке проносится множество мыслей. Вещи, которые всего за день до этого, вероятно, не пришли бы ему в голову, например, 550 тысяч долларов - это
  
  Гранитные столешницы, это
  
  Образование его детей - это
  
  К черту купоны.
  
  Он думает о своей пенсии в будущем, о том, что, может быть, на нее можно купить фургон, на котором можно нанести по трафарету какое-нибудь название вроде “Пират" и ездить через всю страну раз в два года. Разумно вложенные за эти годы 550 тысяч долларов позволяют купить вам дом в Коста-Рике, на берегу моря.
  
  Поездки в Тоскану.
  
  Гранитные столешницы.
  
  Это будет только один раз, думает он, один-единственный раз, и больше никогда.
  
  За исключением того, что Деннис знает, что это неправда, даже когда он говорит это самому себе. Он знает, что душа не сдается в аренду, только продается. Но, чтобы сохранить лицо, он говорит: “Это ничего не меняет”.
  
  Филипо кивает, но на его лице появляется лишь намек на улыбку, потому что они оба знают, что это все меняет.
  
  Река времени в этом смысле непроста.
  
  Иногда течение настолько сильное, что ты никогда не сможешь вернуться к тому, кем ты был раньше, даже на время, но
  
  Деннис просто кивает.
  
  Филипо выходит за дверь, забирая
  
  Большая часть Денниса с ним.
  
  
  79
  
  
  Кто знает, если вера даст трещину или подточится, река времени разъест свои берега, пока они просто не рассыплются.
  
  Выглядит неожиданно.
  
  Это не так.
  
  
  80
  
  
  Чон слышит траурные вопли.
  
  Лежа на спине, он чувствует, как его обдувает холодный воздух.
  
  Потом ничего.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  Лагуна - Бич
  
  
  1976
  
  
  Кокаин,
  
  У меня в голове крутятся всякие мысли.
  
  — РЕД АРНОЛЛ, “КОКАИН”
  
  
  
  
  81
  
  
  Док вытаскивает кролика из шляпы.
  
  Только это не кролик и не шляпа - Док вытаскивает перламутровый конверт из доски для серфинга Джона.
  
  Магия.
  
  Джон только что вернулся домой после серфинговой поездки с Доком в Мексику.
  
  Это был не конвейер Third Reef или что-то в этом роде, но все было в порядке, с ними была пара девушек, и все хорошо провели время. За исключением того, что сейчас они разгружают свое снаряжение на подъездной дорожке Джона в Додж-Сити, и Док берет одну из досок Джона и разбивает ее, а Джон такой: "что за черт?"
  
  “Это будущее”, - отвечает Док.
  
  Джон взбешен - во-первых, это одна из его любимых досок. Во-вторых, сейчас ему двадцать четыре, и он имеет право на срок за уголовное преступление для взрослых. Если Док хочет безумно рисковать, почему бы ему не сделать это со своей собственной доской?
  
  За исключением того, что Док для него как бог.
  
  И теперь говорит Бог.
  
  “Ты думаешь, травка приносит деньги?” Говорит Док. “Травка - это достижение юниоров. Кока-кола - это Уолл-стрит. С хиппи покончено - мир, любовь, засунь ее себе в задницу. Джими-мертв. Дженис-мертва. Теперь это сочувствие дьяволу ”.
  
  Будущее в деньгах, а деньги в кокаине. Биржевые маклеры употребляют кокаин - кинопродюсеры, музыкальные руководители, врачи, юристы, индейские вожди - они употребляют кокаин, а не траву.
  
  Трава - это дом в Додж-Сити, а кока-кола - это место на пляже.
  
  Grass - это новый фургон, а coke - взятый напрокат Porsche.
  
  Трава - это цыпочки-хиппи и масло пачули, кола - это модели и Шанель.
  
  Джон понимает это.
  
  Джон соглашается с этим.
  
  На дворе 1976 год, столетие со дня покупки.
  
  
  82
  
  
  Она смотрит в зеркало и медленно, тщательно подводит глаза карандашом для подводки.
  
  Подводка для глаз идеальна, тушь идеальна, тонкие голубые тени идеальны, легкий румянец, подчеркивающий ее фарфоровые скулы, идеален. Она расчесывает свои прямые, пышные светлые волосы до идеального блеска.
  
  Холодно, объективно, критически Ким решает, что она идеальна.
  
  Встав с табурета, она подходит к зеркалу в полный рост, прикрепленному к двери ее крошечной комнаты в двухэтажном доме в Сан-Хуан-Капистрано, недалеко от земляничных полей.
  
  Ким поправляет классическое маленькое черное платье и проверяет, достаточно ли оно обнажает бедра, но не слишком сильно, и достаточно ли, но не слишком сильно, ложбинку между грудями. Это платье олицетворяет месяцы ожидания столиков в Harbor Grill в Дана-Пойнт за дерьмовые чаевые и косые взгляды, потому что Ким - красавица, которая не выглядит на семнадцать.
  
  Она решает, что платье идеально.
  
  Как и черный бюстгальтер, который придает ее груди идеальные формы, которые она видит в журналах Vogue, Cosmo и даже Playboy, которые она изучает, чтобы узнать, какой, по мнению мужчин, должна быть женщина, и Penthouse, чтобы узнать, что, по мнению мужчин, должна делать женщина.
  
  В остальном Ким ничего не знает, потому что у нее никогда не было парня, она никогда не ходила на свидания - она не собирается садиться на заднее сиденье, она даже не собирается садиться в машину.
  
  Она - Ким Ледяная Дева, Ким Фригидная, и ей все равно, что о ней говорят - она не собирается тратить себя на старшеклассников, которые ничего не могут сделать, чтобы улучшить ее жизнь или дать ей то, что она хочет, а именно
  
  Кое-что лучше - намного лучше, - чем череда дерьмовых квартир и домов на колесах, ради обеспечения которых ее мать надрывала задницу, лучше, чем череда сожительниц, которых ее мать приводит домой и убеждает уйти пораньше, пока ее дочь не проснулась.
  
  Ким берегла себя, держалась особняком.
  
  Наблюдают, наблюдают
  
  Ждет, ждет, когда ее тело перерастет в ее душу, когда это будет
  
  Совершенны, и
  
  Совершенно неотразимы
  
  Потому что ты используешь то, что у тебя есть.
  
  Мир не дал ей денег, или семьи, или положения, но он дал ей красоту
  
  И теперь она видит, что готова отправиться на поиски, на самом деле на охоту за лучшей жизнью.
  
  У Ким есть план.
  
  
  83
  
  
  Она работала над этим несколько месяцев.
  
  Ладно, всю жизнь, но этот конкретный план пришел к ней несколько месяцев назад, когда она просматривала социальные страницы журнала Orange County Register, которые посетители закусочной оставляли на столе вместе с мелочью.
  
  Ежегодный сбор средств в помощь больным раком в отеле Ritz-Carlton.
  
  Она изучает фотографии богатых - их счастливые, идеальные улыбки, уложенные волосы, красивую, стильную одежду, уверенные наклоны головы в сторону от камеры. Она видит их имена, мистер и миссис, доктор и миссис, и думает, что я один из них.
  
  Они просто не могут этого видеть, потому что
  
  Они меня не видят.
  
  Ким забирает страницы светской хроники домой, скрепляет фотографии и прикрепляет их к пробковой доске объявлений над маленьким письменным столом в своей комнате. Изучает их усерднее, чем алгебру, химию или английский, потому что эти предметы ни к чему ее не приведут, и однажды по дороге домой с работы - ее розовое форменное платье испачкано жирными пятнами и кофейными разводами - она заходит в магазин тканей и покупает выкройку платья. Три недели спустя она покупает черную ткань.
  
  Есть проблема, хотя она не умеет шить, да и вообще у них нет швейной машинки, поэтому на следующее утро она встает, берет выкройку и ткань, идет по усыпанной гравием “лужайке”, стучит в дверь трейлера миссис Сильвы и спрашивает,
  
  “Ты можешь мне помочь?”
  
  Миссис Сильве чуть за шестьдесят. Ее муж постоянно ездит в Мексику и часто уезжает на несколько недель, и Ким слышит стук швейной машинки из своей комнаты.
  
  Миссис Сильва улыбается хорошенькой гуэре.
  
  “Ты идешь на выпускной?” - спрашивает она.
  
  “Нет. Вы можете мне помочь?” Ким показывает миссис Сильве одну из фотографий на странице общества. “Это должно выглядеть вот так”.
  
  “Сонриса, это платье стоит тысячу долларов”.
  
  “За исключением того, что я хочу, чтобы вырез был больше похож на ...”
  
  Она проводит указательным пальцем слева направо по диагональной линии поперек груди.
  
  “Заходите. Посмотрим, что мы сможем сделать”.
  
  В течение следующих двух месяцев Ким проводит каждую свободную минуту рядом с миссис Сильвой за швейным столом. Ее новая тиа показывает ей, как кроить, как шить. Это сложно, запутанно, но миссис Сильва - хорошая швея и замечательный учитель, и Ким учится.
  
  “У тебя наметанный глаз на моду”, - говорит ей миссис Сильва.
  
  “Я люблю моду”, - признается Ким.
  
  Она знает, что ей понадобится нечто большее, чем платье.
  
  На углу Оушен и PCH есть газетный киоск, владелица которого любит разглядывать свои ноги, поэтому он позволяет ей стоять там и рассматривать, а не покупать что-либо, пока она просматривает Vogue, Cosmo и WWD и делает заметки.
  
  Косметика, которую она видит, дорогая, но она экономит столько, сколько может (то, что не уходит на помощь матери с арендой жилья и едой), и все чаевые, и она так тщательно, так бережно относится к своему выбору, поэтому, когда она садится на автобус до торгового центра и едет в Nordstrom, она точно знает, что купить - и ничего больше - для эффекта, которого она хочет добиться.
  
  Календарь ей не друг.
  
  Вычеркивая дни до мероприятия по сбору средств, Ким безжалостно подсчитывает время, свой доход и то, что ей еще нужно купить.
  
  2,30 доллара в час.
  
  Умножить на двадцать часов.
  
  Плюс 15-20 долларов за смену чаевых
  
  Умножить на пять…
  
  Минус 60 долларов в неделю ее матери на домашние расходы…
  
  Будет туго.
  
  На одной из (многих) примерок платья с миссис Сильвой Тиа Ана Тиа Ана говорит: “Платье идет, но платье без надлежащей основы - ничто”.
  
  Ким не понимает, что она имеет в виду.
  
  Тиа Ана откровенна. “У тебя красивая грудь, но ей нужен подходящий бюстгальтер, чтобы платье выглядело именно так. Дорогое платье с дешевым нижним бельем? Это красивый дом с потрескавшимся фундаментом.”
  
  А еще есть обувь.
  
  “Мужчины смотрят на тебя сверху вниз, - говорит Ана, - женщины снизу вверх. Первое, что сделают эти бруджи, это посмотрят на твою обувь, и тогда они узнают, кто ты”.
  
  Итак, Ким начинает присматриваться к обуви - в газетах, журналах, на витринах магазинов. Она видит идеальную пару в витрине модного магазина на Форест-авеню.
  
  Charles Jourdan.
  
  $150.
  
  Вне ее досягаемости, и хотя она может сшить платье, она знает, что не сможет сшить обувь.
  
  Это проблема.
  
  Затем идут украшения.
  
  Очевидно, что у нее не может быть настоящей вещи - бриллианты для нее так же недоступны, как звезды, - но она обнаруживает, что у нее талант к бижутерии, и Тиа Ана помогает ей выбрать несколько украшений - браслет, ожерелье, - которые оттенят платье.
  
  Но обувь.
  
  Ким идет домой и смотрит на убывающие дни календаря - там больше крестиков, чем пустых квадратиков, - подсчитывает и понимает, что у нее ничего не получится.
  
  Ее мать могла бы сказать ей об этом.
  
  В несколько часов между (скудным) сном и уборкой чужих домов бывшая Чокнутая Фредерика, а теперь просто Фредди (дни ее хиппи давно позади), наблюдает за деятельностью своей дочери - фотографиями на доске объявлений, сумкой с рисунком, приходами и уходами из трейлера миссис Сильвы. Как и миссис Сильва, она неверно истолковывает это как нечто связанное с выпускным балом, танцами или даже (наконец-то!) мальчик, но она беспокоится, что ее дочери грозит разбитое сердце, потому что она, кажется, чересчур стремится к социальному слою в снобистском округе Ориндж, которого ей не достичь.
  
  У большинства девочек в школе Дана Хиллз есть деньги, доступ, а главное, отношение к делу, и они быстро разнюхают, что Ким живет в трейлере и что ее мать зарабатывает на жизнь уборкой в домах.
  
  Она не хочет, чтобы ее дочери было стыдно, и, кроме того, она гордится тем, кто они такие, кто она такая, независимая женщина, добивающаяся всего (просто, но добивающаяся) самостоятельно.
  
  Ким умна, Ким могла бы поступить в общественный колледж, может быть, даже в четырехлетнюю школу на стипендию, если бы хотела учиться, но Ким слишком интересуется модными журналами и the mirror.
  
  Фредди пытается сказать ей об этом, но Ким не слушает.
  
  Что она могла бы сказать своей матери, так это то, что вы не начинаете свое путешествие Наверх по лестнице; вы пользуетесь лифтом.
  
  Но в любом случае вам нужна правильная обувь.
  
  
  84
  
  
  Стэн принимает свернутую долларовую купюру из рук Дианы — о, Ева! — наклоняется над прилавком в книжном магазине "Хлеб и Мэриголдс" и нюхает полоску кокаина.
  
  Док ухмыляется ему. “И что?”
  
  “Вау”.
  
  Диана уже ухмыляется, потому что Док, каким бы галантным джентльменом он ни был, предложил ей первую реплику. Ее мозг гудит, и маленькие пчелки быстро прокладывают себе путь к ее киске, трудолюбивые (“занятые как”) и похотливые (от цветка к цветку) создания, какими они и являются.
  
  У Дока есть чувство взаимности - Стэн и Диана подсадили его на кислоту; теперь он отвечает взаимностью на кока-колу. Они с Джоном пришли в магазин с образцом.
  
  Честно есть честно.
  
  Дружба есть дружба.
  
  А бизнес есть бизнес.
  
  (Не говоря уже о том, что аллитерация есть аллитерация.)
  
  Это хороший бизнес - предложить владельцам книжного магазина "Хлеб и Мэриголдс“ бесплатный образец вашего нового продукта, потому что, хотя книжный магазин уже не тот, что раньше, он по-прежнему является нервным центром сообщества контркультуры (читай ”наркотиков"), каким он и является сейчас.
  
  (Сообщество, а не наркотик.)
  
  Это своевременно.
  
  В любом случае, Стэн ищет что-то новое.
  
  Он устал продавать хипповские штучки, обеспокоен тем, что оказался в ловушке угасающей культуры, и, по правде говоря, ему тоже немного скучно с Дианой.
  
  И она вместе с ним.
  
  И политическая сцена?
  
  Революция?
  
  Что они думали, что победили, когда Никсон
  
  - Суперзлодей
  
  - Злая Мачеха
  
  — будь честен, козел отпущения
  
  — (Они оба достаточно знакомы с религией своих предков, чтобы знать, что козел был заряжен всеми пороками общества и изгнан из города) отстранен от власти, и Война закончилась
  
  Дошло до Джимми Картера.
  
  Джимми Картер.
  
  Джимму Кахту.
  
  Со своей похотью в сердце.
  
  Диана не хочет похоти в своем сердце, она хочет похоти в своей киске, в своем йони, если хотите, и прошло много времени с тех пор, как она чувствовала это со Стэном. Все в порядке… это приятно... но… приятно?
  
  Забавно, что даже во времена свободной любви, когда люди вились друг вокруг друга, как черви в банке из-под кофе в задней комнате книжного магазина, она не участвовала. Стэн тоже. Она из сдержанности, а он, как она подозревала, больше из страха заразиться.
  
  Теперь они оба задаются вопросом, не упустили ли они чего-нибудь.
  
  Еще одна вещь, о которой они думают, - это деньги.
  
  Раньше считалось, что тебя не должно волновать буржуазное поведение, но теперь люди, кажется, хотят этого, и у людей, кажется, это есть.
  
  Как, например, Док
  
  Теперь у Тако Иисуса больше, чем просто деньги на тако, и он не разбрасывается ими понапрасну. Он покупает вещи - одежду, машины, дома - и это ему идет, и Диана не может не задаться вопросом, не упускают ли они чего-то, или, что еще хуже, они что-то упустили, как будто они стоят на берегу реки, наблюдая, как будущее утекает от них, и сейчас
  
  Стэн смотрит на нее так, как будто думает о том же, но она размышляет, стоит ли он на берегу с ней или уплывает прочь, и она также задается вопросом, волнует ли ее это.
  
  Она поворачивается и смотрит, как Джон “произносит реплику” - на этом новом просторечии. Все следы его юношеской привлекательности исчезли. Он худощавый, мускулистый и сильный, и внезапно она понимает, что стала на десять лет - на десятилетие — старше, чем была. Этот мальчик, этот ребенок, который раньше продавал косяки с нижней части своего скейтборда, теперь молодой человек. И богатый, если верить сплетням.
  
  Сплетни, черт возьми, думает она - конечно, Джону принадлежит дом через две двери от того, который они все еще снимают. И парад лощеных молодых женщин, входящих и выходящих с криками о деньгах, и однажды утром она увидела, как Стэн со своей гребаной чашкой чая в руке выглядывает в окно, наблюдая, как одна из девушек Джона садится в свою машину, восхищаясь - вожделея? — ее длинные ноги, высокая грудь, светлые волосы "Ангелов Чарли". (Кто эта актриса - та, что с фальшивым, глупым именем?) А потом он притворился, что не пялится, и она пожалела, что у него не хватило честности - ладно, смелости - выйти и сказать, что да, он считает эту девушку сексуальной, потому что она могла видеть, как он выпирает на фоне своих выцветших джинсов, нелепых расклешенных штанов, и если бы он был настолько честен, она могла бы доставить ему некоторое облегчение, опуститься на колени, отсосать его член и позволить ему выстрелить фантазией шиксы в ее жаждущий рот, но вместо этого он сказал что-то слащавое о “поверхностности” всего этого, чтобы она решили оставить его, так сказать, в подвешенном состоянии.
  
  Теперь Джон вручает ей свернутую банкноту - снова ее очередь. Чувствуя себя немного глупо, Диана прижимает палец к одной ноздре, а другой вдыхает и чувствует, как кокаин взрывает ее мозг, а затем едким потоком стекает в горло.
  
  Каждый из них делает очередную линию, затем, слишком взволнованный, чтобы оставаться в магазине, решает прокатиться.
  
  Стэн настаивает на том, чтобы сесть за руль, и они все набиваются в их неуклюжий старый фургон Westfalia, и она оказывается на заднем сиденье с Джоном, когда они едут на юг по PCH, у нее гудит в голове и в животе, и она слышит, как Док говорит со Стэном о “дистрибьюторстве”, как будто это Amway или что-то в этом роде.
  
  “Даже если вы просто покупаете для себя, - говорит Док, - мы продадим это вам оптом, так что вы уже впереди. Затем, если вы решите, что хотите сделать из этого бизнес ...”
  
  Кайф, кайф.
  
  “... серьезные деньги...”
  
  Кайф, кайф.
  
  “... кожаные браслеты не могут принести большой прибыли ...”
  
  Внезапно она видит, как поворачивается к Джону, и слышит, как говорит,
  
  “Поцелуй меня”.
  
  Джон выглядит пораженным. “Что?”
  
  Она повторяется с некоторой настойчивостью, с некоторым жаром, когда ее муж находится в двух футах от нее, она предлагает свой рот, свои полные губы, и Джон берет их, и она втягивает его язык в свой рот и сосет его, как член, и она чувствует себя влажной, чудесно влажной, а затем Стэн съезжает с дороги в "Харбор Гриль", потому что, очевидно, мужчины проголодались, и когда он выключает двигатель, он оборачивается и смотрит на нее, и она знает, что он видел.
  
  
  85
  
  
  Официантка вручает им меню.
  
  “Я знаю эту девушку”, - говорит Док, глядя, как она уходит. Он поворачивается к Джону, сидящему в кабинке рядом с ним. “Мы знаем эту девушку”.
  
  Джон пожимает плечами. У них много знакомых девушек, и он все еще немного потрясен тем, что Диана целует его вместе со своим мужем прямо там.
  
  Но если Стэн и зол, он этого не показывает.
  
  Он вообще этого не показывает, потому что его рука под столом поглаживает бедро его жены, а она смотрит через стол прямо на Джона, ее губы изогнуты в улыбке, которая хочет превратиться в смех.
  
  “Я знаю эту девушку”, - повторяет Док, затем сдается и спрашивает Стэна: “Так что ты думаешь?”
  
  Стэн поглаживает бороду.
  
  Черные и пушистые.
  
  “Я не знаю”, - говорит он, изучая меню. “Я не знаю”.
  
  “Чего не знаешь?” Спрашивает Диана, как будто не слышала разговора в фургоне.
  
  “У Дока деловое предложение”, - говорит Стэн.
  
  “Ты знаешь”, - говорит Док. “Бизнес”.
  
  “О”, - говорит Диана. “Бизнес”.
  
  “Стоит ли нам говорить об этом здесь?” Спрашивает Стэн.
  
  Диана удивлена, что испытывает к нему презрение.
  
  Официантка возвращается за их заказами.
  
  Она симпатичная, думает Диана.
  
  Чирлидерша.
  
  Все они заказывают омлеты.
  
  Диана видит, как Стэн (украдкой) смотрит на сиськи девушки.
  
  “Мы знаем друг друга?” Док спрашивает девушку.
  
  “Я не знаю”, - говорит она. “Я так не думаю”.
  
  Эту девушку нельзя было назвать игривой, думает Диана, но и холодной ее тоже не назовешь.
  
  Она сдержанна.
  
  Старше своего возраста.
  
  “Мне просто кажется, что я тебя откуда-то знаю”, - говорит Док.
  
  Ким думает, может быть, это потому, что ты раньше спал со мной там, с моей матерью, но она ничего не говорит. Если Док ее не помнит, хорошо. Если ее никто не помнит, хорошо.
  
  “Господи, ты оставишь это в покое?” Джон бормочет, обращаясь к Доку.
  
  Ким тоже его помнит.
  
  Мальчик, который жил в пещере и игнорировал ее.
  
  Стэн смотрит на ее задницу, когда она уходит, затем говорит Доку: “Я не думаю, что у нас есть деньги, чтобы участвовать”.
  
  “В этом-то и прелесть”, - говорит Док. “Тебе и не нужно. Ты просто съезди в Мексику, привези немного с собой и оставь кусочек себе. Продай эту вещь, и ты в деле ”.
  
  “Я не знаю...”
  
  Док наклоняется над столом и говорит Стэну: “Ты мог бы продавать прямо в магазине. Говорю тебе, это деньги ”.
  
  “Я не знаю”, - отвечает Стэн. “Нам придется подумать об этом”.
  
  “Не думай об этом слишком долго”, - говорит Док.
  
  Кокаин не делает тебя терпеливым.
  
  Диана смотрит на Джона.
  
  
  86
  
  
  Когда они раздеваются перед сном, Стэн спрашивает: “Итак, что ты думаешь?”
  
  “Насчет кокаина?”
  
  “Да”.
  
  Или о том, что я целуюсь с другим мужчиной, думает Диана. Ничего об этом? Мы просто оставим все как есть? Она бросает это ему в ответ. “Я не знаю, а ты как думаешь?”
  
  “Хотим ли мы быть наркоторговцами?” спрашивает он.
  
  Она знает, что они могут продолжать в том же духе часами, отвечая на вопросы вопросами.
  
  “Мы торговали травой”, - говорит она. - “это так отличается?”
  
  Стэн расстегивает свою джинсовую рубашку и вешает ее в шкаф. Снимает джинсы и вешает их на крючок с обратной стороны двери. “Не так ли? Я имею в виду, что трава натуральная - это порошок. ”
  
  “Это происходит от растения”, - говорит она.
  
  “Героин тоже”, - возражает Стэн. “Мы бы согласились на это?”
  
  “Нет”, - говорит она, уже нетерпеливая, обнаженная, скользящая в постель. “Но вызывает ли кокаин привыкание?”
  
  “Я не знаю”. Он садится рядом с ней. “Было бы неплохо иметь немного денег”.
  
  “Мы могли бы купить этот дом”, - говорит она, думая, что, если он скажет что-нибудь о “женских инстинктах гнездования”, она даст ему по лицу.
  
  “Но это же торговля наркотиками”, - говорит Стэн. “Это то, чем мы начинали быть?”
  
  “Кем мы начинали быть, Стэн?”
  
  К его чести, он смеется над собственными претензиями. “Революционеры”.
  
  Добровольцы Америки.
  
  “Революция закончилась”, - говорит Диана.
  
  “Кто победил?” Спрашивает Стэн.
  
  Диана смеется, а затем заключает его в объятия, притягивает к себе. Его тело теплое и знакомое, и он быстро возбуждается. Она знает, что он хочет скользнуть в нее, но она переворачивается и садится на него верхом.
  
  Он смотрит на нее снизу вверх, его глаза сияют, и она видит, что он думает.
  
  “Ты видел, как я целовалась с ним”, - говорит она.
  
  Он кивает.
  
  “Тебя это возбудило?”
  
  Он не отвечает.
  
  Она парит, опираясь на свои тонкие, сильные - на удивление сильные -руки, ее влагалище как раз на головке его члена. “Ты не получишь этого, пока не скажешь мне. Скажи мне, что тебя возбуждало смотреть, как твоя жена целуется с другим мужчиной.”
  
  “Да”.
  
  Что “Да”?
  
  “Да, это меня заводило. Наблюдаю за тобой”.
  
  Она опускается на него, и он стонет. Она поднимается, затем снова опускается, а потом говорит: “Я трахну его, а ты трахни ее”.
  
  “Кто?”
  
  “Кто?’ - передразнивает она. “Официантка из Гитлерюгенда, на которую ты пялился”.
  
  Она наклоняется, прижимается к нему и шепчет: “Я трахаю его, а ты трахаешь ее. Ты трахаешь ее милую маленькую белокурую пизду, ты чувствуешь ее сиськи, ее задницу ...”
  
  Стэн хватает ее за талию и переворачивает на другой бок. Поднимает ее на колени и погружается в нее. Нехарактерно для себя, не по-джентльменски, он колотит ее, оставляя синяки на заднице и задней поверхности бедер.
  
  “Это верно”, - говорит она. “Возьми ее. Она хочет, чтобы ты просто взял ее. Это верно, это верно, это верно, это верно ...”
  
  Затем она чувствует, как он размягчается.
  
  “Я просто...” - говорит он. “Я просто хочу тебя”.
  
  Как будто за тобой наблюдают секс-маньяки, думает она.
  
  Позже он говорит: “Я поговорю с Доком утром”.
  
  
  87
  
  
  Диана потягивает кофе и смотрит в окно.
  
  В доме Джона.
  
  Она притворяется, что колеблется, но она уже знает, что собирается делать. Диана слишком честна, чтобы долго обманывать себя. Слишком честна, чтобы не признать, что теперь она чувствует оправданную ревность из-за того, что Стэн с легкостью согласился на ее манипуляции, фантазию -трахнуть официантку-подростка, а потом не смог довести это до конца.
  
  Ставя чашку на стойку, она выходит за дверь.
  
  Теплое весеннее утро.
  
  Стучит в дверь Джона.
  
  Кажется, прошла вечность, прежде чем он ответил, но затем он открывает дверь. Его волосы взъерошены со сна, джинсовая рубашка расстегнута.
  
  Босиком.
  
  У него в руке чашка кофе.
  
  “Привет”, - говорит он.
  
  
  88
  
  
  Стэн и Док встречаются в Harbour Grill.
  
  Ким - их официантка.
  
  “Ты когда-нибудь возвращаешься домой?” Спрашивает ее Док.
  
  “Я хотел дополнительных смен”.
  
  Charles Jourdans.
  
  $150.00.
  
  Денег она не заработает, сколько бы дополнительных смен ни проработала. Она принимает их заказ и идет на кухню.
  
  “Вы обдумали это?” Спрашивает Док.
  
  “Мы с Дианой говорили об этом”, - говорит Стэн.
  
  “И что?”
  
  Стэн колеблется.
  
  Он более чем осведомлен о (иррациональном, несправедливом) презрении Дианы к нему. Она презирает его за то, что он не хочет заниматься сексом с другой женщиной? Даже не с женщиной, а с девочкой-подростком?
  
  Это безумие, но он действительно чувствует себя выхолощенным.
  
  Он знает, что деньги сделают его лучше, деньги вернут ему его яйца, именно о таких деньгах говорит Док…
  
  “Мы собираемся сказать ”нет", - говорит Стэн.
  
  “Это круто”, - говорит Док.
  
  Стэн видит, что он думает, что это что угодно, только не круто.
  
  Он думает, что это киска.
  
  Но Стэн взвесил все "за" и "против". Деньги были бы великолепны, но вы должны взвесить их с учетом риска быть пойманным, провести годы в тюрьме, возможно, в мексиканской тюрьме, а также этических проблем…
  
  “Не то чтобы мы не оценили это предложение”, - говорит Стэн.
  
  “Конечно”, - говорит Док.
  
  Официантка приносит им еду, и они по большей части едят молча, ведя натянутую, отрывистую беседу.
  
  Док испытывает облегчение, когда Стэн встает и говорит, что ему нужно открывать магазин.
  
  “Я получил чек”, - говорит Док.
  
  “Нет, позволь мне...”
  
  “Нет, я справлюсь”.
  
  Стэн благодарит его и уходит.
  
  Официантка подходит со счетом, кладет его на стол и говорит: “Я сделаю это”.
  
  “Простите, что?”
  
  “Я сделаю это”, - говорит Ким. Всего один раз, но я сделаю это.
  
  
  89
  
  
  “Она гребаный ребенок”, - говорит Джон.
  
  “Ты был гребаным ребенком”.
  
  “Это другое дело”.
  
  “Как?”
  
  “Это была трава”, - говорит Джон. “Это кокаин. Это трудные времена”.
  
  Док качает головой. “Пришло время несовершеннолетних. Худшее, что может случиться, это то, что она проведет несколько месяцев в колонии для несовершеннолетних”.
  
  Док знает это, ради всего святого - он отсидел срок в колонии для несовершеннолетних. Он также знает, что она может родить ребенка, но им не выйдет. Для девчачьих банд и лесбиянок она будет просто куском белого мяса.
  
  “Она попросила меня”, - оправдывается Док. “Я ее не спрашивал. В любом случае, я помню, кто она”.
  
  “Это здорово”, - говорит Джон. Он не спрашивает, ему все равно.
  
  “Ты помнишь Чумовую Фредерику?” Спрашивает Док.
  
  “Нет”.
  
  “Когда ты жил в гребаной пещере, красавчик?” Подсказывает Док. “Это была ее маленькая девочка”.
  
  Джон ее не помнит.
  
  “Она будет выглядеть точно так же, как любой другой подросток с поддельным удостоверением личности”, - говорит Док. “Она хлопнет своими голубыми глазами и пройдет мимо”.
  
  “Да?” Спрашивает Джон. “А что, если она этого не сделает, док? Что, если ее арестуют? Вы думаете, она будет держать рот на замке и отсидит свой срок? Она откажется от нас в мгновение ока.”
  
  Хуже всего, думает он, то, что мы этого не узнаем. Они приклеат к ней этот кокаин скотчем и позволят ей принести его прямо к нам.
  
  В сопровождении нарков.
  
  Док опережает его. “Наши мексиканские поставщики проведут ее через пограничный контроль. Если она не пройдет сразу, мы отправимся прямо в аэропорт, немного отдохнем на Таити”.
  
  А девушка, думает Джон, как ее зовут…
  
  Ким?
  
  ... могут остыть в колонии для несовершеннолетних.
  
  Неплохо.
  
  
  90
  
  
  Ким идет к пограничному контролю, как многие американские подростки, которые едут в Тихуану, чтобы день попить, а затем возвращаются в Сан-Диего по пешеходному мосту на перекрестке Сан-Исидро.
  
  Медицинская лента обмотана вокруг ее грудной клетки, надежно удерживая пакетики с кокаином под грудью. Более тонкие, меньшие по размеру пакетики - по-прежнему ценные - прикреплены скотчем к внутренней стороне ее бедер.
  
  Она стояла, униженная, в лифчике и трусиках внутри дома, пока мексиканец абуэлас приклеивал пакеты скотчем к ее телу. Мысленно она отстранялась от происходящего, стараясь не чувствовать на себе их рук или глаз наркоторговца, который смотрел на нее с нескрываемой похотью.
  
  Я принцесса, сказала она себе, готовясь к балу
  
  НЕТ
  
  Я модель высокой моды, и они обсуждают детали в последнюю минуту, прежде чем я выйду на подиум, а этот мужчина
  
  Фотограф, изучающий, как ему лучше всего запечатлеть мою красоту, мою сущность для своей камеры, и, наконец, они закончили, и она стянула через голову свободную крестьянскую блузку и снова влезла в джинсы, а женщины гладили и похлопывали ее, пока не убедились, что пакеты не видны и даже не ощупываются, а затем она надела теннисные туфли и перекинула дешевую холщовую сумку через плечо.
  
  Док сказал ей, что большинство детей могут положить на дно своих сумок пару косяков или пакетик дешевой травки, и именно это будут искать таможенники.
  
  “Если они что-то обыщут, то обыщут сумку”, - сказал Док. “Когда они увидят, что там чисто, они не будут проводить личный досмотр”.
  
  Что бы вы ни говорили о Доке, он заставляет детей ходить в школу.
  
  Злобный наркоторговец выгнал ее возле пограничного перехода, и теперь она идет к контрольно-пропускному пункту и пытается справиться со своим страхом.
  
  Правда в том, что она в ужасе.
  
  Несмотря на заверения Дока.
  
  “Тебя не поймают, - сказал он, - но если поймают, ты проведешь несколько недель - возможно - в колонии для несовершеннолетних”.
  
  Теперь, стоя в очереди пешеходов на контрольно-пропускном пункте, она балансирует на несколько недель в колонии для несовершеннолетних против пары Чарльзов Журданов и говорит себе, что сделала правильный выбор, но она все еще напугана и знает, что это плохо.
  
  “Они ищут признаки нервозности”, - сказал ей Док. “Потеешь, ерзаешь. Что бы ты ни делала, не прикасайся к себе, чтобы убедиться, что пакеты все еще на месте. Они будут такими. Держи руки подальше от своего тела. Просто веди себя естественно. ”
  
  (Док не знает
  
  Ким не знает, что до сих пор всю свою жизнь старалась вести себя неестественно.
  
  Природа - это пещера
  
  Природа грязна.)
  
  Теперь перед ней только два человека. Она переносит вес тела на одно бедро, изображая нетерпение подростка.
  
  “Если тебя поймают, “ сказал Док, ” а ты этого не сделаешь, они спросят тебя, кто дал тебе наркотики. Просто скажи, что какие-то мексиканские парни подошли к тебе на улице и предложили деньги, и ты не смог устоять перед искушением ”.
  
  “Сколько денег?” Спросила Ким, всегда прагматичная.
  
  “Пятьсот долларов”, - сказал Док.
  
