Тейт Глен : другие произведения.

299 дней Ix Восстановление

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  299 дней IX
  ВОССТАНОВЛЕНИЕ
  Автор:
  Глен Тейт
  
  
  — Эта книга посвящена людям, которых я пока не знаю. Хотя, честно говоря, я довольно хорошо представляю, кто некоторые из них. Это люди, которые восстановят наши районы после Краха. Некоторые совершат захватывающие и героические поступки, другие займутся обыденными вещами, такими как восстановление работы систем водоснабжения и электросетей. Некоторые возобновят работу больниц, другие напишут конституции и новые законы, чтобы предотвратить повторение подобного. Эта книга посвящена им: восстановителям.
  
  
  Глава 291
  Использовалось
  
  
  
  (1 января)
  
  
  Нэнси Рингман шаталась от выпитого вина, но ей казалось, что ее ноги закованы в бетон. Она едва могла ими двигать. Каждый шаг давался с трудом, требовались все ее силы, а затем длительный отдых. Физически ее ничто не сдерживало; все было ментально. В руках она держала коробку с пистолетом. Она знала, что, как только выйдет на футбольное поле, ей придется это сделать — и она действительно не хотела этого делать. Она задавалась вопросом, будет ли больно застрелиться. Она продолжала задаваться вопросом, если бы она выстрелила себе в голову, отключился бы мозг мгновенно и не позволил бы ему регистрировать боль. Или она почувствовала бы боль перед смертью?
  
  Каждый шаг занимал все больше и больше времени. Во время кратких передышек она смотрела на то место, где находилась, - на изолятор временного содержания "Кловер Парк". Вспоминала людей, которые были там, многие из них всего несколько часов назад. Теперь они исчезли. Все исчезли. Персонал растаял, когда взрывы и стрельба стали ближе, а заключенные… они ... исчезли.
  
  “У меня под ногами”, - тихо сказала Нэнси, ступив на первый слой свежей грязи на футбольном поле. “У меня под ногами”, - повторила она. Она улыбнулась. Это была не счастливая улыбка, это была ироничная и трагическая улыбка. Она поняла, что на протяжении всей своей жизни отчаянно хотела, чтобы люди подчинялись ей — в ее работе, в браке, во всем, — и теперь ей это удалось.
  
  “Успех”, - прошептала она себе под нос, делая еще один шаг по свежей грязи. “Я добилась такого успеха”, - саркастически сказала она. “Посмотри на меня! Я добилась успеха”, - громко сказала она на пустом футбольном поле.
  
  Она почувствовала что-то под ногами и быстро отпрыгнула обратно на траву, подальше от грязи. Под грязью не было никакого физического движения; было очень слабое ощущение ... чего-то ... под грязью. Ей казалось, что под этой грязью скрывалось очень многое. Не тела, хотя она знала, что они там, внизу, но… жизни. Под этой грязью были жизни. Отцы, которые никогда не увидят своих жен и детей. Братья и сестры, которые никогда не увидят своих братьев и сестер. Свадьбы, которые никогда не состоятся, жизни, которые никогда не продолжатся. Все это прекратилось, и эти незавершенные жизни были погребены под землей.
  
  И она сделала это. Она могла бы остановить это. Она могла бы отпустить их. Она издала тот же ироничный и трагический смешок, что и мгновение назад. “Я могла бы просто плохо поработать”, - сказала она, ни к кому не обращаясь, кроме слабых предметов под ней. “Я могла бы потерпеть неудачу — на этот раз”, - сказала она, на этот раз без смеха. “Но нет, - сказала она, “ я Нэнси Рингман. Я никогда не терплю неудачу. Я выполняю свою работу. ”Ты можешь рассчитывать на меня, Линда“, - сказала она, повторив свой ответ своему боссу Линде, когда ей сказали ”освободить место" для вновь прибывших в Кловер-парк, избавившись от заключенных. “Ты можешь рассчитывать на меня”, - снова пробормотала она.
  
  Она задавалась вопросом, что Линда делает прямо сейчас. Линда, вероятно, была в каком-нибудь безопасном месте в Сиэтле, бодро докладывая своему начальству, что Кловер-парк теперь готов к приему беженцев, лояльных законным властям. Линде это удалось.
  
  Использовали. Это слово продолжало звучать в голове Нэнси. Ее использовали. Все заслуги достались Линде; у Нэнси было все под ногами, чтобы преследовать ее до конца жизни.
  
  В порыве эмоций Нэнси начала понимать, что весь ее "успех” был просто использован начальством. Она пошла на все жертвы, она разозлила людей на себя и нажила врагов, просто чтобы ‘выполнить работу’. Их работа, работа начальства. Она была в конце своей жизни без друзей, без настоящего брака, о котором можно было бы говорить, и без детей. Еще несколько дней назад она испытывала трепет только тогда, когда могла указывать людям, что делать, или получать услуги благодаря своим связям. Это была не жизнь. Это было путешествие во власть, маскирующееся под жизнь.
  
  Пусто. Это слово заменило слово “использовала", которое крутилось у нее в голове. Пустая жизнь, полностью растраченная на то, чтобы наслаждаться ролью стервы. “Это тебе понравилось”, - сказала она себе. “Никто не заставлял тебя быть таким”. Она начала заново испытывать острые ощущения, звоня по мобильному телефону главе администрации губернатора и устраивая двоюродного брата на работу, или делая звонок, а затем кто-то, кого она терпеть не могла, волшебным образом терял работу в государственном учреждении.
  
  Но теперь это не казалось забавным; это не казалось захватывающим. Она была в ужасе от того, что натворила. Теперь она поняла, какой ... ужасной она была.
  
  “Пора что-то с этим делать”, - снова сказала она вслух. Она посмотрела на коробку с пистолетом, которую держала в руках. Ее руки начали дрожать. Ей пришлось поставить коробку. Следующую минуту или около того она провела, уставившись на коробку с пистолетом и представляя, что поднимает ее и достает пистолет. После нескольких мысленных репетиций она подумала, что наконец-то готова это сделать.
  
  Она медленно наклонилась, чтобы поднять коробку и подержать ее в руках, точно так, как она мысленно репетировала. Она почувствовала это. Она сделала паузу. Затем внезапно подняла ее.
  
  “Пожалуй, пора с этим покончить”, - сказала она. Она вспомнила о корневом канале, который отложила несколько лет назад, и о том, какое облегчение испытала, когда наконец это было сделано. Откладывать что-то на потом часто бывает хуже, чем делать это на самом деле.
  
  Она вспомнила боль в корневом канале и вспомнила стоматологические инструменты и то, как устрашающе они выглядели, когда она увидела их в начале процедуры. Затем она начала задаваться вопросом, были ли в пакетиках с чаем стоматологические инструменты. Они использовали бы их, чтобы мучить ее. Вероятно, у них были вещи гораздо хуже, чем зубоврачебные инструменты. Они тоже использовали бы их, потому что были ненавистниками.
  
  Оставалось сделать только одно. Оно было в той коробке.
  
  Она открыла коробку, и там было это: пистолет. Она уставилась на него. Она никогда раньше не держала в руках оружия. Они были такими опасными. Оружием пользовались деревенщины и преступники. Такие люди, как она, хорошие люди, никогда их не трогали.
  
  Она закрыла глаза. Она не могла смотреть на пистолет. Это было слишком страшно. Не то, что она будет делать с пистолетом — с этой частью ее все устраивало, — но оружие было таким злым. Это было все равно что смотреть на ядовитую змею; уродливую, злую и причиняющую боль, если прикоснуться к ней.
  
  Она вспомнила, как всего несколько минут назад мысленно репетировала, как поднимала коробку с пистолетом, а затем, наконец, делала это по-настоящему. Она могла психологически заставить себя прикоснуться к пистолету. Вероятно.
  
  Она представила, как прикасается к пистолету указательным пальцем. Ей хотелось дотронуться до него и посмотреть, не произойдет ли чего-нибудь. Ей было интересно, сработает ли он просто так, если она прикоснется к нему.
  
  Она пристально посмотрела на него и направила на него указательный палец, медленно опуская его к рукоятке пистолета. Она отошла примерно на дюйм от него и ткнула пальцем вниз по рукоятке.
  
  Ничего. Он не сработал. Это был просто кусок твердого пластика. Она подумала, что сейчас попробует дотронуться до металлической детали. Она снова собралась с духом и медленно опустила указательный палец вниз и коснулась верхней части пистолета.
  
  Ничего. Теперь, когда она знала, что оружие не выстрелит, просто прикоснувшись к нему, она медленно прикоснулась к другим частям пистолета, кроме спускового крючка. Она была очень осторожна, чтобы не прикасаться к этому .
  
  Затем она решила взять его в руку, делая это очень медленно и осторожно. В ее руке он казался странным, подобного она никогда раньше не чувствовала. “Имеет смысл”, - сказала она себе, потому что у нее никогда не было в руках оружия. Конечно, она никогда раньше не держала его в руках.
  
  Она медленно подняла пистолет. Он оказался не таким тяжелым, как она думала. В фильмах оружие всегда кажется тяжелым.
  
  Теперь, когда он был у нее в руках, она начала направлять его в разные части пустого футбольного поля, все еще очень боясь, что он взорвется.
  
  “И что же?” - спросила она себя, “Причинило кому-то боль?” Нравится то, что под землей? Она хотела рассмеяться над своей мыслью, но она казалась слишком мрачной.
  
  Она передвигала пистолет, но ей все еще было с ним неудобно. Она хотела положить его обратно в коробку. Она чувствовала себя грязной, держа его в руках.
  
  Она положила его обратно в коробку, а затем поинтересовалась, заряжен ли он. Она вспомнила из фильма, что в таком оружии, ковбойском, можно было увидеть пули в маленьком колесике, а не в полностью автоматических штурмовых пистолетах с обоймами большой емкости, как у Glock. Именно таким оружием пользовались полицейские, когда она была маленькой. Кажется, она помнила, что их называли револьверами.
  
  Она медленно и внимательно осмотрела отверстия в этой штуковине с колесом и не увидела в них пуль. Она помнила из фильмов, что нажатие какой-то кнопки заставляет штуковину с колесом выскочить наружу, чтобы в нее можно было вставить пули. На пистолете была только одна кнопка. Она боялась, что нажатие на кнопку заставит его сработать. Она направила пистолет в землю правой рукой и медленно нажала на кнопку левой.
  
  Ничего. Пистолет не выстрелил, но и колесико тоже не выскочило. Наконец, она сильнее нажала на кнопку, и колесико начало выдвигаться.
  
  Она заглянула в штуковину с колесом и увидела, что в ней нет пуль. Она положила пистолет на землю, открыв штуковину с колесом, и посмотрела на пули в коробке с пистолетом. Там была коробка с пулями. Она открыла коробку и осторожно вытащила пулю. Она была осторожна, потому что эти штуки могли просто взорваться. В конце концов, это были миниатюрные бомбы.
  
  Она попыталась вставить пулю в эту штуку с колесом, но большой конец пули не подходил, поэтому она перевернула ее и вставила маленький конец в отверстие; большой конец не давал пуле провалиться насквозь. "Должно быть, вот как его заряжать", - подумала она. Она всадила еще пять пуль. Ей нужен был только один, но она поняла, что, когда колесо повернется, в нем может не оказаться пули. Она не хотела вбивать себе это в голову, решать сделать это, а потом просто слышать щелчок.
  
  Теперь пистолет был заряжен. Она уставилась на него в коробке, снова начиная приходить в себя. Она начала представлять, как бы это выглядело, если бы она взяла пистолет в руку и приставила его к своей голове.
  
  Она не могла. Она не могла прикоснуться к этой штуке. Это был заряженный пистолет, и это было очень опасно. Слегка прикоснуться к нему - это одно, но это совсем другое. Это было окончательно.
  
  Она начала думать о стоматологических инструментах и уставилась на пистолет.
  
  Она решила прикоснуться к нему снова, вспомнив о корневом канале и о том, что лучше просто сделать это, чем продолжать беспокоиться об этом.
  
  Она взяла пистолет в руку и приставила его к своей голове.
  
  “Бум!”
  
  Она повернулась на звук взрыва и выронила пистолет.
  
  “Бум!” Раздался второй взрыв, за которым последовал звук грузовика, который что-то протаранил. Звук доносился со стороны заднего входа в кампус.
  
  Потребовалось мгновение, чтобы ее разум переключился с того, что она была в секунде от самоубийства, на осознание того, что в Кловер-парк идут солдаты.
  
  Это была Линда! Линда послала солдат прийти и спасти ее! Все это должно было закончиться — прямо перед тем, как она покончила с собой! Она была самым счастливым человеком на планете. Она была в приподнятом настроении и на вершине блаженства.
  
  Но почему они взорвали ворота и протаранили их? Если бы они были законными властями, разве у них не было бы ключа или чего-то в этом роде? Внезапно волнение Нэнси от того, что ее спасли, сменилось ужасом от того, что ее схватили. В ее голове промелькнули стоматологические инструменты.
  
  Она начала бегать, но вскоре упала, потому что у нее сильно подкашивались ноги. Она была напугана и все еще пьяна. Она встала, пробежала еще немного и снова упала. За минуту или две, которые потребовались ей, чтобы добежать, упасть, встать и медленно доковылять обратно до главного здания, солдаты у ворот добрались до кампуса. Она увидела несколько обычных пикапов, а не военных машин, мчавшихся по прекрасно озелененной территории кампуса и вырывавших газоны и клумбы.
  
  Она поняла, что у законных властей не было бы пикапов. Она снова упала, когда ее охватила мысль о том, что ее могут схватить "чайные пакетики". Когда она вставала, к ней подбежал мужчина с пистолетом и направил на нее.
  
  “Вы арестованы!” - заорал он.
  
  
  Глава 292
  Экскурсия по пивоварне
  
  
  
  (1 января)
  
  
  Это было странно. Когда они ехали по шоссе 101 на окраине Олимпии, Грант понял, что в них никто не стреляет. Они приближались к каждому переходу осторожно – очень осторожно. Им потребовался весь день, чтобы пройти несколько миль от Дельфи-роуд до городской черты Олимпии. Они знали, что лимасцы будут сосредоточены в городе и ближе к городу у них будут более сложные оборонительные сооружения.
  
  Они это сделали. Вроде того. На каждом из переходов после выхода из Дельфи были установлены бревенчатые мины-ловушки с препятствиями, но там никого не было, чтобы потянуть за веревку. Ни одного человека.
  
  На самом деле, уже темнело, и за весь день они не увидели ни одного вражеского истребителя. Они видели убегающих испуганных мирных жителей. Женщин и детей. Шел дождь, поэтому женщины и дети выглядели несчастными и жалкими, убегая прочь.
  
  Темно, подумал Грант. Становилось темно. Им нужен был план на случай темноты. Он посмотрел на следующий выход, хорошо зная местность, потому что именно этим выходом он обычно пользовался, когда возвращался домой из хижины. Там было идеальное укрытие.
  
  “Ребята, вы когда-нибудь ездили на экскурсию по пивоварне Olympia?” Грант спросил команду и Донни, казалось бы, ни с того ни с сего. Экскурсия стала знаменитой, потому что посетителям позволили попробовать все сорта пива. Пивоварня Olympia была огромным заводом по производству пива прямо у выхода. Она была закрыта несколькими годами ранее, потому что новые экологические нормы сделали экономически невозможным дальнейшее производство пива. До этого пивоварня работала более ста лет, производя некогда знаменитое пиво Olympia. Сотни рабочих мест были потеряны, когда она закрылась. Теперь пивоварня была заколочена, как и большинство других предприятий.
  
  Ребята, которые были сосредоточены на обнаружении людей, пытающихся их убить, удивились, почему Грант отвлекает их. Они не ответили. Каждый из них ожидал, что кто-то другой ответит, но никто не ответил.
  
  “Причина, по которой я спрашиваю, - наконец сказал Грант, - заключается в том, что пивоварня была бы отличным местом для того, чтобы переночевать сегодня вечером. Много окон, высоко, с великолепным видом. Все эти ворота защищают это место. Это хорошее место, которое можно оборонять. И оно заброшено, так что никто не подумает, что там кто-то был ”.
  
  Еще больше тишины. Становилось темно, и разглядеть угрозы становилось все труднее.
  
  “Скотти, - сказал Грант, - позвони Теду и узнай, считает ли он, что пивоварня - подходящее место для сегодняшнего вечера”. Скотти согласился.
  
  Тед, который прожил в районе Олимпии несколько лет, был знаком с пивоварней и, учитывая ее близость к их нынешнему местоположению, а также кампусу капитолия, подумал, что это было бы хорошее место, по крайней мере, на ночь.
  
  “Хорошо, - сказал Грант, обращаясь к Команде и Донни, “ мы освободим одно из зданий для себя и откроем магазин”.
  
  Грант попросил Скотти передать по рации Теду, что основной колонне следует припарковаться на обочине шоссе, поскольку Команда выезжает и проверяет пивоварню.
  
  Команда отходила от съезда очень медленно. Они нервничали. Теперь они были на границе Олимпии Сити. Если отчеты были верны, а они, похоже, были так далеки, то лимасы были сосредоточены в городе. Они могли легко устроить засады в таких местах, как выходы, ведущие в город.
  
  С другой стороны, когда Грант подумал о том, как медленно им нужно двигаться дальше, он понял, что неуклонно темнеет. У них было не так много времени. Они не могли допустить, чтобы конвой всю ночь простоял на обочине шоссе 101. Команде нужно было найти подходящее место для стоянки 17-го иррегулярного полка и организовать оборону. Может быть, даже немного поспать. Поесть тоже было бы неплохо.
  
  Пока что выход из пивоварни был свободен, насколько они могли видеть в полутьме. Там был мост через I-5 — этот съезд был там, где шоссе 101 впадало в I-5, — это было бы очень стратегически важно. Грант взорвал бы его, если бы защищал этот город. Наверняка лимас думал о том же самом.
  
  Но там был мост, удивительно неповрежденный. Грант предположил, что он, должно быть, был подстроен так, чтобы взорваться, когда по нему проедет автомобиль.
  
  “ Хочешь, чтобы мы проверили мост? - Спросил его Поу, зная ответ.
  
  “Да, - сказал Грант, - это дело для всех. Нам нужны все возможные люди. Сейчас темно, так что оптический прицел Донни будет не слишком полезен. Донни, ты схватил оружие Андерсона, верно? ”
  
  Донни кивнул. Он стрелял из винтовки мертвеца. Это был не совсем удачный знак.
  
  “Разве Бобби не должен остаться в грузовике?” Спросил Скотти. “Возможно, нам придется уехать, и мы не можем ждать, пока он появится с ключами”.
  
  Он сделал хорошее замечание. “Тебе повезло, Бобби”, - сказал Грант.
  
  “Я пойду с вами, ребята”, - сказал Бобби. До сих пор он упускал все самое интересное, будучи водителем. “Как насчет того, чтобы Донни остался и поехал, если необходимо?”
  
  В его предложении было много смысла. Донни умел водить машину, а его снайперская винтовка была практически бесполезна в темноте. Бобби также был гораздо лучше подготовлен к подобным вещам, чем Донни.
  
  “За рулем будет Донни”, - сказал Грант, стараясь быть как можно более похожим на лейтенанта. Это было в его характере, особенно в Команде, просто сказать: “Отлично, братан”. Но Гранту нужно было попрактиковаться в том, чтобы быть военным офицером. Он знал, что будет отдавать приказы в городе, поэтому ему нужно было начать действовать соответствующим образом прямо сейчас.
  
  Бобби припарковал грузовик в достаточно безопасном месте, подальше от уличного фонаря сбоку от выезда. Они вышли и приготовились ехать. Райан и Уэс выбрались с заднего сиденья. У Донни, сидевшего за рулем, была одна из встроенных раций, а у Скотти - другая.
  
  “Давайте отправимся на экскурсию по пивоварне”, - сказал Грант.
  
  Было трудно игнорировать всю эту стрельбу вдалеке и случайные взрывы. Не было огненных шаров или трассирующих пуль, как по телевизору во время "Бури в пустыне". Это была не такая война. Происходящее больше напоминало выселение банды преступников из города. Команда парами двигалась к мосту, прикрывая друг друга. Один человек постоянно прикрывал тыл на случай, если что-нибудь нападет на них с той стороны. Они перепрыгнули на мост.
  
  У всех у них на винтовках были фонарики. Это были дорогостоящие предметы, но никто не считал их ”роскошью". У них были скаутские фонари Surefire, которые были чрезвычайно прочными и яркими. Команда знала, что почти все боевые действия происходили в условиях низкой освещенности и затемнения. Они должны были видеть свои цели, поэтому фонарь, установленный на оружии, был необходим. У всех, кроме Райана, который присоединился к команде поздно, на пистолетах были фонарики по той же причине. Они использовали фонарики на своих винтовках, чтобы сканировать местность на наличие проводов и искать цели. Эти огни были удивительно яркими, более ста люмен, что в несколько раз превышало яркость даже огромных фонарей D-cell.
  
  Конечно, был один огромный недостаток в использовании фонарей для оружия или любых других фонариков. Люди могли их видеть. Они могли видеть прямо там, где находились, стрелять по огням и, вероятно, попасть светом в человека, держащего винтовку или пистолет. Ну что ж. Другого способа сделать это не было, если только они не хотели сидеть там до утра, часами оставаясь легкой добычей. Это помешало бы им продвигаться вперед. Неприемлемо. Удивительно, но подойти к мосту, возможно, заминированному, потенциально со снайперами вокруг, оказалось лучшим планом.
  
  Пока они осматривали мост и медленно двигались по нему парами, Грант был рад, что они часто практиковались в ночных операциях на ферме Марион. По какой-то причине они не проводили много ночных тренировок до того, как он прибыл на Пирс-Пойнт. Команда провела одну ночную съемку с Тедом еще до Краха. Они провели несколько тренировок ночью в метамфетаминовом заведении в Пирс-Пойнт, но на этом все.
  
  Если бы Грант мог повторить это снова, он бы провел по крайней мере половину их тренировок в темноте. Несмотря на это, они проделали достойную работу сегодня вечером и все равно были намного лучше любых гражданских лиц и большинства правоохранительных органов. Они были лучше, чем почти любое немотивированное подразделение Национальной гвардии, хотя регулярное военное подразделение жестоко избило бы их. Будем надеяться, что поблизости не было никого из них.
  
  После нескольких минут очень осторожных перемещений и уймы времени на поиск угроз они пересекли мост. Это был самый опасный момент. Любой наполовину разумный нападающий подождал бы, пока они перейдут мост, а затем напал бы, вероятно, с нападавшими сзади у входа на мост, отрезав им путь к отступлению.
  
  На пивоварне было несколько больших зданий, каждое из которых было окружено очень высоким сетчатым забором. Перед каждым зданием были ворота. Команда развернулась веером от моста к первым воротам. Болторезы! Грант забыл взять с собой болторезы. Что за идиот.
  
  Ворота были заперты. Они пошли направо, к следующим воротам, которые уже были распахнуты. Хорошие новости.
  
  Или так оно и было? Они быстро поняли, что это означало, что другие могли легко войти в это здание. Возможно, их было много. Они сбились в кучу.
  
  “Идеи?” Спросил Грант.
  
  “Пойдем посмотрим, кто там внутри”, - сказал Поу. “Мы подкрадемся к ним незаметно. Если они не затащили нас на тот мост, они отстой и будут продолжать отстой. Мы можем незаметно подкрасться к ним в том здании.”
  
  “Там не горит свет”, - сказал Бобби. “Наверное, это заброшено”.
  
  Грант сомневался в этом. В разгар Второй Великой депрессии он знал, что подобные места должны быть полны скваттеров, и эти скваттеры будут сражаться изо всех сил, чтобы защитить свой “дом”.
  
  “Мы осмотрим все двери, посмотрим, открыты ли они, и войдем одновременно с максимально возможного количества направлений?” Спросил Грант.
  
  “Думаю, да”, - сказал Поу после короткого молчания. Лучшей идеи ни у кого не было.
  
  “У всех в фонарях новые батарейки?” Спросил Грант, указывая на свой оружейный фонарь. Все кивнули. Прямо сейчас они полагались бы на свои лампы, так что это было бы ужасное время для того, чтобы кто-то выходил на улицу. У них были не только новые батарейки в фонарях, но и у всех в комплекте было по крайней мере два комплекта резервных батареек. По важности батарейки в их комплекте уступали только боеприпасам.
  
  “Хорошо, - сказал Грант, - я обойду здание и попробую все двери”. Он достал перманентный маркер из своего набора. “Я отмечу каждую открытую дверь буквой ‘X’. Я запрещаю закрывать двери. Вы, ребята, можете оставаться здесь в защитном периметре. Нет смысла разделять нас всех, чтобы пойти проверить двери. Если и будет стрельба, то с таким же успехом она может быть направлена на одного из нас, а не на всех ”.
  
  Они кивнули. Все они по очереди выступали на месте. Грант чувствовал, что настала его очередь. Кроме того, он спешил и хотел попасть в это здание и освободить его для остальной части конвоя. Он начинал нервничать из-за того, что конвой просто сидел там, где теперь было темно.
  
  Грант сделал паузу примерно на минуту, пока он и Команда тихо прислушивались к любому звуку, любому признаку жизни в этом здании или откуда-либо еще.
  
  Ничего. Вдалеке слышалась стрельба и гул больших уличных фонарей, но со стороны пивоварни ничего не доносилось. Не было слышно ни разговоров людей, ни лая собак, ни машин. Фактически, на улицах не было машин— ноль-аут.
  
  Это казалось неправильным. Что-то было не так. Он приготовился ко всему, что должно было произойти. У него за плечами был налет на метамфетаминовый цех, но пивоварня казалась другой. В десять раз сложнее, чем в наркопритоне.
  
  Грант осмотрел здание, которое собирался осмотреть. Оно было четырехэтажным, и в нем не горел свет. Окна на первом этаже были заколочены, но окон на верхних этажах не было. Большинство окон верхнего этажа были разбиты.
  
  Повсюду был мусор. Его разнесло по улицам. Сбор мусора закончился несколько месяцев назад, когда у города закончились деньги. Кроме того, передвигаться по городу было чрезвычайно опасно, так что кто в здравом уме стал бы выходить на улицу и собирать мусор? Место было похоже на Детройт.
  
  Но опять же, большая часть страны сейчас выглядела как Детройт. Грант вспомнил, как спорил со своими друзьями-либералами перед крахом, что политика большого правительства, которую они так любили, приведет к "детройтизации” Америки. Они смеялись над ним. Теперь он смотрел на заколоченную пивоварню, на которой когда-то работали сотни человек, окруженную мусором, разносящимся по улицам.
  
  Когда Грант направился к первой двери, он подумал, что это был бы нормальный способ умереть. Это все равно произойдет, подумал он. На небесах будет намного лучше, чем здесь, внизу. И он был бы со своими ребятами, когда умер. Делал что-то для подразделения. Пытался все исправить. Он действительно улыбался. Это был бы нормальный способ умереть, повторил он себе.
  
  Грант использовал свой оружейный фонарь, чтобы видеть дорогу. Он подошел к первой двери, которая была заперта. Он пометил ее большим “Нет”. Он подошел к следующей двери. То же самое. Заперто. Он подошел к третьей двери и осторожно толкнул ее. Она была открыта! Он пометил это место большой буквой “X”. Хорошо, там есть по крайней мере одна открытая дверь, что делает еще более вероятным, что там были сквоттеры — или лимас — внутри.
  
  Грант хотел открыть эту дверь и посмотреть, но он знал, что это было бы глупо. Если бы люди были внутри и услышали это, они были бы готовы к нападению. Нет, Гранту нужно было, чтобы вся команда — и желательно команда с нескольких направлений — открыла эти двери и вошла, готовая стрелять. Любопытство сгубило кошку и могло убить Гранта, если бы он не сдержал свое любопытство. Поэтому он заставил себя перейти к следующей двери.
  
  Четвертая дверь тоже была открыта. Он пометил ее буквой “X”. Через две двери можно было войти. Хорошо. Это было намного лучше, чем просто один раз.
  
  Не открывая дверь, Грант огляделся в поисках каких-либо признаков жизни в здании. Их не было, только разносящийся повсюду мусор. Он пытался понять, не указывает ли что-нибудь из мусора на людей, живущих там, например, обертки от еды или даже свежевымытые детские подгузники. Он не увидел никакого мусора, указывающего на нынешних жильцов, но было темно, и он пытался не терять концентрацию на угрозах, которые могли появиться, когда он смотрел на мусор.
  
  Грант обошел здание с последней стороны, чтобы посмотреть, есть ли там еще одна дверь, которой там не было. Всего четыре двери с трех сторон. По этой последней стороне здания было опасно двигаться, потому что она выходила на улицу и там горел уличный фонарь. Его силуэт был бы виден. Ну что ж, снова сказал он себе. Здесь ничто не было идеальным. У него не было выбора, кроме как разыграть ту руку, которую ему раздали. Гранту пришлось проверить эту последнюю оставшуюся часть здания. Он не мог позволить своим парням пробежаться по этому району только для того, чтобы обнаружить, что там сидит кучка Лимов. Он должен был иметь возможность вернуться и сказать своим ребятам, что по внешнему периметру здания никого не было.
  
  Грант осторожно продвигался вдоль последней стороны здания. Каждый раз он выходил из укрытия. Он выключил фонарь для оружия, так как уличный фонарь хорошо освещал местность. Единственная цель, которой сейчас мог бы служить его оружейный фонарь, - это большая мишень “стреляй сюда”.
  
  Грант посмотрел на уличные фонари. Они освещали льющий дождь. Он превратился из постоянного в легкую морось. Грант промок насквозь. Он был рад, что у него была черная вязаная шапочка, которая согревала голову. ШТАБ даже подарил ему маленькую нашивку с нашивками младшего лейтенанта. Грант прикрепил ее степлером к своей вязаной шапочке. Вот какими низкотехнологичными они были: лейтенантские нашивки, прикрепленные степлером к шляпе.
  
  Под моросящим дождем Грант был рад, что у него были стрелковые перчатки Mechanix, чтобы не потерять контроль над винтовкой. Команда всегда тренировалась в перчатках. Хорошие перчатки для стрельбы, которые были не слишком дорогими, защищали руки от острых краев, горячих стволов и случайных порезов всеми ножами, которые они использовали в полевых условиях. Любая из этих вещей могла повредить руку и вывести парня из строя. Грант понял, что едва ли замечал что-то еще: что он промок и замерз, но ему было все равно. Все, о чем он заботился, - это очистить это здание и благополучно доставить туда 17-го.
  
  Грант остановился, когда дошел до последнего поворота. Он не хотел выбегать из-за этого поворота и позволить Команде застрелить его, поэтому он использовал одно из самых низкотехнологичных устройств связи, которые у них были. Он научился этому у своего дедушки-индейца, хотя дедушка никогда не предполагал, что это можно использовать таким образом.
  
  Он облизал губы и издал птичий клич. Это был не какой-то необычный клич или тот, который был особенно хорош. Это был просто свист, в общих чертах основанный на звуках, издаваемых птицами в этом районе.
  
  Ребята поняли, что кто-то кричал птицей, и, учитывая, сколько времени Грант отсутствовал, решили, что самое время ему появиться из-за угла. Они ответили ему тем же “птичьим криком” из-за угла. Хорошо. Теперь ребята знали, что это был он, а не враг. Грант понял, что при обучении и планировании они должны были придумать стандартизированный и узнаваемый фальшивый крик птицы.
  
  Когда Грант завернул за угол с оружием, направленным туда, но с предохранителем, он увидел Команду в защитном периметре. Грант присоединился к ним.
  
  “Четыре двери с трех сторон здания”, - сказал он. “Двери первая и вторая, - Грант указал на них, - ”заперты, и на них написано ‘Нет’. Третья и четвертая двери находятся на второй и третьей сторонах, они не заперты, и на них стоит буква "X’. ”
  
  “Вы заглядывали в них?” Спросил Скотти. Он надеялся, что Грант сделал это и обнаружил, что в том здании никого нет. Он действительно не хотел, чтобы кто-нибудь был в этом здании.
  
  “Нет”, - сказал Грант. “Я хотел, чтобы все мы были там, когда объявим о своем присутствии”.
  
  Военнопленный разделил команду на две группы по три человека. Он был тактическим командиром и великолепно справлялся с подобными задачами. Грант был рад отойти на второй план при входе в здание. Он хотел, чтобы все прошло успешно, гораздо больше, чем быть ответственным. Кроме того, Грант пытался вести себя “как лейтенант” перед остальными членами подразделения; ему не нужно было вести себя так перед Командой.
  
  Поу сказал, что обе группы пройдут долгий путь, которым изначально шел Грант, поэтому им не придется идти вдоль четвертой стороны здания с уличным фонарем; они могут подойти к последней двери в темноте.
  
  В этом был риск. Что, если некоторые Лимас, которых не было на той стороне, когда Грант проезжал мимо, теперь находились там? Это было меньшим риском, чем если бы половину команды заметили с большого уличного фонаря.
  
  Они ушли. Первая группа — Грант, Райан и Уэс — остались у третьей двери и ждали.
  
  Грант подумал о бронежилетах. Он хотел бы, чтобы они были у всех, но они были только у Поу. Бронежилеты были широко распространены в преддверии Краха, но со всеми остальными необходимыми вещами — оружием, боеприпасами, снаряжением - они всегда были роскошью второго уровня. Но, чувак, Грант хотел бы, чтобы они раздобыли что-нибудь, когда могли.
  
  Вторая группа — Поу, Скотти и Бобби — добралась до четвертой двери. Они должны были войти первыми и подать сигнал первой группе сделать то же самое. У них не было раций, чтобы координировать это. Это была малобюджетная, низкотехнологичная, полулюбительская команда спецназа со свободным стилем.
  
  Грант мог чувствовать и фактически слышать, как колотится его сердце. Ему было интересно, слышат ли это другие.
  
  Он услышал, как вторая группа вошла в здание, что было их сигналом. Через долю секунды Грант распахнул дверь. Райан был первым в дверях, с включенным оружием. Уэс следовал прямо за ним, положив руку Райану на плечо, чтобы они не разделялись. Грант в последний раз оглянулся назад, чтобы убедиться, что за ними никто не идет. Было чисто, поэтому он вбежал в здание.
  
  Было совершенно темно, если не считать перекрещивающихся световых лучей от оружейных фонарей. Это выглядело как бой на гигантских световых мечах из "Звездных войн".
  
  Затем Грант услышал именно то, чего не хотел слышать.
  
  
  Глава 293
  “Мы здесь для того, чтобы посадить Плохих Людей в тюрьму”
  
  
  
  (1 января)
  
  
  Здание наполнилось криками детей. В их голосах звучал ужас, они кричали изо всех сил.
  
  Грант понятия не имел, что делать, и было ясно, что Команда тоже в растерянности. Они продолжали делать то, чему их учили: освещать всю территорию светом и быть готовыми стрелять в любую появившуюся угрозу. Вот и все. Это был не такой уж большой план.
  
  Кто-то кричал детям, чтобы они вели себя тихо и убирались в “тайник”. Судя по маленьким пятнам света, которые Грант мог видеть перед своей винтовкой, и по всем сделанным им движениям в разных направлениях, казалось, что у этого здания вообще нет внутренних стен. Повсюду бегали дети, их было несколько десятков. Им было от примерно пяти лет до подростков, но большинство были детьми помладше. Кричали.
  
  Команда рассредоточилась, как могла, дети бежали у них на пути. Это выглядело и звучало так, как будто они собрались в одном месте, а затем Команда услышала, как они бегут наверх. О, здорово. Нужно было расчистить еще несколько этажей, а это означало, что теперь они были подвержены потенциальным опасностям или вооруженным, напуганным детям, поджидавшим их наверху лестницы. Поу крикнул двоим, которые были к нему ближе всех, оставаться внизу, на первом этаже, в то время как остальные четверо поднимались по лестнице. Двое, которые остались на первом этаже, оказались Бобби и Скотти.
  
  Поу, Грант, Райан и Уэс побежали к лестнице. Они могли видеть, что преследуют множество детей и нескольких подростков по направлению к лестнице. Дети все еще кричали и плакали. Грант подумал, что, к сожалению, им пришлось запугать этих детей еще больше, чем они уже были, но они должны были увидеть, были ли какие-либо вооруженные угрозы в здании.
  
  Грант огляделся, когда они бежали к лестнице. Он был так горд. Райан и Уэс бежали за ним и подметали территорию своими винтовками. Свет показывал подметание. Эти двое защищали Гранта и Поу, когда они продвигались вперед. Это было автоматически, инстинктивно. Это выглядело плавно и хореографично, резко контрастируя со всеми детьми, бегающими вокруг и кричащими.
  
  Когда они добрались до лестницы, Грант понял, что на самом деле они никогда не практиковались в этом. Подниматься по лестнице с оружием было непросто, и у Команды никогда не было двухэтажного помещения для отработки такого маневра. Такого не было ни в одном тире, а метамфетаминовый дом был всего лишь одноэтажным.
  
  Грант обнаружил, что делает то, что видел в фильмах, — обнимает каждое укрытие и поднимает винтовку по лестнице. Это было ужасно, потому что на лестнице было так много мест, где кто-то мог спрятаться и застрелить их или даже бросить на них что-нибудь. У них не было касок. Как и бронежилеты, шлемы были одним из тех предметов, “которые было бы здорово иметь”, но они так и не удосужились приобрести.
  
  Но каким-то образом им удалось подняться по темной лестнице на второй этаж. К этому времени крики прекратились. Дети, казалось, прятались. Было тихо, если не считать слабых шагов бегущих детей над ними и знакомых голосов Команды, выкрикивающей инструкции друг другу.
  
  Военнопленный попробовал открыть дверь в комнату на втором этаже, но она была заперта. С этого этажа не доносилось шума. Возможно, люди были внутри и заперли ее, чтобы их не впускали.
  
  “Я действительно хочу очистить эту комнату, ” прошептал Райан Пау, имея в виду второй этаж, “ прежде чем мы поднимемся на третий”. Райан огляделся, чтобы убедиться, что он шепчет достаточно тихо, чтобы никто, кроме Поу, не мог его услышать. “Таким образом, никто из комнаты на втором этаже не сможет выйти и отрезать нас от Бобби и Скотти на первом этаже”.
  
  Поу кивнул. “С этим придется подождать, братан, - сказал он, - пока мы не оценим все здание”. Райан кивнул. Они должны были выяснить, куда делись дети и были ли какие-либо угрозы в здании.
  
  Они поднялись на третий этаж и также обнаружили, что дверь заперта, изнутри не доносится никаких звуков. Они осторожно поднялись по лестнице на четвертый этаж.
  
  Дверь в комнату на четвертом и последнем этаже была не заперта. Поу открыл ее, и Грант ворвался внутрь, освещая комнату своим оружейным фонариком.
  
  Он увидел море маленьких лиц. Грязные, испуганные, плачущие маленькие лица. Большинство подняли руки, а затем начали кричать. Было очевидно, что они думали, что Грант собирается застрелить их.
  
  Хорошо, подумал Грант. Как бы зло это ни звучало, он хотел, чтобы все в этом здании боялись Команды, чтобы они сотрудничали и никто не пострадал. Затем, если бы не было никакой угрозы и все успокоилось, Команда могла бы заверить ребят, что они хорошие армейцы, а не плохие.
  
  Через дверь проникал свет от оружия. Это был Поу, за которым быстро последовали Райан и Уэс. Все четверо подметали комнату, и казалось, что она полна детей.
  
  “Заткнись!” Заорал Поу. Средь бела дня он был достаточно внушительной фигурой, но в темноте, с снаряжением и винтовкой, он был просто ужасающим. Раздались испуганные крики.
  
  “Вы все, заткнитесь!” Закричал Уэс с властными нотками в голосе. “А теперь! Руки вверх!”
  
  Большинство криков стихло, и начали подниматься руки. Несколько детей, самых маленьких, которым на вид было около пяти лет, все еще плакали и не поднимали рук. “Кто главный?” Грант закричал. “Сейчас же! Скажи мне сейчас же!”
  
  Худощавый взрослый студенческого возраста замахал руками. “Да”, - робко ответил он. Он не собирался двигаться, пока ему не скажут.
  
  “Иди сюда”, - крикнул Поу. “Медленно”, - сказал он нормальным тоном.
  
  Тощий мужчина нервно подошел к Пау. “Я Том”, - сказал он.
  
  “Почему здесь все эти дети?” Спросил Грант.
  
  “Это то место, где мы живем”, - сказал Том.
  
  “Второй и третий этажи заперты”, - крикнул Поу Тому. “Почему?”
  
  “Наши вещи там. И наша кухня”, - ответил Том. “Мы прячемся здесь, на четвертом этаже. Мы бы и ее заперли, но вы, ребята, проникли сюда слишком быстро”.
  
  Грант надеялся, что это правда относительно второго и третьего этажей, хотя чем больше он смотрел на этих жалких детей, тем больше понимал, что это не совсем база коммандос в Лиме.
  
  “Скажите этим детям, чтобы они заткнулись!” Крикнул Райан. “Нам не нужно, чтобы люди нас слышали”.
  
  “Все, успокойтесь”, - сказал Том очень небрежно и спокойно. Постепенно плач и шмыганье носом стихли.
  
  “Извините, что нам пришлось кричать, - сказал Грант, - мы не знали, кто вы такие. Эй, ребята, мы больше не будем кричать”.
  
  “У кого ключи от второго и третьего этажей?” Пау спросил Тома более спокойным голосом.
  
  “Я”, - сказал Том.
  
  “Поехали”, - сказал Поу. “ Ты собираешься открыть двери там, внизу. Здесь есть кто-нибудь с оружием?”
  
  Том не ответил.
  
  Уэс поднял свой AR из нижнего положения готовности и направил его в голову Тома. “ Оружие есть? - спросил он. Уэс, один из самых приятных парней на планете и джентльмен, не интересовался вежливостью, когда речь заходила о чем-то, что могло привести к гибели его и его Команды.
  
  “Да”, - сказал Том. “У меня есть один. Двое других тоже так делают. Они снова там.”
  
  В воздухе мгновенно почувствовалось напряжение.
  
  “Скажи им, чтобы они бросили оружие и пнули его в нашу сторону”, - приказал Поу.
  
  “Делайте, что он говорит”, - проинструктировал детей Том.
  
  Они услышали, как два металлических предмета ударились о землю и заскользили по полу.
  
  “Теперь твой”, - сказал Поу Тому, который медленно вытащил из-за пояса револьвер и положил его на землю. Он мягко пнул его в сторону Поу.
  
  “Еще есть оружие?” Крикнул Райан. “Последний шанс”.
  
  Том сказал: “Нет. У нас только трое”.
  
  Пау жестом показал Тому выйти за дверь. “Пойдем. Давай отопрем эти двери”.
  
  Он вышел за дверь вместе с Поу, направив луч своего оружия прямо тому в затылок. Оружие было поставлено на предохранитель.
  
  “Двигаемся! Лестница”, - крикнул Поу Скотти и Бобби внизу, на лестничной клетке.
  
  Том повел Поу вниз по лестнице на третий этаж и указал на свой карман. “Вот ключ. Могу я его достать?”
  
  Поу кивнул, и Том медленно достал связку ключей. Ему понадобилось немного света от оружейного фонаря Поу, чтобы найти нужный.
  
  Том вставил ключ в дверь, выглядя очень спокойным, что Поу принял к сведению. Если бы Том вел себя так, будто через эту дверь будет лететь град пуль, Поу бы… что ж, у Pow не было плана на этот счет.
  
  Том открыл дверь и жестом пригласил Поу заглянуть внутрь. Поу посветил туда фонариком. Конечно же, там оказалось практически пусто. Там были одежда, спальные мешки и даже примитивная кухня. В остальном он был пуст.
  
  “Свет не работает”, - сказал Том, указывая на выключатель. Электричество, вероятно, отключили давным-давно, когда завод закрылся.
  
  “Второй этаж”, - сказал Поу. Том закрыл дверь и начал запирать ее.
  
  “Нет”, - сказал Поу. “Она остается незапертой”. Это позволило бы команде должным образом и тщательно очистить помещение позже.
  
  “Движение! Лестница”, - крикнул Поу с лестницы. Он жестом велел Тому спускаться.
  
  Они спустились еще на один этаж. Все это время военнопленные осматривались во всех направлениях, чтобы увидеть какие-либо угрозы. Пока их не было.
  
  Том открыл дверь на втором этаже так же спокойно, как и на третьем. Поу заглянул внутрь и увидел еще один спальный этаж. Там никого не было.
  
  Пау жестом показал Тому возвращаться на четвертый этаж и последовал за ним. Он продолжал подметать лестницу. Это вошло в привычку.
  
  Они поднялись почти на четвертый этаж. “Двигаемся!” Пау крикнул Райану и Уэсу.
  
  “Двигайся!” Райан крикнул, давая понять, что услышал Пау и у Пау есть разрешение двигаться.
  
  Поу последовал за Томом вверх по лестнице. Они снова поднялись на четвертый этаж.
  
  “Хорошо”, - сказал Поу, изо всех сил пытаясь вспомнить имя Тома. “Как, черт возьми, тебя звали?”
  
  “Том”, - сказал Том. “Том Вандикстра”.
  
  “Хорошо, Том”, - сказал Поу. “Отведи всех детей вниз, на первый этаж. Они нужны нам в одном месте, где мы сможем за ними наблюдать. Нам нужно очистить это здание, и нам не нужны бегающие вокруг дети ”.
  
  “Вы из полиции?” спросила маленькая девочка из угла комнаты.
  
  “Вроде того”, - сказал Грант. “Мы хорошие полицейские. Мы здесь, чтобы посадить плохих людей в тюрьму ”. Грант начал плакать, вспомнив слова Коула о том, что “армейцы” Гранта собираются посадить плохих людей в тюрьму.
  
  “Хорошо”, - сказала маленькая девочка. “Мой папа был офицером полиции”. Гранту хотелось поговорить с ней, но здесь было не место для разговора.
  
  “Отлично”, - сказал Грант немного резко. “Теперь слушайте Тома и делайте то, что мы говорим. Нам нужно убедиться, что вы все в безопасности, так что слушайте нас. Мы не знаем, есть ли здесь плохие люди, и нам нужно это выяснить, хорошо? ”
  
  Многие дети медленно кивнули головами, понимая серьезность ситуации.
  
  
  Глава 294
  Дети Тома
  
  
  
  (1 января)
  
  
  “Двигаемся!” С лестницы донесся крик Пау. С первого этажа донеслось слабое “Двигайся!” Скотти.
  
  Том и двое подростков постарше повели детей вниз по лестнице и обратно на первый этаж.
  
  “Ты кого-нибудь ждешь?” Спросил Уэс.
  
  “Что ты имеешь в виду?” Спросил Том.
  
  “Кто-нибудь из ваших людей вышел наружу и возвращается сюда?” Спросил Уэс. “Если они войдут на первый этаж, наши люди внизу будут ...” Уэс понял, что дети слушают, поэтому вместо слова “убивать” он сказал: “сталкиваться с ними”.
  
  “О, - сказал Том. “Нет, мы все здесь. Пытаемся переждать...” Том не хотел говорить “стрельба” в присутствии детей, поэтому он сказал “активность там”.
  
  Том все еще не был уверен, кто были эти вооруженные люди. Они казались милыми. Грубовато, но мило.
  
  Уэс не смог удержаться от вопроса: “Кто все эти дети?”
  
  “Сироты”, - сказал Том. “Не все их родители мертвы. Большинство детей были разлучены со своими родителями. Некоторые из них были беженцами и их разлучили, родителей других посадили в тюрьму, а некоторых из них просто бросили.” Когда еда начала исчезать, некоторые родители — по-настоящему дрянные, которые плохо обращались со своими детьми до Краха — совершали немыслимое и просто оставляли своих детей на произвол судьбы.
  
  Уэс пытался понять, как эти дети могли выжить на улицах, во время войны, в одиночку. Но он не хотел вступать в долгий разговор с Томом, который, возможно, пытался его убить.
  
  “Вы кто такие, ребята?” Том спросил Уэса. Команда не напоминала Тому полицейских и солдат в городе, которые вначале были добры к детям, но, когда все стало жестким и подлым, они начали относиться к детям как к проблеме. “Уберите отсюда этих проклятых детей”, - обычно говорили они вместо “чем мы можем помочь?”. К настоящему времени, спустя несколько месяцев после Краха, власти относились к детям не как к людям, а как к крысам или какой-то другой неприятности.
  
  Когда стало более очевидным, что никакого закона не существует, Том увидел, что несколько полицейских и солдат начали охотиться на детей. Они избивали или делали вещи похуже с бездомными детьми, которых находили на улице. FCorps были худшими. У них было несколько серьезных психов в желтых касках. Хорошеньких девушек “отбирали”, а затем продавали бандам. Перед мысленным взором Тома стояли лица некоторых девушек, которым он пытался помочь, только для того, чтобы увидеть, как они исчезают. Может быть, сейчас с ними все было в порядке, а может быть, и нет.
  
  Том думал о том, что он скажет Уэсу, когда они смогут поговорить и он сможет объяснить, почему он там оказался и как туда попали дети. Он скажет Уэсу, что он молодежный пастор в местной церкви. Ему было двадцать пять, и он любил работать с трудными юношами. Он понимал их и мог говорить с ними. Он защищал их. Он даже заставил некоторых из них поверить в Бога, что было его конечной целью, но в наши дни теология отошла на второй план для выживания.
  
  Он начал приводить детей в свою церковь еще до Краха. Экономика была в упадке, и люди, которые раньше жили комфортно, внезапно стали бедными, что разрушило множество семей.
  
  Одной из наиболее распространенных причин, по которой дети приходили в церковь, было то, что их семьям нужно было переехать, чтобы жить с большой семьей в одном доме. Дети постарше не хотели ехать, потому что все их друзья были в Олимпии, поэтому их родители разрешали им жить в церкви, “пока все не придет в норму”. Или некоторые дети убегали и оставались в Олимпии.
  
  Сирот тоже было много. Число смертей от преступлений и от того, что люди попадали в тюрьму, обычно по политическим причинам или из-за коррумпированности полиции и прокуроров, значительно возросло.
  
  Как только у Тома в церкви появилась куча детей, разнесся слух, что он будет принимать детей. Прибывшие дети становились все моложе и моложе. Том вспомнил одну плачущую мать, которая пришла в церковь, вручила ему младенца, а затем развернулась и уехала на своей машине, набитой всеми ее пожитками.
  
  Довольно скоро дети стали занимать слишком много места в церкви. Однажды в воскресенье Том произнес небольшую проповедь о том, что правительство должно заботиться о людях, но ничего не делает для всех этих детей. Проповедь была встречена хмурыми взглядами большинства членов церкви, которые, по большому счету, работали на правительство и им не понравилось это слышать. Тома попросили уйти и забрать с собой своих детей.
  
  “Не очень по-христиански”, - это все, что Том смог сказать церковным старейшинам, когда ему сказали уйти. “Мы просто хотим вернуть нашу обычную церковь”, - ответил один из них. “Никаких бегающих детей и никаких политических речей. И без всего этого достаточно сложно”, - сказал он Тому. В тот момент они хотели нормальной жизни больше, чем помогать людям.
  
  Итак, Том нашел другое место, куда можно пойти. К тому моменту дети начали чувствовать себя его семьей. У него было несколько подростков постарше, которые помогали ему, когда они путешествовали с места на место. Весной и летом они жили в обычных домах, а иногда и на предприятиях. Сочувствующие взрослые приютили нескольких беспризорников. Какой бы жестокой и эгоистичной ни стала жизнь во время Краха, повсюду оставались удивительные очаги порядочности. В начале Распада еще можно было заниматься благотворительностью. Продовольствия не хватало, но никто не голодал в Олимпии, которая часто получала припасы первой, потому что в этом городе было много важных правительственных чиновников.
  
  Осенью, когда в Олимпии стало по-настоящему плохо, Тому и его детям пришлось отправиться в свое первое заброшенное здание. К счастью для них, там было много заброшенных зданий. Затем банды вывезли их оттуда. К его изумлению, первая банда не пыталась украсть ни одну из девушек. Бандиты были мексиканцами, и некоторые из них — те, кто сопротивлялся, кто был новичком в бандах, - даже помолились по Четкам за детей, но сказали им, что они должны уйти.
  
  Второй бандой, выселившей их, была русская группа, и они были далеко не такими милыми. Тому удалось вытащить детей из того места, и они бежали, спасая свои жизни. Это было, когда Том и двое подростков раздобыли оружие. Оно было у одной из младших девочек; они никогда не спрашивали ее, откуда оно у нее.
  
  “Дети Тома”, как их стали называть, добывали себе пропитание различными способами. Они собирали мусор. Они выполняли случайную работу. Несмотря на то, что экономика, по сути, отсутствовала, все еще оставались небольшие работы, такие как перемещение вещей, разгрузка и уборка парковки.
  
  Они также крали вещи. Тому это не понравилось, поскольку предполагалось, что он подает хороший пример, но когда один из детей впервые вернулся с горстью украденных карточек, решение было простым. Они были голодны. Не “перекусывали”, а “не ели три дня”. И если бы они вернули карточки, они никогда не вернулись бы к своим законным владельцам. Том рассматривал открытки как Божий дар, а не как украденный товар.
  
  К настоящему времени в группе было пятнадцать детей. Самому младшему было шесть, а самому старшему - семнадцать. Завершали группу Том и двое подростков постарше, всего восемнадцать человек.
  
  Том спросил военнопленных, кто они такие.
  
  Прежде чем ответить, Поу поднял руку. У него были дела поважнее. “Никто из этих детей не покинет это место”, - твердо и спокойно сказал Поу. “Понял?” Он огляделся, чтобы убедиться, что никто из детей не подслушивает.
  
  Военнопленный посмотрел Тому прямо в глаза и сказал: “Если один из них попытается уйти, мы пристрелим вас всех. Ясно? Никто не должен знать, что мы здесь”. Поу ненавидел быть мудаком и действительно не хотел причинять вред никому из ребят, но он не мог допустить, чтобы они убежали и рассказали каким-то лимасам, что были на пивоварне.
  
  Том кивнул. “Нас восемнадцать”, - сказал он.
  
  Поу сказал: “О, я знаю, я считал. Но спасибо. Вы несете ответственность, если один из них уйдет ”. Поу схватил свою винтовку и сказал: “Вы понимаете, о чем я говорю?” На самом деле он не стал бы стрелять в Кида или Тома, но ему нужно было, чтобы они думали, что он это сделает.
  
  “Понял”, - сказал Том, веря каждому слову Поу. Он верил, что Поу застрелит их, потому что, казалось, на это были способны все остальные в Олимпии.
  
  “Итак, кто вы, ребята?” Том снова спросил.
  
  Поу снова поднял руку и ушел. У него не было времени на этот вопрос. Поу подошел к Гранту, и они прижались друг к другу со Скотти, который разговаривал с конвоем. Они работали над тем, чтобы доставить одного из команды обратно к грузовику, где ждал Донни, а затем направить внутрь всю колонну. Они пытались придумать, где припарковать полуприцеп. Болтовня о том, кем они были, подождет. Кроме того, они не хотели говорить этим детям ничего слишком важного, на случай, если кто-то из этих детей решит пойти и сообщить властям.
  
  Том вернулся и сказал всем детям, что они не могут покинуть здание ни по какой причине. По словам Тома, если бы они это сделали, солдаты причинили бы вред всем оставшимся детям.
  
  “Кто эти парни?” Кэрри, одна из подростков, спросила Тома.
  
  “Не знаю”, - сказал он. “Если бы они были бандой, мы бы уже знали об этом”.
  
  “Они похожи на военных подрядчиков”, - сказала она. Ее отец служил в Ft. Льюис и теперь был подрядчиком, хотя она понятия не имела, где он.
  
  Том тоже об этом думал, и это заставило его задуматься, не была ли Команда каким-то образом причастна к тому, что происходило за пределами пивоварни, ко всем этим взрывам и стрельбе с кануна Нового года. Это было более вероятно, чем то, что они были FCorps или чем-то еще.
  
  Том начал работать над тем, чтобы обустроить детей, убедиться, что им тепло, и поддержать их настроение. Если бы эти ребята были патриотами, полиция и солдаты захотели бы напасть на них, а это означало, что его дети оказались бы на линии огня.
  
  Он услышал, как подъехал грузовик и прибыло несколько новых солдат. Вскоре после этого Том услышал, как заработал полуприцеп на холостом ходу. Они направили свои фары на здание, так что для разнообразия там действительно было немного света.
  
  Прибыло еще больше солдат, и все мгновенно занялись наведением порядка.
  
  Военнопленный подошел к Тому. “Мне нужно, чтобы ты поднял всех на второй и третий этажи и оставался там. Мы приставим к тебе солдата, чтобы ты мог общаться с нами. Мы будем находиться на первом и четвертом этажах. ”
  
  Том кивнул. Поу вытащил что-то из-под рубашки. Это было на цепочке у него на шее, и он держал руку поверх этого.
  
  Пау жестом пригласил Тома следовать за ним к детям. Как только Пау собрал детей перед собой, он сказал им: “Ладно, ребята, вы задавались вопросом, кто мы такие”. Он поднял руку, и там был его “значок”. Это был значок с разрешением на ношение скрытого оружия, который он использовал, когда начался обвал, чтобы избежать стрельбы со стороны полиции, когда ему нужно было наставить на кого-нибудь пистолет.
  
  “Мы хорошие полицейские, ребята”, - сказал Поу с широкой, теплой улыбкой и указал на свой “значок”. Он был мягкотелым и чувствовал себя неловко из-за того, что ему приходилось быть с ними таким грубым. Он пытался загладить свою вину. “Я говорил вам ранее, что мы хорошая полиция, и вот, у меня есть значок, подтверждающий это”. Дети были в восторге.
  
  “Мы здесь для того, чтобы посадить плохих людей в тюрьму”, - сказал Поу. “Но нам нужна ваша помощь. Вы не можете уйти отсюда. Плохие люди могут схватить вас и заставить рассказать им, где мы и кто мы такие. Поэтому никто не уйдет. Поняли? ” Все они кивнули.
  
  Впервые при приличном освещении Поу смог разглядеть лица детей. Они были грязными и выглядели голодными, замерзшими и напуганными. Ни один ребенок не должен проходить через это. И больше не будет, если мы победим, подумал Поу.
  
  
  Глава 295
  Сказка на ночь
  
  
  
  (1 января)
  
  
  “Я не хочу руководить гребаным детским садом”, - сказал Тед после того, как оценил ситуацию с пивоварней и нашел Гранта. “Не хочу показаться мудаком, но мы здесь не для того, чтобы заниматься детским садом”.
  
  “Я не согласен, сержант”, - сказал Грант, утверждая свой авторитет, но делая это так, чтобы его не услышали другие солдаты. Тед никогда не слышал, чтобы Грант называл его так “сержант”.
  
  “Вы абсолютно правы в том, что мы не можем позволить этим детям подвергать нас опасности, - сказал Грант, - но мы здесь, чтобы позаботиться о них. И обо всех остальных в Олимпии, которые не пытаются нас убить. Мы здесь для того, чтобы быть детским садом, кухней и больницей. После того, как мы убьем и захватим в плен всех лимов.
  
