Шкловский Лев : другие произведения.

Торговец смертью.. Сафари для шпионов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  Аннотации
  
  
   Как единственный убийца из КГБ, который схватил Ника Картера и победил, таинственный торговец смертью считается одним из самых разыскиваемых врагов AXE. Только один человек, польский диссидент Стефан Борчак, владеет уликами, которые могут его разоблачить.
  
   Теперь Борчак дезертировал - и AX приближается к недостающим фигурам. Агент N3 должен их раскрыть - прежде чем Торговец Смертью сможет выполнить свою самую коварную миссию.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
  
   Ник Картер
  
  
  
   Пролог
  
   Глава первая
  
   Глава вторая
  
   Глава третья
  
   Глава четвертая
  
   Глава пятая
  
   Глава шестая
  
   Глава седьмая
  
   Глава восьмая
  
   Глава девятая
  
   Глава десятая
  
   Глава одиннадцатая
  
   Глава двенадцатая
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
  
  
  
   Ник Картер
  
   Killmaster
  
   Торговец смертью
  
  
  
  
   Посвящается сотрудникам секретных служб Соединенных Штатов Америки.
  
  
  
  
  
   Пролог
  
  
  
  
   ЗИМА 1970
  
   БЕРЛИН
  
   Мышцы на шее Ника напряглись, расслабились, а затем почти сразу же снова напряглись. Так было и последний час.
  
   Вонючая сделка . Его сдержанные чувства, все инстинкты говорили ему об этом. И ухмыляющееся лицо Якоби, немца, сидящего напротив него за столом, не смягчило этого чувства. Слишком сильно Ник хлопнул чашкой по столу. Он проигнорировал вылитый кофе на столешницу. Поднявшись на ноги с громким стоном, он, как кошка в клетке, подошел к окну. Он намеренно не обращал внимания на то, как Якоби вытащил из внутреннего кармана безупречный носовой платок и тщательно промокнул кофе. В считанные секунды столешница была возвращена в исходное первозданное убожество.
  
   «Вы беспокойны, герр Меркьюри». Плаксивый голос Якоби чуть не засмеялся. После его слов последовал короткий взрыв «цк, цк», который только напряг мышцы шеи Ника. «Мы уже много лет управляем нашей маленькой подземной железной дорогой. Мы хорошо делаем то, что делаем».
  
   Да, подумал Ник, и меня беспокоит то, что ты делаешь и для кого ты это делаешь.
  
   Ник молча принял слова толстяка, когда его глаза поплыли из окна и вниз.
  
   Несколькими этажами ниже него было примерно семьдесят ярдов земли - доля настолько мала в глобальном масштабе, что не поддалась расчетам. И все же он мог бы с таким же успехом смотреть на другую галактику.
  
   У его ног были пятнадцать ярдов тротуара и улицы, огороженные высоким деревянным забором. Дальше еще пятнадцать ярдов патрулируемой дороги и второй проволочный забор. Дальше взгляд Ника различил периметр танковых ловушек, образованных крестами из бревен, странно наклоненных. Кроме того, еще тридцать ярдов минного поля, завершившегося бетонной стеной, полностью подчеркивавшей тонкость славянского ума.
  
   По ту сторону этого лабиринта мерцающие огни Западного Берлина; внутри Минотавр советского присутствия.
  
   И над всем этим нависла пелена сгущающегося тумана. Подобно призрачным серым пальцам, он, казалось, просачивался из бетона, чтобы частично заслонить все, к чему прикасался. Даже объекты, уже находящиеся в тени, казались темнее и приобретали гротескные формы.
  
   Туман накатывается ... сильнее, - сказал Ник больше себе, чем человеку позади него.
  
   «Тем лучше для нашей цели», - последовал ответ.
  
   В целом, подумал он, не лучшая позиция для тайного оперативника AX, такого как Ник Картер, который любил выбирать свою территорию для битвы.
  
   Ник отвернулся от окна и уставился на своего товарища. Это был плохо ухоженный неряха, растолстевший от обмена человеческими жизнями. Якоби ответил на его взгляд, подмигнув и быстро подняв палец вверх. Взгляд Ника упал на стол.
  
   «Вы пропустили одно место», - сказал он и с отвращением наблюдал, как мужчина снова достал свой носовой платок и схватил последний намек кофейного пятна с дубовой поверхности стола.
  
   «Нельзя быть слишком осторожным», - щебетал Якоби.
  
   «Это очевидно, - подумал Ник, снова повернувшись к окну.
  
   Где-то там был человек, которого Ник знал только как Торговец, человек, который за определенную плату переправлял живые тела с Востока на Запад - иногда. Торговец был загадкой, человеком без лица, без имени.
  
   Ник Картер не любил загадок.
  
   Говорили, что Дилер может работать по обе стороны стены, и именно поэтому он держал в секрете свою личность, свое присутствие в тени.
  
   Нику не нравилось то, чего он не мог видеть, и он не верил ему.
  
   Он закатал манжету и взглянул на циферблат.
  
  на его часах AX специального выпуска. «Они опоздали».
  
   «Терпение, герр Меркурий, терпение».
  
   «Терпение, чушь собачья», - подумал Ник, зная, что туман поможет дезертирству этой ночью, но желал, чтобы его глаза могли проникнуть сквозь него.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Грузовик врезался в неровность дороги, забросив пассажиров, как огурцы в салат. Четыре тела поднимались и снова падали среди какофонии визжащих цыплят. Каждый, находясь в своей секции платформы, изо всех сил старался не допустить падения своего ограждения из груды курятников. Грузовик прервал событие обратным выстрелом, а затем двинулся дальше, снова сохраняя равновесие.
  
   Двигатель эхом разнесся по узкой улочке, внутренние взрывы мало успокоили нервы его пассажиров. Железная дорога опаздывала, но все еще работала. Это кое-что значило.
  
   Яцек, назначенный лидером бегущего квартета, быстро проверил оснастку, поддерживающую окружающие курятники. Вердикт был неопределенным, но все еще действующим. Затем его голова была вытянута влево, его глаза пробирались сквозь проволоку и извилистые перья, чтобы найти единственного другого члена из четырех, который он мог видеть.
  
   Стефан отреагировал на ощущение глаз Яцека, вернув взгляд быстрым движением языка по губам, а затем расплылся в широкой сияющей улыбке, которая говорила о его юношеской браваде гораздо больше, чем когда-либо о его храбрости. Последовавший за этим голос был шатким, но оптимистичным.
  
   «Время наверстывать упущенное, а, Яцек? Меркьюри подождет, нет? Завтра, друг мой. Вот увидишь. Пиво в Тиргартене. Литры, да?»
  
   Лицо Яцека расплылось в улыбке. Энергия мальчика была слишком заразительной, чтобы ее игнорировать. «Литров, мой юный друг», - кивнул он. «И женщины, Стефан. Большие женщины. Женщины для твоих холстов, а женщины для твоей кровати».
  
   Мальчик возбужденно покачал головой, и его улыбка стала невероятно шире. Затем его голова упала, руки лежали за спиной, а его глаза начали создавать женские формы в чернильной черноте неба над головой. Яцек наблюдал за ним еще несколько секунд, прежде чем расслабить собственную голову.
  
   Между их возрастом было всего десять лет, но Яцек чувствовал себя больше для мальчика отцом, чем братом. Общая национальность и семь лет жизни и борьбы под властью коммунистов создавали странную дружбу. Двое других беженцев из грузовика, несомненно, были блестящими и преданными своему делу людьми, учеными, но они мало интересовали Яцека. Их судьба не волновала.
  
   Но Стефан был другим. Он был молод и опрометчив, мечтатель наихудшего сорта. Он был живописцем огромного таланта и крайним идеалистом. Яцек знал, что мир в конце концов прогрызет его и выплюнет, и это пробудило в нем некую жалость - своего рода любовь.
  
   Яцек откинулся на спинку кресла, остановившись только для того, чтобы украдкой взглянуть на часы. Через несколько минут они должны были встретиться. В его животе возникла краткая волна возбуждения, а затем она так же быстро прошла. Дилер был главным. По определению все было под контролем.
  
   «Нет, - подумал Яцек, - ученых это не касается. Их судьбы решены. Дилер призвал к их смерти, и отменить этот приказ было бы немыслимо. Но Стефан будет жить. Дилер это обещал. Это будет моим единственным утешением в предстоящие годы работы.
  
   А пока позвольте мальчику мечтать.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Ник вздрогнул, когда в ночном воздухе раздался громкий треск. Его взгляд упал на основание стены, где вспыхнула вспышка. Так же быстро расслабились его мышцы. Единственная искра превратилась в множество, и трещина превратилась в отрывистый взрыв петард. С западной стороны стены раздался вызывающий крик детских голосов, затем смех, затем топот юных ног.
  
   Сегодняшние шутники - завтрашние политические гиганты. Увидит ли кто-нибудь из них когда-нибудь эту ужасную линию бетона снесенной? «Вопросы, - подумал Ник, - не мне отвечать. Я боевик, связной на месте происшествия, чтобы убедиться, что на этот раз Дилер доставит все тела, на которые он был нанят.
  
   «Мы не уверены в этом дилере», - сказал Дэвид Хок, глава AX. «Но сейчас он - все, что у нас есть. Будь там, N3 - и следи за собой».
  
   Словно в ответ на эту мысль, рука Ника скользнула под кожаную куртку. Он вытащил Вильгельмину, наслаждаясь прохладным комфортом стального корпуса люгера в его руках, четким звуком его механики, когда зажим выскользнул, показывая свою готовность. Удовлетворенный, он вставил обойму на место и вставил снаряд в патронник.
  
   Акция не осталась незамеченной.
  
   «Расслабься, друг мой», - пробормотал Якоби. «Это требует времени. Вы не можете работать по расписанию, да? Дилер знает свое дело. Вы
  
  увидите. Ты новенький. Ты узнаешь."
  
   Ник повернулся и бросил на толстяка ледяной взгляд. Последовала секунда или две, когда он пожимал плечами, улыбался и даже махал рукой, как будто немец мог одним жестом избавиться от запаха опасности. Но после всех выходок реальность взгляда Ника начала достигать его. Было что-то вроде отслоения кожи, проникновение в человека с такими холодными глазами, что они горели.
  
   Якоби мог только так долго выдерживать этот взгляд. Его собственные глаза скользнули вниз, чтобы заметить пистолет, все еще в руке Ника. На верхней губе начали скапливаться маленькие капельки пота. Как он ни старался, его язык не доходил до них.
  
   Ник позволил этому эффекту полностью утихнуть, прежде чем целеустремленно подошел к столу и наклонился над немцем. Действие сопровождалось двумя определенными звуками. Во-первых, кулак Ника бьет по столу перед мужчиной. Во-вторых, Вильгельмина падает справа от него.
  
   Голос, когда он пришел, был арктическим. "Позвольте мне сказать прямо. Я могу быть новичком, но только для вас. Я выполнял миссии больше лет, чем мне хотелось бы вспомнить, и я все еще жив, чтобы рассказать об этом. Это больше, чем я могу сказать о большинство людей, которые пытались обмануть меня ".
  
   На лице Якоби мелькнула нервная ухмылка. Ник проигнорировал это и продолжил.
  
   «Мне не нужно слышать ни от кого, не говоря уже о вас, ни о расписании, ни об общей динамике дезертирства. Я могу процитировать их, главы и стихи. Что касается состояния моих эмоций, я расслаблюсь, когда Я сижу по другую сторону этой бетонной плиты с Glenfiddich в руке. Я ясно выражаюсь? "
  
   Кивок был непреклонным, но улыбка значительно поблекла. Пот, который начал заливать его губу, отражался крошечными капельками влаги, растекавшимися по лбу. Ник остановился всего на секунду, прежде чем продолжить.
  
   «Что касается вашего дилера, я отложу решение на потом. Четыре успеха из девяти попыток вряд ли стоит бронзовой медали. Но я здесь не для того, чтобы вручать награды. Я здесь, чтобы узнать, почему три агента погибли, работая в этой конкретной сети, и я здесь, чтобы увидеть, как два очень ценных научных ума переходят на сторону ангелов.Почему ваш драгоценный дилер счел необходимым добавить в картину двух польских диссидентов, меня полностью сбивает с толку, но я жить с этим, если все идет вовремя и в рамках бюджета. Я ясно выражаюсь? "
  
   Якоби откинулся на спинку стула, его тело пыталось сохранить беспечность, но указывало на отступление. «Джа, да, как хочешь. Ты Меркурий. Мне велят подчиняться, и я подчиняюсь».
  
   «Именно», - пробормотал Ник. «А теперь, если вы меня извините, я собираюсь совершить короткое путешествие на крышу. Подожди здесь».
  
   «Но… но…», - пробормотал Якоби, но он был отрезан, хлопнувшей дверью позади Ника.
  
   В холле Ник глубоко вздохнул. Его первоначальный приказ заключался в том, чтобы ждать доставки в комнате. Но сценарий был порван вместе с расписанием. Задержкам могут быть свои объяснения. В конце концов, побег за границу - не спорт для джентльменов. Но если годы не научили Ника ничему другому, то был усвоен один урок. Инстинкт доверия. И прямо сейчас эти инстинкты кричали, что все шоу готово к захвату.
  
   Ник быстро поднялся на один лестничный пролет и выбрался на крышу. При малейшем наклоне тела он помчался к ближайшему выступу и начал осторожно кружить по местности.
  
   Сначала вернулся. Ник выглянул, изучая узкую ленту переулка пятью этажами ниже. Затем он осмотрел дома, расположенные по коридору, внимательно следя за каждым окном на предмет каких-либо признаков необычной активности. Все идет нормально.
  
   Затем он провел быструю разведку двух крыш, расположенных по бокам. Обе были установлены немного ниже здания, которое он занимал, и ни одна из них не предлагала ничего, что можно было бы сказать о прикрытии. Если и таилась опасность, она все равно была похоронена под крышей с шиферным верхом.
  
   Наконец он вернулся к фасаду здания, еще раз изучая бесплодный пейзаж стены. Мимо проехала патрульная машина, очень осторожно, очень медленно. Ее фары отбрасывали странные узоры света через деревянную ограду слева и отбрасывали странные искры света на проволочную ограду справа. Но это был предел. С усидчивости нарочитости, она продолжала свой путь с едва намека на подозрение.
  
   На самую короткую секунду Ник оперся руками о парапет, его разум спорил с его нутром, что, возможно, он охотился на ведьм. Но так же быстро появился дуэт звуков, который закрепил всю картину.
  
   Сначала последовал громкий гул мотора, а затем грохот приближающегося грузовика. Часть разума Ника все еще производила компьютерные вычисления. Слабое кудахтанье птицы,
  
  скрежет шестерен от напряжения, все те вещи, которые говорили, что товар уже в пути - и чертовски спешат.
  
   Но это был второй звук, который полностью насторожил его. Слабое скрежетание гравия под ногами - неожиданная компания, прямо позади него.
  
   Ник развернулся и упал на корточки, его спина заскользила по каменной кладке холма, Вильгельмина вылетела впереди него, чтобы прицелиться. Его палец вернул спусковой крючок на тот волшебный миллиметр глубины, который отделял инертное железо от взрывающейся смерти.
  
   В ответ он встретил только напряженное лицо и широко раскрытые глаза Якоби. "Нейн!" - воскликнул мужчина. «Это я! Пожалуйста, они идут. Мы должны идти, да?»
  
   На секунду Ник держал цель, тяжелое дыхание пухлого немца ступало в воздух. Ник наблюдал, как Якоби слабым движением указал в сторону выхода из лестницы.
  