  Они собирались встретить вас на остановке троллейбуса на главном железнодорожном вокзале Сан-Диего. Вы собирались зайти в кабинку дамского туалета, отдать там наркотики женщине и получить деньги.
  
  Теперь она репетирует историю в своей голове.
  
  На Авениде Революции ко мне подошли несколько мексиканцев. Одного из них звали Мигель. Он предложил мне пятьсот долларов. Это такие большие деньги - я официантка. Я зашел в туалет ресторана с его девушкой - кажется, она сказала, что ее зовут Рита, - и она подсыпала мне наркотики. Прости, мне очень жаль. Я никогда не делал ничего подобного. Я никогда не сделаю этого снова, клянусь. Никогда.
  
  Теперь ее опережает только один человек.
  
  Она чувствует, как учащенно бьется ее сердце.
  
  Она думает о том, чтобы развернуться и вернуться назад.
  
  Затем таможенник машет ей рукой, чтобы она шла вперед.
  
  
  91
  
  
  Док вешает трубку телефона-автомата на Оушен-авеню и возвращается в Морскую комнату.
  
  Джон сидит в баре, потягивая пиво и лениво наблюдая за бейсбольным матчем по телевизору.
  
  “Она в очереди”, - говорит Док.
  
  Его тон невозмутим, но Джон видит, что Док нервничает.
  
  
  
  92
  
  Стэн и Диана сидят в своей маленькой гостиной.
  
  Чтение.
  
  Он Апдайк, она Чивер.
  
  Она поднимает взгляд от своей книги и говорит,
  
  “Я трахнулась с Джоном Макалистером”.
  
  
  
  93
  
  Таможенник говорит Ким, чтобы она поставила свою сумку на стол и открыла ее.
  
  Он наблюдает за ней, а не за сумкой, как это делает она.
  
  И видит
  
  Ничего.
  
  Девушка абсолютно спокойна и беззаботна.
  
  Отчужденный, отстраненный.
  
  Он заглядывает в пакет и видит нитку Котекса, которую дал ей Док, сказав положить сверху.
  
  Ким холодно смотрит на таможенника, как бы говоря
  
  Эй, ты сказал мне открыть это.
  
  Он вручает ей сумку и приветствует ее возвращение в Соединенные Штаты.
  
  Она переходит мост.
  
  
  94
  
  
  Ким заходит в магазин и просит примерить Charles Jourdans.
  
  Продавщица смотрит на нее в ее розовой униформе официантки с выражением “Вы зря тратите мое время", но что-то в глазах Ким заставляет ее пойти найти пару туфель 5 ^ 1/2 s и принести их.
  
  Ким заставляет ее тоже брать 5s и 6s, просто на всякий случай, но 5 ^ 1/2 s подходят идеально, и Ким говорит, что возьмет их.
  
  Продавец относит обувь к прилавку и просит кредитную карточку.
  
  Ким платит наличными.
  
  Бог мне свидетель, я больше никогда не буду голоден.
  
  
  95
  
  
  Тиа Ана одевает ее.
  
  Ибо она не знает, что
  
  Но девушка прекрасна.
  
  Нет, не красивой Изысканности.
  
  
  96
  
  
  Целую неделю Стэн ничего не говорит об объявлении Дианы.
  
  Он достаточно хитер, чтобы знать, что это кажущееся безразличие - лучшая месть, самый жестокий способ наказать ее, причинить ответную боль, притвориться, что ее неверность недостаточно важна, чтобы заслуживать обсуждения, и, кроме того, он не знает, что сказать, уже признавшись, что ее поцелуй с Джоном возбудил его, а также, правда в том, что он боится говорить об этом
  
  Боится, что конфронтация разожжет пожар, который может закончиться тем, что ему придется потребовать развода
  
  (Что, если она не извинится? Что, если она скажет, что собирается сделать это снова? С Джоном? С другими мужчинами? Что, если она потребует "открытого брака”?) чего он не хочет.
  
  Итак, Стэн притворяется, что его молчание - наказание, и Диана притворяется, что верит в то же самое, хотя она почти уверена, что на самом деле Он боится, и это углубляет ее
  
  Презрение, которое смягчает ее стыд
  
  Не столько из-за того, что она изменила своему мужу, сколько из-за того, что она отдалась Джону, который, похоже, не думал, что это было таким уж
  
  Большое дело.
  
  Они сделали это, и это было мило, это было вкусно, но в этом не было ничего особенного, а потом он встал, взял пиво и предложил ей (она отказалась), и он не спросил “Что теперь” или “Что дальше”, и она просто пошла домой и смыла его из себя, и не смогла избежать правды, что она предала Стэна ни за что, и тогда Стэн решил наказать ее молчанием, что было так глупо, потому что разве он не видел, что она сделала это в основном для того, чтобы им было о чем поговорить?
  
  Но они замолчали, заключив невысказанное соглашение притворяться и
  
  Диана начинает думать, что, возможно, брак необходим для того, чтобы на ранах образовалась рубцовая ткань, так что вы оба становитесь, в буквальном смысле, черствыми.
  
  Они погрузились в молчание до сегодняшнего вечера
  
  Стэн откладывает свой Апдайк, встает и говорит, что собирается в магазин провести инвентаризацию.
  
  
  97
  
  
  Ким останавливается в вестибюле перед коктейльной вечеринкой по сбору средств и переживает
  
  Момент неуверенности в себе.
  
  Женщины такие элегантные, так красиво одеты, так уверены в своем богатстве и элегантности. Мужчины такие непринужденные и красивые, так хорошо одетые. Их смех доносится из комнаты, как вызов ей, говорящий, что тебе здесь не место
  
  Мусор из трейлерного парка
  
  Официантка
  
  Твоя мать убирает в наших домах и
  
  Вы жили в пещере.
  
  Она останавливается и стоит там.
  
  Думает, как и на пограничном контроле, просто развернуться и отправиться домой, в трейлер, где ей самое место.
  
  Сегодня ее восемнадцатый день рождения.
  
  
  
  98
  
  Стэн получает пистолет.
  
  Конечно, это по фрейду, но так оно и есть.
  
  Найти пистолет в Додж-Сити - все равно что найти песок на пляже. Все, что он делает, это подходит к дому Джона и открывает дверь.
  
  Пистолет находится под кроватью Джона.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  99
  
  
  Она кружит головы.
  
  Она такая красивая.
  
  Изысканная Ким входит на коктейль-вечеринку без приглашения, с высоко поднятой головой, вы могли бы назвать ее осанку царственной, и никто не останавливает ее у двери, ни у кого не хватает наглости сказать этому милому созданию, что она не может войти.
  
  Даже женщины, хотя и ревнуют, заинтригованы. Они хотят посмотреть, что будет дальше, они хотят проверить своих мужей и парней и собственную привлекательность в сравнении с этим новичком.
  
  Ким идет сквозь толпу, по-видимому, не замечая их взглядов - и уж точно не стесняясь их, - подходит к бару, просит бокал шабли и получает его
  
  На вид ей, по крайней мере, двадцать три
  
  Никто не спрашивает удостоверение личности или приглашение, А затем, поднеся бокал к губам, она хладнокровно поворачивается, чтобы окинуть взглядом толпу, словно пытаясь определить, достойны ли они ее интереса.
  
  Это потрясающий дебют.
  
  Ким, конечно, не дебютантка, денег не было даже на Сладкие Шестнадцать, но это она
  
  Вечеринка по случаю выхода в свет.
  
  
  100
  
  
  Джон на вечеринке другого рода.
  
  То, что впоследствии стало известно как Великая Лагунная метель 1976 года.
  
  В ту ночь в доме Дока шел адский снег.
  
  Кокаин повсюду, и большинство парней из Ассоциации по уши в нем завязли. Кокаин на зеркалах, кокаин на столах, кокаин на обложках журналов - Док ведет себя как какой-нибудь серфер-Безумный Шляпник на чаепитии.
  
  Джон откидывается на спинку стула и наблюдает за цирком.
  
  Он не употребляет кокаин.
  
  Ну, он так и сделал, когда его привезли из Мексики. Джон сделал пару глотков, как мог бы сделать винодел, произнес “хорошо”, а затем забыл об этом.
  
  Кока-кола слишком сумасшедшая для него.
  
  Люди становятся слишком взвинченными.
  
  Но это вечеринка по случаю выхода coca-cola, по крайней мере, в Лагуне, своего рода мотивационный семинар для отдела продаж. Вы можете продавать только то, что любите. Все в восторге?!
  
  — чтобы Джону было не наплевать. Он курит "джей джей", потягивает немного скотча и пускает в ход снег, снег, снег.
  
  И следит за женщинами.
  
  Черт, Док действительно заполнил пруд пруди в этом деле. Изящные длинноногие женщины повсюду, и они жадничают на кокаине. Ему даже не нужно вставать с дивана, и - бинго, банго! - невероятно шикарная рыжеволосая цыпочка в мини-юбке подходит и садится рядом с ним.
  
  “Я Тейлор”, - говорит она.
  
  “Джон”.
  
  Белое пятно у нее под носом выглядит мило, но Джон наклоняется и вытирает его.
  
  “Не трать это впустую”, - говорит она. Она держит его за запястье и слизывает кока-колу с его пальцев, затем говорит: “Попробуй то, что будет дальше”.
  
  За исключением того, что он слышит
  
  “Ты переспал с моей женой”.
  
  Джон поднимает голову и видит, что над ним стоит Стэн, выглядящий глупо в своей джинсовой куртке и еще более глупо с этим выражением ярости на лице.
  
  “Ты переспал с моей женой”, - повторяет он.
  
  Тейлор хихикает.
  
  Джон пытается следовать рыцарскому пути. “Стэн, я не знаю, о чем ты...”
  
  “Она сказала мне”.
  
  Джон говорит: “Хорошо, я переспал с твоей женой”.
  
  Типа, и что теперь?
  
  Стэн не знает.
  
  Он стоит там с растерянным, неуверенным и глупым видом, и Джон просто хочет, чтобы он ушел, чтобы он мог вернуться к Тейлору и грядущим событиям, и собирается сказать ему об этом, когда
  
  Стэн достает из кармана пистолет.
  
  
  101
  
  
  Ким - триумфатор на коктейльной вечеринке.
  
  Подумайте о Золушке (если вы еще этого не сделали), подумайте о Сабрине (см. Выше); суть в том, что она убивает.
  
  Даже сучки из округа Ориндж, которые в обычной ситуации порезали бы ее на кусочки, как банда помешанных на бензедрине шеф-поваров в Бенихане, не могут к ней прикоснуться. Видит Бог, дело не в доброте, а в трусости. Ни один из них не достаточно храбр, чтобы стать первой акулой, которая пустит кровь и начнет безумное пожирание, и к тому времени, когда они приведут себя в достаточно коллективное негодование по поводу этой парвеню, чтобы публично изнасиловать ее, будет слишком поздно, потому что один из молодых людей осознает себя культурным персонажем и послушно играет
  
  Прекрасный принц.
  
  Брэд Доннелли - отпрыск OC nobility. Двадцать пять, выпускник Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, преуспевает в папином бизнесе недвижимости, выглядит под стать.
  
  “Я Брэд”, - говорит он. “Не думаю, что мы встречались”.
  
  “Я Ким”, - говорит она.
  
  Все работает именно так, как она миллион раз себе представляла, именно так, как она это планировала.
  
  Он улыбается и ведет ее на широкую палубу, откуда открывается потрясающий вид на пляж и океан, на заходящее солнце, словно знающее, что это из ее фильма.
  
  “Кто вы?” Спрашивает Брэд. “Почему я вас раньше не видел?”
  
  “Я думаю, ты просто не смотрела”.
  
  “Сейчас я смотрю”.
  
  “Я так и вижу”.
  
  Он поворачивает подбородок в сторону вечеринки внутри. “Знаешь, они все говорят о нас”.
  
  “Я знаю. Ты не возражаешь?”
  
  “Мне все равно”, - отвечает Брэд. Они несколько минут болтают о чем-то несущественном, затем Брэд спрашивает: “Не хочешь выбраться отсюда и пойти на действительно крутую вечеринку?”
  
  “Я бы с удовольствием”.
  
  
  102
  
  
  Вот какая хреновая кока-кола, Это забавно
  
  Парень достает пистолет и направляет его кому-то в лицо, и большинство завсегдатаев вечеринок думают, что это шутка. Это еще смешнее, если вы знаете Стэна, потому что это совершенно не похоже на Стэна.
  
  Винни-Пух упаковывает тепло.
  
  В значительной степени реакция Джона: Он не говорит "Стэн, не надо".
  
  Или
  
  Пожалуйста, не убивай меня. Он говорит: “Стэн, где ты это взял?”
  
  “Неважно”, - говорит Стэн, понимая, что это звучит глупо. “Я должен убить тебя”.
  
  “Должен” - это розыгрыш призов.
  
  Он “должен”; он не собирается этого делать.
  
  Джон говорит: “Я не насиловал ее, Стэн”.
  
  Док, всегда хороший ведущий, подходит и говорит: “Давай, убери это, Стэн. Это вечеринка ”.
  
  “У него был секс с Дианой”, - говорит Стэн.
  
  Док на мгновение задумывается над этим, а затем выдает ответ, который становится легендой Лагуны.
  
  “Что ж, ” говорит Док, “ ты тоже”.
  
  Кокаиновая логика.
  
  Неопровержимо.
  
  “Давай, чувак, ” говорит Док, обнимая Стэна за плечи, “ присоединяйся к вечеринке, спой несколько реплик”.
  
  Стэн кладет пистолет на кофейный столик и начинает плакать.
  
  “Мой парень”, - говорит Док.
  
  
  103
  
  
  “Ты когда-нибудь раньше пробовала кокаин?” Спрашивает ее Брэд.
  
  “Нет”, - честно отвечает Ким, забывая упомянуть, что кокаин на стеклянном столике перед ними когда-то был приклеен к ее торсу.
  
  Брэд произносит реплику, затем Ким произносит реплику, и вскоре она позволяет ему провести себя в одну из спален, как будто это была его идея. Когда за ними закрывается дверь, он начинает раздевать ее, но она отталкивает его.
  
  А потом раздевается сама.
  
  Она снимает черное платье и стоит перед ним в своем черном лифчике и трусиках, зная, что она - видение. Она позволяет ему смотреть на нее несколько секунд, затем тянется за спину и расстегивает лифчик.
  
  Брэд улыбается, скидывает туфли и поспешно сбрасывает брюки и жокейские шорты. Он поднимает ее на руки, а затем бросает на кровать. Затем он раздвигает ее ноги, становится на колени между ними и тянется к ее трусикам.
  
  Ее рука блокирует его.
  
  Она смотрит ему в глаза, улыбается и говорит: “Нет, Брэд. Если ты хочешь этого, тебе придется жениться на этом”.
  
  Никто не заходит в комнату Ким.
  
  Бесплатно.
  
  
  104
  
  
  Кокаин вытекал из его черепа
  
  Стэн проводит инвентаризацию.
  
  Долго рассматривает магазин "Хлеб и бархатцы" и товары, которые они пытаются продать уменьшающейся клиентской базе, и решает, что все кончено.
  
  Видит себя в потертых джинсах и чувствует себя глупо.
  
  Меньше, чем.
  
  Кто?
  
  Джон?
  
  Док?
  
  Диана?
  
  Хлеб и ноготки, думает он.
  
  Иисус.
  
  В любом случае, это место - огненная ловушка
  
  Для этого нужно всего лишь немного керосина и спички.
  
  На этот раз огонь.
  
  
  105
  
  
  “Твой парень довольно накачанный”, - говорит Док Ким.
  
  Она оборачивается и видит Брэда, развалившегося на диване, его глаза остекленели от кокаина и выпивки. Он может отключиться в любую секунду.
  
  “Мой жених”, - поправляет она.
  
  “Ты собираешься выйти замуж за этого придурка?” Спрашивает Док.
  
  “На какое-то время”, - отвечает она.
  
  “Давай”, - говорит Док, беря ее за руки.
  
  “Куда мы идем?”
  
  “Ты знаешь”.
  
  В своей спальне он говорит: “Сними их, Ким”.
  
  “Что снять?”
  
  “Красивая одежда”.
  
  Она делает это и встает перед ним.
  
  Пируэты.
  
  “Боже мой”, - говорит Док.
  
  Он несколько секунд любуется ее совершенным телом, а затем укладывает ее на кровать.
  
  “Посмотри на это”, - говорит он.
  
  Она кладет руку на себя и говорит: “Нет, док, если ты хочешь этого, тебе придется...”
  
  Он смеется.
  
  Это рандеву ожидалось давно.
  
  Она обнимает его за широкую спину.
  
  Вспоминает, как лежала в пещере и слушала его разговор со своей матерью.
  
  Вскоре ей кажется, что она падает с водопада, и она обнимает его крепче.
  
  Поворачивает голову и видит Шарля Журдана.
  
  Ее красивые туфельки.
  
  
  106
  
  
  Джон натягивает брюки и возвращается в гостиную.
  
  Он облажался.
  
  Тейлор была не аттракционом, она была целым парком развлечений.
  
  Шесть флагов.
  
  Волшебная гора.
  
  Ферма кисок Нотта.
  
  Эта девочка Ким, мул, сидит на диване рядом с куклой Кена в натуральную величину, которая выглядит так, словно ему только что вручили голову.
  
  Она сидит там, как будто вокруг нее не происходит наркотической оргии, как будто на кофейном столике у ее скромных коленей не лежит пистолет. Как будто она собирается ответить на вопросы судей "Мисс Америка", а затем размахивать огненными дубинками, исполняя попурри из Оклахомы! но неважно, потому что, говоря об огне, он есть.
  
  Снаружи небо объято пламенем.
  
  
  107
  
  
  Книжный магазин "Хлеб и Мэриголдс", как говорится, охвачен пламенем.
  
  Все они стоят на другой стороне улицы и наблюдают, как пожарная служба почти не вмешивается, пытаясь только локализовать пожар и не дать ему перекинуться на здания, которые они не считают помехой для общественного порядка.
  
  Их лица покраснели в отблесках пламени, они стоят и наблюдают за Доком
  
  Ким
  
  Джон
  
  Стэн и Диана, обнимающие друг друга за плечи
  
  Док спрашивает: “У кого-нибудь есть зефир?”
  
  Они смеются, даже Стэн.
  
  Они
  
  Звездная Пыль
  
  Золотой
  
  Попались на сделку с дьяволом.
  
  
  Лагуна Бич 2005
  
  108
  
  
  Красное солнце встает над холмами Лагуны.
  
  Бен направляется в квартиру Чона.
  
  Стучит в дверь.
  
  Ждет.
  
  Сонный О, одетый в одну из футболок Чона, открывает дверь, видит выражение лица Бена и кричит
  
  Неееет!
  
  
  109
  
  
  С ним все в порядке, говорит ей Бен, подводя ее к кровати и заставляя сесть.
  
  Он ранен, несколько осколков, большую часть извлекли, он в больнице, с ним все будет в порядке.
  
  “Бог”.
  
  Бен позволяет себе слегка улыбнуться. “Он позвонил - классик Чон - и сказал...”
  
  
  110
  
  
  “Я облажался”.
  
  
  111
  
  
  “Он возвращается домой?” Спрашивает О.
  
  “Нет”, - говорит Бен. “Тоже классический Чон. Он надеется, что они смогут "собрать его воедино" настолько, чтобы он смог вернуться в свою команду ”.
  
  “Придурок”, - говорит О. Когда Чон звонит ей пару часов спустя, она спрашивает: “Они ведь не отстрелили тебе член, правда?”
  
  “Нет, это все еще там”.
  
  Ей приятно слышать его смех. Она говорит: “Хорошо, я пойду и куплю форму медсестры ...”
  
  Он снова смеется. “Прощай, оружие”.
  
  “Это что, какая-то дурацкая шутка?”
  
  “Нет, это книга”.
  
  “Да, я не пишу книги”, - говорит она. “Ладно, ‘Медсестра военно-морского флота" или ‘Кэнди Стриптизерша”?"
  
  “Конфетница. Определенно”.
  
  
  112
  
  
  Бен возвращается на свое место.
  
  Он собирался рассказать Чону о том, как его потрясли, но теперь не может.
  
  Он ни за что не станет этим заниматься.
  
  Так что ему нужно справиться с этим самому.
  
  Ему нужен план.
  
  Это оставляет Чона в стороне.
  
  
  113
  
  
  Чон вешает трубку и несколько минут наслаждается мыслью об О, а затем оставляет ее, потому что приходит настоящая медсестра с его лекарствами.
  
  Очищенное слово для обозначения наркотиков
  
  Против которых идет война. А еще идет война с терроризмом, и они связаны, размышляет Чон, пока действуют лекарства - политики либо принимают наркотики, либо должны принимать.
  
  Кучка религиозных фанатиков, в основном из Саудовской Аравии, врывается самолетами в здания, и мы вторгаемся…
  
  Ирак.
  
  Это дело поколения, размышляет Чон.
  
  Буш-старший начинает войну против Саддама Хусейна и вводит войска в Саудовскую Аравию (что было причиной, по которой бен Ладен начал “войну” против Америки), а Хусейн пытается убить Буша-старшего, а затем Буш-младший - верный сын, преданный сын - использует нападение бен Ладена как предлог, чтобы отомстить за попытку Хусейна покушаться на его отца.
  
  41 в роли Брандо
  
  43 года в роли Пачино и с участием Саддама Хусейна в роли Вирджила “Турка” (почти мисс там) Солоццо. И США в роли коллективной, доверчивой Дайан Китон
  
  Только на этот раз, Кей, я позволю тебе спросить меня о моем бизнесе
  
  Захлопни гребаную дверь у нее перед носом и продолжай в том же духе, запрись с Кабинетом министров и Конгрессом и
  
  Жрут Кул-Эйд.
  
  Нет, решает Чон, проблема политиков не в том, что они принимают наркотики, а в том, что это не так.
  
  Лекарства, которые у них есть от биполярного, шизофренического параноидального бреда, сейчас так хороши.
  
  Они работают.
  
  Проблема в том, что они работают так хорошо, что пациенты думают, что они излечены, и перестают их принимать, и снова заболевают, и совершают безумные поступки вроде вторжения в Ирак в бредовой вере, что это заставит их отцов полюбить их.
  
  Поэтому, пожалуйста, господин президент
  
  Думает Чон, погружаясь в собственное наркотическое облако
  
  Пожалуйста
  
  Не отказывайтесь от лекарств.
  
  
  114
  
  
  Воин-Наркобарон Деннис Кейн
  
  Встает утром, не чувствуя ничего особенного, что является почти разочарованием после заключения фаустовской сделки ради своей души.
  
  Я имею в виду, ты думаешь, что заметил бы, верно? Что-то другое.
  
  Да, не так уж и много.
  
  Он варит кофе, пьет апельсиновый сок, целует жену в щеку, готовит два омлета и съедает их, обмениваясь сонными утренними разговорами со своими девочками, говорит своей жене,
  
  “Эти столешницы? Я тут подумал. Мы можем себе это позволить”.
  
  “Правда? Ты уверен?”
  
  “Да, почему бы и нет? Живешь только раз”.
  
  Он заканчивает завтракать, прощается, садится в свою машину, передает привет соседу, который садится в его машину, и присоединяется к другим паломникам в многочасовой пробке на I-15 South.
  
  Это отстой.
  
  Ты продаешь свою душу, и никто даже не замечает.
  
  Даже ты.
  
  
  115
  
  
  Иуда взял тридцать сребреников, но
  
  Хотел бы этого Иисус?
  
  Если бы ему сделали предложение?
  
  И если Иуда стоил тридцати, то Иисус должен был стоить, что называется, триста, запросто.
  
  Просто говорю.
  
  Как бы то ни было, история показывает, что
  
  Они купили не того еврея.
  
  
  116
  
  
  Бен не собирается совершать ту же ошибку.
  
  Бен - осторожный потребитель - О может рассказать вам истории о том, как Бен сводил ее с ума, неделями пытаясь решить, какой телевизор с плоским экраном купить, обсуждая сравнительные достоинства Samsung и Sony, - но нет никаких потребительских отчетов о наркополицейских.
  
  Он знает, что должен превзойти уровень округа. Следующим очевидным выбором был бы полицейский штата, но Бен смотрит на ситуацию дальновидно - если ему попадется полицейский штата, он оставит место на доске для OGR, чтобы напасть на него.
  
  (“Короли меня”).
  
  Итак, что ему нужно, так это федерал.
  
  Нелегко, нелегко.
  
  Во-первых, федералы известны своей честностью.
  
  (Чон возражал бы против сочетания “печально известный“ с ”честный", но он в Афганистане, так что пошел он к черту.)
  
  Во-вторых, федералы также известны своей паранойей (проясняется с Чоном), они всегда проверяют друг друга, и
  
  В-третьих, Бен понятия не имеет, как подступиться к федералу или
  
  Четверо
  
  Которые стоит попробовать.
  
  Он прогуливается по пляжу, размышляя над этой дилеммой, когда видит, как рыбак насаживает на крючок маленькую рыбешку, а затем забрасывает ее глубоко в воду.
  
  
  117
  
  
  Вы можете погуглить что угодно.
  
  Вы даже можете погуглить федерального агента по борьбе с наркотиками.
  
  Что делает Бен, так это заходит в Google и вводит
  
  “Федеральные аресты на наркотиках в Калифорнии” набирает три миллиона двадцать тысяч просмотров.
  
  Ваши налоговые доллары на работе.
  
  Он прокручивает, отвергает большинство из них, а затем нажимает
  
  “Массовый захват марихуаны в Джамуле”.
  
  Видит фотографию торжествующих нарков, стоящих рядом с тюками травки, и историю о том, что это массированный удар по картелю Санчеса-Лаутера, цитата “массированный удар” исходит от агента DEA по имени Деннис Кейн, у которого на решетке радиатора особый триумфальный вид (“Миссия выполнена”).
  
  Деннис, решает Бен, выглядит подходящим кандидатом.
  
  Двусмысленность намеренная.
  
  
  118
  
  
  Бен подходит к телефону-автомату и ждет, когда специальный агент Деннис Кейн ответит. Когда он это делает, Бен просто говорит: “5782 Terra Vista в каньоне Моджеска. Grow house. Premium hydro”.
  
  “Кто это?”
  
  “Ты хочешь этого или нет?”
  
  “Не могли бы вы повторить информацию?”
  
  “Давай. Звонок записан”.
  
  Бен выходит из себя.
  
  Затем он звонит своему производителю по адресу 5782 Terra Vista в Моджеска-каньон.
  
  “Залог”.
  
  “Что?”
  
  “Брысь”, - повторяет Бен. “Забери в свою машину столько хорошего дерьма, сколько сможешь, а остальное оставь. Сделай это сейчас, Кевин”.
  
  
  119
  
  
  Деннис слушает запись, но не узнает голос.
  
  Он не очень разбирается в анонимных источниках.
  
  Обычно это розыгрыш, кто-то пытается приставать к бывшей девушке или жене, или это новый игрок. Отследив звонок, он узнает, что он поступил из телефона-автомата в аэропорту имени Джона Уэйна. Он подумывает о том, чтобы передать это оперативной группе OC, пусть они попусту тратят свое время, но день выдался неспешный, поэтому он решает, что стоит съездить в округ Ориндж и проверить это. Всегда приятно прокатиться вдоль океана через Кэмп-Пендлтон, и ему хочется поскорее выбраться из офиса, так какого черта.
  
  Анонимный источник оказывается чистым золотом.
  
  Ну, чистая марихуана.
  
  
  120
  
  
  Бен ждет десять дней, а затем снова нападает на него, на этот раз со станции Amtrak в центре Сан-Диего.
  
  “Кто вы?” Спрашивает Деннис.
  
  “Парень, который обеспечит тебе следующее повышение”, - отвечает Бен. “Если ты не будешь продолжать спрашивать меня, кто я такой”.
  
  “Давай встретимся”.
  
  “Давай не будем”.
  
  “Я могу гарантировать вашу безопасность”, - говорит Деннис. “Никакой слежки, никаких прослушек”.
  
  “Доверяю тебе?”
  
  “Ты абсолютно можешь”.
  
  “Тебе нужны эти чаевые или нет?”
  
  Деннис знает.
  
  
  121
  
  
  В следующий раз Бен все перепутает.
  
  Отправляет Деннису напечатанное на машинке письмо с поддельным обратным адресом “Реестр округа Ориндж-Доска объявлений-Дома в аренду - Ты сам разберешься”.
  
  Деннис понимает это - сдается не так уж много домов, и только два потенциально могут стать домами для выращивания. Оказывается, в одном живет пара пенсионеров, в другом - дом для выращивания.
  
  Деннис влюбляется.
  
  Но с кем?
  
  Иметь тайного поклонника довольно забавно; в то же время его немного тошнит от флирта. Пока что парень предлагал ему товар, но не людей.
  
  Конфискации, а не аресты.
  
  Он покупает наркоту на улице, но не у дилеров.
  
  Он рассказывает об этом Бену, когда звонит в следующий раз.
  
  
  122
  
  
  РАБОЧИЙ ДЕНЬ В ОФИСЕ ДЕННИСА
  
  ДЕННИС разговаривает по телефону с БЕНОМ.
  
  ДЕННИС
  
  Послушай, я знаю, ты кайфуешь, передвигая федерального агента, как свою личную марионетку в носке, но эта игра окончена. Я не твоя правая рука - иди дрочи сам.
  
  BEN
  
  Подождите - я должен положить трубку.
  
  ДЕННИС
  
  Это все из-за той маленькой худышки в твоих шортах. Я подожду.
  
  BEN
  
  Господи, что у тебя в трусиках?
  
  ДЕННИС
  
  Позвольте мне изложить это вам, вы можете сказать мне, правильно ли я понял. У вас есть претензии к операции с наркотиками. Я не знаю - тебе недостаточно платят, тебя уволили, босс трахнул твою девушку в задницу, а она тебе этого никогда не позволяла, кого это волнует. Неважно. Ты решаешь поквитаться, ты хочешь трахнуть мужчину, но ты не хочешь причинять боль своим старым друзьям и коллегам. Поэтому ты даешь мне дома для выращивания, а затем звонишь и предупреждаешь. Как у меня дела?
  
  BEN
  
  Даже близко.
  
  ДЕННИС
  
  Да? Тогда почему каждый раз, когда я нажимаю на одну из твоих подсказок, это нейтронная бомба? Материал есть, но все люди ушли.
  
  BEN
  
  Я не знаю. Может быть, вы производите много шума, входя.
  
  ДЕННИС
  
  Знаешь, от чего еще столько шума? Пустота в твоем мозгу. Это то, что ты получишь, когда эти люди поймут, что это ты, что они, вероятно, уже поняли. Тебе нужна защита, которую я не могу тебе предложить, пока ты не назначишь мне встречу. Тебе нужно упрятать этих людей за решетку. Я пытаюсь спасти твою жизнь здесь.
  
  BEN
  
  Вы пытаетесь доказать обратное.
  
  ДЕННИС
  
  Назовем это симбиотическими отношениями.
  
  
  123
  
  
  симбиоз (англ.) - Тесные и часто долгосрочные отношения между различными биологическими видами.
  
  Например, наркодилеры.
  
  Правда в том, что ни один из них не может жить без другого.
  
  Бен соглашается встретиться с Деннисом.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  124
  
  
  В дверь входит О; Паку на кухне.
  
  “Ты искал работу?” Спрашивает Паку.
  
  “Я хочу встретиться со своим отцом”.
  
  
  125
  
  
  Бен ставит множество условий, что Он не придет в долбаный офис DEA в Даго. Они встретятся в месте, которое выберет Бен.
  
  Деннис приходит один - без партнеров, без слежки.
  
  Это неофициально - Деннис не открывает файл CI (конфиденциального информатора).
  
  Бен никогда не будет давать показания, никогда не появится в суде.
  
  Деннис соглашается на все это, потому что почему бы и нет?
  
  В конце концов, он будет делать то, что хочет, и информатор ни хрена не сможет с этим поделать.
  
  
  126
  
  
  Деннис медленно ездит взад-вперед по мосту Кабрильо в парке Бальбоа в Сан-Диего.
  
  На третьем заходе молодой человек открывает пассажирскую дверь и садится внутрь.
  
  “Здесь встречаются геи, - говорит Деннис в качестве вступления, - чтобы отсосать член”.
  
  “Я обеспокоен, и ты это знаешь”, - говорит Бен. “Поезжай в аэропорт”.
  
  Деннис едет по Лорел-стрит через Литтл-Итало к Линдберг-Филд, где Бен просит его припарковаться на стоянке для мобильных телефонов.
  
  “Так говори”, - говорит Бен.
  
  Он не тот, кого ожидал увидеть Деннис. Большинство любителей марихуаны - неряшливые ретро-хиппи - этот парень выглядит так, словно мог сойти с репетиции Up with People.
  
  “Самое главное, - говорит Деннис, “ если вы не будете давать показания, я не могу предложить вам иммунитет”.
  
  “Это не Survivor”, - отвечает Бен. “Я не прошу неприкосновенности”.
  
  “Понял. Я просто обязан тебе сказать”.
  
  “Вам нужно, чтобы я подписал форму об освобождении?”
  
  “Может быть, в будущем”, - отвечает Деннис. “У тебя есть имя?”
  
  “Ben.”
  
  “Мне нужны аресты, Бен”.
  
  Бен качает головой. “Это не твоя проблема”.
  
  “В чем моя проблема?”
  
  “Поглощенность собой”, - отвечает Бен. “Ты не спросил меня, что мне нужно, Деннис”.
  
  “Это справедливо, Бен. Что тебе нужно?”
  
  Бен рассказывает ему.
  
  Симбиоз.
  
  
  127
  
  
  Ранены.
  
  Чон ненавидит это слово. раненый: простое прошедшее время и причастие прошедшего времени от слова “рана”.
  
  1. Страдает от раны, особенно полученной в бою.
  
  2. Страдание от эмоциональной травмы.
  
  Я ранен (2), что я ранен (1), думает Чон.
  
  Он, конечно, знает, что это слово происходит от древнеанглийского “wund", от саксонского “wunda”, норвежского “und”.
  
  Норвежцы.
  
  Викинги, которые верили, что если ты умрешь с мечом в руке, то отправишься прямиком в Валгаллу, чтобы присоединиться к своим павшим братьям в вечном пиршестве, выпивке и сексе.
  
  (Вот почему они так легко расправлялись с христианами.
  
  Давай - жадничать, обжираться и трахаться вместо игры на арфе?)
  
  Но если ты не умер со своим мечом в руке, то тебе, по сути, крышка.
  
  Итак, Чон - это реабилитационное животное.
  
  Специалистам по реабилитации приходится заставлять его сбавлять темп, отступать, но это непросто, потому что Чон полон решимости не быть одним из раненых. У него скоро медицинская комиссия.
  
  Он выходит на улицу со своим мечом в руке.
  
  Кстати говоря, он получил карту от О.
  
  На ней (вроде как) надета (части) униформы Раздевалки конфет.
  
  Меч, встречай рукопожатие.
  
  
  128
  
  
  ПРОДОЛЖЕНИЕ. ДОМ ПАКУ — ГОСТИНАЯ — ДЕНЬ
  
  О и ПАКУ пристально смотрят друг на друга.
  
  O
  
  Я собираюсь найти его.
  
  ПАКУ
  
  Я не хочу, чтобы ты это делал.
  