  Грант сделал паузу на мгновение и твердо сказал: “Наша миссия по гражданским делам начинается прямо сейчас. С этих детей”.
  
  “Да, ” сказал Тед, понимая, что Грант прав, - но как мы должны заботиться о них, когда...”
  
  Как раз в этот момент Тед и Грант увидели Фрэнни, идущую к детям с коробкой MRes.
  
  “Привет, - сказала Фрэнни детям с широкой улыбкой. “У некоторых из них даже есть Skittles и M & Ms. Кто найдет их первым?” Дети начали хватать MRES. Это было похоже на Рождество с разрыванием подарков. Или на поиски игрушечного приза в коробке с хлопьями.
  
  Том и подростки открывали склады с перочинными ножами и вываливали содержимое на пол. Дети карабкались по полу, чтобы достать всю еду.
  
  “У меня есть кегли!” - крикнула маленькая девочка.
  
  “Вы должны делиться”, - сказал Том. “Мы делимся всем”.
  
  “У меня есть M & Ms!” - крикнул двенадцати-или тринадцатилетний мальчик. Поскольку двигатель работал на холостом ходу, не было опасности, что кто-то снаружи услышит детей.
  
  После того, как дети разделили конфеты, они начали делить остальные блюда. Даже холодный суп из моллюсков был съеден. Привередливый вкус ребенка становится менее привередливым, когда он не ел несколько дней.
  
  “Спасибо вам, хорошая полиция”, - сказал пяти-или шестилетний ребенок Фрэнни, который распух от гордости. Именно поэтому он это делал.
  
  “Мы будем держать их взаперти на втором и третьем этажах”, - сказал Грант Теду. “Мы устроим сцену с первого этажа и используем четвертый этаж для наблюдений. Сейчас мы выйдем и очистим все остальные окружающие здания. Лидер детей говорит нам, что другие здания заперты и пусты. ”
  
  “Прекрасно”, - сказал Тед. “Но дети не поедут с нами, верно?” Тед чувствовал себя бессердечным ублюдком, говоря это, но он не хотел, чтобы Грант приютил бездомных детей и убил их всех.
  
  “О, черт возьми, нет”, - ответил Грант. “Это было бы безумием”.
  
  Грант подумал об этом. “Знаешь, мы могли бы остаться здесь на некоторое время. Слишком сложно передвигать полуприцеп по улицам города. Мы прямо здесь, на съезде с ключевого съезда. Мы находимся примерно в полутора милях от капитолия, - продолжил он, указывая на север. “Это прямо по этой улице, приятной широкой улице. Там достаточно укрытий на всем пути вниз ”.
  
  Тед подумал об этом. “Хм ... неплохая идея. Они никогда не заподозрят, что эта старая заброшенная фабрика - наша база. Пивоварня. Я думаю, это пивоварня, а не фабрика ”.
  
  Грант кивнул. “Что еще нам нужно сделать сейчас?”
  
  “Обеспечение безопасности зданий, установка защитных сооружений”, - сказал Тед. “Связь запущена. Мы позвонили в штаб-квартиру, чтобы сказать им, что мы здесь и что все товарищеские матчи в этом районе могут собраться здесь ”.
  
  “Когда все это будет сделано, ” тихо сказал Грант, “ мне нужно вздремнуть. Это нормально?” Он не знал, было ли не круто вздремнуть в бою, особенно для командира.
  
  “Конечно”, - сказал Тед. “Как долго ты был на ногах? Тридцать шесть часов?”
  
  Что-то в этом роде”, - сказал Грант, внезапно заметив, насколько усталым он на самом деле себя чувствовал.
  
  В течение следующих нескольких часов Грант был повсюду, координируя действия и решая проблемы. Детали начинали расплываться перед ним, и ему стало трудно говорить.
  
  Было много звуков, которые не давали ему уснуть. Звуки выстрелов то усиливались, то затихали. Происходило несколько ожесточенных сражений. ШТАБ сообщил им, что лимасцы быстро отступают к кампусу капитолия, который представлял собой красивую парковую территорию, где находились здание законодательного собрания с куполом и особняк губернатора. Место было сильно защищено; по словам штаба, минометами. Даже парой танков.
  
  По данным штаба, главной угрозой Лиме были бродячие банды, иногда вперемешку с копами-ренегатами и Национальной гвардией. Они были в отчаянии и убивали всех, кого могли. Они знали, что будут убиты патриотами, поэтому собирались уйти с треском.
  
  Грант решил, что больше не может функционировать без сна. Он хотел, чтобы на его лице была улыбка перед сном, поэтому он медленно поднялся по лестнице на второй этаж, где были дети. Он хотел бы уложить Коула, но пожелать спокойной ночи некоторым беглецам придется.
  
  Он поднялся на второй этаж и увидел нечто удивительное. При свете фонаря одна из женщин-солдат, капрал Шерритон, бывший компьютерный техник ПВО, читала детям сказку на ночь. Грант почувствовал, как слезы наполнили его глаза. Он убедился, что его никто не видел, пока он стоял там и наблюдал, впитывая все это. Он знал, что видит нечто такое, что останется с ним на всю оставшуюся жизнь.
  
  История быстро закончилась, и дети умоляли Шерритона прочитать еще одну. В этот момент Грант поплелся — его ноги, казалось, весили по сто фунтов каждая — на четвертый этаж, к наблюдательному пункту.
  
  Там, наверху, находилось около полудюжины солдат. Они были освещены большим фонарем, и многие из них были в налобных фонарях. Там было тихо, и вся сцена показалась Гранту сюрреалистичной. Он сел на бетонный пол пустого цеха и закрыл глаза.
  
  Лиза была там. Она плакала. Она спрашивала его, почему он ушел во второй раз. Она сказала, что рядом никого не было, чтобы уложить Коула. Она начала толкать его.
  
  Грант открыл глаза. Солдат будил его.
  
  “Извините, сэр”, - сказал он. “Сержант Мэллой сказал, что мне нужно вас разбудить”.
  
  Грант посмотрел на часы. Было 11:06 вечера. Он был без сознания около трех часов. Он чувствовал себя одновременно великолепно и ужасно. В остальном чувствовал себя удивительно хорошо, но он хотел и нуждался в большем. Мысль о том, чтобы встать, была ужасной. Он задавался вопросом, сможет ли он встать, но вел себя так, словно это не имело большого значения. Если командир спал ... что ж, это подало плохой пример. Он вскочил, как будто полностью проснулся, именно так, как он хотел, чтобы были все его солдаты.
  
  “Спасибо”, - сказал Грант солдату. “Я уже встал”.
  
  На четвертом этаже было больше солдат, чем раньше. Что-то происходило.
  
  В подразделении был один комплект биноклей ночного видения. Это была гражданская модель, которая была доступна до разрушения. ШТАБУ удалось заполучить несколько из них и доставить одного на ферму Мэрион примерно за месяц до этого. Они были находкой. Грант пожалел, что он или кто-то из Команды не купил еще один крутой нож или кобуру, а вместо этого купил хотя бы один комплект бинокля ночного видения. Грант пожалел, что у него не было их для разведывательной работы, которой они в конечном итоге занимались, но во всей суматохе, связанной с тем, что они взяли на себя обязанности разведчиков, они не получили единственную пару, которая была у подразделения. Было много мелких ошибок, подобных этой. Это было неизбежно. Было слишком много деталей, все происходило слишком быстро, и все были лишены сна.
  
  Один из пехотинцев, Кенни Барлоу, смотрел в Наконечники, как они называли бинокль ночного видения.
  
  “Да”, - сказал Барлоу. “Один, два, три ... семь вооруженных людей идут по той улице. Примерно в 350 ярдах”.
  
  “ID?” Sap спросил его, имея в виду, могут ли они быть идентифицированы как хорошие парни или плохие парни.
  
  “Отрицательно”, - сказал Барлоу. “Но у них есть различное оружие. Похоже на АК и АР”. Все замолчали, чтобы Барлоу мог сосредоточиться.
  
  “Вау”, - сказал Барлоу. “Они передают контейнер по кругу”. Он посмотрел еще немного. “Нет. На самом деле это бутылка. Они передают бутылку по кругу”.
  
  Хорошо, подумал Грант. Первые убийства отряда будут легкими. Будем надеяться.
  
  
  Глава 296
  Приманка для койота
  
  
  
  (1 января)
  
  
  Джим К. поднялся на четвертый этаж, так как прием радиосигналов был лучше, и это был центр активности.
  
  “Убедись, что штаб-квартира не знает ни о каких товарищеских матчах в округе”, - сказал ему Сап. Джим Кью заговорил в рацию на своем странном языке. Вылетело одно слово по-английски: “пивоварня”. Очевидно, в их языке не было слова для обозначения пивоварни, что имело смысл, учитывая, из какой части света были его соплеменники.
  
  “Все еще иду по улице”, - сказал Барлоу. “Прямо посреди улицы, даже не пытаясь укрыться. Просто иду по улице и меня разрывает”.
  
  “Никаких известных товарищеских матчей в этом районе”, - сказал Джим К. “Но, опять же, штаб-квартира не утверждает, что знает, где все находятся”.
  
  “Они пинают мусорный бак”, - сказал Барлоу. “Они ни в коем случае не наши”.
  
  К этому времени Тед уже взбежал по лестнице. Сап рассказал ему, что видел Барлоу.
  
  “Довольно очевидно, не так ли?” Сказал Тед. “У нас там есть люди. Отряд 4, верно?” Тед спросил Сэпа. Сэп кивнул.
  
  “У них есть радио?” Спросил Тед. Сап снова кивнул.
  
  “Скажи им, чтобы они убрали этих ослов, если, но только если, они пойдут на нас”, - как ни в чем не бывало сказал Тед. “Скажи всем остальным, чтобы были начеку. Как только начнется bang-bang, мы привлекем много внимания, чего я и пытаюсь избежать ”.
  
  Что ж, тогда, подумал Грант. Вот и все. Горячая помолвка. Им повезло во Фредриксоне, и им не пришлось начинать съемки. Но теперь, когда к ним приближались эти пьяные ослы, они были на грани своего первого настоящего боя. Месяцы тренировок вот-вот должны были стать испытанием. По крайней мере, они сражались с горсткой пьяных головорезов. “Всегда избегайте честной драки”, - обычно говорил Тед Команде перед крахом. Это определенно не была бы честная драка. Хорошо.
  
  “Двести ярдов”, - сказал Барлоу. “Они на перекрестке”. Грант точно знал, где находятся пьяные Лимас. В мирное время он проходил через этот перекресток — Капитолийский бульвар и Норт-стрит — тысячу раз по дороге домой. Это было недалеко от "Баскин Роббинс", куда он обычно водил детей. Казалось, что это было целую жизнь назад.
  
  “Они поворачивают налево и идут по той улице”, - сказал Барлоу с огромным облегчением. Это означало, что они шли по Капитолийскому бульвару, большой главной улице, которая вела прямо к кампусу капитолия, что имело смысл. ШТАБ сказал, что именно там сосредоточились лимасцы. Эти клоуны, должно быть, подкрепление, пьяное подкрепление. Лимасам было действительно больно.
  
  “Они уходят!” Воскликнула капрал Шерритон. Она поднялась на наблюдательный пункт на четвертом этаже после того, как почитала детям сказки на ночь.
  
  “Избегать драки - это хорошо”, - ответил Тед. В мире Сил специального назначения, где они обычно действуют скрытно в тылу врага, избежать драки - и, таким образом, остаться незамеченным — было целью.
  
  “Сержант. Мэллой, могу я увидеть вас здесь?” Спросил Грант. Как только они оказались вне пределов слышимости остальных, Грант сказал: “Я не согласен, Тед”.
  
  Грант выглянул в окно четвертого этажа и увидел пьяного идиота Лимаса на перекрестке. “Эти парни собираются причинить вред людям”, - сказал он Теду. “Они ходячая бомба замедленного действия. Они направляются к капитолию, чтобы усилить Лимас. Нам нужно уничтожить их. Что, если они в конечном итоге убьют кого-нибудь из нас, других патриотов или гражданских? Особенно мирные жители, которым не повезло наткнуться на них. Эти головорезы могут просто постучать в чью-нибудь дверь и начать убивать и насиловать. Нам нужно убрать их. Это мой стратегический призыв. Возможно ли это и как это сделать - ваш тактический выбор. Итак, чтобы внести ясность, в конечном счете, это ваш выбор. Но я хочу убрать их ”.
  
  Тед подумал об этом и понял, что Грант был прав. Годы тренировок Теда и опыт уклонения от боев, когда подразделение оказывается в ловушке в джунглях или пустыне, здесь неприменимы. Конечно, избегать драки всегда было лучше, но не в том случае, если это означало позволить этим жестоким ублюдкам ходить по улице и убивать людей.
  
  “Да”, - сказал Тед после недолгих колебаний. “Это будет легко. Приятная маленькая тренировочная миссия для нашего зеленого подразделения”, - сказал он шепотом.
  
  “Да”, - сказал Грант. Он знал, что это звучит отвратительно - радоваться, что у них было несколько легких убийств, чтобы запачкать руки кровью, но эти гангстеры из Лимы заслуживали смерти. А 17-му понадобился опыт.
  
  Грант пожал плечами. “Ну и что, что Лимас знает, что мы на этой пивоварне? Они зажаты в капитолии. Они мало что могут с нами поделать. Это не похоже на ту войну, к которой вас готовили, где плохие парни могут нанести авиаудар по вашим позициям, если об этом станет известно. Кроме того, - сказал Грант, - убивать таких придурков - вот почему мы пришли сюда ”. Он не был мачо, просто говорил правду. Убивать таких отморозков, действительно, было именно тем, зачем они пришли сюда.
  
  “Понял”, - кивнул Тед. “Мы - ”хорошая полиция", - сказал Тед, имея в виду историю, которую он слышал о разговоре Поу с детьми за несколько часов до этого.
  
  Грант и Тед вернулись к группе наблюдателей на четвертом этаже.
  
  “Хорошо, мы собираемся уничтожить их, несмотря на все их попытки избежать встречи с нами”, - сказал Тед.
  
  “Как?” спросил Барлоу. “Они уходят от нас”.
  
  “Приманка для койота”, - сказал Грант. Все смотрели на него как на сумасшедшего.
  
  “Когда я охотился на койотов, - быстро объяснил Грант, - мы использовали приманку, чтобы привлечь их к себе”. Грант и Тед разработали эту идею около месяца назад. Использование “приманки”, чтобы заманить к себе плохих парней.
  
  “Какая приманка?” Спросил Барлоу.
  
  Грант и Тед посмотрели на капрала Шерритон, очень привлекательную женщину двадцати с чем-то лет. Она была в гражданской одежде, поэтому не была похожа на солдата.
  
  “Шерритон, - сказал Грант, - ты хочешь быть приманкой?”
  
  “Да, сэр!” - ответила она без паузы. Ей не терпелось поквитаться с головорезами после того, что они сделали с ее семьей в Чикаго. Это была другая банда, но все они были частью одного и того же. Они были кровожадными ублюдками, которым "законное правительство” позволяло и даже поощряло. Она хотела немного отомстить. “Иди туда и веди себя так, будто ты пьян и возбужден”, - сказал Тед. “Они подойдут к тебе. Беги обратно к четвертому отделению, и они будут преследовать тебя. Как только они окажутся примерно в пятидесяти ярдах от отряда, найдите какое-нибудь укрытие и заткните уши. ”
  
  “Да!” Крикнула Шерритон, вскакивая. Она взяла пальто и огляделась в поисках указаний.
  
  Сап сказал ей: “Следуй за мной”. Они вдвоем сбежали вниз по лестнице, вышли к Четвертому отделению и быстро рассказали им о плане.
  
  Сап указал на большую хозяйственную будку на улице, по которой к ним должны были бежать лимасцы. “Это твое прикрытие”. Шерритон кивнул.
  
  “Положи свою винтовку вон за тем”, - сказал Сап. “Вперед!”
  
  Шерритон сняла свой АК-47 и спрятала его в кустах у хозяйственного ящика. Это был один из С-39 sweet Century Arms, который они получили в штабе. Она убедилась, что предохранитель снят. Она не хотела возиться с ним в критический момент.
  
  Она посмотрела на перекресток и почувствовала прилив адреналина. Вот и все. Это было то, над чем она так усердно работала последние несколько месяцев. Время окупаемости.
  
  
  Глава 297
  Месть Анны
  
  
  
  (1 января)
  
  
  “Вау! Эй! Сюда, мальчики!” Шерритон кричала протяжным невнятным голосом. Она проделала великолепную актерскую работу.
  
  Она бросилась на шестерых или семерых вооруженных до зубов мужчин, которые были пьяны и стояли выше закона. Она была очень храбрым солдатом.
  
  Она быстро добралась до перекрестка и оказалась в свете уличных фонарей, крича на всю улицу мужчинам. Она крикнула: “Идите и возьмите немного, мальчики!”
  
  Лимас обернулись. Они не могли поверить своим глазам. Ей было жарко, она была пьяна или под кайфом. Они посмотрели друг на друга, улыбнулись, развернулись и побежали прямо к ней. Какая-то сумасшедшая накачанная наркотиками цыпочка захотела их, и они были счастливы услужить.
  
  Для них это было почти обычным делом. Женщины, которые хотели защиты или еды, позволяли им поступать с ними по-своему. Это были вечеринки; это был бизнес. В наши дни было и то, и другое.
  
  Она подпустила их поближе. Когда они оказались достаточно близко, чтобы она могла их разглядеть, ей стало страшно. Это были гражданские бандиты. У всех у них были винтовки, и выглядели они зловеще. Она чувствовала в них чистое зло. Они выглядели точно так же, как бандиты, которые пришли за ее семьей. У нее были воспоминания о Чикаго.
  
  В одно мгновение она пришла в себя. Она повернулась и побежала. Она даже не чувствовала под собой ног. Все, что она знала, это то, что бежит быстрее, чем когда-либо бегала.
  
  Она добралась до перекрестка, повернула направо и направилась вниз по улице в сторону отделения 4. Она посмотрела прямо туда, где находилось отделение, и не смогла их увидеть. Ушли ли они? Она была совсем одна, когда они преследовали ее?
  
  Она оглянулась и увидела бандитов в сотне ярдов позади себя. Они тоже бежали так быстро, как только могли.
  
  Она увидела подъезжающий служебный ящик и попыталась притормозить. Притормозить было трудно, но она это сделала. Она схватила свой АК и укрылась за служебным ящиком.
  
  Вот и все, подумала она. Это расплата. Она нацелилась на ближайшего.
  
  “Бум! Бум! Бум!” Стрельба повсюду — оглушительная стена выстрелов раздавалась у нее за спиной. Она чувствовала взрывы в груди. Это было чрезвычайно громко. Она всегда тренировалась в средствах защиты слуха, поэтому громкость стрельбы удивила ее.
  
  Она увидела некоторых из них в прицел и почувствовала отдачу и дульный разряд своего АК. Она стреляла по их фигурам, на самом деле не целясь. Она была почти уверена, что попала в одного. Все происходило как в замедленной съемке.
  
  Через секунду все фигуры исчезли, но она все равно держала винтовку наведенной на цель.
  
  Было тихо, если не считать звона в ушах. Она начала дрожать, но это был не страх. Как будто в ней был наркотик. Был. Адреналин. Она чувствовала себя сильнее, чем когда-либо, как сверхчеловек.
  
  Там, где были бандиты, не было никакого движения.
  
  “Прекратить огонь!” Закричал Сап. Снова тишина. Ничто не двигалось.
  
  “Проверьте их”, - крикнул Сэп, направляясь к телам. Он направил на них винтовку, и все четвертое отделение прикрывало его. На его AR была подсветка оружия, чтобы он мог их видеть.
  
  Шерритон почувствовала очередной прилив адреналина. Она вскочила и пошла туда, откуда стреляла. Она держала свой АК нацеленным на тела мужчин, разбросанные по улице. Ее тренировки дали о себе знать. Она вспомнила “поиск и оценку”. Она начала сканировать все вокруг с помощью своей винтовки в поисках любого, кто мог бы подкрасться к ним. Постепенно члены 4-го отделения начали вставать и делать то же самое. Они были в нескольких ярдах позади нее.
  
  Шерритон подошла к первому телу, которое было разорвано на куски и выглядело так, словно его взорвали. В него, должно быть, стреляли несколько раз. Она подошла к другим телам. То же самое. Багрово-красная кровь казалась фиолетовой в свете уличных фонарей, и она медленно текла по улице. Удивительно, сколько крови было в шести или семи мужчинах.
  
  “Все еще жив!” Закричал Сап. “Один из них все еще жив!” Сап направил свою винтовку прямо на него.
  
  Шерритон подбежала к раненому, о котором кричал Сэп. Она видела, как он медленно двигался по бетону. Она сняла свой АК с предохранителя и перекинула его через плечо. Она подошла к раненому мужчине и опустилась на колени у него на груди, так что его лицо оказалось прямо под ней. Она даже не осознавала, что делает, но достала свой нож, старый штык-нож M7.
  
  Это лицо. Она ненавидела это лицо там, внизу. Лицо этого бандита, которое ухмылялось, когда он насиловал беспомощных женщин и девочек. И расстреливал у них на глазах их отцов, как тогда, в Чикаго.
  
  Она знала, что делать. Она схватила нож, который показался ей холодным в ее руке. Одним быстрым движением она вонзила его ему в лицо. Он вздрогнул и попытался закричать, но в трахее было слишком много крови, чтобы издать какой-либо звук.
  
  Это было великолепно. Она продолжала наносить ему удары, все быстрее и быстрее. Она не могла остановиться.
  
  “Это за Эшли!” - закричала она. “Лидия! Мама! Особенно мама! И папа тоже!” Она продолжала наносить удары, пока не услышала, как кончик ножа коснулся тротуара. Она поняла, что проткнула ему всю голову насквозь.
  
  Она посмотрела на это уродливое лицо. Или, по крайней мере, на то, что осталось от того уродливого, истерзанного, окровавленного бывшего лица. Она встала и посмотрела на него сверху вниз. Она вытащила свой нож и стояла там так, словно готова была сразиться с кем угодно другим.
  
  Сап просто стоял и наблюдал за ней. Ему нечего было сказать. Он не мог остановить ее, да и не хотел. Теперь, когда она избавилась от этого, ей будет лучше. Иначе ей всю оставшуюся жизнь снились бы кошмары с этим изуродованным лицом.
  
  Шерритон посмотрела на свой нож, который был весь в крови. На нее было забрызгано огромное количество крови. Она была на ее рукавах и лице. Она вытерла нож и попыталась стереть кровь с рук. Это было бесполезно. Она просто устраивала беспорядок.
  
  Сап подошел и сказал ей: “Возвращайся в отряд”. Он не был уверен, что она тоже накинется на него. Казалось, она медленно переваривала все, что произошло.
  
  Шерритон, спотыкаясь, в оцепенении брела по улице обратно к отряду и прошла прямо мимо них к зданию пивоварни. Она хотела смыть с себя всю кровь. Кровь была от того мужчины, и она не хотела, чтобы на ней была его кровь. Она также не хотела, чтобы дети это видели. Это все, о чем она могла думать: дети не должны этого видеть.
  
  Энн Шерритон потеряла сознание. Она больше не могла стоять. Как только ее колени коснулись тротуара, ее начало тошнить. Отлично, подумала она. Блевотина и кровь были по всей ее одежде.
  
  Сап был занят тем, что поручил 4-му отделению убрать тела с улицы, которые они бросили в кусты возле подсобного помещения. Им нужно было убрать их с дороги на случай, если мимо пройдут лимасы. Тед выводил все остальные отделения вдоль еще большего и более укрепленного оборонительного периметра. Грант был на наблюдательном этаже, проверял, не приближаются лимы, и слушал радио Джима Кью.
  
  Ник остался с Шерритон, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.
  
  “Дети это слышали?” - спросила она его.
  
  “Нет”, - солгал Ник. Он хотел успокоить ее, чтобы она могла сосредоточиться на восстановлении. “Мы сказали им заткнуть уши прямо перед тем, как все произошло”.
  
  Шерритон улыбнулась и почувствовала облегчение. Она не хотела, чтобы дети слышали такое насилие. Они уже потеряли так много невинности.
  
  После минуты, проведенной на земле, она захотела встать. Ей было неловко за такую реакцию, и она знала, что как женщина, ей нужно быть очень выносливой, чтобы доказать свою ценность. Она не хотела, чтобы ее облапошили, и получала легкую работу только потому, что она была женщиной и не могла ее взломать. Хотя она знала, что зарекомендовала себя, вызвавшись стать приманкой для койотов. И что она сделала с ножом.
  
  “Лимаса по-прежнему нет”, - сказал Барлоу с четвертого этажа. “Пока”. Он усомнился в разумности травли бандитов. Он бы отпустил их и сосредоточился на том, чтобы остаться незамеченным.
  
  “Что дальше?” Грант спросил Теда.
  
  “Контратака”, - сказал Тед как ни в чем не бывало. “Если они смогут это сделать. Что, я начинаю думать, они не смогут. Но мы в любом случае должны быть готовы к этому ”. Тед рассказал Гранту о различных отрядах по периметру. Они даже разработали план быстрой эвакуации, который включал в себя захват детей на случай, если на них нападет куча лимов или какая-нибудь бронетехника.
  
  Грант надеялся, что подкрепление из Лимы не придет, потому что он хотел быть прав в своей идее атаковать их. Он не мог сдержать беспокойства по поводу своего решения, поэтому обратился за подтверждением к Теду.
  
  “Все еще думаешь, что напасть на них было правильным решением?”
  
  “Пока что да”, - сказал Тед. “Если на нас нападут, тогда нет. Но, ” Тед притянул Гранта ближе, чтобы никто другой не мог услышать, и прошептал Гранту: “никогда не пересматривай прошлые решения. Из-за этого тебя убьют. Прими решение и действуй согласно ему. Не оглядывайся назад. Не давай людям понять, что ты передумала. Поняла? ”
  
  Грант прошептал в ответ: “Конечно. Спасибо”.
  
  Своим обычным голосом Тед ответил Гранту достаточно громко, чтобы его услышали мужчины. “Да, сэр, это было правильное решение. Эти ублюдки сами напросились. И вот 17-е число показало миру, что наши тренировки окупились. Я горжусь этим подразделением ”.
  
  Убийство этих парней сильно подняло боевой дух. Не то чтобы людям нравилось убивать. На самом деле, они ненавидели это, но они так усердно работали месяцами. Многие из них были грубыми мирными жителями. Они не знали, смогут ли совершить такой подвиг. Они были на взводе уже около тридцати шести часов. Двое их друзей были убиты, а третий ранен. И теперь они работали вместе и убили нескольких плохих парней. Они объединили все свои тренировки и проделали отличную работу. Они знали, что их тренировки превратили их в бойцов.
  
  Они провели остаток ночи по периметру, распределяя людей для MRE и дневного сна. Все было тихо, за исключением звуков стрельбы и случайных взрывов вдалеке.
  
  Грант почувствовал себя намного лучше после того, как съел MRE. Он не мог вспомнить, что это было за блюдо; он просто знал, что оно было вкусным. У него кружилась голова, прежде чем он его проглотил. После еды он вздремнул минут на двадцать, и это изменило все в мире.
  
  
  Глава 298
  Регулярные вооруженные силы
  
  
  
  (2 января)
  
  
  “У нас гости”, - сказал Барлоу, глядя в бинокль.
  
  Sap объявила тревогу всем отрядам с рациями. Бегуны из отряда “На креслах” переходили от отрядов с рациями к отрядам без них.
  
  “Сколько?” Sap спросил Барлоу.
  
  “Ого”, - сказал Барлоу. “Ого”, - повторил он.
  
  Грант поднялся с пола, на котором отдыхал, и посмотрел на часы. Было 3:23 ночи, и на четвертом этаже было тихо. Единственными звуками были стрельба и взрывы откуда-то снаружи.
  
  Возможно, это оно, подумал Грант. Им повезло с полудюжиной пьяных головорезов. Все глаза и уши были прикованы к Барлоу и его NVBS. Барлоу был сосредоточен.
  
  “По крайней мере, тридцать из них”, - сказал Барлоу. “О, подождите”. Он начал считать себе под нос. “Поправка: скорее пятьдесят”.
  
  Все на четвертом этаже были в ужасе, включая Гранта. Особенно Грант. Он сразу подумал, что его решение убить бандитов вот-вот приведет к гибели его парней.
  
  “На самом деле, пусть будет восемьдесят пять”, - сказал Барлоу. “Военная форма. Стандартное оружие. M4, - сказал он, имея в виду военное обозначение ARS. - Несколько больших труб. Похоже на противотанковое оружие. Возможно, это ”Джавелины" - военное название противотанковой ракеты, запускаемой с плеча.
  
  Это были очень плохие новости. Кем бы ни были эти ребята, они смогут надрать задницы 17-му. В то время как 17-й полк имел преимущество, находясь на оборонительной позиции у пивоварни, у обученных солдат было снаряжение вроде дротиков. Это было не очень похоже.
  
  “Они двигаются так, словно знают, что делают”, - сказал Барлоу. “Определенно регулярные военные”.
  
  Грант вздрогнул. “ Регулярные военные. Это напугало его. Он понял, что они думали, что были довольно крутыми, убивая каких-то пьяных идиотов, что было детской забавой по сравнению с реальной военной частью.
  
  Нерегулярно, сказал себе Грант. 17-й был всего лишь нерегулярной единицей. Они были крепкими и умели сражаться, просто у них не было такой тщательной подготовки, или особенно такого снаряжения, как ракетные установки, рации, приборы ночного видения и пулеметы, как у обычного подразделения.
  
  И дети. Грант подумал обо всех невинных маленьких душах на втором и третьем этажах. Один из этих дротиков мог убить их всех.
  
  “Они останавливаются на перекрестке”, - сказал Барлоу. Это был тот самый перекресток у Баскин Роббинс, на котором остановились бандиты. “Устанавливаем защитный периметр, пока они связываются по радио”.
  
  Радио. Ага. Грант и Сап одновременно сказали Джиму К. спросить штаб, проводятся ли какие-либо товарищеские матчи в их районе. Джим К. так и сделал, разговаривая на том странном, непонятном языке.
  
  Через мгновение по радио снова зазвучали слова на этом странном языке. Джим К. улыбнулся.
  
  “В нашем районе проводятся товарищеские матчи”, - сказал Джим К. по-английски. “ШТАБ сейчас устанавливает контакт с теми, кто, по их мнению, находится на этом перекрестке”.
  
  Еще одна пауза, за которой последовали новые крики на этом странном языке.
  
  Джим К. сказал Барлоу: “Товарищеским матчам было приказано, чтобы трое мужчин держали винтовки обеими руками в качестве сигнала для нас”.
  
  Барлоу просматривал архивы. Ничего.
  
  Грант посмотрел на Сапа. Одними губами он сказал Сапу “Пора”. То есть пришло время сразиться с этим регулярным подразделением. Сап закрыл глаза, как бы говоря: “О Боже”.
  
  Вот и все, подумал Грант про себя. Посмотрим, действительно ли ты не против умереть, подумал он. Он ждал, когда его мозг скажет ему что-нибудь. Все, что там говорилось, было “Не подведи своих людей”. Не “бойся смерти”.
  
  Сап подошел к Гранту. Им нужно было кое-что спланировать. Сап сказал солдату найти Теда и отвести его на четвертый этаж.
  
  “Сигнал!” Барлоу крикнул. “Вот сигнал. Трое мужчин с винтовками над головами!”
  
  Джим К. что-то взволнованно сказал на своем языке в рацию. Мгновение спустя по радио что-то ответили на том же языке.
  
  “Предполагается, что мы свяжемся с ними и временно разместим их здесь”, - сказал Джим К.
  
  Сап подключился к рации внутри подразделения и сообщил командирам отделений о происходящем. Встречающая команда из трех солдат из 17-го подошла к регулярному подразделению и привела их в здание пивоварни.
  
  Грант спустился на первый этаж, чтобы поприветствовать гостей. Слава Богу, что это не Лимас, продолжал думать он. Он совершенно по-новому оценил, в какой опасности они находились. До этого момента Грант и его Команда всегда были лучше всех вооружены и натренированы в любом бою. Мародеры в Олимпии, наркопритон в Пирс-Пойнте, парни с Голубой лентой, которых убрали скауты, и, конечно же, бандиты.
  
  Гранту было любопытно узнать, что это за регулярное подразделение. Когда его члены вошли на первый этаж, он поискал какие-нибудь знаки отличия на их униформе. У них были стандартные именные ленты “Wash. Государственная гвардия”.
  
  Вскоре вошел мужчина лет 30-ти и попросил о встрече с командиром.
  
  “Это я”, - сказал Грант, отдавая честь человеку, который ответил на приветствие. Это были условия боя, и они находились в здании — две причины не отдавать честь, — но это было знаменательное событие. Они оба отдали честь, даже не задумываясь.
  
  “Капитан Эдвардс, рота "Браво", Третий батальон”, - сказал мужчина.
  
  Потрясающе, подумал Грант. Обычная военная часть. Командир роты. Это означало, что в роте около ста человек.
  
  “Лейтенант Мэтсон, 17-й иррегулярный полк”. Сказал Грант.
  
  “Рад познакомиться с вами, лейтенант”, - сказал капитан Эдвардс. Он огляделся и был очень впечатлен этим иррегулярным подразделением, которое выглядело собранным. У них было приличное оружие и они были организованы.
  
  “Чем я могу вам помочь?” Спросил Грант. Ему нужно было помнить, что Эдвардс был капитаном, и поэтому Грант больше не был главным начальником. Гранта это устраивало. Но, он должен был признать, было странно подчиняться приказам парня на десять лет моложе его. Ну что ж. Так оно и было. И Грант был счастлив выполнять приказы офицера регулярной армии, что означало, что теперь они были в паре с хорошо обученным и оснащенным подразделением, и, таким образом, имели больше шансов успешно завершить свою миссию и вернуться домой живыми.
  
  “Это место безопасно?” Спросил Эдвардс, оглядываясь по сторонам.
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант. Они с Тедом объяснили систему защиты периметра.
  
  Оборона Эдвардса не произвела особого впечатления. Она была в порядке и, для легковооруженного иррегулярного подразделения, довольно приличной, но Эдвардс был офицером армии ФУСА. Он привык иметь много снаряжения. Вертолеты, рации, боевые компьютеры, минометы, противотанковые ракеты. Он работал с солдатами, которые прошли несколько лет структурированной подготовки, а не несколько месяцев обучения в каком-то отдаленном лагере.
  
  “Мы усилим вашу оборону здесь, лейтенант”, - сказал Эдвардс.
  
  “Отлично”, - ответил Грант.
  
  “Я сменю своих людей, накормлю и дам им отдых”, - сказал Эдвардс. “У вас здесь есть еда, верно?”
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант. “Не так уж много. MRes”. Там пропали остальные MRes 17-го. Но рота "Браво" была в той же команде. Обмен информацией был невысказанным ожиданием. Эти MRE не принадлежали 17-му. Они принадлежали миссии.
  
  Грант и Тед рассказали Эдвардсу обо всех аспектах пивоварни, в том числе о своих гостях на втором и третьем этажах.
  
  “Дети?” Спросил Эдвардс, выглядя слегка озадаченным и раздраженным.
  
  “Они пришли вместе с пивоварней”, - ответил Грант.
  
  “Я понимаю ситуацию, в которой вы находитесь, - сказал Эдвардс, - вы заберете их отсюда, как только это станет безопасно, верно?”
  
  “Да, сэр”, - пообещал Грант.
  
  “Каковы ваши распоряжения?” Эдвардс спросил Гранта, теперь, когда насущные проблемы были решены и они могли сосредоточиться на более широкой картине.
  
  “Въехать в Олимпию по шоссе 101 из Фредриксона, где мы базировались, и помочь регулярным силам. Оккупировать. Стабилизировать. И заниматься гражданскими делами. Это вроде как моя специальность ”.
  
  Глаза Эдвардса загорелись. “Гражданские дела?” спросил он. Он не ожидал специальной миссии от нерегулярного подразделения. “Это здорово”, - сказал он Гранту. “Это то, что нам нужно на городском поле боя. Особенно когда гражданские лица - наши собственные американцы. Каким было ваше подразделение по гражданским вопросам? 84-я бригада в JBLM?”
  
  “Нет, сэр”, - застенчиво ответил Грант. Он огляделся, чтобы убедиться, что его не слышат другие, и тихо сказал: “Никакой предварительной военной подготовки. Я вроде как взял небольшую общину за пределами Фредриксона и превратил ее в процветающее и функционирующее место. Тем не менее, мне помогли ”, - имея в виду Рича, Дэна и других в Пирс-Пойнт.
  
  Эдвардс кивнул. О, здорово, подумал он. Командир этого нерегулярного подразделения - какой-то гражданский… политик. Мэр какого-то маленького городка или что-то в этом роде. Потрясающе.
  
  “Чем вы занимались на гражданке?” Эдвардс спросил Гранта.
  
  Грант нерешительно произнес: “Юрист”.
  
  “Отлично”, - саркастически сказал Эдвардс. Он быстро понял, что его тон подорвет уважение его людей и Гранта к авторитету Гранта. Он решил это исправить. “На самом деле, это хорошо”, - сказал Эдвардс. “Вероятно, мы задержим и повесим кучу этих ублюдков”. Эдвардс решил придать Гранту еще больше уважения в глазах солдат. “Эй, мы гражданские солдаты, поэтому мы приветствуем всех, независимо от происхождения. Добро пожаловать на поле боя, советник ”.
  
  Эдвардс повернулся к Теду и спросил: “Каково ваше прошлое?”
  
  “1-я группа, сэр”, - сказал Тед, имея в виду свое бывшее подразделение специального назначения в JBLM, зная, что Эдвардс должен знать, кто такая 1-я группа. “Я и мой бывший сотрудник из команды ODA, - сказал Тед, указывая на Sap, “ тренировали этих парней”. ОДА имел в виду “оперативный отряд альфа” или команду А, которая представляла собой команду "Зеленых беретов" из двенадцати человек, которые выходили на поле боя и обучали партизан. “Я горжусь этим подразделением, сэр”. Тед сказал, убедившись, что все солдаты могли это услышать. Это была правда, и 17-му полку требовалось немного повысить доверие к регулярным военным.
  
  Эдвардс вздохнул с облегчением. По крайней мере, у этих нерегулярных войск была хорошая подготовка. Тед представил Sap. Еще лучше, подумал Эдвардс. У этого нерегулярного подразделения было два инструктора SF.
  
  Они поговорили о возможностях 17-го. Эдвардс признал, что, несмотря на нерегулярный характер подразделения, в группе было несколько хороших солдат. Эдвардс познакомился с командой и был очарован ими. Было очень необычно встретить группу гражданских лиц, у которых было такое снаряжение и которые вели себя подобным образом. Эдвардс пытался понять Гранта. Для парня из регулярной армии, такого как Эдвардс, также было необычно работать с командиром нерегулярной армии, особенно без предыдущего военного опыта. Не говоря уже о том, что он также был юристом.
  
  Тед рассказал Эдвардсу историю о том, как Команда проводила разведывательную работу. Грант рассказал историю о том, как они нашли шпиона на Делфи-роуд и применили нужное количество силы.
  
  Наконец, после того, как они закончили обмениваться историями, Эдвардс задал Гранту важный вопрос.
  
  
  Глава 299
  Добровольцы
  
  
  
  (2 января)
  
  
  “Кто-нибудь из ваших парней хочет добровольно присоединиться к роте "Браво" при штурме капитолия?”
  
  Они были в стороне, где их никто не мог услышать. Эдвардс не хотел, чтобы поползли слухи. Командиры должны были контролировать поток информации о подобных вещах.
  
  “Конечно”, - сказал Грант. Он не был в восторге от того, что его подразделение передали другому командиру, но “его” люди на самом деле были не его. Они принадлежали миссии.
  
  “Сколько вам здесь нужно?” Спросил Эдвардс. Этот вопрос напомнил Гранту продавца подержанных автомобилей, спрашивающего клиента: “Какие платежи вы можете произвести?”
  
  “Мне понадобится как минимум половина”, - сказал Грант. “Пять отделений. Мне нужен мой радист "Квадры". Мне нужен мой медик. Мне нужен мой отряд на креслах ”. Грант объяснил этот термин Эдвардсу. Люди на креслах не сильно помогли бы в активных боевых действиях, но значительно облегчили бы выполнение миссии по гражданским делам.
  
  “Мне нужен мой повар”, - сказал Грант. “О, и мне нужен мой КРАСНЫЙ КОНЬ и его ребята”, - сказал он, имея в виду Дона, парня из ВВС, который был гением в создании и обслуживании баз, и всех парней, которые помогали Дону с электропроводкой, водопроводом, защитой базы и всем остальным. Все, что им было нужно, чтобы пивоварня работала как штаб-квартира, и все, что им понадобится, чтобы восстановить работу Olympia, поскольку они выполняли свою миссию по гражданским делам.
  
  “А как же команда?” Спросил Эдвардс. Он хотел их заполучить.
  
  “Они могут стать добровольцами”, - неохотно сказал Грант. Он хотел, чтобы его ребята остались с ним. Он хотел пройти через это приключение вместе с ними. Он хотел, чтобы они защитили его, но знал, что не сможет оторвать их от такой миссии, как взятие капитолия.
  
  “Хорошо”, - сказал Эдвардс. “Мне нужны пять ваших отделений. Я бы хотел, чтобы один из ваших парней из SF возглавил их.
  
  “Болван”, - сказал Грант. “Он может это сделать. Мне нужен Тед здесь, чтобы сказать мне, что делать”.
  
  “Понял”, - сказал Эдвардс, оценив искренность Гранта. Чуши не было места в подобной серьезной ситуации. Требовалась абсолютная правда. Правда, на которую люди могли бы поставить свои жизни и жизни своих друзей.
  
  Они планировали присоединиться к роте "Браво" на половину 17-го. Они должны были уехать через два часа. Сейчас было 4:04 утра. Через два часа все еще будет темно. Они смогли бы уйти сытыми и немного отдохнувшими, что было огромным преимуществом.
  
  Следующие два часа были ураганом. Грант, Тед и Сап координировали, кто уйдет, какое снаряжение им понадобится и какие люди и снаряжение должны остаться.
  
  Эдвардс предполагал, что это будет организационный кошмар - “групповой трах”, как называли это в армии.
  
  Это было не так. Отряды 17-го были настолько хорошо интегрированы друг с другом, что люди знали, что делать. Они сформировали новые отряды, которые были очень похожи на их старые отряды.
  
  Следующим шагом было объединение командиров 17-го отделения с командирами отделений роты Браво. Полуобученные иррегулярные части 17-го полка должны были выполнять приказы командиров рот Браво. Это должно быть интересно, подумал Эдвардс. Но, опять же, военные организовались таким образом, что новым людям было намного легче влезать в подразделение и работать в команде. Так было задумано.
  
  Было почти 6:00 утра, и пора было отправляться. Грант спустился на первый этаж, где происходила вся координация. Он увидел Поу, который подошел и по-братски обнял Гранта.
  
  “Мы делаем это, чувак”, - сказал Поу с улыбкой. “Мы входим”.
  
  “Вы отлично справитесь”, - сказал Грант. “Покажите этим парням из регулярной армии, на что способны некоторые UCG”, имея в виду их шутливое прозвище “Необученные гражданские тупицы”. “О, - сказал Грант, - и позаботься о мальчиках ради меня”, имея в виду остальных членов команды. “Верни их, брат”.
  
  “Понял, брат”, - сказал Поу. “Понял”, - повторил он, выпрямляясь. Поу сделал паузу, а затем вскинул руку, как бы говоря: “Ничего страшного”.
  
  “Мы натворили много дерьма, которое не должны были уметь делать”, - сказал Поу с ухмылкой.
  
  “Я бы пошел с тобой, - сказал Грант, - но...”
  
  Военнопленный прервал его. “Не надо мне этого рассказывать. Ты не слабак, чувак. Тебе здесь есть чем заняться. Это был большой план с самого начала. Вы делаете свое дело, мы будем делать свое ”.
  
  Поу посмотрел Гранту прямо в глаза и сказал серьезным тоном: “У тебя есть навыки, Грант. Человек наверху хочет, чтобы ты кое-что здесь сделал. Сделай это”.
  
  Это было самое серьезное, что Поу когда-либо говорил Гранту. Обычно Поу разговаривал как серфер, но не сейчас. Он серьезно относился к этому.
  
  “Сойдет”, - сказал Грант. “И если вы вернетесь из капитолия, а меня здесь не будет, потому что я порезался о какие-то бумаги и истек кровью, - они оба рассмеялись, - что ж, спасибо, что вытащили мою семью из Олимпии. ‘Будешь есть этот маринованный огурец?’ Классика, чувак. Классический. Вы, ребята, рискнули ради моей семьи, это значило все. Спасибо. ”
  
  “Что?” Спросил Поу с вопросительным выражением лица. “Это не какое-то прощание, чувак. Даже не говори так. Мы вернемся через пару часов. Максимум через пару дней ”. Поу улыбнулся своей лучезарной уверенной улыбкой.
  
  К этому времени Скотти, Бобби, Райан и Уэс собрались вокруг Поу. Пришло время уходить. Все они по-братски обняли Гранта. Ребятам из роты "Браво" показалось странным, что какие-то парни, выглядящие как контрактники, обнимают командира, но неважно. Они были нерегулярным подразделением.
  
  “Вперед!” - крикнул один из командиров отделений роты "Браво", и они ушли. Никто из 17-го не оглянулся. Они хотели оглянуться, но не хотели выглядеть слабаками.
  
  Когда они направлялись к месту боя, никто из них и представить себе не мог, что произойдет в ближайшие два часа. Никто из них этого не предвидел.
  
  
  Глава 300
  “Kah-mah-la-malik!”
  
  
  
  (2 января)
  
  
  После ухода компании Bravo и половины 17-го на пивоварне было странно тихо. В одном смысле было шумно — радиосвязь, люди, бегающие вокруг, координирующие действия, все просят Теда и Гранта принимать решения, — но в другом смысле было тихо. Не видеть половины отряда вокруг было странно.
  
  За последние несколько месяцев Грант продумал множество сценариев боя в Олимпии, но то, что половину его подразделения переманили регулярные войска, не входило в их число. Он нервничал. У него всегда был план на все. На все. Но не на это. Он использовал планы как костыль в стрессовых ситуациях, а сейчас у него не было костыля. Все казалось хаотичным. И он устал, что усилило его эмоции.
  
  Грант жестом пригласил Джима Кью подойти. “Скажите штабу, что гражданские дела на пивоварне запущены”. Джим К. начал говорить на своем коде, но Грант услышал “brewery” по-английски, как и раньше.
  
  По радио пришел ответ. Джим К. сказал: “Бостонская гавань сообщает, что они начнут присылать сюда материалы по гражданским делам и проблемы. Мы являемся официальной операцией по гражданским делам ”. Джим К. улыбнулся. Он очень гордился людьми, с которыми был рядом.
  
  Еще больше странных выражений по радио. “Мы должны доставить сюда кое-что из MRE на паре грузовиков. Один белый пикап и один черный”.
  
  Тед намного опередил Гранта. “Сообщите периметру”, - сказал он бегуну.
  
  “Скажите штабу, что мне тоже не помешала бы полевая кухня и еще немного еды здесь”, - сказал Грант. “Мы можем накормить наших военных и гражданских”. Джим К. начал передавать эти сообщения.
  
  Сейчас прибывали грузовики и войска, товарищеские матчи. Их было так много, что они перестали пытаться идентифицировать хороших парней. Все были хорошими парнями. У Гранта начало складываться ощущение, что вокруг нет никаких плохих парней.
  
  Грант посмотрел на часы. Было 7:58 утра, и солнце наконец взошло.
  
  “Бум!” Взрыв был таким громким и глубоким, что потряс все в пивоварне. Он был далеким, но все же. Очень мощный. Вдалеке раздалась стрельба, прямо в направлении капитолия. Это было настоящее сражение, казалось, стреляли сотни стрелков, а не случайные хлопки, которые они слышали всю ночь. Это звучало как крупное нападение. Вероятно, в нем участвовала рота "Браво". Грант молился за своих ребят. Он молился за всех патриотов, но особенно за своих парней.
  
  Грант пытался вести себя нормально. Он не хотел, чтобы его люди встревожились.
  
  “Что, черт возьми, это было?” - спросил кто-то на четвертом этаже. Все замолчали, чтобы Джим Кью мог услышать радио и рассказать им.
  
  Джим К. пожал плечами. Сообщений пока не поступало.
  
  Шум от работы продолжался, как при доставке MRES, но люди почти не разговаривали. Они слушали.
  
  Прошло еще несколько минут. Все притворялись, что сосредоточены на своей работе, но большинство на самом деле напрягали слух, пытаясь услышать хоть слово о том, что произошло. И о том, что могло произойти.
  
  “Ках-ма-ла-малик!” - раздался по радио ликующий голос, говоривший на языке Джима Кью. Его распирало от радости. “Ка-ма-ла-малик!” - продолжал повторять он.
  
  Грант понятия не имел, что означает “ках-ма-ла-малик”, но, должно быть, это действительно хорошие новости.
  
  “Победа!” Крикнул Джим К. “Лимас в зданиях капитолия сдался!”
  
  Все начали прыгать и кричать. Это был самый счастливый момент в жизни Гранта. Он чувствовал себя виноватым, признавая это. Самым счастливым моментом в его жизни должно было стать рождение его детей, но так было лучше. Ужас закончился. Все будет исправлено. Наконец-то. Наконец-то.
  
  “Так быстро?” Грант спросил Теда. “Как...”
  
  “Странное дерьмо случается”, - ответил Тед с широкой улыбкой на лице. “Мы знали, что лимас здесь слаб, но двадцать четыре часа? Это все, что потребовалось? Вау”.
  
  “Лимасы взорвали свой склад боеприпасов”, - сказал Джим К., затаив дыхание, передавая отчеты, которые он получал из штаба. “Вот что было большим взрывом”.
  
  Грант выглянул в окна, выходящие на здания капитолия. Рано утром в небе поднималось большое черное грибовидное облако. Он никогда не видел грибовидного облака. Он всегда ассоциировал их с ядерными взрывами, но мощный обычный взрыв, по-видимому, мог вызвать и такой.
  
  Грант просто наблюдал за грибовидным облаком. Он ждал годы, чтобы увидеть это. Он работал и беспокоился годами. Он рисковал своей работой, затем своим браком, затем своей жизнью ради этого. И это только что произошло. Гигантское облако дыма медленно поднимается в воздух.
  
  Стрельба начала стихать. Звучало так, будто какие-то отчаявшиеся люди стреляли из всего, что у них было, какие-то уверенные в себе люди открыли ответный огонь, а затем отчаявшиеся люди побросали оружие. По крайней мере, Грант надеялся, что все происходило именно так.
  
  Внезапно зажегся свет. Вау. Грант посмотрел на другие здания пивоварни, те, которые предположительно были заперты. В них тоже горел свет.
  
  “Что за черт?” Грант закричал.
  
  Как раз в этот момент Дон, летчик "КРАСНОЙ ЛОШАДИ", вбежал на наблюдательный пункт четвертого этажа.
  
  “Та-да!” Сказал Дон. Он поклонился. “Ты сможешь поблагодарить меня позже”.
  
  “Как...” Начал было спрашивать Тед.
  
  Дон пожал плечами, а затем улыбнулся. “У меня есть навыки. У моих ребят есть навыки”.
  
  Дон посмотрел на Гранта: “Я взял на себя смелость проникнуть во все окружающие здания и провести электричество. Вода тоже есть. Я подумал, что мы могли бы использовать оборудование для всего, что нам предстоит ”. Он улыбнулся и сказал Гранту: “Я полагаю, вы не возражали, лейтенант?”
  
  “Черт возьми, да, все было в порядке!” Грант закричал. “О, черт возьми, действительно хорошо”. Грант хотел обнять Дона, но это было бы неуместно. О, какого черта. Он подбежал, и брат обнял Дона. Не полноценное объятие, просто братские объятия. Эй, они были нерегулярным подразделением. Они могли делать такие вещи.
  
  Еще одно совпадение, подумал Грант. Прямо сейчас, когда раненые заключенные и гражданские лица должны были направляться в единственное действующее подразделение по гражданским делам в городе, у них внезапно появилось электричество и вода.
  
  Вам предстоит помочь многим людям в ближайшие несколько часов и дней. Я помогаю вам помочь им. Грант почувствовал, как на него мгновенно снизошло спокойствие. Он почувствовал, как у него по рукам побежали мурашки. Он впитал в себя ощущение, что слышит постороннюю мысль и знает, что делает то, что должен делать. Он понял, что ему нужно вернуться к работе, поэтому обратился к Джиму Кью.
  
  “Передайте в штаб, ” сказал он Джиму К., “ что у нас есть электричество и вода во всех зданиях пивоварни. Мы можем разместить здесь полевой госпиталь, пункт обработки заключенных и даже гражданских лиц”. Грант был так горд. 17-я, всего лишь деревенское иррегулярное подразделение, смогла сообщить эту замечательную новость.
  
  “Вас понял, 17-й”, - произнес голос по радио по-английски. Это был первый раз, когда Грант услышал английский.
  
  Зазвучал другой голос на английском. “Пожалуйста, имейте в виду, что квадры больше не нужны для обычного трафика. У нас слишком много радиотрафика. Использование квадр для всего замедляет работу. Конфиденциальная тактическая связь по-прежнему должна осуществляться через Квадры, но рутинный трафик, такой как координация помощи, может осуществляться на английском языке. ”
  
  Джим К. улыбнулся. Его работа была выполнена. Он добился того, чего хотел: Олимпия была в руках патриотов, и ему больше не нужно было использовать свой язык по радио. Это означало победу. Это было бы честью для его семьи. Они будут гордиться этим на протяжении многих поколений. Джим К. глубоко вздохнул и погрузился в это чувство. Честь на протяжении многих поколений. Это, а также месть за тюремное заключение его двоюродного брата, было причиной, по которой они это сделали.
  
  Примерно через час начали прибывать первые раненые, за ними прибыло медицинское подразделение, а затем еще больше раненых и медицинских подразделений. Они лихорадочно обустраивали полевой госпиталь в одном из зданий пивоварни, а Дон и его ребята помогали им. Случайные члены 17-го отряда разделились на рабочие группы, чтобы помочь. Это было потрясающее зрелище. Они просто помогали своим приятелям, как делали месяцами на ферме Мэрион.
  
  “Уведите детей отсюда и куда-нибудь еще”, - сказал Грант. Им нужно было место для раненых. Кто-то сбежал вниз по лестнице на второй и третий этажи. Довольно скоро детей не стало.
  
  Энн Шерритон отправилась с ними. Она защищала их. На самом деле, пребывание с ними было больше для ее выздоровления, чем для их безопасности. Она знала, что не совершила бы ничего ужасного, как сделала несколько часов назад, если бы эти дети были рядом. Кроме того, она пообещала детям, что почитает им сказки на ночь. И она собиралась сдержать это обещание. Это было то, что делают нормальные, хорошие люди.
  
  Следующие несколько часов прошли как в тумане. Грант по-настоящему не спал… на самом деле он понятия не имел. Нужно было так много сделать. Ему нужно было убедиться, что личный состав 17-го полка доставил всех прибывающих солдат и гражданских лиц туда, где они должны были быть, и убедиться, что штаб знал, что они делают на пивоварне. Ему нужно было убедиться, что район по-прежнему безопасен и что мирных жителей можно контролировать, чтобы они не наводнили это место. Ему также нужно было убедиться, что среди мирных жителей не прячутся лимасы, пытающиеся взорвать бомбу смертника.
  
  “Повесьте таблички для больницы, обработки заключенных и кухни”, - вспомнил Грант, сказав это кому-то, кто сбежал и, по-видимому, последовал его инструкциям. Фрэнни спросила Гранта, есть ли на пивоварне холодильники или морозильники. “Попробуйте ”Баскин Роббинс" выше по улице", - предложил Грант.
  
  Радио было переполнено срочными сообщениями. Казалось, что всем в отряде патриотов в Олимпии было что сказать центру гражданских дел или о чем попросить центр. И, хотя технически Грант был ответственным, большую часть времени он понятия не имел, что делает. Он просто делал. Иногда он слышал, как говорит сам, и поражался тому, насколько авторитетно и знающе это звучит.
  
  Через некоторое время голос Гранта стал хриплым. Ему пришлось остановиться и ... просто не разговаривать. У него снова кружилась голова, поэтому он попытался съесть MRE, но не смог. Он попытался лечь и быстро вздремнуть. У него не получилось. Ему пришлось продолжать делать все то, что он делал.
  
  Продолжайте. Сейчас не время останавливаться.
  
  Он снова вскочил, полный энергии, и бежал на полной скорости до темноты.
  
  Он увидел, как несколько командиров отделений роты "Браво" поднимаются на четвертый этаж, который стал командным пунктом.
  
  “Есть жертвы?” Грант спросил командиров отделений.
  
  Они кивнули. “Двое”, - ответил сержант.
  
  “Кто?” Спросил Грант. Он молился, чтобы это был кто-то не из его.
  
  “Пара наших, лейтенант”, - сказал сержант. “С вашими ребятами все в порядке”.
  
  Грант старался не изображать радости. Двое бойцов роты "Браво" пострадали, и это не было хорошей новостью.
  
  “Насколько все плохо?” Спросил Грант.
  
  “Один КИА”, - сказал сержант, имея в виду убитого в бою, - “и один с несколькими осколками в ногах. С ним все будет в порядке”.
  
  “Мои соболезнования”, - сказал Грант сержанту, который слегка кивнул Гранту.
  
  Это напомнило Гранту, что им нужно место для захоронения тел. Он послал посыльного найти Дона, чтобы узнать, есть ли где-нибудь на пивоварне функционирующая холодильная система. Нет. Дон и командир медицинского подразделения придумали временное решение, и Грант не захотел знать, в чем оно заключалось.
  
  Пастор Пит и пара других капелланов устроили импровизированную часовню в одном из офисных зданий пивоварни. Они консультировали солдат один на один. Многие скорбели о погибших товарищах. Множество людей, которые никогда не видели и не делали того, что они только что увидели или сделали, например, убивали людей. Или наблюдали, как люди убивают и быть убитыми. Или видели ужасные увечья. Там было много Энн Шерритон. Милые люди совершают ужасные поступки и пытаются понять, что только что произошло.
  
  Грант увидел, как Команда поднимается на четвертый этаж. Они выглядели усталыми.
  
  “С возвращением”, - сказал Грант. “Как все прошло?”
  
  “Дерьмово”, - сказал Поу. “Мы не видели никаких действий”.
  
  Далее команда рассказала Гранту о том, как они медленно продвигались по главной улице к капитолию только для того, чтобы услышать о капитуляции прямо перед тем, как занять позиции. Лимас убегал от капитолия прямо к своей общей позиции.
  
  “Роте Браво досталась кучка тех, кто не бросил оружие”, - сказал Уэс. “Мы удерживали перекресток, а плохие парни пошли в другую сторону”. Уэс был немного разочарован.
  
  Капитан Эдвардс подошел и сказал команде: “Перекусите и, может быть, вздремнете. Мы возвращаемся через час. Ночной патруль ”. Команда медленно кивнула. Они хотели вернуться и убить нескольких плохих парней, но… они так устали.
  