   Толстый немец был трудолюбив и услужлив до отказа. Но он был далеко не безобидным.
  
   В ту мимолетную секунду, когда Ник впервые повернулся, он что-то прочитал в глазах Якоби - что-то, от чего на шее Ника встали прядки. Он читал предательство. Руки немца не совсем взяли на себя обязательство, но маленькие глазки-бусинки были, и Ник это заметил.
  
   Теперь вопрос заключался в том, знал ли немец, что его читали. Ник сделал ставку, что он этого не сделал.
  
   Ник сунул Вильгельмину обратно в ножны под свою руку и встал. «Больше никогда меня не удивляй», - выплюнул он. «В следующий раз я могу ошибиться».
  
   Якоби кивнул, и это был первый намек на серьезную реакцию, которую он еще продемонстрировал.
  
   «Внизу», - отрезал Ник. «У нас есть работа, которой нужно заняться».
  
   Якоби повернулся и проковылял через отверстие. Ник последовал за ним. Они спустились на первую площадку, площадку, в которой находилась комната, которую они так недавно занимали, когда Ник остановился.
  
   «Чашка», - сказал он. "Вы очистили это?" Якоби уставился на него, его брови нахмурились в явном замешательстве. «Проверь комнату», - рявкнул Ник и начал спускаться по ступенькам. «Я пойду вниз и буду ждать тебя».
  
   Якоби пожал плечами и двинулся к комнате. Ник совершил следующую половину приземления в размеренном темпе, недостаточно медленном, чтобы вызвать подозрения, но достаточно быстром, чтобы скрыться с поля зрения. Ник считал, подсчитывая секунды, не более чем своей сверхъестественной способностью оценивать навыки немца.
  
   Тогда - мгновенный повтор!
  
   Ник снова повернулся, его спина снова соскользнула - на этот раз по гипсу - пистолет снова попал ему в руку - на этот раз с другими результатами.
  
   Якоби повернул за угол, как только Ник повернулся. В отличие от крыши, недостатка в понимании не было. Якоби знал, с чем имел дело. К счастью, Ник тоже. Рука немца повернулась за угол, его пистолет-пулемет нацелился на череп Ника - по крайней мере, там, где он должен был быть.
  
   Взрыв прогрыз стены лестничной клетки, штукатурка посыпалась на голову Ника. Но все, что его задело, - это гипс. Вильгельмина ответила на вызов, выбив три четких ноты, оставивших след на груди немца.
  
   Лицо Якоби стало угрюмым, а затем растерянным, когда его разум попытался понять агонию, которую никакое количество жира не могло смягчить. Его рука упала на бок, пистолет с грохотом упал на пол. Его глаза метнулись к Нику, выразив искреннее недоверие, а затем двести сорок фунтов плоти рухнули вниз по лестнице, с почти жуткой грацией упав на перила.
  
   Ник выругался себе под нос. Теперь он знал, как три агента погибли. Он также знал, что если человек Дилера, Якоби, был фальшивым, то и Дилер тоже.
  
   Еще до того, как тело коснулось дна, Ник поднялся и начал двигаться. Он мчался по оставшимся рейсам, движимый двумя уверениями. Во-первых, все шоу было постановкой. Дилер либо передал всю группу КГБ, либо он был из КГБ. В сеть проникли, формула прозрачна. Пропустите достаточно легковесов, чтобы сохранить доверие, но убедитесь, что вы на месте, чтобы закрыть ворота на чистом золоте.
  
   Во-вторых, в грузовике с платформой находились двое блестящих ученых, и, ей-богу, Ник был полон решимости спасти их живыми или попытаться спуститься.
  
   У нас было мало времени для разработки какой-либо контрстратегии. Ник играл за их столом в их казино, и дилер знал, где все тузы. На самом деле был только один выбор. Снаружи был грузовик, и где бы противник ни расположился, поразить движущуюся цель было намного сложнее, чем неподвижную.
  
   Ник совершил последнюю посадку и на полном ходу врезался в вестибюль квартиры. Едва его ноги коснулись пола, как открылась дверь в конце коридора, и водитель грузовика заглянул внутрь, чтобы проверить ситуацию.
  
  Был ли он участником двойного кросса или одним из глиняных голубей?
  
   Внезапно расширившиеся глаза и быстро метнувшаяся рука были судьей и присяжными, сведенными в одно целое. Вильгельмина снова рявкнула. Лицо мужчины выгнулось от удара 9-мм пули.
  
   Ник замедлился ровно настолько, чтобы подобрать у жертвы пистолет-пулемет и несколько обойм. Затем он в ужасе направился к двери.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Он стоял глубоко в тени скрытого дверного проема. Ровный воротник его шинели был высоким и закрывал его голову, полностью скрывая его профиль. Шляпа с широкими полями еще больше скрывала его лицо в тени. Время от времени, когда он двигался, луч света ближайшего уличного фонаря освещал два ярких голубых глаза. Остальная часть лица представляла собой монтаж теней и седой бороды.
  
   При очень внимательном рассмотрении было видно, что борода накладная. Но немногие, если таковые вообще были, когда-либо подходили достаточно близко, чтобы рассмотреть бороду или лицо под ней.
  
   Торговец затянулся сигаретой российской марки, такой же суровой и требовательной, как и страна, которая ее сделала. Он даже не осознавал, что взял наконечник, содержащий оранжевое свечение в пределах его ладони.
  
   Он думал об этой новой, которую они прислали, под кодовым названием Меркьюри.
  
   Не такой, как другие, этот. Все эти нетерпеливые американские агенты, так стремящиеся спасти человечество, так стремящиеся принять каждую договоренность Дилера, каждую деталь, как если бы их мораль была щитом неуязвимости.
  
   Так много мертвых ангелов.
  
   Но не этот Меркурий. Он смеет диктовать, требовать. И он торгуется хитроумно, вот этот. Убежище с незащищенными периметрами, всего в полутора кварталах от точки прорыва. Сама точка прорыва, внезапный клубок старых квартир, который прервал цепь заборов и минных полей, чтобы протянуть руку и ласкать саму бетонную стену - разумеется, заколоченную и охраняемую, но гораздо менее уязвимую, и нужно победить только врагов-людей .
  
   Но не важно. Ловушки можно ставить где угодно.
  
   Да, Меркьюри не похож на других. Он холодный, расчетливый - машина. Он, конечно, должен умереть, и некогда было устраивать аварию. Его смерть подорвет операцию; но потом, после этой ночи, этого побега, операция больше не понадобится.
  
   Он уронил сигарету и затушил ее каблуком. «Как Меркурий», - подумал он, погаснув.
  
   Его взгляд упал на неработающий грузовик, который остановился в трех домах от него.
  
   Куры прижились. По крайней мере, их трое. Один из них переживет. Ему нужно было работать. Это был бы драматический побег, но Яцек вырвался бы на свободу. Свободно похоронить себя глубоко в теле западного врага, как крот, которым он должен был стать.
  
   Он с интересом наблюдал, как водитель грузовика сошел со своего места и вошел в здание. Позади него послышалось слабое потрескивание рации, а затем голос его помощника Юрия. Это был раздражающий гнусавый голос; московские зимы словно вечно жили в пазухах Юрия. Его опознание завершилось, Юрий фыркнул и передал информацию.
  
   «Водитель входит в здание».
  
   В ответе Дилера не было сарказма, просто скучающая отстраненность. «У меня есть глаза, Юрий. Я вижу».
  
   "Да сэр."
  
   Наступила минута молчания, когда дилер смаковал свою установку. Агент со стороны водителя такси открыл дверь и оперся на подножку. Он вытащил фонарик и направил его на один жилой дом дальше по улице. Дилер трижды наблюдал, как кончик тускло светится, как сигарета.
  
   Все были на борту.
  
   Из-за спины Дилера раздалось еще одно потрескивание электроники, еще один приглушенный разговор и еще один громкий нос. Дилер избавил своего миньона от усилий.
  
   «Я знаю, Юрий, я знаю».
  
   Затем раздался выстрел, резкий треск выстрелов ударил по сердцу Дилера, как кнут. Из-за двери вылетел человек в черной куртке с автоматом в левой руке, пистолетом в правой. С размытой скоростью объект запрыгнул на подножку водительской стороны. Были еще две трещины, и агент с фонариком упал на тротуар.
  
   Черная куртка скрылась в кабине грузовика, не останавливаясь, чтобы закрыть двери. Скрежет шестерен эхом отражался от каменных фасадов. Одним огромным рывком грузовик включил передачу и рванул вниз по улице.
  
   С гораздо меньшей помпой Дилер тоже двинулся в путь.
  
   "Автомобиль, Юрий!" - рявкнул он. «Скажите остальным. Меркурий улетел! Закройте сектор, но сохраняйте состояние« Желтый ». Повторяйте, желтый! возможно
  
   сопротивление - мы должны сделать так, чтобы он хорошо выглядел любой ценой ".
  
   «Меркурий жив», - раздался голос сквозь потрескивающую статику.
  
   «Я знаю это, дурак. Мы перейдем на альтернативный план».
  
   "А Меркьюри?"
  
   «Теперь мы должны оставить его в живых», - прохрипел Торговец. «Теперь он будет нашим средством проверки на другой стороне».
  
   Дилер выключил инструмент, и его губы скривились в улыбке. Он угадал правильно; Якоби не мог сравниться с этим Меркьюри.
  
   Он подумал, что часто бывает мудро не раскрывать все свои планы даже тем, кто их выполняет.
  
   Выйдя на улицу, он сделал мысленную пометку отправить благодарственную записку вдове Якоби по обычным каналам КГБ.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Ник свернул на поворот, уговаривая старинный автомобиль на вторую передачу, и его разум отключал все возможные варианты. Не было смысла идти по расписанию. Если безопасный дом был заражен, прорыв пришлось бы захватить. Лучшая надежда, казалось, заключалась в том, чтобы продолжать движение и ждать, пока откроется открытая позиция.
  
   Он нашел первую улицу слева, врезался грузовиком в третью и свернул на угол. Дверь с его стороны захлопнулась от чистого импульса. Дверь с другой стороны распахнулась, скрипя на петлях. Затем он внезапно коснулся ближайшего фонарного столба, успешно оторвав ее от кузова грузовика. С ним ушло около двадцати курятников, дерево и перья полетели, чтобы замусорить булыжник позади.
  
   Улица перед ним была узкой, но прямой. Ник переместил грузовик на четвертый и завел двигатель, свернув в самое сердце восточного сектора, надеясь увеличить дистанцию ​​между собой и тем, кто может быть позади. В то же время он протянул руку к сиденью справа, взял пистолет-пулемет за ствол и ударил прикладом в заднее окно кабины. Он собирался нуждаться в помощи заранее, и для этого был только один источник.
  
   Полуобернувшись, он закричал сквозь разбитое стекло. "Кто-нибудь там говорит по-английски?"
  
   В зеркало заднего вида осторожно поднялось лицо. Он не принадлежал ни одному из ученых, и он был слишком стар, чтобы быть мальчиком-художником.
  
   "Яцек, верно?" - крикнул Ник. "Вы говорите по-английски?"
  
   Потребовалось мгновение или две, чтобы страх в глазах утих, но ответ был твердым. «Да. На самом деле, очень хорошо. Я был профессором английского языка в Краковском университете».
  
   "Прекрасно", - ответил Ник. "Вы можете использовать один из них?" Он поднял пистолет-пулемет.
  
   Взгляд ужаса вернулся на мгновение, затем мужчина кивнул. «Я, конечно, могу попробовать. Что мне с этим делать?»
  
   Ник сунул ее обратно через отверстие в стекле, и его голос заглушил шум двигателя. «Используйте прикладом, чтобы выломать остальную часть окна, затем заберитесь сюда. Скажите, кто находится рядом с вами, чтобы они перетащили остальных как можно ближе к этой кабине, а затем присоединитесь к вам здесь. Нам понадобится кто-то, чтобы загрузить клипы. Теперь шаг!"
  
   Ник поднял воротник пиджака и одобрительно посмотрел в зеркало заднего вида, пока диссидент выполнял приказ.
  
   Приклад врезался в оставшееся стекло, и в кабину поплыли отраженные метеоры. Затем голова на мгновение исчезла. Когда он появился снова, то забирался в кабину. Недостаток грации подъема с лихвой компенсировала скорость.
  
   Ник кивнул. «Хорошо, профессор, время урока. Приготовьтесь к хорошему. Это будет ухабистая поездка. Ставьте ноги туда и сюда», - указал он. Затем его палец ткнул в пистолет. «Предохранитель отключен. Просто воткните его себе в плечо и нажмите на спусковой крючок. Прицельтесь низко. Пистолет поднимется на вас при стрельбе. И не нажимайте на спусковой крючок. Запускайте его короткими очередями. Нам нужно сохранить патроны. "
  
   "Как мне прицелиться?" спросил мужчина.
  
   «Не беспокойся об этом», - крикнул Ник. «Все, что мне нужно от вас, - это укрытие. Если вы видите что-то, что даже отдаленно выглядит враждебным, стеляйте а него. Если они заняты уклонением, они не смогут хорошо в нас выстрелить.».
  
   В этот момент в зеркале появилось еще одно лицо, мальчишеское белокурое лицо, которое немедленно присоединилось к ним в такси, вход был гораздо более изящным, чем у первого человека. Мальчик устроился, и Ник бросил Вильгельмину юноше на колени вместе с несколькими зажимами - три для пистолета-пулемета, пять для люгера.
  
   «Мальчик-художник знает, как их заряжать?» Ник подозвал Яцека.
  
   К радости и облегчению Ника, мальчик ответил сам за себя по-английски. «Я никогда этого не делал, но научиться должно быть легко, да?»
  
   Ник позволил себе быструю улыбку. «Держись за оптимизм, малыш. Он нам понадобится». Затем он провел ускоренный курс вооружения, с одобрением наблюдая, как мальчик щелкает затвором с размахом..
  
   До появления врага оставалось только время для самого быстрого «проклятия».
  
   Через две улицы впереди проехал военный джип, нажал на тормоз и резко повернул назад, чтобы заблокировать дорогу. Трое пассажиров джипа выскочили, оружие соскользнуло с их плеч в нетерпеливые руки. Ник тут же переключил передачу, заметив следующий поворот, и крикнул молодому артисту. "Все собрались у машины сзади?"
  
   Мальчик кивнул.
  
   Ник повернулся и крикнул: «Подождите, ребята. Все может стать немного опасным». Затем он повернулся, собираясь с силами, когда трое солдат на улице взялись за руки. «Хорошо, профессор, это все ваше».
  
   Сказав это, он протаранил колесо налево, переднее колесо задело бордюр, грузовик с треском наклонился в поворот. Еще дюжина клеток сорвалась со своих причалов и рассыпалась вокруг них. В то же время профессор набрал обороты. Ник наблюдал, как мужчина выстрелил, отправив троих солдат в укрытие. Затем он перешел на четвертую смену и оставил первое препятствие позади.
  
   «Хорошая работа, профессор», - усмехнулся Ник. «Не попали ни в одного солдата, но я насчитал, по крайней мере, трех измельченных цыплят. Мы сделаем зарубку при первой возможности».
  
   И Яцек, и мальчик облегченно улыбнулись. Но ни одна из улыбок не должна была быть долгой. Перед Ником появился другой автомобиль, который с визгом преградил дорогу. Это была гражданская, черная симка, которой едва хватало на то, чтобы заполнить перекресток перед ними. Из машины выскочили две фигуры в серых мундирах, от госбезопасности. Ник оценил шансы и взял на себя обязательство.
  