  O
  
  Мне все равно. Я собираюсь.
  
  Челюсти Паку сжимаются.
  
  ПАКУ
  
  Не делай этого, Офелия.
  
  O
  
  Почему бы и нет? Просто скажи мне. Почему бы и нет?
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  129
  
  
  Он ушел, когда я была беременна тобой
  
  Паку рассказывает ей.
  
  Вот что он за человек.
  
  Это тот человек, с которым ты хочешь познакомиться.
  
  
  130
  
  
  Бен идет в офис Чада и оставляет портфель.
  
  35 тысяч долларов.
  
  В Monopoly money.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  131
  
  
  “Членосос”.
  
  Говорит Дуэйн, когда получает весточку от Чеда.
  
  Решает, что пришло время пойти посмотреть
  
  Сильные мира сего.
  
  
  132
  
  
  Сильные мира Сего
  
  Это силы, потому что они это поняли.
  
  В частности, вы не хотите быть в наркобизнесе, вы хотите быть в сфере влияния.
  
  Вы нанимаете копов, судей, юристов, мускулы и берете плату с людей за продажу наркотиков на вашей территории. У вас нет прилавка на рынке, вы владеете рынком и берете процент с прилавков всех остальных.
  
  Ларек с марихуаной, ларек с кокаином, ларек с героином, ларек с метамфетамином, ларек с тем, что, черт возьми, запрещено продавать, - вы получите свой кусок.
  
  И дело не только в дилерах - вы получаете вознаграждение за направление от юристов и лиц, занимающихся отмыванием денег, которым вы их отправляете.
  
  В великой кинофраншизе о незаконной торговле наркотиками вы не актеры, не сценаристы и даже не режиссеры или продюсеры.
  
  Ты САА.
  
  Посмотрите на это с другой стороны: если у вас есть 15 процентов из десяти лучших дилеров в вашем регионе, вы самый крупный дилер в этом районе.
  
  Даже не прикасаясь к наркотикам.
  
  Низкий профиль, высокая прибыль.
  
  Вас невозможно поймать.
  
  Настоящие наркоторговцы берут на себя все риски и приносят деньги каждый день.
  
  Если они этого не сделают, А в какой-то момент вы надеетесь, что они этого не сделают, потому что тогда вы
  
  Одалживайте им деньги для осуществления платежей.
  
  Конечно, это не требует денежных затрат с вашей стороны; вы просто продлеваете их выплаты, взимая проценты в виде платы за просрочку платежа.
  
  Копай - теперь у тебя есть собственная компания по выпуску кредитных карт.
  
  Они никогда не смогут наверстать упущенное - в какой-то момент вы владеете всем их бизнесом, и они становятся вашими сотрудниками - и вы позволяете им зарабатывать достаточно денег, чтобы прокормиться, пока вы не выгоните их, и тогда кто-то другой добровольно не займет их место. Лохи стоят в очереди, чтобы занять номер и трахнуться, потому что, даже владея 85 процентами самих себя, они могут заработать много денег, если не проебут все.
  
  Это прекрасная вещь - быть
  
  Сильные мира сего.
  
  
  133
  
  
  Итак, Кроу идет докладывать, что еще один идиот пытается спрыгнуть с конвейерной ленты.
  
  Поставьте его в известность - вот ответ.
  
  Потому что, если один клоун думает, что может танцевать соло, они все будут так думать.
  
  Тогда у вас больше нет бизнеса.
  
  
  134
  
  
  Кроу застает Бена на его обычном месте в обычное время, потягивающим латте и читающим онлайн "Нью-Йорк таймс".
  
  Дуэйн выдвигает стул напротив себя и садится.
  
  Бен выглядывает из-за компьютера. “Доброе утро”.
  
  “Нет, это не так”, - отвечает Дуэйн. “Утро обещает быть очень плохим. Деньги "Монополии”?"
  
  Бен улыбается.
  
  “Если у вас не было денег в этом месяце, - говорит Дуэйн, - вам следовало просто сказать об этом. Мы могли бы разработать план платежей”.
  
  “У меня есть план платежей”, - говорит Бен. “В мои планы не входит больше никаких платежей”.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “Я говорю, - говорит Бен, “ что я больше не буду платить”.
  
  “Тогда вы не у дел”.
  
  Бен пожимает плечами.
  
  “Мы посадим тебя в тюрьму”, - говорит Кроу. “Все эти обвинения могут быть восстановлены. И мы просто будем арестовывать тебя снова, и снова, и снова”.
  
  Бен ничего не говорит.
  
  Его версия пассивного сопротивления.
  
  Он называет это “Вербальным гандизмом”.
  
  (“Другой парень не сможет играть в теннис, - однажды объяснил Бен Чону, “ если ты не отбиваешь мяч в ответ”.
  
  “Он тоже не сможет играть в теннис, - ответил Чон, - если ты выстрелишь ему в голову”.)
  
  Дуэйн секунду смотрит на Бена, затем встает и выходит.
  
  Вербальный гандизм работает.
  
  
  135
  
  
  Так же обстоят дела и с симбиотическими отношениями.
  
  Деннис заходит в офис оперативной группы округа Ориндж, показывает свои федеральные удостоверения и требует встречи с боссом.
  
  Коммандер Розелли выглядит так, словно только что наглотался горячей мочи, вот как он счастлив, что на его территории кормят, топчут цветы, заставляют лаять собак. Но он вызывает Боланда наверх и знакомит их.
  
  “Помощник шерифа Боланд, Специальный агент Деннис Кейн, Управление по борьбе с наркотиками”.
  
  Боланд кивает федералу. “Чему мы обязаны таким удовольствием?”
  
  “У вас операция против Бенджамина Леонарда?” Спрашивает Деннис.
  
  Боланд колеблется, смотрит на Розелли.
  
  Розелли говорит: “Продолжай”.
  
  “Босс”...
  
  “Я сказал, продолжай”.
  
  Боланд снова поворачивается к Деннису. “Да, хочу”.
  
  “Нет, ты не понимаешь”, - говорит Деннис. “Что бы ты ни затевал, к черту все это. Сейчас же”.
  
  “Ты не можешь просто прийти сюда и...”
  
  “Да, я могу”, - сказал Деннис. “Я сделал”.
  
  “Леонард торгует марихуаной в нашей юрисдикции”, - утверждает Боланд.
  
  “Он может продавать обогащенный уран Усаме бен Ладену возле аттракциона "Чайная чашка" в Диснейленде, - говорит Деннис, - и ты, блядь, будешь держаться от этого подальше”.
  
  “Что, - спрашивает Боланд, - вы хотите получить бюст для себя?”
  
  “Он федеральный осведомитель, идиот”, - огрызается Деннис. “Ты продолжаешь валять дурака, ты ставишь под угрозу операцию, которая настолько выше тебя, что тебе понадобится лестница, чтобы понюхать ее задницу. Если ты сожжешь этого парня, тебе придется звонить в генеральную прокуратуру Соединенных Штатов, придурок, и объяснять почему ”.
  
  Розелли говорит: “Вы проводите операцию на нашей территории, вам следовало дать нам знать”.
  
  “Значит, информация может просочиться к нашей цели?” Спрашивает Деннис.
  
  “Пошел ты”, - говорит Розелли.
  
  “Ладно, трахни меня”, - отвечает Деннис. “Кого ты не трахаешь, так это Леонарда. Члены наружу, руки прочь. Его, его друзей, его семью, его собаку, если она у него есть. Вокруг него силовое поле, к которому нельзя приближаться, если не хочешь, чтобы тебя шарахнули. Мы понимаем друг друга?”
  
  Они это делают.
  
  Им это не нравится, но они понимают.
  
  Бен Леонард неприкасаем.
  
  
  136
  
  
  Никто не является неприкасаемым.
  
  Что говорят Дуэйну.
  
  Например
  
  
  137
  
  
  Что общего у нижеперечисленного?
  
  (а) Сонни Корлеоне
  
  (б) Бонни и Клайд
  
  (с) Филипо Санчес
  
  Ответ таков:
  
  Им следует держаться подальше от машин.
  
  
  138
  
  
  Тем не менее, Филипо Санчес сидит на заднем сиденье черного Humvee, заваленного подарками ко дню рождения его дочери.
  
  Елена будет сердиться, думает он. Она верит, что он балует Магду, но зачем нужна дочь, если ее папа не может ее избаловать? Елена говорит, что они уже потратили более чем достаточно на саму вечеринку - и пригрозили содрать с него кожу живьем, если он опоздает хотя бы на десять минут, - и что Магде больше ничего не нужно, но у девушки никогда не может быть слишком много красивых вещей.
  
  Он с нетерпением ждет вечеринки, хочет увидеть, как засияет лицо его дочери.
  
  Филипо живет ради этих моментов.
  
  Он опускает взгляд на нелепые синие ботинки в стиле ящериц, которые настаивает надеть его телохранитель. Филипо все время пытается втолковать Хильберто, что теперь они живут в городе, в самой лучшей колонии Тихуаны, а не в каком-нибудь захолустье Синалоана, но он и слушать не хочет.
  
  Они подъезжают к светофору.
  
  Свет вот-вот станет желтым.
  
  “Запускай”, - говорит он своему водителю.
  
  Он не должен опаздывать на эту вечеринку и рисковать вызвать гнев Елены.
  
  Но "Хаммер" останавливается.
  
  “Я сказал...”
  
  Хильберто открывает дверь и выходит.
  
  Водитель распластывается на сиденье.
  
  Dios mio.
  
  Перед машиной появляются трое мужчин с автоматами АК-47 в руках.
  
  Филипо тянется за пистолетом, собираясь выйти, но Хильберто пинает его в грудь, отправляя обратно в машину.
  
  Затем Джильберто поднимает свой "Узи" и дает деру.
  
  Трое мужчин открывают огонь через лобовое стекло.
  
  Пули разносят в клочья Филипо, а вместе с ним и все подарки в красивой обертке.
  
  
  139
  
  
  Дуэйн Кроу разбивает яйцо о край чугунной сковороды и осторожно выдавливает его в горячее масло канолы.
  
  Раньше он готовил яичницу с беконом, но его врач упрекнул его в процентном содержании жира в организме, так что выбор пал либо на пиво, либо на бекон, и Кроу выбрал пиво.
  
  Он попробовал бекон из индейки, но… это бекон из индейки.
  
  У Кроу есть одна из тех кофеварок на одну чашку, в которой даже он видит печальную символику. Кофеварка на одну чашку - это то, что вы получаете, когда два ваших брака распались, и теперь, даже если у вас осталась женщина на ночь, вам проще пригласить ее куда-нибудь позавтракать, потому что так она, ну ... не в себе.
  
  Последнее, что ему нужно в мире, - это еще одно соглашение о разводе, лишающее его половины того, что оставили ему две последние жены, не говоря уже о алиментах на детей.
  
  Двое детей, которых он редко видит, а Бриттани уже подает документы в колледж (черт, куда это ведет?), и она действительно умный ребенок - отличный ребенок - с хорошими оценками.
  
  В последний раз, когда она звонила, она смотрела на Собор Парижской Богоматери.
  
  Кроу получает процент от Чада Мелдрана за каждого клиента, которого он отправляет через дверь. Звучит так, будто это большие деньги, но ему приходится отдавать 20 процентов Власть имущим, так что каждый поступающий доллар что-то значит, а каждый потерянный доллар - еще больше.
  
  Он выкладывает яйца на тарелку, посыпает их перцем и солью (к черту доктора), садится за стойку для завтрака и включает новости.
  
  Говорящая голова щебечет о “насилии над наркотиками в Мексике” (это новость? Кроу задается вопросом), а затем на экране появляется неподвижная фотография Филиппо Санчеса.
  
  Судя по всему, теперь он покойный Филиппо Санчес.
  
  Кроу удивлен, но не шокирован.
  
  У Филипо появилась неприятная привычка не платить свои гонорары. Возможно, это он пытался доказать семье Лотер свою состоятельность, пытался показать им, что он может сделать больше, чем просто жениться на Елене, но Филипо проводил кампанию за то, чтобы исключить Власть имущих из платежного цикла. Вечно жалуются на деньги, пытаются договориться о снижении ставки, пропускают платежи, настоящая заноза в заднице.
  
  Кроу не винил его - делайте, что можете, - но восстание Филипо было неразумным’ учитывая продолжающуюся войну Лаутеров с беррахано. Он просто стал слишком большой занозой в заднице, и Власть имущие решили перейти на другую сторону. Дело не в том, что они ударили Филипо, они просто согласились с тем, что это сделали Беррахано.
  
  Филипо не хотел платить гонорары, это сделали беррахано.
  
  Вот так просто.
  
  Кроу надеется, что этот Бен Леонард тоже увидел новости и извлек из них урок.
  
  Он заканчивает свой завтрак и направляется к выходу.
  
  Сегодня должен быть интересный день.
  
  Настоящий фильм о попкорне.
  
  Империя наносит ответный удар.
  
  
  140
  
  
  Бен возвращается на свое место, Деннис Кейн ждет его у входа.
  
  “Уххх, какого хрена, Деннис?”
  
  Напротив моей квартиры? Где я живу? (Где моя жена спит, а мои дети играют со своими игрушками?)
  
  “Пришло время для вашего ежемесячного взноса в рекламную кампанию Денниса Кейна”, - говорит Деннис.
  
  Бен уже знает это.
  
  “Но ты же не хочешь, чтобы тебя видели со мной”, - говорит Деннис. “Большинство моих стукачей любят встречаться на нейтральной территории, но время от времени мне нравится появляться в их родной среде обитания, чтобы они не чувствовали себя слишком защищенными ”.
  
  “Пойдем внутрь”, - говорит Бен.
  
  Они заходят внутрь.
  
  “Хочешь чего-нибудь?” Спрашивает Бен.
  
  “У тебя есть диетическая кола?”
  
  “Нет”.
  
  “Тогда я ничего не хочу”.
  
  Деннис садится на диван. “Итак, что у тебя есть для меня? И прежде чем ты ответишь, даже не начинай с сарая или фургона, набитого наркотиками”.
  
  Бен смотрит на него - именно с этого он и собирался начать.
  
  “Я знаю, кто вы, и я знаю, что вы делаете”, - говорит Деннис. “Вы выращиваете первоклассную гидро-кислоту и даете мне свои собственные заводские секунданты. По-твоему, банки, я похож на аутлет-молл? Ты съезжаешь с автострады и продаешь Деннису рубашку с одним рукавом длиннее другого?”
  
  “У меня есть зацепка по одному высокосортному...”
  
  “Ты читаешь газеты, смотришь новости?”
  
  “Конечно”.
  
  “Тогда вы должны знать, что я рок-звезда, - говорит Деннис, - и я не хочу, чтобы в моей гримерке были зеленые джинсы. Мой последний хит на Baja Cartel стал платиновым, и последнее, что мне нужно, - это еще больше бу. Если я получу еще марихуаны, мне придется выложить ее на eBay ”.
  
  Бен оказался между молотом и наковальней, и ему больше некуда идти.
  
  Деннису нравится ситуация.
  
  Высокомерного Бена Леонарда зажали в тиски, и Филипо Санчес никогда не окажется в положении, когда он сможет свидетельствовать о получении взятки определенному федеральному агенту.
  
  Некто Эль Норте дал добро на убийство Филипо и создает новое партнерство с Беррахано. Если это правда, у Санчес-Лаутеров большие неприятности. Мало того, что американские партнеры переходят на другую сторону, но Филипо был последним мужчиной в королевской линии - некому возглавлять семью.
  
  Деннис задается вопросом, произнесли ли что-нибудь кишки Филипо, когда вываливались из него.
  
  Нарко "Улица Сезам".
  
  Сегодняшний день представлен вам буквой “F”.
  
  Пошел ты, Филиппо. И пошел ты, Бен Леонард.
  
  “Так чего же ты хочешь?” Спрашивает Бен.
  
  “Мы это обсуждали”, - говорит Деннис. “Аресты людей. Производители - еще лучше, покупатели - предпочтительно оптовики. Тебе пора называть имена, Бенни, мальчик”.
  
  “Этого не случится”, - говорит Бен.
  
  “Послушай, - отвечает Деннис, - я вытащил тебя из дерьма, я могу бросить тебя обратно. Для этого нужен один телефонный звонок, и я могу попросить ассистента сделать это. ‘Тебе нужен Бен Леонард? Возьмите его за задницу. Он больше не продюсирует ’. ”
  
  “Мило”.
  
  “Хочешь ‘хорошего’, займись другим бизнесом”, - говорит Деннис. “Продавай плюшевых мишек, конфеты. Щенки, котята - они ‘хорошие’. Я занимаюсь арестами - и вы занимаетесь этим бизнесом вместе со мной ”.
  
  Ты будешь называть имена, ты будешь носить прослушку, ты будешь помогать раскрывать дела, - говорит ему Деннис.
  
  “Если хочешь, чтобы я не раздражал тебя, - заключает Деннис, - тебе лучше просыпаться каждое утро и задавать себе следующий вопрос: что я могу сделать сегодня, чтобы сделать Денниса счастливым?”
  
  
  141
  
  
  Деннис не будет счастлив.
  
  Потому что Бен не собирается называть имен.
  
  Он происходит из семьи, для которой слушания по делу Маккарти были живой историей. Обсуждали за обеденным столом так, словно они были в новостях того дня. И худшее из презрения его родителей было зарезервировано для тех свидетелей, которые называли имена.
  
  В этом отношении они хуже долбаной Мафии, Стэн и Диана, со своей левшой омертой, и Стэн до сих пор отказывается смотреть "На набережной", потому что Казан назвал имена.
  
  В свое время вы были занесены в черный список, и, прикиньте, Стэн и Диана были младенцами; это был знак чести. Ты был одним из Голливудской десятки, ты был героем, говорю тебе, Джон Готти назовет имена раньше, чем это сделает Бен.
  
  Он не знает, как удовлетворить требование Каина, он просто знает, чего не собирается делать.
  
  Он также знает, что зажат между шлифовальными кругами двух машин - машины округа Ориндж и федеральной машины.
  
  Большое правительство и еще большее правительство.
  
  Этого достаточно, думает Бен, чтобы сделать из тебя республиканца.
  
  
  142
  
  
  О идет в библиотеку.
  
  Сначала она должна найти это и приятно удивлена, обнаружив, что они держат это заведение прямо в центре города, и она проходила мимо него, наверное, пятьсот пятьдесят семь тысяч раз.
  
  Она могла бы сесть за свой компьютер дома, но Паку выходит на тропу войны в “высоком осуждении”. О услышала эту фразу в фильме, и она ей всегда нравилась, хотя она не знает, что такое осуждение, и Чона нет рядом, чтобы просветить ее, и он не разговаривает с ней, что обычно приносит О огромное облегчение, за исключением того, что на этот раз Пак не разговаривает с ней, подходя каждые пять секунд, чтобы посмотреть на нее, и она также подозревает, что Паку внедрил шпионское ПО в ее ноутбук в совершенно оправданной паранойе, которую использует О ее кредитная карта для доступа к онлайн-порнографии.
  
  Последнее, чего она хочет, это чтобы Пак споткнулась о слова “Пол Паттерсон” на своем компьютере и сошла с ума еще больше.
  
  Итак, О идет в библиотеку.
  
  Делать то, что делает большинство людей, которые ходят в библиотеку, - пользоваться компьютерами.
  
  Она серьезно сомневается, что ее Пол Паттерсон появится на Facebook, но все равно пытается, только чтобы обнаружить, что на Facebook несколько миллионов Пол Паттерсонов. Затем она гуглит Пола Паттерсона, только чтобы получить несколько сотен миллионов просмотров. Она думает сузить поиск до
  
  Пол Паттерсон+404 Отца
  
  Но сомневается, что поисковик обладает ее пикантным чувством юмора. Поэтому она попадает
  
  Пол Паттерсон+Лагуна Бич
  
  И есть некоторые, но ни один из них не соответствует демографическим характеристикам ее потенциального папочки, поэтому она пытается
  
  Пол Паттерсон+Дана Пойнт
  
  Не повезло.
  
  Она решает пойти буквально в другом направлении с
  
  Пол Паттерсон+Ньюпорт-Бич.
  
  Вот до чего дошло, думает она, просматривая результаты поиска наших родителей в Google.
  
  
  143
  
  
  Кроу заезжает к Брайану Хеннесси и сигналит.
  
  Хеннесси выходит секундой позже и садится в машину.
  
  “Ты готов это сделать?” Спрашивает его Кроу.
  
  Брайан смотрит на гипс на своей руке. Что с ним сделала собака Бена Леонарда.
  
  Да, он готов сделать это.
  
  
  144
  
  
  Сцилла и Харибда.
  
  Молот и наковальня.
  
  Либо Бен сотрудничает с Каином, либо Каин отправляет его обратно к ОГРУ и Боланду, которые будут, скажем так, мстительными.
  
  Бену нужен ход, а у него его нет.
  
  Он хотел бы, чтобы рядом был Чон, который помог бы ему все обдумать, но, как говорят в футболе, в книге нет игры за четвертое и двадцать третье место.
  
  Все это так чертовски глупо, в отчаянии думает Бен.
  
  Никсон объявил войну Наркотикам в 1973 году.
  
  Тридцать с лишним лет спустя, миллиарды долларов, тысячи жизней, а война продолжается, и ради чего?
  
  Ничего.
  
  Ну, не пустяки, думает Бен; это приносит деньги.
  
  Антинаркотический истеблишмент загребает миллиарды долларов - Управление по борьбе с наркотиками, Таможня, пограничный патруль, ICE, тысячи государственных и местных подразделений по борьбе с наркотиками, не говоря уже о тюрьмах. Семьдесят с чем-то процентов осужденных находятся за решеткой за преступления, связанные с наркотиками, что обходится им в среднем в 50 тысяч долларов в год, не говоря уже о том, что большинство их семей получают пособие, и едва ли не единственной растущей отраслью в Америке прямо сейчас является строительство тюрем.
  
  Миллиарды тратятся на тюрьмы, еще миллиарды пытаются не допустить проникновения наркотиков через границу, в то время как школам приходится устраивать распродажи выпечки, чтобы купить книги, бумагу и карандаши, так что, я думаю, идея в том, чтобы уберечь наших детей от наркотиков, сделав их такими же глупыми, как политики, которые увековечивают это безумие.
  
  Следите за деньгами.
  
  Война с наркотиками?
  
  Шлюха на наркотиках.
  
  Он как раз погружен в эти счастливые размышления, когда раздается звонок в дверь.
  
  
  145
  
  
  О врывается мимо него в квартиру.
  
  Всю дорогу болтали.
  
  “Пол Паттерсон”, - говорит она. “Ньюпорт-Бич. Биржевой маклер. Подходящий возраст. Денег больше, чем у Бога. Именно на такого мужчину Паку нацелилась бы в яблочко”.
  
  Она ложится на диван, как будто находится в кабинете какого-нибудь старомодного психиатра. Бен, осознав свою роль, садится в кресло и спрашивает: “Ты собираешься связаться с ним?”
  
  “Я не знаю”, - стонет она. “Должна ли я?”
  
  В дверь снова звонят.
  
  “Придержи эту мысль”, - говорит Бен.
  
  Он встает и открывает дверь.
  
  
  146
  
  
  Это Чон.
  
  
  Лагуна-Бич, 1981
  
  
  Это может быть Дьявол или
  
  Возможно, это Господь
  
  Но тебе придется кому-то прислуживать.
  
  — БОБ ДИЛАН, “ПОСЛУЖИ КОМУ-НИБУДЬ”
  
  
  
  
  147
  
  
  Джон смотрит, как волна накатывает на него.
  
  Первый из сета.
  
  Толстые, с тяжелым дном.
  
  Он начинает грести в нее, потом передумывает - мол, к черту все, это слишком большая работа - и ныряет, пригибаясь, через край волны.
  
  Бобби Зи сидит с другой стороны.
  
  Бобби Захария, как и Джон, один из самых молодых членов Ассоциации. Ультра непринужденный, ultra cool перемещает буквально тонны Maui Wowi с Лучшего побережья на Наименьшее побережье, освещая Таймс-сквер так, как ее никогда раньше не освещали.
  
  Джон скользит по задней поверхности.
  
  “Не хотел этого?” Спрашивает его Бобби.
  
  “Думаю, что нет”.
  
  Они приехали сюда не для серфинга, они приехали поговорить вдали от глаз и ушей слишком уютной Лагуны, вдали от биноклей и микрофонов Управления по борьбе с наркотиками и местной жары, и, давайте посмотрим правде в глаза — трудно сохранить провод сухим в воде.
  
  Не потому, что они не доверяют друг другу, а потому, что они никому не доверяют.
  
  Знамение времени.
  
  Семидесятые приготовлены.
  
  Сезон глупостей закончился.
  
  Вы так не думаете, спросите Джимми Картера. Вы не верите Джимми, спросите Рональда Рейгана.
  
  Рональд Рейган.
  
  Повтори это еще раз, Рональд Рейган.
  
  Президент Рональд Рейган и этот ковбой были готовы стереть Иран со своей карты, как горчицу со своего галстука, а аятоллы не могли дождаться, чтобы вернуть тех заложников, когда Ронни сообщил им новость о том, что либо заложники отправятся в Германию, либо Германия придет в Тегеран в форме 101-го воздушно-десантного полка, вооруженного ядерным оружием. 44 Магнума.
  
  Сделай мой день лучше.
  
  Чувствуешь ли ты себя счастливым, Хомейни?
  
  Видимо, не 444 и вышел.
  
  Типа, мы больше не валяем дурака
  
  Нам нравится стряхивать пыль с людей.
  
  Мы не пьем "Кул-Эйд", мы ставим ботинок тебе на грудь и заливаем "Кул-Эйд" в твою гребаную глотку.
  
  Рейган, как и все американские тренды, пришел из Калифорнии. Страна мигрировала на Западное побережье, была закрыта береговым обрывом, и теперь это все обратная волна. Пойми, ему некуда больше идти, кроме как назад.
  
  Сейчас бизнес, детка, на дворе восьмидесятые, ты трахаешься не с деньгами, у тебя похоть не в сердце - у тебя похоть в портфолио, Гордон Гекко еще не совсем там, но он на пути, он не тяжелый, он мой брат-бычье дерьмо, этот толстый ленивый ублюдок, который жует четвертьфунтовые бутерброды, как вафли от Некко, он тяжелый, он тучный, и ты никуда его не понесешь, он может сам тащить свою жирную задницу в спортзал или нет, неважно, но он ОГО-ГО
  
  — Сам по себе Он разве не слушал? Что у него было, вата в ушах? Разве он не слышал, как Великий Коммуникатор сообщил, что мы вернулись к старым добрым мифическим временам
  
  Грубый индивидуализм?
  
  Вы везете свою собственную упряжку из сорока мулов (не путать с сорока акрами и мулом - это, знаете ли, для них) с Бурой по экономической пустыне, вы твердо стоите на своих собственных ногах.
  
  Общаются?
  
  Общайся с моей задницей.
  
  И доверия?
  
  Ты доверяешь мне прямо здесь, ублюдок.
  
  Если ты не имеешь в виду трастовый фонд, держи слово trust подальше от своих уст, детка. “Доверять” - глагол - в основном в прошедшем времени, как в
  
  “Я доверял ему”
  
  — бывшая жена
  
  “Я доверял ей”
  
  — бывший муж
  
  “Я доверял ему”
  
  — парень сидит в тюрьме после того, как продал наркоту надежному другу, у которого к бритой груди был приклеен микрофон, поэтому Джон и Бобби встречаются в океане, где ни один из них не может надеть прослушку. Они позволили следующей волне накатиться на них, потом Бобби говорит: “Я слышал, что Дока арестовали”.
  
  “Чушь собачья”, - говорит Джон.
  
  Если бы Дока прихлопнули, он бы мне сказал.
  
  Не так ли?
  
  “Я слышал, это федеральный закон”, - говорит Бобби. “Серьезный вес, серьезное время”.
  
  Джон знает, что Бобби беспокоится не о благополучии Дока.
  
  “Док бы не сдался”, - говорит Джон. Даже если бы он сдался, Джон не может не думать, что Док не может пойти на уступки. Он на вершине пирамиды, а федералы не идут на уступки.
  
  Бобби его опередил. “Возможно, копы предпочли бы количество качеству. Скольких парней Док мог бы сдать?”
  
  Ответ - много, но Джону все равно, сколько, ему важно, кто.
  
  Он нравится.
  
  “Если Доку светит пятнадцать лет, - говорит Бобби, - может быть, вместо этого он откажется от всех нас. Может быть, он отдаст им всю Ассоциацию”.
  
  “Это не Док”.
  
  “Это не старый Док”, - отвечает Бобби. “Новый док...”
  
  Он оставляет все как есть.
  
  Заканчивать не нужно. Джон знает, что он имеет в виду.
  
  Документ изменился.
  
  Ладно, кто нет, но Док изменился. Он уже не тот Док, которого вы знали в старые времена, когда он охотился за тако. Он не Док из серии “этот пирог достаточно велик для всех”, он Док из серии “этот пирог достаточно велик для Дока”.
  
  Это кокаин.
  
  Кока-кола - это не трава.
  
  Трава делает тебя мягким, кокаин делает тебя параноиком.
  
  Трава подавляет твои амбиции, кока-кола заставляет тебя хотеть быть Королем Всего.
  
  Именно этого, кажется, и хочет Док. Все чаще Джон слышит, как Док использует притяжательное местоимение первого лица единственного числа, все чаще он слышит, как он использует “мой” вместо “наш". От Вудстока до Алтамонта - это не наша сцена, мудак, это моя сцена. И ты не должен выходить на мою сцену.
  
  И Док начинает относиться к Ассоциации так, словно это его сцена.
  
  Честно говоря, другие ребята тоже становятся странными. Майк, Глен, Дуэйн, Рон, Бобби - все ребята из Ассоциации начинают намекать друг другу, начинают ссориться из-за территории, клиентов, поставщиков. Парни, которые раньше были на одной волне, не могут делиться кокаиновым бизнесом.
  
  И наркам это нравится. Они существуют по принципу "разделяй и властвуй", это их хлеб с маслом. И теперь они арестовали Дока?
  
  “Мы не знаем, правда ли это”, - говорит Джон.
  
  “Можем ли мы рискнуть?” Спрашивает Бобби. “Послушай, даже если в этот раз это неправда, в следующий раз это будет правдой. То, как поступает Док, важно не "если ", а "когда ". И ты это знаешь, Джон. ”
  
  Джон не отвечает.
  
  Проходит последняя волна сета.
  
  
  148
  
  
  Быть психиатром в Лагуне - все равно что рыбаком в SeaWorld.
  
  (То, что Чон позже стал называть Средой, богатой целями).
  
  Вы опускаете свою леску в эти воды, и ваша сеть наполняется бьющимися, шлепающимися, задыхающимися существами быстрее, чем вы успеваете сказать: “И что вы при этом чувствуете?”
  
  Именно об этом Диана сейчас спрашивает женщину, сидящую (не лежащую) на диване напротив нее.
  
  После викингских похорон книжного магазина "Хлеб и Мэриголдс" Стэн и Диана решили, что болезни общества, скорее всего, будут излечены Райхом и Лоуэном, чем Марксом и Хомским.
  
  Итак, они вернулись в школу (Калифорнийский университет в Ирвине, и если для вас это не ирония судьбы, то вы в Ирвине не были) и стали
  
  Психотерапевты.
  
  Вскоре у Стэна и Дианы появилась клиентура из беженцев шестидесятых, пострадавших от кислоты, ярых феминисток, сбитых с толку мужчин, маниакально-депрессивных (пока не “биполярных”), наркоманов (см. “Жертвы шестидесятых" выше), алкоголиков и людей, чьи матери их действительно не любили.
  
  Шутить легко, но Стэн и Диана оказываются действительно хороши в том, что они делают, и они помогают людям. За исключением, может быть, не столько молодой женщины в офисе Дианы прямо сейчас, которая переживает свой (давайте посмотрим правде в глаза, возможно, первый) развод.
  
  “Я не знаю, сможете ли вы ей помочь”, - сказал Стэн вчера вечером за ужином. “Такое нарциссическое расстройство личности практически невозможно вылечить. фармакологического протокола не существует, и схемная терапия имеет свои собственные проблемы.”
  
  “Я больше работаю с когнитивными техниками”, - ответила Диана, потягивая превосходное красное вино, которое Стэн принес домой.
  
  Они построили приятную, опрятную жизнь с тех пор, как она немного сошла с ума с Джоном Макалистером, а Стэн в ответ сжег магазин. Они заработали достаточно денег от страховой выплаты, чтобы купить дом в том месте, которое раньше было известно как Додж-Сити, и использовать его как дом и офис. Они завели новых друзей- “парочку”, обмениваются изысканными ужинами, и теперь Стэн стал настоящим энофилом с небольшим, но изысканным погребком.
  
  Если в этой жизни не хватает волнения, то в ней также не хватает хаоса.
  
  “Ваши когнитивные техники оказали какой-нибудь эффект?” Сухо спросил Стэн в отношении ее трудного клиента.
  
  “Пока нет”, - ответила она.
  
  Теперь она сидит и пытается сосредоточиться на сотый раз повторяемой Ким постоянно меняющейся истории - о ее воспитании в богатой, хотя и эмоционально недоступной семье, которое спровоцировало ее ранний брак со спасителем “белого рыцаря”, который был всего лишь еще одной версией ее далекого отца, который не понимает и не ценит ее, и о том, что она, похоже, не может наладить сексуальные отношения, как бы сильно ни старалась, и о том, что Диана думает: "Я хочу ребенка".
  
  
  149
  
  
  Джон берет кусачку для ковролина и методично режет шины BMW.
  
  Затем он поворачивается к Тейлору и говорит: “А теперь уходи”.
  
  “Это моя машина”, - говорит она.
  
  Новый серебряный 528i.
  
  “Я купил это для тебя”, - отвечает Джон.
  
  “Это не значит, что вы можете просто испортить его”.
  
  Джон пожимает плечами - очевидно, так и есть. Он купил Beamer, он купил Porsche 911, который стоит рядом с ним, купил гараж на три машины, в котором также находится универсал Plymouth 54 года выпуска, купил дом на Мосс-Бей.
  
  Кокаин был очень-очень хорош для меня.
  
  “Теперь вам просто придется заплатить за новые шины”, - говорит Тейлор.
  
  Это означает, что она не уходит, думает Джон со смешанными чувствами. Она говорит, что собирается уйти, она угрожает уйти, она даже начинает уходить, но она не уходит.
  
  Кока-кола слишком хороша, секс слишком хорош, дом слишком хорош. Она не собирается возвращаться в какую-нибудь экономичную квартирку в Западном Голливуде и отсасывать продюсерам за однотипные роли в дерьмовых телешоу.
  
  Джон любит ее по-своему, как бы отстраненно.
  
  Она чертовски красива, готова на все в постели, хорошо смотрится под руку с ним, когда они гуляют, и на самом деле может быть довольно милой, когда не хочет драться.
  
  Но девчонке действительно нравится драться.
  
  Джон не знает, как начался этот последний роман. Он даже не знает, о чем он, потому что она ему еще не сказала. Все, что он знает, это то, что он вернулся домой после “серфинга” с Бобби, а она ждала его с накаленной головой.
  
  “У меня сегодня достаточно проблем”, - сказал Джон, надеясь сдержаться.
  