  Грант отвел Эдвардса в сторону. “Могу я попросить тебя об одолжении?” он попросил Эдвардса после того, как ему в голову пришла блестящая идея. “Мне нужно мотивировать кое-кого из моих парней”.
  
  “Что вы имеете в виду?” Спросил Эдвардс.
  
  “Не могла бы моя команда провести с вами моторизованный патруль, ребята?” Спросил Грант.
  
  “Конечно”, - сказал Эдвардс. “При условии, что вы поставите мотор”. Он посмотрел на Гранта: “Зачем моторизованный патруль?”
  
  “Что-то вроде внутренней шутки”, - сказал Грант. “Но это их мотивирует”.
  
  “Хорошо”, - сказал Эдвардс. Ему было наплевать на какую-то шутку. Если Грант хотел, чтобы его ребята поехали, и если он обеспечил поездку, неважно.
  
  Грант отправился на поиски Команды, когда они как раз доедали блинчики. У него возникло жуткое чувство, когда он наблюдал, как Уэс ест свои блинчики. Он не мог понять, что именно, но почувствовал что-то плохое.
  
  Они собрали свое снаряжение и медленно вышли на улицу к грузовику Марка. Грант вручил ключи Бобби. “Залезай”.
  
  Команда забралась в грузовик, гадая, что случилось. Как только они оказались внутри, Грант сказал: “Это никогда не устареет”.
  
  “Продажа страховок бьет ключом”, - сказал Поу с улыбкой. Это была усталая улыбка, но, тем не менее, улыбка.
  
  Они все смеялись. Потом прослезились. Это было именно то, что им нужно было услышать. Им нужно было напомнить, что они были частью команды, чем-то особенным. Они прошли долгий путь. Они занимались этим уже несколько месяцев — лет, считая все тренировки перед Коллапсом, которые они прошли вместе. Они могли бы это сделать. Они устали и замерзли и направлялись в очаги ожесточенного сопротивления Лимы, собираясь столкнуться с городскими боями, которые были самыми опасными. Но они могли это сделать. Потому что это было то, для чего они были созданы, и с кем они были созданы, чтобы делать это.
  
  Это никогда не устареет, подумал про себя Грант, наблюдая, как они отъезжают.
  
  
  Глава 301
  The Blur II
  
  
  
  (2 января)
  
  
  Грант хотел присоединиться к Команде и компании Bravo, но у него была работа.
  
  Теперь пивоварня была полевой штаб-квартирой операции "Олимпия". Грант был совершенно ошеломлен. Он думал, что организован и хорош в таких вещах, но он был выше своих сил. Переборщил.
  
  Раненые продолжали поступать. Трудно было сказать, были ли они товарищескими или вражескими, но это не имело значения. Им всем оказали помощь. Грант никогда этого не понимал. Зачем тратить драгоценные медикаменты на людей, которые совсем недавно пытались вас убить? Но врачи и медсестры дали клятву лечить раненых. Это также было частью Женевской конвенции. Как будто Лимас последовал за этим. Но патриоты сделали все, что в их силах. К счастью для Гранта, медицинские подразделения взяли на себя эти операции. Все, что он делал для них , - это давал им здание с электричеством и водой и обеспечивал безопасность в этом районе. Ну, несколько других подразделений усилили 17-ю по безопасности. На данный момент для Гранта все было очень расплывчато. Он не знал, что именно он и 17-я группа делали; он просто знал, что все это каким-то образом делается.
  
  В какой-то момент посреди ночи начали прибывать заключенные. Некоторые пришли из полевого госпиталя после оказания медицинской помощи. Другие пришли своими силами, чтобы сдаться. Большинство пришли со связанными руками из подразделений патриотов. Но некоторые просто подошли к пивоварне с поднятыми руками. В основном это были молодые ребята из Национальной гвардии, которые были рады, что вся эта глупость закончилась. Им сказали, что патриоты будут пытать и убьют их, но все остальное, что рассказали им офицеры из Лимы, было ложью, поэтому они решили, что и это тоже должно быть ложью.
  
  Количество заключенных становилось проблемой. Здание пивоварни, которое они использовали, быстро заполнялось. И оно было не слишком безопасным. Им нужно было придумать, где устроить импровизированный изолятор.
  
  “Средняя школа примерно в миле в той стороне”, - объяснил Грант майору, который представился главой MPS, или военной полиции. Гранту указали вверх по улице, в сторону "Баскин Роббинс". “Множество запирающихся комнат и большая кухня. Средние школы в любом случае похожи на тюрьмы”, - сказал Грант со смехом.
  
  “Хорошая идея, лейтенант”, - сказал майор. Он начал кричать, чтобы собрать команду и пойти проверить среднюю школу. Он нашел местного гражданского, который показал им, где находится средняя школа.
  
  К пивоварне стекалось много гражданских лиц — прошел слух, что это место, где были патриоты, — чтобы предложить помощь. На пивоварне было два типа гражданских лиц. Первыми были голодающие гражданские лица или те, кто не нуждался в медицинской помощи. У них не было политических идеалов; они рассматривали патриотов всего лишь как еще одного поставщика продовольствия или медицинской помощи. Им было все равно. Там было слишком много голодных детей. Они получили первоочередную помощь на кухне, сразу после того, как солдаты вернулись на фронт.
  
  Второй категорией гражданских лиц, устремившихся к пивоварне, были тайные патриоты и серые мужчины и женщины, которые хотели предложить свою помощь. Такие люди, как Рон Спенсер.
  
  Ранее сосед Рона, Нерешительный, прибежал к нему домой, чтобы сказать, что патриоты захватили кампус капитолия и разместили штаб-квартиру на пивоварне. Рон хотел помчаться на пивоварню и предложить свою помощь, но, поразмыслив, решил остаться в своем районе. У Рона был дробовик, и он был наготове. Он собирался защитить свою семью. Три члена “Кабалы Карлоса”, как они называли лидеров района Лима, могли попытаться преследовать Рона и его семью. Защита его семьи была его первым приоритетом. Убийство Лимаса было отдаленной секундой. Кроме того, Рон выполнил свой долг, пометив три дома Карлоса Кабала большой черной буквой “L” на входной двери, что помогло бы Патриотам, когда они наконец доберутся до Кедров.
  
  Наблюдательный пункт на четвертом этаже превращался в центр связи. Радио за радио поднимались по этим лестницам и устанавливались.
  
  Ком-центр на четвертом этаже был семейной встречей Квадр. Они воссоединились после того, как несколько месяцев жили в разных квартирах и не видели друг друга. Они обнялись и исполнили короткий танец, похожий на греческий свадебный танец. Они говорили на своем языке со скоростью тысяча миль в час, смеялись и радостно размахивали руками. Затем они вернулись к работе, передавая очень деликатные сообщения с широкими улыбками на лицах.
  
  Грант понял, что никто не занимался политическими вопросами. Все на пивоварне были военными, работающими над военными вопросами, такими как полевой госпиталь, связь, полевая кухня и содержание заключенных. Грант понял, что это было критическое время для политики.
  
  Грант с большим уважением относился к рангу и положению других людей, но ему нужно было самоутвердиться в политических делах. Если кто-то хотел сказать ему, чтобы он ушел в отставку, он был бы рад позволить им разобраться с этим, пока он вздремнет. В этот момент он начинал бредить, но посторонняя мысль подсказывала ему продолжать, так что именно это он и собирался сделать.
  
  Грант нашел майора, который отвечал за разведку. “Майор, - сказал Грант, повторно представившись, - я отвечаю за гражданские дела”. Это было отчасти правдой. Никто не говорил ему, что он не отвечает за гражданские дела.
  
  “Отлично”, - сказал майор, предполагая, что у Гранта была реальная подготовка и опыт работы в гражданских делах. “Иди и сделай это. Каков твой план?”
  
  Это был отличный вопрос. “Мы начнем, - авторитетно заявил Грант, - с некоторых политических сообщений. Мы проинструктируем войска о том, что говорить людям, с которыми они столкнутся. В основном это послание будет заключаться в том, что мы здесь, чтобы помогать, а не совершать убийства из мести ”.
  
  Грант поднял два пальца и сказал: “Здесь два сообщения, одно для вражеских военных и одно для гражданских. Послание вражеским военным состоит в том, что мы принимаем капитуляцию Лимы — или, простите меня, “законной власти" — и будем хорошо обращаться с ними. Накормить их и все такое.
  
  Грант поднял второй палец и продолжил, как будто знал, о чем говорит: “Послание гражданским лицам заключается в том, что мы здесь для того, чтобы накормить их и удовлетворить их медицинские потребности. Мы установим порядок и защитим их от банд. Вражеские военные и правоохранительные органы получат справедливое обращение, а банды - нет. Они преступники, и мирные жители должны видеть, что мы не банда и не потерпим этого ”.
  
  Майор кивнул. По его мнению, с военными и полицией Лимы обращались справедливо, потому что они были врагами в форме. Банды таковыми не были. Они были просто преступниками.
  
  Грант продолжил: “Итак, мы передаем эти два послания войскам, а затем начинаем передавать послания гражданским лицам, которые прибывают сюда. Каждый солдат должен знать, о чем идет речь. Гражданские лица передадут полученные сообщения своим соседям. Хорошие новости о том, что мы справедливо относимся к людям, распространятся как лесной пожар. Затем мы пытаемся найти радиостанцию и вести трансляцию. Я бы с удовольствием напечатал брошюры, но, дай угадаю, у нас нет возможностей для печати ”.
  
  “По дороге сюда был копировальный центр”, - сказал майор. Конечно. Грант забыл о копировальном центре в двух кварталах отсюда. Если бы их копировальные аппараты не были украдены, и у них были бумага и электричество, то они были бы в деле. Это было время брошюр.
  
  “Отлично”, - сказал Грант. “Я поручу одному из моих людей составить брошюры”. Под “одним из моих людей” Грант имел в виду… он напишет их сам.
  
  “Продолжай… еще раз, как тебя зовут?” - спросил майор.
  
  “Лейтенант Мэтсон”, - сказал Грант. “Я командую 17-м иррегулярным полком”. Он знал, что доверие к нему снизится из-за низкого звания лейтенанта и того факта, что он служил в обычном нерегулярном подразделении. Поэтому он улыбнулся и добавил: “Мы те ребята, которые привезли вам эту прекрасную пивоварню”.
  
  “Это сделало нерегулярное подразделение?” - спросил майор и оглядел гудящий наблюдательный центр на четвертом этаже.
  
  “Солидно”, - сказал майор. “Очень солидно, лейтенант”. Затем он подумал об этом: значительная часть сил Патриотов были иррегулярными подразделениями. Он не должен был так удивляться.
  
  Грант начал с брошюры. Он отправил посыльного в копировальный центр, взломал его и проверил оборудование. Он попросил его вернуться со стопкой бумаги и любыми ручками, которые они смогли найти. Бегун отдал честь и взлетел.
  
  На четвертый этаж поднялись какие-то новые люди. Один из них был подполковником.
  
  “Кто здесь командует?” спросил подполковник.
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант и подошел к нему. “Лейтенант Мэтсон, 17-й иррегулярный полк”.
  
  “Я подполковник Брюссель, командир 3-го батальона”, - сказал он. “Теперь я командую”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант. Ладно, на этом все. Теперь Грант мог сосредоточиться на гражданских делах и заботе о своих людях в 17-м полку. Какое облегчение.
  
  “Каков здесь статус?” Поинтересовались в Брюсселе.
  
  Грант проинформировал Брюссель обо всем.
  
  “Как вы оказались во главе всего этого?” Спросили в Брюсселе.
  
  “Мы забрали пивоварню”, - сказал Грант. “Оттуда все просто лилось рекой. Это идеальное заведение в идеальном месте. Все только начали использовать его как штаб-квартиру, и я управлял делами, пока кто-нибудь не пришел меня сменить ”.
  
  Брюссель кивнул. “Спасибо, лейтенант Мэтсон. Возвращайтесь в свое подразделение и попросите их поддержать зачистку”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант.
  
  Зачистка. Это означало, что это еще не конец. Грант мысленно рассматривал капитуляцию Лимас как окончание военных действий. Выдавал желаемое за действительное. Оставшиеся лимас были несгибаемыми. “Несгибаемые” - это они умрут… тяжело. Эти лимасы, и особенно банды, совершили так много преступлений и причинили боль стольким людям, что они знали, что никто не может просто так простить и забыть. Если патриоты их не убили, то, как они полагали, это сделают мирные жители. Им некуда было идти, так что они могли с таким же успехом сдаться с боем. Лучше умереть, чем попасть в плен к пакетикам чая.
  
  Двадцать четыре часа эйфории от того, что казалось быстрой победой, рухнули. Впервые с тех пор, как Грант пришел на пивоварню, он понял, что это будет долгий и тяжелый труд.
  
  
  Глава 302
  Парк Водораздела
  
  
  
  (2 января)
  
  
  Грант огляделся, выходя с наблюдательного пункта на четвертом этаже, чтобы вернуться в свое подразделение. Он вспомнил, как вошел в эту комнату всего несколько часов назад. Там было темно, холодно, опасно и пусто, абсолютно пусто. Теперь, всего несколько часов спустя, он был битком набит людьми и радиоаппаратурой. Грант посмотрел на всю эту суету на пустом этаже пивоварни и улыбнулся. Он гордился тем, чего добился. Это было похоже на то, когда он покидал Пирс-Пойнт.
  
  Теперь Грант должен сделать то, чего он действительно хотел: начать миссию по гражданским делам. Что еще более важно, он мог вернуться со своими ребятами, 17-м иррегулярным полком.
  
  Было 4:15 утра, и царила кромешная тьма. Теперь горел свет, так что Грант мог видеть место снаружи, откуда он наблюдал, как Команда уезжала на грузовике Марка всего несколько часов назад. Они были там, без него, сидели в кузове грузовика со своим снаряжением и снаряжением, улыбаясь всему миру. Они были на небесах, занимались любимым делом. Отправляюсь на охоту за лимами и бандитами.
  
  “Вы, ребята, местные, верно?” Капитан. Эдвардс спросил Команду, когда они ждали выхода.
  
  “Да, сэр”, - сказал Поу, указывая на Скотти, Бобби и Уэса.
  
  “Значит, вы, ребята, знаете этот район?” Капитан Спросил Эдвардс.
  
  “Да, сэр”, - сказал Поу. “Очень хорошо. Мы постоянно ездим по этим улицам”.
  
  “Если бы ты отступал, отчаявшийся Лимас, куда бы ты пошел?” Капитан Спросил Эдвардс. С таким же успехом можно было бы узнать мысли людей, которые знали этот район.
  
  “Я бы убрался подальше от капитолия, - ответил Поу, указывая на север, “ где сосредоточены все силы патриотов. Я бы поехал на юг и попытался собраться в аэропорту ”, - сказал он, указывая в противоположном направлении. Эдвардс вспомнил из брифингов, что в Олимпии есть небольшой региональный аэропорт примерно в пяти милях к югу.
  
  “Я слышал, мы удерживаем I-5, - продолжил Поу, - поэтому они не могут вернуться в Сиэтл, свою цитадель, и я предполагаю, что мы высадили несколько человек в порту, чтобы они не могли улететь морем, так что это аэропорт”.
  
  “Что ж, очень жаль”, - сказал Эдвардс, несмотря на то, что считал, что у Поу была отличная идея. “Именно туда я бы и отправился, но у нас есть приказ двигаться прямо к капитолию, в место под названием ‘Парк Водораздел’. Вы, ребята, знаете, где это находится?”
  
  У Военнопленного было сильнейшее желание сказать капитану, что им нужно ехать в аэропорт. Он начал говорить, но заколебался. Он не хотел, чтобы это прозвучало так, будто он, сержант Калифорнийского университета, знал лучше, чем батальон или кто бы то ни было, кто решил отправить роту "Браво" в Уотершед-парк.
  
  У него было непреодолимое желание что-то сказать, но он просто не мог.
  
  “Вон там”, - сказал Скотти, указывая примерно на север. “Это огромный парк на территории вокруг водопадов. Именно оттуда город получает свою воду”.
  
  “Я могу отвезти тебя туда”, - сказал Бобби, который сидел за рулем грузовика Марка.
  
  “Парк Водораздела”? Сказал Уэс. “Вы уверены, капитан? Это место опасное”.
  
  “Что вы имеете в виду?” Капитан Спросил Эдвардс.
  
  “Там густой лес”, - сказал Уэс со своим южным акцентом. “Я имею в виду густой, сэр. Толще, чем сосны Северной Каролины, откуда я родом. Там тоже темно. Здесь акры крутой местности и чрезвычайно густая листва, прямо в центре города, если вы можете в это поверить. По сути, это город Засад, сэр. ”
  
  “Да, - сказал Бобби, - это не ‘парк’ с качелями. Это больше похоже на большой природный заповедник в центре города. К тому же местность очень крутая”.
  
  Эдвардс достал карту, которую он получил от серых людей в городе прямо перед вторжением. Он заметил на карте парк Водораздел.
  
  Дерьмо. Это была огромная лесистая местность примерно в миле от капитолия. Это был бы естественный магнит для Лимы. Любой, у кого есть хоть капля здравого смысла, пытающийся сбежать от сил патриотов, отправился бы туда и мог бы устраивать там засады и убивать патриотов в течение нескольких дней или даже недель. Эдвардс надеялся, что другие подразделения Патриотов перекрыли дорогу от капитолия к этому парку.
  
  У Поу снова возникло желание предложить им поехать в аэропорт, но он не хотел выглядеть трусом, поэтому ничего не сказал.
  
  “Приказано отправиться в Уотершед-парк и вычистить его”, - сказал Эдвардс. “У кого-нибудь с этим проблемы?” Спросил Эдвардс. Он не вел себя как мудак. Он хотел посмотреть, примут ли участие в операции эти нерегулярные войска, которые не привыкли к военной дисциплине. Если они не захотят, Эдвардс мог бы нанять несколько регулярных войск, которые согласились бы.
  
  “Нет, сэр!” Сказал Райан. Он был морским пехотинцем и знал, как выполнить приказ.
  
  “Нет, сэр”, - более медленно ответили Бобби и Скотти.
  
  Уэс покачал головой и сказал: “Нет проблем, сэр”.
  
  Военнопленный молчал.
  
  “Хорошо, покажите мне на карте, как вы собираетесь доставить нас туда”, - сказал Эдвардс. “Помните, мы идем позади вас, так что вам нужно просто замедлить ход”.
  
  “У тебя есть разведчики?” Спросил Райан.
  
  “Нет”, - сказал Эдвардс. “Вы, ребята, мои местные жители, мои разведчики”. Эдвардс снова указал на карту. Он не хотел начинать разговор с этими нерегулярными солдатами о том, насколько опасной была миссия или о том, что у них не было разведчиков. Пришло время отправляться в путь. Он даже не стал бы тратить свое время на парней, похожих на подрядчиков, если бы они не были местными жителями, которые были нужны ему, чтобы привести компанию к цели.
  
  Команда показала капитану Эдвардсу, где находится парк и как туда добраться.
  
  “Всего около двух миль”, - сказал капитан Эдвардс. “Короткая прогулка для моих людей”. Он гордился тем фактом, что его рота была обычным подразделением, привыкшим проходить несколько миль в полном снаряжении.
  
  “Ладно, поехали”, - сказал Эдвардс. Команда проверила прессу и свои журналы. Как и в прошлый раз, когда они это делали, у них был патрон в патроннике и полные обоймы.
  
  Солнце не всходило почти четыре часа. Все еще моросило и было холодно. Темнота и отвратительная погода предвещали темные и отвратительные события, которые ждали нас впереди.
  
  Команда забралась в грузовик Марка. Все ожидали, что Поу скажет: “Это никогда не устареет”. Но он этого не сделал. Они не чувствовали себя королями мира, как тогда, когда патрулировали Пирс-Пойнт. Все было по-другому.
  
  Никто не разговаривал во время медленной поездки в парк Уотершед. Они внимательно следили за угрозами. Райан и Уэс стояли в кузове грузовика без брезента. Теперь они могли быть на виду. Скрывать это бесполезно. На самом деле, они хотели, чтобы их увидели мирные жители. Помощь прибыла.
  
  Когда они ехали по улицам Олимпии к парку Уотершед, их поразило, насколько опустился город. На самом деле они не замечали этого, когда шли с ротой "Браво" к капитолию прямо перед капитуляцией. Они ожидали полномасштабного сражения с регулярными силами, поэтому не замечали мелочей.
  
  Теперь так и было. Повсюду разносило мусор. Большинство предприятий были заколочены. Повсюду были граффити; в основном бандитские, но иногда попадались патриотические послания желтой краской. Повсюду были надписи “Я скучаю по Америке”.
  
  Снаружи было несколько гражданских. Райан и Уэс прикрывали их из задней части грузовика, используя верхнюю часть кабины как платформу, чтобы держать винтовки неподвижно. Мирные жители были безобидны, особенно когда увидели около сотни регулярных войск за пикапом. Регулярные войска в форме и высокотехнологичном оружии.
  
  В какой-то момент к грузовику на перекрестке подошли несколько гражданских лиц. Они не испугались Райана и Уэса, наставивших на них винтовки.
  
  “У вас есть еда?” в отчаянии спросила женщина средних лет. Она выглядела ужасно, такая худая. “Пожалуйста. Еда. Для моих детей ”.
  
  “Отойдите, мэм”, - сказал Райан.
  
  “На пивоварне ограниченное количество еды”, - сказал Уэс. “Не берите с собой никакого оружия. Вас обыщут”.
  
  “Спасибо вам!” - сказала она. “Спасибо вам”, - повторила она, направляясь к пивоварне и компании "Браво".
  
  “Эй!” Крикнул Райан. “Не двигайтесь, мэм. Подождите здесь с поднятыми руками, пока войска позади нас не пройдут мимо вас. Хорошо?”
  
  Она кивнула и подняла руки. Она продолжала смотреть в сторону пивоварни, как будто там были решения всех ее проблем. Потому что так оно и было. Там была еда.
  
  Скотти передал по рации солдатам, стоявшим позади него, что женщина идет на пивоварню за едой и будет держать руки поднятыми, пока они будут проходить мимо.
  
  “Вас понял”, - ответил радист "Браво".
  
  Черный грузовик Марка полз по улицам еще двадцать минут. Шум дизельного двигателя на холостом ходу был громким, но успокаивающим. Это означало, что у них был транспорт, когда, казалось, ни у кого другого его не было.
  
  Команда и рота "Браво" подошли к перекрестку, где им нужно было повернуть налево. Скотти сообщил роте, в каком направлении они будут двигаться.
  
  “Беда!” Крикнул Райан. Уэс развернулся в том направлении, куда указывал Райан. Там было четверо мужчин с чем-то похожим на охотничьи ружья или дробовики. Они бросились бежать.
  
  “Не могу опознать”, - крикнул Уэс. Это звонил Скотти.
  
  “Не стреляйте, если не сможете идентифицировать себя как врага”, - сказали по радио после того, как мужчины исчезли.
  
  Не стрелять, если ты не можешь идентифицировать врага, имело смысл. Это не имело бы смысла, если бы они вторгались в чужую страну и каждый, у кого есть оружие, был плохим парнем, но они были в Америке. Как бы успокаивающе ни было стрелять во что-либо из пистолета, этот город был полон американцев. Кто знает, были ли они гражданскими лицами, защищавшими свой район от банд, были ли они серыми людьми, пришедшими расправиться с соседями из Лимы, или лимасами в штатском. Определить было невозможно. Команда не возражала против правил ведения боевых действий, которые избавляли от ненужных смертей среди гражданского населения, когда гражданские были их соседями. Правила взаимодействия, призванные сделать политиков счастливыми или предотвратить появление плохих кадров на CNN, были совершенно другими.
  
  Вид этих вооруженных людей, кем бы они ни были, заставил Команду напрячься. Это было совсем не похоже на их предыдущие легкие прогулки. Это было по-настоящему.
  
  Они ползли еще около получаса. Даже на холостом ходу им приходилось периодически останавливаться, чтобы позволить пешему Браво догнать их. Они были в хорошей форме, но у них было много оборудования, и они были на ногах несколько дней. Они устали.
  
  “Направляемся в лесистую местность”, - сказал Скотти в рацию. “Будьте готовы к засадам с правого или левого флангов”. Или спереди, подумал он, прямо на наш грузовик.
  
  “Может, нам выключить фары?” Скотти спросил Бобби и Пау.
  
  “Нет, - сказал Поу, - нам нужно, чтобы они видели кого-то впереди нас”.
  
  “К тому же, мы тут наводим порядок”, - сказал Бобби. “ Значит, если они увидят наши огни, то могут уйти дальше в лес. Сконцентрируйтесь сами”. Это имело смысл.
  
  Следующие полчаса они провели, едва продвигаясь вперед. Был включен дальний свет, так что фары освещали им путь. Ничего.
  
  Эдвардс связался по радио и сказал, что они остановятся здесь, спешатся и пойдут в лес. Райан и Уэс расслабились. Они были осторожны и встали в кузове грузовика, оставаясь готовыми к внезапному крену, если Бобби придется трогаться с места. Это было утомительно, но теперь они могли расслабиться.
  
  “Слезай, чувак”, - сказал Уэс и встал в кузове грузовика.
  
  “Бум! Бум!” Вспышки огня.
  
  Огонь шел отовсюду. И трассирующие пули! У них был пулемет! Зеленые трассирующие пули были похожи на лазерные лучи из научно-фантастического фильма.
  
  Бобби нажал на газ, и грузовик полетел вперед. Он вильнул и ударил по тормозам. Теперь грузовик стоял боком на дороге, обеспечивая достаточное прикрытие, как они и практиковались.
  
  Автоматная очередь выбила лобовое стекло как раз в тот момент, когда они вышли из грузовика. Скотти был примерно в двух футах от них, когда в него полетели осколки стекла. Он даже не почувствовал стекла. Он медленно отходил от грузовика.
  
  Рота "Браво", стоявшая теперь за грузовиком, освещала правый и левый фланги. У них тоже были пулеметы. Красные трассирующие пули вылетали из-за грузовика в стороны от дороги и разлетались по всему лесу.
  
  Команда стреляла в лес. Они не могли видеть, во что стреляют, но было так приятно отстреливаться, что это было лучше, чем просто сидеть там, чувствуя себя беспомощными.
  
  
  Довольно скоро военнопленный крикнул: “Экономьте патроны!” Было невозможно разглядеть, во что они стреляли. Теперь, когда они выпустили половину журнала и больше не чувствовали себя беспомощными, они могли начать обдумывать это, что и сказал им Тед перед Крахом. Он предупредил их, чтобы они сопротивлялись желанию стрелять, просто чтобы они могли чувствовать, что они что-то делают. Они захотят вернуть эти патроны, если они начнут заканчиваться, а они будут заканчиваться. Тем не менее, Тед признался им, что опустошил магазин, когда в первый раз попал в засаду.
  
  “Переезжаем!”
  
  “Двигайся!”
  
  “Двигаемся в тыл!”
  
  “Прикрываем!” Команда делала то, что они практиковали, двигаясь в лучшее укрытие за грузовиком и прикрывая движения друг друга. На этот раз в них полетели боевые патроны. Теперь, когда первоначальный шок прошел, они чувствовали себя удивительно спокойно. Они чувствовали, что их тренировки дали толчок и помогли им пройти через это. И бешеные залпы зеленого трассирующего огня показали им то, о чем всегда говорил Тед: “Ваш враг, вероятно, дерьмовый стрелок”. Кто бы ни стрелял по ним, он ни хрена не бил.
  
  Через минуту или две огонь начал утихать. Было совершенно очевидно, что ни одна из сторон не попала туда, куда целилась. Команда слышала крики и шорох кустов. Лимы были полностью дезорганизованы. Начинало становиться очевидным, что лимы только что начали вести плохо прицельный пулеметный огонь, а теперь убирались оттуда ко всем чертям.
  
  Эдвардс понял то же самое. Он и наводчик SAW — солдат с ручным пулеметом — подбежали к Команде, находившейся за грузовиком.
  
  “Вы, ребята, прикрываете нас огнем слева, справа и спереди”, - крикнул Эдвардс, потому что он не мог слышать из-за всей этой стрельбы. “А мои ребята отойдут в лес слева и справа. Ты уловил суть. Понял? ”
  
  Команда кивнула или подняла большой палец вверх.
  
  Кроме Wes.
  
  Военнопленный поинтересовался, куда подевался Уэс, и предположил, что он прячется за каким-нибудь укрытием.
  
  “Обеспечьте мне прикрытие огнем через тридцать секунд”, - сказал Эдвардс, возвращаясь к своей роте. Они все еще стреляли в лес, чтобы не высовывать головы плохих парней.
  
  Наводчик SAW отсчитал тридцать секунд. Команда считала. Наводчик SAW занял выгодную позицию на земле.
  
  “Двадцать девять… тридцать”, - сосчитал про себя Поу. Внезапно ПИЛА и Команда открылись слева, справа и спереди.
  
  “Заряжается!” Райан крикнул, имея в виду, что он менял магазин.
  
  “Проверка!” Скотти закричал и открыл огонь из укрытия, чтобы Райан мог зарядиться.
  
  “Заряжено!” Крикнул Райан, когда закончил.
  
  “Загружается!” Скотти закричал.
  
  “Проверка!” Крикнул Райан. И так они делали минуту или две, пока поливали лес пулями.
  
  Они делали это так много раз, что могли отслеживать, кто перезаряжался и кому скоро понадобится перезарядка.
  
  Они не слышали, как Уэс требовал перезагрузки.
  
  Рота "Браво" двинулась в лес с обеих сторон. Довольно скоро они услышали разрозненные выстрелы в лесу. Хотелось бы надеяться, что это "Браво" стреляла по убегающему Лимасу, а не лимасы устроили засаду на "Браво".
  
  “Подождите!” Поу крикнул команде. Они не получили никакого огня из леса, поэтому прекратили стрельбу. В этом не было необходимости, если только кто-нибудь не выстрелил в них. Кроме того, их ружья нагревались от пары стреляных магазинов.
  
  “Хлоп! Хлоп!” Стрельба в лесу продолжалась, но постепенно затихала. Довольно скоро все закончилось. Команда сидела, осматриваясь слева, справа и спереди. Ничего. Каждый из них продолжал представлять, как Лима бежит к ним из ниоткуда, а они стреляют в него. Они продолжали представлять это, чтобы сохранить остроту и облегчить выполнение, когда это произойдет.
  
  Кусты вокруг Команды зашевелились. Они повернули свои винтовки в ответ на движение. Это было "Браво" или какое-то военное подразделение в такой же форме. Это могло быть подразделение FUSA Lima, но, учитывая, как спокойно они к ним подходили, скорее всего, это было не так.
  
  Команда быстро начала узнавать отдельных членов "Браво", вернувшихся из леса. Эдвардс был одним из них.
  
  “Мы не попадем в их ловушку”, - сказал Эдвардс Пау. “На карте сказано, что есть две точки, где эта дорога ведет в парк и из него. Знаете ли вы о каких-либо других моментах?”
  
  “Нет, сэр”, - сказал Поу. “Крутые холмы спускаются к водоразделу. Было бы трудно пересечь эту воду и выбраться отсюда”.
  
  “Хорошо”, - сказал Эдвардс. “Мы запечатаем две точки выхода и подождем восхода солнца. Мы можем войти туда при свете, но не в темноте. У меня всего несколько видеорегистраторов ”, - сказал он, имея в виду очки ночного видения. Если бы они были у всех его парней, и особенно если бы он знал, что у врага их нет, то он бы с радостью отправился в лес в темноте.
  
  “Мы разделим компанию и разместим их на каждой точке выезда”, - сказал Эдвардс. “Мы возьмем эту первую точку выезда, а вы подъедете к следующей, используя фары так, как раньше”.
  
  Попасть под пули, подумал Поу. Ну что ж. Были плюсы и минусы, связанные с поездкой в грузовике.
  
  “Мы будем готовы выступить через минуту”, - сказал Поу. “Дайте мне знать, когда половина следующей за нами роты будет готова, сэр”.
  
  Эдвардс кивнул и убежал, чтобы разделить свою компанию на две части.
  
  Команда покинула свое укрытие и собралась вокруг грузовика.
  
  “Где Уэс?” Спросил Райан.
  
  
  Глава 303
  Пропавший товарищ
  
  
  
  (2 января)
  
  
  Все оглянулись. Уэса там не было.
  
  “Эй! Уэс!” Крикнул Райан. “Пошли”.
  
  Тишина.
  
  Пау решил, что Уэс вернулся в "Браво“, и сказал: "Эти придурки из Лимы действительно отстой. Ты видел все эти брызги и пулеметную очередь? Что за сборище придурков. Эти парни ни хрена не умеют драться. Мы настолько превосходим их ”.
  
  Райан достал фонарик и начал осматривать грузовик. Уэса там не было.
  
  О Боже. Райан вспомнил, что Уэс стоял в кузове грузовика и не собирался с силами, когда Бобби нажал на газ. Он побежал обратно к тому месту, где грузовик набрал скорость. Все последовали за ним, поскольку теперь они понимали то же самое.
  
  Райан огляделся с помощью этого фонарика.
  
  “Черт!” - Крикнул Райан. “Идите сюда, ребята!”
  
  Команда приблизилась и увидела винтовку Уэса на земле. Она была брошена, но Уэса нигде не было.
  
  Они стояли ошеломленные и молчали. Наконец Скотти включил радио и мрачно объявил: “У нас пропал товарищ”.
  
  “Мы должны пойти и найти его!” Пау крикнул, когда Эдвардс подошел.
  
  “Что?” Спросил Эдвардс. Команда ввела его в курс дела.
  
  “Мы не можем пойти искать его”, - воскликнул Эдвардс. “ Мы не можем разгуливать по этому лесу ночью! Только не без NVGS.”
  
  “Сколько их у тебя?” - Спросил Райан.
  
  “Я не знаю”, - сказал Эдвардс. “Наверное, семь”.
  
  “Они нам нужны. Где они?”
  
  “Эй, солдат”, - сказал Эдвардс голосом своего капитана. “ Мы не пойдем в этот лес до восхода солнца.
  
  “Но это так”, - сказал Поу, указывая на Команду. “ Капитан, мы вызываемся добровольцами. Дайте нам видеорегистраторы, и мы поедем за Уэсом. Мы не будем просить ни о какой поддержке ”.
  
  “Ни за что”, - сказал Эдвардс. “ Отрицательный. Понимаешь меня? ”
  
  Команда хранила молчание. Они собирались в тот лес, чтобы так или иначе добраться до Уэса. Он был членом Команды. Они давно договорились, что не оставят товарища по команде без присмотра. Этого просто не должно было случиться. Для этого им не требовалось разрешения какого-то капитана.
  
  “Нет, сэр”, - сказал Райан. “Мы отправляемся в эти леса, с НВГ или без. Ваш выбор, капитан. Мы идем с НВГ или без них. Выбор за вами, сэр. ”
  
  “Ты не смеешь так со мной разговаривать”, - крикнул Эдвардс Райану. Никто никогда не оспаривал его авторитет таким образом. Никто, особенно эти нерегулярные формирования. Какой занозой в заднице было даже позволить им выйти с настоящим подразделением.
  
  “Мы нерегулярные войска, сэр”, - заговорил Скотти. “Мы считаем, что находимся под командованием лейтенанта Мэтсона, и он позволил бы нам это сделать”.
  
  “Это самая тупая гребаная вещь, которую я когда-либо слышал”, - заорал Эдвардс. “Первый сержант, идите сюда. У нас проблема с дисциплиной”.
  
  Подошел первый сержант и еще двое. “Что случилось, сэр?”
  
  “Эти нерегулярные войска хотят уйти в лес и найти своего друга”, - сказал Эдвардс. “Я сказал им "нет". Они говорят, что не подчинятся моему прямому приказу”.
  
  “Делай, как говорит хороший капитан”, - сказал несгибаемый первый сержант.
  
  “Мы закончили”, - сказал Поу. “Мы отказываемся от своих полномочий или что-то в этом роде”.
  
  “У вас нет командиров, и вы все равно не смогли бы уволить их на поле боя”, - сказал Эдвардс. Эти нерегулярные войска понятия не имели, о чем говорили. Кто были эти гребаные тупицы? Эдвардс задавался вопросом, и уровень его разочарования рос.
  
  “Пошли, ребята”, - сказал Поу, направляясь к лесу. Он прошел мимо Первого сержанта, и Команда последовала за ним.
  
  Они отошли на несколько ярдов, и Эдвардс крикнул: “Стой!” Команда подумала, что Эдвардс и его люди могут застрелить их. Что за способ умереть, застреленный своими же за неподчинение приказу.
  
  Уэс. Уэс был в том лесу, и время терялось впустую. Это было все, о чем они могли думать.
  
  Перед началом этой миссии Эдвардса проинформировали о том, что регулярные военные подразделения не могут ожидать, что иррегулярные подразделения будут подчиняться приказам, как это делали профессиональные солдаты. Если выбор сводился к попытке арестовать нерегулярных войск за неподчинение, командиры Эдвардса говорили ему, чтобы он позволил нерегулярным войскам идти вперед и делать все, что они собираются делать, — до тех пор, пока это не повредит другим силам патриотов. Ребята из команды, отправившиеся в лес без поддержки, не причинили бы вреда другим патриотическим силам, понял Эдвардс, и они были нерегулярными солдатами, которые просто записывались добровольцами. Они могли пойти и быть убитыми, если бы захотели.
  
  Эдвардс повернулся к Первому сержанту и заговорил достаточно громко, чтобы услышала вся Команда.
  
  “Сержант, вы мой свидетель ". Эти люди — нерегулярные войска, которые утверждают, что я ими не командую, — идут в лес вопреки моему приказу. Они признали, что действуют сами по себе. Я умываю от них руки”.
  
  “Да, сэр”, - ответил первый сержант.
  
  Поу включил подсветку своего оружия. Она осветила потрясающую полосу с безошибочной яркостью 110 люмен. Остальная команда сделала то же самое. Внезапно стало легко видеть.
  
  И врагу было легко их увидеть. Команда знала это.
  
  “Мы заключили соглашение”, - сказал Бобби Команде. “Мы никого не бросаем и заботимся о семьях друг друга”. Команда начала думать о Келли и ребенке, которого они с Уэсом ждали.
  
  “Я не мог посмотреть Келли в глаза, - сказал Скотти, - и сказать ей, что я выходил не за Уэсом”.
  
  Команда начала выдвигаться в лес.
  
  Не очень хорошо. Было совсем темно, и свет от их оружия почти перекрывал лес. Они были ослеплены своими фарами. И их оружейные фонари не могли осветить листву у их ног, если бы они постоянно не водили винтовками вверх-вниз. Их руки должны были устать от того, что они постоянно размахивали винтовками, чтобы видеть дорогу.
  
  Они понятия не имели, куда идут и как вернуться на дорогу. Они знали, что, в общем, им нужно было спуститься вниз, чтобы найти Уэса, и им нужно было подняться в гору, чтобы вернуться на дорогу.
  
  Бобби подумал о том, как он нажал на газ, когда они попали в засаду. Его охватило тяжелое чувство раскаяния. Ему не следовало этого делать, или, по крайней мере, он должен был понять, что Уэс, возможно, не готов вернуться. Но когда в них полетели все эти пулеметные очереди, Бобби просто нажал на газ. Не было времени думать, только действовать. Он знал, что это безумие, но чувствовал, что это его вина.
  
  Райан также испытывал чувство вины. Он должен был быть готов поймать Уэса. Если бы он поймал его, Уэс был бы сейчас здесь. Если бы с Уэсом случилось что-то плохое, ему некого было бы винить, кроме себя.
  
  К настоящему моменту прошло почти полчаса с момента перестрелки, когда Уэс, должно быть, выпал из грузовика. Они хотели попасть в тот лес и найти его.
  
  Бобби проверил свой подсумк, подсумок в своем снаряжении, куда он складывал пустые магазины. Там у него было два магазина, а это означало, что у него осталось два магазина из семи.
  
  “Не могли бы мы взять у вас пару журналов?” Бобби крикнул в ответ Эдвардсу.
  
  “Почему, черт возьми, нет?” С горечью сказал Эдвардс. “Вы не подчинились моим приказам и теперь хотите чего-то от меня. Первый сержант, принесите им запасные магазины. Чего еще, дамы, вы хотите? Педикюр?”
  
  Несмотря на то, что Эдвардс был зол на этих парней за неподчинение его приказам, он понимал, почему они делали то, что делали. У него было моральное обязательство предоставить им журналы. По крайней мере, он знал, что Команда будет очищать Лимас и не вмешиваться в миссию Bravo по перекрытию двух точек входа и выхода в парк Водораздел. Эдвардсу было неприятно это признавать, но Команда была полезна, доставив компанию "Браво" в Уотершед-парк. Они ему больше не были нужны. Они могли заниматься глупостями сами.
  
  Первый сержант подошел к Команде и выдал каждому по два магазина. Команда заменила частично использованные магазины и вставила новые.
  
  Наконец они отправились в лес. Никто ничего не сказал, когда они отошли на несколько ярдов от дороги в лес. Двигаться было почти невозможно, потому что стояла кромешная тьма и кустарник был таким густым. У них был наводчик, освещавший лес фонариком от своего оружия, в то время как все остальные позади него использовали свои фонарики от оружия, чтобы освещать землю перед собой и пробираться сквозь кустарник и деревья. Сдвинуться на несколько ярдов было тяжелой работой.
  
  
  Глава 304
  “С этого момента каждый Новый год”
  
  
  
  (2 января)
  
  
  Идя по лесу, Райан повесил винтовку Уэса на плечо, чтобы отдать ее Уэсу, когда его найдут. Ему не терпелось отдать ее ему.
  
  “Пойми меня правильно, чувак”, - сказал Поу Райану, у которого гораздо лучше получалось передвигаться по лесу с людьми, пытающимися убить его, поскольку он делал это раньше, будучи морским пехотинцем. Остальная часть команды была довольно хороша в городских вещах, но не в этом. Для них это было в новинку, и это было заметно.
  
  Они двигались медленно. Потоки света выглядели как световые мечи из "Звездных войн", когда они впервые вошли в пивоварню. Деревья и кусты отбрасывали омерзительные и пугающие тени, как сцена из фильма.
  
  Время от времени они слышали, как шевелятся кусты или хрустят ветки. Дважды они видели мельком движущиеся фигуры, похожие на людей. В лесу определенно были люди, и они пытались убить Команду.
  
  Они никогда так сильно не боялись, за исключением Райана. Ему было так же страшно, как пару раз в Афганистане.
  
  Райан внезапно остановился. Он подал сигнал сжатым кулаком остановиться. Райан уставился вперед, пытаясь что-нибудь разглядеть, но огоньки оружия отключили его ночное зрение. Впереди определенно что-то было, что-то странно яркое.
  
  Наконец, Райан обернулся и прошептал: “Впереди огни”. Он еще немного вгляделся в них. “Неподвижные огни”.
  
  Райан дал понять, что он пойдет дальше и посмотрит еще немного, а остальной Команде следует сидеть тихо. Он тихо двинулся вперед, но прошел всего около двадцати пяти ярдов, пока не повернулся и не подал знак Команде подойти к нему. “Похоже на пристройку или что-то в этом роде”, - прошептал Райан.
  
  “Зона отдыха”, - сказал Бобби. Он бывал в этом парке раньше, пару лет назад, и запомнил зону отдыха на тропе.
  
  “Да, - прошептал Райан, “ похоже, это то, чем могло бы быть”.
  
  “Пойдем проверим это”, - прошептал Поу. Они направились к нему, Райан по-прежнему был рядом и в нескольких ярдах впереди них.
  
  Они прошли около пятидесяти ярдов, когда Райан внезапно ахнул. “О боже!” - громко сказал он. “Нет!”
  
  Команда бросилась к нему. Тогда они увидели это.
  
  Уэс висел на фонарном столбе в зоне отдыха, болтаясь и раскачиваясь на ветру. Он висел на веревке, как преступник, как Фрэнки, наркоман, которого повесили в Пирс-Пойнт. Тело Уэса было абсолютно неподвижным. Из него забрали жизнь; это было просто его тело, раскачивающееся на веревке. Было странно тихо, единственным звуком был шелест ветра.
  
  Они услышали, как совсем рядом зашевелились кусты, и быстро сняли их с предохранителя. Внезапно из кустов вылетел человек и начал убегать. Военнопленный сканировал местность, глядя в свой прицел с красной точкой. Он заметил движение и поместил красную точку на фигуру убегающего человека.
  
  “Бум! Бум!” Поу быстро дважды выстрелил в убегающего человека. Остальные развернулись и выпустили несколько пуль в общем направлении движений.
  
  Военнопленный побежал к человеку, которого он застрелил, Скотти и Бобби последовали за ним. Райан направился прямо к Уэсу.
  
  Когда он подошел к Уэсу, Райан поднял глаза и увидел, что тот был избит. Его лицо казалось фиолетовым в натриевом свете зоны отдыха. Он просто висел там, безвольный, опустошенный. С улыбкой на лице. Улыбка.
  
  Райан схватил мусорное ведро из зоны отдыха, чтобы воспользоваться им, чтобы взобраться к Уэсу. Как только он поднялся к нему, он безуспешно попытался нащупать пульс. Уэс был еще теплый. Райан попробовал еще раз, но не смог нащупать у него пульс. Должно быть, его повесили совсем недавно. Уэс был мертв. Райан держал его.
  
  “Я должен был поддержать тебя, чувак”, - воскликнул Райан. “Я должен был поддержать тебя”. Райан вспомнил, как Уэс просто стоял в кузове грузовика; Райан мог бы что-нибудь сделать. Райан понял, как легко было бы удержать Уэса, но Райан был занят тем, что уворачивался от трассирующих пуль пулемета. Райан посмотрел на Уэса и вспомнил все, что они сделали вместе. Он вспомнил, как впервые встретил Уэса, его насыщенный северокаролинский говор, его всепоглощающую любовь к Келли, их планы относительно ребенка. Райан мог увидеть в жизни Уэса все, чего никогда не испытает — ребенка, тренировку колес на велосипеде со своим ребенком, окончание средней школы, женитьбу своего ребенка, а затем старение вместе с Келли. Райана охватило чувство, что всего несколько минут назад Уэс был жив и у него вся жизнь была впереди. Теперь он был избитым трупом, раскачивающимся на веревке. Его жизнь была отнята. Похищено. Украдено.
  
  Райан услышал приближающихся людей. Он обернулся и направил винтовку на движение. Это был Пау, тащивший кого-то, кто брыкался и задыхался, но не кричал. Военнопленный обладал удивительной силой верхней части тела и тащил человека, как тряпичную куклу.
  
  У Поу было выражение лица, которого Райан никогда не видел. Это была ярость. Высшая ярость. Спокойная ярость, на данный момент, но она могла взорваться в любую минуту. Выражение лица Поу было еще более ужасающим в желтоватом натриевом свете зоны отдыха.
  
  Военнопленный посмотрел на человека, которого он тащил, который был типичным на вид старшеклассником в гражданской одежде. Военнопленный тихо сказал: “Посмотри, что я нашел. Кусок дерьма ”. Голос Поу был ужасающе спокоен. Даже команда боялась того, что он сделает дальше.
  
  Он бросил мальчика-подростка на тротуар зоны отдыха. У ребенка текла кровь из верхней части левого плеча. Выглядело это так, словно пуля вышла через его горло, что объясняло, почему он не кричал.
  
  Райан указал на тело Уэса. “Они повесили его. Гребаные животные”.
  
  Райан достал свой пистолет, сунул его в рот подростка, который был залит кровью из выходного отверстия в горле. Он указал на тело Уэса и прошептал: “Ты это сделал?”
  
  Прежде чем парень успел ответить, Скотти подошел и сказал: “Не стреляй в него, чувак. Он пленник. Мы должны забрать его обратно ”.
  
  Парню было слишком больно, чтобы отвечать, и он казался лишь в полубессознательном состоянии. Военнопленный опустился на землю и обыскал его. Он вытащил что-то из кармана куртки парнишки и начал качать головой.
  
  “Лучше бы это было не то, что я думаю”, - сказал Поу парню, а затем показал маленькую видеокамеру. Поу прокрутил запись, на которой группа избивает, а затем вешает Уэса.
  
  “Ты независимый режиссер, да?” Пау спросил парня тем же ужасающе спокойным голосом, как будто они вели обычную беседу. “Ты думаешь, это круто снимать такое дерьмо?” Спросил Поу, повысив голос. “Значит, ты можешь записать это на fucking You Tube?”
  
  “Нет, военнопленный”, - сказал Скотти. “Мы должны вытащить этого заключенного отсюда. Сейчас же”.
  
  Военнопленный положил камеру в карман. Он не мог смотреть на видеозапись, но остальным в подразделении нужно было это увидеть, чтобы понять, с какими людьми они столкнулись. Он собирался вернуть его на базу.
  
  Военнопленный продолжил обыскивать парня, который начал приходить в себя и приходить в себя яснее. Он вытащил из кармана парня складной нож с нулевой терпимостью. Это был нож Уэса.
  
  “О, коллекционер ножей?” Спросил Поу своим обычным тоном. “Ты украл нож моего друга, чувак. Это было не очень мило”.
  
  Скотти встал и выхватил нераспечатанный нож у удивленного военнопленного.
  
  “Щелчок!” Нож с нулевой устойчивостью издал характерный звук открывания. Скотти показал лезвие ребенку, чтобы показать украденный им нож, а затем улыбнулся омерзительной улыбкой, которой у него никто никогда не видел. Он потерял контроль над собой.
  
  В одно мгновение спокойный и порядочный Скотти начал колоть ножом, что вызвало легкий хлопающий звук, когда он прорезал кожу. Это было похоже на приглушенный хлопок пузырчатой пленки.
  
  Скотти изрезал каждый квадратный дюйм тела ребенка. Его туловище, руки, ноги. Скотти резал ребенка на ленточки. Кровь текла повсюду. Остальная Команда стояла и смотрела, ошеломленная жестокостью Скотти и литрами крови, разбрызгивающимися повсюду. Они не могли поверить, что Скотти за такой короткий срок превратился из своего обычного спокойного "я" в мясника. Именно отсутствие терпимости Уэса — нож, который был ”членским билетом" Команды, — в руках этого парня вывело Скотти из себя.
  
  Через несколько секунд после начала бойни парень попытался закричать, но не смог из-за повреждения горла. Единственным звуком, который он мог издавать, был тихий и хриплый вопль в сочетании с бульканьем крови в его горле. Это был ужасающий звук умирающего раненого животного.
  
  После очередного пореза Скотти на мгновение восстановил контроль над собой. Он отступил назад и посмотрел на кровавое месиво, которое смятой кучей лежало на земле. В натриевом свете кровь была фиолетовой, и она была повсюду. Скотти отступил назад, посмотрел на дело своих рук и поднял ребенка левой рукой. Свободной рукой Скотти перерезал парню горло на всякий случай. Кровь хлынула повсюду.
  
  Он швырнул неподвижного ребенка обратно на цемент. “Ты забрал его нож”, - закричал Скотти. “Тебе не следовало брать его нож”. Скотти просто смотрел на окровавленную оболочку бывшего человека на цементе зоны отдыха. Не двигаясь и не издавая ни звука, он возвышался над телом, тупо уставившись на то, что он только что сделал.
  
  Все были в шоке. Бобби хотел поучаствовать в уничтожении ублюдка, который убил его друга.
  
  “Давайте повесим эту маленькую сучку, чтобы ее приятели могли видеть”, - сказал он.
  
  Это была прекрасная идея. Они сняли веревку с шеи Уэса и осторожно опустили его на землю. Райан позаботился о том, чтобы расположить свое тело так, чтобы Уэс мог видеть, что происходит в его честь.
  
  Они подняли изувеченного и окровавленного подростка и затянули петлю ему на шею. Когда они отпустили петлю, из-за давления большая часть оставшейся крови ребенка брызнула во все стороны.
  
  “Гребаные животные!” Скотти закричал. В его голосе была такая пронзительность, какой от него никто никогда не слышал. Скотти хотел убивать ребенка снова и снова. Он мог бы убить его десять раз, и это не показалось бы достаточной местью.
  
  Поу снимал все на видеокамеру. “Вторая часть истории”, - сказал Поу на камеру, когда подросток был повешен. “Первой частью было убийство нашего брата Уэса. Вот как закончилась эта история, ублюдки из Лима. Мы закончили ее ”.
  
  Они все посмотрели на Уэса, который выглядел таким умиротворенным. Эта улыбка. Почему он улыбался?
  
  Они по очереди выносили Уэса из леса. Это заняло вечность. Один парень взял пойнт, двое заметались во всех направлениях, а четвертый нес Уэса. Потребовалось полчаса, чтобы вернуться на дорогу, которая составляла всего несколько сотен ярдов. Они были невероятно измотаны, физически и эмоционально.
  
  Все они чувствовали, что потеряли брата. Они уже никогда не будут прежними. Часть их ушла. Все они чувствовали это: часть их ушла, ее забрали эти животные. Почему? Что хорошего было тому подростку, что он повесил Уэса? Выложил это в Интернет? Зачем? Стоило ли ради этого подставляться под пули, зарезы и повешение? Зачем люди все это делали?
  
  В перерывах между размышлениями о том, почему произошли все эти бесполезные убийства, Команда сосредоточилась на том, чтобы выбраться из леса живыми. Огни их оружия рисовали огромную мишень с надписью “пристрели меня” на сотню ярдов вокруг них. В тех лесах было много лимасов. Команда полностью ожидала, что им придется пробиваться из леса с перестрелкой и, возможно, потерять еще одного или двух братьев.
  
  Наконец, Райан, который был на месте, увидел дорогу. Он никогда еще не был так рад увидеть дорогу. Команда немного подождала и перевела дыхание.
  
  “Я вернусь в "Браво" и пригоню сюда грузовик”, - сказал Райан. Ему нужно было вытащить Уэса оттуда, чтобы эти животные больше не пытались причинить ему вред. В этом не было никакого смысла, но именно это двигало Райаном: убирайся отсюда.
  
  Райан шел по дороге… кто знает, как долго. Он использовал фонарик на оружии, чтобы видеть часовых "Браво" и быть замеченным ими.
  
  “Стой!” Райан услышал, как сказал солдат. Он надеялся, что это не Лима, но знал, что это крайне маловероятно.
  
  “Я Райан Макдональд из 17-го иррегулярного полка”, - сказал Райан.
  
  “Кто ваш командир?” спросил часовой.
  
  “Парня звали Грант, но вы его не знаете”, - сказал Райан. “Ваш командир - капитан Эдвардс, или Эдмондс, или что-то в этом роде”. Райан был истощен. У него не было времени на военные любезности. “Эй, кончай валять дурака и пригони грузовик сюда. У нас есть КИА, и нам нужно вывезти тело ”.
  
  Солдат убежал, чтобы рассказать кому-нибудь о случившемся. Через минуту Райан услышал приближающийся грузовик. Фары осветили местность. Райан посмотрел на свое снаряжение и руки. Оба были покрыты кровью.
  
  “Этот гребаный мальчишка испортил мой комплект”, - сказал Райан вслух, хотя рядом никого не было. “Теперь мне нужно отдать его в химчистку. У меня нет времени на это дерьмо”.
  
  Райан заплакал от абсурдности того, что он только что сказал. От абсурдности убийства подростка. На абсурдность того, что Уэс, крутой боевик с оружием, погиб, по сути, в результате несчастного случая, выпав из грузовика, и его увезли. Абсурдность того, что Райан на самом деле говорил о химчистке тактического жилета. Все было таким абсурдным. Эта война, этот крах, эта жизнь.
  
  Грузовик подъехал к Райану, и он указал вниз по дороге в сторону остальной команды. “Иди, забери их и приведи сюда”, - сказал он водителю.
  
  “Запрыгивай”, - сказал водитель.
  
  Грузовик вернулся вместе с командой. Они молча и торжественно посадили Уэса в кузов грузовика. Солдаты роты "Браво" отдали Уэсу честь. Команда оценила это уважение.
  
  Они медленно ехали на грузовике обратно к пивоварне. Это была самая длинная и тихая поездка в их жизни. Все молча размышляли об Уэсе, о том, что он значил для них, обо всем, что они сделали вместе. Его южный акцент, столь уникальный для штата Вашингтон, был бы незаменим для группы. Его отец, который настоял, чтобы он стал рейнджером, гордился бы им. Уэс погиб смертью героя, сражаясь с плохими парнями и защищая невинных.
  
  И Келли. Бедная Келли и их ребенок. Он или она никогда не встретят своего отца.
  
  “С этого момента каждый Новый год, - внезапно крикнул Райан парням в такси, - один из нас будет проводить его с Келли и рассказывать ребенку Уэса, каким великим человеком он был. Это обещание?”
  
  Никому даже не пришлось отвечать.
  
  
  Глава 305
  “Что еще может пойти не так?”
  
  
  
  (2 января)
  
  
  На пивоварне, прежде чем появились известия об Уэсе, Грант был рад, что теперь, когда подполковник Брюссель принял командование пивоварней, он снова стал командиром 17-го полка. Это было гораздо меньшим поводом для беспокойства, чем пытаться сохранить все вместе на пивоварне. Грант искал Теда, потому что без Теда он действительно мало что мог сделать с 17-м альбомом.
  
  Грант застал его спящим. Было около 5:30 утра в какой бы то ни было день. Грант потерял счет датам и дням недели. На данный момент он знал только дневное и ночное время, и даже это становилось расплывчатым.
  
  17-й захватил третий этаж, где жили дети. Там было несколько членов 17-го, тех, кого не распределили в другое подразделение. Грант не смог устоять. Всего на секунду он собирался позволить себе мирно полежать на цементном полу и дать отдых глазам.
  
  Он проснулся, когда услышал, как Тед говорит: “Просыпайтесь, просыпайтесь, лейтенант”.
  
  “Как долго я был в отключке?” Спросил Грант, протирая глаза, прогоняя сон.
  
  “Два с половиной часа”, - ответил Тед. “Давай поедим”. Хорошая идея, подумал Грант. Он был очень голоден, хотя к этому времени настолько привык к чувству голода, что оно его по-настоящему не беспокоило.
  
  Солнце уже всходило. Они пошли на полевую кухню и купили блинов. Неплохо. Блинчики никогда не были такими вкусными. Грант проглотил таблетку кофеина и приготовился к рабочему дню. Или того стоит ночь. Или чем бы это ни закончилось.
  
  Бегун вернулся из копировального центра, где действительно работали копировальные машины. Бегун дал Гранту пачку бумаги и несколько ручек. Грант аккуратно написал от руки небольшую брошюру — четыре на одной странице и двустороннюю - в которой были четыре простых пункта. Во-первых, патриоты освободили город. Все было кончено. Во-вторых, гражданские лица должны оставаться дома, если у них нет чрезвычайной ситуации, и в этом случае они могут прийти на пивоварню. В-третьих, военные и правоохранительные органы ”бывших властей" могут явиться с повинной для рассмотрения вопроса о полном помиловании. Наконец, с членами банды будут обращаться как с преступниками, которыми они и были. В брошюре также говорилось, что любой, кто сообщит о бывшем члене режима, будет вознагражден за помощь патриотам. Грант понятия не имел, есть ли у них чем наградить информаторов. Он просто хотел, чтобы Лимас увидел, что они не могут доверять никому, особенно населению в целом.
  