   Когда двое мужчин залезли в куртки за пистолетами, Ник зажал шестеренки, создавая видимость остановки. Так же быстро он поднял сцепление и нажал на педаль. Раздался ответный огонь, а затем рев двигателя, когда грузовик налетел на двух охранников, как слон, сошедший с дистанции. Мужчины в панике произвели несколько выстрелов, но ни один выстрел не попал в цель. Вместо этого был только мучительный скрип металла, когда грузовик врезался в заднюю часть крошечной машины. Ник ухватился за руль, чтобы сохранить контроль, а затем ускорился.
  
   Далеко впереди вырисовывалось еще одно препятствие. Было слабое свечение уличного фонаря и линейный узор света, пробивающийся через решетчатые доски. Ник сразу это узнал. Это была первая ступень гротескного барьера, известного как Берлинская стена. Справа он почувствовал, как двое других пассажиров такси смотрят на него.
  
   Ник задумался лишь на мгновение. Улицы были охренеть. Рано или поздно перед ними окажется что-то, чего нельзя будет ни переместить, ни избежать. Открытая дорога казалась лучшим вариантом.
  
   Ник снова поставил грузовик на скорость, набирая обороты. Справа от него дыхание стало затрудненным и неистовым, поскольку стена перед ними становилась все выше и выше. Всем было очевидно, что Ник не собирался поворачиваться.
  
   В момент удара молодой художник лишь продолжительным хныканьем акцентировал внимание на событии.
  
   Грузовик налетел на ограждение, пробив рейки и проволочные оребрения. Передняя часть автомобиля слегка приподнялась, а затем ужасный стон, когда одна из перекрученных опор впилась в днище машины. Ник выключил передачу и повернул колесо вправо, поддерживая равновесие, когда грузовик вылетел за бордюр и выехал на патрульную дорогу. Затем он влетел в нее и молился, чтобы не было проколов жизненно важных органов.
  
   Его глаза сразу же начали искать выход. Местность была именно такой, как он наблюдал раньше - танковые ловушки и минные поля слева. Справа от него была только решетчатая ограда, за которой теперь двигалось несколько пар фар - все параллельно его движению. На мгновение появилось чувство отчаяния и разочарования, а затем что-то впереди привлекло внимание Ника.
  
   К нему приближались фары, но их еще не было видно. Вместо этого он увидел ауру тех фар, расходящихся веером из большой темной массы. Более пристальный осмотр массы показал, что это массивное каменное сооружение - церковь, прямо посреди нейтральной полосы, церковный мост, который протянулся мимо танковых ловушек и мин и касался Западной стены справа от него.
  
   "Бинго!" - пробормотал он, когда фары осветили громаду и направились прямо на решетку грузовика. «Согнитесь», - крикнул он своим союзникам. «Мы проходим мимо этого сукиного сына и уходим отсюда!»
  
   "Как?" сглотнул молодой художник, медленно опуская голову под приборную панель.
  
   «Легко», - ответил Ник. «Мы просто играем в небольшую игру. Это американская классика. Она называется« цыпленок ». И мы чертовски быстро выясним, кто действительно хочет победить».
  
  Он ударил педалью об пол и поставил колеса прямо на приближающиеся фары. Ник тоже опустился на сиденье, его глаза почти не видели приборной панели, пока он оценивал приближающуюся машину. Она был размером с грузовик, его трудно было прочитать в свете приближающихся огней, но он выглядел во всех смыслах как военный.
  
   Сверху послышалась вспышка света, и Ник тяжело рухнул на сиденье. Стекло перед ним врезалось в кабину, когда через него прогремело несколько снарядов. Он подождал, пока в фейерверке не стихнет, а затем снова посмотрел вверх.
  
   Автомобиль находился всего в сотне ярдов от него, его сирена визжала короткими предупреждающими сигналами. Ник просто вернул грузовик на встречный курс. По мере того, как он приближался, взрывы становились все более неистовыми, переходя от звуков предупреждения к звукам недоверия, когда намерения Ника стали очевидными.
  
   Оставалось около двадцати ярдов, и сирена завизжала в мольбе, а затем затерялась в скрипе шин, когда машина соскользнула вправо, потеряв контакт всего на несколько дюймов.
  
   Ник испустил отчетливый вздох облегчения и сел за руль. Церковь теперь была хорошо видна в свете его фар. Это было красноватое каменное сооружение, до которого требовалось пройти всего два слоя ограды. Но забор был прямо параллелен их углу движения. Не было возможности получить прямой угол.
  
   Было некогда беспокоиться о роскоши. Церковь была их единственной надеждой, и Ник был полон решимости достичь церкви.
  
   Он повернул грузовик влево, поморщившись, когда проволочное ограждение зацепилось за край платформы. Затем он повернул руль вправо, стиснув зубы и сжимая рычаги управления изо всех сил, которые у него были.
  
   Правый передний бампер зацепился за преграду, фара взорвалась, когда столбы забора колотили по ней, как голени. Грузовик попытался повернуть обратно на дорогу, но Ник был непреклонен, повернул колесо и направил грузовик носом в безопасное место.
  
   Затем впереди послышался еще один яркий свет фар - фары, похожие на те, которые теперь преследовали сзади.
  
   "Хватай, черт возьми!" - проревел Ник, уговаривая судьбу присоединиться к нему. «Прорывайся, луженый сукин сын!»
  
   Судьба, должно быть, подслушивала, потому что грузовик резко накренился, а потом - прорыв.
  
   Правое переднее колесо ударилось о землю с сотрясением шеи, затем левое, оба по другую сторону барьера. Ник включил двигатель, не обращая внимания на конфликт металла с металлом, когда задние колеса соединились со своими товарищами.
  
   Второй забор все еще стоял перед ними, но под более легким углом. Он повернул с западной стороны, повернувшись, чтобы окружить основную часть церкви - прямую цель, не представлявшую проблем. Ник в последний раз нажал на педаль и преодолел последний барьер.
  
   Глушить двигатель не было необходимости. Он громко взорвался и, испустив шипящий пар, испустил призрак.
  
   Времени для восторга было мало. Носовая часть грузовика стояла ярдах в десяти от кирпичного фасада, и Ник решил пересечь его как можно быстрее.
  
   "Вон! Сейчас!" - закричал он, отталкивая двух своих соседей, выталкивая их через зияющую дыру на месте двери. Он молча поблагодарил судьбу, которая не только провела его через забор, но и создала дымовую завесу, когда пар, выходящий из двигателя, клубился из-под грузовика и, как туман, висел за дверью слева от него. Он пошел за диссидентами.
  
   "Войдите в здание!" он крикнул. «Стреляйте в двери, если нужно, но распахните их!»
  
   Затем Ник свернул направо, двигаясь к задней части грузовика, чтобы забрать двух ученых.
  
   Вот когда судьба выдала.
  
   Даже звук пара и сирен не мог заглушить звук в ушах Ника. Слишком много ночей и дней на слишком многих полях сражений научили его шипению гранатомета.
  
   Под крикнув двум мужчинам прыгнуть в безопасное место, Ник бросился назад за крышку кабины и приготовился к сотрясению от надвигающегося взрыва.
  
   Он грохотал, как гром, но совсем не соответствовал тому Армагеддону, которого ожидал Ник. Взрыв был мощным, но приглушенным. Ник выскочил из грузовика и понял, почему. Взрыва не было. То, что послал гранатомет, было горящей смертью - наполненной напалмом зажигательной смесью, которая разъедала кузов грузовика.
  
   Ник почувствовал, как его кишки сжались. Хотя взрыв не был особенно сильным, он был более чем мощным. Слева, искривленные на земле, лежали тела двух ученых, из их останков вырывался огонь.
  
   Ник смотрел на горящие тела двух мужчин, и ненависть пронизывала каждую кость его тела.
  
  - ненависть к любой системе, которая может заставить людей бежать, и остановить их с такой ненавистью. Ненависть к любому мужчине, который мог бы стать участником такой системы. Ненависть к Дилеру, человеку, который это устроил.
  
   Торговец смертью.
  
   Выругавшись себе под нос, Ник приподнялся и направился к дверям церкви. Он ударил их и пролетел сквозь них, когда шквал пуль обрушился на каменную облицовку входа.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   «Стреляйте выше, идиоты! Мы пытаемся устроить хорошее шоу, а не уничтожать актерский состав!»
  
   Дилер нажал кнопку на рации и сунул ее Юрию на колени. Его пальцы снова сжали переносицу, пока он пытался восстановить контроль над своими эмоциями.
  
   «Собаки, - подумал он, - собаки Восточной Германии!» Снесите окровавленную стену и позвольте им всем бежать на Запад. Это должно быть наиболее коллективно разрушительное действие, которое когда-либо совершал Восточный Альянс.
  
   Со вздохом его пальцы опустились, и его взгляд вернулся к входу в церковь. "Он здесь?" пробормотал он.
  
   «Да», - последовал всхлипывающий ответ.
  
   «Тогда давайте войдем и завершим шараду. Прикажите идиотам пропилить казенную часть. Но никто, я имею в виду никого, не должен стрелять, пока я не прикажу. Дайте это предельно ясно, Юрий».
  
   Дилер толкнул дверь и вышел из машины. Сзади шел его помощник, имитируя приказы по рации. Торговец двигался быстро, пробегая через разорванное ограждение и останавливаясь только для того, чтобы смотреть на два огня, которые раньше были людьми.
  
   В той степени, в которой они были мертвы, миссия не обернулась катастрофой. Дилер мог даже найти место для некоторого самолюбования. Огневые установки, убившие их, были его собственным изобретением, одной из бесчисленных идей, которые помогли ему подняться по конкурентной лестнице инфраструктуры КГБ. Он сказал им, чтобы уменьшить количество взрывчатых веществ. Недостаточного удара, чтобы пробить стены, но более чем достаточно, чтобы взорвать хрупкие человеческие тела. И огонь, товарищи; пусть почувствуют ужас огня.
  
   Грохот ближайших войск вернул его из задумчивости. Он повернулся и жестом провел половину мужчин вокруг дальнего конца здания, а другую половину - вниз. Он позволил второй группе промчаться мимо него. Все они двигались, как призраки, сквозь густой туман, Дилер следовал за ними.
  
   Солдаты очистили стену здания и не смогли их удержать. Винтовки летели к их плечам, прицел нацелился на что-то в центре и относительно высоко. Дилер повернул за угол и увидел, что это было. Высоко на последнем двенадцатифутовом барьере, вытянув руки назад, чтобы помочь молодому художнику, был сам Меркьюри.
  
   Со звуком выстрела винтовки в готовность действие на стене прекратилось.
  
   "Стой!" - раздался голос Дилера. "Не стреляйте!"
  
   Дилер быстро осмотрел область под стеной. Нет, Яцек! Это могло означать только то, что он уже перебрался через стену. Торговец почти слышал, как молодой артист требует, чтобы его любящий друг поднялся первым. Таков был смысл дружбы.
  
   "Не стреляйте!!" - закричал торговец, его голос стал заметно тише, почти хриплым рычанием.
  
   В мгновение ока пространство вокруг фигур на стене превратилось из ночи в день мощным светом. Молодой художник болтался, его запястья были в руках Меркьюри.
  
   Хватка дилера усилилась на рукояти «вальтера». А теперь, подумал он, разыграть последний акт.
  
   Яцек требовал безопасности мальчика. Это было частью платы за годы преданности делу в будущем. Это была цена, которую нужно было заплатить. Что касается Меркьюри, то он тоже был нужен с другой стороны. Нужно было доставить Яцека в Америку, рассказать об узком побеге, посадить крот, где он расцветет и вырастет в грядущие годы.
  
   Торговец протиснулся между двумя солдатами и подошел к стене. Меркьюри ответил коварной хитростью. Его правая рука соскользнула с запястья мальчика; в нем пистолет. Дуло остановилась на лбу Торговца, который он мог видеть. Торговец просто проигнорировал это, засовывая собственный пистолет в пальто, когда он остановился в тени под болтающимся человеком.
  
   Дилер не сделал ничего более драматичного, чем схватил молодого человека за ногу, его глаза поднялись, чтобы встретиться с горящим взглядом вражеского агента. "Четвертый на другой стороне, да?"
  
   Меркьюри посмотрел на мужчину и кивнул.
  
   «Тогда у тебя есть часть победы сегодня вечером». - сказал Дилер. «Это и твоя жизнь. Возьми оба и уходи». Меркурий не двигался. «Мальчика не расстреляют. Даю слово. Его пощадят».
  
   «На чьей власти», - последовал резкий ответ.
  
   «Вам слово Дилера».
  
   Голова Меркурия повернулась
  
  медленно из стороны в сторону. "Нет. Не торговец. Торговец смертью!"
  
   В глазах русского блеснула слабая искорка удивления. Торговец смертью! В нем был звон, звук, который доставил определенную радость человеку у подножия стены. «Да», - пробормотал он. «Думаю, да. Некоторым. Но не этому. Это я могу тебе пообещать».
  
   Ник сузил глаза в щелочки. Как бы он ни сосредоточил свой взгляд, он не мог уклониться от яркого света прожекторов. И даже если бы он мог, он сомневался, что сможет увидеть гораздо больше лица Торговца, чем вспышку бороды и пылающие угли его глаз.
  
   Ник подумал еще немного, а затем ослабил хватку на запястье молодого человека. Мальчик соскользнул на землю, рука Дилера скользнула по его плечу в жесте, слегка отцовском. Крепко держась за руку, дилер снова посмотрел на Ника.
  
   «До следующего раза, друг мой», - сказал он.
  
   «До следующего раза», - эхом отозвался Ник, оттолкнувшись от стены и спрыгнув в безопасное место.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Сон был довольно ярким. Юный художник висел, холодные руки держали его сверху, холодные глаза хватались за него снизу. Раздавались грохочущие звуки, похожие на разговоры, но ничего внятного. Сновидец знал только то, что звуки держали его судьбу на волоске.
  
   А потом грохот прекратился, руки исчезли, и он падал - мили и мили падений. Он ждал, когда его поймают холодные глаза, но этого не произошло. Он посмотрел вниз, готовый поприветствовать своего мучителя, но глаз не было.
  
   Вместо этого было только бесконечное ничто.
  
   Стефан закричал во сне, изо всех сил пытаясь проснуться в постели. Он моргнул, как обычно, пытаясь их прочистить, но не для чего. Вокруг него была ничто иное, как чернильная чернота, словно вместе с ним возникла мечта.
  
   Он поднял руку и сунул ее перед глазами. Ничего. В лучшем случае это слабое изображение движущихся пальцев, изображение, которое могло быть связано с воображением в такой же степени, как и с любыми фрагментами отраженного света.
  
   Затем Стефан вздохнул.
  
   «Сенсорная депривация, - подумал он. Первое, о чем они вам говорят. Если тебя поймают, предупредили, допросят. Они попытаются узнать имена и места. Но сначала они сломают вас, разрушат вашу волю к сопротивлению. Вы проведете часы, дни в черном ящике. Не будет никаких звуков, ничего, что можно было бы увидеть, нечего трогать или обонять. Просто бесконечная чернота, которая разорвет вашу душу.
  
   Стефан уронил руку. Он был готов к этому - готов к ним. Он будет сражаться со всеми, подстрекаемый знанием того, что по крайней мере Яцек добился этого. «Выпей для меня пива», - прошептал он в темноту. «И женщина тоже, мой друг».
  
   «Без сомнения, он делает это прямо сейчас».
  
   Голос поразил Стефана. Его голова закружилась в том направлении, откуда она пришла, его руки стиснули одеяло под ним. Это был знакомый голос, голос предательства. Где-то в темноте, может быть, всего в нескольких футах от него, был Дилер.
  