  Нет, “Я хочу поговорить о слове на букву ”с"", - отрезала она.
  
  “Пизда’? спросил он.
  
  Потому что он не очень верит в прелюдии к спорам. С таким же успехом он мог бы просто ввязаться в гребаную драку.
  
  Да, следующее, что Джон помнил, дерьмо летало по кухне, как в фильме ужасов Амитивилля. Когда она решила, что разбила достаточно дорогой посуды, она пошла наверх собирать вещи. Джон стоял в дверях их спальни и наблюдал, как она запихивает вещи в чемоданы.
  
  Платья, которые он ей покупал, туфли, которые он ей покупал, украшения, которые он ей покупал.
  
  Чемоданы, которые он ей купил.
  
  “На этот раз ты действительно уходишь, да?” спросил он.
  
  “Это верно”.
  
  Она ворвалась в гараж, и именно тогда он проколол шины.
  
  Теперь она стоит там и смотрит на него.
  
  Боже, она чертовски великолепна, думает Джон. Он хватает ее за талию и усаживает на капот машины. Раздвигает ей ноги, срывает трусики и делает это прямо там. Единственное, что могло бы улучшить ситуацию, - это если бы он первым запустил двигатель.
  
  Он вытаскивает пистолет, укладывается поудобнее, смотрит на нее и говорит: “Теперь мне тоже нужно все подробно описать”.
  
  Она говорит: “Я беременна”.
  
  
  150
  
  
  Ким благодарит Бога за то, что среди длинного списка дел, в которых Брэд не преуспел, одним из них было обрюхатить ее.
  
  Он не преуспел в приобретении автосалона своего отца, не преуспел в инвестициях, не преуспел в клубе, не преуспел в спальне. Ему удалось добиться минета от своей секретарши, это одно. (Боже мой, если бы у него это не получилось.)
  
  Он преуспел в том, чтобы стать ее Первым мужем, обеспечив ей хорошее урегулирование при разводе и достаточный доход, чтобы жить, как говорится, той жизнью, к которой она привыкла.
  
  И на котором она хочет получить апгрейд.
  
  Сейчас она подумывает о том, чтобы бросить терапию, но, похоже, это не приносит ей никакой пользы, и в последнее время она улавливает нотку снисходительности в тоне Дианы, как будто проблемы Ким недостаточно серьезны, чтобы заслуживать ее полного внимания.
  
  Нет, решает она, деньги лучше было бы потратить на улучшение ее носа, который, давайте будем честны, несколько далек от совершенства
  
  Сейчас ей двадцать три, тело требует ухода, так как скоро оно вернется на рынок с очень высокой конкуренцией. Следующим мужем должен быть
  
  Биржевой брокер
  
  Застройщик
  
  Еще лучше
  
  Старые деньги.
  
  А для этого нос должен быть идеальным, грудь идеальной, живот плоским и подтянутым, и, слава Богу, опять же никаких растяжек.
  
  Иногда ужас поражает ее, как удар в грудь.
  
  Ей кажется, что она не может дышать.
  
  Это экзистенциальный страх.
  
  О собственной ничтожности.
  
  
  151
  
  
  Джон договаривается встретиться с Доком на пристани Дана Пойнт.
  
  Док появляется на кроваво-красном Lamborghini Countach и подъезжает к Porsche Джона.
  
  Это беспокоит Джона, потому что копы ненавидят такого рода вспышки. Честные копы думают, что ты тычешь им в нос, и преследуют тебя еще усерднее; парням из "подручных" не нравится, когда ты этим щеголяешь, потому что честные граждане видят, что, по их мнению, наркоторговцы орудуют открыто, и удивляются, почему, если они видят это, копы не могут.
  
  Кроме того, копы, которым вы платите, видят, что вы катаетесь на санях стоимостью 300 000 долларов, и думают, что, возможно, вы платите им недостаточно.
  
  Это просто плохая идея.
  
  Док замечает неодобрение на лице Джона и говорит: “Эй, мы рискуем, мы должны наслаждаться наградами, верно? Иначе мы с таким же успехом могли бы продавать страховку ”.
  
  “Всему есть предел, Док”.
  
  “Это не совсем ”Тойота", - отвечает Док, указывая на "Порше".
  
  Джон видит, что спорить бессмысленно - Док на пределе возможностей. Это становится проблемой, Док пылесосит свой собственный продукт. Это делает его иррациональным, непредсказуемым, склонным к ошибкам. Возможно, из-за одной из этих ошибок его и выгнали, думает Джон. Возможно, это правда.
  
  Это проблема. Джон и Док не просто вместе занимаются наркобизнесом - у них вместе ресторан, бар, пара многоквартирных домов. Джона арестовывают, и федералы могут забрать все это.
  
  Они проходят по пристани, затем по мосту к длинному узкому причалу.
  
  “Тейлор беременна”, - говорит Джон.
  
  Док говорит: “Теперь они знают, что является причиной этого, ты же знаешь”.
  
  “Она принимала таблетки”.
  
  “Это то, что она тебе сказала”.
  
  “Ты хочешь сказать, что она залетела намеренно?”
  
  “Ты хочешь сказать, что она этого не делала?” Говорит док. “Давай”.
  
  “Что?”
  
  “Повзрослей”.
  
  Джон понимает, что говорит. Другое слово для обозначения “ребенка” - ”доход". Чек на крупную сумму раз в месяц в течение следующих восемнадцати лет. Тейлор была бы не первой женщиной, которая сунула бы Таблетку в день выплаты жалованья.
  
  “Нет, - говорит Джон, “ она делает аборт”.
  
  “Она хочет, чтобы ты остановил ее”, - говорит Док.
  
  “Ты не знаешь Тейлора”.
  
  (“Мне нужно думать о своей карьере”, - сказала Тейлор. “Я не смогу пройти прослушивание, если буду вся толстая, в пятнах и прочем дерьме”.
  
  Джон хотел ответить: “Какая, на хрен, карьера? Шесть секунд на Mannix, и ты уже год не был на прослушивании”. Но ему не нужен был еще один бой.
  
  Увольняйся, пока у тебя все впереди, верно?
  
  В любом случае, она уже позвонила в клинику и записалась на прием. Она сказала ему только потому, что [а] ей нужны были деньги, чтобы заплатить за это, и [б] было бы неплохо, если бы он забрал ее и отвез домой.
  
  Он не очень-то стремится это делать, но сделает.)
  
  “Хорошо”. Док улыбается.
  
  Они выходят на причал. Это дает им дальний обзор - они могут видеть любого, кто следует за ними, а копам понадобился бы чертовски хороший микрофон, чтобы уловить что-либо на таком расстоянии.
  
  “Так в чем же дело на самом деле?” Спрашивает Док. “Это не просто твоя девушка залетела”.
  
  Джон удивлен, что нервничает. Ему приходится смириться и спросить: “Вы хотите мне что-то сказать, док?”
  
  “Например, что?”
  
  “Как будто тебя поймали?”
  
  “О чем, черт возьми, ты говоришь?” Док смеется.
  
  Внезапно он кажется Джону подлым. Что бы вы ни говорили о Доке, он никогда таким не был. Он всегда был честным, открытым, тем, кем он был.
  
  Джон ненавидит это. Говорит: “Если у тебя проблема, давай поговорим об этом. Мы можем ее решить”.
  
  Док смеется.
  
  “Это великодушно с твоей стороны, джуниор”, - говорит он. “Но прибереги песни "Битлз" для кого-нибудь другого. Я в порядке”.
  
  “Да?”
  
  “Откуда ты берешь это дерьмо?” Спрашивает Док. “С кем ты разговаривал? Рон? Бобби?”
  
  Джон не отвечает, но Док знает ответ.
  
  “Послушайте, - говорит он, - эти придурки не отличили бы кока-колу от Coca-Cola, если бы не я. Я был первым на вечеринке. Черт, я начал вечеринку. Теперь гости хотят в мой дом.”
  
  В этом есть какой-то смысл, думает Джон. Если другие ребята заразят Дока, он перейдет на наркотическую версию "карантина" - люди не будут иметь с ним дела - и они смогут занять его долю рынка.
  
  “Они воздействуют на тебя, Джей”, - говорит Док. “Пытаются вбить клин между тобой и мной”.
  
  Это тоже имеет смысл. Док и Джон - это, блядь, Бэтмен и Робин. Ты не можешь сражаться с ними вместе, но раздели их…
  
  “Я разберусь с Бобби”, - говорит Джон.
  
  “Нет, не надо”, - говорит Док. Затем он ужасно подражает "Крестному отцу". “Держи своих друзей близко, своих врагов еще ближе’. Держись к ним поближе. Изучи ситуацию. Прощупай их, узнай, кто со мной, кто против меня. Ты можешь это сделать, Джонни, ты можешь это сделать для меня? ”
  
  “Конечно”.
  
  “Ты и я”, - говорит Док. “Это всегда были ты и я. Всегда будут. Никто не сможет встать между нами, верно?”
  
  Нет, все верно, думает Джон. Они уходят слишком далеко в прошлое, и Док был
  
  Ты мне как отец.
  
  “В любом случае, послушайте”, - говорит Док. “Я работаю над кое-каким дерьмом. Я не хотел рассказывать вам об этом, пока оно не будет более, ну, скажем, полностью сформировано, но сейчас ...”
  
  
  152
  
  
  Они едут в Даго.
  
  Вы не потратили ни копейки и не пересели с 5-й улицы на Пендлтон на кроваво-красном Lamborghini, у вас не было полноценного калифорнийского опыта.
  
  Это... кайф.
  
  Особенно когда Док одной рукой управляет рулем, а другой нюхает кокаин с приборной панели. Тем не менее, они добираются до Сан-Диего живыми и останавливаются на Индия-стрит в Маленькой Италии.
  
  “Тебе внезапно захотелось фрикаделек?” Спрашивает Джон.
  
  Они заходят в закусочную - несколько киосков и длинный прилавок с красными табуретками. Док садится на один из табуретов, заказывает два сэндвича с сосисками с перцем и луком и спрашивает: “Крис здесь?”
  
  “Да, где-то там”.
  
  “Сделай мне одолжение? Скажи ему, что док здесь?”
  
  “Док’?”
  
  “Это я”. Док ухмыляется.
  
  “Что мы делаем?” спрашивает Джон.
  
  “Не снимай рубашку”.
  
  Несколько минут спустя входит тридцатилетний парень в черном костюме без галстука и пожимает Доку руку.
  
  “Крис, это мой напарник Джон”.
  
  Крис протягивает руку. “Приятно познакомиться, Джон”.
  
  “Ты тоже”.
  
  “Крис, у тебя есть несколько минут?” Спрашивает Док.
  
  “Конечно”, - говорит Крис. “Давай поговорим об этом где-нибудь в другом месте”.
  
  Док идет платить за сэндвичи, но Крис отмахивается. “Я сам”.
  
  “Чаевые?” Спрашивает Док.
  
  “Нет”.
  
  Они выходят на Лорел-стрит. Самолеты, заходящие на посадку, производят много шума. Док говорит: “Крис, я хотел, чтобы Джон услышал, о чем мы говорили”.
  
  Да, Джон хочет услышать, о чем, черт возьми, они говорили.
  
  Крис говорит: “Я поговорил со своими сотрудниками, и они горят желанием войти. Мы возьмем столько продукта, сколько вы сможете нам предоставить, предложим национальную дистрибуцию, определенный уровень защиты ”.
  
  “Кто твой ‘народ’?” Спрашивает Джон.
  
  Он понимает, что звучит немного грубо.
  
  Крис смотрит на Дока, как бы спрашивая, кто твой маленький друг?
  
  Док говорит: “Крис, дай нам минутку”.
  
  Крис кивает. “Я схожу за кофе. Просто помаши мне, когда будешь готов”.
  
  Когда Джон оказывается вне пределов слышимости, он говорит: “Какого хрена, док? Мафия?”
  
  “Любительский час закончился”, - говорит Док. “Эти люди могут обеспечить нам распространение по всей стране - в Чикаго, Детройте, Вегасе ...”
  
  “Я думал, они работали с мексиканцами”.
  
  “Крис говорит, что они предпочли бы работать с белыми людьми”, - говорит Док. Правда в том, что мексиканцы обходят их стороной, имея дело напрямую с Лос-Анджелесом, а мафия Сан-Диего хочет иметь свой собственный источник.
  
  “Господи Иисусе, док”, - говорит Джон. “Однажды впустив этих людей, ты уже никогда их не выпустишь”.
  
  “Это все фильмы”, - говорит Док. “Они такие же бизнесмены, как и мы”.
  
  “Я не знаю”.
  
  “Что вы хотите делать?” Док спрашивает: “Просто стоять, засунув большие пальцы в задницы, позволяя Бобби и им другим катать нас? К черту это. К черту ‘Ассоциацию’. Это дерьмо закончилось. Мы должны позаботиться о себе сами ”.
  
  Он машет Крису рукой.
  
  Крис возвращается на тротуар. “Теперь мы все на одной волне?”
  
  “Полностью”.
  
  Крис смотрит на Джона. “Да?”
  
  “Да”.
  
  Они разбираются в деталях - цене за унцию в зависимости от объема, способах доставки, кто с кем разговаривает, когда и как - в мельчайших деталях логистики торговли наркотиками.
  
  Затем Док говорит: “Крис, у меня есть еще кое-что”.
  
  “Расскажи мне”.
  
  “Некоторым людям это не понравится”, - говорит Док. “Они могут попытаться что-то с этим сделать”.
  
  Крис говорит: “Нет проблем”.
  
  “Нет?”
  
  “Твоя очередь пить кофе”, - говорит Крис. “Позволь мне позвонить”.
  
  Двадцать минут спустя Крис и еще один парень заходят в кафе.
  
  Парень средних лет, профессионально одет, сложен как холодильник.
  
  “Док, Джон, ” говорит Крис, “ это Фрэнк Макианно. Он собирается на некоторое время переехать в Лагуну, присмотреть за делами”.
  
  Фрэнк протягивает руку каждому из них.
  
  “Приятно познакомиться с вами”, - говорит он.
  
  Очень тихий голос.
  
  Компетентные.
  
  Джон не упускает этого из виду, Фрэнк - каменный убийца.
  
  
  153
  
  
  Джон выходил из "Папиных такос" в Южном Лагу, когда к нему подкатил Бобби Зи на своем пикапе.
  
  “Запрыгивай”, - говорит Бобби. “Нам нужно поговорить”.
  
  Джон не уверен, что им нужно разговаривать, но потом он вспоминает просьбу Дока оставаться рядом, прощупать Бобби, поэтому он входит.
  
  “Ты хоть раз задумывался над тем, о чем мы говорили?” Спрашивает Бобби.
  
  “Я не верю, что Док набросится на нас”.
  
  Бобби говорит: “Я хочу тебя кое с кем познакомить”.
  
  Они едут обратно на север, вверх по каньону, и останавливаются на стоянке, где туристы оставляют свои машины. Там стоит белый Ford Falcon, в нем сидит парень, и на машине, и на мужчине повсюду написано "нарк".
  
  Коп опускает стекло, когда подъезжает грузовик. Бобби не теряет времени даром.
  
  “Расскажи этому парню то, что ты рассказал нам”, - говорит он.
  
  “Холлидею предъявлено обвинение в федеральном округе Сан-Диего”, - говорит полицейский. “У меня нет подробностей, потому что дело закрыто, но я знаю, что это уголовное преступление класса А, от пятнадцати до тридцати. Они держали его под наблюдением в течение двух лет.”
  
  “Расскажи ему остальное”, - говорит Бобби.
  
  “Они вытащили его на улицу, доказывая "добрые намерения", - говорит полицейский. “Человек - ходячая звуковая студия”.
  
  “Он будет давать показания?” Спрашивает Бобби.
  
  “Ему лучше”, - говорит коп. “Нет показаний - нет сделки. Что-нибудь еще?”
  
  “Что-нибудь еще?” Бобби спрашивает Джона.
  
  Джон качает головой.
  
  Нарк поднимает окно и выезжает из машины.
  
  “Конский язык”, - говорит Бобби. “Он Даго ДЕА”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “А ты?” Спрашивает Бобби. “Я имею в виду, остальные ребята захотят узнать, как ты проявил себя в этом деле”.
  
  “Что за штука?”
  
  “Мы не собираемся просто сидеть сложа руки и позволять Доку сдавать нас одного за другим”, - говорит Бобби.
  
  Джон в смятении.
  
  Во-первых, доказательство того, что Док их сдает. Черт, он мог носить прослушку, когда они разговаривали в Дана Пойнт, когда они встречались с людьми в Даго. Затем, кажется, Бобби говорит: “Ты говоришь о том, о чем я думаю?” Спрашивает Джон.
  
  “Ты тоже носишь прослушку?”
  
  “Давай”.
  
  “Расстегни рубашку”.
  
  “Пошел ты”.
  
  “Расстегни свою гребаную рубашку!”
  
  Джон расстегивает рубашку и показывает Бобби грудь. “Доволен?”
  
  Да, думает Джон, в наши дни никто ничему не радуется. Но Бобби, кажется, доволен, что Джон не под кайфом.
  
  “Так что у тебя с этой штукой?” Спрашивает Бобби.
  
  “Я нейтрален”.
  
  “В этом автобусе такого снаряжения нет”, - говорит Бобби. “Не хочу прибегать к штампам, но вы либо с нами, либо против нас”.
  
  Джон понимает это.
  
  Как сказал тот человек, Тебе придется кому-то прислуживать.
  
  
  154
  
  
  Откинувшись на спинку стула, Стэн складывает пальцы в молитвенном жесте перед подбородком и спрашивает: “Чем я могу вам помочь?”
  
  Этот человек переспал с моей женой, думает Стэн, и теперь он обращается ко мне за помощью? Мне будет приятно отказать ему, сославшись на этические причины и направив его куда-нибудь еще.
  
  “Это Док”, - говорит Джон.
  
  “А что насчет него?”
  
  “Он вышел из-под контроля”, - говорит Джон.
  
  “Я не думаю, что Док согласился бы прийти и...”
  
  “Я не прошу тебя ”лечить" его", - говорит Джон тоном, который ясно дает понять, что он думает о психотерапии. Затем он рассказывает ему о возможности того, что Док был арестован и, возможно, заключает сделку с федералами.
  
  “Я не понимаю, какое это мое дело”, - говорит Стэн.
  
  “А ты нет?”
  
  “Нет”.
  
  “Позвольте мне объяснить это вам”, - отвечает Джон. “Если Док заговорит, он не просто назовет им дилеров и клиентов - он назовет инвесторов”.
  
  Стэн немного бледнеет, и они оба знают почему. Они с Дианой взяли часть страховых денег из книжного магазина "Хлеб и Мэриголдс" и вложили их в Ассоциацию.
  
  Стэн понял, что однажды он опоздал на большой поезд coca-cola, и больше не собирался позволять ему отходить без него. Деньги от coca-cola позволили купить дом, милую маленькую жизнь, скромный винный погреб.
  
  Он и Диана - акционеры. Они не участвуют в повседневной деятельности, даже из года в год, но при принятии важных решений с ними приходится советоваться.
  
  И убийство короля - это своего рода важное решение.
  
  “О чем ты просишь меня?” Спрашивает Стэн.
  
  “Подписывайтесь”.
  
  “Включено”?
  
  Джон просто смотрит на него.
  
  “О”, - говорит Стэн, понимая это.
  
  Джон насмехается над ним. “О”.
  
  Стэн сидит, уставившись на аккуратный ряд книг на полках. Книги, в которых должны быть ответы.
  
  “Никто не просит тебя что-либо делать”, - говорит Джон. “Просто дай свое согласие”.
  
  “А если я этого не сделаю?”
  
  “Ты рискуешь”, - говорит Джон.
  
  Стэн выглядит пораженным. “Я никогда не думал ...”
  
  “Что?”
  
  Стэн смущается. “Я никогда не думал, что мне когда-нибудь придется участвовать в чем-то подобном ”.
  
  “Кто это сделал, Стэн?” Спрашивает Джон. “Если ты хочешь поговорить об этом с Дианой...”
  
  “Нет”, - быстро отвечает Стэн. “Нам не нужно втягивать ее в это”.
  
  Джон пожимает плечами. Затем: “Итак”.
  
  “Делай то, что должен делать, Джон”.
  
  Джон кивает и встает.
  
  Любовь и мир, думает он.
  
  Он стоит в дверях, когда слышит, как Стэн говорит: “Когда ты занимался сексом с моей женой, ей это нравилось?”
  
  “У меня был секс с Дианой?” Спрашивает Джон.
  
  Должно быть, были под кайфом.
  
  Это были семидесятые, Стэн.
  
  
  155
  
  
  Ким удивлена, увидев его.
  
  “Джон, - говорит она, “ какой восхитительный сюрприз”.
  
  Таким голосом, чтобы он понял, что это сюрприз, но ни в коем случае не восторг.
  
  Что она не та девушка, которую он знал по пещере.
  
  Или наркокурьер с привязанным к телу кокаином.
  
  Или начинающая дебютантка, делающая минет на вечеринке.
  
  Она богатая молодая разведенка, давно живущая отдельно и хорошо изолированная от той жизни. Тот факт, что она вложила часть своего бракоразводного процесса в общий бизнес, не делает их равными.
  
  Он торговец наркотиками.
  
  Она бизнесмен.
  
  “Я не задержу вас надолго”, - говорит Джон.
  
  Это рассмешило его, ему пришлось пройти через будку охраны, чтобы попасть в ее дом на Эмеральд-Бэй. Теперь она стоит у своей входной двери, классная блондинка и красавица в летнем платье и украшениях.
  
  Гребаная принцесса Грейс.
  
  Оторвись от этого, думает он.
  
  Я продал кока-колу, чтобы купить свое заведение.
  
  Ты продал свою рану.
  
  По словам Ленни Брюса - “мы все одинаковые кошки”.
  
  “Что я могу для тебя сделать?” - спрашивает она.
  
  “Это о Доке”.
  
  “Док?”
  
  Помнишь Дока - он обычно трахал твою мать в пещере, пока ты лежал там и напевал? Он привязал кокаин рядом с твоей драгоценной пиздой, а затем поднял тебя на первую ступеньку социальной лестницы? Он превратил ваши небольшие инвестиции в небольшое состояние?
  
  Этот документ?
  
  “Ему нездоровится?” - спрашивает она, очевидно, восстанавливая память.
  
  “Думаю, можно сказать и так”, - отвечает Джон.
  
  Он снова проходит через все это.
  
  Ким соображает быстрее, чем Стэн.
  
  И более решительные.
  
  “Я ничего не должна Доку”, - говорит она, наклоняясь, чтобы осмотреть работу, проделанную мексиканскими садовниками на клумбе. “На самом деле, я его почти не помню”.
  
  Но, как и Стэн, она должна попасть в кадр прощания, когда он уходит: “Джон?”
  
  “Да?”
  
  “Никогда больше сюда не приходи”, - говорит она. “И если мы когда-нибудь столкнемся друг с другом на людях ...”
  
  “Понял”, - говорит Джон.
  
  На дворе восьмидесятые.
  
  
  156
  
  
  Да, ладно, у него есть разрешение на выход, но
  
  Ну и что?
  
  Получить разрешение - это одно, а сделать это - совсем другое.
  
  Они Серферы, Слэш-Наркодилеры
  
  Не Убийцы
  
  Не Гангстеры
  
  Ни один из них - ни Рон, ни Бобби - ни один из них никогда не подходил к другому человеку и не нажимал на курок. Одно дело увидеть это в кино, другое - сделать это самому, и никто из них не может даже помыслить об этом.
  
  Так что им придется убрать это.
  
  Да, но для кого?
  
  Опять же, в фильмах это кажется автоматическим - кажется, все знают кого-то, кто убивает людей, - но в реальной жизни?
  
  Laguna?
  
  (В той мере, в какой это повторяет реальную жизнь.)
  
  У вас что, есть респектабельные женатые геи средних лет, которые управляют художественными галереями и снимаются на стороне? Убийство, за которым следует бри, винные разбрызгиватели и понеживание в ванне?
  
  У вас есть несколько банд в северной части округа.
  
  Мексиканцы в Санта-Ане
  
  Вьетнамцы в Гарден-Гроув
  
  Но как к ним подступиться?
  
  Как ты идешь к ним и говоришь, что мы хотим, чтобы ты убил этого парня
  
  Наш старый друг Док?
  
  Это не имеет значения, объясняет Джон BZ
  
  Вышли на перерыв на Брукс-стрит.
  
  “Сейчас вокруг него собралась толпа”, - говорит Джон. “Они послали сторожевого пса по имени Фрэнки Мэшин. Даже если бы мы смогли найти кого-нибудь, чтобы… вы не смогли подобраться к нему”.
  
  Наймите на эту работу какого-нибудь бандита, и все, что вы получите, - это мертвого бандита.
  
  Единственный, кто может быть рядом с Доком в наши дни, - это близкий друг, которому можно доверять.
  
  
  157
  
  
  Джон возвращается в Даго.
  
  Нуждается в сосисках.
  
  
  158
  
  
  “У меня завтра встреча”, - напоминает Тейлор Джону.
  
  “Хорошо”.
  
  “Ты все еще берешь меня с собой, верно?”
  
  “Правильно”.
  
  “И возвращающие меня обратно”.
  
  “Туда и обратно, Тейлор”.
  
  “Куда ты идешь?”
  
  Джон надевает легкую куртку.
  
  “Выходим”.
  
  “Сейчас два часа ночи!”
  
  “Да, я знаю, который час, Тейлор”.
  
  
  159
  
  
  Внизу, в гавани, красиво горят огни, мягко покачиваясь на причалах лодок. Джон достает пистолет из кармана куртки и кладет его низко рядом с сиденьем.
  
  Док достает из кармана пузырек с кока-колой и наливает две капли на приборную панель. Наклоняется и вдыхает их прямо себе в нос.
  
  Джон отводит молоток назад.
  
  Док качает головой, чтобы сбить кокаин, смотрит на Джона и говорит: “Я все сделал правильно, да? Фыркающий удар от Lamborghini Countach? Лучше этого ничего не бывает, не так ли?”
  
  “Эй, Док, ” говорит Джон, - помнишь, как ты покупал мне тако?”
  
  “Да, я помню”, - говорит Док. “Теперь кажется, что это было очень давно”.
  
  Он смотрит в окно, вниз, на красивые огни.
  
  “Прощай, док”.
  
  Ребята, рыбачившие на каменной пристани, позже скажут, что видели дульную вспышку.
  
  Они не видели, как Джон вышел из машины и сел в подъехавший черный "Линкольн".
  
  
  160
  
  
  “Работа сделана?” Спрашивает его Фрэнки Машина.
  
  “Да”, - отвечает Джон.
  
  Работа была сделана.
  
  Фрэнки высаживает его за квартал от дома.
  
  
  161
  
  
  “Я хочу ребенка”.
  
  “Что?” Спрашивает Тейлор.
  
  Она хочет спать. Сейчас три часа ночи, и Джон разбудил ее.
  
  “Я хочу ребенка”, - говорит Джон.
  
  “Это не ребенок, - говорит она, - это зародыш”.
  
  “Это человеческое существо”.
  
  “Ты что, вдруг стал католиком?” спрашивает она. “У нас не может быть ребенка, Джон - мы и есть дети”.
  
  Нужно отдать должное Тейлору, думает Джон.
  
  Она не часто бывает честной, она нечасто бывает настоящей, но когда она Бах.
  
  Она справляется с работой.
  
  “Вот что я имею в виду”, - говорит он. “Если бы у нас был ребенок, нам бы пришлось повзрослеть, верно?”
  
  “Я не знаю”, - говорит она. “Я имею в виду, я никогда не представляла себя в роли, ну, знаешь, матери. Ты действительно видишь себя в роли отца?”
  
  Забавно, блядь, то, что внезапно он смог.
  
  С уходом Дока…
  
  Он больше не ребенок; возможно, он готов стать отцом.
  
  “Давай поженимся”, - говорит он.
  
  “Что?”
  
  “Это то, что делают настоящие люди, не так ли?” Спрашивает Джон. “Они взрослеют, они женятся, они создают семьи?”
  
  Это то, что они делают.
  
  Не всегда получается то, что они должны.
  
  Но это то, что они делают.
  
  
  162
  
  
  Стэну не спится.
  
  (Макбет убил сон.)
  
  Чувство вины невыносимо, и все же он должен признать, что чувствует себя немного возбужденным.
  
  Могущественные.
  
  Отдают если не приказ, то разрешение.
  
  Он перекатывается на бок и прижимается к теплой заднице Дианы. Протягивает руку и гладит ее, пока она не шевелится и не прижимается к нему.
  
  Она достаточно влажная, и он толкается в нее.
  
  Теперь она соглашается и двигает бедрами.
  
  Он тверже, чем обычно, и она это чувствует.
  
  “Детка”, - говорит она.
  
  Это лучший секс, который у них был за многие годы. Она выгибает шею и прижимается задницей к его бедрам.
  
  “Ты такой глубокий”, - бормочет она.
  
  “Я знаю”.
  
  Она кончает раньше него. Протягивает руку назад и касается его лица, когда он кончает глубоко внутри нее.
  
  Потрясающий трах.
  
  
  163
  
  
  Джон гребет с теми, кто остался от друзей Дока на Брукс-стрит, гребет и присоединяется к кругу, который они образуют со своими досками. Ребята виновато смотрят друг на друга, не желая читать по глазам друг друга, потому что знают, что они там увидят.
  
  Облегчение.
  
  Примерно те же эмоции, что пронизывали похороны.
  
  Все сидели там на деревянных складных стульях и смотрели на закрытый гроб с фотографией улыбающегося Дока, смотрящего на них в ответ, в то время как какой-то священник нараспев нес какую-то чушь, в которую Док не верил, и испытывал чувство вины и облегчения от того, что
  
  (а) им больше не нужно было иметь дело с Доком, и
  
  (б) им не нужно было делать то, о чем они думали, потому что
  
  (с) Док сделал это за них.
  
  “Я просто не могу поверить, что Док покончил с собой”, - сказала Диана в какой-то момент.
  
  Однако трудно не поверить - копы нашли Дока в его машине с пистолетом в руке и большей частью его мозгов на стекле.
  
  “Он оставил записку?” Спросила Диана. “Назови причину?”
  
  “У кокаина есть своя причина”, - сказал Стэн.
  
  Но когда они уходили, он отвел Джона в сторону и спросил: “Он действительно покончил с собой?”
  
  “Не задавай вопросов, на которые не хочешь знать ответы”, - сказал Джон. “Он покончил с собой. Оставим все как есть”.
  
  Всем станет лучше, если мы... оставим все как есть.
  
  Особенно я.
  
  То же самое и в паддл-ауте.
  
  Какой-то серфер-священник говорит какую-то неубедительную чушь, а потом каждый из них пускает венки по течению.
  
  Алоха, Док.
  
  Продолжай заниматься серфингом, чувак.
  
  Джон оглядывается на берег и видит копов, стоящих на лестнице.
  
  Копы фотографируют, как будто это свадьба Крестного отца или что-то в этом роде.
  
  Ассоциативный семейный портрет.
  
  Спасибо, Док.
  
  Пора на время притормозить, думает Джон. Пусть копы поскучают и перейдут к следующему делу. У него накоплено достаточно денег, достаточно инвестиций, чтобы на некоторое время впасть в спячку, управлять арендуемой недвижимостью, продать ресторан.
  
  Живите жизнью тихого, успешного молодого бизнесмена. Пусть остальные ребята сами решают, кто станет следующим королем.
  
  Корона притягивает полицейских как магнит.
  
  Через три недели после гребли Джон и Тейлор устраивают небольшую службу в беседке с видом на бухту Дайверов. Приезжают несколько друзей, в основном Тейлор, и они устраивают прием в доме, прежде чем улететь в свадебное путешествие на Таити.
  
  Они остаются на месяц, а когда возвращаются, Джон продает дом на Мосс-Бей и переезжает в более скромную, но все еще удобную берлогу в каньоне Блуберд. Он держит Porsche в гараже, а вместо этого ездит на BMW.
  
  Хорошо, что он это делает.
  
  Копам требуется около шести месяцев, прежде чем они сворачивают Ассоциацию, как старый ковер. Оказывается, Док назвал им множество имен, прежде чем не смог взять вину на себя и “покончил с собой”.
  
  Бобби, всегда самый умный, взял и исчез, оставив после себя только легенду.
  
  Но Майк, Дуэйн, Рон - один за другим они получают двузначные сроки в федеральных тюрьмах.
  
  Ни Стэн, ни Диана.
  
  Не Ким.
  
  Джон и Тейлор исправляют свои ошибки. Тейлор выходит из-под удара, и их ребенок рождается здоровым.
  
  Они называют его Джоном.
  
  Ему было три месяца, когда федералы предъявили Джону обвинение в незаконном обороте наркотиков.
  
  
  Лагуна Бич 2005
  
  
  Я наблюдал, как мир уплывает на темную сторону Луны,
  
  В конце концов, я знал, что это как-то связано с тобой.
  
  — 3 ДВЕРИ ВНИЗ, “КРИПТОНИТ”
  
  
  
  
  164
  
  
  Чон стоит в дверях, опираясь на трость.
  
  О исполняет свой счастливый танец, а затем обнимает его.
  
  “Чон дома”, - поет она. “Чонни дома, Чонни дома, ура, ура, ура, Чонни дома!”
  
  “Полегче”, - говорит он, просто поддерживая равновесие на трости.
  
  “Что ты здесь делаешь?” Спрашивает Бен.
  
  “Теперь я гражданское лицо”, - говорит Чон. Он подходит к дивану и усаживает ее. “Уволен с честью. Физически непригоден к службе”.
  
  “Морально непригоден”, - говорит Бен. “Этически непригоден, психологически непригоден, но физически непригоден - нет”.
  
  “То, что я им сказал, но...”
  
  Бен отрывается от него и обнимает.
  
  “Добро пожаловать домой, братан”.
  
  “Рад вернуться”.
  
  “Что тебе нужно?”
  
  “Холодное пиво”, - отвечает Чон. “Горячий душ. Вход-выход”.
  
  О подбегает к холодильнику и достает ему "Дос Эквис".
  
  “Я возьму это с собой в душ”, - говорит Чон. “Я собираюсь побыть там некоторое время”.
  
  Чон позволяет горячей воде облить себя, а холодному пиву проскользнуть в горло, и не может решить, что лучше.
  
  Затем он вспоминает, что ему не нужно выбирать.
  
  Ему не нужно прикрывать спину.
  
  Вам не нужно прислушиваться к звуку срабатывания самодельного взрывного устройства или свисту приближающегося минометного снаряда.
  
  Ему не нужно смывать кровь приятеля со своих рук.
  
  Сегодня вечером нам не нужно никого убивать.
  
  Сегодня вечером он может закрыть глаза.
  
  Здесь нет войны.
  
  
  165
  
  
  Скотт Мансон подъезжает к съезду с шоссе Ортега, которое петляет по холмам к востоку от Сан-Хуан-Капистрано.
  
  Клиент уже там.
  
  За три фунта лучшего бу Бена и Чона.
  
  Он новый клиент, и доставка такого веса новичку является нарушением правил Бена и Чона, но три фунта - это 12 000 долларов - прибыль в 2400 долларов, и если новичок станет постоянным - что он и сделает, как только его клиенты почувствуют вкус этого дерьма, - Скотт ищет новый источник дохода.
  