  Грант попросил бегуна и недавно сформированную рабочую группу сделать как можно больше копий, а затем разрезать их на четвертинки для распространения.
  
  Затем он провел следующие полчаса или около того, разговаривая со своими солдатами, убеждаясь, что они немного выспались и поели. Но, в общем, он просто хотел взбодрить их и попытался сделать это, рассказав им, насколько важна их работа, и как 17-го стало возможным создание всей штаб-квартиры пивоварни. Грант также рассказал своим солдатам, что, по его мнению, они могли бы закончить с Олимпией за пару недель и, возможно, вернуться в Пирс-Пойнт, или, может быть, они отправятся в Сиэтл. Но Грант дал понять своим иррегулярным подразделениям, что он не стал бы добровольно отправлять подразделение на какие-либо миссии, которые не были бы абсолютно необходимы. Отдельные члены могли добровольно участвовать в миссиях, но Грант не собирался обязывать все подразделение только для того, чтобы угодить своему начальству.
  
  К Гранту подошел бегун и сказал: “Командир батальона хочет видеть тебя прямо сейчас!” Грант побежал с бегуном на четвертый этаж.
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант, затаив дыхание, когда увидел Брюссель. “Что я могу для вас сделать?”
  
  В руке у Брюсселя была брошюра. Он закричал: “Это твое?”
  
  “Да, сэр”, - немного робко ответил Грант. Все шло не очень хорошо.
  
  “Вы согласовали это со мной?” Брюссель закричал. Все на этаже притихли.
  
  “Нет, сэр”, - разозлившись, ответил Грант. Кто, черт возьми, был этот парень, чтобы подвергать сомнению работу Гранта по гражданским делам?
  
  “Этот штаб находится под моим командованием, и вы находитесь в моем штабе”, - кипел Брюссель. “Вы находитесь под моим командованием”.
  
  “Не совсем”, - выпалил Грант. О, здорово. Это было не очень дипломатично.
  
  “Что ты сказал?” Спросил Брюссель спокойным голосом, который показывал, что у него есть власть.
  
  “Что ж, сэр, на самом деле я не под вашим командованием”, - сказал Грант. “Подполковник Хэммонд, командующий специальными операциями, приказал мне заниматься здесь гражданскими делами. Я делаю это ”.
  
  “Что там насчет помилования?” Спросил Брюссель. Должно быть, это его и бесило. Либо это, либо ему нужно было наорать на кого-нибудь, просто чтобы показать, что он главный. Или он устал. Или все эти вещи.
  
  “Мы хотим заставить лимасов сдаться властям”, - сказал Грант, констатируя очевидное.
  
  “Мы?” Брюссель завопил. “Мы? Нет, лейтенант иррегулярный, вы хотите, чтобы лимасцы сдались властям. Я хочу убить их”.
  
  О, так вот в чем дело — разница во взглядах на примирение после победы. Это была старая американская революция против французской.
  
  С таким же успехом можно пойти ва-банк, подумал Грант. Он знал, что должен выиграть этот спор с Брюсселем, иначе все, ради чего он работал, будет потеряно.
  
  “Это была бы не самая эффективная стратегия с точки зрения гражданских дел”, - сказал Грант.
  
  Брюссель взорвался. “О, мистер гражданские дела, скажите мне еще раз, в каком подразделении по гражданским делам вы служили? Какую подготовку вы прошли для этого?”
  
  “Никаких, сэр”, - сказал Грант с некоторой резкостью в голосе, чувствуя, что начинает злиться. Он не привык, чтобы на него кричали, и усталость ослабила его сдержанность. Обычно люди были счастливы видеть его рядом. “Но меня назначили ответственным за это, за гражданские дела, и я выполняю свою работу, сэр”.
  
  Теперь Брюсселю бросали вызов на глазах у его людей. Грант пожалел, что сделал это, но было уже слишком поздно.
  
  “Соедините меня с Хаммондом в Бостонской гавани”, - крикнул Брюссель радисту.
  
  Примерно тридцать секунд спустя в тишине и напряжении подполковник Хэммонд говорил по радио.
  
  “Да, что это?” он спросил.
  
  “Вы сказали какому-то лейтенанту из какого-то иррегулярного подразделения вести здесь все гражданские дела?” Спросил Брюссель.
  
  “Да, Майрон”, - сказал Хэммонд, не зная, что другие солдаты слушают. Поскольку они были в одном звании, Хэммонд мог называть Брюсселя по имени: “Мэтсон знает свое дело. Он сделал несколько замечательных вещей с тех пор, как все это началось ”.
  
  “Этот Мэтсон выпустил брошюру, в которой говорится, что Лимас будет помилован”, - прошипел Брюссель. “Вы что-нибудь знали об этом?”
  
  На мгновение воцарилась тишина.
  
  “Нет”, - сказал Хэммонд. Сердце Гранта упало.
  
  “Но для меня это имеет чертовски большой смысл, Майрон”, - добавил Хэммонд, выступая в прямом эфире в Брюсселе. “Позволь ему делать свое дело. Кроме того, я точно знаю, что временный губернатор - большой поклонник помилований. Генерал тоже хочет это сделать. Милосердие, а не кровавая баня. Понял? ”
  
  “Мне не нравится, что ваши нерегулярные сотрудники вмешиваются в мои операции здесь”, - сказал Брюссель. Это, пожалуй, все, что у него было.
  
  Хэммонд привык к тому, что его специальные операции сводили с ума регулярные подразделения. Такое случалось постоянно.
  
  “Хочешь, чтобы я позвонил генералу?” Спросил Хэммонд без всяких эмоций. Хэммонд знал, что человек, который не поддается эмоциям, считается тем, кто контролирует ситуацию.
  
  “В этом нет необходимости”, - резко заявил Брюссель. “Мне нужно умиротворить город”. На этом все закончилось.
  
  Брюссель посмотрел на Гранта и сказал: “Берегите себя, лейтенант. А теперь идите раздавайте свои маленькие брошюрки, пока мы ведем настоящую войну”.
  
  Пошел ты, подумал Грант. Идиоты, регулярные подразделения будут месяцами сражаться с повстанцами в этом городе, если только у Лимаса не появится стимул сдаться. Тупица.
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант и застыл в ожидании, когда его отпустят.
  
  “Отклонено”, - прорычал Брюссель.
  
  Когда они были вне пределов слышимости для всех, Тед отвел Гранта в сторону и прошептал: “Ты же знаешь, что он будет пытаться трахнуть тебя на каждом шагу, верно? Ты ведь знаешь это?”
  
  “Теперь я верю”, - сказал Грант. Он знал, что у него будет множество проблем в его миссии примирения. Он просто никогда не думал, что это будет кто-то на его стороне, да еще так рано в процессе.
  
  “Что еще могло пойти не так?” Спросил Грант. Затем он увидел подъехавший грузовик Марка. И он заглянул в кузов.
  
  
  Глава 306
  Главарь
  
  
  
  (2 января)
  
  
  “На колени! Руки в бока!” - закричал мужчина в военной одежде и снаряжении контрактника.
  
  Нэнси Рингман стало интересно, с кем он разговаривает. Она огляделась. Там никого не было.
  
  “Я?” - спросила она в замешательстве.
  
  “На колени!” - закричал мужчина. “Да, ты!”
  
  Нэнси упала на колени. Винтовка мужчины, одно из тех штурмовых орудий, показалась ей устрашающей. Она начала закрывать лицо руками.
  
  “Руки в бока - сейчас же!” - закричал он.
  
  Она замерла. Она не могла пошевелиться, чтобы спасти свою жизнь.
  
  Она услышала щелчок и, ничего не зная об оружии, поняла, что это, должно быть, предохранитель. Она видела такое в фильмах. Этот человек собирался застрелить ее. Внезапно она поняла, что ей нужно прижать руки к бокам, что она быстро и сделала. Ее руки неудержимо дрожали.
  
  “Спад Шестой, Оскар Ромео, попал в плен здесь, у футбольного поля”, - сказал он, не нажимая кнопку радиомикрофона. У него была гарнитура Quietpro с голосовой активацией для его радио.
  
  “Вас понял, Оскар Ромео”, - произнес голос в наушнике мужчины. “В пути”.
  
  “Сколько вас здесь?” мужчина крикнул Нэнси.
  
  Она не могла говорить. Она была так напугана, что ее рот не двигался. Мужчина дал ей еще одну секунду, чтобы заговорить, прежде чем всерьез принять ее за приманку для засады.
  
  “Окучивай шестого, Оскар Ромео”, - сказал он в свою включенную голосом рацию, - “Заключенный не скажет, сколько еще здесь. Ожидай много плохих парней. Выкури их, если понадобится ”.
  
  Услышав это, Нэнси поняла, что эти солдаты, или подрядчики, или кто-то еще были смертельно серьезны - и что они считали ее угрозой. Она почувствовала, что теряет контроль над кишечником. Она почувствовала себя такой смущенной и беспомощной, когда поняла, что только что наложила в штаны.
  
  “Больше нет”, - кротко сказала она мужчине.
  
  “Что?” - крикнул он ей, двигаясь с пистолетом, направленным ей в голову. Он хотел быть мобильным, чтобы в него было труднее стрелять.
  
  “Здесь больше нет людей”, - сказала она чуть громче. “Я единственная”.
  
  “Верно”, - пренебрежительно сказал он.
  
  “Заключенная говорит, что она единственная”, - сказал он в рацию. “Неважно. Ожидай плохих парней”.
  
  “Если здесь будет кто-то еще, - сказал он Нэнси, - ты услышишь громкий шум и сильное жжение, когда я выстрелю в тебя”. Он позволил этому осознать. “Будет больно. Очень много.”
  
  Нэнси заплакала.
  
  “Итак, - сказал он, - я спрошу еще раз: сколько здесь еще людей?”
  
  “Это я”, - сказала Нэнси между всхлипываниями. “Все остальные ушли”.
  
  “Куда они делись?” спросил мужчина.
  
  “Я не знаю”, - сказала она. “Они только что ушли. Это место небезопасно”.
  
  “Нравится футбольное поле?” он закричал. “Да, там довольно опасно. Мы знаем, что вы, ребята, сделали”. Он не собирался рассказывать ей, что патриоты схватили нескольких охранников Кловер-парка, которые признались в резне на футбольном поле. Он был одним из подразделений специальных операций Patriot за линией фронта, которые проводили рейды и выполняли другие импровизированные миссии, такие как освобождение лагерей военнопленных. Он видел несколько ужасных вещей, но массовое убийство, подобное этому, было худшим, о чем он слышал.
  
  “Мы должны были освободить место для беженцев”, - выпалила Нэнси, понимая, что обвиняет саму себя. Хотя она и подозревала, что этот человек был пакетиком чая, она все еще не могла до конца поверить, что они действовали за линией JBLM. Этого не должно было случиться.
  
  “Значит, вы участвовали в инциденте на футбольном поле?” спросил мужчина, благодаря свою счастливую звезду за то, что он, похоже, добился признания от этого заключенного.
  
  “Я ничего из этого не делала”, - сказала она. “Это делали другие”.
  
  “Почему вы здесь?” спросил мужчина. Он обернулся, услышав, что к его позиции подбегают люди. Это были его товарищи по команде.
  
  “Я”, - начала говорить она, и тогда другие подрядчики заговорили с мужчиной о других угрозах и о том, где искать дальше.
  
  “Вы что?” - наконец спросил мужчина, поговорив со своими товарищами по команде.
  
  “Я сказала им сделать это”, - сказала она. Она понимала, что не должна была этого говорить, но ей хотелось избавиться от этого чувства. Она сразу почувствовала себя лучше.
  
  “Окучивай Шестого, Оскар Ромео, - сказал мужчина, - я поймал главаря”.
  
  
  Глава 307
  “Давайте исправим это состояние”
  
  
  
  (2 января)
  
  
  Агент EPU Patriot Майк Тернер услышал то, чего ждал ... годами.
  
  “Морковный пирог”.
  
  Так сказал радист с фермы Think.
  
  Майк почувствовал прилив адреналина, когда услышал эти два волшебных слова.
  
  “Глазурь из сливочного сыра”, - ответил Майк по радио, что было зашифрованным ответом, показывающим, что он получил кодовую фразу и выполнит задание.
  
  Вот и все. Майк годами наблюдал, как правительство медленно разваливается. Коррупция. Откровенное воровство. Сажать невинных людей в тюрьму. Отпускать виновных. Поддерживал тайное членство в "Хранителях клятвы" и беспокоился о том, что его поймают, затем несколько месяцев назад дезертировал из Подразделения исполнительной охраны Патруля штата, или EPU, и стал партизаном в тылу врага. Все это. Все свелось к “морковному пирогу”, который был кодовой фразой для приказа доставить временного губернатора и его сотрудников в Олимпию. Это означало, что патриоты захватили город и удерживали его. Что они начнут управлять и все исправлять. Все, ради чего Майк рисковал своей жизнью в течение последних нескольких лет, наконец-то было здесь.
  
  Было 11:32 вечера, когда еще было темно. Майк предупредил своих коллег-бывших членов EPU, что пора уходить. Они разбудили семьи, которые ожидали этого.
  
  Последние два дня они слышали слабую стрельбу и взрывы в Олимпии. На самом деле, они начинали нервничать из-за того, что патриоты еще не захватили город. Они с облегчением узнали, что им придется сесть в машины и ехать в город, где множество людей хотели их убить. Это было облегчением по сравнению с мыслью о том, что Олимпию не захватили, что означало бы, что они будут прятаться на ферме Проссеров вечно. Или еще хуже.
  
  Временный губернатор Бен Трентон и глава его администрации Том Фостер отправятся в Олимпию вместе с директором Бен по законодательным вопросам Брайаном Дженкинсом. К ним также присоединится Карли Джонсон. Она была помощником директора по законодательным вопросам. Она рисковала своей жизнью, чтобы доставить EPU на ферму Проссер, чтобы все это могло произойти.
  
  Жены, и особенно дети, оставались на ферме Проссеров. Там они были бы защищены. Насколько всем известно, никто, кроме ближайших соседей, не знал, кто там остановился. Это было чудом, но укрытие на ферме, где все соседи были родственниками, сделало это возможным. Присутствие агентов EPU и их сложного оборудования, насколько их вообще кто-либо видел, объяснялось историей о том, что у Тома Фостера был богатый родственник, который заплатил за частную охрану. Богатые люди нанимали множество бывших военных и сотрудников правоохранительных органов, а иногда и нынешних, для своей защиты. Эта, казалось бы, диковинная история имела смысл в безумном мире Америки после распада.
  
  После того, как все проснулись, последовали быстрые прощания. Жены, в частности Карен Дженкинс, были напуганы. Они знали, что их мужья были в удивительно хороших руках, но все равно было трудно сказать: “Хорошо, отправляйся в зону боевых действий и стань главной мишенью врага для покушения. Увидимся через некоторое время. Я не буду беспокоиться. ”
  
  Дети восприняли это довольно хорошо. В основном они были постарше, примерно среднего школьного возраста, и несколько человек учились в старших классах. Им довольно долго говорили, что их отцы уезжают, чтобы вернуться в Олимпию и заняться некоторыми важными вещами — вещами, которые позволили бы детям вернуться к их нормальной жизни. Жить в своих собственных домах, ходить в школу, чтобы вокруг не было людей с оружием. Что ж, последнее не изменилось бы. Эти дети, учитывая, кем были их родители, будут окружены агентами EPU до конца своих дней. Но, в целом, жизнь детей вернется в нормальное русло, когда их отцы смогут вернуться в Олимпию и исправить все плохое, что произошло.
  
  Упаковка не заняла много времени, потому что все их сумки были предварительно загружены. Бен сменил спортивные штаны на джинсы. Брэд, начальник подразделения EPU, не хотел тратить время на смену одежды.
  
  “Губернатор, никто не увидит, как вы прибудете”, - сказал Брэд. “У нас есть костюмы вашего размера, которые привезут с фермы Think. В капитолии у вас будет портной, который их закончит. Ты будешь выглядеть прекрасно ”. Брэд привык к тщеславным сановникам, которых ему приходилось охранять. Бен не был тщеславен — на самом деле он был удивительно скромен, — но он был политиком.
  
  Бен улыбнулся. “Я влезаю в джинсы не ради моды”, - сказал он. “В моих спортивных штанах не поместится пояс с кобурой”. Бен показал Брэду Sig, который был у него в руке, и Брэд улыбнулся. Пояс с кобурой был приемлемой причиной для смены одежды, особенно учитывая, что им предстояло делать в ближайшие несколько часов.
  
  Семьи собрались в гостиной и просто молча стояли там. Они не знали, что еще им оставалось делать. Им никогда раньше не приходилось наблюдать, как их отцы и мужья отправляются на поле боя в сопровождении личной охраны. Это было не у многих людей.
  
  План состоял в том, чтобы Брэд и Джерри Шефер, агент EPU, бывший морской пехотинец, сопровождали “принципалов”, как называли охраняемыхлиц. Джерри должен был вести машину. Они путешествовали налегке, всего с двумя агентами EPU, но это было ненадолго, а потом они наберут группу сопровождения.
  
  Два агента EPU, Майк Тернер, связист, и Крисси Мендес останутся. Им нужна была связь на ферме, а Крисси, помимо того, что была потрясающим бойцом с оружием, очень хорошо умела успокаивать детей ... и жен.
  
  “Ладно, поехали”, - сказал Брэд. Он посмотрел на семьи. “Вы будете в очень хороших руках с Майком и Крисси”. В EPU существовала традиция, согласно которой лица, находящиеся под защитой, могли называть своих агентов по именам вместо “Рядовой Тернер” или “Рядовой Мендес”.
  
  “Пока”, - сказали дети и жены один за другим. Всех обняли на прощание.
  
  “Поехали”, - сказал Брэд. Он сообщил по рации на первый контрольно-пропускной пункт, что они будут там через несколько минут, и он не хотел опаздывать. Опоздание личной охраны было большим событием.
  
  Охраняемые лица и агенты сели в одну из двух машин EPU, черный бронированный Chevy Suburban. Очень красивый. Брэд угнал его во время хаоса после Крушения. Майк тоже украл фургон связи. Из-за всех сокращений бюджета в самом конце Брэду и Майку, а также большинству других государственных служащих, которые не были связаны с политикой, несколько месяцев не платили зарплату, а то, что они получали, было полностью съедено стремительной инфляцией. Поэтому они решили рассчитаться с государством, забрав пару автомобилей. Справедливая сделка, как они думали.
  
  Джерри завел Suburban. Полный бак бензина. Конечно. Шины накачаны до нужного давления. Карта маршрута для водителя и навигатора. Радиоприемники, настроенные на правильные частоты, записная книжка с резервными частотами и множество заряженных запасных батареек для радиоприемника. Много огнестрельного оружия и боеприпасов, а также пуленепробиваемый жилет для каждого охраняемого. Конечно.
  
  Они проехали по длинной подъездной дорожке и посмотрели на ферму Проссер. В последний раз?
  
  Конечно, нет, успокоил себя Бен. Надеюсь, через несколько лет ферма Проссеров станет музеем. Показано, где губернатору пришлось прятаться во время обрушения. Надеюсь. Если все получится. До сих пор так и было, успокоил себя Бен.
  
  Бен никогда раньше не ездил в Suburban. Поездка прошла гладко. В “военном фургоне”, как они называли этот Suburban, чувствовалась сильная атмосфера. Это заставило их почувствовать себя особенными, достойными личной охраны. Бен вынужден был признать, что это было действительно круто. Он все еще не мог до конца поверить, что стал временным губернатором… но поездка в военном фургоне делала это очень правдоподобным.
  
  Брэд включал радио. Он посмотрел на часы: “Расчетное время прибытия четыре минуты”. Бен узнал голос по радио, отвечавший ему, - это был один из охранников Дельфи.
  
  План состоял в том, что они отправятся с фермы к дельфийской страже. Там их будет ждать эскорт патриотов, который доставит Suburban в капитолий. Сам кампус капитолия все еще был немного запущенным, некоторые оставшиеся несогласные забаррикадировались в отдельных комнатах. Патриотам приходилось обходить комнату за комнатой - и шкаф за шкафом, и отопительный канал за отопительным каналом — чтобы очистить здания на территории кампуса капитолия и здания в пределах досягаемости снайперов кампуса, но у патриотов было место, где новый губернатор и его сотрудники могли временно остановиться.
  
  Suburban подъехал к стражникам Дельфи, чьи глаза широко раскрылись при виде военного фургона. На них уже произвел впечатление эскорт патриотов, прибывший несколькими минутами ранее. Бронированный Хаммер с пулеметом 50-го калибра и три пикапа с серьезными на вид, очень хорошо вооруженными солдатами. У них были экипировка и бороды. Возможно, они были подрядчиками, но было в них что-то такое, что заставило охранников поверить, что они служили в какой-то военной части, может быть, в спецназе или что-то в этом роде.
  
  Когда Suburban остановился, Брайан спросил: “Мы должны выйти?”
  
  “Нет”, - сказал Брэд. “Пожалуйста, не выходи, пока мы тебе не скажем. Никогда”. Он казался очень суровым и серьезным.
  
  Брайан кивнул. Конечно. У него никогда раньше не было личной охраны. Он не знал, как это работает.
  
  Брайан заметил, что один из пикапов маневрировал слева от Suburban, а другой - справа. Третий был позади Suburban, а Hummer впереди. Они начали двигаться.
  
  Грузовики оставались рядом с Suburban, пока не добрались до съезда на шоссе 101, ширины которого хватало только для безопасного проезда одного автомобиля. Там они отъехали и заехали в тыл. Suburban ускорился, Hummer впереди задавал темп. Когда они выехали на шоссе, левый и правый пикапы пронеслись мимо них и заняли свои позиции по обе стороны от Suburban. Брайан чувствовал себя в полной безопасности.
  
  Других транспортных средств на дороге не было. В большинстве домов и предприятий свет был выключен. Электричество было включено, а в некоторых домах и предприятиях горел свет, но в большинстве из них было темно. Они, вероятно, прятались и пытались не привлекать внимания банд Лимаса и патриотов, бродивших по улицам. Не говоря уже о бандах. Они могли быть в полном составе, подумал Брайан. Чего он не знал, так это того, что теперь банды скрываются. Последнее, что он знал, когда все еще был в Олимпии, это то, что они были крутыми парнями, расхаживающими с важным видом и терроризирующими безоружных граждан. Им не от чего было прятаться. Но теперь патриоты выслеживали и убивали их одного за другим. Они больше не были такими жесткими и ничем себя не проявляли.
  
  “Хорошо, губернатор, - сказал Том, приступая к своей новой роли главы администрации, - какое ваше первое сообщение, когда мы доберемся до ваших новых офисов?”
  
  “Я благодарю всех за то, что сделали это возможным”, - сказал Бен. “EPU, войска, гражданские лица. Я даю всем понять, что я всего лишь временный губернатор, что честные выборы - наш первый приоритет, как только порядок будет восстановлен ”.
  
  “Отлично”, - сказал Том. Они так долго работали вместе, что им было легко обсуждать подобные вещи.
  
  “Брэд, поправь меня, если я ошибаюсь, - сказал Бен, - но у нас все еще нет Сиэтла и прилегающих мегаполисов, верно?”
  
  “Правильно, губернатор”, - сказал Брэд, не отрывая глаз от дороги. “У нас есть Олимпия, весь сельский Вашингтон и весь Восточный Вашингтон. Сиэтл - маленький клочок вражеской территории. Как только вы устроитесь, одна из ваших первых встреч будет с вашим комендантом Государственной гвардии, чтобы получить брифинг о военной ситуации. Вы являетесь главнокомандующим Государственной гвардией. ”
  
  Бен пропустил это мимо ушей. “Кто, кстати, мой комендант?” Спросил Бен.
  
  Брэд назвал ему имя человека, о котором Бен никогда не слышал.
  
  “О, хорошо”, - сказал Бен. “Я думаю, он хорошо справляется, раз уж мы едем в Олимпию”. Ему показалось странным, что такой важный человек, как его комендант, может быть незнакомцем, но потом Бен понял, что на самом деле он не отвечает за государство. Его выбрали временным губернатором, но он не мог покинуть ферму Проссер. Он верил, что Патриоты, возможно, Think Farm, выберут хороших людей. Бен, хотя и был лидером, не был помешан на контроле. При этом он все еще был немного удивлен, что не знал своего командира. Но они собирали государство воедино на лету, поэтому он ожидал, что вначале у власти будет много зануд.
  
  Поездка в район капитолия прошла на удивление быстро, потому что они ехали на большой скорости. Пикапы по бокам отлично справлялись с задачей, защищая Suburban от нападения, хотя на пустом шоссе было нетрудно поддерживать такой темп. На пути не было машин, которые могли бы помешать.
  
  “Бум! Бум! Треск! Треск!” Справа от них поднялась очередь красных трассирующих пуль и попала в несколько зданий впереди них.
  
  “Синий!” Брэд прокричал в рацию. Они ускорили шаг. Все в Suburban были напуганы, кроме Брэда и Джерри.
  
  “Желтая двойка”, - произнес голос по радио. Брэд расслабился.
  
  “Это ничего не значило”, - сообщил Брэд охраняемым лицам. “Просто небольшая драка, не направленная против нас”.
  
  Через минуту или две они съехали с шоссе на съезд. Они быстро съехали с дороги и проскочили на красный свет на перекрестке, зная, что съезжать с шоссе опасно, потому что они будут двигаться медленнее и будут видны многочисленные здания, которые послужат отличным прикрытием для засады.
  
  Улица вела их мимо пивоварни, которая была перекрыта.
  
  “Вот ваш военный штаб”, - сказал Брэд Бену, указывая на пивоварню. Вокруг нее повсюду были машины и солдаты.
  
  “Мы отправляемся туда?” Спросил Бен. “Чтобы я, знаете ли, поговорил с войсками?” Бен все еще пытался чувствовать себя комфортно в своей новой роли главнокомандующего.
  
  “Нет, губернатор”, - сказал Брэд. “Мы хотим пока сохранить ваше прибытие в тайне. У нас все спланировано. Мы будем представлять вас перед войсками, скоро и часто”. Покровителями Брэда обычно были избранные должностные лица. Он рано узнал, что политики вроде них любили разговаривать с толпой, даже когда это было опасно. Это усложнило его работу по их защите, но это было частью сделки.
  
  Они поехали по боковым улицам вокруг пивоварни и вниз к капитолию. Ведущий водитель назвал пароли на военных контрольно-пропускных пунктах, и они проехали прямо через них. Это было чрезвычайно хорошо спланировано и организовано.
  
  Дождь прекратился, но все по-прежнему было мокрым. Там стояли сгоревшие пикапы и несколько военных машин. Там были заколоченные здания, покрытые граффити, окруженные мусором и развалинами. Они не были в Олимпии несколько месяцев. Они понятия не имели, насколько все стало плохо.
  
  “Мы убираем этот мусор, верно?” Спросил Бен. “Можем ли мы привлечь к этому нескольких заключенных-лоялистов?”
  
  “Посмотри на себя, губернатор”, - сказал Том с улыбкой. “Ты управляешь”.
  
  Это ударило по ним всем. Теперь они действительно управляли страной, после всего того, что они натворили в адрес прежнего правительства. Теперь от них зависело довести дело до конца, все исправить. Они наконец получили то, что хотели: шанс сделать все по-своему, конституционным путем. Но теперь все неудачи были на их совести. Они больше не могли винить ”власть имущих". Теперь это были они.
  
  Они унаследовали проблемы, слишком масштабные, чтобы их можно было себе представить. Это была гражданская война, хотя они никогда не использовали этот термин, потому что он не очень подходил. Все думали, что “гражданская война”, возвращаясь к истории, была большой армией синих и серых войск, сражавшихся в больших битвах. Это было не так. Это был распад, когда одна сторона пыталась удержать власть, а другая - навести порядок. Крупных сражений не было. Вместо этого потребовался лишь легкий толчок, чтобы свергнуть сломленное правительство, которое едва держалось на ногах. Назвать это “гражданской войной” было бы преувеличением.
  
  Они также унаследовали полный развал экономики. Экономика? Какая экономика? Банды, ворующие все, что попадается на глаза, не были “экономикой”. Раздача карточек, обычно основанная на политической лояльности, не была "экономикой”. Реквизиция грузовиков с продовольствием не была “экономикой”. Ближе всего к “экономике” были люди, выполняющие мелкую случайную работу, чтобы получать деньги едой, бензином или боеприпасами.
  
  Но это было бы основой для восстановления экономики. Люди, по крайней мере некоторые из них, продолжали бы работать. Они по-прежнему торговали бы вещами. Именно так американская экономика восстановилась после разрушительной войны за независимость. Теперь это стало бы основой для полной перестройки. Больше никакой экономики, контролируемой правительством. Больше никаких сокрушительных налогов и регулирования. Папки с инструкциями в Suburban были полны способов убедиться, что правительство не вернется к своим старым методам налогообложения и контроля. И уничтожения.
  
  “Зимнее уничтожение”, - сказал Брайан, глядя на весь этот мусор, сгоревшие машины и заколоченные здания. “Знаете, как поле в конце зимы. Все, включая сорняки, уничтожается, что позволяет посадить семена, которые прорастут весной и летом. Все еще требуется постоянная работа, чтобы убедиться, что сорняки не вернутся, но вы начинаете с чистого листа ”.
  
  Когда они проходили через очередные разрушения своего некогда прекрасного города, Брайан сказал: “Это наш чистый лист”.
  
  Все сидели и думали об этом. Разрушения, особенно разрушенные транспортные средства и сгоревшие здания, усиливались по мере приближения к капитолию.
  
  “Этот район выглядит знакомым”, - сказала Карли, когда они спускались по бульвару Капитолий к старому зданию WAB.
  
  “Так и должно быть”, - сказал Брэд, когда они поворачивали перед кирпичным зданием WAB. Фары Suburban и convoy показали, что на красивых кирпичных стенах здания WAB снаружи были следы ожогов. Окна были выбиты. Еще больше мусора. Он слежался у стен здания, как снежный сугроб.
  
  Парковка была забита машинами, несколькими военными и множеством пикапов. Там были десятки солдат и еще больше парней, похожих на контрактников, таких же, как те, что сопровождали их в пикапах. В здании горел свет.
  
  “Вот ваша временная штаб-квартира, губернатор”, - сказал Брэд. “Нам еще нужно провести кое-какую уборку в капитолии, но мы должны подготовить ее для вас через несколько часов, может быть, через день”.
  
  Бен, Том, Брайан и Карли забыли, насколько разрушенным было здание WAB. Оно было покрыто шрамами и уродливым и стало для них символом того, насколько разрушенным стал сам штат Вашингтон. Некогда красивое и функционирующее сооружение, подобное этому историческому зданию, теперь превратилось в развалины того, чем оно было.
  
  Здание WAB было намеренно выбрано в качестве временной штаб-квартиры. Политические деятели из Think Farm хотели привести нового губернатора и его сотрудников в надлежащее расположение духа, когда они вернутся в Олимпию. Они хотели, чтобы новое руководство осознало, как все ранее хорошее было уничтожено. И ничто так не символизировало это для бывших членов WAB, как разгром их прекрасного здания. Кроме того, здание WAB находилось всего в нескольких кварталах от капитолия, и сотрудники службы безопасности сказали, что оно будет работать как временная штаб-квартира.
  
  Когда Suburban остановился, пассажиры поняли, что лучше не выходить без разрешения, хотя было странно просто сидеть в машине после того, как она остановилась.
  
  Брэд проверял обстановку и работал на радио. Наконец он сказал: “Некоторые люди откроют вам двери. Позвольте им. А затем быстро следуйте за ними в здание. Пусть они будут вашими щитами. Это их работа. Они все добровольцы ”. Он хотел, но не стал, сказать: “Они ваши ловцы пуль”.
  
  Все пассажирские двери открылись одновременно. Там были военные и те же парни, похожие на подрядчиков. Все вышли из Suburban и быстро прошли в здание. Конечно же, солдаты и другие люди образовали щит вокруг них, когда они вошли.
  
  Здесь было прибрано и опрятно, не так, как в прошлый раз, когда Том был здесь. И там был действующий офис. За стойкой регистрации была даже незнакомая секретарша. Были и другие очевидные сотрудники Think Farm. Бен узнал некоторых из них как политических деятелей, с которыми он общался в обществе. Они были “известными консерваторами”, которым пришлось уйти в подполье, когда начался крах.
  
  Когда они вошли в вестибюль, секретарша взволнованно сказала: “С возвращением, губернатор”. Бен оглянулся, чтобы посмотреть, с кем она разговаривает. О. Это был он. Он вел себя так, словно знал, что она имеет в виду его, хотя было совершенно очевидно, что это не так.
  
  Брэд провел их в старый кабинет Тома. Там стояла новая офисная мебель — ну, новая для них, но явно старая, привезенная откуда-то еще. Это выглядело как офис, в котором кто-то действительно мог сидеть и выполнять какую-то работу, как будто все снова стало нормально.
  
  Бен, Том, Брайан и Карли были потрясены. Они месяцами были заперты одни на ферме Проссеров и понятия не имели обо всех приготовлениях, которые для них проводились. Карли рассказала им, что Мыслительная ферма день и ночь гудела, планируя возможную победу, а затем руководя страной, но это были всего лишь расплывчатые общие положения. Теперь они могли видеть осязаемое доказательство того, что Think Farm все спланировала и они были готовы управлять страной.
  
  Том начал сидеть за письменным столом в своем старом офисе. Это казалось естественным.
  
  “Э-э, Том, - сказал Брэд, - я полагаю, это офис губернатора Трентона". Трентон.
  
  Все смеялись. Том был смущен. Это было одно из других изменений, к которым ему нужно было привыкнуть. Бывший сотрудник Тома, Бен, теперь был его боссом.
  
  Том протянул Бену руку, как бы говоря: “Вот. Садись за свой стол”. Бен так и сделал. Он сидел в удобном офисном кресле и наблюдал за всеми людьми в комнате, которые смотрели на него с радостью на лицах. Он был их губернатором. Он. Он вспомнил свой пьяный разговор с Грантом Мэтсоном во время просмотра "Сихокс" на Суперкубке 2005 года о безумии думать, что Бен когда-нибудь сможет стать губернатором.
  
  Однако Бен не мог улыбнуться, когда думал о Гранте. Он задавался вопросом, жив ли еще Грант, поскольку он был “подготовителем” и у него была эта потрясающая хижина и все это оружие. Но он также был в списке POI. Бен гадал, подобрали ли Гранта, возможно, он так и не добрался до своей каюты.
  
  Такова была горько-сладкая природа всего этого, подумал Бен. Была сладость чего-то замечательного, например, быть губернатором и иметь шанс привести штат в порядок. Но это было ценой горьких испытаний, таких, как то, что случилось с Грантом и всеми остальными.
  
  Все в комнате — сотрудники Think Farm, Брэд и Джерри, агенты EPU, Том, Брайан и Карли — смотрели на Бена с широкой улыбкой. Бен, сидящий за этим столом, был тем, ради чего они работали и рисковали своими жизнями в течение нескольких месяцев. Фактически, годы, считая риски, на которые они шли до Краха, будучи “известными консерваторами” или Хранителями клятвы.
  
  Кто-то начал хлопать, и вскоре к нему присоединились все. Бен не мог этого вынести. Они хлопали ему, но он этого не заслуживал. Они сделали это, все те люди, которые пожертвовали собой ради того, чтобы он мог сидеть в этом кресле. Бен встал и начал хлопать. У него потекли слезы.
  
  Бен больше не мог этого выносить. Он был недостоин аплодисментов. Он вышел из-за стола, подошел к Брэду и Джерри и обнял их. Том, Брайан и Карли присоединились. Довольно скоро сотрудники Think Farm тоже собрались в большую кучу. Все плакали.
  
  Через некоторое время Бен понял, что ему нужно создать образ спокойного человека, принимающего решения, а не плачущего человека. Поэтому он сказал: “Ладно, пора приниматься за работу”. Толпа разошлась, и Бен поблагодарил всех, прежде чем сесть за свой стол.
  
  “Давайте исправим это состояние”.
  
  
  Глава 308
  Под арестом
  
  
  
  (2 января)
  
  
  “Как тебя зовут?” - спросил мужчина у Нэнси Рингман, на этот раз более мягким тоном, потому что она только что призналась, что является главарем. У него уже было на нее все, что ему было нужно. Кроме того, она была полной женщиной лет шестидесяти. Тактическую угрозу она точно не представляла. Но в большом школьном учреждении было немного за полночь, так что угрозы могли быть повсюду.
  
  “Нэнси”, - робко сказала она, начиная понимать, что происходит. Ее схватили "чайные пакетики". Это было самое ужасное, что могло с ней случиться. Она слышала истории о том, что так называемые “патриоты” делали с заключенными.
  
  “Нэнси, что?” - спросил мужчина добрым, почти сочувственным тоном.
  
  Она начала называть свою фамилию, и тут до нее дошло: она была виновна. Она совершала ужасные вещи. Конечно, люди под футбольным полем были чайными пакетиками, и им нужна была комната в Кловер-парке для хороших людей, которым нужно было где-то остановиться. Но они были людьми, и она приказала им быть такими… она не смогла закончить эту мысль.
  
  “Кольцо...” - начала она говорить.
  
  “Главарь?” спросил мужчина.
  
  Затем она полностью осознала, что натворила. Она была зачинщицей. Она была в шаге от самоубийства, когда пришли солдаты. С таким же успехом она могла бы попросить teabaggers сделать это за нее на данный момент.
  
  “Рингман”, - сказала она. “Меня зовут Нэнси Рингман, и я заказывала убийства”. Она вздохнула с величайшим облегчением за всю свою жизнь.
  
  Этот человек хранил молчание. Его научили позволять людям исповедоваться без помех.
  
  “Спасибо тебе, Нэнси”, - сказал мужчина. “Меня зовут Чед. Стивенсон. Мои друзья называют меня ‘Выдра”."Он сообщал ей лакомый кусочек личной информации в качестве подношения доброй воли. Это помогло наладить взаимопонимание с подозреваемым.
  
  Нэнси снова расплакалась при мысли о том, может ли она называть его “Выдра”. Она не чувствовала себя достойной быть его другом и называть его так из-за того, что она сделала. Наконец, она собралась с силами, чтобы поговорить с ним.
  
  “Что со мной будет, мистер Стивенсон?”
  
  Оттер отметил, что использование им его фамилии означало, что она не доверяет ему как другу. Ничего страшного, подумал он. Все работает.
  
  “Ты арестована, Нэнси”, - сказал он. “Нам нужно выяснить, что здесь произошло. Ты можешь мне помочь с этим, Нэнси?”
  
  Она все еще стояла на коленях, руки по швам. Ее голова была опущена, и она смотрела на твердый бетон под собой.
  
  Она кротко посмотрела на Оттера и сказала: “Сэр, мне нужно встать. У меня болят колени. Этот бетон убивает меня ”.
  
  “Еще пару минут”, - сказал Оттер. “Ты можешь сделать это для меня, Нэнси?”
  
  Все еще глядя на него снизу вверх, она кивнула.
  
  “Спасибо, Нэнси”, - сказал он. “Мы скоро заберем тебя отсюда, хорошо?”
  
  Она почувствовала облегчение. В конце концов, эти чайные пакетики были не так уж плохи. По крайней мере, пока. У нее было странное чувство, что, несмотря на то, что Оттер направил на нее этот ужасающий пистолет, он не собирался в нее стрелять. Она начала понимать, что он целился в нее, потому что не знал, есть ли у нее самой пистолет.
  
  Нэнси услышала, как к ней подбежали какие-то люди, когда Оттер говорил “Сюда” в свою рацию. Она смотрела на него снизу вверх и повернула голову влево, откуда услышала шаги людей. Это были скорее солдаты, похожие на Оттера, одетые в военную форму контрактника.
  
  “Мы ее прикрыли”, - сказал один из других солдат.
  
  “Копия”, - сказал Оттер.
  
  Внезапно Нэнси снова стало страшно. Она только начала чувствовать, что может ослабить бдительность, но теперь на нее наставили оружие другие люди. Она чувствовала, что безопасная минута или две, которые они с Оттер провели вместе, закончились.
  
  “Это Нэнси Рингман”, - объявил Оттер другим солдатам. “Она сказала мне, что приказала...” он не решался сказать “убийства”, потому что это могло напугать ее. “Она распорядилась событиями на футбольном поле”.
  
  Нэнси со стыдом опустила глаза в землю.
  
  Видя, что ее глаза опущены, Оттер позволил себе улыбнуться своим товарищам по команде.
  
  
  Глава 309
  “Это покажет всем, что законные власти по-прежнему у власти”
  
  
  
  (2 января)
  
  
  Рон Спенсер схватил свой дробовик. Он почти в полночь задремал на диване. Он спал там, когда думал, что кто-то может попытаться проникнуть внутрь, что в последнее время случалось всегда.
  
  Он услышал это снова. Раздался стук в дверь, робкий стук. Стук “извините, что разбудил вас”. Если это было вторжение в дом, то оно было совершено самыми вежливыми людьми.
  
  “Кто это?” Закричал Рон.
  
  “Джуди Килмер”, - произнес женский голос. Это было похоже на нее. Она была бывшим судьей по административному праву, которая жила по соседству. Все были “бывшими”, кем бы они ни были до Краха. Теперь Джуди проводила слушания для заключенных несколько часов в неделю, за что получила большую-пребольшую служебную карточку.
  
  “Чего ты хочешь?” Рон закричал. Ему не нравилась Джуди. Она была одним из типичных государственных служащих в этом районе, полностью интегрированных в систему. Она была одним из ее приспешников. В течение многих лет до Краха она регулярно обманывала людей своими небольшими административными слушаниями. Она была частью судов кенгуру, которые позволяли правительству отбирать вещи у людей, но устраивали им “слушания”, чтобы они чувствовали, что это был в какой-то степени справедливый процесс. Никто никогда не мог объяснить, почему правительство выиграло 99,5% “честных” административных слушаний.
  
  “Нам нужно поговорить”, - сказала Джуди через дверь, стараясь не кричать и не разбудить людей.
  
  “Сейчас середина ночи”, - ответил Рон, но он уже проснулся, как и большинство членов его семьи к этому моменту. Было достаточно трудно хоть немного отдохнуть, когда вокруг тебя шла война, а теперь еще и это.
  
  “Нам нужно поговорить”, - повторила Джуди. “У меня есть для тебя важная информация”.
  
  Рон открыл бы дверь, чтобы получить какую-нибудь важную информацию, если только это не было заговором Карлоса и какой-нибудь засадой, что вполне могло быть. Рон ожидал засады в любое время. Это было так странно, что заговорщики Карлоса - Карлос, парень из FCorps, Рон Мальдонадо, его правая рука, и Скотт Бейкер, стукач из Лимы, — все сбежали, когда началась стрельба. Они должны знать что-то, чего не знал Рон.
  
  Рон схватился за свой дробовик. Возможно, это была большая драка, которую он ожидал. На самом деле он испытал облегчение от того, что это произошло. Жить в постоянном страхе подвергнуться нападению было жестоко. Так жить было невозможно. Пожалуй, пора с этим покончить.
  
  У Рона был план на этот счет. У него были часы в день, когда ему нечего было делать, кроме как думать о таких вещах.
  
  “Минутку”, - сказал Рон, направляясь к двери. “Мне нужно одеться”.
  
  Он был уже полностью одет и даже обулся. Шерри ненавидела, когда он надевал обувь в доме, но она понимала, что им, возможно, придется выбегать из дома без предупреждения, так что теперь вся семья ходила в обуви внутри, даже ложась спать. Полы пострадали, но это того стоило.
  
  Рон побежал наверх и сказал Шерри взять пистолет и быть готовой уводить детей. “Все по плану”, - сказал он, выбегая из их спальни. Он услышал, как Шерри бежит в комнаты детей.
  
  Рон сбежал вниз по лестнице и выскочил через заднюю раздвижную стеклянную дверь. Он обежал дом по направлению к входной двери и остановился у кустов перед домом. Он увидел Джуди в дверях, освещенную лампочкой на крыльце. Казалось, что она была одна.
  
  Сначала он хотел вернуться в дом и впустить Джуди, потому что не хотел оставлять кого-то ждать у двери. Приличия заключались в том, что ты не оставлял кого-то ждать у своей двери. Ты впустил их. Рон побежал обратно в дом, чтобы не заставлять своего гостя ждать.
  
  Гостья? Эта сучка? Которая встала на сторону Нэнси Кингман в самом начале, когда weenies пытались захватить район? Та самая Джуди, которая хотела избавиться от охранников и высмеивала Рона за то, что у него было оружие? Та самая Джуди, у которой, казалось, было много денег на карточке своей семьи, потому что она была ”судьей"? Судья, который зарабатывал на жизнь подписанием документов, которые позволяли правительству воровать у людей и сажать их в тюрьму только для поддержания своей власти? Этот человек заслужил вежливость от Рона? Вежливость, которая может стоить ему и его семье жизни из-за засады?
  
  Он успешно поборол желание впустить ожидающую гостью в дверь и просто стоял там, наблюдая за ней. Она по-прежнему была одна, и вокруг нее не было никаких движений. Она не оглядывалась и ни с кем не шепталась. Она либо была действительно одинока, либо была великолепной актрисой и высококвалифицированным убийцей. Рон рассмеялся про себя. Он знал, что более вероятно.
  
  Он начал перемещаться от куста, за которым стоял, к тому, что был ближе к входной двери. Он удалялся от дома, так что все больше и больше отставал от Джуди. Он не мог поверить, что она его не слышала. Но, с другой стороны, он ночью рисовал граффити из баллончика и научился очень хорошо двигаться медленно и использовать укрытия. Было немного ветрено, и из-за этого было трудно расслышать еле слышный шелест кустов.
  
  Довольно скоро он оказался в нескольких ярдах позади Джуди и направил свой дробовик прямо ей в спину.
  
  “Хорошо, ” сказал Рон вслух, заставив Джуди подпрыгнуть, “ о чем ты хочешь поговорить?”
  
  Джуди оглядывалась в поисках Рона, смотрела на входную дверь. Она понятия не имела, что он стоит у нее за спиной. Рону нравилось видеть ее перепуганной.
  
  “Сюда”, - сказал он. Найдя его, она нервно посмотрела на дробовик. Она подумала, что оружие “просто выстрелило” и может взорваться в любой момент. Они напугали ее.
  
  “Чего ты хочешь?” Хрипло спросил Рон. Она разбудила его и его семью, и она была лояльной сукой.
  
  “Карлос, Рон и Скотт вернутся на рассвете, чтобы забрать тебя”, - прошептала Джуди.
  
  Это было одновременно неожиданностью для Рона и вполне ожидаемо. Это было неожиданно, потому что никто никогда не говорил ему, что люди собираются напасть на его семью; это было ожидаемо, потому что он потратил часы на планирование этого. Но услышанное сделало это реальным.
  
  “Зачем ты мне это рассказываешь?” Спросил Рон. Он не обязательно верил ей, но ему было любопытно, почему она ему это рассказывает.
  
  “Для вас и вашей семьи”, - сказала Джуди, ошеломленная тем, что кто-то спросил, почему она их предупреждает.
  
  “Джуди, - сказал Рон, - ты мне не совсем друг. Ты лоялист. Я - нет. Ты часть дерьмовой системы, которая вызвала все это”. Услышав, что патриоты захватили капитолий ранее в тот же день, Рон внезапно обрел уверенность и смог высказать свое мнение. Он продолжал, потому что так долго сдерживался. “У вас есть полностью заполненная карточка FC, в то время как я должен добывать еду для своей семьи. На самом деле меня не интересуют ваши чистые мотивы ”.
  
  Джуди была ошеломлена. Она была ”судьей". Никто никогда не разговаривал с ней таким образом. Но ее задело, что Рон сомневался в ее мотивах.
  
  “Твои дети, ” сказала Джуди, все еще ошеломленная, “ твои очаровательные дети. Я не хочу, чтобы с ними что-нибудь случилось”.
  
  Рон ничего не мог поделать с Джуди. Он так долго скрывал правду, что теперь это было похоже на лавину.
  
  “Возможно, Джуди, это правда, что ты не хочешь, чтобы что-то случилось с моими детьми, но таким "чайным пакетикам", как я, нужно отправиться в один из ваших концентрационных лагерей TDF. Лагерями руководит твоя маленькая подруга Нэнси Рингман. Нет, Джуди, я не куплюсь на то, что ты заботишься обо мне или моей семье. ”
  
  Джуди была совершенно сбита с толку. Она ожидала, что с ней будут обращаться как с героиней за то, что она рискнула быть арестованной, чтобы предупредить Спенсеров. Если законные власти поймают ее после комендантского часа, она потеряет свою служебную карточку. Это был самый смелый поступок, который она когда-либо совершала за всю свою жизнь. Ее героический момент оказался не таким, как она думала.
  
  Джуди просто стояла на холоде на крыльце дома Рона, не в силах вымолвить ни слова, и смотрела на человека с оружием, владеть которым запрещено законом, начал подсказывать ей разум судьи.
  
  Рон начинал чувствовать, что Джуди на самом деле может быть искренней. Или, опять же, она была великолепной актрисой. Он решил проверить ее.
  
  “Зачем ты на самом деле пришла сюда, Джуди?” Спросил Рон. Он знал, что первое, что люди выпаливают, часто бывает правдой.
  
  “Я просто пыталась сохранить свою работу”, - слетело с ее губ. “На самом деле я не лоялистка. Это не так. Я просто делал то, что мне было нужно, чтобы сохранить свою работу и служебную карточку. Я не хотел никаких проблем. Все менялось так быстро. Все сошло с ума. Я не знал, что делать. Я просто делала то, что делали все остальные ”. Она заплакала.
  
  “Мне жаль”, - всхлипнула Джуди. “Мне жаль за то, что я сделала”. Она закрыла лицо руками и громко плакала.
  
  Рону нравились плачущие женщины. В этом было что-то генетическое. Рон ослабил хватку на своем дробовике.
  
  Затем он пришел в себя. Он развернулся и прочесал местность своим дробовиком. Истерически плачущая женщина была бы отличным спусковым крючком для засады. Он подметал еще немного, пока Джуди закрывала лицо руками. Там никого не было. Она действительно была одна.
  
  Он начал подходить к ней, опустив дробовик, но готовый мгновенно прицелиться.
  
  “Пойдем внутрь”, - сказал он, и она тихо последовала за ним внутрь.
  
  “Надеюсь, я не разбудила вашу семью”, - всхлипнула она, когда они вошли внутрь.
  
  “Слишком поздно”, - сказала Шерри из гостиной, где она стояла с револьвером в руках.
  
  Вид пистолета поразил Джуди. Это было строго незаконно. Джуди подумала, не отберут ли у нее служебную карточку хотя бы за то, что она находится в том же доме, что и пистолет.
  
  Рон предложил Джуди присесть на диван. “Хорошо, - сказал он, все еще не совсем уверенный, что это не мошенничество или какая-то засада, - что ты хочешь нам сказать?”
  
  Джуди неделями чувствовала себя ужасно виноватой. Это чувство накапливалось в ней и выплескивалось прямо сейчас. Она начала свое признание с повторения того, что она просто выполняла свою работу. Она потратила несколько минут на то, чтобы объяснить, почему она пошла на поводу у правительства.
  
  “Я просто пыталась помочь людям”, - сказала Джуди. Да, подумал Рон, стараясь не закатывать глаза. Она пыталась “помочь” людям, председательствуя на “честных” слушаниях, которые отняли у них все? Принимая все преимущества системы, которая отнимала вещи у людей? Рона не убедили бредни Джуди, но он позволил ей выбросить это из головы, чтобы он мог узнать о предполагаемом рейде Кабалы Карлоса, который состоится на рассвете.
  
  “Я просто следовала закону”, - заявила Джуди. Рон чуть было не спросил, думала ли Джуди когда-нибудь подвергать сомнению законы, которым она следовала, но ему не хотелось вступать в философские дебаты. Ему нужна была информация, которая могла спасти жизни его семьи. Он бы еще немного потерпел левацкую болтовню, если бы это означало получение этой информации.
  
  “И вот тогда я решила, что должна подойти сюда и рассказать тебе”, - наконец сказала Джуди. Это был сигнал Рону выяснить, что действительно важно.
  
  “Расскажи мне о планах Карлоса”, - терпеливо попросил Рон, испытывая облегчение от того, что она наконец рассказала ему то, что его волновало. Он жестом попросил Шерри отвести детей обратно в их комнаты. Им не нужно было видеть, как один из их соседей описывает, как еще несколько их соседей пытались их убить.
  
  “Ну, - сказала Джуди, защищаясь, “ мы с ним разговариваем”, имея в виду Карлоса. Рон пропустил это мимо ушей. Рон хотел сказать, что Джуди разговаривала с Карлосом, потому что они были двумя лоялистскими горошинами в одном стручке. “Лимская фасоль”, - шутил про себя Рон. Юмор был его механизмом преодоления трудностей в эти дни
  
  “Очевидно, - сказала Джуди шепотом, - чайный пакетик...” Она поправилась: “Патриоты захватили капитолий”. Рон ухмыльнулся. Да, у нас есть, хотел сказать Рон. И, подумал Рон, именно поэтому ты здесь, маленькая хныкающая сучка. Ты здесь для того, чтобы “чайные пакетики” не вытащили тебя и не застрелили. А заскочить ко мне домой - это твой отчаянный план остаться в живых.
  
  “Карлос, Рекс и Скотт испугались”, - сказала Джуди.
  
  “С чего бы им бояться?” Саркастически спросил Рон. “Они же ”законные власти"." Ему было слишком весело.
  
  Джуди сморщила лицо и нахмурилась. Ей не понравился остроумный комментарий. Она привыкла быть судьей, где никто не мог относиться к ней с сарказмом. “Я пытаюсь, - сказала она, - помочь тебе. Ты можешь просто дать мне выговориться?” Она перестала плакать и снова стала той сукой, какой была. Ну что ж, подумал Рон. Кого волнует, что она стерва? У нее может быть полезная информация.
  
  “Они напуганы, - продолжила Джуди, - потому что рождественским утром у них на дверях были нарисованы черные буквы "Л". Она прошептала: “Я думаю, это означает ‘Лоялист’”.
  
  “Это то, что я слышал”, - сказал Рон, стараясь не улыбаться, хотя тон его голоса вызывал улыбку.
  
  “Когда началась атака, - сказала она, имея в виду новогоднее наступление, - они ушли, чтобы отправиться в капитолий и помочь. Они обернулись, когда увидели весь чай ...”
  
  “Патриот?” Саркастически переспросил Рон.
  
  “Солдаты-патриоты”, - сказала Джуди. “Они вернулись сюда несколько часов назад, а затем ушли. Они сказали, что придут и заберут тебя”.
  
  “Откуда ты все это знаешь?” Рон знал, что Джуди разговаривала с ними, но все равно хотел это проверить.
  
  Джуди опустила глаза в пол. Ей было стыдно. “Они сказали мне”. Она выглядела так, словно предала кого-то. Так и было.
  
  “Сказал тебе, когда?” Спросил Рон.
  
  “Несколько часов назад”, - сказала Джуди, снова глядя в пол. “Сразу после того, как стемнело”.
  
  “И вы, ребята, просто болтали, - сказал Рон, сочась сарказмом, - о погоде или о чем-то еще, и они сказали: ‘О, эй, мы собираемся убить Рона Спенсера и его семью ”.
  
  Джуди снова начала плакать. “Ты усложняешь мне жизнь”.
  
  Снова был этот плач. Он не мог быть груб с плачущей женщиной. Он просто не мог.
  
  “Прости, Джуди”, - сказал Рон. “Но мне нужно знать обстоятельства того разговора”.
  
  “Хорошо”, - сказала Джуди, на мгновение оправившись от слез. “Они были у меня дома, потому что мы часто ... разговариваем”. Она снова опустила взгляд в пол.
  
  “Так я храню свою FC-карту”, - объяснила она, ее глаза по-прежнему были устремлены вниз. “Я должна это сделать. Я должна. Я завишу от них. У меня нет серебра, как у тебя. ”
  
  О, ходили слухи о его серебре. Отлично.
  
  Рон решил не реагировать на ее заявление, которое только подтвердило бы ходящие слухи.
  
  Зависимый. Да, подумал Рон, ты точно такой, милый. Вот почему ты предавал своих соседей. Зависимый. Вот почему Рону не нужно было предавать своих соседей. Он не был зависимым. Вот к чему все свелось.
  
  Рон начал чувствовать себя хулиганом. Он был довольно строг с Джуди. Более чем пару раз она признавала, что то, что она делала, было неправильно. И она немного рисковала, пытаясь предупредить его. Рону нужно было быть порядочным человеком и перестать гоняться за ней, как кошка за мышью.
  
  “Спасибо, что пришла к нам”, - очень искренне сказал Рон. “Спасибо тебе, Джуди”.
  
  Джуди еще немного поплакала. Это было то, что она ждала услышать от Рона. Наконец-то он это сказал. Она почувствовала огромное облегчение.
  
  “Теперь расскажи мне об их плане”, - сказал Рон.
  
  “Они придут сюда прямо перед рассветом”, - сказала она, снова опустив взгляд в пол. “С оружием. У них есть оружие”. Она сделала паузу. Следующую часть ей было трудно произнести.
  
  “Они собираются сжечь твой дом дотла”, - сказала она, закрыв лицо руками. Она снова заплакала. Это был глубокий и дрожащий крик. Она выпускала наружу чудовищное зло, которое носила с собой.
  
  О Боже, подумал Рон. Горящий дом. Их дом.
  
  “Тогда у Лена”, - сказала она, имея в виду Лена Айзексона, другого патриота по соседству.
  
  Она еще немного поплакала, а затем сказала: “Они сказали, что это покажет всем, что законные власти по-прежнему у власти”.
  
  "Законные власти” сжигали дома и расстреливали людей, пытавшихся спастись бегством? Это было “законно”?
  
  Слова Джуди о том, что “законные власти” будут сжигать дотла дома людей, наглядно иллюстрируют, насколько нелегитимными на самом деле были власти. Власти, на которые работала Джуди. И теперь она, наконец, осознала, насколько злой была эта система. Потребовалось нечто подобное, чтобы открыть ей глаза.
  
  “Спасибо тебе, Джуди”, - сказал Рон и встал, чтобы обнять ее. “Ты герой, что пришла сюда и рассказала мне это”. Джуди нуждалась в этом объятии. Она это заслужила.
  
  
  Глава 310
  Выбрали не ту сторону?
  
  
  
  (2 января)
  
  
  Прошло чуть больше суток с тех пор, как Джини Томпсон узнала о нападении "Пэтриот". Сначала казалось, что они нападают повсюду одновременно. Теперь она поняла, что это был трюк. Патриоты устраивали диверсии, чтобы отвлечь внимание от своей реальной цели: Олимпии. На ранних стадиях атаки они атаковали цели в Сиэтле и пригородах. Они нанесли удары по политическим объектам в районе Сиэтла, в основном по полицейским участкам и объектам FCorps. Они также убили несколько десятков правительственных чиновников, в том числе несколько высокопоставленных. Джини поинтересовалась, достался ли им кто-нибудь из тех, кому она проводила экскурсии в Кэмп-Мюррей.
  