   Стефан двигался неторопливо. В комнате было темно как смоль, но это было одинаково для обоих мужчин. Пришлось свести счеты. Стефан прыгнул к тому месту, откуда раздался голос, его руки были протянуты, чтобы схватить горло человека, который продавал смерть.
  
   Его единственной наградой была острая боль в животе, когда его противник вонзил кулак глубоко в его живот. Стефан пошатнулся, но не сдался. Он постоял мгновение, пытаясь перевести дыхание, прислушиваясь к малейшему шороху, который подскажет ему, куда двинулся Торговец. Вместо этого он услышал голос.
  
   «Ты злишься. Ты не должен злиться. Ты жив, хотя мог быть мертв. Я думаю, это должно вызывать некоторую благодарность».
  
   Стефан снова двинулся, бросаясь на голос, решив добраться до своего мучителя. Но снова его единственной наградой была боль, еще один сокрушительный удар в живот, от которого не могла избавиться никакая решимость. А потом второй удар, резкий удар ладони в ухо.
  
   Стефан упал, преклонив колени, его мозг кричал от боли в голове. Было несколько секунд, пока в его ушах утихал звон, секунды, в которые он задавался вопросом о способности этого человека действовать в темноте. Но вопросы утихли с болью. Осталась ненависть.
  
   «Включите свет», - прошипел Стефан. «Встречай меня как равного. Я убью тебя, клянусь. Убью тебя голыми руками».
  
   В ответ был только невеселый смешок. «Но есть огни. Свет везде. Вы, конечно, знаете это».
  
   За словами раздался звук, знакомый шелест открывающихся штор. Стефан поднялся и последовал за звуком, остановившись только тогда, когда его руки столкнулись с
  
  со стеклом. Он перемещал их, ощупывая гладкую поверхность, проверяя ее, поглощая с нарастающим ужасом ощущение тепла, исходящего от стекол.
  
   И жар преследовал его, неумолимо преследуя его, когда он упал на колени со слезами на глазах.
  
   Единственным холодом в этой комнате был голос Торговца.
  
   «Видишь ли, мой мальчик - солнечный свет. Богатый, золотой солнечный свет». Последовала небольшая пауза, когда голос стал тише. «Но тогда ты не сможешь увидеть, правда? Нет, ты не сможешь. И ты больше никогда - никогда».
  
  
  
  
  
   Первая глава
  
  
  
  
   ВЕСНА 1983
  
   АВСТРИЙСКО-ЧЕХОСЛОВАЦКАЯ ГРАНИЦА
  
   Призраки! - задумался Ник. Вокруг меня призраки.
  
   Он слегка вздрогнул и натянул капюшон на штурмовую куртку. Это было не столько уступкой жутким поворотам мысли, сколько очень земным весенним ветрам, порывавшим вниз с горы, бризу, несущему сильные воспоминания о своем происхождении на заснеженных вершинах позади.
  
   Пейзаж обладал своей призрачной атмосферой; Этого нельзя отрицать. Позади Ника были горы Шумава, испещренные тенями и лунным светом. Вокруг него толстый темный ковер из ели и лиственницы, составлявший Богемский лес. Внизу река Влтава, изгибающаяся в сторону далекой столицы Праги, ее воды бурлят под объемами весенней оттепели, первые слабые завитки тумана расплываются, окутывая пейзаж.
  
   Это была среда, которая вызывала фантазию. Богемия является автором многих детских ужасов. Это была земля, населенная оборотнями, вампирами и замками, которые эхом отражались в звуках человеческого крика.
  
   Но это было изюминкой кино.
  
   Ник Картер мог игнорировать эти полеты воображения. В конце концов, он был агентом - Killmaster. И были ритуалы, сопровождающие любую миссию, ритуалы, предназначенные для подготовки и отвлечения: периодическое наблюдение за местностью, гарантирующее одиночество; методические проверки пистолета-пулемета Скорпион 61; мысленно проследить путь к спасению в Австрию. Все это сделано для того, чтобы четко сфокусировать миссию.
  
   Но призраки - постоянные существа, особенно когда они отделены от ландшафта и тени. Призраки, которые преследовали Ника, были его собственными, рожденными памятью и историей. Он взглянул на часы, отметив опоздание. Затем он снова посмотрел на след и расчистку внизу. В его сознании призрачные призраки истории, проклятие фотографической памяти.
  
   Вы беспокойны, герр Меркьюри. Мы управляем нашей маленькой железной дорогой уже много лет - поверьте нам. Вы не можете работать по расписанию, да? Вы узнаете ... вы узнаете ... вы узнаете.
  
   Слова мертвеца. Слова дезертира, закончившегося горьким разочарованием - бегством, мало чем отличающимся от того, которого теперь ждал Ник. Конечно, были различия. Различия в месте проведения, намерениях, в накопленном опыте. Но было и сходство, в частности, одно очень большое. И именно это дразнило Ника в углах воображения.
  
   По ходу дезертирства этот был разношерстным. Семь поляков боролись за свободу, спасаясь от железной руки военного положения. Четыре из них были совершенно неизвестны, а двое пользовались лишь умеренным признанием: поэты, чьи идеи не так раздражали русских, как их стихи. В общем, обычная транзитная операция, с которой справятся даже клоуны из Центральной разведки. Вряд ли работа для AX.
  
   Нет, это был тот, кто взывал к Нику, призрачным голосом умолял Меркьюри прийти к нему. Это был крик, связанный с другими привидениями. Он намекнул на информацию, на возможности, на устранение.
  
   В нем говорилось о торговце смертью.
  
   И Ник ответил, отряхнув древний псевдоним Меркьюри, и направился в сердце Богемии. И он ждал, молясь, чтобы один живой призрак действительно указал костлявым пальцем на другого. Предстояло погасить долг, обещание тринадцатилетней давности было выполнено. Торговец смертью был уже мертв; ему просто нужно было, чтобы Ник Картер проводил его до могилы.
  
   Издалека явился достойный контрапункт задумкам Ника. Это был крик ночного ястреба, глухой на бескрайних просторах долины. Ник сел, глядя на становящуюся все более туманной луну, надеясь увидеть далекий силуэт птицы. Он заметил ее, кружащуюся в воздухе с распростертыми хищными крыльями - по своей природе торговец смертью.
  
   Затем он снова посмотрел на тропу, ища вдалеке слабый намек на свет фар. На этот раз не будет ни грузовика с платформой, ни стычки кур. Просто маршрутка с перепуганными мужчинами. И разочарований не было бы. Не заметив огней, Ник сдвинулся с места.
  
  - пристальный взгляд на местность, еще раз уверенный в своем одиночестве. Это было удачно выбранное место встречи, лишенное гуманности и правительственного контроля.
  
   Довольный, Ник снова устроился в своей нише, в своем крошечном уголке темного леса, и позволил своим мыслям ненадолго блуждать. Он попытался представить, как должен выглядеть его призрачный призыватель сегодня. В памяти возник образ, несколько размытый обстоятельствами их предыдущей встречи. Была мальчишеская улыбка, полная оптимизма, и копна песочных волос. Это были изящные пальцы, пальцы художника, сжимающие домашние скрепки, и руки, которые ловко и цепко цеплялись за его собственные. Была молодость, была бравада и, наконец, была отставка.
  
   Это было то, что Ник больше всего запомнил в Стефане Борчаке. Но он провел слишком много лет в этой области, чтобы обмануть себя, думая, что это те особенности, с которыми он вскоре столкнется. То, что всего тринадцать лет назад было мальчиком лет двадцати, теперь будет внешне намного старше. Все они были беглецами от угнетения. Дилер обещал жизнь, а не всю жизнь. Советская система могла взять дар жизни и сделать ей приговор гораздо более жестоким, чем ее альтернатива.
  
   «Нет, - подумал Ник, - мужчина, которого я скоро встречу, будет совсем не похож на мальчика, которого я уронил у стены. Призрак, не более.
  
   Та ночь вернулась к нему, а с ней и другой образ. Торговец, человек, которого он переименовал во мраке церкви из красного кирпича. И, фотографическая память или нет, это было изображение, которое отказывалось кристаллизоваться с какой-либо четкостью. Другие детали были гораздо яснее: вой сирен, грохот винтовок, нацеленных в его сторону, мерцающий свет костра, пробегающий вверх и вниз по бокам Дилера; эти изображения были очень четкими.
  
   Но лицо ускользнуло от него, скрываясь в тени шляпы, тени церкви, тени стены. Все, что есть, кроме глаз. Они каким-то образом нашли свой собственный свет, исходящий из глубин тени, чтобы навсегда запечатлеть себя в памяти Ника. Это был ненавистный свет этих глаз, холодный и собственнический, который Ник решил погасить.
  
   И это не было обязательством, основанным на одной ночи. За тринадцать лет были и другие встречи. Ночь у стены была для Ника незначительной победой. Ученые погибли, но сеть была раскрыта. Дилер оказался вне рынка свободы.
  
   Но Дилер был первоклассным альпинистом. Он явно принял крещение Ника близко к сердцу и с легкостью переключился с агента на убийцу. Торговец смертью стал больше, чем просто обвинением, он стал реальностью, стремительной карьерой, построенной на костях любого, кто навлек на себя гнев или зависть советской системы. Это была призрачная реальность, которая не раз возвращалась, чтобы преследовать Ника.
  
   Шесть раз, если быть точным. Четыре закончились победами дилера, две победы Ника. И в последний раз? Ничья, за неимением лучшего слова: две жизни сохранены, но ценой очень конфиденциальной информации. Четыре разочарования, два празднования и одно близкое столкновение, которое почти сделало этого человека объектом внимания Ника.
  
   «В следующий раз, - пробормотал Ник, - почти не будет. Я тебя запомню. Я потушу эти огни навсегда».
  
   Громкий крик популяции ночных ястребов привлек его внимание к небу. Он вытянул шею, снова ища луну, снова ища силуэты в сгущающемся тумане. На этот раз ястребы были намного ближе, и их было намного больше. Несмотря на туманные заросли, Ник увидел то, что ему нужно. Пять птиц кружили в диком танце.
  
   Но нигде в параде теней, прошедших через лунный прожектор, не было ни малейшего намека на добычу. Никаких кроликов, зажатых в тисках когтей, ни белок, поднимающихся с лесной подстилки в пернатых воздушных шарах. Просто движение, замешательство и громкий крик предупреждения.
  
   Ник больше не был один.
  
   Он резко встал на месте, его глаза снова устремились вниз по ландшафту. Вдалеке он мог различить слабый свет фар. Едва ли это был проблеск, аура передавалась через отражающую завесу тумана, слишком далекую, чтобы побудить местную птичью популяцию к такому беспокойству.
  
   Нет, ответ был на переднем плане, и Ник искал глазами, такими же смертоносными, как у любого ястреба. Это заняло секунду или две, но постепенно стала появляться картина, вызывающая серьезную озабоченность. Сначала смутно, а затем почти с точностью, Ник увидел небольшую колонну чешских солдат, пробирающихся сквозь ночь. Они очистили опушку леса, около двух десятков человек, а затем поспешно направились к поляне внизу. Именно здесь они остановились, один человек отступил, чтобы заметить далекий свет
  
   Ник больше не нуждался в поддержке. Другой призрак поднялся, чтобы присоединиться к нему. Он бросился на живот и спустился по склону горы, целясь в толстую гранитную плиту, одно из нескольких выступов скалы, покрывающих шрамы местности. Он пережевал реальность того, что происходило внизу, и это оставило во рту горький привкус. Еще одна сеть, слишком пористая и негерметичная, чтобы выжить; еще один дезертир под угрозой предательства.
  
   Образ мальчика, которого он бросил много лет назад у Берлинской стены, заполнил его мозг. Не было бы ни повторов, ни повторов. В этом микроавтобусе было слишком много возможностей.
  
   Он добрался до каменного лица, положил на дно свой Скорпион и осторожно поднялся по каменистому позвоночнику. Он медленно вглядывался в вершину, пользуясь улучшенной перспективой.
  
   Внизу лидер колонны распределял заряды, покрывая территорию в конце тропы. Десять солдат выполнили приказ и помчались к другому каменному фасаду слева. Еще десять выстрелили направо, пересекли тропу и устроили перекрестный огонь из еловой рощи. Вожак и один оставшийся человек подождали, пока всех посадят, а затем повернулись и пошли вверх по склону.
  
   Поднялся еще один призрак. Приближающийся солдат с трудом поднимался по склону с переносной ракетной установкой, раскачивающейся через его плечо. В другой руке - ящик с ракетами. Было очевидно, что заключенные не входили в план игры. Двое продолжили путь, наконец остановившись за укрытием огромного валуна. Оказавшись на месте, подготовка пошла быстро. Пусковая установка остановилась на каменном основании, ящик с ракетами открылся для предстоящей бойни.
  
   Беглый взгляд на дорогу дал Нику его временные рамки. То, что раньше было далекой аурой фар, теперь стало приближающимся сиянием. Оставалось, наверное, три минуты, прежде чем машина с визгом остановится, ударившись о середину нулевой точки. Времени было немного, но это было все, что было у Ника.
  
   Он быстро прочитал местность. Природа была на его стороне. Группа слева имела лучшее прикрытие, но гораздо менее безопасную позицию. Позади них горный склон резко поднялся, завершившись широкой выступом из обнаженного гранита, который создавал впечатление, что он находится на последней стадии поражения от зимних морозов и выветривания. Нота надежды прозвучала в не слишком оптимистичной груди Ника.
  
   Он знал, с того момента, как увидел это, что ракетная установка будет его первой целью. Это была не Берлинская стена; горы не боялись прорыва. Зарядов в ящике будет полно - и смертельно опасно. Но горы можно было переделать. С достаточным количеством уговоров скалу можно было бы убедить ослабить хватку. Если бы это было так, у людей, размещенных ниже, было мало шансов выжить после результатов.
  
   Затем Ник повернулся направо, изучая возможности на опушке леса. Положение мужчин было немного лучше. Хотя под углом Ника они были более открытыми, они были гораздо более рассеяны, и их было труднее уничтожить как тело. Лучшим вариантом по-прежнему оставалась ракетная установка. Если бы он мог ударить несколько оснований из деревьев, сосредоточив свой огонь в центре их позиции, он мог бы быть достаточно удачлив, чтобы захватить несколько врагов в результате обрушения древесины.
  
   В противном случае это все равно послужило бы отвлечением и серьезной угрозой для мужчин, ожидающих небольшого сопротивления. Если бы кто-то из них был склонен к панике, он мог бы просто выбраться наружу. Оттуда всю работу сделает «Скорпион». Это не было надежным, но сработает в короткие сроки.
  
   Ник развернулся и соскользнул с каменной насыпи, его ноги беззвучно коснулись земли. Он поднял «Скорпион», перебросил его через голову и плотно прижал ремешок к своему телу. Ему потребовалось несколько драгоценных секунд, чтобы отрегулировать свое дыхание - глубокие, успокаивающие вдохи воздуха, которые успокаивали его нервы и обостряли его концентрацию. Время определений закончилось. Обязательство было принято. Осталось только сделать. Машина взяла верх. Ник выскользнул из тени скалы и начал спуск с холма.
  
   Время заставило его двигаться быстрее и открыто, чем хотелось бы, но спасением оказался туман - туман и почти гипнотическая концентрация чешских солдат на приближающихся огнях. Ник зигзагами пробирался от дерева к дереву, наклоняясь к двум мужчинам внизу, его ноги тихо скользили по мягкому ковру травы.
  