  Которые ему нужны, потому что он хочет подарить Трейси кольцо на день рождения - говоря о нарушениях правил Бена и Чона, Трейси участвует в этой доставке Строго по правилам.
  
  (“Другое слово для обозначения ‘пассажира", - читал Чон лекцию сотрудникам отдела продаж, ” “свидетель’. Другой синоним - ‘стукач’.
  
  “Вы же не хотите ставить своих друзей и близких в морально невыносимую ситуацию, - добавил Бен, - в которой им придется выбирать между своей лояльностью к вам и своей свободой. Просто не делайте этого”.)
  
  Да, справедливо, но ты попробуй сказать Трейси, что она не поедет кататься.
  
  Каштановые волосы до плеч, тугой стояк, миндалевидные глаза и самая милая личность в округе Саут-Ориндж. Пусть Чон скажет ей, что она должна сидеть дома, пока ты едешь в Ист-Хесус. Больше правил B & C:
  
  Ваши клиенты никогда не приходят к вам домой, вы сами идете к ним
  
  Вы проводите свои встречи в отдаленных районах с девяти вечера до шести утра, потому что копы не любят работать в такие часы. три из четырех - это неплохо, и то, чего B & C не знают, им не повредит, так что ты позволяешь ей поехать с тобой, потому что это долгая поездка и тебе нравится вдыхать запах ее волос.
  
  “Просто подожди в машине”, - говорит ей Скотт, останавливаясь. “Это займет всего минуту”.
  
  “Крутость”.
  
  Он оставляет включенным аккумулятор, чтобы она могла слушать радио, и уходит.
  
  
  166
  
  
  “Там в машине цыпочка”, - говорит Брайан.
  
  “Не повезло”, - отвечает Дуэйн.
  
  “Может быть, нам стоит отменить это”.
  
  “У тебя с собой двенадцать штук?”
  
  Он открывает дверцу машины и выходит.
  
  
  167
  
  
  Скотт наклоняется, чтобы достать сумки из багажника.
  
  Дуэйн достает пистолет сзади из-за джинсов и стреляет ему в затылок.
  
  Дульные вспышки освещают машину.
  
  Дуэйн обходит машину и открывает пассажирскую дверь.
  
  Руки симпатичной девушки вцепляются в приборную панель, она смотрит прямо перед собой, ее рот широко открыт от ужаса.
  
  “Я не собираюсь причинять тебе боль”, - шепчет Дуэйн ей на ухо. Ее волосы приятно пахнут, как будто она только что вымыла их дорогим шампунем. “Просто закрой глаза, пока мы садимся в машину. Не открывай их, пока не услышишь, как мы отъезжаем, хорошо?”
  
  Она кивает, не в силах вымолвить ни слова.
  
  Затем она крепко закрывает глаза, как ребенок, пытающийся не вспоминать страшный сон.
  
  Дуэйн гладит ее по волосам тыльной стороной ладони.
  
  Затем он отступает назад и стреляет в нее.
  
  
  168
  
  
  “Я хочу это сделать”, - говорит Чон.
  
  “Дерзай”, - говорит Бен, улыбаясь.
  
  Чон высовывается из окна и говорит в громкоговоритель.
  
  “Два дабл-дабла, - говорит он, - со всем необходимым и шоколадный коктейль”.
  
  Он долго ждал, чтобы сказать это.
  
  Приятно быть дома.
  
  В Калифорнии.
  
  
  169
  
  
  “Наиболее распространено мнение, что название Калифорния произошло от вымышленного рая”.-Википедия
  
  
  170
  
  
  “Жаль, что так получилось с цыпочкой”, - говорит Брайан.
  
  “Ты бы предпочел, что ли, - отвечает Дуэйн, когда они отъезжают, - чтобы она сверкала этими прекрасными коричневыми глазами перед присяжными, указывая на тебя?”
  
  Не то чтобы на это было много шансов.
  
  Они выбросят пистолет в океан, а машину, которую они угнали, - в Даго, так что, если копы проверят протекторы шин CSI, они наткнутся на каких-нибудь невежественных бандитов-бобровщиков.
  
  Тем не менее, вы не оставляете свидетелей.
  
  Даже не те, кого ты хотел бы трахнуть.
  
  “Я просто говорю”, - бормочет Брайан.
  
  Я просто говорю.
  
  
  171
  
  
  Чон доедает свои бургеры и улыбается.
  
  “Лучше, чем секс?” Спрашивает О.
  
  “Нет”, - говорит Чон.
  
  Но близко.
  
  
  172
  
  
  Но, как говорится, близость имеет значение только в подковах, ручных гранатах и некоторых президентских выборах.
  
  Чон лежит в постели в своей квартире, борясь с сменой часовых поясов и остаточными болями, когда открывается дверь и входит О.
  
  Он наблюдает, как она сбрасывает с себя одежду.
  
  Ее тело бледнеет в лунном свете, проникающем через окно.
  
  Она забирается на кровать и осторожно садится на него верхом.
  
  “Не думай, что я скучала по тебе или я люблю тебя, - говорит она, - или что я не сержусь на тебя за то, что ты отказал мне в прошлый раз. Это просто трах из милосердия для раненого ветеринара”.
  
  “Понял”.
  
  “Патриотический жест”, - говорит она, наклоняясь, удивительно гибко для девушки, для которой физические упражнения - анафема. “Все равно что обвязать что-то желтой лентой”.
  
  Она берет его в рот, делает его твердым, затем выпрямляется и нависает над ним.
  
  “Просто лежи и позволь мне делать всю работу”, - говорит она.
  
  “O?”
  
  “Чон?”
  
  “Не делай мне больно”.
  
  
  173
  
  
  Но она это делает.
  
  Какой бы маленькой и хрупкой она ни была, она причиняет ему боль, когда раскачивается на нем, пытается быть нежной, пытается быть мягкой, но это так чертовски приятно, что она не может остановиться, и она видит, что он променяет боль на удовольствие, когда хватает ее за бедра и начинает двигаться не медленнее, а быстрее, не мягче, а жестче, и она думает, что Чон во мне, и она сжимает его крепче и погружается в него со стихотворением и молитвой, Твоя кожа - моя кожа, твои шрамы - мои, твоя боль - моя
  
  Я исцелю их своей пиздой
  
  Серебристые, скользкие, теплые
  
  Отведу тебя внутрь, где нет боли или страха, ты можешь плакать, когда кончишь, войди во мне, чаша для тебя, мой друг, мой возлюбленный, мой волшебный мальчик.
  
  
  174
  
  
  “Черт возьми”, - говорит Чон.
  
  Она проводит пальцем вверх-вниз по его груди.
  
  “Кто знал?” спрашивает он.
  
  Я это сделал, думает она.
  
  Так было всегда.
  
  С той ночи, когда ты спас меня.
  
  Ночь, с которой все это началось
  
  
  175
  
  
  Той ночью
  
  Ей было четырнадцать, и
  
  Квотербек был действительно агрессивен.
  
  Агрессивный.
  
  И он хотел трахнуть О.
  
  В этом даже не было ничего утонченного - представление парня о технике, обаянии состояло в том, чтобы увести ее на пляж, подальше от вечеринки, и сказать: “Я хочу тебя трахнуть”.
  
  “Да, нет”.
  
  В жизни О наступал момент, когда она была профи-трахаться - ее подруга Эш говорила, что О обрабатывала больше посылок, чем UPS, - но не с этим придурком, не через десять минут после того, как он протянул ей пиво и подумал, что это его билет на шоу, и к тому же ей было четырнадцать лет.
  
  “Я возвращаюсь”, - сказала она. Имея в виду возвращение на пляжную вечеринку, с которой они ушли, вечеринку, на которую Пак не хотела, чтобы она ходила.
  
  “После”, - настаивал квотербек. Ему было семнадцать, и на следующий год он был стартовым квотербеком, и они уже обсуждали USC и драфт НФЛ, так что он привык получать то, что хотел.
  
  Он схватил ее за запястье.
  
  О была, типа, маленькой. Миниатюрная, как называла ее мать, геймин. Что бы это, блядь, ни значило, потому что Паку была на французской стадии, возможно, потому что она занималась импортом вин из Ньюпорт-Бич и продолжала трепаться о переезде в Лион, потому что Париж был бы клише, не так ли?
  
  Да, точно, О, подумал Паку, он собирается уехать из округа Ориндж примерно в то время, когда Мишель Кван или какие-нибудь другие анорексички, удерживающиеся от анального секса, будут делать свои тройные аксели в аду. Пак никогда не будет находиться дальше чем в десяти минутах езды от своих спортзалов, спа-салонов, пластических хирургов, мозгоправов, садовников или приятелей из OC (это округ Ориндж, но да, обсессивно-компульсивные расстройства тоже работают), даже ради Марселя, Мишеля или как там он себя называет, черт возьми, этого просто не произойдет, но что действительно злило О в ситуации, в которой она сейчас находилась, так это то, что это была именно та ситуация, о которой Пак предупреждал ее , если она пойдет на вечеринки с парнями, которых она не знает.
  
  “Ты знаешь, что происходит с девушками, которые ходят на вечеринки с парнями, которых они не знают?” Спросил Паку.
  
  “Они залетают, и у них рождаются дочери, похожие на меня, - ответила О, - которые ходят на вечеринки с парнями, которых не знают, залетают, и у них рождаются дочери, похожие на меня. Это круг жизни”.
  
  Паку был в замешательстве.
  
  С другой стороны, очень трудно поставить Паку в плюс.
  
  “Я вышла замуж за твоего отца”, - сказала она.
  
  Ненадолго, подумал О.
  
  “В любом случае, - возразила она, - я его знаю. Он юниор и в следующем году будет стартовым квотербеком”.
  
  Паку слышала это - она понимала статус. Тем не менее, Офелия была всего лишь первокурсницей, а мальчик - младшекурсником. Она запретила О идти на вечеринку, но потом отправилась на свою собственную, и О просто вышла из дома и спустилась на пляж, где застала вечеринку у костра, а также нашла Квотербека, который вскоре увел ее с вечеринки на пляж, где они могли побыть одни.
  
  В любом случае, О был маленьким, а Квотербек - крупным, и все это из-за тренажерного зала, протеинового порошка, добавок, возможно, тестостерона, учитывая то, как он себя вел, - в любом случае, он был сильным и не отпускал, и она не могла вырвать свое запястье, поэтому подумала: "Трахни меня".
  
  Вроде бы не желая, чтобы он этого делал.
  
  Нравится, но хочется, чтобы он этого не делал.
  
  Квотербек предложил ей альтернативу. “По крайней мере, отсоси мне”.
  
  Он начал толкать ее на колени.
  
  
  176
  
  
  Твои орехи не могут поднимать тяжести.
  
  Ладно, может быть, они могут, может быть, ты тот гуру, который поднимает пятифунтовые камни из Ганга, или ты тот парень, который получил премию Дарвина на YouTube и стал легендой эРомы, но, как правило, нет повторений, которые вы могли бы сделать, чтобы укрепить свои мышцы против хорошо поставленного колена, нанесенного с плохим намерением.
  
  Что и было у О.
  
  Что О. и сделал.
  
  Она просто отвела колено назад и нанесла удар, а затем Квотербек оказался на песке на коленях, и О должна была тут же уйти, но она остановилась, чтобы полюбоваться делом своих рук, а Квотербек сделал выпад и ударил ее кувалдой в лицо.
  
  О был ошеломлен.
  
  Он схватил ее за рубашку, повалил на пол и навалился на нее сверху. Его причиненная боль была слишком сильной, чтобы он мог сосредоточиться на своем первоначальном намерении, но теперь он был в ярости - все, чего он хотел, это причинить ей боль, и он прижал ее к песку и колотил по ребрам. Она едва могла дышать, у нее все еще кружилась голова, и она знала, что попала в большую беду.
  
  За исключением того, что нет.
  
  Потому что внезапно она почувствовала, что с нее буквально сняли тяжесть, и этот парень держал QB за шею, а другой тянул ее на ноги.
  
  Бен спросил: “Ты в порядке?”
  
  “Я хорошо выгляжу?” Ответил О.
  
  Бен сказал, что она этого не делала.
  
  “Этот парень тебя ударил?” Спросил Чон.
  
  Они не узнали друг друга. Со времен школы в каньоне прошло много лет. О просто смутно узнал в них старшеклассников.
  
  “Да”.
  
  Чон покачал головой, глядя на QB, и сказал: “Не круто”.
  
  КЬЮ БИ был взвинчен и немного самоуверен из-за занятий в спортзале и того факта, что пятеро его парней только что прикатили поддержать его, поэтому он фактически сказал: “Не лезь не в свое дело, мудак”.
  
  Затем он схватил О за ворот ее рубашки, как будто собирался забрать свою собственность.
  
  Удар Чона пришелся выше и сломал локоть КЬЮ БИ, как палочку от эскимо.
  
  QB с криком рухнул на землю.
  
  После этого никто из его парней не захотел есть Чон, поэтому они подняли Кьюби и понесли его по пляжу.
  
  Чон стоял там, тяжело дыша, приходя в себя от выброса адреналина.
  
  “У тебя есть имя?” Бен спросил девушку.
  
  “O.”
  
  “O.”
  
  “Это действительно Офелия”, - признался О.
  
  “I’m Ben. Это Чон.”
  
  Да, подумал О.
  
  Да, это так.
  
  Мой волшебный мальчик.
  
  
  177
  
  
  Да, за исключением того, что волшебный мальчик был в жопе.
  
  В мире недостаточно вуду, чтобы вытащить его из этого дерьма.
  
  Начинающий квотербек не собирался выходить в стартовом составе - ни в следующем сезоне, а может быть, и вообще никогда со сломанным крылом, - а у его семьи было значительное влияние в округе Ориндж. Вы выдвинули это против сына наркодилера с плохим послужным списком, и Чон отправился в тюрьму.
  
  Может быть, тюрьма, потому что ему только что исполнилось восемнадцать.
  
  О хотела заступиться за него. Сказала, что выдвинет обвинения против QB - за сексуальное насилие, побои, ее мама знала юристов, которые помогли бы ему, но Чон сказал ей не делать этого.
  
  Пережив школьный опыт, он знал то, чего не могла знать она - будучи первокурсницей, ее школьная жизнь уже была несчастной. Если бы она приняла его сторону в этом деле, вся школа сделала бы из нее шлюху, развратницу, из-за которой травмировался звездный QB, которая испортила сезон. Это и так было достаточно плохо; не было смысла делать все еще хуже.
  
  Он сказал ей, чтобы все прошло как обычная драка на пляже.
  
  Бен уговорил его пойти повидаться с отцом.
  
  Вот почему, возможно, это была не лучшая идея Бена.
  
  
  178
  
  
  Вот история о Чоне и его отце:
  
  Мама Чона ушла в тот день, когда Джон вернулся домой из тюрьмы, но она вернулась через несколько дней под предлогом того, что забрала свою соковыжималку, а на самом деле просто для того, чтобы побаловаться яйцами.
  
  Неудачное время, потому что Джон был накачан кокаином и взбешен, и они вдвоем подрались. Не спор — драка - и Джон прижал ее к стене и поднял руку.
  
  В игру вступил четырнадцатилетний Чон.
  
  Оттолкнул своего отца в сторону и заорал: “Оставь мою маму в покое!”
  
  Джон ухмыльнулся. “Что? Ты теперь мужчина? Ты мужчина?”
  
  Чон стоял на своем.
  
  Что было ошибкой, потому что Джон ударил его сжатым кулаком прямо в лицо. Голова Чона откинулась назад от удара. Чон поднял руки и бросился вперед, но, когда Тейлор закричал, Джон избил его до полусмерти. Толкнул его спиной через подлокотник дивана и бил кулаками по лицу, голове и туловищу. Повалил его на пол и несколько раз ударил ногами. И когда Тейлор попыталась оттащить его, он набросился на нее.
  
  Чон попытался подняться с пола, но не смог, и в конце концов его мама выбежала за дверь. Джон вернулся, навис над Чоном и сказал: “Никогда больше не поднимай на меня руку. Ты вызываешь у меня уважение ”.
  
  Чон не вызывал полицию или Службу защиты детей. Что он сделал, так это дождался, пока его старик отключится той ночью, затем тихо открыл ящик отцовского бюро, нашел свой револьвер 38-го калибра и приставил дуло к виску Джона.
  
  Глаза Большого Джона открылись.
  
  “Если ты еще раз прикоснешься ко мне, - сказал Чон, - я подожду, пока ты уснешь, и размажу твои мозги по стене”.
  
  Большой Джон моргнул.
  
  Чон отвел молот назад.
  
  “Если только ты не хочешь, чтобы я сделал это прямо сейчас”, - предложил он.
  
  Большой Джон медленно покачал головой.
  
  Чон опустил курок, положил пистолет обратно в ящик стола и пошел в свою комнату.
  
  Его отец больше никогда не поднимал на него руку.
  
  
  179
  
  
  Итак, Джон ухмыльнулся, когда услышал историю Чона о том, как он сломал квотербеку руку.
  
  “Все еще защищаешь девиц в беде”, - сказал он. “Так чего ты от меня хочешь?”
  
  “У вас есть адвокаты”.
  
  “А я верю?” Джон спросил, улыбаясь. “Почему ты думаешь, что у меня есть адвокаты?”
  
  Чон посмотрел ему прямо в глаза. “Потому что ты наркоторговец”.
  
  “Был”, - поправил Джон. “Я был наркоторговцем. Как говорится, я заплатил свой долг обществу. Теперь я устанавливаю крыши на домах людей”.
  
  “Правильно”.
  
  Джон взял себе пива и предложил Чону, который отказался. Джон пожал плечами и сказал: “Если ты достаточно мужествен, чтобы влипнуть в такого рода неприятности, Чон, то ты достаточно мужествен, чтобы выбраться самому. Если хочешь совет о том, как прожить в заведении, я могу тебе его дать: никогда не принимай одолжения или подарки, потому что в конечном итоге расплатишься своей задницей.”
  
  “Личный опыт?” Спросил Чон.
  
  Джон сказал: “Вот что ты делаешь, парень - поступай на флот, уноси свою задницу из города. В этом я тебе помог”.
  
  Чон ушел и нашел Бена.
  
  Бен отвез его в Сан-Диего.
  
  
  180
  
  
  Теперь, в постели, О рассказывает Чон все о своем плане найти ее отца.
  
  Чон слушает все это целиком, затем спрашивает: “Что хорошего это даст?”
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  Чон пожимает плечами. “Я знаю своего отца и хотел бы, чтобы я его не знал”.
  
  
  181
  
  
  Звонок раздается утром.
  
  Бен убирает руку из-под загорелого плеча Кари и поднимает трубку.
  
  Слышит.
  
  “Ты читаешь ”Нью-Йорк таймс"?"
  
  Бен, сонный: “Пока нет”.
  
  “Что ж, попробуйте вместо этого обратиться в Реестр округа Ориндж, мистер Неприкасаемый”.
  
  
  182
  
  
  Бен не получает Регистрацию
  
  (слишком республикански).
  
  Бежит по улице к киоску с газетами, вставляет в него свои четвертаки и достает газету.
  
  Первая страница, над сгибом:
  
  ДВОЕ НАЙДЕНЫ МЕРТВЫМИ В МИШН-ВЬЕХО
  
  Есть фотография окровавленной машины.
  
  Вольво.
  
  Бен лихорадочно читает: “Имена не разглашаются в ожидании уведомления ...”
  
  Но ему кажется, что он узнает эту машину.
  
  Он достает телефон и набирает номер Скотта Мансона. Он звонит шесть раз, затем раздается голос Скотта. “Ты знаешь правила. Оставь сообщение. Позже. Скотт”.
  
  Впервые в жизни Бен чувствует себя совершенно напуганным. Хуже того, он чувствует себя беспомощным. Он не оставляет сообщения, просто нажимает "Отбой".
  
  Его телефон звонит снова.
  
  “Скотт?” Спрашивает Бен.
  
  “Это мило”.
  
  “Что ты наделал?!”
  
  “Нет”, - говорит ОГР. “Вам следует спросить себя: что вы сделали?”
  
  Хороший вопрос.
  
  Затем ОГР задает ему еще более интересный вопрос.
  
  Что ты собираешься делать?
  
  
  183
  
  
  “Почему ты не рассказал мне об этом раньше?” Спрашивает Чон после того, как Бен все ему выложил.
  
  “Что вы должны были делать с этим из Афганистана?” Спрашивает Бен. “Тогда с больничной койки?”
  
  “Мы всегда все рассказывали друг другу”, - говорит Чон. “Таков был уговор”.
  
  “Я знаю. Мне жаль”.
  
  “Да, ну, я тоже виноват”. Он рассказывает Бену о Брайане и ребятах. “Этот парень проверял нас, смотрел, как мы отреагируем. Как только я ушла, он перешел к тебе.”
  
  Бен сработал. Из-за него погибли два человека. Бен говорит, что это неправильно, просто чертовски неправильно позволять им в буквальном смысле безнаказанно совершать убийства.
  
  Бен просто не может позволить этому случиться.
  
  И мы не позволим этому случиться.
  
  
  184
  
  
  “Рад слышать, что ты это говоришь”, - говорит Чон.
  
  “Ты вряд ли будешь рад услышать это от меня”, - отвечает Бен. “Мы не собираемся вести "войну с наркотиками". Никакого ‘око за око”.
  
  “Итак, что ты предлагаешь?”
  
  “Я иду в полицию”.
  
  “Какие копы?” Спрашивает Чон. “Их?”
  
  “Не каждый коп грязный”.
  
  Что, похоже, не укладывается у Бена в голове, думает Чон, так это то, что система правосудия создана для системы, а не для правосудия. Законы о наркотиках ставят нас вне закона. Вне защиты закона. Единственная защита, которая у нас есть, — это самозащита, и вы не можете действовать по принципу Ганди, вы просто не можете лечь на улице, потому что другая сторона будет рада переехать вас, а затем дать задний ход и сделать это снова.
  
  “Я не прошу тебя делать это, - говорит Чон, - я просто прошу тебя отойти в сторону и позволить мне сделать это”.
  
  
  185
  
  
  Нет.
  
  
  186
  
  
  Сила "нет" абсолютна
  
  Бен всегда верил.
  
  Отказ от участия
  
  В неправильном,
  
  Во зле
  
  В несправедливости.
  
  Вам не обязательно это делать.
  
  Ты просто говоришь "нет".
  
  
  187
  
  
  В КВАРТИРЕ БЕНА — ДЕНЬ
  
  БЕН и ЧОН сердито смотрят друг на друга.
  
  ЧОН
  
  Какого хрена ты имеешь в виду, говоря “нет”?
  
  BEN
  
  Я имею в виду, нет. Я имею в виду, что я не отойду в сторону и не “позволю” тебе убивать людей.
  
  ЧОН
  
  Ты думаешь, у тебя здесь есть выбор?
  
  BEN
  
  Я думаю, что выбор есть всегда, да.
  
  ЧОН
  
  Такие, как?
  
  BEN
  
  У меня есть план.
  
  ЧОН
  
  Из-за твоего последнего плана погибли два человека. Если бы мы убрали этих парней в первый раз, когда они угрожали БЕНУ
  
  Как ты это делал?
  
  ЧОН
  
  Ты прав - я совершил ошибку, оставив их в живых.
  
  BEN
  
  Всегда твой ответ, не так ли?
  
  ЧОН
  
  В мире есть плохие люди, Бен. Ты не изменишь их, не убедишь их, не заставишь прислушаться к голосу разума. Ты избавляешься от них - они токсичные отходы.
  
  BEN
  
  Приятный мир.
  
  ЧОН
  
  Я не создавал это, я просто живу в этом.
  
  BEN
  
  Нет, в нем ты просто убиваешь.
  
  ЧОН
  
  Ты такой же, как и вся эта гребаная страна, Б- ты не хочешь знать, чего стоит уберечь еще какие-нибудь здания от падения тебе на голову. Вы хотите сидеть здесь и говорить о “мире", смотреть развлекательные программы сегодня вечером и позволить другим людям убивать вас за вас.
  
  BEN
  
  Я не просил тебя убивать ради меня, ЧОН
  
  Слишком поздно, Бен.
  
  BEN
  
  И я прошу тебя не убивать ради меня сейчас. Я разберусь с этим по-своему.
  
  ЧОН
  
  Что именно это значит?
  
  
  188
  
  
  Бен подходит к телефону и говорит,
  
  “Ты победил”.
  
  
  189
  
  
  Возможно, самое большое горе Елены заключается в том, что Магда всегда будет ассоциировать свой день рождения со смертью отца.
  
  Суровый факт для девочки, которая так сильно любила своего папу.
  
  Елена сидит и смотрит на закрытый гроб, белый, задрапированный цветами.
  
  Вооруженные люди стоят в задней части комнаты и у дверей, ожидая нападения, которое вполне может произойти.
  
  Она должна была сказать Магде, что завтра не сможет присутствовать на похоронах собственного отца.
  
  Слишком опасно.
  
  В мире, лишенном порядочности.
  
  Интересно, эти вооруженные люди - часовые или стервятники, готовые наброситься на труп семьи Санчес-Лотер? Им всем интересно, что она собирается делать.
  
  Все еще красивая, все еще относительно молодая, она могла бы уехать в Европу, найти нового мужа, новую жизнь. Безусловно, вариант привлекательный - у нее достаточно денег, чтобы всегда жить хорошо и растить своих детей в мире и комфорте.
  
  Или она займет место своих умерших братьев и мужа и возьмет на себя заботу о семье?
  
  Женщина.
  
  По этому поводу уже ропщут; она это слышала. Как они не будут служить под началом женщины.
  
  У тебя есть выбор? она думает.
  
  Женщина - это все, что у нас осталось.
  
  Она поднимает руку в черной перчатке, и Ладо появляется рядом с ней.
  
  Ладо, полицейский, теперь открыто работающий у нее на службе.
  
  Убийца - его черные глаза холодны, как обсидиановые клинки, которыми ацтекские жрецы потрошили свои жертвоприношения.
  
  “Ладо”, - говорит она. “У меня есть для тебя работа”.
  
  “Да, мадроне”.
  
  Она приняла решение.
  
  
  190
  
  
  Чон бросает свою трость на песок и прихрамывает к воде.
  
  Плавание - лучшее упражнение, которое вернет ему форму. Растягивает мышцы, рассасывает рубцовую ткань, улучшает кардио, но не утяжеляет раны.
  
  Вода холодная, но на нем нет гидрокостюма.
  
  Не уверен, что он вообще смог бы его натянуть, и в любом случае, ему нравится боль от резкого холода.
  
  Он начинает плавать легкими гребками над головой, не отталкиваясь.
  
  Ритмичные, сильные.
  
  Мир длился ровно одну ночь.
  
  Теперь мы снова на войне.
  
  
  191
  
  
  ДОБ. ЛЕСТНИЦА — ПЛЯЖ ТЕЙБЛ-РОК - ДЕНЬ
  
  БЕН и ДУЭЙН стоят на площадке на полпути вниз по длинной лестнице. Волны разбиваются о Столовую скалу.
  
  Дуэйн похлопывает Бена по плечу, чтобы убедиться, что на нем нет прослушивающего устройства. Удовлетворенный ДУЭЙН
  
  О чем мы хотим поговорить?
  
  BEN
  
  Мне нужно провести распродажу в связи с закрытием бизнеса.
  
  ДУЭЙН
  
  Вы просто, блядь, ничему не учитесь, не так ли?
  
  BEN
  
  Послушай, у меня есть весь этот инвентарь, ДУЭЙН
  
  Ваши проблемы - это ваши проблемы.
  
  BEN
  
  Мои проблемы - это ваша возможность.
  
  ДУЭЙН
  
  Говорят.
  
  BEN
  
  Я продам дешево. Пятьдесят центов за доллар. Тебе.
  
  ДУЭЙН
  
  Какого хрена ты это сделал?
  
  BEN
  
  Я бы не стал, но разве у меня есть выбор? Я не могу найти гребаного покупателя, они все слишком напуганы, что в конечном итоге умрут в своих машинах.
  
  ДУЭЙН
  
  (улыбается)
  
  Я бы ничего об этом не знал.
  
  BEN
  
  Да, хорошо. Слушай, суть в том, что ты выигрываешь. Просто дай мне шанс вывести часть моих денег.
  
  Бен с тревогой наблюдает, как Дуэйн обдумывает это.
  
  ДУЭЙН
  
  Дайте мне подумать об этом.
  
  BEN
  
  Думай быстрее. Я умираю здесь.
  
  
  192
  
  
  Чон следует правилу Старых парней, удаляясь с собрания.
  
  ОГР садится в свой четырехдверный Dodge Charger и едет на север по PCH, обратно в сторону Лагуны, поворачивает на юг на Арройо, а затем на Льюис, вверх по Каньон-Акрс. В конце концов он заезжает на подъездную дорожку.
  
  Я мог бы прикончить его сейчас, думает Чон.
  
  Снайперская винтовка VSS "Винторез" - с оптическим прицелом, который ему не нужен, и шумоглушителем, который ему нужен, - лежит под одеялом на пассажирском сиденье. Было бы просто опустить стекло, дождаться, пока ОГР выйдет из машины, и всадить две пули ему в голову.
  
  Да, только это не обязательно что-то решает, думает Чон. Это действительно вершит правосудие за убийства, и это определенно дает понять, что с нами не стоит связываться, но OGR - скорее игрок, а не босс.
  
  ОГР выходит из машины и заходит внутрь.
  
  Это хороший дом - калифорнийское бунгало - небольшой и ухоженный. Но ничто в нем не говорит о “воре в законе”. Ничто в нем не говорит о том, что владелец берет "лицензионный сбор” с каждого успешного наркодилера в ОК и Сан-Диего.
  
  Если только, думает Бен, ОГР не просто парень, у которого есть приятель-полицейский, и они не решили вымогать деньги у доверчивого производителя марихуаны.
  
  Другая возможность заключается в том, что ОГР - крупный игрок, который достаточно умен, чтобы залечь на дно. Живет незаметно, пока у него не накопится достаточно денег, чтобы выйти из игры и отправиться на какой-нибудь райский остров.
  
  Не забегай вперед, думает он.
  
  Просто сделайте следующий шаг, например, узнайте имя ОГРА.
  
  Он звонит старому приятелю из the Stan.
  
  
  193
  
  
  Бен отвечает на звонок.
  
  Слышит, как ОГР говорит: “Мы избавим вас от вашего дерьма, но по тридцать центов с доллара”.
  
  “Ты уверен, что не хочешь трахнуть и меня в задницу, - спрашивает Бен, - пока ты этим занимаешься?”
  
  “Скажешь еще одно слово - будет двадцать пять”.
  
  “Тридцать пять”, - говорит Бен. “Да ладно, не будь мудаком - ты зарабатываешь на этом огромные деньги”.
  
  “О каком весе мы говорим?” Спрашивает ОГР.
  
  “Господи, ты по телефону?”
  
  “Я чист”, - говорит ОГР. “Эй, если ты не...”
  
  “Плюс-минус одна двадцатка”.
  
  “Фунты?!”
  
  “Нет, галлонами, придурок”.
  
  “Следи за своим гребаным языком”.
  
  “Мы в деле или нет?”
  
  “Я свяжусь с вами, сообщу время и место”, - говорит ОГР.
  
  “Принеси наличные”, - говорит Бен.
  
  
  194
  
  
  Приятель Чона - в прошлом из "Морских котиков", сейчас работает в полиции Оушенсайда - перезванивает ему.
  
  “Я проверил адрес”.
  
  Его зовут Дуэйн Алан Кроу, сорока восьми лет, профессия: кровельный подрядчик.
  
  “Ты хочешь, чтобы я поспрашивал вокруг?” Спрашивает приятель Чона. “Посмотри, есть ли он у кого-нибудь на радаре?”
  
  Чон говорит ему "нет, спасибо". Последнее, чего он хочет, это чтобы кто-нибудь в OC знал, что Кроу проявляет интерес.
  
  “Эй, я твой должник”.
  
  Однажды Чон вытащил его из дерьма в Гильменде.
  
  “Ты мне ничего не должен”.
  
  Друзья берегите друзей.
  
  Так оно и есть.
  
  
  195
  
  
  Чон наблюдает, как Кроу выходит из своего дома с большим портфелем в руке и садится в свою машину.
  
  11:30 вечера
  
  Давно, блядь, пора.
  
  Чон привык сидеть неподвижно, ожидая нападения из засады, но это не значит, что ему это нравится.
  
  Он следует за Кроу, когда тот отъезжает.
  
  
  196
  
  
  Парень стоит у входа, ожидая, когда ОГР заберет его.
  
  Брайан Хеннесси одет в короткую куртку, и Чон видит выпирающий из-под нее пистолет.
  
  Неряшливый придурок, думает он.
  
  Брайан садится в машину Кроу.
  
  Чон следует за ними к 405-му шоссе.
  
  
  197
  
  
  Калифорнийцы могут вести целые разговоры, используя в основном цифры.
  
  “От 133 до 405 от 5 до 74” довольно типично.
  
  Кроу поворачивает на восток по шоссе 74 и въезжает на гряду холмов, обрамляющих прибрежную равнину.
  
  Ничейная земля.
  
  Удивительно сельская местность для этой части света. Множество поворотов, грунтовых дорог, маленьких лугов, скрытых в дубовых рощах.
  
  Именно туда сейчас направляется Кроу, и это выводит Чона из себя.
  
  Если он собирается встретиться с Беном, а это реальная возможность — делать все, что, черт возьми, Бен думает, что он делает.
  
  Чон думает, что знает место, куда они направляются, - небольшую площадку для пикника, которую они использовали для обмена мнениями раньше.
  
  Он останавливает свою машину, хватает винтовку, выходит и начинает пробираться сквозь дубы, надеясь, что сможет добраться туда вовремя.
  
  
  198
  
  
  Мигель Арройо, также известный как Ладо, ведет караван жителей Пригорода по улицам Тихуаны и останавливается у ночного клуба. Его люди в черном выходят из грузовиков, держа М16 наготове, и окружают здание из бетонных блоков, притон группировки Санчеса-Лаутера, перешедшей на сторону Беррахано.
  
  Затем Ладо ведет отряд через парадную дверь.
  
  “Полиция!” Ладо кричит.
  
  В клубе около дюжины мужчин со своими подружками или их сегундерами.
  
  “Полиция!” Ладо снова кричит. Несколько человек хватаются за оружие, но быстро понимают, что их превосходят по вооружению, и поднимают руки.
  
  Люди Ладо забирают у них оружие и выстраивают их у стены.
  
  Затем они отступают назад и, по короткому кивку Ладо, открывают огонь.
  
  
  199
  
  
  Бен загоняет фургон на площадку для пикника и ждет. В задней части фургона находятся сто двадцать фунтов его лучшего "гидро", упакованного в пластик по четверть фунта в двадцатифунтовые тюки.
  
  120 тысяч долларов по обычной уличной цене, но это грандиозная распродажа по
  
  42 тысячи долларов.
  
  Хуесосы.
  
  У него также есть пара маленьких сюрпризов, завернутых в два тюка.
  
  Наконец на парковку заезжает машина. Через несколько секунд ОГР и еще один парень выходят.
  
  Бен делает то же самое.
  
  ОГР освещает фургон большим фонариком.
  
  “Ты пришел один?” спрашивает он.
  
  “Как ты и сказал”.
  
  “Открой заднюю дверь”.
  