  Патриоты также совершили налеты на дома и особняки некоторых крупных правительственных подрядчиков. Они убили охранников и генеральных директоров, но пощадили жен и детей. У них была очень хорошая разведка, и они наносили точечные удары. Похоже, что некоторые из охранников участвовали в рейдах. Это заставило большинство оставшихся выборных должностных лиц и крупных правительственных подрядчиков скрыться. Они больше никому не могли доверять. Это оказало разрушительное воздействие на командование и контроль правительства; с таким количеством скрывающихся чиновников они не могли руководить контратакой. Все это стало возможным, когда лимас перестал доверять собственным охранникам.
  
  Патриоты также совершали нападения по всему штату. Они нападали на административные здания округов, здания судов, окружные полицейские участки и любые объекты FCorps в сельской местности. Они напали на несколько корпоративных предприятий по переработке продуктов питания в сельскохозяйственных районах восточного Вашингтона. Они украли грузовики с едой и отпустили мексиканцев, которые в основном были рабами на фермах, на свободу.
  
  Целью патриотов было вызвать массовую неразбериху и вынудить лоялистов броситься врассыпную в попытке собрать все свои силы. Все это время главной целью была Олимпия. Капитолий штата. Символический капитолий штата.
  
  Олимпия пала всего через двадцать четыре часа. Политические деятели в основном покинули Олимпию за последние несколько недель. Все, кто был кем-либо, медленно и тихо переехали оттуда в Сиэтл. Лучшие войска и техника были переброшены в JBLM и Сиэтл. Все пригодные для обороны ресурсы были сосредоточены в одном районе, и это была не Олимпия.
  
  Конечно, Национальной гвардии и полиции Лимы, пытающимся защитить Олимпию, было бы приятно узнать, что они были опустошенным форпостом без прикрытия. Они бы ушли в самоволку, как и все остальные, за исключением закоренелых Лимов, которые знали, что патриоты никогда не простят их. Джини покачала головой, подумав обо всех бедных детях из Национальной гвардии, которые были принесены в жертву в Олимпии.
  
  Лагерь Мюррей был практически пуст теперь, когда все важные и даже не очень люди были в Сиэтле. Они оставили скромных людей, таких как Джини, позади. Кэмп-Мюррей еще не подвергался опасности быть захваченным патриотами, потому что он все еще находился в кольце JBLM и был сильно укреплен. Но то же самое, что случилось с Олимпией, может случиться и с ними внутри кольца JBLM: отвлечь силы оттуда на Сиэтл, а затем быстро подвергнуться атаке Патриотов.
  
  Люди продолжали подходить к Джини и рассказывать ей, что они никогда не поддерживали "законные власти”. Многие были более застенчивы, потому что они никогда не могли знать, проиграют ли патриоты и законные власти вернутся к власти, поэтому они подстраховались от своих заявлений, сказав что-то вроде: “Политика - такая глупая штука. Я просто хочу, чтобы все вернулось в норму ”. Это было странно, потому что Джини знала, что некоторые из них были активно вовлечены в политику, когда их сторона была у власти. Забавно, как люди симулируют внезапную незаинтересованность в политике, когда это может им чего-то стоить.
  
  Джини понятия не имела, что будет дальше. Она колебалась, стоит ли ей просто переждать или отправиться в Олимпию. Она сказала себе, что если и поедет в Олимпию, то только для того, чтобы посмотреть, что там происходит. Это не похоже на то, что она отступала из Кэмп-Мюррея и возвращалась в район, контролируемый патриотами. Не то чтобы она выбрала не ту сторону, твердила она себе.
  
  
  Глава 311
  Дополнительный выходной
  
  
  
  (2 января)
  
  
  В Сиэтле была почти полночь, и профессор Кэрол Мэтсон собиралась завтра на работу после новогодних каникул, которые неожиданно затянулись. Они должны были вернуться к работе на следующий день после Нового года, но получили дополнительный выходной. Очевидно, в канун Нового года произошла какая-то логистическая неразбериха, и все работодатели в Сиэтле, почти все правительственные и квазиправительственные агентства, разрешили своим работникам остаться дома. Дополнительный выходной! Кэрол считала это всего лишь одним примером, который показал, насколько лучше обстоят дела теперь, когда прогрессисты наконец получили власть. Теперь к рабочим относились гораздо лучше, чем когда всем заправляли корпорации.
  
  Кэрол следила за событиями Нового года и на следующий день после него. Она настроилась на канал NPR, на котором всегда были хорошие новости. NPR передавала, что террористы обстреляли несколько полицейских участков в день Нового года. Она закатила глаза, увидев пакетики с чаем — новогодние? Правда? Они были такими лишенными воображения. “Новый год, новые боссы”, вероятно, было их посланием. Как по-детски.
  
  Комментаторы NPR обсуждали, как "чайные пакетики" нападали на полицейские участки, чтобы украсть оружие. В этом был смысл: неандертальцы, любившие чай в пакетиках, любили свое оружие — и использовали оружие, чтобы навязывать свои узкие взгляды всем остальным.
  
  NPR сообщал, что по странному стечению обстоятельств некоторые правительственные чиновники были убиты в результате очевидных вторжений в дома уличных преступников. Вероятно, взломы были просто для того, чтобы раздобыть немного еды, подумала Кэрол. NPR объяснила, что люди, нарушившие законы, обычно жадные люди, препятствующие Восстановлению, аннулировали свои FCards и, вероятно, воровали, чтобы поесть. "Просто следуй законам, - подумала Кэрол, - и о тебе позаботятся". Общество представляло собой соглашение, в котором люди договаривались о законах и наказаниях за их нарушение; нарушай законы, и обществу не нужно будет заботиться о тебе. Это было справедливо. Аннулирование карточек у нарушителей закона было тем способом, которым власти помогали людям соблюдать законы.
  
  Наконец, NPR упомянула, что в Олимпии было совершено несколько нападений, но законные власти подавили это и твердо контролировали ситуацию. NPR сообщила, что вскоре ожидается пропаганда teabagger с измененными фотографиями, утверждающими, что Олимпию захватили они. Полиция изъяла некоторые документы, в которых "чайные пакетики" подробно описали свой план, чтобы ложно заявить, что они захватили Олимпию. Это было совсем как у "чайных пакетиков", подумала Кэрол. Единственное, что у них есть, - это ложь. Кто поверит этим так называемым “патриотам"?
  
  Кэрол заставила себя отключить NPR, чтобы она могла выспаться и приступить к работе отдохнувшей. Она была осторожна и тихо вошла в свою спальню. Ее маленький дом за пределами кампуса был полон новых гостей. Ее первые гости в июне, Мария и два ее очаровательных маленьких мальчика, Энрике и Фабиано, были беженцами из Лос-Анджелеса после беспорядков. Они были нелегальными иммигрантами, и добрые люди южной Калифорнии, в отличие от деревенщины в Техасе, старались разместить как можно больше из них. Но годы недостаточных расходов на социальные услуги и общественную инфраструктуру в Калифорнии привели к тому, что там для них не хватало ресурсов. Сиэтл с радостью принял их, и Кэрол вызвалась приютить их. Им выдали карточки FC, и они жили с ней до самого Дня благодарения. Затем им дали работу в восточном Вашингтоне на заводе по переработке картофеля. Им было грустно уезжать, но они понимали, что каждый должен внести свой вклад в восстановление.
  
  Это освободило маленький домик Кэрол для новых гостей. Прямо перед Рождеством она получила известие, что к ней приедет семья из Олимпии. Ей мало рассказывали о ее новой семье, милой паре с двумя сыновьями-старшеклассниками, из соображений безопасности. По-видимому, мать в семье работала в каком-то важном государственном учреждении, и семью перевели в безопасное место вроде Сиэтла. Они мало говорили об Олимпии, но Кэрол показалось, что за последние несколько недель правительственным чиновникам в Олимпии пришлось несладко. Не каждый тащил их вес для оздоровления, казалось, и были некоторые жадные люди завидовать чиновникам, которые остались работать усердно, чтобы помочь людям. Мама по-прежнему работала в государственном агентстве в офисах, которые они захватили в университете, а папа пошел добровольцем в FCorps. Сыновья вступили в Национальную гвардию и готовились начать обучение. Они были очень милой семьей.
  
  Кэрол оценила дополнительные карточки FC, которые семья привезла в ее дом. У всех четверых, как у государственных служащих, было щедрое количество кредитов, что было хорошо, потому что в Сиэтле становилось все труднее найти еду и небольшие предметы роскоши. Они все еще были доступны, просто потребовались некоторые поиски. В частности, мама, похоже, знала, в каких магазинах есть вещи. Альтернативой был черный рынок, который, казалось, набирал силу с каждым днем. Для людей стало обычным делом открыто покупать и продавать в маленьких киосках, которые появлялись на углах улиц. Все знали, что покупка и продажа, обычно по бартеру и без всех необходимых разрешений, были незаконными. Тем не менее, никто, казалось, не закрывал их, за исключением редких случаев, которые становились примером. Кэрол совершила свою первую незаконную покупку в конце декабря. Ей очень, очень нужна была красивая оберточная бумага для подарка на день зимнего солнцестояния своим новым гостям. Она обменяла фунт кофе, который купила по своей почтовой карточке, на оберточную бумагу, украшенную милыми маленькими оленями. Это было сделано по благой причине: она скрашивала отдых своих гостей после того, как им пришлось переехать.
  
  Кэрол старалась вести себя как можно тише, когда на цыпочках пробиралась из гостиной в свою спальню. Проходя мимо двух сыновей, спящих на диване и полу, она задавалась вопросом, почему ее семья, главным образом брат, не могут быть такими, как они. Неплохо. Помощь в восстановлении.
  
  
  Глава 312
  Жизнь в Форксе
  
  
  
  (2 января)
  
  
  В Форксе была почти полночь, и Стив Бриггс готовился к завтрашнему дню. Завтра будет 3 января, и это будет еще один день в Форксе ... выживания. Но на самом деле его завтрашний день будет состоять в основном из простого общения с людьми. В это время года из-за почти постоянных дождей и длительных периодов темноты было не так уж много дел; не за чем было ухаживать, не было приличной охоты, и в реках было мало рыбы. Было, что ремонтировать, но обычно запчастей не было, и в городе продолжались рутинные патрулирования, но жизнь в Форксе означала, что почти ничего не нужно было делать.
  
  Удивительно, но Стива это вполне устраивало. Рождество в Форксе было грандиозным. Казалось, весь город сплотился. Колядующие прогуливались по улицам, распевая рождественские гимны. Люди дарили друг другу значимые, но простые подарки. И после рождественского ужина в мэрии была та сказочная вечеринка за самогоном. Это был неплохой способ провести зиму.
  
  Сейчас люди питались не так хорошо, как осенью или особенно летом, но большинство людей запасались продуктами с тех времен года, когда их было в изобилии. Не все из них это сделали, а те, кто сделал, сохранили не так много, как следовало. Все теряли вес, что было не так уж и ужасно. Стиву пришлось признать, что страна, жившая до Краха, прибавила в весе. Большие деревенские завтраки имели смысл, когда люди весь день усердно работали на лесозаготовках или занимались чем-то подобным физической нагрузке, но до Краха это был не совсем образ жизни. Люди просто ели так, как было. Когда произошел обвал, люди стали физически активны так, как никогда раньше, хотя у них больше не было доступа к продуктовому магазину, полному колбасных изделий, масла и соусов. Стало обычным делом, когда рубашки размера XXXL стали накидываться на мужчин и женщин, как одеяло большого размера на их теперь L-образные фигуры.
  
  Преступность все еще была спорадической проблемой, но мародерства не было. Стрельба по людям на ранних этапах сработала, как бы сильно Стив ни желал, чтобы этого не происходило. Теперь, когда пара месяцев Краха осталась позади, Стив мог смотреть на вещи по-другому. Отморозки в городе, жившие до Коллапса (а их было немало), могли быть отморозками, когда жизнь была легкой, когда на карточках EBT были деньги, а в магазине было полно чипсов Doritos. Теперь быть говнюком стало намного сложнее. Они довольно быстро преодолели свой ленивый образ жизни, теперь им приходилось по-настоящему работать, и никто просто так им ничего не давал. О, конечно, потребовался период адаптации, и некоторые говнюки так и не приспособились, но сообщество быстро избегало их или, в некоторых случаях, расстреливало, когда их ловили на воровстве.
  
  Стив был особенно рад видеть, что некоторые молодые люди меняют свой дерьмовый образ жизни и ... взрослеют и становятся продуктивными. Он должен был признать, что было трудно быть молодым человеком в Америке до Распада и не поддаваться образу жизни говнюка. Начиная со средней школы, им говорили, что получать "государственную помощь” - это нормально. В старших классах школы были универсальными центрами социального обслуживания, готовящими детей к жизни на государственной службе, если это то, что они выбрали. И для них почти не было работы, так что кого могло удивить, что так много людей оказались на пособии по безработице? Он перешел от злости на них к жалости к ним. Было настолько очевидно, что это создали политики. Они получили голоса от людей за “заботу" и предоставление ”общественной помощи", и они получили голоса от молодежи, тех немногих, кто удосужился проголосовать, чтобы поддерживать поток бесплатных материалов. Этих “неравнодушных” избирателей и молодых избирателей часто было достаточно для победы той стороны, которая предлагала еще большие расходы. Теперь, после краха, это было настолько очевидно для Стива.
  
  Прекрасным примером этого был племянник Стива, Фил Макгуайр. Он учился в старших классах, ни разу не подрабатывая летом или после школы, к большому огорчению Стива. Но до Краха подросткам редко удавалось работать; им нужно было время, чтобы играть в видеоигры и переписываться с друзьями. Фил идеально вписывался в эту категорию. После окончания средней школы он не смог найти работу, но на самом деле и не пытался ее найти. Он жил со своей мамой, сестрой Стива, и ее парнем. Когда ему исполнилось восемнадцать, ему рассказали обо всех бесплатных вещах, которые он мог получить, включая волшебную карту EBT. Это были бесплатные деньги, и ему не нужно было ничего делать, чтобы их получить. Следующие несколько лет он провел на диване в доме своей матери и вел беззаботную жизнь.
  
  Когда случился обвал, он был сбит с толку тем, что не мог сидеть на диване и получать все, что ему дают. Сначала он разозлился. Стив сказал ему, что жизнь изменилась, но “дядя Стив” просто был таким же крутым, как и он сам", - подумал Фил.
  
  Но постепенно Фил начал работать волонтером на разных работах. Стив взял его под свое крыло. Он должен был научить Фила работать. Он должен был научить его вставать вовремя, носить рабочую одежду и действительно выполнять работу. Филу постоянно хотелось сделать перерыв после нескольких минут работы. У него не было понятия о завершении работы; он просто тратил время и думал, что заслужил похвалу за то, что просто появился. “Мы не увольняемся, пока работа не выполнена”, - должен был сказать ему Стив.
  
  Осенью Фил значительно поправился. К Рождеству Стив мог сказать ему заняться проектом, и он выполнялся, всегда медленно, а иногда и плохо, но Фил наконец-то приложил настоящие усилия. Его преображение было завершено, когда после Рождества Стив сказал ему наколоть и сложить дрова для пожилой соседки, и, к приятному удивлению Стива, работа была выполнена до наступления темноты без присмотра Стива. Фил казался намного счастливее, потому что впервые в своей жизни он был продуктивен. Он наконец-то вырос и стал мужчиной.
  
  Как и многое другое во время Коллапса, хорошее, как трансформация Фила, было с другой стороны медали, плохое, как и все люди, умершие от простых болезней той зимой.
  
  Большой проблемой в городе были все случаи смерти от пневмонии и гриппа. Люди были так истощены, особенно пожилые, мерзли и не получали необходимого питания. Весь стресс, вызванный Коллапсом, также ослабил их иммунную систему. Небольшие простуды превращались в полноценные серьезные заболевания, а антибиотиков не было. В последнее время Стив ходил на слишком много похорон. Включая мать Гранта.
  
  Разговор на последних похоронах, на которые ходил Стив, был о том, как патриоты якобы захватили Олимпию в день Нового года. Стив вежливо слушал и болел за патриотов, если истории были правдой. Но Стиву было неприятно признавать, что на самом деле ему было все равно. Кто бы ни сидел в каком-нибудь здании капитолия в 150 милях отсюда, в Олимпии, это никак не повлияло бы на то, достаточно ли люди в Форксе ели этой зимой или могли вылечить простую простуду до того, как она переросла в пневмонию. Правительства в Форксе больше не имели особого значения.
  
  
  Глава 313
  Правила Дмитрия для Грея Мэннинга
  
  
  
  (2 января)
  
  
  В западном Сиэтле Эд Олео всю осень оставался в тени. Они с Дмитрием много говорили о том, что он “серый человек”. Еще осенью Дмитрий дал Эду урок ”серого мэннинга" — уроки, которые Эд готовил незадолго до полуночи на следующий день после Нового года.
  
  Дмитрий был кладезем информации о том, как быть серым человеком, каким он был в бывшем Советском Союзе. Люди Дмитрия грея занялись наукой, что во многом стало причиной распада Советского Союза.
  
  Первое правило грея мэннинга, объяснил Дмитрий, состояло в том, чтобы быть и оставаться серым, то есть слиться с толпой и не сообщать властям, что вы им сопротивляетесь. Серый мужчина или женщина не могут принести сопротивлению никакой пользы, если они находятся в тюрьме из-за того, что решили разглагольствовать о политике или какой-то другой трате времени в условиях репрессивного режима. “В том, чтобы открыто делать политические заявления” во время Краха, нет плюсов и много минусов“, - сказал Дмитрий, используя свою любимую фразу американского бизнесмена. Несколько человек в TDFs узнали это на собственном горьком опыте. Анонимные политические заявления, подобные граффити “Я скучаю по Америке”, которое Дмитрий и Эд видели в Сиэтле, - это совсем другая история, объяснил Дмитрий. “Не давайте властям знать, что это вы делаете заявление”, - говорил он. “Пусть они, и особенно население в целом, думают, что это все делают заявление”.
  
  Второе правило грея мэннинга, объяснил Дмитрий Эду, состояло в том, чтобы не пытаться делать слишком много. “Не тебе, Дмитрий, разрушать систему. Это не может быть сделано одним человеком ”. Вместо этого Дмитрий объяснил: “система была построена многими людьми, и для ее поддержания нужно много людей”. Это означало: “Требуется много людей, чтобы ее разрушить”. Дмитрий смеялся и говорил Эду: “Вы, американцы, так заботитесь о человеке. Вы думаете, что люди могут все. Это верно в отношении некоторых вещей, но вы ошибаетесь насчет того, что отдельный человек способен разрушить систему. Требуется много серых людей, чтобы разрушить ее ”.
  
  Третье правило грея мэннинга, по словам Дмитрия, состояло в том, чтобы использовать систему против самой себя. Например, если система требует, чтобы человек подал заявку на что-то, например, на гаражную распродажу, тогда подайте заявку. Система потратит свои ресурсы на обработку заявки. Потратив немного времени на подачу заявки, серый человек может заставить систему потратить гораздо больше времени и энергии на ее обработку. Не жалуйтесь вслух, что вам не обязательно иметь разрешение на проведение гаражной распродажи, он бы сказал: “Отправьте заявку, и пусть они поработают над ней. Пусть все проблемы, которые они создают для вас, станут их проблемами ”.
  
  Четвертое правило состояло в том, чтобы делать все возможное для усиления альтернатив системе. Лучшим примером был черный рынок. Он конкурировал с официальной системой, поэтому, чем сильнее был черный рынок, тем слабее была система. Это была одна из особенностей грея мэннинга, которая принесла ему прямую пользу: на черном рынке часто были вещи, которые система не могла предоставить.
  
  Пятое правило состояло в том, чтобы замечать вещи.
  
  “Просто держи глаза открытыми, - сказал Дмитрий, - и замечай мелочи”. Дмитрий привел примеры, например, когда полиция менялась сменами, когда ваши соседи приходили и уходили, когда в магазинах была еда, а когда ее не было. “Все эти вещи помогут вам составить план действий, таких как саботаж, а также они являются полезной информацией для передачи союзным силам, когда они прибудут”.
  
  “Саботаж - это следующее правило”, - сказал Дмитрий. “Вы знаете фразу ‘бросить разводной ключ’?”
  
  “Конечно, - сказал Эд, - это значит что-то разрушить”.
  
  “Мой народ изобрел эту фразу”, - с гордостью сказал Дмитрий. “Она пришла из периода индустриализации в Советском Союзе, когда участники сопротивления фактически бросали гаечный ключ в машины и разрушали их. Было невозможно узнать, кто из рабочих это сделал. А на починку оборудования ушли бы недели. Это обошлось системе в огромную сумму, а также остановило производство на несколько недель. Все по цене гаечного ключа, анонимно брошенного в машину.”
  
  Эд сказал: “У нас в Америке больше нет подобных машин, так что же это за гаечные ключи?”
  
  “Электричество”, - сказал Дмитрий. “Америке нужно электричество, чтобы функционировать, отключите электричество, и вы бросите разводной ключ. Последнее правило - вести мысленный досье на каждого, кого вы встречаете ”, - сказал Дмитрий. “Выясните, на чьей стороне все. Когда придет время, вы сможете иметь дело с людьми, которые поддерживают правительство. Но убедитесь, что они действительно поддерживают. Это требует времени и терпеливого наблюдения. Вы будете знать, на кого нацелиться в тот день, когда у вас появится возможность — как вы говорите — убрать их ”.
  
  Теперь, на следующий день после Нового года, Эд использовал уроки Дмитрия. Он решил не привлекать его, потому что не хотел втягивать в неприятности. Просачивались новости о том, что патриоты начали наступление в Олимпии в канун Нового года. Возможно, для Эда настало время нанести удар, но только в том случае, если патриоты нападут на Сиэтл. Он был слишком в меньшинстве, чтобы в одиночку справиться со всеми Лимами в Сиэтле. Он мог поддержать атаку патриотов на свой город, но ему нужно было, чтобы они были у ворот Сиэтла, прежде чем его работа волка-одиночки увенчается успехом.
  
  Первой идеей Эда было, когда пришло время, взять свой дробовик и выстрелить одной из своих нарезных гильз в электрический трансформатор в соседнем полицейском участке примерно в то время, когда они менялись сменами. Затем ему напомнили о втором правиле Дмитрия Грея мэннинга: “Не тебе одному разрушать систему”. Стрельба по трансформатору была бы громкой, и ему пришлось бы добираться туда и обратно пешком с дробовиком в руках. Плохая идея.
  
  Эд придумал второй план. Он понял, что у него достаточно информации о трех своих соседях. Большинству людей в его районе было наплевать на политику. Они просто говорили правильные вещи и вывесили во дворе дурацкие таблички “Мы поддерживаем восстановление!”. Но трое соседей были закоренелыми лимасцами. Они были капитанами кварталов FCorps.
  
  Эд познакомился с ними и даже бесплатно сделал для них кое-какой ремонт дома. Он хотел убедиться, что они действительно Lima, прежде чем вносить их в свой список. Во время своих визитов в их дома он делал больше, чем просто ремонтировал их дома. Он осматривал места, выясняя, где находятся замки. Он даже заменил замок на одном из них, а второй ключ умудрился сохранить. Теперь он мог входить, когда хотел.
  
  У Эда все еще был его дробовик. Теперь все, что ему было нужно, это чтобы патриоты напали на Сиэтл.
  
  
  Глава 314
  Реакция в точке Пирса
  
  
  
  (2 января)
  
  
  В Пирс-Пойнте празднование Нового года имело большое значение. Люди были ошеломлены тем, что по меньшей мере сотня партизан-патриотов тренировалась прямо у них под носом и вошла в Олимпию в рамках наступления. Прямо у них под носом! Кто знал?
  
  Как оказалось, довольно много людей. Перед Новым годом многие шептались о “команде проката”. Удивительно, что это так долго оставалось тайной.
  
  Доктор Лиза Мэтсон была в глубокой депрессии. Несколько дней она даже не ходила на работу. Ее муж бросил ее из-за ... какой-то дурацкой войны. Войны? Оставить ее ради другой женщины, которую она могла отчасти понять; мужчины иногда так поступали. Но играть в армию со своими маленькими приятелями? Оставить ее ради этого было оскорбительно.
  
  Хуже всего было то, что все говорили ей, каким великим героем был Грант. Она просто кивнула, согласилась и попыталась улыбнуться. Она была слишком унижена, чтобы признать, что он бросил ее, но тот факт, что все считали Гранта величайшим человеком со времен нарезанного хлеба, делал унижение еще хуже.
  
  Вдобавок ко всему этому Лиза постоянно беспокоилась о том, что Гранта, как бы сильно она его ни ненавидела, убьют, ранят или возьмут в плен. На самом деле он ее больше не волновал, но она не хотела, чтобы ее дети потеряли отца. Она не хотела, чтобы они потеряли его снова, как тогда, когда он бросил их в Олимпии. Тогда она поняла бы, что он добровольно покинул их, и снова разозлилась бы на него.
  
  Безопасность в Пирс-Пойнт шла хорошо. У Рича и Дэна все было под контролем. За те несколько месяцев, что они этим занимались, безопасность превратилась в хорошо отлаженную машину. Стражи ворот все еще отлично справлялись с работой. Они получили нескольких новых добровольцев на замену стражам, которые ушли с 17-м. Однако новые добровольцы были либо слишком молоды, либо слишком стары, чтобы поспевать за остальными. Это было нормально; было приятно иметь дополнительных людей на воротах и сменять их, чтобы лучшие охранники отдыхали. Пляжное патрулирование было в полном разгаре. Они даже застрелили нескольких человек, пытавшихся украсть устрицы, но только после того, как воры начали стрелять первыми. Это было печально: умирать из-за устриц.
  
  Преступность в Пирс-Пойнте росла, но все еще была управляемой. В основном это были отморозки, воровавшие мелочи, когда они думали, что это сойдет им с рук. В сообществе не было никаких банд. Почти каждый дом был хорошо вооружен.
  
  Команда, резервные люди Команды, которые обеспечивали охрану периметра во время рейдов и управлялись с собаками, теперь выполняли работу спецназа в Пирс-Пойнте. Они тренировались вместе с Командой, и Рич и Дэн провели для них много отличных тренировок. Они были довольно хороши. Пирс-Пойнту повезло, что они у него есть.
  
  Однако еда и болезни начинали становиться проблемой. Из-за новогодней битвы во Фредриксоне прекратилось поступление еды по карточкам FC, хотя перед битвой ее количество сократилось до минимума. В это время года здесь не было садов. Охота была очень плохой, потому что большинство животных впадали в спячку или прятались в своих спальных районах. Кроме того, в течение последних нескольких месяцев в этом районе велась усиленная охота. Даже кроликов, которых несколько месяцев назад считали вредителями, нигде не было видно. Рыбалка и сбор моллюсков не приносили и близко того количества пищи, которое было у него еще несколько недель назад.
  
  Одним из важных источников продовольствия был крупный рогатый скот, выращиваемый частными фермерами. Их называли “частными фермерами”, потому что они выращивали домашний скот и зерновые культуры на продажу, вместо того чтобы жертвовать их Грейнджу. В начале Коллапса большинство людей не обижались на них за продажу с целью получения прибыли, потому что там было достаточное количество еды. Но сейчас, зимой, ситуация становилась все более напряженной, и все больше людей начали сомневаться в “завышении” фермерами цен на продовольствие. Частные фермеры наняли кого-то из местных жителей в качестве охраны, но поняли, что не смогут сдержать массовое вторжение голодных соседей. Кроме того, у большинства людей в Пирс-Пойнте не было ничего, что они могли бы обменять на еду, так что пытаться продать еду не имело смысла. Частные фермеры провели встречу с Ричом и Дэном и решили пожертвовать половину своего скота и даже несколько старых лошадей для Grange kitchen.
  
  К счастью, многие жители Пирс-Пойнта запасались продуктами летом и особенно осенью. Копченый лосось стал основным продуктом питания. Консервированные моллюски и устрицы стали основным ингредиентом супов и похлебок с чередующейся подачей овощных консервов. Те, кто был “подготовителями” до Коллапса, употребляли все больше фасоли и риса, а также других основных продуктов, таких как овсянка, сухое картофельное пюре и смесь для блинчиков. Но эти запасы подходили к концу.
  
  Еще несколько человек вызвались работать на благо общины, чтобы получить талон на питание. Некоторые из новых добровольцев чувствовали себя немного виноватыми из-за того, что не думали, что волонтерство для общины важно, пока им не понадобилась еда. Некоторые из давних добровольцев возмутились ими, что вызвало некоторую напряженность.
  
  Крики с просьбой открыть полуприцеп Гидеона с едой становились все громче. Грант, главная политическая сила, стоявшая за попытками предотвратить открытие трейлера, исчез, и никто не знал, когда и вернется ли он вообще. Люди, которые хотели бесплатной еды, становились все смелее и громче. Ситуация еще не была отчаянной, особенно после того, как частные фермеры пожертвовали половину своего скота, но все понимали, что это был вопрос времени, когда полуприцеп нужно будет открыть.
  
  
  Глава 315
  Шериф Беннингтон
  
  
  
  (3 января)
  
  
  На третий день нового года во Фредриксоне взошел рассвет, и шериф Беннингтон — он назвал себя шерифом, и, казалось, никто не возражал — усердно работал, чтобы взять округ под контроль. Его команда из бывших сотрудников правоохранительных органов, тех, кто ушел из полиции, когда она начала коррумпироваться, и их добровольцы проделали хорошую работу по наведению порядка.
  
  Население было невероятно восприимчиво к новому шерифу. Они достаточно настрадались от Уинтерса и банд. Они сдавали людей направо и налево. Отряд Беннингтона был завален зацепками и гражданскими арестами копов, FCorps и оставшихся скрывающихся членов банды. У Беннингтона было больше добровольцев, чем он мог выдержать. Это была, напомнил он себе, серьезная проблема.
  
  Некоторые граждане Фредриксона не удовлетворились тем, что просто сдали плохих парней. Вместо этого они стали паразитами и преследовали их самостоятельно. Парас не доверяла полиции преследовать плохих парней, что было понятно, учитывая администрацию Уинтерса. Парас даже преследовала семьи плохих парней. Некоторые проявления жестокости парас были шокирующими, и если это не прекратится в ближайшее время, это подорвет усилия Беннингтона по завоеванию сердец и умов населения. Он пытался держать под контролем худшую часть деятельности пара, но его главной заботой было искоренение людей и банд Винтерса. При распаде общества всегда случаются прискорбные вещи, но Беннингтону пришлось бы сосредоточиться на парасе после ухода людей Уинтерса. Ему пришлось расставить приоритеты. С другой стороны, чем больше людей Уинтерса люди Беннингтона убивали или захватывали в плен, тем меньше оставалось для пара, поэтому сосредоточение внимания на людях Уинтерса косвенно облегчало проблему пара.
  
  Помимо борьбы с остатками администрации Уинтерса и парас, Беннингтон также пытался сделать все возможное, чтобы поддержать патриотов. Несмотря на то, что Олимпия была взята, она находилась всего в нескольких милях отсюда. Сеть радиолюбителей Patriot предупредила районы, окружающие Олимпию, о том, что беглецы Лимаса попытаются спрятаться там. Беннингтон отреагировал, предупредив своих добровольных охранников у городских ворот, которые заменили продажных парней с голубой лентой, чтобы они высматривали людей в машинах с правительственными номерами или незнакомых людей. истории о том, почему они внезапно приехали во Фредриксон. И действительно, к воротам Фредриксона подкатила машина с офицерами спецназа из района Олимпии. Они были арестованы без инцидентов. Беннингтон, желая показать населению, что его путь лучше, чем путь пара, позаботился о том, чтобы использовать ценное тюремное пространство для офицеров спецназа вместо того, чтобы расстреливать их на улице. Их судебные процессы будут первыми, когда здание суда снова откроется.
  
  Беннингтон хотел сделать для патриотов больше, чем просто удержать Фредриксона. Он хотел помочь усилиям патриотов по всему штату. В конце концов, это был 17-й нерегулярный полк, массовое присутствие которого в канун Нового года позволило Беннингтону зачистить Уинтерса и его приспешников. У Беннингтона были ограниченные ресурсы, потому что он должен был сосредоточиться на несогласных и паразитах, но он решил, что сделает две вещи, чтобы помочь патриотам. Первым делом нужно было позаботиться об их раненом разведчике и убедиться, что двое скаутов Пирс Пойнт, погибших в бою, получили надлежащие похороны. Это было наименьшее, что он мог сделать.
  
  Второе, что он сделал, это объявил своему отряду, что после стабилизации состояния Фредриксона любой из них, желающий присоединиться к патриотам в Олимпии, может сделать это свободно, и десятки вызвались добровольцами.
  
  
  Глава 316
  Один бронированный автомобиль
  
  
  
  (3 января)
  
  
  Джо Тантори больше не мог держать глаза открытыми. Когда взошло солнце.… он понятия не имел, какой сегодня день… он крепко заснул на пассажирском сиденье одного из бронированных автомобилей своей компании. Последние несколько дней прошли как в тумане, но это были самые захватывающие дни в его жизни.
  
  Это началось утром в канун Нового года, когда он и около пятидесяти его людей, большинство из которых были морскими пехотинцами ФУСА, поднялись на борт баржи на его объекте. На борту у них был ценный груз: одна из его бронированных машин из его бизнеса по обеспечению безопасности, существовавшего до краха. С буксиром Patriot, который тащил их, и еще одним в качестве эскорта, Джо и его люди на барже провели новогоднюю ночь, продвигаясь вниз по проливу Пьюджет-Саунд к своей цели - Олимпии.
  
  На брифинге перед заданием, проведенном лейтенантом КДМР Диббл, Джо усомнился в разумности высадки очень небольшого отряда прямо в центре расположения противника, в порту Олимпия. Он не хотел показаться трусом, но ему нужно было думать о жизнях своих людей. “Это хорошая идея - высадить моих людей прямо у них под носом?” спросил он.
  
  “Обычно - нет”, - сказал Диббл. “Но в данных обстоятельствах - да”.
  
  “Хорошо, - сказал Джо, - расскажите мне об этих обстоятельствах, чтобы я мог рассказать своим людям”.
  
  “Конечно”, - сказал Диббл. “Прежде всего, Олимпия опустошена. Наша разведка показывает, что они эвакуировали своих ключевых сотрудников в течение нескольких недель. Все, что осталось, - это несколько бедных детей из Национальной гвардии. Вы бы послушали их радиопереговор. Эти дети напуганы и знают, что они сами по себе. Мы ожидаем массовой капитуляции ”.
  
  Джо кивнул. Он знал, насколько ненадежными могут быть разведданные, но он собственными глазами видел всплеск эвакуации морем через пролив Пьюджет-Саунд из районов за пределами Сиэтла в Сиэтл. Лимас, очевидно, покидали свои отдаленные районы и концентрировались на Сиэтле. Но эвакуация прекратилась около недели назад, очевидно, потому, что они перевели всех своих ключевых людей в Сиэтл.
  
  “Во-вторых, - сказал Диббл, - у нас есть активы на самом портовом объекте. Мы точно знаем, что работники порта берут отгул в канун Нового года. Когда вы приземлитесь, там в буквальном смысле никого не будет ”. Он улыбнулся. Он был очень горд тем, что у них был такой уровень информации.
  
  “Хорошо”, - сказал Джо. Он мог продать эту миссию своим людям. В конце концов, они были каперами, действовавшими по каперскому удостоверению, что означало, что технически они могли отказаться от миссии. Но Джо или его люди ни за что не пропустили бы высадку морского десанта в столице Лимы.
  
  Джо беспокоился, что его перехватят в проливе Пьюджет-Саунд, когда они плыли на юг, в сторону Олимпии. Им предстояло миновать верфи Бремертона, Сиэтла и Такомы, все из которых, теоретически, имели значительную морскую оборону. Это правда, что эти сооружения имели мощную защиту, такую как мины и портовые катера, чтобы противостоять силам ближнего боя, непосредственно атакующим их, но через несколько месяцев после Краха у них было не так много кораблей, которые контролировали открытые воды. Военно—морским средствам FUSA требовалось огромное количество запасных частей и топлива - и морякам, которые быстро уходили в самоволку или присоединялись к патриотам. Итак, хотя военно-морское присутствие Лимы в проливе Пьюджет было значительным несколько месяцев назад, когда люди Джо патрулировали окраины пролива, к настоящему времени оно значительно сократилось.
  
  Кроме того, в любом случае, военно-морским силам Лимы сейчас особо нечего было делать. За исключением недавней эвакуации в Сиэтл, в целом движение судов было намного меньше, чем до крушения. До того, как все началось, суда с товарами со всего мира, особенно из Китая, забивали водные пути вокруг Сиэтла. Теперь, когда доллар официально упал и практически ничего не стоил, международной торговли больше не было. Ни одна страна в здравом уме не стала бы продавать вещи американцам за доллары, а у Америки почти не было резервов иностранной валюты для оплаты товаров деньгами, которые приняли бы другие страны. Топливо было очень трудно достать, и это еще больше затруднило движение судов. Наконец, военно-морской флот и береговая охрана ФУСА были лишь малой частью того, чем они были раньше. Они больше не пользовались поддержкой остальной части американских вооруженных сил, потому что многие государства ”отказались" и не поддерживали военные операции FUSA.
  
  У Лимаса все еще было несколько морских патрульных самолетов. Чтобы снизить любые подозрения, если бы их заметили с воздуха, люди Джо заполнили баржу мусором, что сработало хорошо, потому что мусор скапливался на предприятии Джо, и ему все равно нужно было от него избавиться. Они поместили людей в два небольших транспортных контейнера. Бронированный автомобиль был накрыт большим брезентом. Баржа выглядела как груда мусора с каким-то вспомогательным грузом; совершенно нормально находиться на воде. У них было несколько поддельных документов для груза, но качество подделки было не таким уж хорошим. Если бы их остановили, им пришлось бы пробивать себе путь наружу. Они могли легко отразить атаку с патрульного катера, потому что морские пехотинцы захватили с собой несколько своих противотанковых ракет и у них было довольно много пулеметов 50-го калибра на борту. Но если патрульный катер или самолет сообщит по радио о своем местонахождении, более крупное судно может легко перехватить их. Они не смогли бы обогнать настоящее военно-морское судно. “Умри в ботинках”, - сказал себе Джо, и это была одна из его любимых песен Iron Maiden.
  
  Когда они собирались приземлиться в Олимпии, Диббл отвел Джо в сторону на мостике буксира и сказал с улыбкой: “Эй, ты удивляешься, почему никто не остановил нас на воде?”
  
  “Да, конечно”.
  
  “У нас есть кое-кто внутри береговой охраны ФУСА в Сиэтле”, - сказал Диббл с широкой ухмылкой. “Она в Центре управления морской деятельностью береговой охраны. Она одна из тех, кто работает на радаре, который сообщает кораблям и самолетам, куда лететь. ”
  
  “Или не уходить”, - сказал Джо с огромным вздохом облегчения. Джо понял, что "Патриоты" никогда не смогли бы победить без такой внутренней помощи.
  
  Буксир "Пэтриот" связался по рации с баржей, чтобы сообщить, что они входят в бухту Бадд, заключительный этап путешествия. Это было незадолго до полуночи в канун Нового года, и возле капитолия только что начались стрельба и взрывы. Звуки войны взбодрили людей Джо и подготовили их к высадке.
  
  Джо был на мостике буксира со своим биноклем. Он был ошеломлен, увидев огни в порту, но никого вокруг. Все было именно так, как и сказал Диббл: заброшено. Стрельба и взрывы были все еще далеко, примерно в двух милях к северу от них, в кампусе капитолия.
  
  Высадка ночью была страшной, не из-за вражеской стрельбы, а просто потому, что это была высадка в неизвестном порту, а управлять баржами непросто. Буксиром управляла отличная команда буксировщиков-добровольцев, которые ранее высаживались в порту Олимпии. Они поставили баржу именно там, где ей было нужно.
  
  Джо вспомнил, что у них возникли некоторые проблемы с тем, чтобы перетащить бронированный автомобиль с баржи на причал. Они не могли отогнать бронированный автомобиль с баржи, потому что он раздавил бы деревянный причал. Им понадобилось использовать кран, чтобы поднять его на цементную площадку на берегу. Они знали, где находятся ключи от крана, потому что капитан буксира общался с крановщиками перед обрушением. Они отправились в центр управления, где были ключи, но он был заперт. Специальный пробивной патрон 12 калибра, который выбрасывал металлический порошок из ствола, разобрался с запертой дверью. Минуту спустя капитан буксира разгружал броневик. Это была отвратительная работа крана, броневик дико раскачивался, но он справился со своей работой.
  
  К этому времени десантная группа выбралась из транспортных контейнеров и проводила последнюю проверку связи и снаряжения. Как только броневик заработал, люди заняли позиции позади него. Коммерческие бронированные автомобили были бронетранспортером бедняков.
  
  Десантный отряд Джо медленно продвигался по улице к кампусу капитолия. Сначала они наткнулись на контрольно-пропускной пункт F Corp в центре Олимпии. Охранники FCorps, старик и подросток, молча подняли руки и были связаны молнией после того, как люди Джо забрали их рации.
  
  Следующий контрольно-пропускной пункт, на котором находилось около дюжины военнослужащих FCorps, решил открыть огонь, когда броневик не подчинился их приказу остановиться по громкоговорителю. Их пули отскакивали прямо от бронированной машины Джо, заставляя пассажиров громко смеяться. Морские пехотинцы, стоявшие за броневиком, терпеливо наблюдали, откуда исходят дульные вспышки, и продемонстрировали навыки меткой стрельбы, которыми славился Корпус морской пехоты.
  
  Но, как и следовало ожидать, на контрольно-пропускном пункте FCorps, который стрелял по ним, были рации.
  
  “Бронированный автомобиль и группа солдат приближаются прямо к бульвару Капитолий!” - закричал в рацию один из FCorps.
  
  Диспетчер, координирующий реагирование на стрельбу по всему городу, был ошеломлен. Кроме того, бронированный автомобиль никак не мог проехать в центр города; на всех дорогах и улочках, ведущих к капитолию, были контрольно-пропускные пункты, так что было невозможно, чтобы бронированный автомобиль проехал в центр города. Диспетчер предположил, что это была ошибка или что какие-то чайные пакетики украли рацию и пытались отвлечь законные власти, возможно, устроив засаду. Она проигнорировала сообщение о броневике и перешла к дюжине других чрезвычайных ситуаций, с которыми столкнулась одновременно.
  
  Джо вспомнил, как огонь становился все гуще по мере того, как они продвигались к кампусу капитолия. Связист Джо, Дэниел Бриггман, отслеживал частоты Lima. У Lima были защищенные каналы, но в хаосе атаки многие из них, особенно необученные FCorps, сходили с ума и разговаривали на незащищенных частотах. Это дало патриотам бесценную информацию.
  
  Джо и Диббл были в бронированной машине, когда подбежал Бриггман и сказал с некоторым беспокойством: “Эй, теперь они знают, что мы здесь, но некоторые из них все еще не могут в это поверить. Они пытаются раздобыть какую-нибудь броню, чтобы вступить с нами в бой.”
  
  Прослушивание радиостанций Лимы было не единственным источником информации, которым располагали люди Джо. Несколько морских пехотинцев вели разведку перед броневиком. Один из них завернул за угол и увидел танк, стоящий на перекрестке, полностью освещенный уличными фонарями. Двигатель не работал, что показалось странным. Он молча подал знак рукой своему товарищу-разведчику, который затем подбежал к броневику, чтобы доложить об этом.
  
  “Я понял”, - сказал сержант Мартин Бут, командовавший морскими пехотинцами. У него был план на этот счет, и, после пары криков ключевому персоналу, план был приведен в действие.
  
  Бут заранее определил пятерых морских пехотинцев, которые должны были направиться к углу, где разведчик заметил танк. У них был секретный сюрприз для танка: противотанковая ракета Javelin. Люди добрались до угла и убедились, что цель там. Это было в квартале вниз по улице от угла, где находились морские пехотинцы.
  
  Когда они готовились открыть огонь, к танку подбежал экипаж вражеского танка, что объяснило, почему двигатель не работал; он просто стоял там, беспилотный. Возможно, лимасы пытались отпугнуть людей, но на морских пехотинцев это не сработало.
  
  “Захватите их”, - сказал капрал, возглавляющий противотанковый отряд. “Если сможете”, - добавил он.
  
  Знание того, что танк не может стрелять по ним без экипажа, значительно облегчало принятие решения.
  
  “Стоять!” - закричали морские пехотинцы, когда первый из членов экипажа танка взобрался на танк, чтобы забраться в него.
  
  Перепуганные ребята из Национальной гвардии мгновенно вскинули руки вверх. Одного за другим им приказали пройти по улице, чтобы связать молнию.
  
  Как только пятый член экипажа танка был обезврежен, капрал сообщил хорошие новости.
  
  “Похоже, мы захватили ”Абрамс"", имея в виду танк М1 на перекрестке. “Держу пари, это пригодится”.
  
  Как только эти слова слетели с губ капрала, со второго этажа здания, сразу за танком, раздалась пулеметная очередь.
  
  “Ну что ж”, - сказал он и подал сигнал своему экипажу Javelin из двух человек. После нескольких очередей морских пехотинцев пулемет умолк. Но, к удивлению морских пехотинцев, выбежал новый экипаж танка и начал забираться в танк.
  
  Экипаж Javelin был на месте и бросил последний взгляд на капрала на случай, если что-то изменилось.
  
  “Зажги их”, - крикнул капрал, и секундой позже "Джавелин" вырвался из пусковой установки и потряс перекресток. Сотрясение сбило с ног нескольких морских пехотинцев. "Абрамс" все еще был цел, но горел. Начали раздаваться вторичные взрывы от находящихся внутри танковых снарядов.
  
  Противотанковый расчет морской пехоты побежал обратно к броневику. Капрал доложил Буту о попытке захватить танк. Джо вспомнил, как Бут сказал: “Дерьмо случается, капрал”, - и пожал плечами.
  
  Полевые командиры "Патриотов" во время битвы при Олимпии задавались вопросом, почему одна из их самых больших проблем - танк посреди ключевого перекрестка - просто взорвался. Джо распирало от гордости, когда Бриггман связался по радио и сообщил командирам "Пэтриот", что они уничтожили его.
  
  Остаток ночи люди Джо медленно продвигались вверх по улице и прощупывали каждый перекресток в окрестностях. При этом они сталкивались с все более ожесточенным огнем. Наконец, стало очевидно, что одной бронированной машины и пятидесяти морских пехотинцев недостаточно, чтобы прорвать все более укрепляющуюся оборону, окружавшую непосредственные границы капитолия. Кроме того, люди Джо захватили так много лимов, что было трудно продолжать двигаться со всеми ними на буксире. В конце концов, люди Джо соединились с регулярными силами Патриотов и начали усиленное патрулирование в районах, которые они обезопасили, перехватывая убегающих лимов. Они захватили в плен еще больше из них, почти все они были напуганными ребятишками из Национальной гвардии, но были и несколько отвратительных FCorps. Они убили нескольких из них, которые не захотели сдаваться, узнав от своих пленных, что хардкорные лимасцы расстреливают дезертиров. Возможно, это отчасти объясняло стрельбу, которой подверглись морские пехотинцы при захвате в плен вражеских солдат; у морских пехотинцев не было другого выбора, кроме как открыть ответный огонь.
  
  На второй день — хотя память Джо была туманной, потому что он не спал, — его бронированный автомобиль пользовался большим спросом. Это оказался идеальный способ безопасной перевозки ценного персонала. Бронемашина была единственной бронированной машиной, которая была у патриотов; они не могли передвигать танки или бронетранспортеры вверх и вниз по I-5 к Олимпии.
  
  Морские пехотинцы Джо также были высоко оценены; их направили в роту "Дельта" Второго батальона гвардии штата Вашингтон. Морские пехотинцы использовали свой последний оставшийся джавелин по танку Lima, припаркованному у входа в здание капитолия.
  
  Взрыв второго танка был почти концом для Лимас. После оглушительной тирады с огнем из окон зданий капитолия Джо и остальные почувствовали и услышали сотрясающий землю взрыв. Джо думал, что взрывающийся танк - это громко, но этот был в сто раз больше. Позже они узнали, что это был бункер с боеприпасами в Лиме, который они взорвали, чтобы боеприпасы не попали в руки патриотов.
  
  Джо была оказана великая честь: его бронированный автомобиль использовался для доставки командиров "Патриотов" в капитолий, чтобы принять капитуляцию последней горстки лимов. Использование его машины было частично благодаря пятидесяти морским пехотинцам и уничтожению двух танков, но также и потому, что это была единственная бронированная машина, которая была у патриотов.
  
  Джо расплакался, когда увидел, как солдат достал из своего бронированного автомобиля новый флаг Патриотов и водрузил его на флагшток над капитолием. Когда поднимался флаг, было тихо, за исключением нескольких вторичных взрывов в бункере с боеприпасами. Когда Джо смотрел на новый флаг на старом капитолии, он заметил, что его морские пехотинцы медленно пробираются к его бронированному автомобилю. Как только они оказались на месте, он зашел в машину и достал три деревянных ящика с сигарами, которые они захватили у пиратов несколько месяцев назад. Он жестом пригласил Бута подойти и велел ему вручить по сигаре каждому человеку в подразделении. Как только все выпили по одной, Джо закурил сигару и сказал: “Отличная работа, джентльмены. Отличная работа”.
  
  
  Глава 317
  Сама заключенная
  
  
  
  (3 января)
  
  
  Прошло двадцать четыре часа с тех пор, как ее арестовали. Нэнси Рингман вспоминала, что произошло.
  
  Все началось, когда Оттер сказал ей в Кловер-парке: “Нэнси, держу пари, у тебя устают руки, верно?”
  
  Она кивнула. Ее руки были вытянуты по бокам в течение нескольких минут и начали болеть. Она была приятно удивлена, что Оттер заботился о ее комфорте. Возможно, он не был чайным пакетиком; возможно, его послала Линда, чтобы спасти ее.
  
  “Иди вперед и медленно заведи руки за спину, Нэнси”, - сказал Оттер. “И для всеобщей безопасности один из этих парней наденет что-нибудь тебе на запястья”.
  
  Нэнси медленно кивнула, все еще глядя в землю. Она поняла, что если они надели на нее наручники, то, вероятно, их послала не Линда. Теперь она начинала по-настоящему бояться, но Оттер казался таким милым. Ее ожидания, что все чайные пакетики - злые засранцы, были ошибочными, и она чувствовала, что может доверять ему, даже если он ее арестует.
  
  Она начала заводить руки за спину, но не смогла, потому что они сильно болели. Она заметила, что ее колени тоже болели. Она изо всех сил пыталась вернуть руки обратно. Они шатались.
  
  “Вот что я тебе скажу, Нэнси”, - сказал Оттер. “Один из этих парней поможет тебе пошевелить руками. Сначала левой, потом правой, хорошо?”
  
  Нэнси кивнула. Какое облегчение. Она чувствовала себя такой беспомощной, не имея возможности пошевелить руками. Она начинала понимать, что, вдобавок ко всему этому, она все еще была наполовину пьяна от вина.
  
  Кто-то подошел к ней сзади и осторожно завел ее левую руку за спину, а затем правую. Она почувствовала, как на запястье защелкнулся тонкий пластиковый ремешок. Мужчина затянул его, но не так туго, чтобы было больно.
  
  “Хорошо, Нэнси, ” сказал Оттер, - теперь мне нужно, чтобы ты встала”.
  
  Она кивнула, но начала плакать. “Я не могу”, - тихо сказала она. Она была унижена тем, что не могла даже встать, но она знала, что будет еще более унижена, если попытается и упадет.
  
  “Хорошо, - сказал Оттер, - мы тебе поможем”.
  
  Мужчина подошел к ней сзади, и каждый из них осторожно поднял по одной ее руке, пока она не встала.
  
  “Ты можешь ходить?” Спросил Оттер.
  
  Нэнси, теперь посмотрев на Оттера снизу вверх, кивнула. Она посмотрела ему в глаза. Он не был похож на монстра, которого она ожидала увидеть.
  
  Видя, что ей трудно идти, один из солдат сказал: “Я прикажу пригнать сюда грузовик”. Он включил радио, и вскоре она услышала звук приближающегося грузовика.
  
  “Итак, Нэнси, ” сказал Оттер, “ я был добр к тебе, не так ли?”
  
  Все еще глядя на него, она кивнула.
  
  “Нэнси, - искренне сказал он, - мне нужно, чтобы ты сказала мне, есть ли здесь кто-нибудь еще”.
  
  Она пристально посмотрела на него.
  
  “Нэнси, - сказал он очень серьезно, - мне действительно нужно знать, есть ли здесь кто-нибудь еще, хорошо?”
  
  Для Нэнси это имело смысл.
  
  “Я почти уверен, что я единственный”.
  
  “Вы уверены?” спросил он.
  
  “Да, я не знаю больше никого, кто здесь есть”.
  
  “Хорошо, Нэнси, ” сказал Оттер, “ я тебе верю”. На самом деле он тебе верил, но не собирался полностью полагаться на это.
  
  К ним подъехал грузовик, и Оттер жестом пригласил ее забираться внутрь.
  
  “Куда мы идем?” спросила она.
  
  “В тюрьму, Нэнси”, - сказал он. “Ты совершила несколько ужасных вещей”.
  
  
  Глава 318
  Блины II
  
  
  
  (3 января)
  
  
  Грант не мог поверить в то, что он видел. Тело Уэса лежало неподвижно в кузове грузовика. Он подбежал, надеясь увидеть, что это кто-то другой, но, когда он бежал к грузовику Марка, он увидел лицо Райана. По выражению его лица Грант понял, что в кузове грузовика был Уэс.
  
  Внезапно Грант остановился. На самом деле он не хотел видеть Уэса. Он не хотел стирать все свои воспоминания о живом, деятельном Уэсе. О воине. О добром и нежном человеке по отношению к невинным и опытном бойце по отношению к виновным. О тихом человеке, который делал то, что нужно было делать, например, когда он объявил “Лима сдана”. О сильном патриоте.
  
  Грант заставил себя подойти к грузовику. Он не позволил себе роскошь закрыть глаза. Слабый человек закрыл бы глаза и убежал, а Грант не был слабым человеком, хотя и хотел им быть.
  
  Грант медленно приблизился к Уэсу и заметил две вещи: ожог от веревки на его шее и эту улыбку. Грант удивился, как человек может улыбаться после повешения. Это было одновременно жутко и радостно. Эта улыбка прекрасно говорила о том, что Уэс был доволен своей жизнью, он умер счастливым человеком, сделав столько, сколько в человеческих силах за свои короткие двадцать два года. Он был мужем и создал новую жизнь, хотя никогда не увидит своего ребенка. Он сражался за свою страну. Что более важно, он сражался за своих друзей.
  
  Уэс был верным другом. Он был из тех друзей, которых человек никогда не забывает. Грант вспомнил все случаи, когда Уэс запрыгивал на заднее сиденье грузовика Марка, чтобы отправиться в патруль, всегда широко улыбаясь и шутил со своим южным акцентом. Грант вспомнил, как впервые услышал выступление Уэса и как Уэс сказал: “Мы верим в разнообразие. ”Форды", "Шевроле" и "Доджи"".
  
  Келли. Она была бы опустошена. Отец ее будущего ребенка, ее настоящая любовь ушел. О Боже. Это было ужасно. Келли наконец встретила порядочного мужчину, и он был убит несколько месяцев спустя. Грант думал о ней и их нерожденном ребенке как о невинных жертвах всей этой дурацкой войны.
  
  “О человеке можно судить по размаху его похорон”, - вспомнил Грант слова своего отца. Это была одна из немногих достойных вещей, которые когда-либо говорил гай. Грант подумал обо всех жизнях, к которым прикоснулся Уэс, и о том, какими грандиозными будут его похороны. У них будут грандиозные похороны и празднование жизни Уэса в Пирс Пойнт, когда они покончат с этим дерьмом и смогут вернуться домой.
  
  Грант знал, что им нужно отвезти тело Уэса в импровизированный морг, но он не мог произнести слово “морг”. Он хотел выиграть время, прежде чем кто-нибудь заберет Уэса у них навсегда. По крайней мере, навсегда, на Земле. Грант знал, что снова увидит Уэса в идеальном и здоровом теле и с той же улыбкой.
  
  “Пусть остальные придут и засвидетельствуют свое почтение”, - сказал Грант. “Нет смысла заставлять их толпиться в морге. Пусть они приедут на грузовике”.
  
  Грант сказал Скотти захватить "членские карточки” Уэса, такие как его кобура Raven и пистолет, а также его AR с перевязью SKT. Все это должно было стать памятью для Команды в память о их погибшем брате. Это были особые предметы, которые больше никто не получит.
  
  Скотти вытащил из кармана окровавленную книгу Уэса "Нулевая терпимость" и заплакал. “Они забрали его ZT, чувак”, - всхлипнул Скотти. “Гребаные животные. Ты не берешь мужской нож. Животные”. Скотти взял себя в руки. Он был солдатом и членом Команды. Он перестал плакать и сказал: “Я позаботился о парне, который взял его нож”. Он хотел, чтобы все это знали.
  
  “Оставь это себе”, - сказал Грант Скотти. “Ты хранитель ножа Уэса”. Скотти кивнул. Он в буквальном смысле убьет снова, если кто-нибудь попытается забрать этот нож. Это была его последняя связь с Уэсом. Грант должен был отдать последние почести Уэсу. Он не хотел прикасаться к мертвому телу, но это было не просто мертвое тело; это был Уэс. Он собрался с силами, подошел к кузову грузовика и сжал руку Уэса. Вот. Это было все.
  
  Блинчики. Солдат рядом с ними ел блинчики на бумажной тарелке. Грант вспомнил, что Уэс ел блинчики прямо перед тем, как они ушли. Затем вся кровь отхлынула от лица Гранта.
  
  Блины.
  
  Грант вспомнил одно из первых утр в хижине после того, как оттуда вышли Лиза и дети. Однажды за завтраком Уэс сказал, что его последним блюдом, вероятно, будут блинчики. Этот комментарий беспокоил Гранта с того дня, и он никогда не знал почему. Теперь он беспокоился.
  
  Во всем этом был виноват Грант. Если бы Грант вспомнил, что Уэс говорил это несколько месяцев назад, тогда он мог бы помешать Уэсу есть блинчики, и Уэс был бы жив.
  
  Грант думал об этом. Была ли это его вина? Из-за блинчиков? Это было безумием. Грант понял, что абсолютно иррациональное чувство вины возникает из-за подобных потерь. Недостаток сна также не помогал трезво мыслить. Грант глубоко вздохнул. Уэса убили не блинчики и не Грант.
  
  Ему пришлось вернуться к делу, как бы тяжело это ни было. Впервые он заметил, что у Райана, Поу и Скотти вся одежда и снаряжение были в крови. Он начал говорить, что им нужно привести себя в порядок, но во что они переоденутся? Какой дополнительный комплект снаряжения у них был?
  