   По ходу он сделал необходимые повороты запястья, чтобы освободить Хьюго от его замшевого окуня у его предплечья. Тонкий, как карандаш, стилет бесшумно скользнул в его руку, его лезвие мягко вошло в ладонь, чтобы даже самый слабый намек света не высветил предупреждение.
  
   Ник подошел к ха-ха метрах в десяти от ожидающего лидера и его смертельного товарища по играм.
  
  С этого момента следовало бы быть гораздо более осторожным, чтобы не вызывать подозрений. Оставшееся расстояние не давало укрытия. Ник еще раз соскользнул на живот и с бесконечным терпением скользил вперед.
  
   В его усилиях ему помогал непрерывный гудящий голос лидера, когда он комментировал приближение машины по рации. Мужчина стоял и смотрел через валун спереди, в то время как его приятель оставался сгорбленным позади, его пальцы нервно играли с гранатометом.
  
   Ник подполз к сутулой фигуре в футе и ждал следующей вспышки связи. Это произошло в считанные секунды. Ник двинулся. Его рука сжала рот стоящего на коленях мужчины, пока Хьюго исследовал местность его горла. Болтовня, вызванная нарастающим возбуждением лидера, была более чем достаточным прикрытием для тонкого свистка воздуха, сопровождавшего смерть человека.
  
   Ник медленно положил тело на землю и снова стал ждать; на этот раз для лидера естественная остановка в своем репортаже. Нельзя, чтобы его прервали посреди беседы.
  
   Снизу доносился пыхтящий звук микроавтобуса, чех выкрикивал свои последние команды и заставлял радио замолчать. Затем, со всем размахом повсюду, он вслепую сунул предмет за собой, ожидая, пока товарищ покорно вытащит его из его рук. Ник послушал его, отбросив его в сторону.
  
   Его взгляд все еще был сосредоточен на сцене внизу, рука оставалась протянутой, пальцы нетерпеливо шевелились. Для Ника было очевидно, что вождь хотел получить привилегию уничтожить диссидентов - золотую звезду за его послужной список, добрый поступок для повышения своего авторитета среди советского начальства. Это был обнадеживающий знак. Это означало, что стрельба не начнется внизу, пока вождь не нанесет удар по славе.
  
   Ник не мог этого сделать. Хьюго метнулся, как игла, войдя в руку мужчины сзади, вылез через ладонь, а затем снова проскользнул. Плечо вождя содрогнулось, и его рука улетела, чтобы зависнуть перед недоверчивыми глазами. Когда голова повернулась, удивление и ненависть вели ожесточенную битву за контроль над лицевыми мышцами мужчины. Оба были в равной степени побеждены, когда солдат осознал свою дилемму. Теперь перед ним стоял не какой-то злой призывник; это был Ник Картер - Ник и Хьюго. И хотя он никогда не понимал, кто это все и почему, он мог распознать смерть, когда столкнулся с ней.
  
   И смерть пришла быстро. Одним лишь движением запястья в сторону Ник отправил Хьюго взлететь в воздух. Стилет слабо присвистнул и воткнулся в правый глаз мужчины. Последовал вздох и мгновение хаоса, когда лезвие вошло в мозг человека. Но это быстро прошло. То, что осталось, было бесполезным скоплением плоти, которое рухнуло вперед, его лицо ударилось о землю с дикой окончательностью.
  
   Ник быстро перевернул мужчину и вытащил Хьюго из человеческих ножен. Он аккуратно очистил лезвие и засунул его обратно в гнездо. Затем он встал, заменив командира на своем посту, и осмотрел сцену внизу.
  
   Микроавтобус остановился в конце тропы. его фары мигали предопределенной кодировкой прибытия. Мысленным ухом Ник мог слышать ответный щелчок оружейных патронников ружей.
  
   Пришло время опробовать стратегии. Ник наклонился и поднял коробку с ракетами, поставив ее на выступ слева от себя. Затем он схватил гранатомет и положил его на камень, как на окаменелую треногу. Он схватил одну из ракет и засунул ее в спину, его взгляд быстро опустился на прицел. Его приветствовало затемнение инфракрасной технологии сепией. Он позволил себе едва заметную благодарную улыбку, поправляя скрещенные волосы на прилипшем куске гранита слева от него.
  
   Он выстрелил.
  
   Раздался приглушенный хлопок и знакомое шипение, когда гранатомет ударился о его плечо. Ракета улетела прочь, оставив после себя густой кордитовый туман. Он исчез вдали, полоса света позади, пока он искал свою цель.
  
   Потом был фейерверк.
  
   Ракета ударилась о камень, ее взрывной рев нарушил тишину ночи. Еще до того, как это произошло, Ник готовил другую. Его рука нырнула в коробку, ища другую ракету, не обращая внимания на перегородку, разделявшую коробку надвое. Он сунул ракету в шахту, лишь частично осознавая маленький красный сосок, отмечавший ее наконечник. Было мгновение возрождения, на этот раз его концентрация на каменном лице, защищавшем солдат. Не следует, чтобы кто-то из них переборщил.
  
   Ник снова выстрелил. И снова производство человека столкнулось с продуктом природы.
  Снова раздался взрывной рев, но на этот раз он сопровождался ослепляющей вспышкой оранжево-белого света и огненным водопадом, который расплескался по камню, а затем схватился со своей собственной решимостью. Ник не мог поверить в удачу.
  
   Напалм!
  
   Ник дернул головой, чтобы осмотреть ящик рядом с собой. Двойные отсеки, двойные варианты разрушения. Одна сторона была аккуратно засыпана взрывчаткой. Другой, идентичный, за исключением крошечных отметин красного цвета. Без промедления Ник схватился за одну из обычных ракет. Он зарядил и выстрелил, еще раз атаковав цепляющуюся каменную кладку над людьми. Позади него доносилось неистовое потрескивание рации - смущенные голоса, просящие разъяснений у своего лидера.
  
   Единственным ответом был внезапный стон камня, когда гранитная полка прекратила борьбу и отделилась от горы. Раздался еще один вопль, когда камни рухнули вниз, рассыпаясь на более мелкие осколки и, наконец, врезались в гребень, скрывавший чешскую милицию.
  
   Ник опустил гранатомет и снял с плеча свой «Скорпион», готовый к встрече с любым, кто может избежать атаки падающего камня. Эхом гул оползня более чем заглушил крики страха и смерти из-за укрытия. Двум мужчинам удалось перебежать через гребень, но их усилия принесли им только свинец, а не гранит. Два быстрых выстрела «Скорпиона» заставили их упасть в огонь, лизавший у их ног.
  
   К этому моменту правый фланг успел понять, что им противостояли. Постепенно в направлении Ника обрушился ливень выстрелов, но не раньше, чем ему удалось спустить ракеты, пусковую установку и себя за безопасный валун.
  
   Ник бросил «Скорпион» и приготовился ко второму этапу своего плана. Он выбрал три особо отмеченных заряда и сунул первый домой. Он нырнул вправо, преодолев валун, его живот стукнулся о землю, когда он выпустил первую ракету с уровня земли. Затем он откатился назад, повторяя процесс слева.
  
   Каждый раз ответная стрельба направялась туда, где он был ранее, а не там, где он был теперь. С каждым отступлением слышались глухие взрывы ракетных взрывов, мерцающий ореол костра и гортанный стон древесины, когда другое дерево могло расколоться и повалиться.
  
   Для последнего запуска Ник снова поднялся наверх. стреляя своей ракетой и радуясь, как напалм выискивает древесину и плоть, как скопище светящихся птиц. Он уронил пусковую установку и снова подлетел к «Скорпиону», при этом ударив по новой обойме.
  
   Напалм был благословением высшего порядка. Те, кого не охватил сам огонь, теперь были зажжены в пылающем пожаре, пойманные в пронизывающем туман свете сценических огней. Ник открыл огонь, зарубая их одного за другим. Каждого, кому удавалось избежать адского огня, вскоре встретил смертельный дождь серы.
  
   Но это были хорошие новости. Плохая новость заключалась в том, что пожары освещали иную картину. Паника не ограничивалась только солдатами. Диссиденты тоже почувствовали охватившую его истерию. Вместо того, чтобы держаться за крышку и безопасность микроавтобуса, они выскочили на открытое место. Семь спотыкающихся беженцев, спасающихся от ярости поля битвы.
  
   Что еще хуже, они определили Ника как свое спасение и устремились на его позицию на склоне холма, постепенно продвигаясь к линии огня.
  
   Ник изо всех сил кричал сквозь звуки битвы, крича, чтобы они упали на землю, но голос просто не доходил до них. Он с ужасом наблюдал, как один из них упал.
  
   Теперь они были полностью на линии огня, и у Ника оставалось только одно решение. Воздействие. Агент неохотно уступил требованиям момента. Вставив новую обойму, он взобрался на вершину валуна и встал во весь рост. Он выпустил шквал пуль, которые забили камешки у убегающих ног.
  
   Привлекая их внимание, он снова выкрикнул свою директиву. «Бросьте, черт тебя побери! Упадите о землю и оставайтесь там!»
  
   Был шок, но был и ответ. Они упали на человека, оставив голову Ника на голову. Ник отказался пропустить миллисекунду, прежде чем раскрыться. Едва головы диссидентов упали из виду, когда он выпустил ливень пуль, в который мгновенно попали двое чехов. Третий сумел вырезать свои инициалы у ног Ника, но не более того. Еще одна очередь Скорпиона заставил его уйти назад, пока он не упал.
  
   Ник упал на колено и начал скользить по местности, но более серьезных заграждений не было. Вместо этого был только треск горящего дерева. Он спрыгнул с валуна и побежал к своей испуганной пастве.
  
  Медленно они поднялись, головы поворачивались, не веря происходящей бойне. А затем головы остановились, каждая по очереди, каждая отмечая ту из своего числа, которая не поднялась. Ник мог ощутить смешанные эмоции сожаления и облегчения, которые охватили их. Он остановился на краю их горя.
  
   "Кого мы потеряли?" он спросил.
  
   Ответ прозвучал угрюмо, анонимным голосом из-за пределов стаи. «Олек», - вот и все, что было сказано. Это был дань уважения и последний обряд в одном лице.
  
   Ник чувствовал, что в группе формируется общая идея, но его долгом было пресечь ее. «Извините», - сказал он даже твердым голосом. «Нет времени на захоронения. Фейерверк вызовет погоню. У нас есть десять километров, и нам лучше ехать быстро».
  
   Один за другим они оборачивались с укоризненным выражением лица. Но так же быстро каждый зарегистрировал понимание. Меркьюри был их лидером, и он знал, что лучше. Ник наблюдал за каждым из лиц, отмечая их, изучая их, выискивая в уме то, которое соответствовало фотографии.
  
   Первые четыре лица были более или менее тем, чего ожидал Ник - пожилые люди с чертами лица, покрытыми годами борьбы с невозможным. Пятое лицо принесло с собой некоторое удивление. Это было женское лицо чуть старше тридцати, но почти восхитительное своей красотой. Оно было бледным, с высокими скулами, обрамленным черными волосами цвета воронова крыла и акцентированными темными ониксовыми глазами.
  
   Ник обнаружил, что прикован к лицу, его внимание отвлеклось только тогда, когда голос потянулся, чтобы схватить его. «Итак, Меркьюри, мы встречаемся еще раз. На этот раз с более счастливыми результатами».
  
   Ник повернулся к голосу и обнаружил, что почти испуган, как никогда. Какие бы изменения он ни вообразил для мальчика в своем уме, он не был готов к тому, что предоставила ему реальность. Волосы, которые раньше были песочного цвета, теперь стали белоснежными, а лицо, когда-то сиявшее таким блеском, теперь содержало только толстые линии презрения.
  
   Но это были глаза, которых Ник не ожидал, мертвые, каменные глаза с оттенками серого вокруг белых - глаза слепого. Ник с нездоровым восхищением наблюдал, как его глаза слабо смотрели через его плечо.
  
   «Вы молчите, мой друг. Вы, несомненно, восхищаетесь искренностью обещаний Продавца. Дайте жизнь, но превратите ее в настоящий ад. Взгляните на художника, и вы станете его владельцем.
  
   Ник не мог быть уверен, что в голосе не было ни намека на обвинение. Он ответил на него размеренно и осторожно. «Он заплатит, Стефан. Я обещал себе тогда и обещаю вам сейчас. Он заплатит».
  
   Был легкий намек на улыбку. Его рука поднялась, в ней была трость, а рукоятью - искусно вырезанный кулак. Ручка мягко легла на руку Ника, пока мужчина говорил.
  
   Так и будет, друг мой. Я даю вам это обещание. Хела! "Слепой крикнул женщину, ожидая, пока он сам не почувствует прикосновение ее руки, прежде чем продолжить." Моя жена будет вести меня. Я считаю, что нам еще предстоит путешествие. Я не буду задерживать нас подробностями - или недугами. Веди, друг мой. "
  
   «Пойдем», - повторил Ник, повернувшись и направляя группу к Австрии и свободе.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Двое мужчин наблюдали, как крошечный парад сливается с далекими деревьями, в безопасности за покровом леса. Ранков опустил бинокль и позволил им упираться в его выпуклый живот. Рядом с ним был чешский офицер, который в свой бинокль все еще рассматривал повреждения внизу.
  
   «Бог на небесах», - прозвучал пробормотанный комментарий.
  
   Ранков усмехнулся бессознательной ереси. «Осторожно, товарищ. Религия - первый признак ухудшения ценностей. Я должен буду сообщить вам, если вы будете настаивать».
  
   Но насмешка была потеряна при осмотре тел и пожаров внизу. Очки наконец соскользнули с глаз мужчины. «Двадцать человек - уничтожены. Кем? Чем?»
  
   Ранков пожал плечами. «Меркьюри, как его когда-то звали. Ником Картером, если хотите. Независимо от имени, результаты идентичны. Впечатляет, не правда ли?»
  
   Чех только смотрел, его мысли были поглощены одной мыслью. "Зачем?" пробормотал он. "Двадцать человек. Для чего?"
  
   Ранков положил чешскую руку на плечо чеха. «Для блага коммунизма, товарищ, для спасения Восточного блока и для торговца смертью. И бывают времена, когда я совсем не уверен, что заслуживает большей лояльности».
  
   Рука упала, и Ранков повернулся и поплелся обратно к ожидавшей их машине. Чех последовал за ним, его мысли все еще боролись с пустошью внизу. На это потребовалось мгновение, но чех позволил своему замешательству и потере накалиться, чтобы набраться храбрости, в которой он нуждался. Он схватил Ранкова за пиджак, повернул к себе человека из службы безопасности и с вызовом приветствовал его взгляд.
  «Почему ты не предупредил меня? Я мог бы послать больше людей. Я мог бы предотвратить дезертирство и заставить замолчать этого агента, которого ты называешь Меркьюри. Почему ты позволил этим людям быть убитыми?»
  
   Лицо Ранкова покрылось льдом, его глаза сузились в две лазерные щели, когда его рука отвела руки чеха в сторону. «В этом мире есть вещи более великие, чем ваше негодование, товарищ. Дилер приказал этим собакам совершить побег, и моя работа заключалась в том, чтобы добиться успеха. Я считаю своим долгом не подвергать сомнению желания моего Начальства, особенно Дилера. Я сделал, как мне было сказано, и теперь вернусь в Москву - к моему крошечному столу и моей огромной жене. В обоих случаях я предлагаю вам сделать то же самое. Если нет, то я уверен, что вы можете сопровождать меня, любезно предоставленное государством, чтобы официально подать свои жалобы. Насколько я понимаю, на Лубянке в настоящее время доступно много мест для бронирования ».
  