  Бен открывает раздвижную дверь. В этот момент парень с OGR достает ему до пояса.
  
  
  200
  
  
  Чон видит это и переводит прицел с Кроу на Брайана, научную фигуру в ночном прицеле.
  
  В пятидесяти ярдах от нас, среди деревьев, положение лежа, винтовка на сошках.
  
  Если Брайан схватится за пистолет, все кончено:
  
  Два выстрела в него, замах назад, два выстрела в Кроу.
  
  Чон давит на спусковой крючок.
  
  
  201
  
  
  “Все в порядке”, - говорит ОГР.
  
  Рука Брайана расслабляется.
  
  (У Чона этого нет.)
  
  “Раздевайся”.
  
  “Что?”
  
  “Я хочу убедиться, что мы не ведем подкастинг в сети DEA”, - говорит ОГР. “Ты и твой маленький приятель, агент Кейн”.
  
  “Пошел он нахуй”.
  
  “Сними их”.
  
  “Ты сними свое”.
  
  “Я не тот, кто хочет заключить сделку”.
  
  “Чушь собачья - ты здесь”.
  
  “Прочь”.
  
  Бен снимает обувь, затем рубашку и джинсы. Поднимает руки вверх, типа, ты доволен?
  
  “Все это”.
  
  “Давай”.
  
  “Ты мог бы прикрепить проволоку к своему члену или под яйцами”, - говорит ОГР. “Я видел, как это делается”.
  
  “Я мог бы засунуть это себе в задницу”, - говорит Бен. “Ты тоже хочешь это проверить?”
  
  “Я мог бы, если бы ты продолжал говорить”.
  
  Бен снимает шорты.
  
  
  202
  
  
  Чону это не нравится.
  
  По нескольким причинам.
  
  Во-первых, это унизительно, а ему неприятно видеть унижение Бена.
  
  Во-вторых, они могут захотеть застрелить его вот так, по-настоящему послать сигнал, как это делают мексиканские картели.
  
  Его палец напрягается.
  
  Как и его голова
  
  Поговорка
  
  Сделай это сейчас
  
  Делайте и то, и другое
  
  Покончим с этим
  
  Скорее, чем
  
  Позже.
  
  Вспоминая, что однажды сказал ему офицер из Stan, я никогда не жалел об убийстве террориста - я только сожалел, что не убил его раньше.
  
  Однажды вы отпускаете деревенского жителя, а на следующий день он возвращается с бомбой.
  
  Сделай это сейчас
  
  Делайте и то, и другое.
  
  
  203
  
  
  “Проверь фургон”, - говорит ОГР Брайану. “Микрофоны, провода, какого хрена”.
  
  Брайан садится в фургон.
  
  “Можно мне одеться?” Спрашивает Бен.
  
  “Пожалуйста. Не то чтобы ты не был симпатичным парнем”.
  
  Бен одевается.
  
  Слышит, как Брайан копается в фургоне со всей ловкостью орангутанга на рукоятке. Затем Брайан выходит из фургона и говорит: “Выглядит чисто”.
  
  “Это выглядит чистым?” Спрашивает ОГР. “Мне все равно, как это выглядит, мне важно, что это такое”.
  
  “Все чисто”, - говорит Брайан.
  
  “Лучше бы так и было”, - говорит ОГР.
  
  “Мы можем сделать это сейчас?” Спрашивает Бен. “Ты принес деньги?”
  
  “Сначала о главном”, - говорит ОГР.
  
  Он вытаскивает нож из-за пояса.
  
  
  204
  
  
  Ладо наклоняется, вспарывает живот мертвеца, вытаскивает кишки и аккуратно складывает их в букву “S”.
  
  Последняя буква в слове
  
  “T-R-A-I-D-O-R-E-S”
  
  Предатели.
  
  
  205
  
  
  Кроу не подозревает, насколько близок к смерти, когда разрезает один из тюков.
  
  Чон отпускает курок.
  
  Частота сердечных сокращений падает.
  
  
  206
  
  
  Кроу достает упаковку QP, вскрывает ее и нюхает наркотик.
  
  Поворачивается к Бену, улыбается и говорит: “Иисус Христос”.
  
  “Чтобы сформулировать фразу”.
  
  Кроу светит фонариком на наркотик - видит рыжие волоски и кристаллы. Пропускает немного сквозь пальцы, приятные и сухие, без лишнего веса влаги. “Очень приятные”.
  
  Бен пожимает плечами - а чего ты ожидал? “Хочешь покурить, дерзай”.
  
  “Не нужно”, - говорит Кроу. “Ты хочешь стать нашим производителем, может быть, мы сможем поговорить”.
  
  “Пас”.
  
  Кроу бросает на землю тюк, затем еще один и хватает следующий тюк. Он разрезает его и вытаскивает еще одну пригоршню наркотика. Нюхает его и одобрительно кивает.
  
  “Просто хотел убедиться, что все остальное - не ”травка"".
  
  “Ваше доверие ко мне трогательно”.
  
  “В этом бизнесе нет ничего, что имело бы какое-либо отношение к доверию”, - говорит Кроу. Он поворачивается к Брайану. “Загружай это”.
  
  “Вау”, - говорит Бен. “Мои деньги?”
  
  “Чуть не забыл”.
  
  “Тогда хорошо, что я здесь”.
  
  “Достань деньги”, - говорит Кроу Брайану.
  
  Брайан идет к машине, возвращается с портфелем и вручает его Кроу.
  
  
  207
  
  
  Чон пожимает плечами, чтобы убедиться, что они расслаблены, и перенастраивает прицел.
  
  Если это разрыв, то именно тогда он и произойдет.
  
  Портфель пуст или
  
  Кроу вытаскивает из него пистолет или
  
  Они убивают Бена, пока он считает, за исключением
  
  Они этого не сделают, потому что оба будут мертвы прежде, чем успеют наставить на него оружие.
  
  
  208
  
  
  ОГР передает дело Бену.
  
  “Посчитай, если хочешь”.
  
  “Да, я так и сделаю”.
  
  Повернувшись к ним спиной
  
  (О, Бен, думает Чон.) он кладет кейс на тюк с наркотиками и пересчитывает завернутые пачки банкнот. Все здесь, 42 тысячи долларов. Он снова закрывает кейс и кивает на наркотики. “Дерзай”.
  
  Брайан начинает загружать пакеты в багажник их машины.
  
  “Как насчет снаряжения, ты хочешь это?” Спрашивает Бен.
  
  “Проведите дворовую распродажу”, - говорит ОГР.
  
  Брайан заканчивает загружать наркотики.
  
  “Я думаю, это прощание”, - говорит Бен.
  
  “Лучше бы так и было”, - говорит ОГР. “Мы слышали о тебе что-нибудь еще - ты продаешь столько же, сколько мешок никеля студенту колледжа, а в итоге кладешь голову на руль. Ты понял это?”
  
  “Понял”.
  
  “Хорошо”.
  
  ОГРУ требуется секунда, чтобы одарить его еще одним взглядом плохого парня, а затем он садится в машину.
  
  Бен смотрит, как они отъезжают, и думает
  
  
  209
  
  
  Пошел ты нахуй.
  
  
  210
  
  
  Деннис наблюдает, как на мониторе мигает красным огонек GPS.
  
  “Когда вы хотите их забрать?” - спрашивает другой агент.
  
  Именно в этот момент на Денниса находит озарение. Он смотрит на карту с маленькой красной точкой, нажимает пару кнопок, указывает на экран и говорит: “Давай подождем, пока они не окажутся рядом с той средней школой”.
  
  Гений.
  
  Порочный.
  
  
  211
  
  
  Дуэйн и Брайан проезжают мимо школы Лагуна, когда мир взрывается. Мигалки, сирены, полицейские машины приближаются со всех сторон.
  
  Дуэйн думает о попытке убежать, но видит, что это бесполезно, поэтому говорит: “Быстро, выброси пистолет”.
  
  “Что?”
  
  “Выбрось гребаный пистолет в окно!” Дуэйн орет.
  
  Наличие оружия по обвинению в торговле наркотиками удваивает срок, и он также не хочет давать копам повод расправиться с ними.
  
  Брайан выбрасывает пистолет, и Дуэйн съезжает на обочину.
  
  Копы разыгрывают сцену "выходи-из-машины-и-иди-назад-на-звук-моего-голоса", а затем "убери-руки-за-спину", и Дуэйн остается стоять в наручниках, пока
  
  Деннис открывает багажник и изображает ну-что-у-нас-здесь-есть, а затем подходит к Дуэйну и изображает все то, что ты-имеешь-право-хранить-молчание-все-что-ты-скажешь-можешь-и- сделаешь, пока другой коп работает над Брайаном со всем тем, что мы-видели-как-ты—выбросил-что-то-из-окна-если-это-пистолет- поступи-правильно-и-скажи-нам - чтобы-какой—нибудь-школьник-не-нашел-это-и-убрался -обиженная тварь.
  
  Затем Деннис становится милым с этим. Он говорит: “SB 420 позволяет вам восемь унций высушенного, обработанного каннабиса. Я предполагаю, что вы примерно на сто девятнадцать фунтов превышаете лимит, шеф ”.
  
  Дуэйн ничего не говорит.
  
  Затем Деннис разрезает одну из упаковок и достает пакетик
  
  Героин.
  
  
  212
  
  
  “О-о”, - говорит Деннис.
  
  На что Дуэйн отвечает
  
  
  213
  
  
  “Скажи Леонарду, что он покойник”.
  
  
  214
  
  
  Леонард знает.
  
  Бен сидит в своей квартире и думает.
  
  Это не совсем правосудие за убийства, но оно сойдет.
  
  Частью сделки было то, что Деннис пообещал федеральное обвинение, а не государственное, что он может сделать из-за большого количества вовлеченных сторон.
  
  Итак, от десяти до двадцати лет за такое количество марихуаны. Минимум двадцать лет за героин, близость к школе, владение огнестрельным оружием. И в федеральном приговоре нет “хорошего времени”. Вы отбываете полный срок наказания.
  
  Существует вероятность, что Кроу умрет в тюрьме.
  
  Брайан выходит стариком.
  
  И они попытаются убить меня.
  
  Но компромисс того стоит.
  
  Немного справедливости.
  
  
  215
  
  
  Дело в том, что Денниса не очень интересует правосудие.
  
  Больше о продвижении.
  
  Это похоже на телевизионное игровое шоу.
  
  Вы прокладываете себе путь вверх по пирамиде к главному призу.
  
  Он объясняет эту концепцию Кроу, но начинает с библейских терминов:
  
  “Я есмь путь, истина и жизнь”, - говорит он Кроу, который сидит по другую сторону металлического стола. “Никто не приходит к Отцу - в данном случае к дяде Сэму, - кроме как через меня”.
  
  “О чем, черт возьми, ты говоришь?”
  
  “В доме моего Отца много комнат, ” говорит Деннис, “ и ты можешь занимать одну из них много-много лет, или...”
  
  “Что?”
  
  “Позволь мне выразить это в непристойных выражениях”, - говорит Деннис. “Ты полностью, бесповоротно, бесповоротно облажался. Ты облажался больше, чем два девственника-подростка в их первую брачную ночь. Ты в большей заднице, чем испытуемый-доброволец на тесте Виагры. Ты в большей заднице, чем...”
  
  “Ладно, ладно”.
  
  “Дуэйн”, - говорит Деннис. “Для меня это беспроигрышный вариант. Я могу выйти из игры сейчас и победить, или я могу остаться в игре и победить. Если я выйду из игры сейчас, вы крупно проиграете, но если вам удастся убедить меня остаться в игре еще немного, вы, возможно, потеряете меньше. Вы следите за ходом событий? ”
  
  “Нет”.
  
  Теперь Деннис переходит к игре в пирамиду.
  
  “Это пирамида”, - говорит Деннис. “В моей игре мы пытаемся подняться на вершину пирамиды. Прямо сейчас у меня получается пирамида средней высоты. Итак, мы можем остановиться на этом, забрать наши деньги, и ты отправишься в федеральную тюрьму на следующие тридцать или сорок лет, или ты можешь отдать мне людей на вершине пирамиды, и тогда у нас будет новая игра, то есть Давай заключим сделку ”.
  
  “Они убьют меня”, - говорит Дуэйн.
  
  “Мы можем поработать над этим, ” говорит Деннис, - в зависимости от того, что вы можете мне дать. Мы можем поговорить о том, чтобы отправить тебя в очень безопасное место, мы можем поговорить о Программе защиты свидетелей - обратите внимание на ключевое слово "свидетель ", Дуэйн, - мы могли бы даже поговорить о том, чтобы ты отказался от всего этого, но сначала мне нужны имена, и мне нужно услышать, как ты говоришь, что готов надеть прослушку ”.
  
  “Мне нужен юрист”, - говорит Дуэйн.
  
  “Я собираюсь притвориться, что я этого не слышал, - говорит Деннис, - ради твоего же блага. Подумай об этом. Ты звонишь адвокату, о котором думаешь, и первое, что он делает, когда уходит отсюда, - идет к ребятам на вершине пирамиды и говорит им, что тебя поймали. Тогда ваши возможности сильно ограничены, потому что эти ребята больше не собираются с вами разговаривать, и я не могу вознаградить вас за разговоры, которые вы не можете вести. Но у вас есть право на адвоката, и вы можете любыми способами...
  
  “Я немного повременю”, - говорит Дуэйн.
  
  “Подумать”, - говорит Деннис. “Вот именно. Поэтому, пока ты думаешь, подумай вот о чем...”
  
  
  216
  
  
  “Во-первых, ты не единственный игрок в игре”, - говорит Деннис. “Я собираюсь поговорить с мистером Хеннесси сейчас, и если он позвонит в звонок первым
  
  ... пошел ты. Так что не думай слишком долго, но подумай о
  
  …
  
  “Два вопроса, а именно…
  
  “Будут ли парни, которым ты хочешь быть верным, верны тебе?” Спрашивает Деннис. “Или, если и когда они узнают, что тебе светит от тридцати до пожизненного, решат ли они, что рисковать не стоит, и все равно тебя подстригут? В этом случае ваша лояльность к ним сомнительна. Итак, я возвращаюсь к своей первоначальной теме…
  
  “Я есмь путь, истина и жизнь. Никто не приходит к Отцу, кроме как через меня”.
  
  Деннис 4:16.
  
  
  217
  
  
  “Я не хочу попасть в тюрьму на всю оставшуюся жизнь”, - говорит Брайан.
  
  Деннис смеется над ним. “Кому какое дело до того, чего ты хочешь? Это касается только того, чего хочу я. И тебе лучше начать серьезно думать о том, чего хочу я. Раз, два, три, вперед.”
  
  Больно наблюдать, как Брайан пытается связать свои мысли воедино, чтобы сформировать единую причинно-следственную цепочку.
  
  У Денниса заканчивается терпение.
  
  “Позвольте мне стать местным новостным репортером, - говорит он, - и рассказать вам, что происходит в вашем мире. Вы думаете, что не хотите провести остаток своей жизни за решеткой? Твой приятель Кроу действительно не любит. На самом деле, я просто ушла от него, потому что мне нужно было купить новую коробку салфеток, он там так часто плакал, шмыгал носом. Ты готов к этому? Он пытается выдать меня за тебя за убийства Мансона ”.
  
  Потому что, несмотря на всю свою испорченность, Деннис - человек слова.
  
  Он пообещал Бену Леонарду, что попытается. И Деннису достаточно одного взгляда в глаза Брайана, чтобы понять, что это правда. Они с Кроу убили парня Мансонов и девушку.
  
  “Что?!” Брайан визжит.
  
  “Ага”, - подталкивает Деннис. “Он говорит, что ты нажал на курок. Он направил иглу прямо в твою гребаную руку”.
  
  “Ни за что. Он...”
  
  Брайан резко останавливается.
  
  “Мы знаем, что это был один из вас”, - говорит Деннис. “Вопрос в том, кто именно?”
  
  Забыв упомянуть, что, черт возьми, не имеет значения, кто на самом деле нажал на курок. Но если Брайан этого не знает, то это жесткое дерьмо. У незнания есть свои издержки. Если ты собираешься стать преступником - знай гребаный закон, мудак.
  
  “Я не думаю, что это был ты”, - говорит Деннис. “Ты не производишь впечатления человека, способного убить девушку. Ты просто не похож. Я думаю, это был Дуэйн, но он там, внутри, рыдает, что смотрел, как ты это делаешь… ему снятся кошмары… ‘Брайан только что вышиб ей мозги. Он смеялся, когда делал это. "Присяжным нравится это дерьмо, Брайан ”.
  
  На лице Брайана появляется выражение дикой хитрости.
  
  “Но разве я все равно не был бы виновен?” спрашивает он. “Даже если бы я просто был там? Чего я не был, но если бы я был?”
  
  Черт возьми, думает Деннис. Если есть что-то, что он ненавидит, так это полуразумный скелл с небольшим количеством информации. Закон и порядок полностью испортили комнату для допросов.
  
  “Верно”, - говорит Деннис. “Но есть различия в плане вынесения приговоров. Один из вас получает пожизненное, другой - коктейль. Ты не будешь думать, что это большое различие, пока они не пристегнут тебя ремнями, и тогда ты будешь думать, что это так, потому что Дуэйн по-прежнему будет есть, срать и дрочить, а ты… ну, они говорят, что это безболезненно, но они много чего говорят, не так ли?”
  
  Брайан ожесточается. “Я ничего не знаю об этих убийствах”.
  
  “Это очень плохо, - говорит Деннис, - потому что теперь ты не можешь дать мне то, чего я хочу”.
  
  Он направляется к двери, затем останавливается и оборачивается.
  
  “Если ты еще не понял этого, - говорит Деннис, - Дуэйн и ребята не могут рисковать, держа тебя рядом”.
  
  “Ты хочешь сказать, что они собираются убить меня?”
  
  “Нет, они собираются подарить тебе пони”, - говорит Деннис. “Какого хрена, по-твоему, они собираются делать?”
  
  Придурок.
  
  
  218
  
  
  Ладо сохранил одному из них жизнь.
  
  Наблюдать за вскрытием своих друзей и учиться.
  
  Мужчина обнажен и прикован цепью к стене, и теперь Ладо берет кончик окровавленного ножа и вдавливает его мужчине в живот, ровно настолько, чтобы потекла кровь.
  
  “Расскажи мне сейчас”, - говорит Ладо.
  
  “Все, что угодно”, - всхлипывает мужчина.
  
  “Какой гуэро?”
  
  “Что?”
  
  Ладо нажимает на нож чуть сильнее. “Кто из американцев согласился на убийство Филиппо Санчеса?”
  
  Мужчина сдается.
  
  Выросший в трущобах Тихуаны, Ладо часто находил блюда своего детства на мусорных свалках, которые возвышались в его районе подобно храмам майя. Когда у его отца была работа, он был карнисеро, мясником, и когда семья добывала мясо, это обычно была кабра, коза.
  
  Итак, он знает, как кричит козел, когда ты вспарываешь ему брюхо, и именно так кричит мужчина, когда Ладо вонзает нож ему в кишки.
  
  
  219
  
  
  ВНУТРЕННЯЯ КАМЕРА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ — НОЧЬ
  
  КРОУ садится за стол, когда входит ДЕННИС.
  
  ДУЭЙН
  
  Мне нужен юрист.
  
  ДЕННИС
  
  Неудачный выбор, но он за вами.
  
  ДУЭЙН
  
  Правильно.
  
  ДЕННИС
  
  Я знаю, кому ты собираешься позвонить - думаю, он у меня на быстром наборе, - но прежде чем ты это сделаешь, тебе нужно знать, что улики не исчезнут, цепочка поставок не будет нарушена. Может быть, этому парню и скостят десять лет, но что с того?
  
  ДУЭЙН
  
  Мне нужен юрист.
  
  ДЕННИС
  
  Тогда давай купим тебе телефон, неудачник.
  
  
  220
  
  
  “Что ты им дал?” Спрашивает Чед Мелдран, сидящий через стол.
  
  “Ничего”, - говорит Кроу.
  
  “Не дергай меня”, - говорит Чед. “Мне нужно знать”.
  
  Да, Дуэйн знает, кому нужно знать.
  
  Так было всегда. Вас арестовывают с серьезным весом, вам разрешается разыгрывать определенные карты - вы можете выдать местонахождение тайников, конспиративных квартир. Вы просто скажите адвокату, который скажет ребятам, чтобы они могли перевезти вещи.
  
  Кого вы не можете использовать для выхода из игры, так это людей. Вы делаете это, и это проблема.
  
  “Я задал им жару”, - говорит Дуэйн.
  
  “Давай, дай им что-нибудь”, - говорит Чед.
  
  Дуэйн качает головой. “Они этого не хотят. Им нужны только парни”.
  
  “И ты этого не делал”.
  
  “Сколько раз тебе нужно это услышать?”
  
  “Ладно, у нас все в порядке”, - говорит Чед.
  
  “Нет, ты молодец”, - говорит Дуэйн. “Я в заднице. Это была подстава. Гребаный федерал в постели с Леонардом. Леонард нас подставил”.
  
  “Если ты знал это, то почему заключил сделку?”
  
  “Я облажался”, - говорит Дуэйн. “Я думал, он, знаете ли, запуган. И тридцать пять центов на доллар ... черт”.
  
  “Ладно, ладно”, - говорит Чед. “А что насчет Хеннесси? Он выдержит?”
  
  Дуэйн пожимает плечами.
  
  “За ним приедет другой адвокат”, - говорит Чед. “Он выпустит Хеннесси под залог”.
  
  “Пошел он нахуй”, - говорит Кроу. “Вытащи меня отсюда нахуй”.
  
  “Я сделаю все, что в моих силах, ковбой”.
  
  “Я не ковбой”, - раздраженно говорит Дуэйн. “Видишь сапоги и дурацкую шляпу?”
  
  Ковбой…
  
  Блядь.
  
  
  221
  
  
  “Ваша честь, учитывая потенциальную суровость вероятного приговора, - говорит помощник окружного прокурора Келси Райан, - подсудимому определенно грозит побег. Мы просим не назначать залог”.
  
  Окружной прокурор - красавчик.
  
  Хорошенькая, светловолосая, голубоглазая.
  
  И убийца.
  
  Очень амбициозны.
  
  Деннису бы понравилось что-нибудь из этого.
  
  Чед Мелдрун встает.
  
  Очень интересно, что появился Чед, считает Деннис. Либо боссы Дуэйна оказывают ему серьезную поддержку, либо они хотят, чтобы он вышел из тюрьмы, где они смогут его убить.
  
  “Ваша честь”, - говорит Чед, улыбаясь так, словно собирается сказать, что ночь, как правило, темнее дня, - “мистер Ранее Кроу не арестовывали за наркотики, не говоря уже о судимостях, у него есть связи в обществе, и он владеет бизнесом. Мы с вами оба знаем, что этому делу даже не место в федеральном суде - это правительство бросает все на ветер - и, по сути, я готовлю ходатайство о передаче дела под юрисдикцию штата Калифорния, где ему и место. Как мы оба знаем, это предложение имеет отличные шансы на успех. Я собираюсь просить вас внести залог и установить его разумную сумму, чтобы мой клиент мог продолжать зарабатывать на жизнь, а также полноценно участвовать в собственной защите. ”
  
  “И он собирается сделать это откуда, из Коста-Рики?” Огрызается Райан.
  
  “Хватит об этом”, - говорит судья Джаннини.
  
  “Он рискует сбежать, ваша честь”, - повторяет Райан. “И позвольте мне напомнить суду, что эти обвинения включают хранение огнестрельного оружия во время совершения преступления, связанного с наркотиками. Мистер Кроу представляет опасность для общества”.
  
  “Пистолета у мистера Кроу не было”, - утверждает Чад. “Он был найден поблизости от автомобиля мистера Кроу”.
  
  “И на нем были отпечатки пальцев мистера Хеннесси”.
  
  “Мистер Хеннесси - это не мистер Кроу”, - говорит Мелдрун.
  
  Райан говорит: “Могу я также напомнить суду...”
  
  “При дворе нет болезни Альцгеймера”, - огрызается Джаннини.
  
  Она в отвратительном настроении, думает Деннис.
  
  Хорошо.
  
  Райан продолжает настаивать. “Это обвинение не только в употреблении марихуаны. Речь идет о героине - наркотике второго порядка - и в непосредственной близости от школы”.
  
  “В час ночи”, - говорит Чед, вскидывая руки в воздух. “Ни одно жюри присяжных не поверит, что мистер Кроу пытался продать их школьникам”.
  
  “Закон не определяет намерения”, - отвечает Райан. “Достаточно близости”.
  
  Чад поворачивается и смотрит прямо на Денниса. “Мы уже видели подобные выходки агента Кейна раньше. Это старый пес, выполняющий старые трюки. Это возмутительное злоупотребление властью ”.
  
  Деннис улыбается ему.
  
  “Ваша честь, ” говорит Райан, “ агент Кейн здесь не под судом”.
  
  “Он должен быть таким”, - огрызается Чед. “Все это дело - подстава с джамп-стрит, ваша честь, и я буду утверждать, что это провокация. Правительство использовало пока что неустановленного информатора, чтобы заманить невинного в остальном...
  
  “Мы представим свидетеля на суде”, - говорит Райан.
  
  Джаннини говорит: “Давайте вернемся к сути. Я склонен согласиться с тем, что обвинение в оружии, вероятно, не выдержит судебного разбирательства в отношении мистера Кроу. Я также склонен согласиться с тем, что, хотя суровость возможных наказаний является стимулом к бегству, положение мистера Кроу в обществе и тот факт, что он владеет бизнесом, являются смягчающими факторами. Поэтому я склонен внести залог. Не желает ли правительство назвать цифру, мисс Райан? ”
  
  “Десять миллионов долларов”.
  
  “Посмотрите на мое лицо”, - говорит Джаннини. “Похоже ли, что я в настроении шутить, мисс Райан?”
  
  “Могу я предложить ИЛИ?” Спрашивает Чед.
  
  “Ответ тот же, Чед, но хорошая попытка”, - говорит Джаннини. “Я, конечно, не склонен отпускать мистера Кроу под подписку о невыезде, но я вижу необходимость в серьезном сдерживающем средстве для бегства. Вы хотите отказаться от своего предложения, мисс Райан?”
  
  “Миллион”.
  
  “Залог установлен в размере пятисот тысяч долларов, - говорит Джаннини, - под залог резиденции и бизнеса мистера Кроу. Вы можете внести десять процентов сегодня, мистер Кроу?”
  
  “Он может, ваша честь”, - говорит Чед.
  
  Держу пари, он может, думает Деннис.
  
  Парни хотят, чтобы он ушел, без вопросов.
  
  Вопрос в том,
  
  Кто эти мальчики?
  
  
  222
  
  
  “Ты их отпустил?” Спрашивает Бен.
  
  Они сидят в машине Денниса на стоянке Альбертсонов в Лагуне.
  
  “Мы не можем обвинить их в убийстве”, - объясняет Деннис. “Если одно не перекинется на другое, у нас ничего не будет”.
  
  “Я пойду”, - говорит Бен. “Если проблема в этом, я...”
  
  “Это ни к чему хорошему не приведет”, - говорит Деннис. “Вы не можете привлечь их к ответственности, и у них есть алиби”.
  
  “Если я приду и подам жалобу на Кроу за вымогательство...”
  
  “Максимум, что у тебя есть на него, - это угрозы”, - отвечает Деннис. “Ты даже не можешь связать его с избиением, которое тебе устроил Боланд, не говоря уже об убийствах”.
  
  “И что теперь?”
  
  “Беги”.
  
  “Что?”
  
  “Беги, Бен”.
  
  Потому что эти парни на свободе, и они собираются тебя убить.
  
  
  223
  
  
  Потому что, как указывает Чон, система правосудия - это больше система, чем само правосудие.
  
  Может быть, Кроу и Хеннесси уклоняются от освобождения под залог, может быть, им выгоден судебный процесс по обвинению в торговле наркотиками, может быть, они надеются на поддержку друг друга, но суть в том, что сейчас у них свои проблемы.
  
  То же самое делают и высшие чины.
  
  Кто-то заплатил кучу денег Спрингу Кроу и Хеннесси, опасаясь, что они могут взбеситься в комнате для допросов. Но у Дуэйна и Брайана все еще есть веская причина - двузначные тюремные сроки - поменяться местами, поэтому вопрос в том, “Они вытащили их, чтобы вытащить, - спрашивает Чон Бена, - или чтобы убрать с дороги?”
  
  Последнее из которых оставляет два варианта: Кроу и Хеннесси выпрыгивают из-под залога и исчезают, или кто-то исчезает с ними.
  
  В любом случае план сработал - втравить Кроу в дерьмо и посмотреть, кто что скажет.
  
  Но как нам отследить линию назад?
  
  Один из любимых фильмов Бена и Чона - "Вся президентская рать". Они могут практически процитировать его. Ну, не “практически”. На самом деле. Возвращаясь со встречи Бена с Деннисом, они приступают к рутинной работе:
  
  Хант вернулся с холода. Предположительно, у него есть адвокат с 25 000 долларов в коричневом бумажном пакете.
  
  Цены выросли, Боб.
  
  Следите за деньгами.
  
  “Следуйте за адвокатом, который принес деньги”, - говорит Бен. “Кто-то послал Чеда внести залог за Кроу. Он собирается отчитаться перед этим кем-то. И он не собирается делать это по телефону ”.
  
  “Ты сможешь это сделать, братан?” Спрашивает Чон. “Следуй за ним так, чтобы тебя не заметили?”
  
  Без того, чтобы тебя убили?
  
  “Я думаю, да”, - говорит Бен.
  
  “Я сяду на другую линию”.
  
  Кроу и Хеннесси, должно быть, офигели. Они знают, что ходят по тонкому льду. Они собираются протянуть руку помощи.
  
  И выше.
  
  Это хорошая ситуация, считает Чон. Если бы Кроу и Хеннесси стравили друг друга, Бен добился бы своего “правосудия”, но это все равно оставило бы за бортом начальство, и они бы его убили.
  
  Так будет лучше.
  
  “Ben?”
  
  “Да?”
  
  “Не высовывайся”.
  
  “Ты тоже”.
  
  “Всегда”.
  
  Несмотря на недавние свидетельства обратного.
  
  
  224
  
  
  Дуэйн Кроу задерживается дома достаточно надолго, чтобы собрать кое-какие вещи.
  
  Потому что это может произойти в любом случае.
  
  Он складывает свою футболку Old Guys Rule в спортивную сумку и думает о телефонном разговоре, который был далеко не обнадеживающим.
  
  Да, у нас есть судьи, но они федеральные, Дуэйн. Это усложняет задачу. Допустим, ты получаешь двенадцать - ты подаешь двенадцать. Ты можешь отбыть двенадцать. Я это сделал. Ты все еще молодой человек, когда выходишь на свободу.
  
  Я уже не молодой человек, думает Дуэйн. Он хватает пару пар джинсов из ящика комода и бросает их в сумку. У меня дочь учится в колледже. Мне нужно платить за обучение. Я не смогу отсидеть один год, не говоря уже о стоимости судебного процесса, защиты.
  
  И это всего лишь обвинение в употреблении наркотиков.
  
  Другое дело…
  
  ... это проблема. Если у другого парня ослабнут колени… Ты облажался. Ну, знаешь, с девушкой. Это проблема.
  
  Да, огромное, блядь, спасибо. Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю. Так же, как и сильные мира сего, ты надрываешь на них задницу, зарабатываешь им деньги, а потом, когда возникает “проблема”, они оставляют тебя на острове.
  
  Но Дуэйн уловил смысл.
  
  Сильные мира сего рискнут обвинить в торговле наркотиками, но убийства?
  
  Если я ничего не сделаю с Брайаном, они сделают что-нибудь со мной. Они наведут порядок в доме - Брайан, Леонард, я.
  
  Если они еще не в пути.
  
  Он кладет револьвер в карман и направляется к выходу.
  
  
  225
  
  
  Бен садится в свою машину и звонит Чаду Мелдруну.
  
  Скучающая, слишком крутая для школы секретарша переводит его на ожидание. Возвращается через несколько секунд и говорит: “Чед просил передать, что он больше не может представлять вас”.
  
  “Он сказал, почему нет?”
  
  “Конфликтующие”.
  
  “Ты или он?”
  
  Она вешает трубку.
  
  Но Бен знает то, что хотел знать - Чед в офисе.
  
  И это сработало, потому что Бен находится в структуре парковки.
  
  Вся президентская рать.
  
  
  226
  
  
  О не знает, что надеть.
  
  Она заходит в свой шкаф, осматривает вешалки, набитые одеждой, и пытается решить, как поступить, говоря портновским языком.
  
  Я имею в виду, что надевает принцесса округа Саут-Ориндж, следящая за стилем, чтобы впервые встретиться со своим отцом?
  
  Приукрасьте это или приукрасьте?
  
  Становятся старше или моложе?
  
  Она думает о платье в горошек и с косичками, но решает, что это, пожалуй, слишком жутко, потому что, возможно, у Пола Паттерсона нет чувства сатиры или иронии.
  
  Она смотрит на твое базовое “маленькое черное платье" - мол, посмотри, какой милой леди оказалась дочь, которую ты бросил, - но беспокоится о том, чтобы не перейти тонкую, как бумага, грань между утонченностью и сексуальностью.
  
  Она подумывает о том, чтобы вообще не идти.
  
  Это девушка, которая пятнадцать минут стояла перед торговым автоматом, разрываясь между F-3 (арахисовое печенье M & Ms) и D-7 (знаменитое шоколадное печенье Amos), а затем ушла ни с чем, вместо того чтобы сделать выбор.
  
  О знает, что здесь у нее нет такой роскоши. Она должна что-то надеть, она не может просто ходить голой, как в день своего рождения, каким бы символичным это ни было.
  
  Вы могли бы разгуливать голышом по Лагуне, не вызывая тревоги - или даже бровью не поведя, - но Ньюпорт-Бич? Они не раздеваются для секса. В Ньюпорте вас могут арестовать за то, что вы надели белое после Дня труда.
  
  Ладно, это ни к чему тебя не приведет, думает О.
  
  Но, возможно, это как раз то место, куда вам следует обратиться.
  
  Может быть, тебе стоит прилечь, затянуться косяком и забыть об этом.
  
  
  227
  
  
  Чон притормаживает возле дома Кроу в каньоне Лагуна и смотрит на подъездную дорожку.
  
  Машины Кроу там нет.
  
  Чон выходит, засовывает пистолет за пояс и идет к входной двери. Она заперта.
  
  Этот человек сбежал.
  
  Чон его не винит, но это проблема.
  
  Не большая проблема, но все же проблема.
  
  
  228
  
  
  Чад “Без забот” Мелдрун заходит на парковку так, словно у него проблема.
  
  Заботы.
  
  У него на лице выражение “куда сходить, на кого посмотреть", когда он шагает к своему Benz, садится и выезжает.
  
  Бен следует за ним.
  
  Запад на вечеринке.
  
  На севере, на PCH.
  
  До самого яхт-клуба Ньюпорт-Бич.
  
  Какие цифры, думает Бен.
  
  Деньги - это голубь.
  
  Он всегда находит дорогу домой.
  
  
  229
  
  
  Это что-то вроде Республиканского центра. Партия могла бы провести свой калифорнийский съезд прямо здесь, и Бен считает, что ему нужна виза, чтобы хотя бы попасть туда.
  