  Кроме того, Грант хотел, чтобы остальные члены 17-го увидели, что война - это серьезное дело, мать его. Им нужно было увидеть кровь и понять, что они там делали.
  
  “Нужно возвращаться к работе”, - сказал Грант Команде, стыдясь того, что ему пришлось покинуть Уэса. Они кивнули. Они поняли. Им тоже нужно было вернуться. Они пошли бы и помогли роте "Браво" перекрыть выходы из парка. Они хотели быть там, когда этих гребаных животных выгонят из леса. Они хотели убедиться, что никто не смотрит, а затем еще немного поработать с ZT. Они даже использовали нож Уэса, просто для символизма. Теперь это было личное.
  
  Грант вернулся в район, где находился 17-й. Он попытался взглянуть на свою брошюру, которой он так гордился, но она больше ничего не значила. Вся стратегия, все размышления, все планирование, все ... все было шуткой. Бессмысленно. Слова. То, что имело значение, находилось в кузове того грузовика.
  
  Грант снял свою черную вязаную шапочку и посмотрел на пришитую к ней лейтенантскую планку. Каким дурацким куском ткани был этот знак отличия. Пришит, даже не пришит. Что за шутка. Кусок ткани. Все это было глупо.
  
  Грант хотел вернуться на полигон с Уэсом и ребятами до того, как все это началось. Когда у Гранта были жена и дети, к которым он мог вернуться домой. Когда у него была настоящая работа. В те времена, когда у больных людей были простые лекарства, поддерживающие их жизнь, и до всех этих убийств и смертей, когда хорошие люди сходили с ума. Как Марк. Бедный Марк. И Люка. И Тэмми. И особенно Мисси.
  
  Список продолжался. Список нужно было остановить. Все нужно было остановить. Это вышло из-под контроля. Гранту казалось, что он физически вращается, думая обо всех вещах, которые нужно было остановить. Ему пришлось сесть. Он начал терять сознание от истощения, голода и стресса.
  
  Он резко сел на бетон возле пивоварни. Сидя там, он понял, что ему нужно вернуть контроль над ситуацией, что означало возвращение в Пирс-Пойнт. Там все было нормально. Уэс не умер бы там. Они бы все еще ездили там на грузовике и говорили: “Это никогда не устареет” с широкими улыбками на лицах. Он тоже мог бы вернуться домой к своей семье.
  
  Грант снял свою черную вязаную шапочку. Он посмотрел на нашивку лейтенанта на ней. Он сорвал ее. Грант только что подал в отставку. Он и его команда были добровольцами. Нерегулярные войска. Они могли вернуться домой в любое время. Это было то, что сделал бы Грант. Он многое сделал. Он закончил. Он пошел собрать ребят, прежде чем они снова выйдут.
  
  Грант поднялся с бетона и сделал первый шаг к грузовику. Он знал, что если он подойдет к нему и скажет: “Мы закончили, ребята. Давай вернемся домой ”, что все действительно будет кончено. Даже если ребята не вернутся с ним в Пирс-Пойнт, для него все будет кончено. Кончено. Он быстро подошел к грузовику, желая сказать что-то, чего нельзя было взять обратно. Он хотел, чтобы это поскорее закончилось.
  
  Он был в двух шагах от грузовика. Команда посмотрела на него и поняла, что он хочет сказать что-то важное. Грант открыл рот и сказал: “Ребята ...”
  
  В этот момент кто-то подошел и схватил Гранта за левую руку. Он развернулся, потянувшись правой рукой за пистолетом.
  
  Грант обернулся и увидел, что его хватает женщина-солдат. К счастью, он еще не успел вытащить пистолет.
  
  Солдат воскликнул: “Лейтенант Мэтсон! С вами хочет поговорить губернатор”.
  
  
  Глава 319
  “Мы знаем все. Все”.
  
  
  
  (3 января)
  
  
  Должно быть, она говорит правду, подумал Рон Спенсер, глядя на Джуди Килмер. Невозможно было подделать этот дрожащий, сотрясающий тело плач.
  
  Рон обнял Джуди. Она нуждалась в этом. Ей нужно было знать, что она не монстр, что в этом мире еще осталось немного прощения и порядочности. Рон обнял ее, когда она перестала плакать. Он не торопил ее; он хотел, чтобы она выложила все.
  
  Когда она перестала плакать, она кротко спросила: “Что ты собираешься делать, Рон?”
  
  Время лгать, подумал он. Как бы ужасно это ни было, он должен был перестраховаться. В конце концов, еще пять минут назад Джуди была Лаймой. Она была очень эмоциональна и напугана. Насколько Рон знал, Джуди могла выбежать и наивно попытаться сказать Карлосу, Рексу и Скотту, что все в порядке и никому не нужно было ничего делать, например, стрелять в кого-то. Рон знал обратное.
  
  “Ты можешь остаться здесь на некоторое время”, - сказал Рон, взглянув на часы и заметив, что уже перевалило за полночь, официально третье января. Прошло три дня с начала нового года, и посмотри, как много изменилось. Рыдающая и явно признающаяся Лима, как “Судья” Джуди, сидела на диване Рона, умоляя о прощении.
  
  “Шерри и дети позаботятся о тебе”, - сказал Рон. Он знал, что Джуди любила его детей. У нее был собственный сын, но она никогда ему не нравилась. Она была настолько сосредоточена на своей карьере, что никогда не проводила с ним много времени. Он стал левым активистом, что в то время нравилось Джуди, и переехал в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы работать в крупном профсоюзе в начале последнего президентства. С тех пор она ничего о нем не слышала. В итоге это означало, что очаровательные дети Рона стали для Джуди окном в мир благополучных семей и счастливых детей.
  
  “О, дети!” Сказала Джуди, внезапно обрадовавшись. “Да, да, это было бы здорово. Я могу остаться здесь на ночь. Сегодня вечером там лучше не появляться. Были слышны звуки стрельбы ”. Это было еще мягко сказано.
  
  “Еще бы”, - сказал Рон, наполовину чувствуя вину за то, что использовал своих детей, чтобы пристроить Джуди, и наполовину гордясь тем, что он об этом подумал.
  
  Рон отложил дробовик и сказал: “Я собираюсь пойти поговорить с Карлосом и остальными. Безоружный. Я просто чувствую, что мы сможем это уладить”.
  
  Джуди захлопала в ладоши, как маленькая девочка. “О да!” - сказала она. “Это было бы так здорово. Насилие порождает еще больше насилия”. Она думала, что это было в Библии или что-то в этом роде. Это была единственная часть Библии, которую она когда-либо помнила.
  
  “В этом нет необходимости”, - сказал Рон, указывая на дробовик. “Я пойду предупрежу Лена”.
  
  Джуди кивнула. Потрясающе, подумала она. Это действительно получается. Без насилия и оружия. Какое облегчение.
  
  “Шерри”, - позвал Рон свою жену с лестницы. Он поднялся наверх, чтобы объяснить, почему Джуди останется у них дома на эту ночь.
  
  Рон объяснил, что Джуди рассказала ему о Карлосе и о том, что они хотели сжечь дотла их дом и дом Лена. Он сказал ей не беспокоиться, а затем объяснил свой план. Рон сказал детям, что все в порядке и он вернется утром.
  
  Он спустился вниз в пальто. “Увидимся утром, когда все будет готово”, - сказал он Джуди.
  
  Она показала ему большой палец, чувствуя себя такой счастливой, что все можно уладить мирным путем.
  
  Рон вышел из своего дома и направился к Лену. Он подумал, что это был последний раз, когда он покидал свой дом. Он быстро добрался туда и тайно постучал в дверь. Это было немного по-детски, но эффективно. Стук в дверь “да-да-да, да-да-да, да-да-да”.
  
  Лен подошел к двери с дробовиком, но также зная, что это Рон. Лен спросил, кто стоит у двери, и, услышав голос Рона, открыл ее.
  
  “Сегодня вечером нам нужно кое-что сделать”, - сказал Рон. Он рассказал Лену о случившемся. Лен был ошеломлен, но в то же время не слишком удивлен. Он бы ничего не оставил без внимания Кабалу Карлоса, но это? Вау.
  
  Рон рассказал Лену о плане и попросил одолжить дробовик. Лен кивнул, и они быстро направились к выходу.
  
  Они ждали несколько часов — долгих, очень долгих часов на холоде и время от времени под моросящим дождем — в единственной точке по соседству на пути к дому Рона и Лена. Перебои в движении.
  
  Действительно, в 4:35 утра Карлос, Рекс и Скотт прогуливались по соседству. У Скотта была винтовка или дробовик, а у Карлоса - газовый баллончик.
  
  Рон и Лен молча наблюдали, как эти трое шли — они думали, что ведут себя так незаметно — к месту примерно в двадцати пяти ярдах от них. Это было заранее спланированное место, которое придумали Рон и Лен, где не было домов прямо перед ними.
  
  Рон поднял свой позаимствованный дробовик. Лен тоже поднял свой. Каждый из них всадил по три пули по 00 баксов в троих мужчин. Как они и планировали, Рон всадил по одной пуле в каждого из троих мужчин слева направо, а Лен сделал то же самое справа налево. Это позволило бы избежать путаницы и убедиться, что каждая цель получила по два выстрела картечью калибра 00.
  
  Рону было трудно поразить две последние мишени, потому что пуля Лена практически разорвала их пополам. К счастью, разброс по 00 шарикам на расстоянии двадцати пяти ярдов довольно щадящий.
  
  У них звенело в ушах, когда они перезаряжали ружья. У них были ружья для охоты на уток, в которых было всего три патрона, что делало их законными в соответствии с законами об охоте.
  
  Рон и Лен подождали минуту, чтобы посмотреть, не прибудет ли Карлос с подкреплением, что было маловероятно, но это была разумная мера предосторожности. Люди начали шевелиться в близлежащих домах. Шесть взрывов 12-го калибра в подразделении было довольно сложно не заметить, даже когда в окружающем городе шел бой.
  
  Как часть плана, Лен держал свой дробовик направленным на тела и в ту сторону, откуда могли появиться плохие парни. Рон начал стучать в двери поблизости. Он будил людей, говоря им выйти и посмотреть, что произошло.
  
  Там был Карлос с полным баллоном бензина — ну, он был пробит дробью, и газ вытек. Там был Рекс. Рон надеялся, что на Рексе была эта дурацкая футболка с Че Геварой, когда он умер, но грудь Рекса была так разорвана и пропитана кровью, что Рон не мог сказать, какая рубашка на нем была. Рон очень, очень ненавидел эту футболку. Скотт был мертв и держал в руках дробовик. Всех троих разорвало на куски. Кровь была повсюду и текла по улице.
  
  Рон начал кричать: “Эти люди пришли в мой дом и к Лену, чтобы сжечь нас дотла. Нам так сказала Джуди Килмер”. Рон хотел, чтобы все знали, что произошло и почему.
  
  Когда еще одна толпа людей робко вышла посмотреть на суматоху, Рон повторил то, что он ранее сказал о Карлосе и других и о том, что они планировали сделать.
  
  Затем он добавил, обращаясь к увеличившейся толпе: “Они сказали, что собираются показать нам, что ‘законные власти все еще у власти”.
  
  Рон указал вниз на мертвые тела и крикнул: “Вот оно, ребята. ‘Законные власти’ с газовым баллончиком приближаются, чтобы сжечь две семьи. Это ваши ‘законные власти’ для вас. Это то, что они делают. Но они ‘законны ’, так что все должно быть в порядке, верно? ”
  
  Все молчали. Пришло время Рону выкрикнуть то, что он хотел сказать месяцами.
  
  “Патриоты победили!” - кричал он. “Мы взяли город. И наша разведка сообщает нам о таких вещах, как то, что эти ребята планировали сделать, как они планировали и когда они собирались это сделать ”, - сказал он, указывая вниз на тела. “Мы знаем обо всем. Все. ”
  
  Он сделал паузу. Он хотел, чтобы слово “все” закрепилось в них.
  
  “Итак, это ваш шанс, ваш единственный шанс признаться”, - крикнул он, глядя каждому из них в глаза. “Придите и расскажите мне обо всех вещах, которые вы были вынуждены делать для ‘законных властей’, и вы будете помилованы. Я позабочусь о том, чтобы вы были помилованы. Работайте с нами, и мы позаботимся о вас. Никакой мести. Простите и забудьте. Простите и забудьте. ”
  
  Рон сделал паузу, а затем крикнул: “Но если ты продолжишь сражаться с нами, ты закончишь так же, как они. Мы знаем все. Все”.
  
  Позже тем же утром к Рону домой пришли люди и захотели поговорить с ним наедине. У Рона был блокнот, и он делал заметки, когда люди признавались в том, что они сделали для правительства. Им было стыдно. Самое распространенное, в чем они признались, - это сдача соседей в попытке получить дополнительные кредиты по FCard. Никто не сделал ничего такого, что привело бы к чьей-либо смерти или отправке в TDF, но все же. Люди сплетничали или откровенно лгали своим соседям, чтобы завоевать расположение Карлоса, чтобы они могли получать дополнительные мелочи и сами не быть мишенью.
  
  Все подчеркивали это Рону. “Мы просто сделали это, чтобы они не пришли за нами”, - сказали они. Точно, подумал Рон. Помогите системе, которая, как вы знаете, творит ужасные вещи, просто чтобы вас оставили в покое. Чтобы вы сохранили свои привилегии. Чтобы никто не подумал, что вы ”правый вингер". Помогать системе, чтобы они не пришли за тобой. Так было долгое время.
  
  Рон просмотрел свои записи. Признание за признанием в постыдных и достойных сожаления вещах. Друзья предают друзей. То, что он прочитал, обеспокоило его, вывело из равновесия. Это было отвратительно, и подобные вещи не должны были происходить в Америке. Но это уже была не Америка.
  
  
  Глава 320
  Примирение
  
  
  
  (3 января)
  
  
  “Губернатор?” Грант спросил солдата, схватившего его за руку. Губернатор старого штата? Губернатор Лимы? А?
  
  “Временный губернатор”, - сказал солдат. “Губернатор Трентон”.
  
  Что?
  
  “Бен Трентон?” В шутку спросил Грант.
  
  “Да, сэр”, - сказал солдат. “Это его имя. Я почти уверен”.
  
  Ни за что. Откуда этот солдат мог знать, что Грант и Бен были старыми друзьями? Или что они говорили о том, каким безумием было бы, если бы Бен когда-нибудь стал губернатором. Грант подумал, что у него галлюцинации из-за недосыпа.
  
  “Ты издеваешься надо мной, солдат?” Спросил Грант голосом лейтенанта. “Я сейчас не в настроении смеяться”, - сказал он, глядя на Уэса.
  
  “Нет, сэр”, - уверенно ответил солдат. “Вас хочет видеть офис губернатора Трентона. Через несколько минут прибудет охрана, чтобы отвезти вас туда". "Нет, сэр", - уверенно ответил солдат. "Офис губернатора Трентона хочет видеть вас.”
  
  Это должно быть реально, подумал Грант. Черт. Бен действительно был губернатором - или временным губернатором, или кем он там был. Каковы шансы?
  
  Вы уже должны были знать.
  
  Услышав голос снаружи, Грант покрылся мурашками. Это тоже утешало его, потому что он знал, что происходящее, особенно смерть Уэса, должно было произойти.
  
  Грант все еще не мог до конца поверить, что Бен - губернатор. Все улики указывали на это, особенно если вскоре прибыла служба безопасности и забрала Гранта. Но… Грант не мог по-настоящему осознать всего этого. Постепенно он начал понимать и принимать все эти “совпадения”. Снять хижину, познакомиться с Тедом и Чипом, полуприцепом Гидеона, достать всю еду и оружие в Пирс-Пойнт. Но Бена на посту губернатора было просто слишком много. Из-за этого все события в Пирс-Пойнте и с 17-м числом казались просто подготовкой к чему-то действительно большому.
  
  ДА.
  
  У Гранта снова побежали мурашки по коже, когда он услышал подтверждение своих предположений со стороны. Грант думал, что все и так уже довольно удивительно, но это было на порядок удивительнее.
  
  Это заставило Гранта задуматься. Он попытался приостановить свой обычный мыслительный процесс, который смотрел на вещи с точки зрения того, что, вероятно, произойдет, а не того, какие чудеса могут произойти. Ладно, сказал он себе, ожидая, пока охрана заберет его, все возможно. Все, что угодно. Мыслите масштабно. Не ограничивайте себя вероятным.
  
  Что Грант должен попытаться сделать в офисе губернатора? Что считается масштабным мышлением?
  
  Пусто. В голове у Гранта было пусто. Он понятия не имел. Он не знал, о чем просить губернатора или что ему нужно сделать. Пусто.
  
  Примирение.
  
  Вот и все! Избежать исхода Французской революции. Не дать народам этого государства десятилетиями разрывать друг друга на части репрессиями и кровной местью. Заставить людей примириться со своими бывшими врагами, двигаться дальше и снова сделать это место пригодным для жизни.
  
  Пикап, полный парней, похожих на подрядчиков, подъехал к контрольно-пропускному пункту на перекрестке перед пивоварней. Водитель что-то показал охранникам, они указали на Гранта, и Грант просигналил, что он подъезжает.
  
  Грант направился к грузовику. Он подошел к водителю, у которого был значок патрульного штата. Старый значок штата. Хотя было совершенно очевидно, что он не Лима.
  
  “Похоже, ты мой попутчик”, - сказал ему Грант. Он заметил, что у многих парней-подрядчиков на куртках были нашивки с надписью “Wash. Охрана штата”.
  
  “Ваше имя, сэр?” - спросил водитель.
  
  “Лейтенант Грант Мэтсон”, - сказал Грант.
  
  “Тогда мы вас подвезем, сэр”, - ответил водитель.
  
  Один из пассажиров такси, который был в стандартной форме Государственной гвардии с именными нашивками и всем прочим, вышел и освободил место для Гранта.
  
  “Нет”, - сказал Грант солдату, у которого, как он заметил, были капитанские нашивки на форме. “Нет, сэр”, - добавил Грант, увидев нашивки. “Я еду сзади. Я к этому привык. ”
  
  Гранта охватила волна самоуверенности, поэтому он добавил: “Я 17-й иррегулярный полк, сэр. Это то, как мы катаемся ”. Он понятия не имел, почему сказал это, за исключением того, что полностью наслаждался этим моментом. Он знал, что с ним не может случиться ничего плохого, если губернатор захочет его видеть.
  
  Капитан улыбнулся и вернулся в кабину. Он был рад согреться, пока их гость ехал сзади.
  
  Грант забрался в кузов грузовика с тремя другими парнями, и грузовик тронулся. Грант был рад, что дождь наконец прекратился. Грант спросил ребят, в каком подразделении они находятся.
  
  “Мы приписаны к SOC”, - сказал один из них, имея в виду Командование специальных операций.
  
  “Дай угадаю, - сказал Грант, - в свое время ты работал с подполковником Хэммондом в Ft. Льюисом”.
  
  Подрядчики улыбнулись. “Да, сэр”, - ответил один из них.
  
  “Тед Мэллой - мой первый сержант”, - сказал Грант. Они все знали Теда. Некоторые из них тоже знали Сапа. Они говорили о том, сколько бывших парней из спецназа были Хранителями присяги и перешли на сторону Патриотов. Знание того, сколько парней из SF было в Бостонской гавани, пролило свет на то, почему штаб-квартира была способна делать все те удивительные вещи, которые она делала. Они разговаривали, пока грузовик не остановился у старого здания WAB.
  
  Грант был потрясен, увидев свой старый офис. Он был разгромлен, частично сожжен, с разбитыми окнами. Но там было полно солдат и гражданских, и горел свет. Там кипела деятельность.
  
  Он также был удивлен, когда его отвезли в офисы WAB, а не в сам капитолий. В принципе, он доверял этим парням, которые его похитили, но всегда был настороже, ожидая ловушки. Он задавался вопросом, была ли это ловушка.
  
  “Это то место, где мы должны быть?” Грант спросил водителя со значком патрульной службы штата.
  
  “Да, сэр”, - ответил водитель. “Вот где находится губернатор. Это, конечно, засекречено.
  
  “Конечно”, - сказал Грант. Ладно, если это и была ловушка, то настолько изощренная, что, скорее всего, это была не ловушка. Никто не стал бы прилагать столько усилий только для того, чтобы поймать маленького старину Гранта Мэтсона.
  
  Водитель завел Гранта в здание. В приемной находились двое патрульных в форме штата. . Они были в старой государственной форме, и на их значках был кусок ленты, на котором что-то было написано, вероятно, с названием нового штата. Новый штат? Это звучало странно. Грант задумался, как вообще называется его новый штат.
  
  Солдаты увидели Гранта с его оружием, аптечкой и пистолетом и начали его останавливать. Один из них сказал: “Дальше этого места оружие запрещено, сэр”.
  
  Затем Грант услышал очень знакомый голос, чудесный и радостный звук.
  
  “Он классный, джентльмены”, - сказал Бен охранникам. Бен подошел и обнял Гранта. Ему пришлось наклониться, чтобы обнять Гранта выше локтей, потому что его AR был перекинут через плечо.
  
  “Так не пойдет”, - сказал Грант, имея в виду частичное объятие. Он снял свою винтовку, что заставило солдат положить руки на пистолеты. Грант протянул свой AR капитану.
  
  “Теперь мы можем это сделать”, - сказал Грант, протягивая руки. Он обнял Бена. Это было не просто братское объятие. Это было полноценное объятие типа “не видел тебя много лет, чувак, думал, ты умер”.
  
  Все было нормально. Бен был жив. Грант был в здании WAB, как в старые добрые времена. За исключением того, что Бен был губернатором, а Грант - солдатом. Это определенно было ненормально, хотя теперь это должно было стать новой нормой.
  
  “У меня есть для тебя люди, с которыми ты можешь повидаться”, - сказал Бен. Он привел Гранта в офис, где Грант нашел Тома, Брайана и даже Карли!
  
  Все обнимались. Грант плакал. Они тоже.
  
  Все они разделяли свои опасения, что другой был убит.
  
  Они рассказали о том, как им удалось сбежать и спрятаться в качестве POI, представив краткие версии каждой истории, потому что у них было мало времени. У Гранта было сильнейшее ощущение, что все в этой комнате были защищены могучей рукой. Это было ни с чем не сравнимое чувство.
  
  Когда наверстывание упущенного было закончено, Грант спросил: “Как вы узнали, что я был в Олимпии?”
  
  “На самом деле именно поэтому вы здесь”, - сказал Бен. “Пришлите, пожалуйста, генерала Розуэлла”, - сказал Бен Тому и Брайану, которые сидели за столом в кабинете Бена. Брайан встал и вышел из офиса.
  
  Бен сказал: “Нам нужно обсудить кое-какие дела, Грант”.
  
  Вот и все. Причина создания коттеджа, Пирс-Пойнт, 17-е число. Все это. Они были предпосылками, необходимыми для того, чтобы пригласить Гранта и Бена в этот офис поговорить на эту тему. Грант почувствовал, как по коже побежали мурашки. Он знал с абсолютной уверенностью, что все "совпадения” привели к этой встрече в офисе. У них был план, дорожная карта. Все это произошло не случайно.
  
  Грант надеялся, что темой будет примирение. Если нет, он сделает это темой, даже если это означало разозлить Бена и потерять друга. Он знал, что должен был сделать, и знал, что это произойдет. Он ожидал чуда. Шансы больше не были на стороне Гранта. Это было не высокомерно, это было унизительно. Он был частью чего-то огромного, маленьким крошечным игроком в огромной, великолепной театральной постановке, которая оказалась реальной жизнью.
  
  Выдающийся перспективных военных зашел человек с подполк. Хаммонд. Они оба пришли ко вниманию, когда они есть рядом с Беном.
  
  “Вольно, джентльмены”, - сказал Бен. Гранту показалось странным слышать, как Бен говорит на военном жаргоне, но кто-то сказал Бену, что говорить “вольно” - это то, что делает губернатор, поэтому Бен подчинился. И он сделал это хорошо, как настоящий губернатор. Он был настоящим губернатором, твердил себе Грант.
  
  “Генерал Розуэлл и полковник Хэммонд, - сказал Бен, - это лейтенант Грант Мэтсон”. Они обменялись любезностями. Грант хотел дать пять Хэммонду, но это было бы не совсем по протоколу.
  
  “Генерал Розуэлл сказал мне, - сказал Бен, снова звуча совсем как губернатор, “ что у нас возникли некоторые проблемы с тем, что делать с заключенными и коллаборационистами. У него и полковника Хэммонда была идея, которая просто совпала с тем, о чем я уже думал, и я подумал о тебе, Грант, как о человеке, который, возможно, мог бы это осуществить ”.
  
  Грант точно знал, что это такое, но все равно терпеливо слушал. Ему нужно было выслушать губернатора и генерала.
  
  “С гуманитарной и политической точки зрения, “ начал Бен, ” у нас не может быть кровавой двадцатилетней гражданской войны. Мы просто не можем. Мы должны оставить это позади. Нам нужно восстанавливать штат. Мы не сможем восстановить экономику, если соседи будут убивать друг друга из-за старых обид по поводу того, кто с какой стороной сотрудничал. Мы просто не можем этого допустить ”.
  
  Бен добавил: “Очевидно, что с военной точки зрения, в которой я полагаюсь на генерала Розуэлла, мы не можем вести такую долгую борьбу. Поэтому нам нужно ...” Бен с трудом подбирал подходящее слово.
  
  “Примирение”, - уверенно сказал Грант.
  
  “Да, примирение”, - сказал Бен. “Спасибо, Грант”.
  
  “Итак, - продолжил Бен, “ существует политическая и военная необходимость в примирении. Я собрал своих политических и военных людей, чтобы попытаться решить эту проблему. Предложения?” Он посмотрел на генерала Розуэлла, подполковника Хаммонда, Тома и Брайана.
  
  Генерал Розуэлл заговорил. “Сэр, с военной точки зрения, нам нужно иметь план и отдавать приказы вплоть до каждого солдата и наших гражданских сторонников, ясно давая понять, что мы не будем убивать заключенных и коллаборационистов. Затем нам нужен метод обработки заключенных и коллаборационистов, чтобы выяснить, кто из них действительно плохие парни, а кто не нуждается в наказании. У нас есть система сбора и допроса заключенных; это стандартный военный протокол. Но нам нужен способ сделать еще один шаг вперед: наказать плохих и отпустить хороших, но с некоторыми условиями ”.
  
  “С политической точки зрения, - сказал Том после короткой паузы, - нам нужно, чтобы этот процесс примирения был справедливым. Общественность должна в это верить. Мы не можем быть слишком суровыми к лоялистам или слишком снисходительными. Мы также не можем благоволить патриотам, совершившим военные преступления. Люди будут ожидать, что мы отпустим ‘наших парней’, даже если они совершали плохие поступки. Но мы не можем быть слишком суровыми к нашим парням, которые попали в трудную ситуацию ”.
  
  “И, - сказал Бен, - с юридической точки зрения, губернатор имеет право помиловать по старой конституции. Я уверен, что мы сохраним эту часть в ”кон-кон"". Грант спокойно предположил, что “Con con” должно быть конституционным собранием. До войны Бен и Грант мечтали о con con, чтобы исправить все плохое, что делалось.
  
  “Да, сэр”, - сказал генерал Розуэлл, - “Вы можете помиловать людей. Все, что было сделано, было государственным преступлением. Я предполагаю, что это тоже были федеральные преступления, но мы больше не являемся частью этого федерального союза, если он вообще еще существует. У вас есть право прощать государственные преступления. Вот как мы можем это сделать ”.
  
  “Мы создали своего рода губернаторскую комиссию, - сказал Брайан, - которая определяет, кто должен быть помилован, а кто привлечен к ответственности. Гражданское преследование, я полагаю?”
  
  Gen. Розуэлл кивнул. “Технически, мы могли бы сделать это с помощью военных трибуналов, но ...” Он сделал паузу, “посмотрите, как лимас использовали их. Все, с кем они не соглашались, были "вражескими комбатантами ", даже американские граждане, чьим единственным преступлением было несогласие с ними. Я настоятельно рекомендую воздержаться от военных трибуналов, сэр ”, - сказал генерал. Сказал Розуэлл, глядя на Бена.
  
  “Никаких военных трибуналов”, - подтвердил Бен. “Нет. Не после того, во что они превратились. Я не могу заверить население, что я сторонник конституционной реформы, а затем сделать что-то подобное. Нет. Только гражданские суды. ”
  
  Бен сделал паузу и задумался о том, что все это повлекло за собой. Присяжные, залы суда, прокуроры, адвокаты защиты, правила доказывания. “Гражданские суды будут большой занозой в заднице, но они будут конституционными. Мы должны быть образцами порядочности, джентльмены. Все будут ожидать, что мы будем такими же, как старые парни. Они будут грызть удила, называя нас лицемерами. Мы не дадим им такого шанса. Мы сражались на этой войне и прошли через все это дерьмо не для того, чтобы в итоге стать такими же, как они ”.
  
  В комнате воцарилась тишина. Грант был так благодарен Бену за то, что он только что сделал такое заявление. Слава Богу.
  
  “Значит, мы думаем о гражданской комиссии, которая будет рекомендовать помилование за государственные преступления?” Спросил Брайан.
  
  Все думали об этом.
  
  Gen. Первым заговорил Розуэлл. “Я вижу, что это работает”, - сказал он. “Очевидно, что наши военные сыграют свою роль в том, чтобы доставить заключенных и коллаборационистов в безопасные места. Затем люди из гражданской комиссии смогут работать с нашими подразделениями военной разведки, чтобы выяснить, кто такие плохие парни. Затем гражданская комиссия сможет делать свое дело и устраивать суды над действительно плохими парнями. Не таким уж плохим может быть даровано помилование. Это должно сработать ”.
  
  “Я предвижу множество помилований”, - сказал Грант. “Будет трудно доказать многие из этих преступлений. Если бы у нас был полномасштабный судебный процесс по каждому преступлению, нам пришлось бы задействовать сотни судей и тысячи присяжных в любой момент времени. Тогда как вместо этого люди должны работать над восстановлением экономики. Во всем этом есть огромный фактор ‘простить и забыть ’. Многие помилования будут способствовать этому ”.
  
  “Но не слишком много”, - сказал Том. “Ублюдки, которые это сделали”, - сказал он, указывая на несколько ожогов вдоль оконных рам своего бывшего офиса, - “они не должны были остаться безнаказанными”.
  
  “Верно”, - сказал Грант, немного поспорив со своим бывшим боссом. “Но сколько ресурсов вы выделяете на то, чтобы выяснить, кто это сделал, а затем устроить над ними суд присяжных? Не лучше ли было бы потратить эти ресурсы на починку оконных рам?”
  
  Все кивнули. Грант использовал идеальную аналогию в идеальное время. Он знал, что эта блестящая мысль исходила не от него. Он был просто медиумом, благодаря которому прямо сейчас происходили блестящие вещи. Это было потрясающе.
  
  “Это именно тот дух, который мне нужен”, - сказал Бен. “Грант, ты возглавишь Комиссию по примирению”.
  
  Что? Грант почувствовал прилив удивления, охвативший его, хотя объявление также было тем, чего он ожидал.
  
  “Конечно, губернатор”, - сказал Грант как ни в чем не бывало. Самой большой честью в его жизни был простой ответ типа “Еще бы, Бен”.
  
  “Из того, что я слышал о прошлой деятельности лейтенанта Мэтсона в его маленьком сообществе”, - сказал генерал. Розуэлл, глядя на подполковника. Хэммонд, который кивал: “Я думаю, он отлично справится с работой. Очевидно, вы ему доверяете, губернатор”.
  
  Бен кивнул. “Это мягко сказано”, - сказал он.
  
  “Когда мне приступить?” Грант спросил Бена, зная ответ.
  
  “Сейчас”, - сказал Бен.
  
  “Я вроде как так и думал”, - сказал Грант.
  
  “Мы проработаем детали”, - сказал генерал Розуэлл. “Лейтенант Мэтсон получит все необходимое военное имущество”. У Гранта было приблизительное представление о том, как он примет предложение генерала. Персонал комиссии по примирению Гранта будут кормить, размещать и защищать военные. У Гранта будет личная охрана, состоящая из… кто еще? Команда.
  
  Бен встал из-за своего стола, давая понять, что пора уходить. Это то, что делают влиятельные люди, и Бен идеально подходил для этой роли. Все, кто сидел, встали. Gen. Розуэлл и подполковник Хэммонд вытянулся по стойке смирно.
  
  “Не хотелось бы заканчивать это, джентльмены, - сказал Бен, - но у меня сейчас куча других встреч. Могу добавить, что не такая приятная, как эта ”. Все вышли из кабинета, шаркая ногами, за исключением Тома и Брайана, которые, казалось, заняли там постоянные места на диване.
  
  Бен повернулся к Гранту и сказал: “Эй, Грант, ты помнишь Суперкубок 2005 года?”
  
  “Конечно”, - сказал Грант с широкой улыбкой. “Никогда не думал, что это произойдет… Губернатор”.
  
  
  Глава 321
  Новый Вашингтон
  
  
  
  (3 января)
  
  
  Когда Грант покидал офис Бена после этого удивительного опыта, он чувствовал себя голым. Он понял почему. У него не было винтовки. Она была у него двадцать четыре часа в сутки уже несколько дней. Он разыскал капитана, который держал его в приемной, и был счастлив воссоединиться с ним. “Нам есть о чем поговорить”, - сказал генерал. Сказал Розуэлл Гранту и жестом пригласил его пройти в ближайший конференц-зал. Грант последовал за ним со своей винтовкой. Ах. Было так приятно получить ее обратно. Большой палец его правой руки мог покоиться на этом предохранителе, что очень успокаивало.
  
  Как только они оказались в конференц-зале, Грант стоял, пока генерал. Розуэлл не сказал: “Вольно”. Генерал. Розуэлл был почтителен в кабинете Бена, но полностью командовал в этом конференц-зале.
  
  “Рад видеть вас на борту”, - начал он. “Серьезно. Полковник Хэммонд рассказал мне несколько замечательных вещей. И у вас долгая история с губернатором. Трентон, так что ты идеально подойдешь для этой работы. Могу добавить, что это очень трудная работа ”.
  
  Грант кивнул. До него медленно доходило, насколько трудным будет это примирение, но он знал, что должен это сделать. Для того, чтобы это произошло, был заложен такой большой фундамент, что было немыслимо не пойти дальше и не сделать этого. Грант не мог разочаровать стороннюю мысль. Кроме того, он знал, что может ожидать чудес. Грант, возможно, не смог бы осуществить это примирение в одиночку, но Бог мог. Для Него это было бы проще простого.
  
  Gen. Розуэлл и подполковник Хэммонд поговорил с Грантом о логистике и цепочке командования. В такой нестабильной ситуации не так уж много организационных схем. По сути, Грант будет отвечать за 17-й участок и будет использовать его для выполнения своей работы в Комиссии по предварительному примирению, например, для расследования преступлений заключенных, пока Комиссия не будет официально учреждена Временным законодательным органом. Как только это произойдет, Грант и Команда уйдут из Охраны штата Вашингтон и станут сотрудниками гражданской комиссии, действующими под руководством губернатора, чтобы помочь ему осуществить свои полномочия по помилованию.
  
  Тем временем Грант будет подчиняться непосредственно генералу. Однако у него будет необычная возможность работать напрямую с персоналом губернатора. Было неслыханно, чтобы лейтенант имел прямой доступ к главнокомандующему, такому как губернатор, но в данном случае это имело смысл. Грант работе с персоналом губернатора, в то же время подчиняясь непосредственно генерал, пустили быт. Розуэлл, чтобы быть в курсе, когда Грант взаимодействовал с начальником генерал губернатор. В данной ситуации это было идеальное решение.
  
  Грант рассматривал существование Сиэтла как важный фактор в работе по примирению. “Я так понимаю, генерал, ” сказал Грант, “ что план не заключается в немедленном взятии Сиэтла”.
  
  Gen. Розуэлл рассмеялся. “О, черт возьми, нет”, - сказал он. “Может быть, никогда. Пусть это место сгниет. Я не собираюсь тратить ни одного солдата на эту кучу дерьма.
  
  “У нас достаточно забот в остальной части Нью-Вашингтона”, - сказал подполковник. Сказал Хэммонд.
  
  Новый Вашингтон? Что это было?
  
  “ Новый Вашингтон, сэр? Спросил Грант.
  
  Хаммонд улыбнулся. “О, вы не слышали? Это название штата, в котором вы сейчас находитесь. Мы называли его ‘Свободный Вашингтон’, но теперь это "Новый Вашингтон". Новый Вашингтон - это старый Вашингтон за вычетом района Сиэтла. Теперь он наш. ”
  
  Новый Вашингтон. Этим все сказано. Это было “что-то новенькое”. И “Вашингтон”, как в случае с Джорджем Вашингтоном, которому пришлось восстанавливаться после войны, разделившей народ.
  
  “Новый Вашингтон” был еще большим символом того времени и того, что было необходимо сейчас. Для восстановления после этой последней войны, разделившей людей, нужен был новый человек. Грант не был новым Джорджем Вашингтоном — Грант не разработал военную стратегию победы, как Вашингтон, — но, возможно, Бен стал бы новым Джорджем Вашингтоном. Грант мог бы, по крайней мере, помочь Бену стать новым Джорджем Вашингтоном.
  
  Гранту нужно было вернуться к делу. Он не хотел тратить время генерала на историю или философию.
  
  “С моей ограниченной точки зрения, - сказал Грант, - мне нравится тот факт, что Сиэтл находится там, и плохие парни отправятся туда. Уберите их отсюда к чертовой матери, особенно банды. Пусть они занимаются своими делами в Сиэтле. Это приведет к тому, что Сиэтл рухнет еще быстрее ”. Грант чувствовал себя плохо, по сути, желая новой волны убийств, изнасилований и бандитизма жителям Сиэтла, но в прошлом у них было много шансов уехать оттуда. По каким-то причинам они остались и не свергли то правительство. Люди получают то правительство, которого они заслуживают.
  
  “Я не хочу, чтобы вражеские активы сбежали”, - сказал генерал Розуэлл, и подполковник Хэммонд кивнул. Позволить ослабленному врагу просто уйти противоречило всей их военной подготовке.
  
  “Можем ли мы открыть I-5 и позволить им просто уйти?” Спросил Грант. “Я знаю, что это неортодоксально, сэр, но так было бы намного спокойнее здесь, в ...” Грант сделал паузу, чтобы произнести это, ”Новом Вашингтоне". Это звучало так странно.
  
  “Я должен подумать об этом, лейтенант”, - сказал генерал. Розуэлл. “Я понимаю вашу точку зрения, но мне вбили в голову, что нельзя позволить врагу сбежать”. Грант мог сказать, что его предложение будет проигнорировано. Ну что ж. Работа Гранта заключалась в том, чтобы давать предложения, и он никогда не утверждал, что является экспертом в военной стратегии. Если врагу не разрешат отступить в Сиэтл, Грант просто разберется с увеличением числа плохих парней, чтобы он мог разобраться с ними в Комиссии по примирению.
  
  “О чем еще мне нужно подумать?” Спросил генерал Розуэлл.
  
  “Я столкнулся с некоторым начальным сопротивлением среди некоторых офицеров регулярной армии подходу к примирению”, - сказал Грант.
  
  Подполковник Хэммонд кивнул головой: “Подполковнику Брюсселю, командиру 3-го батальона, не понравилась брошюра Гранта о том, что люди сдаются полиции и рассматривается вопрос о помиловании ”.
  
  “Вы выпустили эту брошюру перед нашей встречей с губернатором?” Спросил генерал Розуэлл.
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант как можно увереннее.
  
  “К счастью для вас”, - сказал генерал Розуэлл с улыбкой, - “в конечном итоге это стало политикой губернатора”. Он сделал паузу и сказал: “Я понимаю, что вы новичок в армии”. Он сказал, потому что это было правдой и чтобы напомнить Гранту не делать ничего подобного, пока он был под его командованием.
  
  “Сэр, ” спросил Грант, - не могли бы вы сообщить руководству регулярных вооруженных сил, что примирение является политикой?”
  
  “Я отдам очень четкий приказ”, - сказал генерал Розуэлл. “Все мои приказы ясны, но они особенно важны, когда в них подробно описывается то, чего хочет добиться губернатор”.
  
  Gen. Розуэлл встал. Грант и подполковник Хэммонд тоже встал.
  
  “Что-нибудь еще?” - спросил генерал Розуэлл. Очевидно, пришло время уходить.
  
  “Нет, сэр”, - ответил Грант.
  
  “Мы объявляем перерыв”, - сказал генерал. Розуэлл и направился к выходу. Внезапно он остановился и повернулся к Гранту.
  
  “Лейтенант Мэтсон, вы знаете, насколько важно это примирение, не так ли?”
  
  “Да, сэр”, - сказал Грант.
  
  “Я тоже”, - сказал генерал Розуэлл. “Вот уже несколько месяцев мой штаб и я, включая присутствующего здесь полковника Хаммонда, говорим о Французской революции и о том, как предотвратить такой исход здесь. Я чуть не упал, когда разговаривал с губернатором за несколько минут до вашего прихода, и он сказал, что вы с ним говорили о Французской революции до ее Краха. Именно тогда я понял, что ты подходишь для этой работы ”.
  
  Грант снова почувствовал эти “совпадения” - мурашки по коже. Он уже привык к ним, хотя они все еще поражали его.
  
  “Давайте выйдем и починим Новый Вашингтон”, - сказал генерал. Розуэлл, выходя из комнаты.
  
  Грант стоял и думал об этом. Давайте починим Новый Вашингтон.
  
  И они отправились дальше, чтобы все исправить.
  
  
  Глава 322
  Комиссия по примирению
  
  
  
  (17 января)
  
  
  “Это никогда не устареет”, - сказал Поу, когда Команда погрузилась в грузовик Марка почти через две недели после того, как они захватили Олимпию. Услышав это, Грант вспомнил о Пирс-Пойнте, который напомнил ему о Лизе. Примерно на две секунды. Затем он выбросил ее из головы, что у него получалось все лучше и лучше. У него было много практики. Он знал, что с Манд и Коулом все в порядке. Коул, вероятно, соскучился по укладке, но сейчас ему было почти четырнадцать. Ему нужно было быть более независимым. Вместо того, чтобы быть ребенком с аутизмом, Коулу нужно было быть подростком с аутизмом. Гранту предстояла работа, поэтому ему нужно было сосредоточиться. Он всегда поражался тому, как ему удавалось разделить свою семейную ситуацию и приступить к работе, которую ему нужно было выполнять. Находясь в окружении своих ребят 24/7, это было намного проще для него. Грант не был одинок на все еще опасном поле боя. Вокруг все еще продолжались бои в Лиме.
  
  Команда все еще использовала тот потрепанный грузовик. С тем же успехом это могло бы быть. Он работал нормально, несмотря на выбитое лобовое стекло в результате столкновения в Уотершед-парке. К настоящему времени Нью-Вашингтон торговал с Техасом, поэтому в Олимпии было много дизельного топлива, и это была еще одна причина продолжать им пользоваться. Для гражданских не было дизельного топлива, но его было много для военных.
  
  Ну, технически, для подразделений полиции штата, таких как the Team. Они были переведены из состава 17-го иррегулярного полка в специальный отряд полиции штата. За исключением Гранта. Технически он не состоял в полиции штата. Он должен был сохранять нейтралитет, учитывая, что возглавлял Комиссию по примирению. Он не мог "обеспечивать соблюдение” законов, когда его работой было решать, кто должен или не должен применять законы против них.
  
  Несмотря на то, что технически Команда была полицейской, сейчас ничего другого команда не делала. У них еще не было значков. По крайней мере, официальных. У них все еще были значки “Разрешение на ношение скрытого оружия”, которые были до краха, чтобы в них не стреляли настоящие копы при задержании плохого парня. Теперь все в команде были настоящими копами.
  
  На подходе были новые значки полиции штата, по крайней мере, временные. Временные значки представляли собой нашивку с замысловатой строчкой, которую было бы очень трудно подделать. Их смог изготовить небольшой магазинчик в близлежащей Централии, принадлежащий патриотам. Они прекрасно подойдут в качестве идентификатора, который есть только у полиции штата.
  
  У каждого в грузовике были свои привычные роли. Бобби вел машину. Теперь, когда ветрового стекла не было, ему пришлось одеваться теплее, а когда они набирали скорость, надевать защитные очки, чтобы ветер не бил в глаза. Это были защитные очки военного образца времен войны в Ираке. Сначала Бобби выглядел немного странно в защитных очках, надетых на черную флисовую шапочку, но довольно быстро они стали обычными.
  
  Скотти все еще был на передовой, работал со связью. Он также был временным медиком, хотя ему еще не пришлось никого латать. Слава богу.
  
  Набор Скотти все еще был запачкан кровью после того, как он поднял того парня, который убил Уэса. На его наборе было больше всего крови. Они попытались отмыть его с помощью довольно жестких моющих средств, которые вывели большую часть крови, но пятна все еще были там. Команда носила пятна крови как знак почета. Это показало всем, что эти парни убивали и сделают это снова. Каждая капля крови на их снаряжении была справедливостью для Уэса.
  
  Келли была опустошена, когда узнала об этом в Пирс-Пойнт. Сначала она не поверила в это. Потом она плакала два дня. Лиза беспокоилась, что из-за такого стресса может потерять ребенка. Когда Лиза рассказала ей об этом, Келли почти мгновенно успокоилась. Она сказала Лизе: “Я не сделаю ничего, что могло бы навредить этому ребенку. Он или она - моя единственная связь с Уэсом. Если мне нужно успокоиться, я это сделаю ”. После этого ей стало намного лучше, но она скучала по Уэсу почти каждую свободную минуту дня. У нее были цыпочки из команды и много других людей, которые поддерживали ее. Они превратили ужасную ситуацию в просто плохую, в основном печальную.
  
  Команда разработала план, согласно которому в будущем хотя бы один из них должен был не только проводить каждый Новый год с Келли, но и заботиться о ней и их маленьком ребенке, который скоро появится на свет. Команда позаботилась о том, чтобы у нее всегда была хорошая работа и все остальное, в чем она нуждалась, включая компанию и друзей. Еще до Краха команда дала клятву заботиться о семьях друг друга. Это означало, что человек мог пойти навстречу опасности и сражаться, потому что знал, что товарищи по команде избавят его от одного из самых больших страхов: заботы о семье.
  
  Келли приехала в Олимпию на похороны. Им пришлось похоронить Уэса в Олимпии, потому что у них не было хорошего способа сохранить его для захоронения в Пирс-Пойнт. Уэс был похоронен вместе со многими другими на новом кладбище в Олимпии под названием Patriot's Cemetery. Уэса похоронили со всеми воинскими почестями. Каким-то чудом отец Уэса оказался там. Он был отставным рейнджером из Форт-Льюиса и присоединился к нерегулярному подразделению патриотов в Энумклоу. Он плакал на похоронах и кричал, что гордится своим сыном.......... Льюис присоединился к нерегулярному подразделению патриотов в Энумклоу........... Грант знал, что Уэс знал об этом. Уэс знал важность работы, которую он выполнял. Грант подошел к отцу Уэса на похоронах и рассказал ему обо всех смелых и героических поступках, которые совершил Уэс. Грант даже немного приврал и сказал своему отцу, что Уэс сказал, что он знал, что его отец гордился бы им. Это утешило бы отца Уэса до конца его жизни.
  
  Грант сосредоточился на текущей задаче: отправиться в город, чтобы неофициально выслушать показания о некоторых заключенных. Военнопленный сидел с Грантом на заднем сиденье удлиненной кабины с опущенными окнами, чтобы стрелять в случае необходимости. “Для этого и нужен обогреватель”, - всегда говорили они. Поу действительно превращался в тактического командира, даже больше, чем раньше. Теперь он руководил не просто командой. Другие полицейские и военные руководители обращались к нему за советом по тактическим вопросам.
  
  Райан по-прежнему ехал сзади, на чем сам настоял. Он не хотел менять свой распорядок дня. Он всегда был сзади с Уэсом, и именно там он хотел остаться. Это была его версия траура, смешанная с пристрастием к нормальности. Это было прекрасно.
  
  Они использовали кузов грузовика, чтобы перевезти несколько особо важных посылок из пункта в пункт. Работа Гранта заставляла его разъезжать по всему Нью-Вашингтону. Если груз медикаментов нужно было доставить в Абердин, а Грант все равно собирался туда на мероприятие Комиссии по примирению, то они брали груз с собой.
  
  Основной работой Гранта было задавать тон Реконкомму, как его стали называть, и нанимать хороших людей для работы над ним. У него был поток добровольцев для Реконкома, многие из которых были юристами-патриотами. Большинство из них выступали против налогов и другой работы в защиту свободы до краха. Было нетрудно определить, кто был настоящим патриотом до Распада, а кто просто говорил, что это так ради карьерного роста. Поскольку до Краха было так мало юристов-патриотов, Грант знал большинство из них. У него было около двух десятков таких людей и около двухсот следователей. Все они были добровольцами, которым не платили. Они получили питание и место для проживания.
  
  Грант на самом деле не решал дела — их было слишком много для одного человека, — но он читал все отчеты, подготовленные его сотрудниками. Вместо того, чтобы решать дела, он был движущей силой РеконКома. В основном он выходил на улицу и произносил речи о том, почему так важно примирение. Он был там, чтобы показать людям, что настоящий человек — справедливый и порядочный человек — был “лицом” РеконКома. Помогло то, что Грант был “героем войны” (хотя он так не думал). 17-й иррегулярный полк быстро прославился не чисто военными подвигами — регулярные всю тяжелую работу выполняли военные подразделения — но потому, что они были в основном группой обычных гражданских лиц, которые делали некоторые важные вещи, особенно в первые несколько часов нападения на Олимпию. Истории об Олимпии были преувеличены, как и рассказы о том, что Грант в одиночку превратил Пирс-Пойнт в рай, но патриотам нужны были герои, чтобы население поверило в них. Грант был рад услужить, и это облегчило ему достижение того, чего он хотел достичь, а именно примирения.
  
  Грант рассматривал каждую свою речь, каждую группу, с которой он общался, и каждую небольшую статью, которую он писал для новых независимых газет, как возможность выйти и убедить людей в примирении.
  
  Большинство людей изначально скептически относились к тому, почему они должны прощать и забывать, когда Лимас совершал ужасные вещи. Грант хорошо объяснял это. У него было много практики.
  
  Там все еще оставались небольшие очаги повстанцев из Лимы. Грант был большой, жирной мишенью, поэтому Команда была рядом, чтобы защитить его. Ему пришлось перестать повсюду таскать с собой оружие и аптечку, потому что, будь они у него, это не принесло бы должного результата. Если война закончилась, и этот парень говорит всем простить и забыть, почему у него есть винтовка и полный комплект? Однако Грант все еще носил свой пистолет и запасные магазины. Он должен был постоянно защищать себя. Он продолжал носить одежду “подрядчика”, как ее стали называть. Его брюки 5.11, “деревенские тапочки”, рубашки и пиджаки землистого оттенка.
  
  Команда также носила одежду подрядчика и, как почти все солдаты и полицейские, носила бороды. Как и бороды, вязаные шапочки стали частью "образа” Команды той зимой.
  
  Грант не хотел носить деловой костюм, который дал бы людям понять, что Грант технократ или политик. И Гранту нужно было, чтобы люди поверили историям о “герое войны”, чтобы они пользовались его доверием и были открыты для примирения. Грант, одетый в одежду контрактника, усиливал впечатление, что он был гражданином-солдатом нерегулярного подразделения. Кроме того, у Гранта не было никаких костюмов, а если бы и были, они все равно не подошли бы, учитывая весь похудевший вес, который он потерял.
  
  В этот конкретный день Грант и его Команда собирались в долгое путешествие. Через горный перевал — шоссе 12, единственное открытое, потому что главный перевал, I-90, проходил через Сиэтл и был удержан Лимой — до Якимы в восточном Вашингтоне. Поездка, которая до обрушения занимала четыре часа, теперь заняла целый день. На единственном открытом горном перевале было много машин, и было принято множество мер предосторожности, чтобы избежать засады. Их было не слишком много, потому что лимас были очень слабы в Нью-Вашингтоне, но эта угроза существовала всегда. Во время этой поездки перед Грантом и его командой и позади них был военный "Хаммер".
  
  Во время поездок Грант читал сотни страниц отчетов и рекомендаций по помилованию или судебному преследованию разных людей. Он подписывался под ними. Он не мог знать подробности всех дел. Ему приходилось полагаться на сотрудников своей комиссии. Эти отчеты были полны интересных историй.
  
  
  Глава 323
  Отчеты и письма
  
  
  
  (17 января)
  
  
  Из всех отчетов, которые он читал, вырисовывалась закономерность. Существовало два вида лимаса: непроизвольный и добровольный. Вынужденные переселенцы, которых было подавляющее большинство, были людьми, “просто делающими свою работу”. Они были государственными служащими или правительственными подрядчиками, и их бизнес заключался в выполнении того, чего хотело правительство. И до Краха правительство было большей частью бизнеса в штате, поэтому большинство людей так или иначе вели дела с правительством.
  
  Невольные лимасы не были ангелами. Они получали прибыль — в большинстве случаев щедрую — от правительства. В преддверии Краха они получили то, что было отобрано у других людей. Были ли это деньги от налогов или арестованное имущество, или это был конкурирующий бизнес, который был ликвидирован, эти люди получили вещи, которые были отобраны у других людей. Это было так просто.
  
  Кража ускорилась во время Обвала. Непроизвольными Лимами были те, у кого были большие толстые карты и газ. У них была власть потенциально посадить своих соседей в тюрьму одним “докладом” властям. Некоторые из них злоупотребляли этой властью, но многие этого не делали. Большинство из них немного злоупотребляли этой властью, но обычно, по их словам, только для того, чтобы позаботиться о своих семьях.
  
  “У меня не было выбора”, - говорили они. Это может быть правдой или, по крайней мере, частично правдой в большинстве случаев.
  
  Невольные лимасы будут помилованы. Для этого было несколько причин. Первая, и самая тревожная, заключалась в том, что казнить их всех было бы невозможно. Не то чтобы убить их всех было тем, чего кто—то хотел - за исключением некоторых закоренелых патриотов-“карателей”, как их стали называть. Но из-за ограниченных ресурсов, которыми располагало новое правительство Вашингтона, не хватало расстрельных команд или тюрем для всех невольных арестантов. Большая часть экономики до коллапса была привязана к правительству. Большинство людей так или иначе вели дела с правительством. Грант вспомнил, что некоторое время он тоже был государственным служащим в Офисе государственного аудитора. Технически он тоже ”наживался" на правительстве. Следует ли убивать таких людей, как он? Было просто слишком много непроизвольных Переломов, с которыми ничего нельзя было поделать.
  
  Во-вторых, массовые убийства и месть были именно тем, что Грант должен был предотвратить. Фактически, Грант проводил большую часть своего времени, сражаясь с карателями. Не физически, хотя он и Команда ожидали, что парагруппа-возмездие попытается убрать его, а политически. Там были законодатели-возмездие и даже несколько судей. Однако Гранту помогала политика. Хотя большинство обычных граждан ненавидели лимас и были бы не против, если бы они все умерли, они так устали от войны, голода и умирания, что хотели, чтобы это прекратилось. Они хотели, чтобы экономика встала на ноги и чтобы жизнь перестала быть такой чертовски тяжелой. Поэтому у карателей было мало политической поддержки. Особенно если РеконКомм был справедлив и наказывал по-настоящему плохих людей, что и было работой Гранта.
  
  Третья причина, по которой не убивали всех лима, заключалась в том, что экономика нуждалась в этих людях. Большинство образованных людей были лима, если не активными, то сочувствующими Лиме в прошлом. Это произошло потому, что, опять же, большая часть экономики находилась в ведении правительства. Хорошо образованные лимасцы были белыми воротничками, которые управляли делами. Менеджеры. Они управляли вещами, которыми не нужно было управлять, как гигантское правительство. Тем не менее, именно они были необходимы, чтобы все шло гладко в новой экономике, где у бывшего государственного менеджера не было бы новой государственной работы, но он или она могли бы стать отличным менеджером на заводе, который хотели открыть.
  
  Добровольные Лимасолы, однако, были другой историей. Это были люди, которые не просто “делали свою работу”. Они искали власть и деньги и злоупотребляли ими. И им это нравилось. Они были комиссарами Уинтерс мира, Нэнси Рингманс. Они совершали ужасные вещи и приказывали невольным Лимасам делать то же самое.
  
  FCorps продолжали появляться в отчетах, которые читал Грант. Люди, которые просто присоединились к нему, чтобы получить дополнительные кредиты FCard, такие как Рон Спенсер, который вызвался вести бухгалтерию для FCorps, не были проблемой. Это были люди, которые присоединились к FCorps и активно выходили на улицу и причиняли людям вред. Все сексуальные преступники и другие преступники, которые присоединились, потому что теперь у них был иммунитет от закона. Грант читал отчеты о “подонках”, которые творили FCORPS. Грант приказал привлечь к ответственности сотни этих людей, что означало, что их, вероятно, повесят. Это была буквально галочка в форме, а затем инициалы. Было легко отдать приказ о вероятной смерти этих людей. Технически Грант не отдавал приказа об их смерти. Поставив галочку, он рекомендовал губернатору не помиловать их. Затем они предстали бы перед судом присяжных и почти наверняка были бы осуждены. Было невозможно месяцами находиться в FCORPS и не оставить после себя доказательств этого. Большинство из них хвастались всем, что они сделали. Они любили хвастаться тем, что на них не распространяются законы. И им нравилось рассказывать людям, насколько они важны, что означало злорадствовать по поводу всех их преступлений. Это высокомерие в буквальном смысле привело их к смерти.
  
  Грант молился о том, чтобы он поступал правильно. По сути, в его руках была власть над жизнью и смертью, что было огромной ответственностью. Он молился о том, чтобы использовать ее мудро. Он прекращал делать то, что делал, и просто закрывал глаза и прислушивался к внешней мысли, которая направляла бы его. Внешняя мысль никогда не говорила ему, что он совершает ошибку. Единственное, что он услышал из этого, и слышал он это часто, было прощение . Это было трудно простить, особенно после нескольких часов чтения тех отчетов. Но потом он услышит это снова. Прощение .
  
  Грант задавался вопросом, прощает ли его Лиза. Он был так занят вопросами жизни и смерти, что, как ему ни неприятно было признавать, думал о ней не так уж часто. Хотя зачем это делать? Он просто впадал в еще большую депрессию. Потом ему становилось жаль себя. Гранту не принесло пользы постоянно думать о том, что выполнение того, что он должен был делать во время Краха, войны и Реставрации, как они это называли, стоило ему брака. Вообще ничего хорошего.
  
  “Жизни, состояния и священная честь”, - твердил он себе. Это поместило его жертву в контекст и помогло ему пройти через это.
  
  Но все же он задавался вопросом. Он говорил себе, что она скучает по нему, что, вероятно, было правдой, но сможет ли она в этом признаться? Повлияет ли на нее тот факт, что Грант и 17-й иррегулярный полк стали почти легендами в Нью-Вашингтоне? Поймет ли она, что если тысячи людей считают то, что он сделал, потрясающим, то, возможно, ей тоже следует так думать?
  