   Чех побледнел. Его храбрость исчезла и вылилась из его тела ледяными каплями пота. "Но почему?" он прошептал.
  
   Ранков несколько смягчился и снова посмотрел на поле битвы позади них. «Есть планы, - сказал он почти благоговейно. «Я слуга. Я не знаю деталей. Но Дилер знает. Это его планы. И это большие планы, мой друг. Огромные».
  
   Ранков снова повернулся к солдату, его рука снова схватила его за плечо. «Намного больше, чем ты или я», - вздохнул он. «Намного больше, чем двадцать жизней. Я знаю это. В последние несколько дней в Москве царит атмосфера волнения. В залах Кремля раздаются улыбки - и это предвещает добро для нас обоих. Приходите. водка ждет в машине. Присоединяйтесь ко мне в тосте, да? За Дилера и его планы? "
  
   Чех вздрогнул, следуя за Ранковым к ожидающей машине. Что могло быть настолько важным в побеге горстки несчастных беженцев, что Торговец обеспечил бы их бегство, пожертвовав двадцатью жизнями?
  
   Но тогда, подумал он, кто он такой? Кто мог сомневаться в мотивах Дилера?
  
  
  
  
  
   Глава вторая
  
  
  
  
   ВАШИНГТОН.
  
   Ник смотрел в окно лимузина, пока не ускользнул пейзаж. В его мозгу возникло тревожное чувство, а в животе оно грызло, что даже скотч с автомобилями не мог развеять. Прошло около сорока часов с момента дезертирства на чешской границе, но ему все еще казалось, что он сидит в сельской Богемии.
  
   Был туман; правда, это был ранний утренний туман, поднимающийся над Потомаком туман. Были гранитные, искусственные памятники из камня, которые составляли кладбище Арлингтона. Там были холмы, кочки, на самом деле, просто напоминания о цепи Аппалачей, которая обитала на западе.
  
   Но для Ника это была Богемия, и призраки, преследовавшие его там - призраки, которые по праву должны были пасть рядом с чешскими ополченцами - все еще были с ним. Миссия, в которой так много возможностей разрешить прошлое, оказалась раздражителем, реинкарнацией сомнения и ненависти.
  
   И Ник не мог понять, почему.
  
   Он отошел от визуальных напоминаний о пейзаже Арлингтона, снова устроившись в удобном кожаном кресле, и позволил своим мыслям путешествовать по тафтинговой крыше салона.
  
   Отчасти это определенно был Стефан Борчак, молодой художник, которого когда-то заставили покинуть. Всю поездку в Соединенные Штаты мужчина провел в безмолвном созерцании. Любые попытки со стороны Ника разрешить этот исторический момент встречались только с холодной вежливостью и пренебрежением - отношением, подразумевающим намек на вину. Меркьюри всегда будет заслугой в том, что мужчина потерял зрение.
  
   И было само отступничество. Очередная рутинная операция, внезапно воспетая оппозицией. Так похоже на берлинское дело - так похоже на торговца смертью. На нем была почти подпись, за исключением того, что Ник выиграл. И кое-что по этому поводу требовало объяснений. Попасть в кризис может любой, в том числе и злые гении. Но с Дилером спады означали одиночные игры вместо Хомеров, а не вычеркивание.
  
   А чешский роман стал для дилера поражением с первой подачи.
  
   Но резолюций не было. Ник мог только смотреть на скотч в руках и позволять мыслям кружиться вместе с янтарной жидкостью. Он был настолько поглощен, что даже не почувствовал, как машина остановилась. Лишь когда шофер, дерзкий мужчина-медведь, распахнул дверь и уставился на него, в его глазах было зафиксировано твердое неодобрение привычек Ника к завтраку, заклинание исчезло само. Быстро произнеся тост в сторону водителя, Ник допил оставшийся виски, бросил стакан в нишу на подлокотнике и вылез из машины.
  
   «Считай свои благословения», - сказал он.
  
   Если человек слышал, он не дал никаких указаний. Его единственным ответом было направить Ника, наклонив голову, к густой группе людей на близком расстоянии. Ник кивнул и шагнул навстречу собранию скорбящих. Его походка была бесшумной, как будто его ноги отказывались нарушать торжество похорон. Единственным недостатком его подхода были темные отметины, оставленные его ботинками на росистой траве под ним.
  
   Он обыскал ансамбль и быстро заметил шокирующую гриву седых волос и сгорбленное тело Дэвида Хока.
  
   Хоук был главой AX, вдохновителем и руководителем одной из самых сверхсекретных разведывательных организаций, когда-либо созданных. То, что компании AX не хватало известности, более чем компенсировалось ее эффективностью. Хоук был отцом, а Ник Картер - одним из его отпрысков.
  
   Killmaster, N3!
  
   Ник обнаружил, что мужчина парит в одиночестве справа от группы. Даже в его изоляции было ощущение невидимости. Его серое пальто, казалось, идеально вписывалось в туманный туман кладбища, его белые волосы - всего лишь луч солнца, пробивающийся сквозь дымку.
  
   Ник мягко подошел и устроился рядом с Хоуком, его руки сцепились вместе, имитируя траурную позу толпы.
  
   Короткий обмен взглядами сказал Нику, что ничего не начнется, пока служба не закончится.
  
   Прошло пять минут, и похороны закончились. Толпа двинулась прочь. Хоук остался стоять, медленно вытаскивая из внутреннего кармана сигару и спички. Он зажег, аккуратно складывая целлофан, и потратил спичку обратно в карман пальто. Это был жест, который свидетельствовал о гораздо большем количестве лет разведывательной работы, чем когда-либо о захламлении национальных памятников.
  
   Прежде чем говорить, он смаковал свою первую затяжку. «Поздравляю. Я понимаю, что чешский переход собрал немало зрителей».
  
   «Несколько», - пожал плечами Ник. «Не совсем аншлаг».
  
   «Тем не менее, хорошая работа. Полагаю, поездка после допроса вам понравилась?»
  
   Ник улыбнулся. «Не каждый день приходится ездить в лимузине босса. Спасибо».
  
   "Вы заслужили это." Сигара внезапно вылетела в воздух, указывая налево от Ника. «Кто-то еще хочет вас поблагодарить. Я подумал, что сейчас самое подходящее время».
  
   Ник повернулся. Рядом с ними находились трое человек. Ник узнал мужчину в центре. Представитель Карл Ганичек, председатель комитета Конгресса по иностранным делам. Двое с ним были незнакомцами, но не требовалось натренированного глаза, чтобы разглядеть «Секретную службу», написанную на них.
  
   Ник прогнал биографию этого человека через свой мысленный компьютер. Ганичек был одним из двух сыновей, рожденных от родителей польско-американского происхождения. После восстановления Польши в конце Первой мировой войны семья переехала туда, чтобы помочь с восстановлением. Отец Ганичека довольно быстро поднялся по политической лестнице, и этот подъем был резко оборван нацистским вторжением.
  
   Затем семья бежала в Англию, присоединилась к правительству в изгнании и ожидала, смогут ли союзные державы спасти их государство. Но по мере того, как война прогрессировала и сама Англия подвергалась нападению, отец Ганичека наконец признал поражение и вернулся в Соединенные Штаты. Только брат Ганичека остался вести бой. Он присоединился к военной разведке в Англии и в конце концов был выслан в Польшу. Больше о нем никто не слышал.
  
   После Перл-Харбора Ганичек присоединился к военным действиям США, взяв на себя обязанности специалиста по языку в войсках, продвигающихся в Центральную Европу. Он надеялся принять участие в освобождении его родной страны союзниками, но почести взяли на себя русские. После войны Ганичек вошел в Польшу. Он потратил три года, пытаясь попасть в послевоенный механизм и пытаясь выследить своего брата. Оба проекта проваливались на каждом шагу.
  
   Когда всем стала очевидна советская стратегия «освобождения», Ганичек наконец отказался от борьбы. Он вернулся в Соединенные Штаты и провел несколько лет, как он выразился, «размышляя о событиях, которые я не мог контролировать». Потребовалась автомобильная авария в пятидесятых годах - авария, унесшая жизни обоих его родителей и почти его собственная - чтобы наконец избавить его от личного поражения.
  
   Ганичек хотел иметь голос в европейских делах, и он пошел на это. Он баллотировался в Конгресс, преодолев антикоммунистическую волну пятидесятых, и был избран. Он выполнил свои обязательства, оставаясь, даже после ухудшения маккартизма, стойким антисоветским присутствием в Конгрессе. Он также был признан мастером законодательства в области иностранных дел. Он уже приближался к своему седьмому сроку - это был молот демократов, на вес которого всегда можно было рассчитывать - даже республиканские режимы - когда дело касалось вопросов советской политики.
  
   Физически Ганичек был совсем не таким.
  потрясающим, пять футов девять дюймов, уплотненный циклон чистой решимости. У него были слегка славянские черты лица, стройные, но округлые, с тонкой струйкой седых волос, отбегавших от лысеющего черепа. Казалось, все его лицо прижалось к очкам в металлической оправе.
  
   В эпоху телевизионных кампаний он был совсем не фотогеничным. Глубокие шрамы от аварии прорезали его лицо, как дорожную карту. Но его избиратели явно меньше заботились об этом. Для них шрамы были лишь напоминанием о том, насколько глубоки были его обязательства.
  
   Ник кивнул в знак приветствия, когда мужчина подошел к нему. Это была рука с железной хваткой, захватившая его собственную.
  
   «Возможно, сейчас не лучшее время», - раздался звонкий голос. «Но я просто хотел поблагодарить вас за то, что вы сделали».
  
   Ник пожал плечами, коротко улыбнувшись, когда мужчина покачал рукой. То, что на первый взгляд выглядело жалкой скромностью, на самом деле было приглашением Ника к Хоуку, чтобы он взял на себя инициативу в разговоре. AX был известен только нескольким людям, и Ник не собирался быть первым, кто это упустил.
  
   Хоук взял на себя инициативу. «Это Меркьюри, мистер Конгрессмен. Думаю, вы поймете, если мы не будем идентифицировать его дальше».
  
   «Конечно», - кивнул Ганичек. «Мне не нужны подробности. Достаточно знать, что вы были ответственны за освобождение нескольких моих соотечественников. Президент сказал мне, что это не первый раз, когда вы выполняете такую ​​миссию. Я просто хотел поблагодарить вас лично. Как человек, который там жил, я хотел, чтобы вы знали, сколько значили ваши действия. Вы - заслуга ЦРУ и герой для всех, кто ценит права человека ».
  
   «Это моя работа», - ответил Ник и усмехнулся. «Но небольшое признание никогда не повредит. В следующий раз я запомню ваши мысли, сэр. Я ценю ваше обращение ко мне».
  
   Конгрессмен излучал одобрение. «Удачи, молодой человек. Я знаю, что вы, должно быть, устали, поэтому я больше не буду отнимать у вас время». Он кивнул Ястребу и ушел, его сторожевые псы послушно последовали за ним. Ник и Хоук позволили остальным уйти, прежде чем повернуть и направиться к ожидающему лимузину.
  
   "Почему такая престижность?" - спросил Ник. «Обычно вы не идете на такое большое разоблачение».
  
   Хоук вытащил сигару из стиснутых зубов и выпустил густой столб дыма в утренний воздух. «Президент намекнул, что был бы очень признателен, если бы я немного нарушил правила, по крайней мере, в том, что касается Ганичека».
  
   "Какая-то конкретная причина?"
  
   Хоук кивнул. «Насколько хорошо вы следите за предстоящей Бернской конвенцией?»
  
   Ник быстро усмехнулся. «Тебе не обязательно следовать за ним, Ястреб. Он следует за тобой».
  
   Бернская конференция по международным правам человека стала историей десятилетия. Хотя до него оставалось еще две недели, это событие собрало больше внимания прессы, чем любое событие, которое Ник мог вспомнить. Это было личное детище президента, и для человека, обвиненного в неопытности в международных делах, это было чем-то вроде государственного переворота - как в личном, так и в политическом плане.
  
   Его претензия заключалась в том, чтобы превзойти Хельсинки по Хельсинкским соглашениям, и чтобы оправдать это утверждение, президент обязался лично присутствовать на каждой из шести основных сессий конференции. Большая часть предыдущего президентского года была потрачена на закулисные переговоры, цель которых заключалась в том, чтобы союзные лидеры соответствовали президенту с равными или почти равными обязательствами. И пока ответы были ошеломляющими.
  
   «У старика идет настоящее шоу», - фыркнул Хоук.
  
   «Теперь, - добавил Ник, - если бы он смог убедить коммунистические страны присоединиться к нему, у него было бы переизбрание в его заднем кармане».
  
   Настороженные глаза Хоука резко укололись, и в нем прозвучало укоризненное выражение, свидетельствовавшее о зле неосведомленного агента. Так же быстро последовал снисходительный взгляд. «Я забыл», - проворчал Хоук. «Последние несколько дней ты был немного на связи».
  
   Бровь Ника вопросительно нахмурилась. «Вы имеете в виду, что« железный занавес »присоединился к параду сановников?
  
   "Присоединился!" - взревел Хоук. «Можно подумать, что на карту поставлено собственное переизбрание премьера! Он уронил свой блокбастер в Москве вчера вечером, и он занимает первые полосы всех американских таблоидов. Он не только лично встречается с президентом, но и воспитывает его. или три. "
  
   "Вы имеете в виду, что он появится сам?"
  
   «В самом деле», - кивнул Хоук. «И он приводит с собой нескольких наиболее престижных восьмидесятилетних членов Политбюро».
  
   «И как же во все это вписывается Ганичек?»
  
   «Что ж, независимо от партийной принадлежности, всегда есть одна вещь, на которую любой президент может рассчитывать от конгрессмена Ганичека, - это жесткая советская позиция, позиция, с которой нынешний режим чувствует себя как дома. Какими бы ни были другие вопросы, по которым они могут расходиться, Президент и Ганичек, похоже, заключили небольшой брак
  против красной угрозы ".
  
   Ник еще раз поднял нить. «И ничто не повысит переговорную силу президента больше, чем единый фронт на переговорах в Берне - союзники в одной кобуре, его политическая оппозиция дома - в другой».
  
   «Совершенно верно», - кивнул Хоук, его глаза горели одобрением. «Ганичек будет присутствовать на конференции в качестве переговорщика номер один президента. И он более чем полоная кобура, N3. Он двуствольный. Он представляет двухпартийный фронт, с одной стороны, и живой рекорд советских злоупотреблений - с другой. Мне жаль того бедного переговорщика, которому приходится смотреть Ганичеку в глаза, а затем говорить о радостях советской жизни ».
  
   «Вот почему президент хотел, чтобы он встретился со мной? Немного рюмочки, чтобы сок растекся?»
  
   "Без сомнений."
  
   Водитель держал дверь лимузина открытой, когда двое приближались, затем тихонько закрыл ее за собой и двинулся на свое место за рулем. Машина скрылась в утреннем тумане.
  
   «Единственное, чего я не понимаю», - размышлял Ник, когда машина набрала скорость и выехала на бульвар, - если президент собирается на конференцию в Берне так хорошо вооруженным, почему Советы так готовы пойти под прицел? ? У них оккупация Афганистана, желтый дождь в Юго-Восточной Азии - множество причин для отступления. Вместо этого они входят с колокольчиками. Зачем?"
  
   Хоук переваривал вопрос несколько секунд, опуская окно вниз и глядя, как клубится дым от его сигары. Наконец он ответил, его голос был несколько далеким и неуверенным.
  