  Двадцатка скользнула в ладонь швейцара
  
  (“Вы член клуба, сэр?”
  
  “Нет, но он такой”) - достаточный документ, но Бен чувствует себя не в своей тарелке и немного враждебно, когда проходит через вестибюль и наблюдает, как Мелдрун выходит во внутренний дворик, откуда открывается вид на гавань, на яхты, где в этот поздний пятничный день собирается элита, чтобы выпить, посмотреть и быть замеченным.
  
  Бен изо всех сил старается быть детективом Джо, пытаясь слиться с толпой и при этом незаметно следить за Мелдрун, когда слышит “Бен?”
  
  
  230
  
  
  Это женский голос.
  
  “Ben? Друг Офелии? Это ты?”
  
  Бен на мгновение впадает в панику, потому что
  
  (а) он не хочет терять Чеда из виду, и
  
  (б) он не может вспомнить ее настоящее имя, только “Паку”.
  
  “О, привет. миссис...”
  
  Он, черт возьми, чуть не сказал “Четыре”.
  
  “Теперь это Беннетт”, - говорит она тоном, в котором умудряется сочетать самоуничижительное очарование с предупреждением не поднимать тему. (Действительно, она здесь в поисках ему замены. Четверо вот-вот станут Четырьмя мер.)
  
  “Миссис Беннетт”.
  
  Она статная, сексуальная, красивая, со всей неподдельной человеческой теплотой ледяной скульптуры.
  
  (За исключением того, что, помнит Бен, О клянется, что не растает. О смотрела "Волшебника страны Оз", наверное, двенадцать тысяч раз, чтобы получить чаевые.)
  
  “Что привело тебя сюда?” Пак выглядит немного удивленной, как будто она либо не может понять, почему подруга ее дочери оказалась в клубе, либо забыла, что теперь туда пускают евреев.
  
  Бен замечает спину Чеда. “О, ты знаешь -пятница… патио”.
  
  Паку бросает взгляд на свою левую руку. “Да, это может быть отличное место для знакомства с подходящими молодыми леди”.
  
  Подтекст: тебе лучше не заниматься моей дочерью.
  
  “О с тобой?” Спрашивает Бен, понимая, что если и так, то она в наручниках и ножных кандалах, потому что О скорее выпьет кошачью мочу прямо из кошки, чем чай со льдом со своей матерью во внутреннем дворике.
  
  Пак пропускает мимо ушей ссылку на букву “О”. “Нет, я полагаю, она ищет работу”.
  
  И я верю, думает Бен, что бен Ладен устраивает вечер открытых микрофонов в отеле West Akron Holiday Inn.
  
  Он наблюдает, как Мелдрун подходит к кому-то - Бен не может разглядеть его лица - вдоль перил.
  
  “Чем вы занимаетесь?” Спрашивает Паку.
  
  “Что, прости?”
  
  “Чем ты занимаешься, Бен?” Спрашивает Паку. “Зарабатываешь на жизнь?”
  
  “Я консультант по охране окружающей среды”, - говорит Бен, все еще не в состоянии хорошенько разглядеть, с кем говорит Чед.
  
  “Что это значит?”
  
  Это значит, что я должен что-то сообщить налоговой службе, думает Бен. “Когда строится большое здание или комплекс, я советую ландшафтным архитекторам, какие виды деревьев, растений и трав лучше посадить”.
  
  “Звучит завораживающе”, - говорит Паку. “Очень ‘зеленый’. Это подходящее слово?”
  
  “Это один из них”.
  
  “Что еще?” - спрашивает она.
  
  Именно тогда Бен понимает, что она немного пьяна.
  
  “Чушь собачья”, - говорит ей Бен. “Это все чушь собачья, миссис Би”.
  
  Она смотрит ему прямо в глаза. “Разве это, черт возьми, не правда, Бен”.
  
  Да, это так.
  
  Потому что некоторые люди расступаются, и Бен видит, с кем разговаривает Мелдрун.
  
  Стэн.
  
  
  231
  
  
  О, одетая в синее платье до колен, подходит к знаменитому старому дому на острове Бальбоа и звонит в колокольчик. Когда мужчина подходит к двери, она говорит: “Привет. Не могли бы вы стать моим донором спермы?”
  
  Мужчина моргает и говорит: “Могу я просто взять три коробки мятных конфет, пожалуйста?”
  
  
  232
  
  
  Брайан Хеннесси открывает дверь своей квартиры и обнаруживает неприятный сюрприз.
  
  Чон.
  
  Кто всаживает приклад дробовика в основание черепа Брайана.
  
  
  233
  
  
  Места, где Бен Ожидал бы увидеть Своего Отца Раньше, чем увидеть Его во Внутреннем дворике:
  
  1. Сбор средств в Национальном комитете Республиканской партии
  
  2. Долливуд
  
  3. Вина из Сша
  
  4. Шоу грузовиков-монстров
  
  5. Тонкая кишка Раша Лимбо
  
  6. Где угодно
  
  Бен, блядь, крутит барабаны.
  
  Поворачивается и уходит.
  
  Правда всегда возвращается домой, но не к нему домой.
  
  
  234
  
  
  Когда Брайан приходит в себя, он примотан скотчем к стулу.
  
  Чон сидит напротив него.
  
  “Что я тебе говорил?” Говорит Чон. “Что я тебе говорил, что сделаю, если ты еще раз поднимешь руку на одного из наших людей?”
  
  Брайан помнит ответ. “Не надо. Пожалуйста”.
  
  “Скажи это - что я тебе говорил?”
  
  “Что ты убьешь меня”.
  
  “Ты думал, я шучу?”
  
  “Нет”.
  
  “Ты думаешь, я сейчас шучу?”
  
  “Нет. Пожалуйста. Иисус”.
  
  “Я собираюсь дать тебе один гребаный шанс”, - говорит Чон. “Один. Скажи мне правду. Если ты солжешь, я узнаю это и убью тебя. Скажи мне, что ты понимаешь, Брайан.”
  
  “Я понимаю”. У него дрожат ноги.
  
  “Кто нажал на курок Скотта Мансона и той девушки?”
  
  “Дуэйн”.
  
  “Дуэйн Кроу”.
  
  Брайан кивает.
  
  “Что ты сказал копам?”
  
  “Ничего”.
  
  “Вот что ты собираешься сделать”, - говорит Чон. “Ты позвонишь Кроу, скажешь ему, что хочешь встретиться”.
  
  “Он не придет”.
  
  “Скажи ему, что он придет, или ты все расскажешь федералам”, - говорит Чон. “Какой у него номер?”
  
  Брайан рассказывает ему.
  
  Чон берет телефон Брайана, набирает номер Кроу и подносит его ко рту Брайана.
  
  
  235
  
  
  “Я имел в виду ‘донора спермы’ не в смысле ‘не могли бы вы дать мне немного спермы, пожалуйста”, - говорит О. - но были бы вы тем мужчиной, который сдал сперму моей матери, или, скорее, ин, моей матери, в результате чего появился, ну, я?”
  
  Пол Паттерсон быстро восстанавливает самообладание и говорит: “Входите, пожалуйста”.
  
  Он проводит О в прекрасно обставленную гостиную, которая выглядит, ну, скажем так, по-старинному.
  
  Старые деньги Ньюпорт-Бич.
  
  Фотографии парусников на стене. Деревянные модели лодок в стеклянных витринах.
  
  “Ты ходишь под парусом?” Спрашивает О.
  
  “Раньше я так и делал”, - говорит Паттерсон. “До того, как я стал… ну, до того, как я стал слишком старым”.
  
  Он старше, чем был в ее фантазиях.
  
  В ее фантазиях ему было, наверное, под сорок, красивый, конечно, лишь с серебряной прядью на висках в его черных, как смоль, волосах. В ее фантазиях он был атлетом, он поддерживал себя в форме, может быть, он был теннисистом, серфером или триатлонистом "железный человек".
  
  Настоящему мужчине чуть за шестьдесят.
  
  У него тонкие волосы странного желто-белого цвета.
  
  И он выглядит хрупким. Его кожа прозрачна, как тонкая бумага.
  
  Ее отец умирает.
  
  “Пожалуйста, присаживайтесь”, - говорит он, указывая на мягкое кресло со спинкой-крылышком.
  
  Она сидит и чувствует себя неловко.
  
  Маленькие.
  
  “Хочешь что-нибудь выпить?” спрашивает он. “Чай со льдом или немного лимонада?”
  
  O проигрывает, это полный бред.
  
  Вся эта сдерживаемая эмоциональная лава просто взрывается.
  
  
  236
  
  
  ДЕНЬ ДОМА ПОЛА ПАТТЕРСОНА
  
  O
  
  Чай со льдом? Лимонад? Это все?! Спустя девятнадцать гребаных лет, это все? Ни объятий, ни поцелуев, нет, это так чудесно - наконец-то встретиться с тобой, мне так жаль, что я бросил тебя до твоего рождения, разбил твое сердце и полностью испортил твою жизнь?
  
  Паттерсон выглядит грустным. Еще печальнее, когда он отвечает ПАТТЕРСОНУ
  
  Моя дорогая Офелия…
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  237
  
  
  Паттерсон возражает Дарту Вейдеру: “Я не твой отец”.
  
  
  238
  
  
  Бен заезжает на подъездную дорожку к дому своих родителей в каньоне, выходит из машины, подходит к двери, делает глубокий вдох и звонит в звонок.
  
  Какое, блядь, они имеют ко всему этому отношение, недоумевает Бен. Несмотря на всю их бестолковую, реконструированную хипповскую чушь, по сути, они добрые, любящие люди. Заботливые терапевты, хорошие, хотя и властные родители.
  
  Кажется, что это длится целую вечность, но его мать наконец открывает дверь.
  
  Она выглядит потрясенной.
  
  “Ben-”
  
  Стэн подходит к ней сзади. Кладет руки ей на плечи и говорит: “Бен, во что ты ввязался?”
  
  “Во что я вовлечен?” Спрашивает Бен. “Во что вовлечен ты?”
  
  
  239
  
  
  Они въезжают на парковку.
  
  Складской комплекс в каньоне.
  
  Старые поезда класса С разбросаны повсюду.
  
  Пусто. Тихо.
  
  Зарядное устройство Кроу уже там.
  
  Чон лежит на полу фургона позади Брайана. Он упирается стволом дробовика в спинку сиденья. “Ты чувствуешь это, Брайан? Пуля пройдет прямо через это сиденье и вонзится тебе в позвоночник. Лучшее, на что вы можете надеяться, - это обезьянка-помощник. ”
  
  “Я чувствую это”.
  
  “Остановись рядом с ним и выходи”.
  
  Чон чувствует, как фургон замедляет ход, а затем останавливается.
  
  Дверь открывается.
  
  Брайан выходит.
  
  Кроу опускает свое окно
  
  И стреляет Брайану в голову.
  
  
  240
  
  
  “Я знал, - говорит Паттерсон, - что твоя мать вышла за меня замуж из-за моих денег. Мне было за сорок, ей было за двадцать, и она была красива. Я знал - все знали. Я все равно женился на ней.”
  
  О сидит и слушает.
  
  Паттерсон продолжает: “Я знал, что был ее вторым мужем, но не последним. Меня это устраивало - я был счастлив просто позаимствовать ее красоту на несколько лет”.
  
  Брать взаймы, о чудеса, или брать напрокат?
  
  “У нас не было брачного соглашения”, - говорит Паттерсон. “Моя семья была в ярости, мои адвокаты - еще больше, но Ким и слышать об этом не хотела. Я знал, что делаю, но деньги никогда не были моей проблемой в жизни. Однако одно соглашение, которое у нас было, заключается в том, что у нас не будет детей ”.
  
  О морщится.
  
  “Я был слишком стар, - говорит Паттерсон, - и не хотел изображать эту нелепую фигуру отца средних лет, пытающегося угнаться за малышом. Но это было нечто большее. Я знал, что наш брак не продлится долго, и, будучи сам ребенком развода, не хотел причинять такое другому ребенку ”.
  
  Но ты это сделал, думает О.
  
  “Я знал, что она была неверна”, - говорит Паттерсон. “Она уходила на долгие, необъяснимые часы. Она совершала небольшие поездки. Я знал, но не хотел знать, поэтому никогда не настаивал на этом. Пока она не сообщила мне, что беременна ”.
  
  “Со мной”, - говорит О.
  
  Паттерсон кивает.
  
  
  241
  
  
  Бен следует за ними в кабинет, стены которого заставлены книжными полками, заполненными текстами по психологии, социологическими исследованиями, экономическими историями, свидетельствующими об их вере в то, что правда о мире содержится в книгах, если только вы сможете прочитать их достаточно, и притом правильные.
  
  Теперь Бен хочет узнать правду, которую нельзя найти в книгах, и говорит: “Пожалуйста, мне нужно знать”.
  
  “Мы приехали сюда в расцвете нашего идеализма”, - объясняет Диана. “Мы думали, что изменим мир”.
  
  Бен собирается возразить против всего монолога ”Diamonds and Rust", который, как он чувствует, грядет, но тут его мать начинает рассказывать о парне, раздающем тако.
  
  
  242
  
  
  Чон наблюдает, как Кроу выходит из машины и встает над телом Брайана, чтобы убедиться.
  
  Сомнений не так уж много. Безжизненные глаза Брайана смотрят на луну, а под его головой образуется лужа крови.
  
  Чон открывает дверь фургона и спрыгивает на землю. Ползает на животе, пока не видит, что Кроу размахивает пистолетом на звук.
  
  Кроу видит его и стреляет.
  
  Но Чон уже присел на корточки. Не может выстрелить в человека, не может рисковать убить его, поэтому он бросает дробовик, делает выпад и хватает Кроу за талию, вдавливая его в песок.
  
  Пятьдесят восемь тысяч гребаных раз он тренировался на песке к югу отсюда, на Силвер-Стрэнд, но сейчас он слаб и заржавел, поэтому позволяет
  
  Рука Кроу с пистолетом поворачивается, когда он пытается приставить ствол пистолета к голове Чона, и выстрел оглушительный, рев, как от большой волны, и Чон чувствует жжение, и в голове у него шумит, когда он поднимает колено и прижимает руку Кроу к песку и ловит ее там, но Кроу большой и сильный, и он бьет Чона левым кулаком по ребрам, затем по боковой стороне головы, приподнимает бедра и разводит спину, пытаясь сбросить Чона, но Чон соскальзывает и хватает его другой рукой. колено на левом предплечье Кроу, и теперь он опускается коленями на руки мужчины, чувствует, как горячая кровь приливает к лицу, как учащается пульс в его шею, и он берет свои большие пальцы и прижимает их к глазам Кроу.
  
  Предплечья Чона дрожат от напряжения, он пытается удержать его, пока Кроу не закричит, не выронит пистолет и не заорет: “Хватит!”
  
  Чон хватает пистолет Кроу и слезает с него, держа пистолет направленным на него.
  
  Кроу переворачивается на живот, прижимает ладони к глазам и стонет: “Я не вижу, я ничего не вижу”.
  
  Чон подходит к своему дробовику и поднимает его. Он чувствует, как кровь сочится из его левой ноги, где после драки открылись раны. Когда он возвращается, Кроу стоит на коленях, пытаясь подняться.
  
  Чон пинает его обратно.
  
  Прижимает ствол дробовика к его шее.
  
  “На кого ты работаешь?”
  
  “Они убьют меня”.
  
  “Они сейчас не твоя забота”, - говорит Чон. “Да. На кого ты работаешь?”
  
  Кроу качает головой.
  
  У Чона перехватило дыхание, и его нога начинает пульсировать. Он говорит: “Они не стали бы умирать за тебя”.
  
  Кроу дает ему имя.
  
  Это поражает Чона, как удар в грудь.
  
  Он наклоняется и говорит: “Скажи мне правду. Это ты убил тех двоих детей?”
  
  Кроу кивает.
  
  Чон нажимает на спусковой крючок.
  
  Извини, Бен.
  
  Он тащит тело Кроу к Хеннесси, затем вкладывает дробовик в руки Хеннесси и кладет пистолет рядом с Кроу.
  
  Правосудие или месть.
  
  В любом случае.
  
  Взяв свой нож, Чон отрезает полоску от своей рубашки и прижимает ее к открытой ране на ноге.
  
  Затем он замечает, что идет дождь.
  
  
  243
  
  
  “Что случилось?” Спрашивает Бен, когда Диана заканчивает свой рассказ.
  
  
  244
  
  
  Чон начинает бежать.
  
  Ровная, дисциплинированная рысь.
  
  Это всего шесть или семь миль.
  
  Ничего особенного.
  
  Дождь становится все сильнее.
  
  Густые, тяжелые капли падают ему на плечи, стекают по боку и ноге.
  
  Кровь смешивается с водой.
  
  
  245
  
  
  Иоанна 14:2
  
  “В доме моего Отца много особняков - если бы это было не так, я бы тебе рассказал.
  
  “Я иду приготовить для вас место”.
  
  
  246
  
  
  Что случилось? Стэн повторяет.
  
  К нам?
  
  В деревню?
  
  Что случилось, когда детство закончилось на Дили Плаза, в Мемфисе, на кухне Амбассадора, твоя вера, твоя надежда, твое доверие снова оказались в луже крови? Пятьдесят пять тысяч твоих братьев погибли во Вьетнаме, миллион вьетнамцев, фотографии голых напалмированных детей, бегущих по грунтовой дороге, штат Кент, советские танки въезжают в Прагу, и ты включаешь "уходи", ты знаешь, что не можешь заново изобрести страну, но, может быть, ты переосмысливаешь себя, ты веришь, ты действительно веришь, что можешь, что ты можешь создать свой собственный мир, а затем ты снижаешь эти ожидания до просто клочка земли, на котором можно устоять, но потом ты узнаешь, что этот клочок земли стоит денег, которых у тебя нет.
  
  Что произошло?
  
  Алтамонт, Чарли Мэнсон, Шэрон Тейт, Сын Сэма, Марк Чэпмен мы видели, как мечта превратилась в кошмар, мы видели, как любовь и мир превратились в бесконечную войну и насилие, наш идеализм - в реализм, наш реализм - в цинизм, наш цинизм - в апатию, наша апатия - в эгоизм, наш эгоизм - в жадность, и тогда жадность была хороша, и мы
  
  У нас были дети, Бен, у нас был ты, и у нас были надежды, но у нас также были страхи, мы создали гнезда, которые превратились в бункеры, мы сделали наши дома безопасными для детей, мы покупали автокресла и органический яблочный сок, нанимали многоязычных нянь и платили за обучение в частных школах из любви, но также и из страха.
  
  Что произошло?
  
  Вы начинаете с того, что пытаетесь создать новый мир, а затем обнаруживаете, что просто хотите добавить бутылку в свой погреб, несколько дополнительных футов в солярий, вы видите, как вы стареете, и задаетесь вопросом, достаточно ли вы накопили для этого, и внезапно вы понимаете, что вас пугают предстоящие годы.
  
  Случилось?
  
  Уотергейт, Ирангейт, Контрагейт, скандалы и коррупция повсюду вокруг тебя, и ты никогда не думал, что станешь коррумпированным, но время развращает тебя, развращает так же верно, как гравитация и эрозия, изнашивает тебя, изнашивает Я думаю, сынок, что страна была такой, просто уставшей, просто измотанной убийствами, войнами, скандалами,
  
  Рональд Рейган, Буш Первый, продающий кокаин для финансирования террористов, война в защиту дешевого газа, Билл Клинтон, реальная политика и джизм в платьях, пока безумные фанатики строили заговор, Буш Второй и его помощники, братство, которым управляют злобные старики, а потом однажды утром вы включаете телевизор, и эти башни рушатся, и война пришла домой, что
  
  Случилось?
  
  Афганистан и Ирак - чистое безумие, убийства, бомбардировки, ракеты, смерть. ты снова во Вьетнаме, и я мог бы обвинить во всем это, но, в конце концов, в конце концов, мы сами за себя отвечаем.
  
  Что произошло?
  
  Мы устали, мы состарились, мы отказались от своих мечтаний, мы научили себя презирать себя, презирать свой юношеский идеализм, мы дешево продались, мы не такие
  
  Кем мы хотели быть.
  
  
  247
  
  
  Паку лежит на диване.
  
  Бутылка джина, пузырек с таблетками на журнальном столике.
  
  Эффект на ее лице, в ее глазах. Она видит вошедшего О и говорит: “Ты выглядишь нетипично мило”.
  
  “Где Четвертый?”
  
  “Это очень забавно”, - говорит Паку, ее слова звучат немного невнятно. “Четвертый ушел”.
  
  “Я пошел и увидел Пола”.
  
  “Я же говорил тебе не делать этого”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Но ты все равно это сделал”.
  
  “Очевидно”.
  
  Паку садится, выливает остатки из бутылки в свой бокал и говорит: “И теперь ты счастливее? На тебя снизошло озарение? Тот, который мог бы вывести тебя из твоего вечного подросткового возраста?”
  
  “Он сказал, что он не мой отец”.
  
  “Этот человек - лжец”.
  
  “Я верю ему”.
  
  “Конечно, ты веришь”, - говорит Паку. “Ты верил в зубную фею, пока тебе не исполнилось одиннадцать. Я подумывал о том, чтобы проверить тебя”.
  
  “Кем он был?”
  
  “Кто был кем?”
  
  “Мой отец”, - говорит О.
  
  Просто скажи мне.
  
  
  248
  
  
  Он знает своего старика.
  
  Знает его так, как может знать только кровь.
  
  Общий секретный код, спрятанный глубоко в дезоксирибонуклеиновой кислоте.
  
  ДНК.
  
  Отцы и сыновья на самом деле братья
  
  Близнецы двойной спирали
  
  Судьбы переплетались друг с другом
  
  Неразлучны
  
  Неразрывный
  
  Он знает, что его отец не пришел бы неподготовленным на этот пир, потому что он не пришел бы
  
  Знает, что его отец не может позволить этому закончиться здесь
  
  Потому что он не мог
  
  Знает, что ему сейчас нужно сделать
  
  Единственное, что
  
  Это обойдется ему дороже, чем он может заплатить
  
  И этого он никогда бы ни для кого не сделал
  
  Даже он сам
  
  Но сойдет
  
  Для Бена
  
  Отправляются в дом своего отца
  
  И спрашивай
  
  Молю о милосердии.
  
  
  249
  
  
  INT. ГОСТИНАЯ ПАКУ — НОЧЬ
  
  ПАКУ делает большой глоток своего напитка и смотрит поверх стакана на О, которая стоит там, разъяренная и решительная.
  
  ПАКУ
  
  Посмотри на себя, моя маленькая девочка, такая сильная и решительная. Ты выглядишь нелепо. Ты хочешь, чтобы твое лицо так и застыло?
  
  О ничего не говорит, просто выдерживает ее пристальный взгляд.
  
  ПАКУ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
  
  Я бы хотел, чтобы вы были так же полны решимости найти работу.
  
  То же самое.
  
  Паку сейчас действительно не в себе - на нее подействовали алкоголь и таблетки.
  
  ПАКУ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
  
  Конечно, я должен поговорить. Я абсолютно ничего не сделал со своим. Ничего. Кроме того, что родил тебя. И, без обид, пожалуйста, не принимай это на свой счет, но ты такое ... разочарование. Очень хорошо. Ты хочешь знать, кто твой отец? Кем он был?
  
  
  250
  
  
  Елена потягивает шерри и смотрит вечерние новости.
  
  Небольшое удовольствие перед ужином за пустым столом, поскольку Магда отказывается выходить из своей комнаты, оставляя Елену ужинать с воспоминаниями и тем, что могло бы быть.
  
  Она как раз допивает свой напиток, когда ее охранники впускают Ладо.
  
  “Я слышала, что в клубе Revolucion произошла резня”, - говорит она.
  
  “Я слышал то же самое”.
  
  “Ужасная вещь”, - говорит она. “Мы живем в ужасные времена”.
  
  “Кто-то прошептал мне имя”, - говорит Ладо.
  
  “Прошептали или закричали?”
  
  Она выглядывает из окна во двор, где все еще ожидает, что Филипо подъедет на своей машине и закружит ее в своих объятиях.
  
  “ Buen viaje”, - говорит она.
  
  Приятного путешествия.
  
  
  251
  
  
  “Этот парень, Джон”, - спрашивает Бен. “Как он выглядел?”
  
  “Почему?” Спрашивает Диана.
  
  “Мне нужно знать”.
  
  Она роется в альбоме, пока не находит вырезки. Открывает его, и результат почти комичен - его мама и папа в образе хиппи - длинные волосы, кожаная бахрома - почти как на костюмированной вечеринке.
  
  Диана поворачивается к фотографии группы людей на ступеньках старого книжного магазина и указывает на молодого человека с голой грудью и в джинсах.
  
  “Это Джон”, - говорит она.
  
  “Мне нужно идти”.
  
  
  252
  
  
  Пак говорит, что его звали Холлидей, и они называли его “Док”.
  
  И когда он узнал, что я беременна тобой, он приставил пистолет к своей голове, нажал на спусковой крючок и разгромил салон очень дорогой машины.
  
  Я не знаю, была ли моя беременность ... причинным фактором… но вот вы где.
  
  Теперь довольны?
  
  О выбегает из дома.
  
  
  253
  
  
  Бен едет по каньону и набирает номер Чона.
  
  Ответа нет.
  
  Где вы, блядь, находитесь? Бен думает.
  
  Чон шел по линии Кроу и Хеннесси. Если ему это удастся, линия приведет к его собственному отцу.
  
  Бен не может позволить ему сделать это.
  
  Он позволяет телефону звонить снова и снова.
  
  Чон не отвечает.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  254
  
  
  Чон отравился газом.
  
  Кровь обильно стекает по его ноге, когда он неуклюже взбирается на холм к дому Джона.
  
  Он останавливается на улице, чтобы перевести дыхание и оглядеться.
  
  На подъездной дорожке припаркована машина, и он может разглядеть троих мужчин внутри - двоих спереди, одного сзади.
  
  Чон делает три длинных вдоха, ложится на живот и ползет через соседский двор к черному ходу. Затем он перелезает через забор во двор Джона, отрывает еще одну полоску от своей рубашки, оборачивает ее вокруг руки и бьет кулаком по окну ванной.
  
  Он протягивает руку, отпирает окно, распахивает его и забирается внутрь.
  
  Выходит из ванной в гостиную.
  
  Там стоит Джон.
  
  Старая джинсовая рубашка, джинсы.
  
  
  255
  
  
  “Удивлены, увидев меня?” Спрашивает Чон.
  
  “Я думал, ты в Ираке. Где-то в этом роде”. Джон поворачивается и идет в гостиную, заходит за барную стойку и начинает готовить себе напиток. “Хочешь чего-нибудь?”
  
  Чон этого не делает.
  
  “Косячок?” Спрашивает Джон. “Хочешь закурить?”
  
  “Держи руки над перекладиной”.
  
  “Ты не доверяешь своему старику?”
  
  “Нет”, - говорит Чон. “Ты учил меня этому, помнишь? ‘Никогда никому не доверяй’?”
  
  “И я был прав”.
  
  Джон делает глоток своего напитка и тяжело опускается на диван. Впервые Чон замечает, что у него есть кишечник.
  
  “Садись”.
  
  “Нет, спасибо”.
  
  “Поступай как знаешь”. Он откидывается на подушки. “Кто меня бросил? Кроу?”
  
  Он выглядит почти удивленным.
  
  “Кроу и Хеннесси оба мертвы”.
  
  “Вы оказали нам услугу”, - говорит Джон. “Им все равно пришлось уйти”.
  
  “Я думал, ты отошел от дел”.
  
  “А я и не знал, что ты в этом участвуешь”, - говорит Джон. Он поднимает руку. “Клянусь Богом, сынок. Но я думаю, яблоко от яблони недалеко падает, а? Хотя я предполагаю, что ты в некотором роде герой войны? Это правда? ”
  
  “Нет”.
  
  Джон пожимает плечами. “Итак, что привело тебя сюда?”
  
  “Поверь мне, я не хотел сюда приходить”.
  
  “Но вот ты здесь”.
  
  
  256
  
  
  Бен идет в квартиру Чона.
  
  Его там нет.
  
  Бен ездит по улицам - PCH, the Canyon, Bluebird, Glenneyre, Brooks - Чона нигде не видно.
  
  Конечно, он такой, думает Бен.
  
  Если Чон не хочет, чтобы его нашли, его и не найдут.
  
  Бен набирает свой номер снова и снова.
  
  
  257
  
  
  INT. ДОМ Джона — НОЧЬ
  
  У ЧОНА ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН.
  
  Он не отвечает на этот вопрос.
  
  ЧОН
  
  Я никогда ни о чем тебя не просил.
  
  ДЖОН
  
  Но ты собираешься это сделать прямо сейчас. Чего ты хочешь?
  
  ЧОН
  
  Пропуск для Бена Леонарда.
  
  Джон качает головой.
  
  ДЖОН
  
  Уходят от него.
  
  ЧОН
  
  Я не такой парень.
  
  Джон смеется.
  
  ДЖОН
  
  Ты собираешься сказать мне, кто ты, а кем нет? Я знаю, кто ты.
  
  ЧОН
  
  Ты ни хрена обо мне не знаешь.
  
  ДЖОН
  
  Твоя мать хотела спустить тебя в раковину. Я это знаю.
  
  ЧОН
  
  Да, она мне сказала.
  
  ДЖОН
  
  Она бы. (Била) Я бы не позволил ей этого сделать. Не знаю, наверное, я был слишком сентиментален.
  
  ЧОН
  
  Я должен, что ли, поблагодарить тебя?
  
  ДЖОН
  
  Это ты просишь об одолжении.
  
  ЧОН
  
  Ты собираешься это сделать или нет?
  
  ДЖОН
  
  Какого хрена ты вообще должен этому Леонарду?
  
  ЧОН
  
  Он - семья.
  
  Джон принимает это к сведению - кажется, слышит правду. У него нет ответа.
  
  ЧОН (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
  
  Дело не во мне и Бене - дело во мне и тебе. Я прошу тебя кое о чем. Ты хочешь дать это мне, отлично. Ты не…
  
  ДЖОН
  
  Что?
  
  ЧОН
  
  Мы идем другим путем.
  
  ДЖОН
  
  Я не могу сделать то, о чем ты меня просишь. Я не имею в виду, что “не буду”, я имею в виду, что не могу. Я могу сделать это для тебя - я могу сказать тебе, уходи. Поверь мне, я знаю, о чем говорю. Я жалею, что не ушел двадцать лет назад. Ты все еще можешь.
  
  ЧОН
  
  Ты идешь за Беном, ты должен пройти через меня.
  
  ДЖОН
  
  Тогда у нас проблема, малыш.
  
  Джон лезет под диванную подушку, достает пистолет и направляет его на Чона.
  
  
  258
  
  
  “Я больше не ребенок”, - говорит Чон.
  
  “Ты никогда таким не был”.
  
  “Я могу вырвать этот пистолет у тебя из рук и засунуть его тебе в глотку, прежде чем ты успеешь моргнуть”.
  
  “Да, я забыл, ты Супермен”, - говорит Джон. “Ты достаточно хладнокровный маленький засранец, чтобы убить собственного отца, я отдаю тебе должное, но ты думаешь, что я лучший в этом деле? Ты думаешь, это настолько высоко, насколько это возможно? ”
  
  Чон устает. Мир начинает немного танцевать в его глазах.
  
  “Что бы со мной ни случилось, - говорит Джон, - приказ уже отдан. Твой приятель Бен мертв”.
  
  Направляя пистолет на Чона, он встает. “Наружу. Мы кое-куда идем”.
  
  Он выставляет Чона за дверь.
  
  
  259
  
  
  Боевики приезжают из Мексики, но они не мексиканцы.
  
  Шнайдер и Перес такие же американцы, как яблочный пирог, подготовленные ветераны войн своей страны, работающие неполный рабочий день и поэтому работающие на Berrajanos.
  
  Сейчас они отданы в аренду Джону Макалистеру у себя дома.
  
  Прогуливаясь по пляжу в толстовках на головах, они выглядят как друиды в тумане.
  
  Они пришли за Беном.
  
  
  260
  
  
  Они садятся на заднее сиденье вместе с одним из бандитов.
  
  Чону он кажется холодильником.
  
  Или полицейский.
  
  И он говорит Чону: “Мне все равно, чей ты, блядь, ребенок. Попробуешь что-нибудь сделать, я всажу тебе две пули в голову”.
  
  “Полегче, Боланд”, - говорит Джон.
  
  “Просто чтобы он знал”, - говорит Боланд.
  
  “Куда мы идем?” Спрашивает Чон. “Игра в мяч? Чак Э. Сыр?”
  
  “Мексика”, - отвечает Джон.
  
  
  261
  
  
  Мексика, думает Чон.
  
  Потому что ты можешь сбросить так много тел только в округе Саут-Ориндж, прежде чем копам действительно надоест и они придут за тобой.
  
  OC очень строго относится к мусору.
  
  Мексика?
  
  Не так уж и много.
  
  
  262
  
  
  У Бена звонят в дверь.
  
  Пожалуйста, пусть это будет Чон, думает он.
  
  Он идет к двери.
  
  
  263
  
  
  Ладо идет по гравийной стоянке к своей машине, когда Магда выходит из тени и хватает его за локоть.
  
  “Ладо, - говорит она, - сделай кое-что для меня, пожалуйста”.
  
  
  264
  
  
  Это О.
  
  Стоим под дождем.
  
  Ее волосы намокли, вода стекала по шее.
  
  Слезы в ее голубых глазах.
  
  “Могу я...”
  
  “Заходи”, - говорит Бен.
  
  
  265
  
  
  “У меня нигде нет жилья”, - говорит О.
  
  “Все в порядке”.
  
  “Мне некуда идти”.
  
  “Все в порядке”, - говорит Бен. “Ты можешь быть здесь”.
  
  Он заключает ее в объятия и прижимает к себе.
  
  
  266
  
  
  Они подходят к границе.
  
  (Да, ну, все так делают, рано или поздно.)
  
  “Не будь мудаком”, - говорит Джон.
  
  Немного поздновато для отеческого совета, думает Чон, но он знает, что имеет в виду Джон. Если бы был момент, чтобы сделать перерыв, то это был бы он - начать орать на контрольно-пропускном пункте, укомплектованном вооруженными до зубов агентами Пограничного патруля, и ни Джон, ни двое головорезов ничего не смогли бы с этим поделать.
  
  “Твой приятель Бен все еще жив”, - говорит Джон. “Придуривайся, и его не будет”.
  
  Это мой папа, думает Чон.
  
  Настоящий бойскаут.
  
  Всегда готовы.
  
  
  267
  
  
  О говорит: “Оказывается, Паттерсон не мой отец”.
  
  “Извини”.
  
  “О, становится еще лучше”. Она затягивается косяком, задерживает дым и выдыхает: “Моим настоящим отцом был парень по имени - вам это понравится - ‘Док Холлидей", и - будьте готовы к этому - он покончил с собой, пока я запекала в духовке”.
  
  “Господи, О, это терри...”
  
  Затем он делает расчеты.
  
  Его родители сказали, что Холлидей покончил с собой в 1981 году, но О не мог родиться до “Какого твоего дня рождения?”
  
  “Двадцать восьмое августа, почему?”
  
  “В каком году?”
  