  Смогли бы Манда и Коул повлиять на нее? Дети, безусловно, скучали по своему отцу. Манда поняла бы, почему Грант делал то, что делал. На каком-то уровне Коул тоже понимал; он знал, что его отец сажает плохих людей в тюрьму. Забавно, ребенок-аутист лучше понимал ситуацию, чем взрослый врач.
  
  Грант попытался дозвониться детям, хотя телефоны были в полном беспорядке. Лимасы сбили их с ног, когда они уходили. Интернет был ненадежным, и Грант не хотел им пользоваться, даже когда он работал, потому что, насколько он знал, он отдал бы свою должность кому-то в Сиэтле, кто мог бы направить к нему группу захвата из Лимы.
  
  Нет, Грант просто сидел и размышлял о своей семье издалека. Любили они его или ненавидели, или и то, и другое вместе. Все, что он мог делать, это писать письма и раздавать их людям, которые направлялись в направлении Пирс-Пойнт. Поскольку он был хорошо известен и, хотя ему было неприятно это признавать, поскольку он обладал властью над жизнью и смертью как председатель РеконКома, он мог получать письма, через которые другие были не в состоянии.
  
  Грант писал письма своей семье, описывая все хорошее, что он делал. Он постоянно преуменьшал опасность и адресовал письма в первую очередь детям. Он говорил Лизе, что любит ее и скучает по ней. Он подумал, не разозлило ли это ее еще больше.
  
  “О, если ты так сильно любишь меня, - он мог слышать, как она говорит, - тогда почему ты ушел? И почему ты не вернулся домой?”
  
  Каждый раз, когда он писал письмо домой, он чувствовал себя ужасно. Эти письма напоминали ему о том, как он уехал, о том, что письма были необходимы, потому что его не было рядом, чтобы сказать то, что он писал.
  
  Он так и не получил от них ответного письма. Никогда, хотя он продолжал его ждать.
  
  Он начинал чувствовать себя одиноким, как будто он был совершенно один, единственным человеком в мире. Тогда Команда была бы рядом и напоминала бы ему, что он не один. Вокруг него были лучшие друзья в мире. Десятки людей в день говорили ему, как много хорошего он делает с Реконкоммом. Каждый день он встречался с несколькими людьми, для которых он получил помилование, и они благодарили его за то, что он буквально спас их жизни. Это было мощно.
  
  И пустой. Он не хотел, чтобы незнакомцы говорили ему, какой он потрясающий. Он хотел снова стать отцом. Он действительно хотел снова стать мужем. Он хотел, чтобы его семья ценила его.
  
  Жизни, состояния и священная честь. Все это постоянно возвращалось к этому. Грант шел на жертву. Это была цена, которую он платил за то, чтобы сделать то, что ему было необходимо.
  
  Когда Команда делала перерыв на остановке по дороге в Якиму и стояла вокруг грузовика Марка, к военнопленным подошел солдат.
  
  “Это письмо для лейтенанта Мэтсона”, - сказал солдат.
  
  “Это комиссар Мэтсон, но я передам это ему”, - сказал Поу. “Спасибо”. Он посмотрел и увидел, что письмо было от Лизы. Вероятно, это было самое важное письмо, которое Грант когда-либо получал.
  
  
  Глава 324
  Кошмары
  
  
  
  (17 января)
  
  
  Нэнси Рингман услышала, как кто-то идет по коридору. Она оживилась. Она провела в тюрьме всего две недели — две долгие, мучительные недели — и уже соскучилась по человеческому общению. Это произошло потому, что она была изолирована в старом здании средней школы в Олимпии, которое теперь служило импровизированной тюрьмой для особо ценных заключенных. Он находился прямо через дорогу от оружейной палаты государственной гвардии Олимпии, бывшей оружейной палаты Национальной гвардии. Там было чрезвычайно безопасно.
  
  Она была изолирована от других заключенных, потому что прошел слух, что она была мясником из Кловер-Парка. Большинство других заключенных были закоренелыми лимасцами, но некоторые были патриотами, совершившими военные преступления. Нэнси не могла находиться рядом с ними, иначе они убили бы ее голыми руками. И, как бы сильно охранники и начальник тюрьмы ни ненавидели ее за то, что она сделала, они хотели, чтобы она осталась жива до суда. Трансляция этого судебного процесса по телевидению была бы очень важна для "Патриотов", чтобы завоевать сердца и умы тех, кто еще не определился. Нэнси призналась на видео, так что суд будет коротким, а исход определенным. Но повторное признание в суде было чрезвычайно важно для патриотов. Губернатор лично позвонил смотрителю и напомнил ему об этом.
  
  Нэнси снились кошмары. В них она видела лица заключенных из Кловер-парка. Они спрашивали ее: “Нэнси, зачем ты это сделала?” Они говорили: “Передай моей дочери, что ее папа не вернется домой, Нэнси”. Иногда они спрашивали: “Нэнси, хочешь еще бокал вина?” В других случаях они говорили: “Ты был трусом, потому что не застрелился”.
  
  Разум Нэнси, по сути, отключился. Она не могла справиться с происходящим. Она не могла есть или спать. Она знала, что скоро ее повесят. но она хотела добиться суда и возможности публично сказать всем, как ей жаль. Она радикально изменилась по сравнению с тем, что было месяц назад, когда она ненавидела чайные пакетики и фактически наслаждалась их убийством. В ее голове сработал выключатель. Она больше не ненавидела; она просто чувствовала себя виноватой.
  
  “Еще письма для тебя, Рингман”, - сказала женщина-охранник. Она подкидывала их под запертую дверь класса, которая удерживала Нэнси внутри, за исключением тех случаев, когда три раза в день на нее надевали наручники и выпускали в туалет и поесть.
  
  Сначала Нэнси разорвала письма и внимательно прочитала их. Но они были от жертв Кловер-Парка и говорили ей, что надеются, что она умерла мучительной смертью. Она больше не могла читать письма. Она просто смотрела на конверты на полу класса. Она знала, что на них написано. Они говорили то же самое в ее ночных кошмарах.
  
  Она снова искала по всему классу способ покончить с собой. Какую-нибудь веревку, что-нибудь острое. Ничего. Они, конечно, убрали все эти вещи. Но ей стало легче, когда она часами думала о том, как могла бы покончить с собой. Это заставило кошмары исчезнуть. На некоторое время.
  
  
  Глава 325
  Последствия
  
  
  
  (17 января)
  
  
  Поу на полной скорости помчался к Гранту, чтобы передать ему письмо от Лизы. Когда он подъехал к Гранту, Поу услышал в наушнике кодовое слово “Тилламук!” Это было название любимого местного сорта сыра Команды, а также код для немедленной атаки.
  
  “Тилламук!” Поу закричал, схватив Гранта за руку. “Сейчас же! Двигайся!”
  
  Грант знал, что он говорит серьезно. Они практиковались в этом. Команда мгновенно окружила грузовик небольшим периметром. Как только Грант оказался в грузовике, они тоже запрыгнули внутрь. Бобби, конечно, уже был в грузовике, заводя его на холостой ход. Машины сопровождения Государственной гвардии тоже суетились вокруг, готовясь к перестрелке или к отлету.
  
  Умереть на паршивой стоянке для отдыха, подумал Грант. Какой дерьмовый путь. Не очень гламурно, особенно после всего, через что он прошел.
  
  У Гранта был его AR, который он хранил в грузовике, поскольку миролюбивый и всепрощающий общественный деятель, такой как председатель РеконКома, не должен быть замечен с винтовкой в руках. Грант был готов бороться.
  
  Тишина.
  
  Снова тишина.
  
  Затрещало радио. “Ложная тревога”, - взволнованно произнес знакомый голос диспетчера. “Ложная тревога”.
  
  Никто не расслаблялся. Диспетчер мог ошибаться или, предположительно, мог быть причастен к нападению.
  
  “Марко Поло”, - произнес другой голос по радио, и все расслабились. Это было кодовое слово для настоящей ложной тревоги.
  
  В суматохе возможной засады, а также из-за того, что за последние несколько недель он не спал больше трех часов подряд, Поу сунул письмо в карман и забыл отдать его Гранту.
  
  Грант вернулся к работе. Он так привык читать отчеты, находясь в задней кабине грузовика, что просто вернулся к этому занятию.
  
  Грант приберегал пачку отчетов на то время, когда он мог по-настоящему сосредоточиться на них, потому что это были отчеты о людях, которых он знал. Это означало, что он не мог одобрить предложенные действия по их делам, потому что у него был конфликт интересов. Это сделал его помощник Джон Боллинджер. Несмотря на это, ему было действительно любопытно узнать, что случилось с людьми, которых он знал. Сейчас было время прочитать их, поэтому он сразу же окунулся в суть.
  
  Первый репортаж был о Джини Томпсон. Она всегда нравилась Гранту. Ему было жаль ее, потому что она поступилась своими убеждениями, чтобы стать большой шишкой в политике. Оказалось, что она все это время была в Кэмп-Мюррей вместе со старым губернатором, а затем и с новым губернатором, Риком Менлоу. Сейчас он губернатор Сиэтла. Как печально. Грант знал, что от него будут проблемы, когда Менлоу пришел к власти как “реформатор”, а затем не уволил никого из стариков, которые совершали плохие поступки. Неважно. Это было типично.
  
  Джини выбралась из лагеря Мюррей в подразделение Патриотов на мосту на I-5 к югу от JBLM и к северу от Олимпии. Она привела с собой нескольких друзей.
  
  В отчете подробно рассказывалось, как ее лишили какой-либо руководящей должности, потому что она была Facebook-френдом с POI, Грантом Мэтсоном. Ее перевели на черную работу. Прямо перед нападением на Олимпию все важные люди бежали из Кэмп-Мюррея, и остались только такие люди, как Джини. В отчете она описала, как к ней обращались многочисленные люди, также оставшиеся в лагере Мюррей, и она вывела их на позиции Патриотов.
  
  Люди, которых Джини привела с собой, были настоящей сокровищницей разведданных. Кодовые фразы, частоты, расположение оборудования и ключевых средств связи. И перебежчики, которых возглавляла Джини, также подтвердили несколько слухов о готовящейся контратаке. У них также была информация о заключенных патриотах, которые были у Лимас, и они описали преступления, которые некоторые из них предположительно совершили.
  
  Грант посмотрел на графу с рекомендациями в отчете. Он знал, что там будет написано. “Полное помилование” было отмечено и подписано Джоном Боллинджером. Хорошо.
  
  Следующим именем, которое привлекло внимание Гранта, была Нэнси Рингман. Учитывая, что она избила сына Гранта в Олимпии, напала на его жену и разгромила его дом, Грант определенно не собирался судить ее дело. Хотя он и хотел этого. Он предполагал, что она просто Лима низкого уровня, которая, вероятно, не будет наказана. Он испытал облегчение, прочитав отчет о ней. Это было отвратительно, но, по крайней мере, он знал, что с ней разберутся.
  
  В отчете подробно описывалась резня в Кловер-парке и то, как она призналась, что заказала это. Грант знал, что она ужасный человек, но инцидент на футбольном поле был больше, чем он предполагал, на что она была способна. С другой стороны, у нее всегда была способность настаивать на своей правоте на 100% и ненавидеть любого, кто с ней не соглашался или ставил ее под сомнение. Такое мышление было необходимо, чтобы следовать подобным приказам, никогда не подвергать их сомнению. В отчете говорилось, что она находилась в тюрьме старой средней школы Олимпии в ожидании суда и казни. Хорошо, подумал Грант.
  
  Следующий отчет, который он прочитал, был отчетом другого знакомого ему человека, Эрика Бенсона, бывшего сотрудника WAB, который также, как ни странно, находился под стражей в тюрьме средней школы олд Олимпия. Грант должен был знать, что случилось с Эриком и почему он оказался под стражей. Эрик был патриотом, вспомнил Грант, так почему же его держали в одной тюрьме с Нэнси Рингман?
  
  Оказывается, Эрик был чересчур “патриотом" — настолько, что его больше нельзя было таковым называть. Он всегда был жестким, даже более злым на старое правительство, чем Грант. Грант вспомнил, когда он видел Эрика в последний раз. Это было в здании WAB, когда начались беспорядки и все сотрудники WAB эвакуировались. Эрик зашел в офис Тома Фостера и закричал, что ребята из WAB должны выйти и избить протестующих. Когда никто не последовал за ним, Эрик выбежал.
  
  Эрик пошел дальше и взял дело в свои руки. В отчете Эрик признал, что сформировал небольшую группу. Грант не узнал ни одного имени и поинтересовался, как Эрик их завербовал.
  
  Согласно отчету, Эрик и его группа начали выполнять "работы на эстакаде“. В первую неделю после обрушения один из членов группы Эрика ехал в машине по шоссе с маленьким радиоприемником Motorola. Машина искала машины с либеральными наклейками на бамперах. Радиомобиль сообщал Эрику, который прятался на эстакаде, описание либеральной машины и ее расстояние до эстакады. Когда либеральная машина подъезжала к эстакаде, Эрик стрелял в водителя из охотничьего ружья. Даже если Эрик промахивался, что случалось в большинстве случаев, взрывающееся лобовое стекло приводило к аварии автомобиля lib и либо убивало, либо ранило водителя. Они выполнили четыре “задания по преодолению эстакады”. Простая наклейка на бампере, даже дурацкая, не должна быть причиной для убийства людей, подумал Грант. Грант почувствовал укол вины, потому что ему хотелось застрелить нескольких человек с помощью этих наклеек на бамперах, но Эрик зашел слишком далеко и действительно сделал это. По крайней мере, четыре раза.
  
  Спустя примерно два месяца после Обвала Эрик и его группа нападали на заправочные станции gang. Они начинали заправляться и, когда никто не смотрел, закрывали защелку на форсунке, чтобы газ продолжал течь. Они уходили с газовым соплом, из которого вырывался газ. Затем они стреляли из ракетницы в разлившийся газ. Заправочная станция превращалась в огненный шар. Грант не возражал против убийства бандитов, продававших бензин, но погибло и много невинных людей. Грант должен отдать должное Эрику, взрывая заправочные станции бандитов, он снизил спрос на бензин бандитов. Но пострадало слишком много невинных людей.
  
  Эрик также признался в преступлении, которому Грант безмолвно радовался. Он убил Барта Селлармана, коррумпированного монстра из совета по лицензированию недвижимости, который терроризировал Эда Олео в одном из дел Гранта и Эрика в WAB. Это было ужасное убийство на автомойке. Грант был готов угостить Эрика стейком за это. Тогда Грант понял, что такого рода месть была именно тем, что Грант должен был предотвратить, но Грант умел улыбаться. И то, как Эрик убил Селлармана. Это была чистая гениальность. Грант пожалел, что не смог этого увидеть. Грант никогда бы больше не пошел на автомойку.
  
  Последнее, что сделал Эрик, это попытался внедриться в Красную бригаду. Гранта это устраивало, потому что Красная бригада была коммунистическими террористами, которые считали, что FUSA недостаточно социалистичны. Но именно так Эрик это и сделал.
  
  Прямо перед крахом Эрик узнал, что местным лидером различных левых движений была студентка по имени Мэдди Попович. Она училась в колледже левых психов в Олимпии, государственном колледже Эвергрин. Эрик начал повсюду следовать за ней. Он даже поступил в Evergreen. Он был полон решимости заполучить ее.
  
  Эрик узнал, что у Мэдди была соседка по комнате, молодая женщина по имени Мишель Таррант. Эрик узнал, где Мишель тусовалась, и познакомился с ней. Довольно скоро Эрик переспал с ней. Она познакомила Эрика с Мэдди, и он познакомился с ними обоими.
  
  Эрик сказал, что подозревал, но признался на допросах, что никогда не сможет доказать, что Мэдди была лидером местной Красной бригады. Мишель не была вовлечена. На самом деле она ненавидела политику.
  
  Однажды ночью, в спальне Мишель, Эрик перерезал Мишель горло. В отчете он признался, что ему это действительно понравилось. Он зашел в комнату Мэдди и сделал то же самое. По его признанию, ему это тоже очень понравилось.
  
  Оказывается, Мэдди была сумасшедшей левого толка, но не членом Красной бригады. Когда следователи доказали Эрику, что она не была членом "Красной бригады", он пожал плечами и сказал, как говорилось в отчете: “Неважно. Мертвая хиппи. Я оказал всем услугу ”. Эрик полностью ожидал получить медаль от Патриотов за то, что перерезал горло двум невинным женщинам.
  
  Этого не должно было случиться, решил Грант.
  
  Гранту было неприятно видеть, что случилось с Эриком. По какой-то причине Эрик решил, что Коллапс дал ему право убивать людей, которых он ненавидел, — некоторых из которых он даже не знал. В отчетах говорилось о его признании о “хорошем Эрике” и “сердитом Эрике", о его раздвоении личности, показывающем, что он явно был психически болен. Люди, убитые разъяренной версией Эрика, не были военными, полицией или FCorps Лимы. У них просто была наклейка на бампере с изображением политика, которого он ненавидел, или он подозревал, что они террористы. Семья Лимас ненавидела, а затем убивала людей из-за их политики или подозревала, но не проверяла, что они террористы. Но и Эрик тоже. В некотором смысле он стал Лимой.
  
  Суть заключалась в том, что Эрик признался в убийстве невинных людей. Селларман сам напросился на это, а водители с либеральными наклейками - нет. Мэдди этого не сделала, и Мишель Таррант уж точно не сделала.
  
  Эрик, так называемый патриот, был тем, кто убивал невинных людей вместо Лимаса, которые обычно это делали. Эрика нужно было повесить так же, как Лимаса, которые это сделали. Он бы это сделал. Графа “Отказать в помиловании” была отмечена и подписана в отчете Эрика. Гранту было неприятно это видеть, потому что он знал Эрика. Грант задумался, не стал бы он таким, если бы проводил больше времени с Эриком. Нет, сказал себе Грант, Эрик испытывал некоторую ненависть к определенному типу людей, и когда общество рухнуло, Эрик решил, что это его шанс выйти и убивать людей. Эрик был так же виновен, как и Лимас, а в некотором смысле, и более виновен. Как человек с по крайней мере некоторыми патриотическими убеждениями, Эрик должен был знать лучше. Теперь он собирался умереть.
  
  Грант осознал политическую важность повешения Эрика. Население должно было увидеть, что патриоты не потерпят зверств со своей стороны. Закон применялся в равной степени. Неважно, был ли парень, с которым вы работали в WAB, председателем ReconComm или нет. Виновный повешен. Точка.
  
  Затем Гранту пришла в голову блестящая идея. Злая, но блестящая.
  
  
  Глава 326
  Покидаем Сиэтл
  
  
  
  (21 января)
  
  
  Профессор Кэрол Мэтсон некоторое время жила своей веселой социалистической жизнью в Сиэтле… . Через несколько дней после Нового года она заметила все более жесткие меры со стороны правительства. Она также заметила, что банды, похоже, стали чаще появляться на свободе. В магазинах снова стало не хватать товаров. Но, к счастью, существовали законы против накопления, поэтому Кэрол была уверена, что люди не будут прибирать вещи к рукам. Именно это отличало Сиэтл от варваров из “Нового Вашингтона": люди в Сиэтле заботились о других, а не только о себе.
  
  Затем однажды ночью в ее дверь постучали. Она открыла дверь, что было опасно из-за всех этих преступлений. Но она смогла разглядеть в глазок, что у мужчин у ее двери были желтые шлемы FCorps. Фух. Их было безопасно впустить, и она впустила.
  
  Как только трое мужчин из FCorps оказались в ее доме, один из них спросил: “Вы Кэрол Мэтсон?”
  
  “Да”, - сказала она.
  
  “Ваш брат - Грант Мэтсон?” спросил он.
  
  Кэрол почувствовала, как вся кровь отхлынула от ее лица. О нет. Они преследовали ее из-за него. “Да”, - кротко сказала она.
  
  “Тебе нужно пойти с нами”, - сказал он, когда двое других схватили ее за руки. Они били ее по рукам и кричали на нее. Она даже не сделала ничего плохого. Иметь глупого брата-деревенщину не было преступлением. Не так ли?
  
  Они отвезли ее в тюрьму, ужасное, темное, переполненное, грязное место. Она узнала, что ее удерживают из-за того, что ее брат был главой Новой вашингтонской “комиссии по примирению”. Таким образом, он имел власть над жизнью и смертью многих важных правительственных чиновников, оказавшихся в ловушке в Нью-Вашингтоне.
  
  “Мы предлагаем обмен”, - сказал ей следователь. “Ты за него”.
  
  Кэрол хотела выбраться из этого ужасного места. Однако она не хотела, чтобы власти добрались до ее брата. Но она понимала, что у нее нет власти над ситуацией. Ее либо обменяют на него, либо нет. Это было не ее решение.
  
  Затем Кэрол начала думать о том, как это было бы ужасно, даже если бы ее освободили. Все знали бы, что ее брат был каким-то высокопоставленным чайханщиком. Она никогда больше не смогла бы показаться на глаза.
  
  После многих дней ожидания пришло известие, что состоится обмен. Своего рода. Ее освободили и разрешили отправиться в Олимпию.
  
  Когда она добралась туда, Грант уже ждал ее.
  
  “Добро пожаловать домой, сестра”, - сказал Грант, обнимая ее. Она тоже обняла его. Он выглядел по-другому, и она почти не узнала его. Он похудел, у него была борода и пистолет. У всех вокруг него были пистолеты. Разве они не знали, что оружие запрещено законом? И из-за этого их могли навсегда отправить в тюрьму? Тогда она вспомнит, что ее больше нет в Сиэтле.
  
  Олимпия, ныне находящаяся под контролем Патриотов, принципиально отличалась от Сиэтла. Кэрол поражалась отсутствию очередей за товарами. В Сиэтле она стояла в очереди в каждом магазине и расплачивалась за товары картой FC. В Олимпии зарождался малый бизнес. Люди расплачивались новыми долларами, которые были валютой южных и западных штатов, и какими-то странными местными валютами. Они все еще торговали, но Кэрол было странно наблюдать, как люди покупают вещи за наличные. В Сиэтле все было по карточкам.
  
  Пребывание в городе Патриотов было очень странным для Кэрол. Она была в teabagger central. Она ожидала увидеть членов Клана, бегающих вокруг вешающих черных. Это то, во что ее заставили поверить. Она действительно ожидала увидеть это.
  
  После первоначального шока от того, что Кэрол не увидела членов Клана, следующей эмоцией Кэрол была крайняя нерешительность. С одной стороны, она все еще боялась члена Клана, которого ожидала увидеть в этом чайном городке. С другой стороны, она была благодарна за то, что выбралась из тюрьмы и из Сиэтла, который, теперь она должна была признать, рушился. Она могла видеть своими глазами, исходя из условий в Нью-Вашингтоне, что здесь все было намного лучше.
  
  Однако она не сразу почувствовала себя комфортно в Олимпии. Она думала, что люди будут насмехаться над ней, или будут проповедовать ей какое-нибудь фундаменталистское христианство, или захотят причинить ей боль, потому что она была из “злого” Сиэтла. И все же она знала, что здесь лучше. Она не могла решить, место ли ей в Нью-Вашингтоне, тем более что она не могла чувствовать себя комфортно в Нью-Вашингтоне. Ей не нужно было разрешение, чтобы что-то делать здесь. Все было законно. Вокруг было так мало полиции и солдат. Люди принимали решения сами.
  
  Кэрол далось это очень тяжело. Ей было трудно принимать решения, даже по мелочам. Принимать решения было неприятно. Казалось, что принимать собственные решения - слишком большая работа. Тогда она поняла бы, что принимать решения - это нормально, а принимать их за тебя - ненормально. Она медленно приспосабливалась. Грант понял, что его сестра страдает от того, с чем часто сталкиваются недавно освобожденные заключенные. За них так долго принимали решения, что свободе было трудно приспособиться.
  
  Грант рассказал Кэрол о сделке, которая вывела ее на свободу. Прямой обмен Кэрол на Гранта один на один был поднят на смех новым руководством Вашингтона. Герой войны и глава Комитета по восстановлению ... профессора испанской литературы? Новое вашингтонское руководство никогда не рассказывало Гранту о ситуации на случай, если он совершит какую-нибудь глупость, например, сдастся Сиэтлу, чтобы спасти свою сестру. Позже, после того, как Грант узнал об этом, ему пришлось признать, что он никогда бы этого не сделал. Он едва знал свою сестру, и она неоднократно принимала решение остаться в Сиэтле. Он не хотел, чтобы она сидела в тюрьме, но она предпочла жить в месте, где люди попадают в тюрьму без всякой причины.
  
  Как и подозревало новое вашингтонское руководство, Кэрол была первой заявкой на переговорах. Когда все закончилось, патриоты и Лимас обменялись пленными. Равное количество на равное количество. Патриоты нарушили свои собственные правила и посчитали Кэрол пленницей Лима, которую нужно обменять. Итак, они освободили ее, но это стоило им всего лишь случайной Лимы, а не приза, подобного поимке Гранта.
  
  Когда Кэрол поселилась в Нью-Вашингтоне, ей пришлось скрывать свою личность, потому что, как член семьи председателя РеконКома, она стала мишенью для нападений в Лиме. Она также была бы большой мишенью для похитителя, потому что ее можно было бы использовать для получения помилования от Гранта. Поэтому Нью-Вашингтон выдал ей новое удостоверение личности, и она нашла работу в маленьком книжном магазине. Профессор испанской литературы эпохи Симона Боливара больше никому не был нужен.
  
  
  Глава 327
  Примирение начинается… Завтра
  
  
  
  (29 января)
  
  
  Грант пробыл в Олимпии несколько дней в перерыве между выступлениями на Реконкоме. Он все еще ничего не слышал о Лайзе. Он списал ее со счетов, у него были другие мысли.
  
  Гранту нужно было кое-кого навестить. Команда наслаждалась исследованиями в Олимпии, поэтому он договорился с патрульной службой штата EPU, которая доставит его туда, куда ему нужно.
  
  “Извините за беспокойство, ребята, - сказал он агентам EPU, “ но у меня должна состояться политическая дискуссия. Это все секретно”.
  
  “Никаких проблем, комиссар Мэтсон”, - сказал старший агент. “Для меня большая честь быть в вашей охране”.
  
  Молодой агент, который был за рулем, спросил: “Куда едем, сэр?”
  
  “У Меконни”, - сказал Грант, - Ну, знаете, закусочная с сэндвичами”.
  
  “Вы поняли, сэр”, - сказал младший агент.
  
  Когда они добрались до парковки “Меконни", Грант сказал: "Эй, ребята, я пытаюсь залечь в городе на дно. Вы не возражаете, если у меня кто-нибудь будет в машине. Это деликатный вопрос, и мы не хотим, чтобы нас видели в ресторане ”.
  
  “Мы будем снаружи машины, сэр”, - сказал старший агент. Возможно, комиссар Мэтсон встречался с девушкой. Он не казался таким парнем, но возможно.
  
  “Спасибо, ребята, - сказал Грант, - я ценю это”. Он добавил: “Я очень хорошо вооружен, так что справлюсь с чем угодно, если, конечно, я не смогу, и тогда вы, ребята, вмешаетесь”.
  
  “Вас понял, сэр”, - сказал старший агент, когда он и младший агент заняли позиции на парковке "Меконни".
  
  Грант сел за руль и вставил ключи в замок зажигания. Ровно в 14:00 к парковке подошел мужчина. Грант опустил стекло в машине патрульной полиции штата без опознавательных знаков.
  
  “Эй, Джейсон, тебе нужна пара?”
  
  Мужчина выглядел ошеломленным, а затем узнал, что это Грант.
  
  “Садись”, - сказал Грант, открывая пассажирскую дверь.
  
  Человек проник внутрь.
  
  “Хорошо, ” сказал Джейсон Уоллес, “ чему я обязан удовольствием от этой необычной встречи?”
  
  “Мне нужна услуга, начальник”.
  
  Грант приступил к изложению своей просьбы.
  
  “Я не знаю”, - сказал Джейсон, услышав это. “Это супер незаконно”.
  
  “О, ” сказал Грант. “Я знаю. Это не только незаконно, но и подрывает доверие ко мне и губернатору — если меня поймают”.
  
  “Тебя не поймают”, - сказал Джейсон, выпрямляясь. - “Я полностью контролирую все, что происходит в тюрьме средней школы олд Олимпия”. Он гордился этим фактом и собирался доказать это, оказав Гранту эту услугу. Это чрезвычайно незаконная и политически деструктивная услуга. Потому что это было то, что Джейсон давно хотел сделать.
  
  “Спасибо, Джейсон”, - сказал Грант. “Я твой должник, чувак”.
  
  “Нет, это не так, - сказал Джейсон. - Помилование моего кузена полностью отплатило мне”.
  
  “Я бы в любом случае рекомендовал помиловать его, Джейсон”.
  
  “Я знаю, - сказал Джейсон, - но так мне легче оправдать то, что я собираюсь сделать”.
  
  Грант улыбнулся.
  
  Он вспомнил речь, которую произнес на эстакаде Дельфи-роуд, когда они поймали того подростка, сообщавшего их местоположение лимасам. Вместо того, чтобы застрелить маленького ублюдка, на что они имели полное право, Грант сказал 17-му полку и стражникам Дельфи: “Примирение начинается сегодня”, а затем он просто ударил парня молотком и пометил.
  
  Что ж, Грант признался себе, что, учитывая то, что он сделал сегодня, примирение начнется завтра. Он взял отгул от примирения и позволил мести занять всего один день. Он был в долгу перед всеми этими бедолагами под футбольным полем "Кловер Парк".
  
  
  Глава 328
  Что Нового?
  
  
  
  (1 февраля)
  
  
  “Приближается машина”, - сообщило радио CB в мэрии Форкса, где Стив Бриггс сидел и разговаривал с другими ребятами о том, как починить сломанный водонагреватель.
  
  “Их много приближается”, - сказал испуганный голос в трубке. Стив и остальные схватили винтовки и направились к городским воротам.
  
  Стив был в ужасе. Два пикапа с вооруженными людьми и небольшой военный бензовоз были припаркованы прямо за городскими воротами. Вероятно, банда, перевозившая топливо в Порт-Анджелес, заблудилась. Они бились насмерть, чтобы защитить это сокровище в своем бензовозе. Затем большая группа этой банды пришла бы искать, что случилось с их сокровищем, и убила бы всех в Форксе. Это был именно тот кошмарный сценарий, о котором стражи Форкса говорили месяцами, и теперь он сбывался.
  
  Из первого пикапа вышел мужчина военного вида. Возможно, это была банда солдат, ушедших в самоволку, подумал Стив. Военный раскинул руки, как будто обнимал всех. Великолепно, они были на высоте.
  
  Мужчина улыбался. Другой мужчина вышел с желтым флагом Гадсена, но на нем было изображено вечнозеленое дерево. Что?
  
  “Добро пожаловать в Нью-Вашингтон”, - воскликнул мужчина.
  
  Что нового?
  
  Стив подошел к мужчине, желая вернуть этих обкуренных бандитов в самоволку на дорогу и подальше от Форкса.
  
  “Могу я помочь тебе найти, куда ты направляешься?” Стив кричал.
  
  “Я там, куда направляюсь”, - сказал мужчина с еще одной широкой улыбкой. “Я в Форксе. А вы в Нью-Вашингтоне”.
  
  Что это за "Новый Вашингтон”? О, подождите, подумал Стив. Дон Уотсон, радиолюбитель из Форкса, сказал, что штат, за исключением Сиэтла, называет себя именно так. Стив на самом деле не обратил на это внимания. Политика внешнего мира не имела значения в Форксе, о котором внешний мир забыл.
  
  Довольно скоро еще больше мужчин вышли из грузовиков и подошли к воротам с распростертыми руками. Казалось, они чему-то действительно рады.
  
  Флаг. Радиолюбитель Дока Уотсона сообщает о том, что патриоты захватили большую часть штата. Теперь это начинало приобретать смысл.
  
  Патриоты победили? Стиву потребовалось несколько секунд, чтобы осознать это.
  
  “ Что, черт возьми, такое ‘Новый Вашингтон’? Крикнул Стив в ответ. Он думал, что знает, но хотел убедиться.
  
  “Новый штат, в котором вы живете”, - ответил военный. “Патриоты победили. У нас есть весь штат, кроме Сиэтла. Вы свободны, а у нас есть бензин и медик”.
  
  Теплая волна окатила Стива. Газ и медик. Свобода. Новым состоянием. Патриоты победили. Газ и медик.
  
  Охранники Форкса начали прыгать вверх-вниз, улюлюкать и вопить. Осознание происходящего обрушивалось на людей с разной скоростью, и они реагировали через разные промежутки времени.
  
  Довольно скоро у ворот собралась настоящая вечеринка. Люди обнимали солдат, спрашивали о новостях из Нового Вашингтона — это звучало так странно. “Новый Вашингтон”. Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть, но, слава Богу, патриоты победили.
  
  Следующие два дня Стив потратил на раздачу бензина и организацию медицинского лечения. Он убедился, что солдаты связались по рации со своей базой и передали список дополнительных необходимых припасов. Довольно скоро прибыл еще один конвой с одеялами, антибиотиками (но их было недостаточно), смесью для печенья и драгоценным предметом: газетой. Она называлась "Олимпия Патриот". Новая газета. Независимая. То, что говорилось во всех историях, на самом деле казалось правдоподобным. Интернет все еще был неоднороден, и Лимас взламывал сайты патриотов, чтобы размещать пропаганду в Лиме, так что, как это ни удивительно, настоящие печатные издания публиковали настоящие новости.
  
  Стив проглотил газету. Он прочитал в ней каждое слово. Он чуть не упал, когда увидел длинную историю о Гранте Мэтсоне. Грант был героем войны и возглавлял какую-то комиссию по примирению. Слава Богу, с ним все в порядке, подумал Стив. Когда Стив читал эту историю, у него по коже побежали мурашки. Все те вещи о прошлом Гранта, о которых знал Стив, казалось, были спланированы давным-давно. Чудо получения коттеджа и знакомства с парнем из спецназа, который их обучал. Теперь Стив мог видеть, что все эти странные вещи в жизни Гранта были спланированы и позволили Гранту сделать то, что он сделал.
  
  “Здесь есть причина”, - сказал Стив вслух. Это то, что Стив всегда говорил Гранту, когда Гранту было плохо. “Ты здесь не просто так, чувак”, - сказал бы Стив, и, как оказалось, Стив был прав.
  
  Стив стал мэром Форкса. Он отказался получать зарплату. Он прекрасно питался рыбой и оленями, хотя был рад видеть, что первые запасы еды прибыли в Форкс примерно через две недели после прибытия первых солдат. Через несколько недель после этого появился кто-то из старой компании Стива и начал принимать заказы на запчасти. Многие автомобили не работали, и теперь, когда было мало бензина, люди хотели снова сесть за руль. Боже, неужели они снова захотели сесть за руль? И теперь Форкс снова мог продавать древесину, потому что по новым законам это была “критическая отрасль”, а это означало, что они сократили бюрократическую волокиту, чтобы сдвинуть ее с мертвой точки. В Форксе у людей снова была работа. Это было чудо.
  
  Крах изменил Форкс. Он объединил их как город. Они кормили друг друга и спасали жизни друг другу. Церкви остались сильными. Так много людей пережили трагедии и чудеса, и для многих людей было только одно объяснение. День Благодарения больше никогда не будет сводиться к перееданию и просмотру футбола. Теперь День Благодарения в Форксе был настоящим. Речь шла о том, чтобы выразить благодарность. Все, кто пережил обвал в Форксе, знали, за что они должны быть благодарны.
  
  Позже, когда Стив приехал в Олимпию навестить Гранта, он не мог поверить, насколько сильно это место действительно изменилось. К лучшему. Они с Грантом прекрасно провели время, рассказывая истории о своем воспитании, Крахе и всех “совпадениях” в своей жизни. “Здесь есть причина”, - говорили они оба раз за разом.
  
  
  Глава 329
  Запомнилось на сто лет
  
  
  
  (2 февраля)
  
  
  Начальник тюрьмы Джейсон Уоллес поднялся на второй этаж старой тюрьмы средней школы Олимпия.
  
  “Мне нужно поговорить с Эриком Бенсоном”, - сказал он охраннику.
  
  “Да, сэр”, - ответил охранник.
  
  Надзирателя впустили в классную комнату, где жил Эрик.
  
  “Вы уволены”, - сказал он охраннику. Охранник ушел.
  
  “Нам нужно поговорить”, - сказал надзиратель Эрику.
  
  “Неважно”, - сказал Эрик. Он все еще был ошеломлен тем, что патриоты держали его как заключенного, когда его единственным преступлением было то, что он слишком усердно работал, чтобы помочь им. Он не мог понять, почему ему не дали медаль за убийство стольких лимов.
  
  “Ты знаешь, кто такой Грант Мэтсон?” Спросил его Джейсон.
  
  “Да”, - сказал Эрик. “Это тот парень, который не дает мне помилования”.
  
  “Грант попросил меня передать тебе сообщение”, - сказал Джейсон. Эрик молчал. Ему было все равно, что скажет Грант Мэтсон. “Разве ты не хочешь знать, что он сказал?” Спросил Джейсон.
  
  “Ладно, ” саркастически сказал Эрик, “ что он сказал?”
  
  Джейсон прошептал: “Отличная работа на автомойке”.
  
  Эрик улыбнулся и ненадолго пережил острые ощущения от убийства Барта Селлермана. Когда он покончил с Селларманом, он увидел кровь и пену от автомойки на цементе.
  
  “Он хотел попросить тебя об одолжении”, - сказал Джейсон. “И я знаю, тебе понравится это делать”.
  
  Любопытство Эрика было задето. “Да?” - сказал он.
  
  Джейсон изложил ему свой план.
  
  “Я в деле”, - сказал Эрик. “Поехали”.
  
  “Хорошо”, - сказал Джейсон, доставая из кармана пиджака нож, завернутый в ткань.
  
  “Откуда ты знаешь, что можешь доверять мне?” Спросил Эрик.
  
  “Потому что ты задал этот вопрос”, - сказал Джейсон. “Если бы ты собирался убить меня, тебе бы больше понравилось удивлять меня”.
  
  “Отличная мысль”, - сказал Эрик со смехом.
  
  “Кроме того, - сказал Джейсон, - ты хочешь быть героем-патриотом. Я даю тебе шанс, и если ты убьешь меня, ты не будешь героем. Ты хочешь быть героем, не так ли, Эрик?”
  
  Эрик кивнул, как ребенок.
  
  “Запомнился на сто лет как человек, совершивший великое-преогромное дело?”
  
  Эрик снова кивнул и издал легкий гортанный звук.
  
  “Хорошо, - сказал Джейсон, - сделай это хорошо”.
  
  Эрик, чувствуя себя легкомысленным ребенком, показал Джейсону большой палец.
  
  Джейсон передал Эрику нож, стараясь не прикасаться к нему, чтобы на нем не остались его отпечатки. На нем могли быть только отпечатки Эрика.
  
  “О боже!” Джейсон закричал. “У него нож! Помогите! Стража!”
  
  Охранник подбежал к двери, но побоялся открыть ее.
  
  “Открой эту дверь, или я убью его!” Эрик закричал. Он почувствовал прилив удовольствия, просто выкрикивая эти слова. Он снова почувствовал себя живым, как не чувствовал себя уже несколько месяцев. Он собирался убить кого-нибудь. И не просто кого-нибудь.
  
  Охранник отпер дверь и с ужасом наблюдал, как Эрик приставил нож к горлу Джейсона и медленно вышел из его классной комнаты.
  
  Эрик повел Джейсона по коридору. К этому моменту несколько охранников окаменели, не в силах поверить, что заключенный взял начальника тюрьмы в заложники. Когда он пришел в класс 210, Эрик закричал: “Откройте дверь!”
  
  Охранники все еще были заморожены.
  
  “Открой эту проклятую дверь!” Джейсон закричал.
  
  Охранник медленно подошел и открыл дверь. Заключенный в комнате 210 тоже начал кричать.
  
  Секунду или две спустя крики превратились в вопли агонии, шока и резни. Крики становились все тише и тише, а режущие звуки - все громче и громче. Эрик начал кричать от удовольствия, а Джейсон закричал от ужаса.
  
  А Нэнси Рингман лежала мертвой.
  
  
  Глава 330
  Смайлики
  
  
  
  (3 февраля)
  
  
  Грант и команда ехали в грузовике Марка в Якиму. Он был в задней кабине с Поу, как обычно. Поу проверял свой набор, чтобы убедиться, что у него все есть. Он выглядел ошеломленным. У него все было в порядке; у него было то, о чем он забыл.
  
  Он застенчиво посмотрел на Гранта и сказал: “О, чувак, я совсем забыл, что у меня есть это”, - вручая Гранту письмо от Лизы.
  
  Грант посмотрел на это с недоверием. “Как долго?” он начал спрашивать.
  
  “Около двух недель”, - сказал Поу. “О, мне очень жаль, братан. Очень жаль. Все стало безумным. Это Тиллимук на стоянке для отдыха, собирающийся на научно-исследовательскую работу, все то, что происходит. Я положил в него свой набор, чтобы не потерять, а потом забыл. Мне жаль, Грант. ”
  
  “Нет, это не ваша вина”, - вежливо сказал Грант. Потому что это действительно была его вина в том, что Грант прожил две недели или около того, не зная, что на самом деле думает Лиза.
  
  “Если это плохие новости, - сказал Грант Пау, - тогда спасибо за то, что я две недели не беспокоился”.
  
  “Но если это хорошие новости?” Спросил Поу.
  
  “Тогда я ненавижу тебя”, - сказал Грант с легкой улыбкой. Сейчас у него на уме были гораздо более важные вещи, чем злость на Поу. Будущее его брака было в этом конверте. Он мог предвидеть, что все пойдет в любом случае.
  
  Грант осторожно вскрыл письмо Лизы. Оно было написано ее знакомым почерком, ее дрянным докторским почерком, который никто, кроме Гранта и горстки фармацевтов, не мог прочесть.
  
  Грант продолжал думать, что это было письмо о разводе. Он не хотел его читать, но в то же время ему не терпелось узнать, что в нем содержится. Он должен был знать, на чем он стоит. К нему приставали многие привлекательные женщины — из—за войны было множество вдов и распавшихся браков - и он подумал, не пора ли начать отвечать "да" на расспросы.
  
  “Я больше не ненавижу тебя”, - написала Лиза. “Я все еще зла. Но я не ненавижу тебя”. Грант почувствовал, как его сердце согрелось. Он ощутил прилив радости и облегчения. Он чувствовал себя комфортно, как будто все будет хорошо.
  
  Далее в письме описывалось объятие, которое он так и не подарил ей, когда покидал Олимпию. Объятие, которое, если бы он подарил ей, заставило бы ее выйти с ним, вместо того, чтобы Команда выводила ее наружу. “Ты нужна мне обратно. Как бы я ни был зол на тебя”. Она нарисовала хмурое лицо, что рассмешило Гранта. Грант всегда говорил, как сильно он ненавидит смайлики и хмурые физиономии в электронных письмах. Лиза рисовала их ему в маленьких записках, просто чтобы посмотреть, как он бесится. Все это было очень весело. Увидев это хмурое лицо на письме, я впал в истерику. Это означало, что они вернулись к нормальной жизни или, по крайней мере, двигались в этом направлении. Затем в ее письме говорилось: “Это письмо - мои объятия”, и она нарисовала смайлик. Этот смайлик был самой важной вещью, которую Грант когда-либо видел. По его щеке скатилась слеза.
  
  Лиза рассказала Гранту последние новости о детях. Манда и Джордан были помолвлены через год. Она поинтересовалась, вернется ли Грант к тому времени на свадьбу. Она сказала, что после убийства Грина Манде стало меньше сниться кошмаров, но у нее все еще были трудности. Их игривая рыжеволосая дочь-подросток уже не была такой игривой. Она усердно работала, кормила людей и заботилась о детях ради общества. У нее отняли ее беззаботные подростковые годы. “Она все еще хочет настоящего выпускного”, - написала Лиза. “Ты можешь подергать за ниточки?” она спросила.
  
  У Гранта была идея на этот счет. Это поразило бы Манду. Грант поговорил бы об этом с Беном.
  
  “Тебе лучше быть добрым ко мне всю оставшуюся жизнь”, - написала Лиза. С еще одним из этих проклятых смайликов. Грант смеялся, смеялся и смеялся. Пау, Скотти и Бобби смотрели на него так, словно он был под кайфом или окончательно сошел с ума. Грант смеялся до тех пор, пока у него не заболели бока. Это было огромное облегчение. Он месяцами сдерживал все свои эмоции. Грант знал, что делать.
  
  “Эй, Скотти, - сказал он, - не мог бы ты связаться по радио и попросить нескольких агентов EPU отправиться в Пирс-Пойнт, забрать мою жену и детей и доставить их в мою квартиру в Олимпии?”
  
  Скотти просто улыбнулся. Он знал, что это должно означать, что семья Гранта снова вместе. “Понял, комиссар”, - сказал он с большим облегчением и радостью.
  
  Грант с трудом мог сосредоточиться на работе, которую ему предстояло выполнить в Якиме. Он произнес несколько речей о примирении, встретился с региональным штабом Реконкомми и пообщался с местными военнослужащими и высокопоставленными лицами. Ему нравилось это делать, особенно разговаривать с солдатами, но его мысли были сосредоточены на воссоединении со своей семьей. Наконец-то. Воссоединение.
  
  Они провели два дня в Якиме, два действительно долгих дня. Перед отъездом Скотти сказал Гранту, что его семья будет в гостевом доме "Олимпия", где остановился Грант. Грант молчал всю обратную дорогу в Олимпию, которая заняла целый день. Он просто думал о своей семье. Обо всем, что они сделали. Обо всем, через что они прошли. Все эмоции от воссоединения в Пирс-Пойнт сразу после Распада, а затем все эмоции от необходимости уехать на войну. Все беспокойство, которое Грант испытывал во время войны.
  
  Скотти сообщил ему последние новости, сказав, что семья Гранта прибыла в Олимпию в гостевой дом Гранта. Грант едва мог дождаться. Он чуть не направил пистолет на охранника контрольно-пропускного пункта на I-5 у южного входа в Олимпию. Он так сильно хотел оказаться дома.
  
  Бобби даже не пришлось спрашивать Гранта, поедут ли они прямо в гостевой дом Гранта. Он просто поехал туда. Когда они подъехали к гостевому дому, там был военный "хаммер" и три пикапа парней, похожих на подрядчиков. Безопасность семьи председателя РеконКома была первоочередной задачей. Фактически, через несколько дней после падения Олимпии Бен отправил небольшой отряд государственной гвардии в Пирс-Пойнт охранять семью Гранта. Это была одна из причин, побудивших Лайзу написать свое письмо. Если бы Грант не заботился о них и думал только о себе, подумала она, он бы не послал военное подразделение охранять их.
  
  Когда грузовик Марка заехал на подъездную дорожку к гостевому дому, Грант успел открыть свою дверь до того, как они полностью остановились. Он выскочил и побежал в дом. Если это была засада в Лиме, то он только что попался на эту удочку, подумал он.
  
  К счастью, охранник у входной двери узнал из радиограммы Скотти несколькими минутами ранее, что Грант скоро придет. Охранник отступил в сторону, отдал честь и сказал: “Добро пожаловать домой, сэр”.
  
  Для Гранта это прозвучало так мило. “Добро пожаловать домой”.
  
  Главная.
  
  Лиза и дети были там, в прихожей, прыгали вверх-вниз. Теперь дети казались такими старыми. Не то чтобы они постарели за последние пять недель, с тех пор как Грант видел их в последний раз, просто в его представлении они все еще были маленькими детьми. За последние пять недель он мысленно видел их маленькими детьми, которых помнил. Теперь, стоя на пороге гостевого дома, он видел их подростками, которыми они были на самом деле.
  
  И Лиза. Она выглядела красивой. На самом деле, великолепной. Улыбалась. Эта широкая улыбка типа “не то чтобы я ошибаюсь, но рад тебя видеть”. И сексуальная. Грант довольно долго оставался без гранта. Было трудно думать об этом, когда ты ведешь войну и пытаешься предотвратить сползание государства к десятилетиям убийств из мести и страданий. Потребовалось нечто подобное, чтобы вытеснить обычные мысли Гранта о его великолепной жене.
  
  Грант обнял Лайзу и детей так сильно, что они подумали, что он раздавит их. "Радостный" - недостаточно сильное слово, чтобы описать чувства Гранта и детей, но Лиза была немного отстраненной. Она была счастлива, улыбалась и обнимала Гранта, но он мог сказать, что все было не так, как до войны. Она сдерживала свою радость от встречи с ним и воссоединения.
  
  Вера Лизы в Гранта была сломлена. Он бросил ее. Дважды. Она гордилась им и умом понимала, почему он это сделал. Но в глубине души она чувствовала, что он оставил ее. Дважды. Она не могла отделаться от мысли, что Грант смирился с перспективой никогда полностью не помириться с ней, что он был бы счастлив уйти на войну и встретить какую-нибудь другую женщину, если бы Лиза не позволила ему вернуться. Она задавалась вопросом, был ли он верен, когда был в Олимпии, и все эти толпы говорили ему, какой он великий.
  
  Грант тоже был немного отстранен от Лизы. Она заставила его пройти через такие ненужные страдания. Дважды.
  
  Что, черт возьми, с ней было не так? Почему она не могла позволить Гранту уйти и делать то, что ему было нужно — даже Лизе пришлось признать, что это важно, — не говоря ему, что их браку пришел конец? Грант подумал, что ей так повезло, что он не принял ни одного из тех предложений от женщин, которые хотели встретиться с героем войны ... или получить помилование для кого-то.
  
  Итак, вот и все, подумал Грант. Они с Лизой снова будут вместе, но немного отстранены. В целом, все сложилось потрясающе хорошо. Но все же.
  
  “Жизни, состояния и священная честь”, - подумал Грант. Это была его жертва.
  
  
  Глава 331
  Странное перемирие
  
  
  
  (28 февраля)
  
  
  В Сиэтле все обернулось не так, как Эд Олео или кто-либо другой ожидал. Эд был рад, что он никогда не убивал этих людей. Он был готов использовать свой спрятанный дробовик против главарей "Лаймы" в своем районе, но однажды они просто сбежали, за несколько дней до больших сражений в Сиэтле в феврале. Это не было вторжением патриотов, как все думали. Некоторые солдаты из Лимы, или копы, или кто там еще, начали драться с другими. Это было похоже на гражданскую войну в Сиэтле, по крайней мере, среди правительства. Гражданские просто отсиживались — у них все равно не было никакого оружия. В конце концов, военные, полиция, FCorps и различные банды перешли улицу за улицей, убивая друг друга. Они в основном оставляли мирных жителей в покое; это была борьба между представителями правительства и связанными с ними бандами. Никто из мирных жителей, как и Эд, даже не знал, кто на чьей стороне, и даже не заботился об этом. Все закончилось довольно скоро. Эд ни в чем не заметил разницы. Еды по-прежнему не хватало.
  
  Но затем, весной, дела начали налаживаться. Правительство — Ред потерял представление о том, какая сторона выигрывала сражения — все еще в основном контролировало ситуацию, но люди снова начали заниматься бизнесом. Не просто обмен из рук в руки, как при небольшом домашнем ремонте, которым занимался Эд, а настоящий бизнес. Причиной был новый доллар.
  
  Технически в Сиэтле и остальной части FUSA было преступлением использовать новые доллары, но все так или иначе делали это. Технически в Сиэтле было преступлением делать кучу вещей, которые люди сейчас делали открыто. Это было странно: военные, полиция, FCorps и банды по-прежнему заправляли делами; просто допускался свободный или полусвободный рынок. Правительство и банды по-прежнему получали долю, но гораздо большую. Лимасы не были глупцами. Они знали, что их кражи уничтожают курицу, несущую золотые яйца. Они знали, что не смогут прожить еще несколько месяцев без реальной экономики, обеспечивающей такие вещи, как продовольствие. Все корпоративные фермы в восточном Вашингтоне, которые обеспечивали продовольствием Сиэтл, теперь находились в руках Патриотов, поэтому людям, управляющим Сиэтлом, нужен был новый план. Они сделали то, что всегда делали многие разрушающиеся социалистические экономики: допустили немного капитализма.
  
  Эд понял, что происходит что-то странное и хорошее, когда получил свой первый запрос о покупке дома. Что? Кто-то хотел купить дом? Этого не происходило больше года, но было понятно, что спрос будет. Люди переезжали. Строительства новых домов не будет, вероятно, в течение двух десятилетий. Все это заброшенное существующее жилье в сочетании со всеми теми людьми, которые нуждались в доме на новом месте, где они поселились, означало, что люди снова начнут покупать и продавать недвижимость.
  
  Но покупать и продавать за что? Эд задавался вопросом. FCards? Нет. Ответом были новые доллары. Эд изучил это и обнаружил, что компания условного депонирования будет проводить транзакции в новых долларах. Эд совершил продажу, получил комиссионные в новых долларах, вышел и купил на них немного свежих овощей. Он не мог в это поверить, хотя, когда он подумал об этом, это имело смысл. Потребовалось много времени, чтобы развалиться, и потребуется много времени, чтобы развеяться, по крайней мере, в Сиэтле, где правительство и банды все еще пытались контролировать ситуацию в максимально возможной степени. Эд замечал все большую экономическую активность, и все это делалось в новых долларах. Военные и полиция позволили всему этому случиться. Они даже расправлялись с бандами. Должно быть, некоторые из банд становились обузой, или, возможно, военные и полиция действительно прислушивались к людям. Эд не мог в это по-настоящему поверить, но улики указывали в этом направлении. Большинство действительно плохих людей в правительстве и бандах были убиты. Эта внутригосударственная гражданская война и последовавшие за ней убийства и бандитские разборки довольно сильно проредили твердое ядро Лимаса.
  
  Сначала большинство людей в Сиэтле молча надеялись, что патриоты придут и захватят власть. Но теперь эти настроения пошли на убыль. Конечно, люди хотели, чтобы все вернулось на круги своя, и никто не стал бы отрицать, что экономика и свобода в Нью-Вашингтоне процветали. Но при здоровой экономике Нового доллара в Сиэтле дела обстояли не так уж плохо, чтобы из-за этого стоило вести еще одну войну. Кроме того, почти все в Сиэтле сотрудничали с бывшими законными властями, так что приход патриотов означал бы множество повешений и тюрем.
  
  Установилось странное перемирие. Технически Сиэтл все еще был в составе FUSA, и им управляла более добрая группа Lima. Но Сиэтл, по сути, интегрировался в экономику Нового Вашингтона и, как следствие, в экономику южных и западных штатов, потому что Новый Вашингтон был частью этого экономического блока. И все это при том, что все, например, новые доллары, теоретически были незаконными.
  
  Новый Вашингтон тоже не хотел воевать с Сиэтлом. Для этого не было причин. Сиэтл не пытался вторгнуться в Новый Вашингтон, и количество террористических атак в Лиме практически не сократилось. Нью-Вашингтон фактически торговал с Сиэтлом. Фактически сельское хозяйство Нью-Вашингтона кормило Сиэтл, а производство Нью-Вашингтона восстанавливало Сиэтл. В свою очередь, в Сиэтле было много умных деловых людей и даже скопились деньги для инвестирования в Нью-Вашингтон.
  
  В конце концов, между Новым Вашингтоном и Сиэтлом сложились отношения, подобные отношениям между колониями времен войны за независимость и Канадой. Многие лоялисты во время Первой войны за независимость бежали в Канаду, точно так же, как многие лоялисты бежали из Нового Вашингтона в Сиэтл. Но две страны — технически разные страны с разными валютами, но говорящие на одном языке и экономически взаимосвязанные — жили в мире друг с другом. Через несколько лет вторжение Нового Вашингтона в Сиэтл было таким же абсурдом, как для старой Америки вторжение в Канаду.
  
  Вот почему Эд был так рад, что ему не пришлось никого убивать, когда патриоты захватили Олимпию. Он не хотел, чтобы его руки были в крови. Он просто хотел, чтобы все плохое прекратилось. И они медленно это делали.
  
  
  Глава 332
  Ремонт Нового Вашингтона I
  
  
  
  (февраль — декабрь)
  
  
  Через год после взятия Олимпии новое правительство Вашингтона сделало несколько вещей. Самое первое, что они сделали, это создали структуру для выполнения всего, что нужно было сделать. Она была разработана в изгнании на ферме Think Farm.
  
  Основная структура, которая не была вычурной и разрабатывалась по ходу дела, заключалась в том, что на год будет временный губернатор, а также Временная палата представителей и Временный сенат. У них также были временные судьи.
  
  Для того, чтобы быть временным должностным лицом, требовалось одно основное требование: отсутствие прежних связей со старым правительством. Все до единого чиновники старого штата, особенно судьи, были скомпрометированы, поскольку выполняли грязную работу семьи Лимас. Некоторые были откровенно коррумпированы; другие просто соглашались с вещами, которые, как они знали, были неконституционными. В любом случае, с ними было покончено. Новому Вашингтону они были не нужны. Новому Вашингтону не нужен был их "опыт”, который в основном состоял из опыта в том, чтобы трахать людей.
  
  Временное правительство, как его называли, в конце концов созвало конституционный конвент, или “кон кон”, на котором собрались делегаты от конституции, разработали проект новой конституции, а затем представили его народу на голосование. Грант был удостоен чести — по-настоящему удостоен чести, которая выпадает раз в жизни, - быть одним из делегатов от конституции. Это была большая работа - быть делегатом от конституции и руководить Комиссией по примирению, но, как говорил Грант, когда Команда садилась в грузовик Марка: “Есть ли какое-нибудь место, где вы предпочли бы быть?” Когда Грант уставал и испытывал стресс из-за последних проблем, с которыми он столкнулся, он улыбался. Он делал именно то, что хотел делать: чинил вещи. Он знал обо всех “совпадениях”, которые сложились так, что ему стало возможным выполнять эту работу.
  
  “Все возможно, когда вокруг тебя происходят чудеса”, - говорил он.
  
  Старая Конституция Вашингтона, которая была великолепным документом о свободе, если бы ее когда-либо применяли, послужила первым проектом новой Конституции штата. Фактически, большая часть Билля о правах из старой конституции была принята слово в слово в проекте новой. Основные дебаты велись о том, иметь ли "чистую” либертарианскую конституцию практически без правительства или ”практичную" либертарианскую конституцию с очень небольшим количеством правительства.
  
  Временный законодательный орган собрался в величественных старых зданиях Палаты представителей и Сената, которые теперь местами были пробиты пулями в результате боевых действий, и быстро принял несколько законов, необходимых для проведения Реставрации. Гранту предложили место во Временном законодательном органе, но он подумал, что это выглядело бы плохо, если бы он был "политиком”, а также возглавлял Комиссию по примирению, которая решала, кто должен жить, умереть или отправиться в тюрьму. Решения о жизни или смерти не должны приниматься политиками, претендующими на переизбрание. Вместо этого Грант занял менее политизированное место делегата Конституционного собрания, это была должность сроком на один срок без переизбрания.
  