   «На первый взгляд, я допускаю, что все это могло бы показаться несколько мазохистским. Но если то, что сказал нам ваш польский друг-художник, правда, картина становится очень уродливой».
  
   "Борчак?" Ник вскрикнул.
  
   Хоук кивнул. «Президент сейчас проводит опрос. Он должен принять какое-то решение в течение следующего часа или около того. До тех пор я бы предпочел не вдаваться в слишком много спекуляций».
  
   А затем Хоук повернулся и пристально посмотрел на Ника. «Но если претензии Борчака действительно не выдерживают критики, мы приступим к работе к полудню. Дилер вовлечен, Ник, до своих уродливых ушей. И если мы собираемся переехать, я хочу, чтобы вы руководили всем шоу».
  
   Глаза Ника стали жесткими и ледяными. «Если в этом замешан Дилер, было бы довольно сложно удержать меня от этого».
  
   Хоук улыбнулся, стискивая сигару зубами. «Я думал, ты можешь так себя чувствовать. Итак, раз уж нам нужно убить несколько часов, как тебе завтрак?»
  
   "Вы покупаете?"
  
   Хоук кивнул со смешком.
  
   Тогда у тебя свидание, - ответил Ник, переводя взгляд в окно на сельскую местность Вирджинии. - Кстати. Кого мы только что усыпили? "
  
   «Вы были вне пределов досягаемости», - проворчал Хоук, качая головой. «Представитель Харрис, спикер палаты представителей. Инсульт. Газеты были полны этого».
  
   Ник присвистнул. «Я не думал, что он был таким старым».
  
   «Он не был», - прорычал Хоук. «Это было очень внезапно и очень неожиданно». Здесь здоровяк вздохнул и провел пальцами свободной руки по лбу в жесте смирения. «Я думаю, это современность. Стресс и напряжение компьютерной ядерной эпохи».
  
   Ник усмехнулся. «Приятно, что у нас с вами есть прекрасная удобная работа без напряжения большого правительства или большого бизнеса».
  
   «Ты уворачиваешься от пуль, я уклоняюсь от бюджета», - усмехнулся Хоук. «Но у меня не было бы другого пути».
  
   Ник кивнул. "Кто будет преемником Харриса?"
  
   Хоук уклончиво пожал плечами. «Если вы прислушаетесь к прессе, там есть пара завсегдатаев, готовых надеть мантию. Но ... если вы прислушаетесь к эху в окопах, имя Ганичека будет всплывать постоянно».
  
   "Еще немного боеприпасов для конференции?"
  
   «Я бы так сказал», - кивнул Хоук. «Голосование приближается сегодня».
  
   "Есть ставки на то, в какую сторону он пойдет?"
  
   «Я не играю в азартные игры, N3. Вы, конечно, знаете это». - ответил Хоук, его голос вырвался из груди. «Ставки - это обязательство на непознаваемое. Мне нравится определенность. Я собираю крошечные кусочки, а затем складываю их в более крупные изображения. Когда картина станет ясной, я сделаю это».
  
   "А что за картина на сегодняшнем голосовании?"
  
   «Ганичек», - категорично сказал Хоук. Затем он повернулся к Нику, озорно мигая глазами. "Сделать ставку на него."
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Мужчина стоял и смотрел в окно, безвольно заложив руки за спину. Солнце пробивалось сквозь туман, превращая то, что было мрачным утром, в яркий праздник весеннего света. Тени рассыпались по длинной лужайке, указывая путь к окружающему железному забору. Был даже легкий намек на аромат сирени, каким-то образом сумевший пробиться сквозь .
   стекла, чтобы дразнить мужчине ноздри.
  
   Но ничто из этого не было достаточно мощным, чтобы разубедить человека. Внутри он был туман, мертвые деревья и зима - все вместе. Он отвернулся от окна, его движения перемежались еще одним вздохом, и он оглядел внутренность своего мира. Овальный кабинет, цель стольких амбициозных людей, казался в этот день не более чем могилой.
  
   На него напали мысли, цитаты, говорящие о невозможном, об офисе, «слишком громоздком, чтобы им мог управлять один человек», об ответственности, «слишком большой, чтобы ее можно было нести на себе».
  
   И это было только - что? - пять, шесть часов назад он тост за свою судьбу, высоко подняв апельсиновый сок, шутил с помощниками, которые вырвали его из постели. "Где водка?" он пошутил. «Что такое апельсиновый сок без водки? Это называется отверткой, ребята. И вы знаете почему? Потому что, когда Советы доберутся до Берна, мы будем водить машину, и - ну - я дам вам понять, что они получать. "
  
   Столько отзывчивого смеха. Год работы, год раздачи слив союзникам, членам оппозиционной партии - все для того, чтобы создать это уникальное мероприятие. Берн. И сейчас-; хаос.
  
   Мужчина подошел к своему столу, его глаза были прикованы к тонкому брифу, занимавшему центр. Это была всего лишь бумага, но для человека, занимавшего Овальный кабинет, это был смертный приговор. Один диссидент проскальзывает через железный занавес и приносит с собой конец мечты.
  
   Мужчина поднял бриф, его глаза в сотый раз сканировали машинописные слова, которые определяли его настроение.
  
   Нет, черт возьми!
  
   Бумаги снова упали на стол. Ничто не могло остановить конференцию. Даже это - этот Дилер, кем бы он ни был. Ничто не будет стоять на пути Берна. На кону была президентская репутация. Может быть, даже было немного эгоизма, немного политики. Но самое главное, миллионы проклятых душ были погребены под игом тирании, пыток и произвольного заключения; на кону стоял вопрос человеческого достоинства.
  
   Мужчина плюхнулся в кресло с высокой спинкой, не обращая внимания на громкий визг кожи. Он повернул бриф вправо, твердый жест, говорящий о неповиновении, в то время как его другая рука листала серию компьютерных карточек, карточек, которые позволяли ему напрямую связываться с определенными людьми, людьми, о которых даже его секретарь не знала.
  
   Он вставил карточку и терпеливо ждал ответа на звонок.
  
   Были игры, в которые нужно было играть, и был только один человек, с которым президент чувствовал себя в безопасности.
  
   Звонки сменились компьютерным гудением, звуком, который означал, что звонок был переведен на удаленный. Этого человека не было в офисе, но с ним можно было связаться в любое время и в любом месте.
  
   Последовал еще один тупой треск электроники и, наконец, голос. "Да?"
  
   «Дэвид, - сказал мужчина, - мне нужно тебя увидеть. Немедленно».
  
   «Только заканчиваю завтрак», - ответил Хоук с правильным тоном уважения в голосе. «Я буду здесь, сэр».
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   В этот весенний день человек, занимавший Овальный кабинет, был не единственным, кто испытывал сильные эмоции. Были и другие, помощники, люди, близкие к президенту, чье будущее будет определяться решениями, принятыми в ближайшие несколько часов. Один из таких помощников чувствовал свою долю депрессии.
  
   Яцек Януславский расхаживал по своему кабинету, его стол был занят одним-единственным занятием. В отличие от человека из Овального кабинета, это задание не привлекло его внимания. Это представляло собой неофициальное расследование, неофициальный подсчет голосов, который, казалось, указывал на то, что Карл Ганичек станет следующим спикером Палаты представителей.
  
   Это были новости, которые должны были привести к празднованию. "Водка!" Яцек мог бы когда-то плакать. Но, конечно, это была роскошь, которую стерли тринадцать лет шпионажа. Тем не менее, какое-то празднование должно было быть в ближайшем будущем. Редко когда какой-либо крот оказывается на таком высоком уровне в надстройке противостоящего правительства.
  
   Но Яцек был совсем не рад.
  
   Он подошел к окну своего офиса, и. как и человек всего в нескольких кварталах от него, он изучал солнечный пейзаж. Под ним разрасталось движение вашингтонского транспорта, спадающее по улицам, окружавшим офисное здание Конгресса. Как и помощник, наблюдающий за этим, это было исследование известных целей, которые теряются перед лицом перегруженной реальности.
  
   Всего тринадцать лет назад все казалось таким простым. Один учится, один тренируется, один тратит драгоценные годы на совершенствование навыков - тренируясь предавать кого угодно и всех ради общего дела. А затем вы рискуете выйти, зарывшись в кишки врага, выставив себя в качестве конвейера информации. И ни разу, не накануне
  
   До нынешнего момента.
  
   Но почему именно сейчас?
  
   Частью этого был Ганичек. Человек, который так много предлагал. Человек, который жил под эгидой советского гиганта, сказал «Нет!» Человек, который читал о перебежчике, прочитал историю у Берлинской стены и сказал: «Позвольте мне быть первым, кто приветствует вас с признательностью, с облегчением и с работой».
  
   Без сомнения, это было частью этого. Ганичек поднимался, а это означало, что Яцек поднимется вместе с ним. Больше престижа, больше ответственности и больше информации, возвращающейся в еще большей части предательства. Но с этим можно было жить. Это было не больше, чем ожидал Яцек, когда взял на себя роль агента.
  
   Отчасти это был и Борчак - художник, друг. Единственный человек, за которого Яцек счел достойным заступиться даже перед Дилером. «Он не должен умереть». Яцек сказал. «Он должен сопровождать меня во время бегства. Если он этого не сделает, могут возникнуть подозрения. Но он не должен разделить судьбу ученых. Он должен жить! Я хочу получить ваше обещание».
  
   И мальчик выжил. Но теперь ходили слухи, что Яцек насмехается над ним. «Произошел побег», - сказали сплетники. «Лучшего времени не может быть ... Берн и все такое. Это художник. Боржак или что-то в этом роде. Они ослепили бедного сукиного сына. Ты можешь в это поверить? Бог. мы должны уничтожить этих ублюдков и никогда не оглядываться назад ".
  
   Стефан выжил, выжил и вырвался из тисков Советского Союза. От этого Яцек почувствовал облегчение. Но с закрытыми глазами не было бы ни Тиргартена, ни пышных женщин, а только ненависть, депрессия и агония тринадцати лет слепого замешательства.
  
   Из-за этого Яцек почувствовал раскаяние.
  
   Но это еще не все. Просто незрячие глаза Стефана не были тем, что теперь рвало Яцека внутренности и заставляло его ходить по офисному полу, как тигр в клетке с вспотевшими ладонями и задумчивым хмурым взглядом на лице.
  
   Это было то, о чем они теперь просили его сделать. Вначале этого не было в плане игры. Ни разу за все его обучение в КГБ ему не говорили, что его когда-нибудь попросят убить.
  
   И теперь они это сделали.
  
   По крайней мере, это было предположение, которое Яцек должен был сделать из того, что произошло. Зажигалка была передана ему - как и все другие инструкции - через Икону, человека в советском посольстве, который давал Распутину все свои инструкции. Была обычная встреча, Харперс Ферри, отклонение от маршрута экскурсии, домик на дереве в двухстах метрах от дороги. Все, как и раньше.
  
   Но на этот раз была зажигалка и пузырек. Зажигалка ударила его в палец, а про пузырек так и не объяснили. Все, что ему сказали, - это наполнить зажигалку из маленькой ампулы с жидкостью, а затем бросить ее на назначенный стол. «Конгрессмен Ганичек хочет выразить свою благодарность», - все, что ему сказали.
  
   Убийство, как ни крути. И это было то, к чему его никогда не готовили.
  
   Мысли Яцека были прерваны взрывом звука, когда конгрессмен Ганичек с ревом ворвался в дверь. "Как это выглядит, Яцек?"
  
   Шпиону понадобилось время, чтобы собраться с мыслями, понимая, что его позиция была позицией поражения. Он позволил вопросу болтаться, создавая прикрытие - как его учили - превращая момент интроспективного сомнения в момент дружеского поддразнивания. «Сожалею, сэр, что если все расчеты верны…» Яцек отвернулся от окна, «… вы будете утверждены как Спикер».
  
   Глаза Ганичека сузились, затем загорелись признательностью. На шутку своего помощника он ответил с должной сдержанностью. «Спасибо, Яцек». Затем он добавил с юмором: «Думаю, ты только что заработал себе выходной».
  
   Ганичек повернулся к своему офису, его продвижение остановилось из-за голоса Яцека. «Я сделаю вам обмен, сэр».
  
   Конгрессмен повернулся к нему лицом. "Ой?"
  
   «Я понимаю, что есть Стефан Борчак, который эмигриировал. Я… я думаю, что знал его. Если возможно, я хотел бы встретиться с ним - просто для уверенности. Если это один и тот же человек, мы были очень близки - по крайней мере, тогда».
  
   На лице конгрессмена промелькнуло любопытство. «Конечно, Яцек. Действительно, был перебежчик - художник, насколько я понимаю, по имени Стефан Борчак. Может быть, это тот же самый?»
  
   Яцек кивнул.
  
   «Я посмотрю, что я могу сделать», - ответил Ганичек с улыбкой. «На данный момент он находится под строгой охраной. Я уверен, вы это понимаете».
  
   «Конечно. Но для меня это очень важно…»
  
   Ганичек смотрел, а затем подошел, чтобы обнять Яцека. «Не думаю, что было бы больно, если бы я спрошу президента. Вполне возможно, что в вашем случае будет сделано исключение. В конце концов, - усмехнулся он, его глаза загорелись заговорщицким огоньком, - старику нужно все голоса, которые он может получить.
  
  Я добился успеха, значит ли это, что я снова заработал ваши услуги за день? "
  
   «Да, сэр. Очень охотно».
  
   "Хорошо!" - просиял конгрессмен. «Итак, у вас есть советские данные, которые я просил вас собрать?»
  
   Яцек кивнул.
  
   «Тогда приступим к работе. У нас много дел до Берна!»
  
   С этими словами мужчина ушел.
  
  
  
  
  
   Третья глава
  
  
  
  
   Ник терпеливо стоял в лифте, позволяя толпе разойтись и опустошить кабину. Это был пятый этаж Amalgamated Press and Wire Services, штаб-квартира Dupont Circle. Это было вполне законно; Уходящая болтовня обитателей лифта была достаточным указанием на это. Были общие отрывки сюжета, новости в процессе создания и намёки на заголовки завтрашних заголовков - и, безусловно, величайшая на словах речь о предстоящем бернском деле.
  
   Ник подождал, пока закроются двери, оставив его одного в лифте. Затем он дотянулся до панели выбора и открыл крошечную дверцу с надписью «Опасно - высокое напряжение». Под дверью был крошечный экран компьютерного сканера и голосовой регистратор, ключ Ника от верхних этажей, в которых находилась настоящая цель Amalgamated Press.
  
   ТОПОР.
  
   Ник набрал правильную последовательность цифр на панели выбора этажа, а затем поднес ладонь к сканеру. Слабый гул электроники и быстрая зеленая вспышка под его рукой, когда сканер коснулся его ладони, удовлетворяя сложное оборудование за ее пределами.
  
   Затем раздалось три резких гудка.
  
   «Код 2271–24», - нараспев произнес Ник. «Класс №3, приоритет А21–874-КМР».
  
   Он убрал руку, когда панель подтвердила его сообщение, проверив по зеленому светодиоду на экране, что голос и сканирование рук в порядке. Затем он повторил последовательность кодирования, вежливо спросив, правильна ли запись. Ник подтвердил вход, а затем откинулся на спинку кресла, когда лифт плавно поднялся на шестой - и самый священный - этаж здания.
  
   Ник полез в карман и вытащил из футляра одну из своих сигарет с золотым наконечником. Это был жест, частично порожденный желанием покурить, а частично - самообороной. Любой визит в офис Хоука был спуском в пропитанную дымом бездну, созданную сигарой этого человека. Собственная турецкая табачная смесь Ника, хотя и не такая острая, представляла собой, по крайней мере, незначительную защиту.
  