  “1986. Ben-”
  
  Но он уже бьет по телефону.
  
  
  268
  
  
  Агент BP спрашивает их, зачем они едут в Мексику.
  
  “Мальчишник для мальчиков”, - говорит Джон.
  
  “Не возвращайтесь ни с чем”, - советует агент.
  
  “Мы не будем”, - говорит Джон.
  
  После того, как они проходят контрольно-пропускной пункт, Чон слышит, как Джон бормочет: “Конец Америки”.
  
  
  269
  
  
  Деннис поднимает трубку.
  
  “Чего ты хочешь?”
  
  “Ты когда-нибудь слышал о парне по имени Док Холлидей?” Спрашивает Бен.
  
  “Я агент DEA”, - отвечает Деннис. “Слышали ли бейсболисты о Бейбе Рут? Слышали ли ганфайтеры об Уайатте Эрпе? Конечно, я слышал о Холлидее. Почему?”
  
  Бен рассказывает ему.
  
  
  270
  
  
  Луонг проезжает через Тихуану.
  
  Коротко о разговоре.
  
  О чем тут говорить, на самом деле?
  
  Старые воспоминания?
  
  Хорошие времена?
  
  Чон больше сосредоточен на том, что сказал его отец дома. Я не могу сделать то, о чем ты меня просишь. Я не имею в виду, что “не буду”, я имею в виду, что не могу.
  
  Почему бы и нет, папаша?
  
  
  271
  
  
  Спускаемся по старому шоссе в Байю.
  
  Мимо Росарито, Энсенады, старой трассы для серферов.
  
  На юг, в пустынную страну.
  
  Лунная ночь.
  
  Полынь и глаза койотов, светящиеся зеленым в свете фар.
  
  Они могли бы заняться этим здесь где угодно, думает Чон, на обочине дороги, в любой канаве.
  
  Потрясающий трах и заключительный выстрел.
  
  Две очереди в затылок
  
  Господь дает и Сам Же забирает
  
  Старая шутка Билла Косби - “Я привел тебя в этот мир, и я, черт возьми, вполне могу забрать тебя из него”.
  
  Ты просто исчезаешь, и все.
  
  Вороны забирают твои глаза, а крестьяне забирают твои ботинки и вверяют твою душу Богу, но кто может с уверенностью сказать, что вороны не молятся над падалью? Они самые умные из птиц; возможно, чувствительность приходит вместе с интеллектом, возможно, они сочувствуют мертвым, которые поддерживают их.
  
  Конечно, он готовился к этому моменту.
  
  Побег и Evade School - название, настолько пропитанное иронией, что ему хочется плакать. В ту секунду, когда они откроют дверь, чтобы забрать его, его мышечная память возьмет верх, но он знает, что все еще слаб из-за своих ран, недавно полученных в бою с Кроу - его шансы невелики, но он воспользуется шансом - возможностью - принести воронам побольше мяса.
  
  Я, черт возьми, вполне могу взять тебя с собой.
  
  Машина сворачивает с шоссе на грунтовую дорогу, и Чон чувствует, как напрягаются его мышцы, и заставляет их расслабиться.
  
  У старика есть пистолет, который будет моим за те полсекунды, которые понадобятся, чтобы схватить его. Стреляй в стрелка через спинку сиденья, затем в водителя, затем в Джона.
  
  Он прокручивает этот фрагмент фильма в уме до тех пор, пока он не станет гладким и отточенным, а его тело не запомнит последовательность.
  
  Машина выезжает на более узкую дорогу, и Чон видит отблеск огней, который, должно быть, исходит от дома. Когда они взбираются по каменистой дороге на вершину холма, он видит, что это, скорее, компаунд.
  
  Высокая глинобитная стена змеится вверх и вниз по склону холма.
  
  Осколки битого стекла на стене отражают свет прожекторов.
  
  Двое вооруженных охранников с автоматами за плечами останавливают машину перед деревянными воротами. Водитель что-то говорит одному из охранников на языке, который Чону кажется восточноевропейским, и машина въезжает на территорию комплекса.
  
  Дом большой, двухэтажный, очень простой прямоугольной формы в средиземноморском стиле. Западные окна выходят на утес с видом на океан.
  
  Джон выходит из машины.
  
  “Не пробуй ничего из твоей ерунды с отбивными из саке в стиле спецназа”, - говорит он Чону. “Это Мексика. Тебе некуда ехать”.
  
  Чон не так уверен в этом.
  
  Он не так уж уверен, что не смог бы убить двух парней в машине, перелезть через стену и пройти сотню или около того миль по пустыне Баха.
  
  Самая большая проблема - это Бен.
  
  Фактически заложник.
  
  Может быть, и О тоже, если она с ним.
  
  Он смотрит, как его отец входит в дом.
  
  
  272
  
  
  “Леонард, ” говорит Деннис, “ у твоего парня Чона есть сотовый телефон?”
  
  Бен не отвечает.
  
  “Господи Иисусе, ” говорит Деннис, “ хоть раз в жизни доверься кому-нибудь, пусть даже наркоману. У него есть сотовый телефон?”
  
  Бен не называет имен.
  
  Он называет числа.
  
  
  273
  
  
  Другой охранник открывает дверь Джону.
  
  Джон входит в фойе, когда
  
  Док спускается по лестнице.
  
  Да, Док.
  
  
  Лагуна-Бич 1991
  
  
  274
  
  
  Джон идет по Оушен-авеню к пляжу и чувствует себя странно.
  
  Странно видеть океан, странно выходить на улицу и не видеть мотков колючей проволоки и сторожевых вышек, странно не думать о том, кто идет за ним и чего они могут хотеть.
  
  Десять лет в федеральной тюрьме в Индиане, и теперь он вернулся в Лагуну.
  
  Свободный человек.
  
  Десять лет из четырнадцатилетнего срока до помилования истекли, но теперь он на свободе - никакой чуши про надзирателя по условно-досрочному освобождению. Не перед кем отчитываться каждый раз, когда ему захочется выпить пива или отлить.
  
  Он подходит к вышке спасателей, затем поднимается по дощатому настилу.
  
  Роджер Бартлетт уже там.
  
  “Привет, Джон”, - говорит Роджер. “Добро пожаловать домой”.
  
  “Да”.
  
  “И спасибо, что встретились со мной здесь, - говорит Роджер, - а не в офисе”.
  
  Да, думает Джон, банки чувствительны к морали.
  
  Джон фыркает. “Мы положили деньги во все банки в Ньюпорте, Лагуне, Дана Пойнт, называйте как хотите. Черт, мне было пятнадцать, я доставлял мешки налички вам, придуркам. Никто не жаловался. Если бы не мы, у вас не было бы средств, чтобы одалживать кому-либо ”.
  
  Мы построили этот город на рок-н-ролльной ерунде.
  
  Они построили значительную часть этого города на наркотиках. Наличные, которые поступали в банки и выдавались в качестве ипотечных кредитов под дома, магазины, предприятия. Неплохо заработал за те десять гребаных лет, которые он провел в тюрьме за продажу того, что кто-то хотел купить.
  
  Приходит домой, на диване сидит десятилетний незнакомец, Тейлор бросает ему ключи, говорит, что теперь он твой ребенок, и выходит за дверь. С тех пор никто не возвращался, и прошло уже две недели.
  
  Он посмотрел на парня и сказал: “Привет, Джон”.
  
  Парень ответил: “Меня зовут Чон”.
  
  Гребаный маленький засранец.
  
  И спасибо за все открытки, письма и визиты, Чон.
  
  Конечно, он ставит это в вину Тейлору. Развелся с ним через полтора года после его развода. Он подписал бумаги - какая разница?
  
  Теперь он смотрит на Роджера, который кажется немного нервным, немного раздраженным, и говорит: “Я хочу свои деньги”.
  
  “Это все для тебя, Джон”, - быстро говорит Роджер. “Это приносит интерес, отлично работает”.
  
  “Сколько?”
  
  “Пятьдесят две штуки”.
  
  “Лучше бы следующими словами из твоих уст было ‘Первое апреля’, ублюдок”.
  
  “Ты думаешь, помилования стоят дешево?” Спрашивает Роджер. “Зацени это у Мелдрана, он регистрируется каждый гребаный час. Не говоря уже о судьях, конгрессменах. Каждый протягивает руку помощи. А Тейлор? Ты думаешь, она не приходит раз в две недели? Кстати, я никогда не видел ее в одном и том же платье дважды. Господи, я думал, моя жена умеет ходить по магазинам. И у тебя есть ребенок, Джон, который учится в частной начальной школе ...
  
  “Да, что ж, это скоро прекратится”.
  
  “Как скажешь”, - говорит Роджер. “Я сделал для тебя все, что мог. Мы все сделали. Ты свободен. Наслаждайся жизнью”.
  
  “Обналичьте меня”.
  
  “Джон, ты же не хочешь...”
  
  “Обналичьте меня”.
  
  
  275
  
  
  Джон переезжает в дом поменьше и отдает “Чона” в государственную школу.
  
  Затем он находит старого приятеля, возвращается в бизнес по производству марихуаны и обращается к другому бывшему коллеге, чтобы тот вложил тридцать тысяч в производство продукта весом в триста граммов.
  
  Однако, чтобы отложить так много, требуется время.
  
  Пора возвращаться на рынок.
  
  Джон вернулся к торговле наркотиками примерно на три недели, когда Чон шел по Брукс-стрит, подъехала машина, и парень сказал ему садиться. Они отвезли его на старое ранчо в Хемете и держали там, пока Джон не заплатил все, что был должен.
  
  триста К.
  
  Чон был там в течение месяца, довольно хорошо проводя время, просматривая журналы Penthouse, ловя тараканов и разъезжая по окрестностям на квадроцикле, затем за ним лично приехал Большой Джон.
  
  “Видишь, как сильно я тебя люблю?” Спросил Большой Джон, когда они были в машине.
  
  “Видишь, как сильно я забочусь?” Ответил Чон, подняв средний палец.
  
  Большой Джон влепил ему пощечину.
  
  Жестко.
  
  Чон, блядь, и глазом не моргнул.
  
  Неделю спустя Джон идет по улице, когда подъезжает машина, ему говорят садиться в нее и везут в Мексику.
  
  
  276
  
  
  Чертовски далеко, мимо Ти-Джея, Росарито и Энсенады, вниз по полуострову Баха.
  
  Джон думает, что сейчас получит пулю в затылок, но потом они поднимаются на холм, потом переваливают через вершину, и там стоит большой дом, окруженный глинобитной стеной, и они въезжают через ворота на территорию комплекса.
  
  Док выходит за дверь.
  
  Без рубашки, в мешковатых шортах-карго цвета хаки, харачах.
  
  Обнимает Джона, как своего давно потерянного сына.
  
  “Ты мог бы просто позвонить мне”, - говорит Джон.
  
  “Ты бы пришел?”
  
  “Нет”.
  
  “Именно так я и думал”.
  
  Док хорошо выглядит для мертвеца. Несколько седых прядей в волосах, которые отступили на несколько дюймов от его лба. Джон не видел его более десяти лет, с тех пор, как инсценировал самоубийство и исчез Док в “программе”.
  
  “Я думал, вы будете продавать алюминиевый сайдинг в Скоттсдейле”, - говорит Джон.
  
  “К черту это дерьмо”, - говорит Док. “Я сбежал при первой же возможности и приехал сюда. Свобода драгоценна, сын мой”.
  
  “Расскажи мне об этом”, - говорит Джон. “Ты сдал меня, док”.
  
  Док качает головой. “Я защищал тебя. Бобби, те другие ублюдки, они собирались убить тебя. Я вытащил тебя оттуда, в безопасное место”.
  
  “Десять лет, док. Моей жены больше нет, мой ребенок чужой...”
  
  “Во-первых, ты никогда не хотел ни того, ни другого”, - говорит Док. “Будь честен”.
  
  “Чего ты хочешь, Док?”
  
  “Я хочу тебе помочь”, - говорит Док. “Загладить свою вину”.
  
  “Как?”
  
  “Ты сохранил веру, Джонни”, - говорит Док. “Ты мне как родная кровь. Я хочу привлечь тебя кое к чему. Черт, мне нужно привлечь тебя кое к чему”.
  
  
  277
  
  
  Ты облажался, говорит ему Док, делая все по-старому. Вот так нас и накрыли, как нас заклинило.
  
  Это игра для проигравших, она всегда заканчивается одинаково.
  
  Мы не хотим заниматься наркобизнесом.
  
  Мы хотим быть в профильном бизнесе.
  
  
  278
  
  
  “Зачем я тебе нужен?” Спрашивает Джон после того, как Док излагает ему суть дела.
  
  “Мне нужен кто-то, кому я могу доверять там, наверху”, - говорит Док. “Кто-то, кто руководил бы повседневными делами. Я имею в виду, я не могу приехать в эль-Норте, я здесь долбаный Наполеон”.
  
  “У меня есть пластинка”, - говорит Джон.
  
  “Как Джон Макалистер”, - говорит Док. “Получите новое удостоверение личности. Получите пятерых из них, кого это волнует? Это достаточно просто сделать. Открывают подставной бизнес, выглядят хорошо нанятыми и остаются незамеченными. Джон, мы говорим о реальных деньгах.”
  
  “И как мне перевести вам деньги?” Спрашивает Джон. “Я не могу сбежать в Мексику, не привлекая внимания”.
  
  “Система полностью налажена”, - говорит Док. “Для принятия важных решений будет что-то вроде совета директоров, знаете, кто-то из старой ‘банды’. Но вы будете генеральным директором. Все настроено. Все, что вам нужно сделать, это подключиться. ”
  
  Джон подключается.
  
  
  279
  
  
  Как только машина Джона отъезжает, из дома выходит Ким. Она прекрасна в белом кафтане с вышитыми цветами, у нее длинные волосы, ноги босые.
  
  “Что он сказал?” - спрашивает она Дока.
  
  “Что ты думаешь?” Спрашивает Док.
  
  Ким качает головой.
  
  “Что?”
  
  “Он мне не нравится”, - говорит Ким. “Никогда не нравился”.
  
  “Я люблю его”, - говорит Док. “Он мне как сын”.
  
  “У тебя есть ребенок”.
  
  “Этого я никогда не увижу”.
  
  “Я живу не в Мексике”, - говорит Ким. “Я бы сошла с ума”.
  
  “Я бы хотел как-нибудь с ней увидеться”.
  
  “Так будет лучше”, - говорит Ким. “Мне скоро нужно возвращаться. Пойдем внутрь?”
  
  Они заходят в дом и поднимаются наверх, в спальню. Шторы задернуты, а толстые стены сохраняют относительную прохладу.
  
  Тем не менее, они лоснятся от пота, когда занимаются любовью.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  Baja, Mexico 2005
  
  Ну, папа, а теперь иди спать, уже поздно,
  
  Ничто из того, что мы можем сказать, сейчас ничего не изменит.
  
  — БРЮС СПРИНГСТИН, “ДЕНЬ НЕЗАВИСИМОСТИ”
  
  
  280
  
  
  Большой зал расположен на утесе с видом на океан.
  
  Прожекторы освещают пляж и буруны.
  
  Пешеходная тропа ведет от комплекса вниз к пляжу, и Джон видит колчан из длинных досок, прислоненных к стене веранды.
  
  Док носит гавайскую рубашку поверх старых шорт цвета хаки и харачей. Бейсболку, несмотря на ночь.
  
  Он тщеславен, думает Джон, прикрывая залысины.
  
  “Как жизнь?” Спрашивает Джон.
  
  “Жизнь осталась прежней”, - говорит Док. “Роскошное изгнание. Я занимаюсь серфингом, ловлю рыбу, готовлю рыбу на гриле, смотрю дерьмовое мексиканское ТВ, ложусь спать. Я встаю по крайней мере раз ночью, чтобы отлить. Я не собираюсь спрашивать, как у тебя жизнь. ”
  
  “Ситуация немного вышла из-под контроля”.
  
  “Ни хрена себе?” Спрашивает Док.
  
  У Дока глубокий загар, который кажется темнее на фоне его белоснежных волос. Они ниспадают до плеч, но все равно белые. Глубокие морщины на его лице, глубокие круги под глазами из-за того, что он щурился на солнце. Он похож на старого серфингиста.
  
  “У меня здесь сейчас достаточно гребаной агиты”, - говорит Док. “Вся эта история с картелем”.
  
  “Я все еще думаю, что переход на сторону "Беррахано” был ошибкой".
  
  “Они победят, - говорит Док, - и я должен жить здесь, кто бы ни был на гребаном троне. Хочешь содовой? У меня есть диетическая пепси и диетическая кола”.
  
  “Я в порядке”.
  
  “Когда люди начали так говорить?” Спрашивает Док, подходя к холодильнику и доставая диетическую колу.” "У меня все хорошо" вместо "Нет, спасибо”."
  
  Джон не знает. Ему все равно.
  
  Док открывает банку и делает большой глоток. Затем он садится на диван и говорит: “Мы ведь выпивали несколько раз, правда, Джонни?”
  
  “Да, мы это сделали, док”.
  
  “Это были отличные дни”, - говорит Док, качая головой и улыбаясь. “ Хорошие времена. Твой ребенок, как они его называют ...”
  
  Чон.
  
  
  281
  
  
  “Джон’ был недостаточно хорош для него?” Спрашивает Док.
  
  “Ты помнишь шестидесятые?” Спрашивает Джон. “Все были ‘Радугой’ и ‘Лунным лучом”."
  
  “Сейчас не шестидесятые”, - огрызается Док. “Сейчас две тысячи гребаный пятый, и как бы, черт возьми, ни звали твоего парня, он проблема. Позвольте мне сказать вам кое-что - я провожу свои последние годы, потягивая напиток на пляже и наблюдая за заходом солнца, а не в какой-нибудь камере в Пеликан-Бей ”.
  
  “Я сказал ему отвалить”.
  
  “Он убил двух наших парней сегодня вечером”, - говорит Док. “Это звучит как отступление?”
  
  “Он избавил нас от хлопот”.
  
  “Они все еще были нашими парнями”, - говорит Док. “Мы не можем позволить людям думать, что это нормально”.
  
  Он допивает газировку, комкает банку в своей большой руке и выбрасывает ее в маленькую синюю пластиковую корзину для мусора с логотипом recycling. “Ты знаешь, что здесь должно произойти”.
  
  “Мы говорим о моем ребенке, Док”.
  
  “Почему я хотел поговорить с вами”, - говорит Док. “Поймите, знаете, где вы находитесь в этом”.
  
  “Чего ты хочешь, моего разрешения?”
  
  “Мне не нужно твое разрешение, Джонни”, - говорит Док, пристально глядя на него. “Это произойдет. Вопрос только в том, случится ли это только с ним и его приятелем или с тобой тоже.”
  
  Джон просто смотрит на него.
  
  “Мы не просим вас нажимать на курок”, - говорит Док.
  
  Джон смотрит на него несколько секунд, затем встает. “Я даже не уверен, что это мой ребенок”.
  
  Он выходит за дверь.
  
  
  282
  
  
  Из всех пробок, которые Бог устраивал в Ветхом Завете, настоящими ревунами были Авраам и Исаак.
  
  Ангелы катались по полу
  
  Стоны
  
  Остановка. Мои ребра. Остановка.
  
  
  283
  
  
  Джон открывает пассажирскую дверь и говорит: “Кое-кто хочет с тобой поговорить, посмотрим, сможем ли мы что-нибудь придумать”.
  
  Он берет Чона в дом.
  
  Боланд идет вместе с ними.
  
  
  284
  
  
  Для Чона Док Холлидей выглядит как любой чудак средних лет, слоняющийся по пляжу в надежде вопреки всему подцепить молоденькую цыпочку.
  
  “Я думал, ты умер”, - говорит Чон.
  
  Док ухмыляется, смотрит на Джона и говорит: “Он во многом твой гребаный ребенок”.
  
  Джон кивает.
  
  “Я хочу, чтобы моего друга оставили в покое”, - говорит Чон. “Он не сможет причинить тебе вреда”.
  
  Док подходит вплотную к Чону. Долго смотрит ему в глаза, а затем говорит
  
  
  285
  
  
  МЕКСИКАНСКИЙ ДОМ ДОКА — НОЧЬ
  
  ДОК
  
  Послушай, малыш, я привел тебя сюда, чтобы попытаться вразумить тебя, потому что я люблю твоего отца. Когда ему больно, мне больно, ты это понимаешь?
  
  Чон не отвечает.
  
  ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ фильм (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
  
  Так что, если ты сможешь посмотреть мне в глаза и пообещать, что уйдешь и забудешь об этом, тогда vaya con dios.
  
  ЧОН
  
  А как насчет Бена?
  
  ДОК
  
  А как насчет того, кто?
  
  Чон пристально смотрит на него.
  
  ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ фильм (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
  
  Итак, мы договорились? Я дарю тебе жизнь здесь, малыш.
  
  ЧОН
  
  Оставь это себе.
  
  
  286
  
  
  Док поворачивается к Джону, пожимает плечами и говорит: “Возможно, ты прав. Возможно, он не твой ребенок”.
  
  “Нет, он такой”.
  
  Он достает пистолет и стреляет Доку прямо в лоб.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  287
  
  
  По словам Ленни Брюса, “В туалет - на этот раз навсегда”.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  288
  
  
  Док на секунду колеблется.
  
  Статуя, столкнутая с постамента
  
  Затем падает
  
  И когда он свергается
  
  Боланд взмахивает своим "Глоком", чтобы сбить Джона с ног.
  
  И были бы, если бы не
  
  В комнате внезапно становится темно
  
  И есть только
  
  Тьма и хаос.
  
  
  289
  
  
  хаос (др.-греч. kaos) Бесформенное или пустое состояние, предшествующее сотворению вселенной.
  
  
  290
  
  
  Высококвалифицированные полицейские штата Нижняя, знающие свое дело, люди Ладо взрывают генератор, погружая комплекс в темноту, единственный свет теперь исходит от ламп на их шлемах и прицелов ночного видения на винтовках, пока их товарищи по команде пробивают дыру в стене комплекса.
  
  Затем они совершают небольшие, плотные, стремительные броски к дому, одна команда прикрывает другую по ходу движения.
  
  Это не война, в которой берут пленных, это война, в которой внутренности заключенных используются в качестве досок объявлений, так что, хотя людям Беррахано, защищающим лагерь, было наплевать на Дока, им наплевать на свои собственные жизни, и поэтому они сражаются изо всех сил.
  
  И они хороши.
  
  Все они ветераны долгих войн с наркотиками в Мексике, а некоторые воевали в Боснии, Конго, Чечне. Короче говоря, они выжившие, и теперь они борются за выживание, за то, чтобы пережить еще одну ночь, съесть еще один завтрак, выкурить еще одну сигарету, трахнуть еще одну женщину, обнять своих детей, выпить пива, посмотреть футбольный матч, почувствовать солнце на своих лицах, просто выбраться из этой темной холодной ночи.
  
  У Ладо другие идеи.
  
  Другие ордена.
  
  Убейте человека по имени Док, который одобрил убийство Филипо.
  
  Убивают берраджано, которые его охраняют.
  
  Оставьте сообщение.
  
  Он отдает краткие команды, но знает, что они излишни - его люди знают свою работу, они выполнили десятки подобных миссий, они продвигаются вперед небольшими группами, стреляя короткими, эффективными очередями, и натренированный слух может различить две стороны по характеру стрельбы, когда некоторые из беррахано стреляют со стены и выскальзывают наружу, пытаясь пробраться через чапараль в безопасное место, в то время как другие отступают в дом и стреляют из окон, надеясь превратить дом в крепость, где они смогут укрыться.
  
  Ладо не намерен этого допускать. Он не понесет ненужных потерь, но понесет необходимые, и теперь он посылает людей мчаться к главному входу с ранцевым зарядом. Двое падают на открытом пространстве перед дверью, но один успевает, оставляет сумку и, по-крабьи шаркая, убегает прочь, распластываясь на земле, когда взрывает тяжелую деревянную дверь и разбивает ее вдребезги.
  
  Она висит на петлях, как пьяный мужчина, прислонившийся к дверному проему, когда следующая команда Ладо врывается в дом.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  291
  
  
  Шнайдер и Перес поднимаются по лестнице на Брукс-стрит и находят квартиру Бена.
  
  Перес посылает Шнайдера за угол и затем направляется к двери.
  
  Держа пистолет за спиной, он звонит в звонок.
  
  Дон Уинслоу
  
  Короли Крутости
  
  
  292
  
  
  Чон ползает на животе по полу.
  
  Фокусировка его глаз на пятнадцать градусов влево отсекает колбочки, которые пытаются различать цвета, и позволяет ему немного лучше видеть в темноте, ровно настолько, чтобы разглядеть фигуру Боланда, лежащего на полу, его руки на автомате.
  
  Чон подбегает к нему, перекидывает одну ногу через мужчину, как будто садится на лошадь, а затем перекатывается так, что оказывается лежащим на спине, а Боланд лежит на спине поверх него. Чон зажимает предплечьем горло Боланда, а другую руку заводит ему за шею. Он обвивает ногами лодыжки Боланда, как змея, затем выгибает спину, вытягивая Боланда, как на дыбе.
  
  Затем он душит его.
  
  Мышцы Чона напрягаются и быстро устают, когда Боланд дергается и пытается оторвать свои руки, но Чон держится до тех пор, пока сфинктер и мочевой пузырь Боланда не расслабляются и то, что было человеком, не становится трупом.
  
  Чон берет "Глок" и чувствует себя лучше теперь, когда он вооружен, но вооружен против чего? Против кого? Пули проносятся над его головой, он слышит, как они врезаются в дерево и штукатурку, он слышит крики и стоны, и все это так знакомо, но он привык быть на другом конце этого смертельного уравнения, снаружи, входя внутрь, а не изнутри, пойманный в ловушку, как гражданское лицо, побочная жертва в войне между неизвестными противниками. Он не отличает беррахано от Лаутера, для него все они мексиканцы, он в темноте как в переносном, так и в буквальном смысле, он знает только, что эта темнота дает ему шанс убираться нахуй оттуда, но он вспоминает, что он не один в этом хаосе, и он видит своего отца, лежащего лицом вниз на полу, его предплечья прикрывают голову от осколков дерева, осколки стекла летают вокруг, пистолет все еще в его правой руке, его палец рефлекторно сжимается, нажимая на спусковой крючок, выстрелы идут наугад, дуло сверкает красными молниями, Чон на секунду думает, что его старик все-таки может убить его случайно, и он подползает, вырывает пистолет у него из рук, приставляет дуло к голове отца сбоку и говорит
  
  
  293
  
  
  “Отмени это”.
  
  Джон роется в кармане и достает телефон.
  
  Забавно, что в наши дни жизнь или смерть могут зависеть от сотовой связи.
  
  
  294
  
  
  Бен открывает дверь, и там стоит парень с мобильным телефоном в руке.
  
  “Привет”, - говорит Бен.
  
  “Привет”, - говорит парень. “Должно быть, я ошибся адресом. Я ищу Джерри Ховарда?”
  
  “Я думаю, вы действительно ошиблись местом”.
  
  “Извините за беспокойство”.
  
  “Не беспокойся”.
  
  
  295
  
  
  Чон перекрикивает грохот, требуя делать то же, что и я, и начинает ползти, его старик ползет за ним, общее правило гласит: если ты можешь не высовываться, у тебя есть шанс, и правда в том, что мы не выбирались из бесформенной первичной тины, мы ползли.
  
  
  296
  
  
  В темноте, конечно, не видно, а слышно, так что
  
  Следите за ходом боя, исходя из ритма его огня
  
  Нравится большинство битв
  
  Это не заканчивается оглушительным крещендо
  
  Но спорадическими рывками, затем отрывистыми одиночными выстрелами, а затем тишиной.
  
  Кульминации нет, только антиклимакс, или, точнее говоря, неклимакс.
  
  Люди Ладо прокладывают себе путь по дому
  
  Коридор за коридором
  
  Дверь за дверью
  
  Комната за комнатой
  
  Методично убивают, точно так же, как
  
  Методично умирающие
  
  А потом все кончено.
  
  
  297
  
  
  Чон выходит во внутренний двор.
  
  Его отец ползет за ним по пятам.
  
  Есть шанс, всего лишь шанс, что они смогут добраться до машины и прорваться сквозь хаос, хотя Чон слышит, как затихает перестрелка, и знает, что неразбериха быстро закончится, а окно закрывается. Но шанс все еще есть, и он как раз собирается поджать под себя ноги и броситься к машине, когда слышит чавканье винтов вертолета, а затем на него падает свет.
  
  
  298
  
  
  Сверху прожектор с зависшего вертолета освещает сцену бойни.
  
  Свет ослепляет, Чон едва видит, задыхается в пыли, когда роторы взбивают сухую грязь вокруг него, и он слышит усиленную команду на английском “Стоять! Бросьте оружие и встаньте, подняв руки над головами!”
  
  Чон делает это.
  
  С трудом поднимается на ноги, роняет пистолет и поднимает руки над головой.
  
  Видит, как Джон делает то же самое.
  
  Осматривает сцену казни, когда люди в черном убивают раненых выстрелами в затылок, в то время как другие занимаются своими ранеными.
  
  Вертолет приземляется, поднимая вихрь пыли.
  
  Из машины выходит мужчина, низко пригибаясь под лопастями. Выпрямляется и идет к ним, держа перед собой значок.
  
  “Специальный агент Деннис Кейн, УБН. Пройдемте со мной, пожалуйста”.
  
  Они следуют за ним в вертолет.
  
  
  299
  
  
  Ладо стоит над телом Дока.
  
  Затем наклоняется, вспарывает живот мертвеца, вытаскивает кишки и аккуратно складывает их в слово
  
  “П-А-П-А”
  
  Просьба Магды.
  
  
  300
  
  
  Сидя в вертолете перед тем, как он взлетит, Чон говорит: “Дай мне свой телефон”.
  
  Джон отдает это ему.
  
  Чон наносит удар в номер Бена.
  
  Бен отвечает на первый звонок.
  
  “Слава Богу”, - говорит Бен.
  
  “Ты в порядке?”
  
  “Я в порядке”, - говорит Бен. “Ты?”
  
  “Да, хорошо”, - отвечает Чон. “O?”
  
  “Она здесь, со мной. Что за...”
  
  “Я расскажу тебе все об этом, - говорит Чон, - когда увижу тебя”.
  
  Он отключается.
  
  
  301
  
  
  “Я хотел заполучить его живым”, - говорит Деннис, глядя на тело Дока. “Самый большой провал в моей карьере”.
  
  Ладо пожимает плечами.
  
  “Итак, вы состоите на жалованье у картеля”, - говорит Деннис.
  
  Ладо смотрит на него.
  
  Говорит: “Совсем как ты”.
  
  Пятьсот тысяч за выход, и Филипо записал все это на пленку.
  
  “Теперь ты работаешь на нас”, - говорит Ладо. “Я переезжаю на север. Со своей семьей. Я хочу грин-карту и звание CI”.
  
  Деннис кивает.
  
  Гранитные столешницы стоят недешево.
  
  
  302
  
  
  МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ВЕРТОЛЕТА
  
  ДЖОН
  
  Просто, чтобы нам было ясно - это ничего не меняет между нами.
  
  
  
  ЧОН
  
  Не думал, что это сработает.
  
  
  
  ДЖОН
  
  Ты делаешь свое дело, я делаю свое. Мы встречаемся на улице, киваем друг другу и расходимся в разные стороны.
  
  ЧОН
  
  Звучит примерно так.
  
  Они сидят и смотрят, как ДЕННИС забирается в вертолет и наблюдает за погрузкой трупа Дока в мешок для трупов.
  
  ДЖОН
  
  Мы позволили прошлому остаться в прошлом.
  
  
  303
  
  
  Согласен с Чоном.
  
  Но он знает
  
  Прошлое - это не прошлое.
  
  Это всегда с нами.
  
  В нашей истории.
  
  Наши умы, наша кровь.
  
  
  304
  
  
  Июльское небо.
  
  Ярко-голубая солнечная Калифорния.
  
  Счастливые туристы.
  
  Похоже, это Калифорния, за которую вы платите. Это Калифорния, которую вы видели по телевизору и на открытках. Это больше похоже на нее.
  
  Бен, Чон и О сидят в "Койоте" и смотрят пресс-конференцию Денниса по телевизору над баром.
  
  Это гениально.
  
  Деннис-рок-звезда - позирует рядом с увеличенной фотографией Дока, сделанной еще в шестидесятые.
  
  “Док Холлидей, - говорит он, - был убит при сопротивлении аресту, когда пытался бежать через границу. Это означает окончательный распад одной из старейших и могущественнейших наркобизнес-группировок Америки, имеющей связи со злобными мексиканскими картелями.”
  
  “Ты в порядке?” Бен спрашивает О.
  
  “Абсолютно хрустящие”, - говорит она, глядя на своих парней.
  
  Знает, что у тебя есть два шанса обрести семью - ту, в которой ты родился, и ту, которую ты сам выбираешь.
  
  У нее есть свое.
  
  Ее отец всегда был для нее мертв.
  
  Теперь рот Денниса кривится в мрачной гримасе. “К сожалению, коррумпированный полицейский Уильям Боланд был вовлечен в драку и также убит. Двое других, Дуэйн Кроу и Брайан Хеннесси, по-видимому, убили друг друга в перестрелке. Считается, что оба были причастны к убийствам Скотта Мансона и Трейси Макдональд. ”
  
  Карма, думает Бен, сука.
  
  Их и мой.
  
  Может, я и не виновен в убийствах Скотта и Трейси, но я несу ответственность. Много кармы, за которую нужно расплачиваться.
  
  Может быть, основать какой-нибудь фонд, помогать странам Третьего мира. Начните возвращать деньги.
  
  Есть некоторые вещи, которые ты носишь в одиночку, думает Чон, глядя на двух людей в мире, которых он любит.
  
  Внутри тебя.
  
  Тяжело, но терпимо.
  
  Любите свою собственную ДНК.
  
  Он снова смотрит на телевизор.
  
  “Окончательный распад Ассоциации, - говорит Деннис, глядя в камеру, “ это крупная победа в Войне с наркотиками”.
  
  
  305
  
  
  “Я думал, что неплохо выгляжу на телевидении”, - говорит Деннис. “А ты?”
  
  “Ты красивый мужчина”, - говорит Бен.
  
  Чон ничего не говорит.
  
  Они встречаются в обычном месте в Los Cristianitos. Деннис берет сэндвич с курицей с пряностями из пакета "Джек в коробке". “Ланч на ходу. У тебя есть что-нибудь для меня?”
  
  Бен протягивает ему конверт.
  
  “Первого числа каждого месяца”, - говорит Деннис. “Твоя девушка может опаздывать, ты не можешь”.
  
  “До тех пор, пока ты держишь DEA подальше от нашей задницы”, - говорит Бен.
  
  “Да, в этом вся идея”.
  
  “Гарантировано?”
  
  “Хочешь гарантий, иди к Мидасу”, - говорит Деннис. Он видит, как нахмурился Чон, откусывает от своего сэндвича и говорит: “Господи, не унывай”.
  
  Он вытирает рот бумажной салфеткой, оглядывает их с ног до головы и говорит: “Чего бы я только не отдал, чтобы быть на вашем месте. У вас есть молодость, деньги, крутая одежда, девушки. У вас есть все. Вы короли ”.
  
  
  306
  
  
  Это мы, думает Бен.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"