  Временный законодательный орган принял законы, устанавливающие дату первых выборов за один год. Они также приняли некоторые законы, необходимые для создания основы для остальной части Восстановления, такие как законы о Государственной гвардии, недавно переформированной государственной полиции и Комиссии по примирению. Временный сенат утвердил Гранта председателем новой комиссии по примирению, что не стало неожиданностью. Временный законодательный орган также отменил все остальные законы в штате, чтобы дать новому законодательному органу возможность начать все с чистого листа. Кроме того, никто не применял старые законы, так какой смысл был в них? Пришло время начать все с чистого листа. Это было то, чего хотели люди, и за что они сражались и умирали.
  
  Как только было сформировано новое Временное правительство, оно немедленно приступило ко всем проблемам, стоящим перед Новым Вашингтоном после десятилетий ползучего социализма, а затем войны. Это была война, которая все еще продолжалась, потому что на границах Сиэтла и Нового Вашингтона происходили постоянные стычки, хотя их становилось все меньше. В Нью-Вашингтоне были проблемы с безопасностью и экономические проблемы, особенно когда дело касалось доставки продовольствия населению. Проблемы со здоровьем сохранялись, поскольку больницы в основном прекратили функционировать, а достать лекарства и медицинские принадлежности было практически невозможно.
  
  У Нового Вашингтона также были политические проблемы, в основном связанные с вопросами примирения. Некоторые хотели простить и забыть, но большинство хотело выследить лимас и убить их, а также коллаборационистов. Это была самая сложная часть: сотрудники. Как далеко это могло зайти? Всем, у кого во дворе была дурацкая вывеска “Мы поддерживаем восстановление сейчас!”? Многие старые личные споры, такие как разводы, соперничество, деловые соперничества и семейные склоки, теперь были оформлены как искоренение Лимаса. Тот, кто всегда ненавидел кого-то другого, заявил бы, что он или она были коллаборационистом Лима. Грант решил, что его Комиссия по примирению не будет превращена в палачей из-за личных споров, которые не имели ничего общего с реальными преступлениями в Лиме.
  
  И последнее, но не менее важное: у нового штата также были проблемы с инфраструктурой из-за всех разрушений, нанесенных войной. На самом деле от боевых действий пострадало очень мало, потому что физических столкновений было очень мало. Несколько небольших участков Олимпии, особенно вокруг капитолия, были расстреляны. Но война велась почти исключительно с помощью винтовок, а не авиабомб, артиллерии, вертолетов и другого оружия, которое разрушало города и наносило огромный ущерб инфраструктуре. Слава Богу, подумал Грант, что все сверхвысокотехнологичное оружие, которым располагали военные FUSA , оказалось бесполезным, когда перестали ездить полуприцепы с запасными частями и компьютеры вышли из строя. И слава Богу, вооруженные силы FUSA были так зависимы от технических специалистов, большинство из которых ушли в самоволку или перешли на сторону патриотов. Самая могущественная армия в истории земли была ликвидирована из-за своевременной инвентаризации и Хранителей Клятвы.
  
  Тем не менее, инфраструктуре все еще был нанесен огромный ущерб, но это было вызвано социализмом, а не войной. В частности, за последние пять лет, когда политики полностью вышли из-под контроля в вопросах налогообложения и регулирования, экономика остановилась. Никто не тратил деньги на поддержание дел. Предприятия закрывали лавочки направо и налево. Это нанесло ущерб инфраструктуре. Дороги были примером того, как социализм разрушил инфраструктуру. Дороги были в аварийном состоянии, потому что все деньги, которые исторически шли на их ремонт, вместо этого были выкачаны на выплату процентов по государственному долгу. Небольшие компании, которые поставляли все необходимое для восстановления инфраструктуры, обанкротились. Теперь не хватало всех деталей и оборудования, необходимых для ремонта, а также денег на их покупку и ремонт.
  
  Отличным примером, пришедшим на ум Гранту, была компания Hoffman Rentals, нанимавшая Уэса до того, как он переехал в коттедж. В прошлом, если для ремонта Олимпия-стрит требовались небольшие бульдозеры, а ремонтной бригаде требовался дополнительный бульдозер, они могли просто взять его напрокат у Хоффмана, но не сейчас. Магазин Хоффмана был закрыт больше года. Его бульдозеры были украдены и ржавели на какой-то парковке без ключей.
  
  Новый Вашингтон был осторожен, чтобы не повторить инфраструктурных ошибок прошлого. Старый Вашингтон использовал инфраструктуру как предлог, чтобы тратить огромные деньги и давать рабочие места профсоюзным работникам. Новый Вашингтон рассматривал улучшение инфраструктуры как нечто необходимое для развития торговли. Новый Вашингтон ремонтировал дороги, поврежденные коммуникации и железные дороги.
  
  Каким было решение всего этого со стороны Нового Вашингтона? Губернатор Трентон никогда не уставал говорить об ответе.
  
  “Решения заключаются не столько в правительстве, сколько в следовании Конституции. И точка”. Это резюмировало подход Временного правительства к решению проблем. Используйте необходимый минимум государственного аппарата и следуйте старой Конституции до тех пор, пока не будет ратифицирована новая, выступающая за свободу.
  
  Прежде всего, Временное правительство восстановило порядок. Сиэтл фактически помогал патриотам. Несмотря на то, что I-5 оставалась почти полностью оцепленной, тысячи Лимов и бандитов хлынули в Сиэтл и его пригороды. Это место было полным примером насилия и угнетения, но неважно. По крайней мере, все лимасы были сосредоточены в одном месте, где они не могли продолжать причинять боль людям, кроме самих себя. Но, эй, они жили мечтой о социалистическом рае! Даже с исчезновением большинства Лимасолов в Нью-Вашингтоне не было только солнце и леденцы на палочке. Потребовались недели, чтобы выкорчевать все заселенные Лимбы. По всему Нью-Вашингтону, особенно в Олимпии, небольшие банды несгибаемых лимасов и некоторых гангстеров, которые не сбежали в Сиэтл, ушли в подполье и нападали по ночам на солдат-патриотов, полицию и мирных жителей. Это было кроваво.
  
  Большинство людей так устали от всего этого насилия. Они толпами сдавали Лимаса и бандитов. У Лимаса не было народной поддержки. Все в новом штате были либо патриотами, либо нерешительными, которые просто хотели вернуться к работе и иметь безопасный район для своих семей. Единственными сочувствующими Лиме были настоящие повстанцы Лимы.
  
  В некоторых сельских районах нового штата были очаги лимы. Патриоты были не единственными, кто выезжал в страну, объединялся и сражался. Несколько групп из Лимы тоже это сделали. Один из них находился на острове Хартстайн, на месте первого домика, который Грант приглядел и почти купил. У Гранта всегда были плохие предчувствия относительно этого места, особенно из-за всех либов, которые там жили. Он знал, что его инстинктивная реакция была правильной, когда он узнал, что эти либералы пригласили своих друзей из Лимы погостить.
  
  Лимасы на острове Хартстайн стали пиратами, настоящими пиратами двадцать первого века. У них не было повязок на глазах или попугаев, но они нападали на корабли, воровали и убивали. Они использовали остров Хартстайн, который стал известен как “Пиратский остров”, для организации своих набегов. Людям Джо Тантори, “Рейдерам Тантори”, как их стали называть, потребовалось высадиться на северной и южной оконечностях острова и проехать на бронированном автомобиле по единственной дороге на острове, чтобы очистить это место. Джо потерял дюжину человек, большинство из которых были морскими пехотинцами. Сержант Мартин Бут был одним из них.
  
  В Нью-Вашингтоне были очищены полицейские управления. Большинство бывших копов были порядочными людьми. Они покинули свои подразделения с приближением Краха, как богатые джентри. Проблемой были те, кто все еще находился на действительной службе во время войны. После прихода к власти патриотов большинство полицейских уволили или арестовали всех действующих копов и заменили их бывшими копами и новобранцами. Они также использовали множество гражданских подразделений. Во Фредриксоне шериф Беннингтон был примером того, что происходило по всему Нью-Вашингтону.
  
  Преступность была большой проблемой, когда к власти пришли патриоты. Люди были голодны и видели, что силы полиции истощены. Вы не грабили кого-либо на территории банды; это было исключительной привилегией каждой банды. Недавно реорганизованные местные полицейские силы сосредоточились на уличных преступлениях и не слишком заостряли внимание на облавах на Лимасе.
  
  Этим занималась государственная гвардия. Ну, технически, не Государственная гвардия. Заставлять военных исполнять гражданские законы - плохая идея, везде в мире ее пробовали. Ранние лидеры Америки знали это и поэтому приняли Закон о отрядных комитатах, который запрещал военным применять гражданские законы. Правительство ФУСА отменило Закон о поссе Комитатус перед Распадом, но Временный законодательный орган в Нью-Вашингтоне и других новых свободных штатах восстановил его. Итак, технически, воинские подразделения Государственной гвардии, которые когда-то охотились на лимаса, были деактивированы и превращены в подразделения государственной полиции . То же оружие, те же звания, все то же самое, только не военное подразделение. Поскольку патриоты нервничали из-за милитаризованной полиции, они ограничили срок полномочий новых сотрудников полиции штата шестью месяцами. Они могут быть продлены, но в каждом конкретном случае. Кроме того, большинство призывов в Государственную гвардию длились всего год, поэтому шесть месяцев или около того тренировок и военных действий перед новогодним наступлением, а затем шесть месяцев работы в полиции обычно завершали призыв. Большинство гвардейцев штата были рады, что их служба закончилась через год. У них были семьи, к которым нужно было вернуться, и экономика восстанавливалась.
  
  Это было потому, что, по крайней мере, в тот первый год, не было никаких налогов или правил в сфере торговли. Нет. Все законы были отменены. Бизнес взорвался. Больше никаких разрешений, лицензиатов, экологических исследований и даже налогов. Правильно: больше никаких налогов. Временное правительство отменило их все. Они не смогли бы собрать их, даже если бы захотели; люди кормили себя сами, и на этом все. Что бы сделало новое правительство, свободолюбивые патриоты? Конфисковать еду семьи в качестве “налогов”. Это был не патриотический путь.
  
  Временное правительство в основном существовало на пожертвования и захваченное имущество. Правительства было так мало, что сделать это было нетрудно. Единственными значительными расходами были расходы на государственную полицию. Пожертвования были неофициальными. Точно так же, как Грейндж только что накормил охранников в Пирс-Пойнте, граждане, у которых была дополнительная еда, кормили силы безопасности. Пожертвований было недостаточно, чтобы жить, но они очень помогли.
  
  Временное правительство в основном управляло захваченными припасами. Имущество Лимаса было арестовано под надзором судьи, но большинство лимасов просто уехали в Сиэтл или еще куда-нибудь, и там не было никого, кто мог бы предъявить права на имущество. Конфискованное имущество в Лиме обеспечивало полицию штата продовольствием, боеприпасами и топливом, то есть практически всем, в чем они нуждались. Вещи были настолько разрушены, что люди не имели ничего необходимого.
  
  Захваченные дома в Лиме, называемые “гостевыми домами”, временно использовались должностными лицами Временного правительства. Грант использовал захваченный дом Лимы в Олимпии в качестве своего “пансиона”, в то время как его настоящий дом в Олимпии числился в длинном списке ожидающих ремонта после того, как Нэнси Рингман разгромила его.
  
  План на период после выборов состоял в том, чтобы законодательный орган установил очень, очень низкие налоги и ограничил их в новой Конституции. Ограничив налоги небольшим процентом от валового внутреннего продукта штата, правительство никогда не сможет расти так, как это было в прошлом. И в то же время у правительства было бы достаточно денег, чтобы делать только то, что оно должно было делать: защищать свободы личности. Вот и все. Это стало шоком для большинства людей: новое правительство будет защищать только индивидуальные свободы. Это было не просто правильным поступком; это было все, что можно было сделать. У нового правительства Вашингтона не было достаточно ресурсов, чтобы сделать что-то еще. Хорошо.
  
  “Критические отрасли” были еще одним экономическим решением, использованным законодательным органом после истечения временного периода отсутствия налогов и нормативных актов. Отрасли, необходимые для экономически независимого и процветающего государства, такие как сельское хозяйство, обрабатывающая промышленность, энергетика и природные ресурсы, были названы “критическими отраслями”, что означало, что правительство убралось с их пути к чертовой матери. Налоги и регулирование в этих отраслях не вернулись. Программное обеспечение, заполнение правительственных формуляров и приготовление латте не были “критическими отраслями” в Нью-Вашингтоне.
  
  Производство, фермерство, рыболовство и лесозаготовки резко выросли в одночасье. Появилось много хороших рабочих мест и много продуктов. Цены были разумными, потому что не было многослойных налогов и регулирования, искусственно повышающих цены.
  
  В южных и западных штатах, которые отделились от FUSA и переживали собственный экономический бум, резко возросло внутреннее производство энергии. Бензин оттуда был в изобилии и дешев в Нью-Вашингтоне. И больше никаких войн на Ближнем Востоке, по крайней мере, с участием американцев, потому что потребность в нефти отпала. Грант качал головой и удивлялся, почему этого не сделали раньше.
  
  Новый Вашингтон перестроил инфраструктуру совсем не так, как это делал старый штат. Нью-Вашингтон сделал это намного дешевле после отмены законов о “преобладающей заработной плате”, которые гарантировали профсоюзам получение всей работы, и отмены множества чрезмерных экологических норм. И, конечно же, Нью-Вашингтон взял на себя почти все работы по контракту. Теперь контракты были прозрачными и честными; никаких внутренних сделок. Полное раскрытие всего, что касалось контрактов. Коррупция при заключении контрактов каралась смертной казнью. Прошлые кражи подрядчиками для старого штата недопустимы.
  
  Гражданские свободы были огромной частью плана. Не "гражданские свободы” в смысле ACLU этого термина, который они превратили в “право” на социальное обеспечение. Нет, настоящие гражданские свободы, что означало защиту индивидуальных свобод все время, а не только тогда, когда это служило политической повестке дня.
  
  "План” нового правительства Вашингтона в отношении гражданских свобод был чрезвычайно прост: следовать Конституции. Грант смеялся, когда люди спрашивали его, может ли сработать такой простой план. Он спрашивал их: “Как сработали ‘сложные’ планы Лимасов?”
  
  Уже существовала очень хорошая конституция, которой следовало следовать. Какой бы хорошей ни была Конституция Соединенных Штатов, старая Конституция штата Вашингтон на самом деле была лучше. Написанная в 1889 году, она содержала все хорошее, что было в Конституции США 1789 года, но в ней было на сто лет больше мудрости. В старой Конституции штата Вашингтон были прописаны удивительные права, но старый штат никогда им фактически не следовал. В этом и заключалась проблема: великолепные права, которые никогда не соблюдались. С первых нескольких заседаний Конституционного собрания, на которых Грант присутствовал в качестве делегата, общий консенсус заключался в том, что новая Конституция изменит старую, чтобы убедиться, что она не будет постепенно стираться, но все хорошее останется в новой версии.
  
  Теперь, когда у них был шанс начать все сначала и разработать конституцию, которая действительно защищала гражданские свободы, и теперь, когда они наглядно увидели, к чему привели несколько сотен лет ущемления этих прав, люди в Нью-Вашингтоне имели очень четкое представление о том, что будет сказано в их новой Конституции.
  
  Правительство больше не могло забирать вещи. Были ужесточены законы против взяток без справедливой компенсации. Проблема взяток через налогообложение была решена путем ограничения налогов.
  
  Мало того, что налоги будут ограничены низкой ставкой, но новая Конституция запретит разные налоговые ставки. В новом Вашингтоне налоги будут фиксированными. Старая система огромных налоговых ставок для продуктивных людей, в то время как никто другой фактически ничего не платил, привела к тому, что небольшой процент продуктивных людей оплачивал фрахт за подавляющее большинство.
  
  Еще одним улучшением в новой Конституции стало то, что надлежащая правовая процедура действительно что-то значила. Больше никаких “административных слушаний”, которые использовались судами-кенгуру для штамповки решений правительства. Грант насмотрелся на многое из этого в прошлом. Теперь присяжные будут решать почти все. Совсем как в Пирс Пойнт, подумал Грант. Согласно новой Конституции, решение о том, может ли государство забирать детей у людей, принималось бы судом присяжных, а не каким-то социальным работником, заполняющим анкету. То же самое касалось обязательств по психическим заболеваниям. И в уголовных делах присяжные могли бы выслушать описание обвиняемым того, почему он или она считают применяемый закон несправедливым. Присяжные могли бы вынести оправдательный приговор, если закон действительно несправедлив. Это было бы серьезным сдерживающим фактором для злонамеренных судебных преследований и серьезной проверкой власти правительства. Какая огромная сила - позволить двенадцати людям наложить вето на применение несправедливого закона. Это вернулось бы в новую Конституцию.
  
  В новой Конституции штата было несколько положений “нет, на самом деле”, как назвал их Грант. В них излагались гражданские свободы, а затем подчеркивалось, насколько они важны, в основном говоря: “Нет, на самом деле не нарушайте это право”.
  
  Одно из положений “нет, на самом деле” — возможно, самое важное и эффективное - появилось в разделах, посвященных судебной системе. После описания того’ что единственной обязанностью судей является защита личных свобод и нейтральное применение конституционных законов, должным образом принятых законодательным органом и подписанных губернатором, было добавлено: “Любое решение судьи в отступление от этих обязательств влечет за собой голосование народа об отзыве этого судьи”. Грант, будучи неофициальным судьей в Пирс-Пойнте, мог бы понять, насколько эффективным это было бы. Теперь неправильное решение, ущемляющее гражданские свободы, в сочетании с достаточно значительным количеством подписей под петицией позволит включить этого судью в бюллетень для голосования, чтобы сохранить его или ее работу. Огромный стимул не делать того, что делали судьи старого штата.
  
  Наркотики были декриминализованы, но по-настоящему страшные наркотики, такие как метамфетамин, могут быть криминализированы, хотя для этого потребуется две трети голосов обеих палат законодательного органа и подпись губернатора. Это был компромисс, потому что многие люди хотели полной декриминализации наркотиков.
  
  Это показало дебаты между чистыми либертарианцами и “практичными” либертарианцами. Грант считал себя одним из “практичных” либертарианцев. По сути, он управлял небольшим сообществом и видел вещи немного иначе, чем “чистые” либертарианцы, но не слишком по-другому.
  
  “Гражданско-правовая конфискация”, при которой полиция и прокуроры могли хранить все, что было изъято по делу, будет отменена. Получение наличных было основным мотивом во многих судебных процессах. Теперь с этим покончено.
  
  Обыски будут сокращены. Почти в каждом случае потребуется ордер. Обыски будут редкими, поскольку они были задуманы Основателями страны.
  
  Это не означало, что с новой Конституцией преступность стала легче. За изнасилование был разрешен закон об одном ударе. Один раз, и этот человек попал в тюрьму пожизненно. За вопиющие случаи, такие как изнасилование ребенка, преступнику грозила смертная казнь. Однако для вынесения обвинительного приговора требовались показания двух свидетелей. Прошли те времена, когда бывшая жена в процессе о разводе отправляла мужчину в тюрьму и разрушала его жизнь без каких-либо доказательств.
  
  Были изменены запретительные судебные приказы. Грант был потрясен, узнав, что вплоть до Краха человек мог подойти к киоску — маленькому автомату, похожему на банкомат, — в торговом центре и просто сказать, что его домогался человек, а затем судья в зале суда подписывал запретительный судебный приказ. Это было так просто: разозлиться на кого-то, пойти в киоск в торговом центре, а затем получить судебный запрет против этого человека, тем самым разрушив его жизнь. Не было необходимости даже идти в суд и смотреть судье в глаза, не говоря уже о том, чтобы присяжные решали, действительно ли этот человек был домогателем. Это закончилось. В Нью-Вашингтоне теперь единственным способом предотвратить преследование людей было воспользоваться своим правом хранить и носить оружие.
  
  В новой Конституции штата в редакции Второй поправки был пункт “на самом деле нет”. В новой версии говорилось, что право иметь и применять оружие не может быть ограничено регистрацией, разрешениями, налогами или лицензиями любого рода. Новая Конституция предусматривала, что это право предназначено не только для личной обороны, но и “чтобы вооружить людей для обеспечения того, чтобы на практике правительство выполняло свое обязательство по защите индивидуальных свобод”, и добавляла, что: “Нарушения права хранить и носить оружие, какими бы незначительными они ни казались в то время, не будут допущены народом, который имеет право свергнуть любое правительство, пытающееся ущемить их права”. Это была не такая уж тонкая угроза.
  
  Чтобы сохранить честность правительства и защитить граждан, Нью-Вашингтону требовалось ополчение, но не с таким названием, которое имело слишком много негативных коннотаций. Новая конституция штата предусматривала “Гражданскую гвардию”, которая была добровольной и открытой для всех мужчин и женщин определенного возраста. Офицеры Гражданской гвардии избирались членами подразделения. Гражданская гвардия будет отчитываться перед народом, а не перед правительством. Название “Гражданская гвардия” было выбрано намеренно, чтобы противопоставить его “Государственной гвардии”, которая отчитывалась перед государством. Гражданская гвардия была конкретно описана в новой Конституции штата как средство сдерживания власти правительства, которое не позволило бы Гражданской гвардии превратиться в отряд политических головорезов, каким стали FCorps. Государственная гвардия сохраняла бы небольшие штатные силы, которые в основном существовали для того, чтобы иметь возможность обучать и оснащать Гражданскую гвардию во время чрезвычайных ситуаций.
  
  
  Глава 333
  Ремонт Нового Вашингтона II
  
  
  
  (февраль — декабрь)
  
  
  Конечно, FUSA больше не существовало, разве что на бумаге. FUSA направляли прокламации, требования и жалкие судебные приказы своенравным штатам, но не имели права указывать свободным штатам, что делать. Это ограничивалось командованием в Калифорнии, которая все еще находилась в FUSA, а также в штатах восточного побережья. Многие штаты на Среднем Западе распались на две части, как, например, Нью-Вашингтон: патриотический новый штат и старый штат Лима. ФУСА был лоскутным одеялом из маленьких штатов и территорий.
  
  Для Гранта это имело смысл. ФУСА с населением более трехсот миллионов человек, половиной континента суши и несколькими чрезвычайно разными культурами (Техас и Нью-Йорк) стала слишком большой, чтобы быть одной страной. Грант подумал обо всех свободных республиках прошлого в Греции и средневековье в Европе. У них было самое большее несколько миллионов человек и одна базовая культура. Для такой маленькой республики это работало просто отлично. Посмотрите на первоначальные тринадцать колоний; небольшое население и примерно схожая культура.
  
  Новый Вашингтон был таким же. Там было население разумного размера и похожая культура, поскольку Сиэтл не был включен в состав США. У Нового Вашингтона были хорошие шансы преуспеть как у маленькой республики, подобно Пирс-Пойнту в миниатюрном масштабе.
  
  Новый Вашингтон рассматривал возможность вступления в союз с другими свободными штатами, и это было решение, которое взвешивалось в течение довольно долгого времени. Спешки не было; Новый Вашингтон преуспевал сам по себе. Он торговал с южными и западными штатами. Бизнес процветал. Он все еще был небольшим по сравнению с экономикой до коллапса, но рос с каждым днем. Люди почувствовали, что происходит реальное восстановление экономики, и они смогли сохранить заработанные деньги для разнообразия.
  
  В ходу было несколько валют. Во многих местных районах были свободные доллары, которые можно было обменять на золото или серебро в свободных банках, подобных тем, что были выпущены банком Джо Тантори.
  
  В дополнение к местным свободным банковским валютам жители Нового Вашингтона быстро приняли валюту южных и западных штатов - Новый доллар. Не было никакого правительственного решения о том, какую валюту использовать; люди просто начали использовать новый доллар, потому что это имело смысл. В этом была магия свободного рынка.
  
  Новый доллар фактически был обеспечен золотом, серебром и, косвенно, нефтью. Человек может положить Новый доллар в любой банк южных и западных штатов, а в конечном итоге и в Новый банк Вашингтона, и выйти оттуда с золотом или серебром. Они не могли уйти с баррелем нефти, но нефть косвенно поддерживала Новый доллар. В южных и западных штатах было много нефти, и они использовали ее для покупки золота и серебра, которые затем использовались для обеспечения нового доллара.
  
  Там, где в обращении был новый доллар, инфляции не было, и по этой причине люди переходили на Новый доллар. Это усилило экономическое и политическое влияние южных и западных штатов. Каждый хотел запрячь свою тележку в центр экономической мощи этих штатов.
  
  Однако у Нового Вашингтона не было никаких серьезных причин официально присоединяться к союзу южных или западных штатов. Это, конечно, могло бы в конечном итоге произойти, но у Нового Вашингтона была стабильная валюта, благодаря Новому доллару, поэтому для вступления в союз штатов не было необходимости иметь валюту. Никто не пытался вторгнуться в Новый Вашингтон, поэтому им не нужны были военные союзы, которые могли втянуть Новый Вашингтон в войну, которой он не хотел. Зачем ввязываться в какой-то пограничный спор между Вайомингом и Небраской или что-то еще, просто чтобы быть в союзе штатов с Вайомингом? Нет, вступление в союз штатов должно было иметь смысл для жителей Нового Вашингтона. Они думали об этом. Это было важное решение, и за любой договор о присоединении к союзу штатов проголосовал бы народ. Они видели, к чему привело их участие в слишком большом союзе штатов.
  
  Гораздо более масштабные дебаты среди жителей Нового Вашингтона, чем вопрос о присоединении южных и западных штатов, касались того, что делать с “вопросом Сиэтла”, как его стали называть. Должен ли Новый Вашингтон заставить Сиэтл присоединиться к нему? Воссоединить государство, чтобы оно имело свои старые границы?
  
  Большинство людей в Нью-Вашингтоне изначально хотели насильственного воссоединения с Сиэтлом. Было что-то завораживающее в старых границах штата. Весь штат должен был находиться под одним флагом.
  
  Но потом большинство людей подумали об этом и решили, что Сиэтл, гниющий, умирающий и задыхающийся от жизни, может оставаться частью FUSA столько, сколько захочет. Большинство людей поняли, что, имея в качестве яркого примера свободный и процветающий Нью-Вашингтон, люди в Сиэтле начнут добровольно приезжать в Нью-Вашингтон. Вот как Новый Вашингтон в конечном итоге вернул себе Сиэтл: когда все в Сиэтле хотели вернуться в функционирующее государство, подобное Нью-Вашингтону. Патриоты не торопились. Им нужно было многое исправить в Нью-Вашингтоне.
  
  Религия была еще одной темой, которая нуждалась в некоторой реформе или, на самом деле, просто в некоторой свободе. После краха произошло массовое возвращение к религии. У очень многих людей был опыт, который заставил их поверить в высшую силу. Большинство людей из Пирс-Пойнта и 17-го округа подпадают под эту категорию.
  
  Новая конституция Вашингтона установила очень четкое разделение церкви и государства. Правительство не должно было вмешиваться в религиозные дела; это было сугубо частным делом, но Новая конституция Вашингтона не допускала глупых запретов на религиозную жизнь. Больше никаких отстранений от занятий в детских садах за то, что они говорят “Счастливого Рождества”. Новая конституция Вашингтона будет делать то, что должна была делать федеральная Конституция до того, как судьи извратили ее, а именно запрещать правительству ”устанавливать" официальную религию, санкционированную правительством, а не запрещать людям исповедовать свою религию. Правительство, разрешающее детям говорить “Счастливого Рождества“, не ”устанавливало" религию; оно позволяло людям исповедовать их. Но требовать, чтобы дети в государственных школах молились, было навязыванием религии людям, так что это недопустимо.
  
  Правительство существует для защиты свободы, включая способность каждого человека свободно исповедовать религию. Сюда входят нехристианские религии и атеизм. Религия должна быть защищена по двум причинам, всегда считал Грант. Во-первых, свободное вероисповедание является фундаментальной свободой, и правительство существует для защиты свободы. Во-вторых, и это очень практическая причина, заключается в том, что здоровая религиозная жизнь означает здоровое общество. Благотворительность процветает и заботится о людях, о которых правительство не может позаботиться, а частная благотворительность справляется гораздо лучше. Религия часто означает, что люди чувствуют ответственность перед высшей силой, а не только перед бюрократами. Не было никаких недостатков в обществе, когда религия была здоровой, при условии, что люди могли быть действительно свободны поклоняться или не поклоняться, как им заблагорассудится.
  
  Помимо усиления религиозности, еще одним социальным феноменом после Краха стала отмена обрусения американских мужчин. (Новые вашингтонцы и другие жители ФУСА все еще называли себя “американцами”.) Правительство мало что могло сделать, чтобы обратить вспять руссификацию, разве что устранилось с пути общества. Благодаря фактической отмене налогов теперь обоим родителям в семье не нужно было работать. Это было грандиозно. Мужчины и женщины могли выполнять свои традиционные роли, не беспокоясь о втором работнике, который должен был платить налоги. Если мужчины и женщины не хотели играть традиционные роли, это тоже было прекрасно. Просто большинство американцев хотели традиционных ролей. Теперь, без огромных налогов, они могли бы получить их, если бы захотели.
  
  Старое государство поносило мужчин. Грант подумал обо всех телевизионных объявлениях и комедиях положений, в которых мужчина был тупым идиотом, а женщина спасала положение. Снова и снова. Все угрозы порядочности исходили от мужчин. Все они были избивателями жен и психами с оружием в руках. Грант всегда думал, что причиной этого было то, что старое правительство не хотело, чтобы крепкие семьи служили сдерживающим фактором для власти правительства. Правительство хотело полного контроля над людьми. И для этого правительству нужно было ликвидировать семью. На самом деле это было в Манифесте коммунистической партии.
  
  Губернатор Трентон использовал свою хулиганскую кафедру, чтобы напомнить обществу, что мужчины на самом деле чего-то стоят. Они должны быть сильными и усердно работать. Мужчины обязаны обеспечивать семью. Мужчины не могут лениться и ожидать, что правительство позаботится об их семьях. Если мужчина был ранен или стал инвалидом, это, конечно, другая ситуация, и благотворительная организация должна помочь. И в некоторых семьях было более разумно, чтобы женщина работала, а мужчина заботился о детях. Все это было прекрасно. Просто эпоха, когда мужчины превращались в мальчиков-переростков, уклоняющихся от своих обязанностей и заставляющих правительство заботиться об их семьях, закончилась. Закончилась навсегда.
  
  Война, на которой многие обычные мужчины из пригородов впервые взяли в руки оружие и применили его, также научила как мужчин, так и женщин, что мужчины имеют определенную ценность как защитники своих семей. В этом не было необходимости на протяжении нескольких поколений. Людям напомнили об уникальной роли мужчин в правильно функционирующем обществе, в свободном обществе.
  
  Прекращение поношения мужчин не означало, что женщины должны были оставаться дома и обслуживать мужчин. Вовсе нет. Точно так же, как война привела к тому, что многие мужчины из пригородов взяли в руки оружие и впервые применили его, многие женщины сделали то же самое. Люди осознали, насколько невероятно важны женщины для общества и особенно для семей, когда наступили плохие времена, тем более когда многих мужчин не было рядом, потому что они были на войне. Многие семьи своими глазами видели, что женщины, занимающиеся консервированием и выращиванием огородов, спасли семью. А женщины, как правило, лучше умеют утешать и лелеять. Было много того, что нужно было сделать. Почти каждый пережил какую-то трагедию; требовалось много утешений. Грант продолжал думать об Энн Шерритон и о том, как она прочитала "Сиротам пивоварни" эти истории после выполнения очень жестокой и кропотливой работы, которая была по силам немногим мужчинам. Невозможно отрицать, насколько важны женщины.
  
  Размышления о поношении мужчин заставили Гранта задуматься о расе. Точно так же, как старое правительство разделило общество по половому признаку и натравило людей друг на друга, а правительство вмешалось, чтобы спасти положение, старое правительство сделало то же самое с расой. Это было так очевидно, особенно после войны. До войны старое правительство пыталось запугать меньшинства всеми этими злыми белыми чайными пакетиками, которые хотели убить их и поработить. Точно так же, как они говорили женщинам, что мужчины - зло и их нужно контролировать… правительству.
  
  Правительство использовало расовую принадлежность, чтобы заручиться поддержкой и белых. Правительство, никогда не говоря об этом, довольно ясно намекало белым, что все эти новые меры безопасности необходимы для защиты людей от “преступности”, под которой часто подразумевались этнические банды. Общим знаменателем во всем этом было то, что правительство было единственной справедливой и могущественной силой, которая могла защитить одну группу от зла другой группы.
  
  Было бы невозможно быть расистом, пройдя через Крах и войну. Люди всех рас совершали плохие и хорошие поступки. Грант подумал о своем собственном опыте. Во Фредриксоне действовали мексиканские банды. С другой стороны, на 17-м месте был Гидеон и все испаноязычные солдаты. Раса не вписывалась ни в одну жесткую категорию “хорошо" или “плохо”.
  
  Почти у всех людей в Нью-Вашингтоне был похожий опыт. Они видели, как меньшинства совершали плохие и хорошие поступки. Меньшинства тоже видели, как белые совершали плохие и хорошие поступки. От внимания большинства меньшинств не ускользнуло, что политики и бюрократы, которые все разрушили, были белыми. Хорошо образованные белые с высоким доходом.
  
  Грант думал обо всем, что сделали патриоты. Он был очень горд. Не самоуверенной гордостью, а гордостью за хорошо выполненную работу с глубоким вздохом и улыбкой. Грант был всего лишь маленькой частичкой во всем этом деле. Он всегда думал, что единственный способ все исправить - это разрушить старую систему. Люди, которые могли бы начать все с чистого листа вместо того, чтобы быть пойманными в ловушку старой системы, делали бы то, что имело смысл, и это была бы свобода.
  
  
  Глава 334
  (24 февраля, через год после Краха)
  
  
  У него спадали штаны. Черт возьми. Не вставай.
  
  Грант Мэтсон ненавидел носить костюм, а смокинг ненавидел еще больше. Слишком большой смокинг был еще хуже. Его брюки были на несколько дюймов великоваты, а рубашка - мешковатой, и воротник был примерно на два дюйма больше, чем нужно. Его галстук-бабочка выглядел глупо затянутым в попытке скрыть тот факт, что воротник был слишком большим. Ну что ж. Почти все остальные были в той же лодке.
  
  Ни у кого больше не было подходящей одежды. Это было смешанное благословение. Каждый сбросил немного веса, в котором, вероятно, не нуждался. Старый образ жизни, например, наличие достаточного количества еды, чтобы одежда сидела впору, остался в прошлом. Но все возвращалось к новому виду нормальности, и теперь еды было достаточно. Дела шли все лучше. Намного лучше, чем 299 дней назад.
  
  Двести девяносто девять дней. Его сын, который любил считать дни и мог любому сказать, сколько прошло между любыми двумя заданными датами, как будто он был компьютером, сказал ему ранее сегодня, что с 1 мая прошло 299 дней. В тот день все и началось. И теперь, всего 299 дней спустя, все подходило к концу, символом чего стало мероприятие, на котором он присутствовал сегодня вечером. Слава Богу, это не продлилось дольше.
  
  Вот он и в их новом доме. Раньше “Новый дом” был счастливым термином, например, “мы только что купили новый дом, и он отличный”. Раньше это означало удовольствие от переезда и приобретения чего-то лучшего. Такова была старая Америка.
  
  Этот новый дом, "гостевой дом”, был не таким. Это был прекрасный дом; на самом деле, он был немного лучше его старого. Но это был не его дом. Это был не тот дом, в котором его дети провели большую часть своего детства. Его жене он не нравился. Она скучала по старому дому, но понимала, почему у них появился новый. Сегодня вечером она забирала детей к своим родителям, которые должны были присмотреть за ними, пока их не будет дома. Он был совсем один. Он усмехнулся тому, как ему повезло во всем этом. Он почти навсегда остался один. Фактически, дважды он почти навсегда остался один.
  
  Сегодня вечером Грант был не один. Несколько солдат в штатском охраняли его снаружи гостевого дома в незаметных местах. Но в доме никого не было. Только он. Было так тихо. Он чувствовал себя одиноким.
  
  В ванной комнате на первом этаже гостевого дома Грант посмотрел в зеркало, чтобы поправить галстук-бабочку. Это был все тот же парень лет сорока пяти с каштановыми волосами. Но ничего себе. Посмотрите на это. Его лицо выглядело намного худее, чем всего несколько месяцев назад. Грант с трудом узнал себя, потому что наконец побрился. Он с трудом узнал себя без бороды военного “контрактника”.
  
  Грант сильно постарел за последние 299 дней. Его лицо посуровело, и он выглядел уверенным. Смертельная уверенность; та уверенность, которая необходима, чтобы противостоять хулиганам и помогать людям. Его глаза были другими, чем до Краха. В них был намек на потерю. Это не та потеря, от которой можно расплакаться. Его глаза показывали, что теперь от него осталось меньше, что что-то было потеряно. У него отняли.
  
  Глядя на себя нового в зеркале, Грант погрузился в воспоминания. В последнее время это происходило часто. Он просто терял ход мыслей и погружался в тяжелые раздумья, обычно вызванные воспоминаниями о ком-то или каком-то событии. Чрезвычайно яркие воспоминания, как пробуждение от реалистичного сна, в тот первый момент, когда сон настолько яркий, что кажется реальным, несмотря на то, что это был сумасшедший и нереалистичный сон. Однако воспоминания, которые у него были, были реальными. Вот почему они были такими яркими. И в этом случае реальность была сумасшедшей и нереалистичной.
  
  Грант еще раз взглянул в зеркало и осмотрел свой смокинг. Это было символично из-за того, что так много всего произошло в ту ночь. Он купил его около пяти лет назад, когда поднимался по карьерной лестнице юриспруденции и политики в Олимпии, столице штата Вашингтон, и ему время от времени приходилось посещать официальные мероприятия. Он прекрасно вписался бы в нее 299 дней назад.
  
  В тот вечер Грант был в смокинге на мероприятии, которое требовало смокинга. Это был тот вечер, который случается только раз в жизни и вообще никогда не случается в жизни большинства людей. Сегодняшний ужин был праздником победы. Это была победа в самом важном событии в его жизни или в жизнях почти любого американца. Его запомнили бы на протяжении всей истории штата, по крайней мере, как незначительную фигуру. В его честь назвали бы школу или что-то еще. Он должен быть счастлив, не так ли?
  
  Эта победа досталась огромной ценой. “Горько-сладкий” - это клише é, но в данном случае это было правдой. Горько, потому что много людей погибло и пострадало. Не миллиарды людей, как в каком-нибудь суперсовременном фильме об апокалипсисе, а множество людей. Людей Грант знал, некоторых из них очень хорошо. Все знали многих людей, которые были убиты, овдовели, получили увечья, сошли с ума, были разорены или их семьи распались. Грант думал о милой Келли. Все, чего она когда-либо хотела, - это хорошего мужчину. Он погиб на войне.
  
  Почти все были голодны и напуганы. Грант не потерял свою жену, но они и близко не были так близки, как до Краха, и, вероятно, так и останется до конца их жизни. Его дочь больше не была жизнерадостной общительной девочкой-подростком, какой была раньше; теперь большую часть времени она была тихой и смертельно серьезной. Она видела и делала то, чего не должна была испытывать ни одна девочка-подросток, да и вообще кто бы то ни было, если уж на то пошло. Насколько Гранту было известно, с его сыном все было в порядке.
  
  Его старый дом был разгромлен, поэтому он позаимствовал этот новый, “гостевой дом”, у кого-то, кто сейчас находился в тюрьме. Грант восстановит свой настоящий дом, но это займет некоторое время. Такие вещи, как защита полиции, сельское хозяйство и восстановление дорог, были более приоритетными, чем реконструкция. Его старый дом был символом того, через что проходили все. Потребовались бы годы напряженной работы, чтобы восстановить его город, штат и страну. На самом деле, страны.
  
  “Сладкой” частью bittersweet было то, что некоторые очень плохие вещи закончились. Некоторые ошибки были исправлены, и некоторые виновные люди заплатили за то, что они сделали. Они больше не могли причинять людям боль. Некоторые люди, которые считали себя неудачниками, обнаружили, что они герои. Люди собрались вместе и впервые в своей жизни зажили по-настоящему. Дружба на всю жизнь завязалась между людьми, которые всего 299 дней назад не стали бы разговаривать друг с другом. И Грант чувствовал себя виноватым за то, что думал о себе, он был абсолютно уверен, что выжал из своей жизни максимум возможного. В своей жизни он видел десятки “совпадений”, которые были заложены много лет назад, а затем появились как раз в нужное время, чтобы можно было совершить совершенно удивительные вещи. Его использовали для великих дел. Грант был просто парнем без особых навыков, который вел не совсем идеальную жизнь.
  
  Все, что Грант сделал правильно, это проявил немного веры и прислушался к мыслям окружающих, даже когда они говорили вещи, которые в то время казались безумными. Нельзя было отрицать, что почти сорок лет "совпадения” указывали ему направление помогать людям и исправлять кучу действительно ужасных вещей, которые нужно было исправить. Он был здесь не просто так.
  
  Очнувшись от ярких воспоминаний и вернувшись к одеванию для большого мероприятия, Грант понял, что все плохое, что было исправлено, - это то, на чем ему нужно сосредоточиться сегодня вечером. Он надеялся, что будут приняты меры, чтобы предотвратить повторение плохих событий. Это была его новая работа и причина сегодняшнего ужина. Я должен все исправить, подумал Грант. Я не могу все испортить. Пожалуйста, помоги мне, подумал он. На самом деле, он молился об этом.
  
  Грант посмотрел на приглашение, висевшее на раковине в ванной комнате гостевого дома. Приглашение было красивым, изготовленным из пергаментной бумаги и написанным каллиграфическим почерком. В наши дни это было редкое зрелище, что-то подобное витиеватому. Он взял это в руки и впитал в себя. У него было приглашение на ужин с временным губернатором перед балом по случаю инаугурации. Это была очень избранная группа; всего лишь горстка старейших друзей губернатора и ближайших советников. Это был ужин, на котором определялось будущее Нового штата Вашингтон. Инаугурация была в честь “губернатора Бенджамина Трентона.”Имя Бена выглядело так забавно. Возвращалось все больше тех ярких воспоминаний.
  
  Как тогда, много лет назад, Грант и Бен напились на вечеринке в честь Суперкубка и полусерьезно, полушутя поговорили о том, что Бен когда-нибудь станет губернатором, а потом рассмеялись, потому что этого никогда не могло случиться. Но это действительно произошло. Что за сумасшедший мир.
  
  Внизу раздался стук во входную дверь. Грант схватил свой "Глок" и осторожно высунул голову из ванной, прошел по короткому коридору к входной двери. Он не был настолько встревожен, чтобы целиться из пистолета в дверь, но он был достаточно встревожен, чтобы держать его в руке.
  
  “Да. Кто это?” Спросил Грант достаточно громко, чтобы его услышали через дверь. В голосе прозвучал тот командный тон, который он выработал за последние несколько месяцев. Это был не его голос мирного времени.
  
  “Сержант Васкес и рядовой Тиммонс”, - произнес мужской голос. Грант ожидал их. Он смеялся над собой за приобретенную совсем недавно привычку всегда носить с собой пистолет и предполагать, что при каждом стуке в дверь кто-то пытается его увести. Он положил свой "Глок" на раковину, не желая, чтобы солдаты застрелили его по ошибке, если он будет размахивать им. Он зашел так далеко, когда на него недавно было направлено столько оружия, и собирался стать гостем губернаторского ужина перед балом по случаю инаугурации; он был бы слишком смущен, если бы сейчас был застрелен дружественным огнем.
  
  “ Сейчас буду, джентльмены, ” небрежно бросил Грант. Он снова посмотрел на свой "Глок". Воспоминания начали нахлыывать снова, как будто это было весь вечер. Он знал каждую деталь этого пистолета. Нет ничего более утешительного, чем держать его в руке. Это утешало его в самых худших вещах в его жизни. Последние 299 дней он почти постоянно носил его с собой и несколько раз использовал, чтобы спасти свою жизнь или жизни других людей. По соседству произошла та ужасающая ночь, когда все изменилось навсегда. Это было в тот , другой раз…
  
  Грант понял, что заставляет джентльменов у двери ждать, пока он вспоминает все эти вещи. Было невежливо заставлять людей ждать. Ему снова захотелось схватиться за пистолет, когда он направился к двери. Нет. Он заставил себя поставить его на раковину.
  
  Ему нужно было привыкнуть к новой норме, а новая норма заключалась в том, что ему не нужно было постоянно носить оружие. На самом деле, у других людей было оружие, и они защищали его. Это была такая странная мысль. Но, как и все, что происходило, так почему бы не бросить эту странную вещь в большую кучу странностей. Смирись с этим, подумал Грант.
  
  Он посмотрел на свой "Глок" на раковине и глубоко вздохнул. Он мог бы сделать это и без пистолета. Он положил свой любимый пистолет в запирающийся чехол для переноски, который намеренно поставил в ванной, потому что знал, что ему придется убрать его туда перед уходом. Он глубоко вздохнул и вышел из ванной, безоружный и чувствующий себя голым.
  
  Грант открыл дверь и увидел двух солдат полиции штата в штатском. Они выглядели такими молодыми. К большому удовольствию Гранта, их костюмы тоже сидели не слишком хорошо. Теперь он не чувствовал себя таким бедно одетым. “Заходите, ребята”.
  
  “Спасибо вам, полковник”, - сказал Гранту один из них.
  
  Это звучало так странно: “полковник”. Грант получил это звание всего несколько дней назад. Его первой реакцией на то, что люди называли его “полковник”, всегда было легкое чувство вины, потому что на самом деле он ничего не сделал, чтобы получить это звание. Что ж, подумал он, возможно, он действительно что-то сделал, но он не мог избавиться от ощущения, что носить этот титул было немного неуважительно по отношению к настоящим военным, которые совершали настоящие военные поступки, чтобы заслужить свои титулы. Но он знал, что “полковник” теперь не является строго военным признанием.
  
  Законодательное собрание Нового Вашингтона признало сорок трех участников войны, которые делали различные полезные вещи военного характера, и присвоило им почетное звание “полковник”. Грант был одним из них. Он усмехнулся про себя. Я больше похож на полковника Сандерса, подумал он. За исключением того, что я не знаю, как приготовить жареную курицу.
  
  Солдаты стояли с ним в прихожей. Гранту все еще был нужен его пистолет. Он указал на ванную дальше по коридору и сказал солдатам: “Дайте угадаю, ребята, я не могу взять с собой пистолет в особняк губернатора”. “Правильно, сэр”, - сказал тот, что постарше.
  
  “Это круто. У меня есть вы двое”, - сказал Грант. У него без видимой причины на глаза навернулись слезы, что в последнее время случалось часто. Он пытался контролировать свои эмоции, отвлекая их каким-нибудь разговором.
  
  “Эй, - сказал Грант солдатам, - я действительно ценю то, что вы, ребята, делаете для меня. Я знаю, что шансы на перестрелку довольно низки, но я ценю ...” Грант хотел сказать “вы рискуете своими жизнями”, но не стал. “Я ценю то, что вы делаете”, - это все, что он смог выдавить. Солдаты чувствовали, что Грант видит в них других молодых мужчин и женщин, которые были добровольцами и которых больше не было с ними. Или они были живы, но испорчены.
  
  “Никаких проблем, сэр”, - сказал тот, что помоложе.
  
  Тот, что постарше, посмотрел на часы и сказал: “Нам нужно идти, полковник”.
  
  Грант снова взял себя в руки. Со временем у него это получалось все лучше. Он приходил в себя после событий последних нескольких недель и постепенно брал свои эмоции под контроль. Большую часть времени.
  
  “Это отдельная деталь, касающаяся доктора Мэтсона и моей дочери?” Спросил Грант. Он знал ответ. Он хорошо знал план, потому что это касалось безопасности его жены и дочери. Он всегда знал, где находятся его жена и дети, потому что все еще были единичные случаи насилия со стороны лоялистов. А учитывая его новую работу, он и его семья станут главной мишенью.
  
  “Да, сэр”, - сказал старший полицейский. “В доме родителей доктора Мэтсона. В 18:45 там будет еще одна группа, чтобы отвести их на бал”. Грант кивнул им.
  
  Дочь Гранта, Манда, тоже приезжала. Грант нажал на несколько ниточек и устроил прекрасный первый выпускной для молодых людей, которых Обвал лишил возможности посещать школьные выпускные вечера. Бен, “губернатор Трентон”, как Грант заставил себя называть его, добился этого. Манда была королевой Первого выпускного бала.
  
  Когда они выходили за дверь, Грант сказал полицейским: “Я когда-нибудь рассказывал вам, ребята, о том, как мы с губернатором Трентоном сильно напились, когда "Сихокс" играли в Суперкубке, и говорили о том, что такой парень, как он, никогда не станет губернатором?”
  
  Это должна была быть великолепная ночь.
  
  
  Эпилог
  
  
  Большинство людей медленно приходили в себя после Коллапса и возвращались к более или менее нормальной жизни.
  
  В "Кедрах" дела в основном пришли в норму. Рон Спенсер был героем своей патриотической работы "Серый человек". У него было много клиентов-бухгалтеров, потому что бизнес формировался, а Рон был уважаемым человеком. Он получал удовольствие от всей работы серого человека, которую выполнял, но был рад вернуться к обычной жизни бухгалтера.
  
  Джуди Киллмер продала свой дом в Сидарсе и уехала. Никто не знал, куда она подевалась. Ей было стыдно за то, что она была коллаборационисткой, но она все еще гордилась тем фактом, что рассказала Рону о Карлосе и других, пришедших за ними. В целом, однако, она была унижена всей ситуацией. Многие люди переехали в разные части штата или вообще в разные штаты. Когда все официальные записи были в руинах, люди просто выбирали новое имя и начинали новую жизнь.
  
  Джо Тантори стал бизнесменом со своими банковскими и охранными фирмами. Он был героем войны; Рейдеры Тантори были легендой. Он заботился обо всех своих людях. Большинство ушло, чтобы вернуться домой или начать новую жизнь. Джо позаботился о том, чтобы им честно платили и у них была хорошая работа. Он подарил каждому из них сигару на память о рейдерах Тантори.
  
  Джон Беннингтон был шерифом и молодоженом. Он женился на Джули Мазерс и ухаживал за ней, чтобы вернуть ей более стабильное психическое здоровье. Она через многое прошла. Во всем этом Джули помогла Эбби, дочь Джона от его первого брака. Бывшая жена Джона сбежала с кем-то в Чикаго, и Джон был там, чтобы забрать Эбби. Эбби и Джули идеально подходили друг другу.
  
  Семьи УОБ были в порядке. Бен, конечно, был временным губернатором, а затем избирался еще на несколько сроков. Лора была идеальной первой леди Нового Вашингтона.
  
  Том Фостер и Брайан Дженкинс работали в администрации губернатора. С их семьями все было в порядке. На самом деле, они стали намного ближе после того, как побывали на ферме Проссер.
  
  Проссеры просто хотели вернуться к своей обычной жизни, но сокрытие будущего губернатора во время войны привлекло слишком много внимания, чтобы они могли оставаться анонимными. Ферма Проссеров стала историческим памятником. Постоянно приходили посетители. Наконец, богатый патриот выкупил ферму Проссеров и превратил ее в памятник. Проссеры переехали на новую ферму. Им понравилось; в новом месте было больше оборудования и оно было более изысканным. Они по-прежнему выращивали себе еду и продавали ее. Бизнес шел хорошо.
  
  Деннису, двоюродному брату Проссера, пришлось нелегко. Он встретил Энджи, “пищевую шлюху”, что на языке Коллапса означало “пищевую шлюху”, или женщину, которая жила с мужчиной, чтобы ее накормили. Энджи была великолепной и по-настоящему милой женщиной. Казалось, она была влюблена в обычного на вид Денниса, но когда война закончилась и экономика наладилась, она бросила его. Это было душераздирающе. С другой стороны, многие отношения с Коллапсом заканчивались по мере того, как время коллапса переходило в нормальное русло.
  
  Агенты EPU на ферме Проссер были героями за все, что они сделали. Они заняли высокие посты в новой полиции штата и обеспечивали безопасность нового губернатора, его семьи и персонала.
  
  Дела в Пирс-Пойнт шли хорошо. Рич Джентри был героем и стал фактическим мэром общины. Никаких сюрпризов. У него и его жены Эминаконец-то появились дети, которых они хотели.
  
  Дэн Морган наконец-то ушел на пенсию навсегда. Он тоже был большим героем в Пирс-Пойнт. Дэн дрессировал своих собак и рыбачил. Он был очень счастлив.
  
  Джон и Мэри Энн Моррелл наконец-то тоже вышли на пенсию. У них были внуки, а Мэри Энн все еще занималась садоводством и консервированием. Она показывала молодым женщинам и нескольким мужчинам, как самим выращивать и хранить продукты. Люди усвоили урок об инвентаризации точно в срок. Они не собирались допустить, чтобы это повторилось.
  
  Спецназовец Тед также ушел в отставку. Он избежал всеобщего внимания. Он был известным героем войны, но навсегда покончил с войной. Он снял усадьбу примерно в тридцати милях от Олимпии и попытался забыть все, что видел. Кульминацией его года стало ежегодное воссоединение 17-го иррегулярного полка. У членов подразделения начали заводиться дети, и они часто просили Теда стать крестным отцом их детей.
  
  Сап не ушел в отставку. Он оставался в государственной гвардии почти два года после операции в Олимпии. Затем он отправился домой, в сельский Нью-Висконсин, который теперь вставал на ноги, как Нью-Вашингтон. Он владел несколькими предприятиями и преуспевал очень хорошо.
  
  Чип нашел свою семью в Пирс-Пойнт. Он женился на своей девушке Лиз, и они поселились там. Чип получал одну из немногих пенсий Patriot от законодательного органа. Это были ежемесячные выплаты за пожертвование имущества во время войны. Подвал Чипа, полный оружия, очень ценился. Люди в Пирс-Пойнт тоже всегда приносили еду. Однако Чип не мог усидеть на месте. Он открыл оружейный магазин во Фредриксоне, где рассказывал и пересказывал все истории из Пирс-Пойнта. Он продал не слишком много оружия, но у него была чертовски хорошая жизнь.
  
  Гидеон вернулся в Филадельфию, чтобы попытаться найти свою семью. В FUSA царил беспорядок, и его семья исчезла, поэтому он вернулся в Пирс-Пойнт и остепенился. Он основал там транспортную компанию вместе с Дугом Смитсоном. Как герой "Пирс Пойнт" — историю о полуприцепе рассказывали и пересказывали, пока она не стала полностью преувеличенной, — Гидеон без проблем получил бизнес. Дуг тоже был героем за то, что привел полуполный 17-й иррегулярный полк в Олимпию.
  
  Команда справилась просто отлично. Все они женились на своих подружках-цыпочках из команды и создали семьи. Поу стал капитаном команды SWAT в полицейском управлении Олимпии. Скотти был первым сержантом Поу в команде SWAT. Бобби вместе со своим двоюродным братом занялся бизнесом в строительной компании. Статус героя войны помог Бобби в бизнесе. Райан вступил в Государственную гвардию и обучал новых солдат. Он тоже был героем и пользовался большим заслуженным уважением. Кто-нибудь из Команды проводил каждый Новый год с Келли и ребенком, с которым Уэсу так и не удалось познакомиться, рассказывая ей истории о храбрости Уэса.
  
  Дела Тэмми Колсон шли неважно. Марк все еще был невменяем. Он продолжал думать, что Пол вернется. Тэмми посоветовали развестись с Марком и продолжить свою жизнь. Она не могла думать об этом. Она ходила навещать его так часто, как только могла, в психиатрический приют, управляемый местной церковью. Она возвращалась и плакала.
  
  Мисси Колсон чувствовала себя лучше. Она снова начала говорить. Коул помогал ей, будучи тихим ребенком-аутистом, который понимал ее потребность в тишине.
  
  Чем больше Коул помогал Мисси, тем лучше у него получалось говорить. Он тоже взрослел. Сейчас он был подростком. Его голос менялся.
  
  Лиза поняла, что Коул и Мисси были неразлучны. Но Лиза, Коул и Манда (пока она не вышла замуж) вернулись в Олимпию. Лиза считала, что Коул нуждается в ее постоянном уходе.
  
  Но на самом деле это было не так. Он был таким независимым и так хорошо разговаривал, что не нуждался в постоянном уходе. Ему больше не нужна была его мама, что было тяжело для Лизы. Грант, с другой стороны, был в восторге от того, что Коул теперь в значительной степени независим.
  
  Итак, Лиза и Тэмми поговорили. Они придумали план, который был хорош для всех. Коул оставался в домике в Пирс-Пойнт с Мандой на все время. Таким образом, Коул мог быть с Мисси столько, сколько ей было нужно. Большую часть времени Тэмми присматривала бы за ними, но другие тоже помогали бы. Гидеон был на свободе, как и Морреллы. Было много хороших людей, которые могли присмотреть за Коулом.
  
  Грант тоже выходил на связь так часто, как только мог на своей новой работе в Верховном суде штата. Его работа по восстановлению закончилась, и теперь, через два года после войны, Грант, по иронии судьбы, получил работу в правительстве. Судья Нового Верховного суда штата Вашингтон.
  
  На самом деле, возвращаться в хижину и отдыхать было его любимым занятием в жизни. И поэтому он выходил проведать Коула.
  
  Лиза по-прежнему предпочитала Олимпию Пирс-Пойнту. Это было нормально. Она пришла в домик в нужное время и сделала там немало хорошего. Она заслужила право остаться в Олимпии, если это то, чего она хотела.
  
  Грант не получал известий от the outside thought сразу после войны. В последний раз, когда он получил известие от it, Грант однажды подумал: “Вау, я много сделал для людей”.
  
  Ты?
  
  
  Об авторе:
  
  
  Глен Тейт занимает место в первом ряду журнала "Коррупция в правительстве" и пишет серию "299 дней ", основываясь на своих наблюдениях из первых рук о причинах грядущего краха и прогнозах о том, как он будет развиваться. Как и главный герой сериала, Грант Мэтсон, автор вырос в сельской и отдаленной части штата Вашингтон. Сейчас ему сорок с чем-то лет, он проживает в Олимпии, штат Вашингтон, и является очень активным преппером. “Глен” хранит свою настоящую личность в секрете, чтобы не потерять работу из-за того, что в его профессии не ценится быть преппером и подвергать сомнению мотивы правительства.
  
  
  Книги из серии " 299 дней", опубликованные на сегодняшний день:
  
  
  Книга первая — 299 дней: подготовка
  
  Книга вторая — 299 дней: крах
  
  Книга третья — 299 дней: Сообщество
  
  Книга четвертая — 299 дней: Твердыня
  
  Книга пятая — 299 дней: Посетители
  
  Книга шестая — 299 дней: 17-й нерегулярный полк
  
  Книга седьмая — 299 дней: смена времен года
  
  Книга восьмая — 299 дней: война
  
  Книга девятая — 299 дней: Реставрация
  
  
  Чтобы узнать больше об этой серии, бесплатных бонусных главах и получать уведомления о будущих выпусках, пожалуйста, посетите www.299days.com.
  
  
  Авторские права
  
  
  
  
  Ваша библиотека выживания
  www.PrepperPress.com
  
  
  299 дней IX: Восстановление
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"