   Но когда Ник загорелся, его мысли занимали не сравнительные достоинства табака; это был торговец смертью. Он только что провел большую часть дня, каждую секунду с тех пор, как расстался с Хоуком, копаясь в архивах, вытаскивая и читая все файлы, которые могли содержать какое-либо упоминание о человеке, с которым он собирался выступить.
  
   Ник пришел к выводу, что он действительно загадка; удивительная загадка. Вместо имени у человека было несколько, все псевдонимы, и все они были заменены на новые, когда старое стало широко известным.
  
   Были только расплывчатые описания его внешнего вида и почти никакой информации о его биографии. Возможные места рождения варьировались от Грузии до Украины и самой Москвы. Как будто он вышел полноценным и взрослым из недр штаба КГБ на площади Дзержинского.
  
   В наши дни для человека было почти невозможно распространять информацию так, как это делал Дилер, и не создавать какое-то досье по крайней мере в одной шпионской службе, помимо своей собственной. Каким-то образом Дилер поступил именно так, оставшись загадкой даже для его собственных приспешников.
  
   Но все же Ник выкопал всю информацию, которую мог, подготовился, загрузил компьютерную схему своего мозга, погрузился в каждую деталь методов, мысли и исполнения этого человека. Когда они встретились на этот раз, Дилер не собирался уходить.
  
   Ник чувствовал, как по нему пробегает покалывающее ощущение завершенности. Следующего раза не будет. Уже нет.
  
   Дверь бесшумно открылась, и Ник шагнул в мрачное величие нервного центра AX. Он повернул налево, двигаясь по темно-бордовому ковровому покрытию, мимо закрытых дверей с другими сканерами ручек и другими голосовыми регистраторами ключей, ища кабинет человека, который руководил представлением.
  
   Он медленно подошел к двери, позволяя верхней камере сообщить о его присутствии. Последовала секундная задержка, а затем мягкий щелчок выпускаемых болтов. Ник толкнул дубовую дверь и вошел во внутреннее святилище.
  
   Он был сразу же встречен видом восхитительной секретарши, склонившейся над столом.
  
   «Ах, Бейтман, - ухмыльнулся Ник, - ты становишься красивее с каждым днем». Дверь за ним захлопнулась.
  
   Перед ним медленно поднялась фигура, повернувшись, чтобы поприветствовать его глазами, сияющими сарказмом. Джинджер Бейтман было бы прекрасно выражать
  
  любые эмоции, но гнев как-то всегда подходит ей лучше всего. Было что-то в этих сверкающих зеленых глазах, пламенеющих рыжих волосах и утонченной изысканности ее южного акцента, что делало подшучивание почти сексуальным опытом.
  
   «Картер», - выдохнула она, - «у тебя однобокий ум. Заметьте, это не ошибка сама по себе, но где-то по ходу дела я просто не могу не думать, что это сошло с рельсов».
  
   Сверкнув улыбкой, она подняла файлы на своем столе и скользнула к открытому ящику шкафа. Ник с восхищением наблюдал за этим движением. Это был балет конечностей и движений, проверка удерживающей способности синтетической ткани.
  
   «Знаешь, Бейтман, однажды ты поддашься моим чарам. Это неизбежно - как смерть и налоги», - усмехнулся он.
  
   Джинджер остановилась в записи, ее глаза озорно устремились к потолку, ее язык задумчиво скользнул по пышным, толстым, рубиновым губам. "Смерть и налоги, а?" Она быстро вздохнула и пожала плечами. «Sony, вы все. Это звучит как слишком скучный вечер и слишком дорого».
  
   Смех Ника заполнил комнату, а Джинджер улыбнулась. Оба были прерваны треском домофона. «N3», - раздался мрачный гудок, - «если вы перестали приставать к помошнице, есть вопросы, требующие вашего внимания».
  
   Ник быстро кашлянул: «Да, сэр», и… быстро подмигнув Джинджер, прошел через дверь.
  
   Кабинет Хоука был таким же, как и всегда, памятником из кожи и красного дерева, простым и элегантным воплощением функциональной мебели, наполненным различными сувенирами из карьеры Хоука. Хоук сидел за своим массивным столом, воздух вокруг него был на удивление чистым и лишенным обычных клубов вездесущего сигарного дыма. С кивком в его сторону. Ник остановился, все еще держась за дверную ручку.
  
   Он и Хоук определенно были не одни в комнате.
  
   Слева от него был диван, его обитатели были хорошо знакомы. Стефан Борчак сидел впереди на сиденье, положив руки на трость, а его глаза скользили в сторону Ника. Рядом с ним была его жена Хела. На мгновение ее глаза встретились с Ником; затем так же быстро они упали на пол. Ник некоторое время наблюдал за ней. То, что было красивым лицом, когда они встречались во время отступничества, стало теперь. по возможности даже красивее. AX сделал все возможное, чтобы новички почувствовали себя желанными гостями. Остались лишь тончайшие признаки макияжа и спокойное урегулирование черт лица, которые говорили о том, что годы секретов и напряжения прошли.
  
   Затем Ник посмотрел направо. Там стояли два стула, между которыми стояла тумбочка. Оба были заняты. В одном из них был Альберт Ракли, помощник президента, который отвечал за связь с разведкой, человек, который удостоверял, что именно президент хотел или не хотел знать о деятельности AX. В другом кресле сидела женщина, которую Ник не видел много лет. Она встретилась с ним взглядом и задержала их, и улыбка растянулась в уголках ее рта. Ник вспомнил эту улыбку. Это было похоже на все остальное - хорошо сложенное и чувственное, без явной сексуальности.
  
   Тори Бахус: обозначение, Killmaster N20.
  
   Ник улыбнулся в ответ. Тори была первоклассным агентом, женщиной, с которой он выполнил несколько миссий. Ее местом работы был Ближний Восток, и Ник мог вспомнить как минимум три раза, где ее навыки и опыт спасли положение. Хотя их отношения никогда не выходили за рамки профессиональных, они всегда были больше результатом обстоятельств, чем желания.
  
   Ник кивнул даме, и ее блестящие каштановые волосы в ответ кивнули. Затем он повернулся к Хоуку. Мужчина терпеливо ждал окончания предварительных встреч. Он указал на стул слева от стола.
  
   «Добрый день, N3. Сядьте. Нам есть о чем поговорить. Не могли бы вы потушить сигарету? Мистер Рэкли попросил запретить курить».
  
   Ник сел в кресло и погасил остатки сигареты. Почему-то Рэкли никогда не был желанным дополнением к слушаниям.
  
   «Спасибо, N3», - кивнул Хоук, а затем обратился к комнате. «Я уверен, что вы все достаточно знакомы друг с другом. Я думаю, мы должны продолжить то, что нужно сказать. Я не хочу показаться резким, но информация, которую нам дал г-н Борчак, несколько пугает. Его масштабы. Есть решения, которые необходимо принять здесь сегодня, и эти решения окажут феноменальное влияние на предстоящие переговоры в Берне - событие, с которым вы все достаточно знакомы, чтобы понять без какого-либо дополнительного введения ».
  
   Хоук повернулся к польскому художнику и его жене и продолжил. «Мистер Борчак, - сказал он, откинувшись на спинку стула, - не могли бы вы начать, пожалуйста? Расскажите остальным именно то, что вы сказали агентам на допросе».
  
   Диссидент пересел
  
  на край дивана, его руки сжали резную ручку трости. Глаза его жены оставались прикованными к полу. «Может быть, какая-то предыстория? По крайней мере, для Мерк… ради мистера Картера?»
  
   «Да», - кивнул Хоук. «Было бы хорошо, если бы все услышали».
  
   Ник поерзал на стуле, пока не смог взглянуть прямо на Борчака.
  
   «Прежде всего, - сказал художник, его незрячие глаза оставались нейтрально направленными на дальнюю стену, - я должен перед вами извиниться. Мое поведение с тех пор, как был совешен побег - каким - отдаленным, скажем мы? меня…"
  
   Его голос внезапно остановился, его рука коснулась колена жены. Она ответила, оторвав взгляд от пола и уставившись на мужчину. "Давайте будем точными, не так ли?" он продолжил. «Моя жена дала понять, что, возможно, я был менее чем благодарен за то, что вы сделали, мистер Картер. Мое отношение к вам во время обратного полета и во время опросов было менее сердечным. За это у вас есть мои глубочайшие извинения ".
  
   Ник пожал плечами. "Принято, но излишне. Берлин был инцидентом, с которым нам обоим пришлось пережить - больше вас, чем я. Я никогда не забывал этого и верю, что мне больше никогда не придется делать подобный выбор. Я прошу вас простить то, что должно быть. "
  
   Мужчина улыбнулся. «Важнее остановиться на том, что принесло то событие, да?»
  
   «Я так думаю, - ответил Ник.
  
   «Совершенно согласен», - кивнул Борчак. «Теперь, с того времени произошло несколько вещей. Вкратце, я был схвачен Дилером и ослеплен. Это событие не было произвольным, и оно было чрезвычайно эффективным с точки зрения моих обязательств по защите свободы Польши. Дилер знал своего человека . Лишеный зрения я потерял всякое желание бороться ни за что. Я - сдался реальности ».
  
   Глаза Ника метались по комнате. Казалось, что никто не мог смотреть в мертвые глаза говорящего. Он сознавал, что им было неудобно. Борчак, казалось, это чувствовал.
  
   «Что это значит для всех вас, - продолжил он, - так это то, что я принял волю Продавца. Я полагаю, что этот человек был щедрым, по крайней мере, в своих собственных терминах. Он посмотрел на меня, но не выгнал меня. Вместо этого, он заставил меня работать - в его собственном офисе ".
  
   Эта информация сразу привлекла всеобщее внимание. Тори Бахус вздохнула, и Рэкли напряженно наклонился вперед на своем стуле.
  
   Борчак улыбнулся и кивнул. «Я подумал, что это вас заинтересует. Дилер - очень осторожный и скрытный человек, даже внутри своей собственной организации. У него есть система, которой нужно восхищаться. У него есть привычка окружать себя теми, кто не видит; его файлы хранятся на шрифте Брайля. Это система, разработанная для обеспечения максимальной безопасности. Предательства быть не может. Нет документов, которые можно было бы сфотографировать. Есть только небольшая группа слепых, вытаскивающих записи, записывающих в устных беседах с самим Дилером ".
  
   Борчак снова повернулся, невидящие глаза склонились к женщине слева от него, его рука коснулась колена рядом с ним. «Был даже вопрос товарищеских отношений, о котором снова позаботился сам Торговец. Женщинам было приказано сожительствовать со слепыми мужчинами, от которых зависела безопасность Торговца». Его голос стал очень низким. «Это было не самое приятное задание, и не все женщины выполняли свои задачи с той самоотдачей, которую делала Хела. Для этого никогда не может быть достаточно благодарности - или любви».
  
   Женщина отвела взгляд от мужа, ее глаза снова упали в пол, ее лицо превратилось в жесткую маску, сквозь которую Ник не мог проникнуть. Уважение, мог прочитать Ник, даже восхищение. Но слово «любовь», казалось, вонзило взгляд дамы в ковер.
  
   Рука Борчак поднялась с ее колена и снова легла на трость. "Но это не имеет ничего общего с этими разбирательствами. На вас влияет следующее: я принял свое поражение, по крайней мере, примерно год назад. Именно тогда, благодаря добрым побуждениям моей жены, я узнал о событиях в Берне. Именно благодаря ее интересу к обнадеживающим результатам конференции я начал делать определенные открытия. Шло время, и стало ясно, что, в то время как Хела видела конференцию в одном свете, Дилер видел ее в совсем другое. На эту конференцию уходило все больше и больше рабочего времени, и ее результаты мало походили на обсуждения, которые я проводил дома ».
  
   Он замолчал, в уголках его рта заиграла легкая улыбка. «Как только я смог ощутить события, - продолжил он, - я обнаружил, что во мне вспыхнула определенная враждебность. Я заново обнаружил сильную волю. С поддержкой Хелы я нашел в себе смелость атаковать файлы Дилера».
  
   Бровь Альберта Рэкли приподнялась. "Как же тебе удалось это сделать?"
  
   Из груди Борчака вырвался низкий смешок. "Хороший вопрос, мой друг. Дилер
  
  эээ очень внимательный человек; его система довольно сложна. Он проводил с нами свои занятия на ротационной основе. Когда что-то нужно было записать, нас вызывали индивидуально. Все отчеты передавались устно, каждый человек выполнял задание в силу своей должности в ротации. Таким образом, он смог помешать любому из нас получить полную картину. Но - это система, предназначенная для защиты извне. Дилер никогда не ожидал активности изнутри. Сломленные и ослепленные люди не сражаются, господа, уверяю вас по опыту ".
  
   «Так как же вам удалось накопить данные?» Рэкли настаивал.
  
   «Я выполнял свои обязанности, как всегда, но всякий раз, когда дилер отсутствовал в офисе, я тратил больше времени на файлы. Я вводил свои собственные работы, но пользовался своим доступом, чтобы читать записи в другиех. Кто был там, чтобы остановить меня? Слепой может вести слепого, но они никогда не смогут их поймать ».
  
   Рэкли удовлетворенно кивнул, когда Хоук напряженно наклонился над своим столом. «Итак, вы смогли собрать данные. Что вы тогда сделали?»
  
   «Я создал свой собственный файл…» - правая рука Борчака поднялась, чтобы похлопать себя по лбу: «… здесь! И когда я почувствовал, что картина стала такой же полной, какой могла бы быть, я начал планировать свой побег, используя собственные каналы Дилера. мог бы добавить. Я попросил Меркьюри, вспомнив имя из прошлого, а остальное вы все знаете ».
  
   В комнате царило общее движение, все переваривали только что услышанную информацию. Затем Хоук снова наклонился вперед.
  
   «Мы собрались здесь, чтобы обсудить заговор, раскрытый г-ном Борчаком. Это план, составленный Дилером, чтобы помешать конференции в Берне».
  
   "Но почему?" - спросила Тори Бахус. «Они могут сделать это, просто не появившись. Вместо этого, если газеты верны, они прибудут в Берн в натуре. Зачем такие изощренные усилия, когда они могли избежать конференции и в значительной степени сфальсифицировать ее. "
  
   Хоук пожал плечами. «Отчасти это старая игра в кошки-мышки. Они могли бы этого избежать, но в наши дни русским очень не хватает хороших связей с общественностью. Появление, особенно перед лицом таких деликатных проблем, могло бы дать им хороший импульс. Точнее, однако, это вопрос твердой политики - внутренней политики. Премьер-министр новичок в высшей должности, и он все еще должен консолидировать свою власть в Политбюро. Если то, что сказал нам г-н Борчак, верно, то дилер придумал этот чертовски привлекательный удар ".
  
   «За премьера и за себя», - вмешался Борчак и повернулся в сторону Ника. "Вы помните свою встречу с дилером в Берлине, мистер Картер?"
  
   «Я едва мог это забыть», - ответил Ник каменным голосом.
  
   «Именно так», - кивнул Борчак. «Но в Берлине, мистер Картер, он был молод и занимался скалолазанием. После Берлина события были к нему благосклонны. Благодаря вам его усилия в Германии подошли к концу, но в ту ночь произошло кое-что, что повлияло на него. Я могу приписывать это только вам. Меркьюри. Вы дали ему новое имя. Вы назвали его Торговцем Смертью - и он, казалось, принял это самоотверженно. С этого момента убийство стало его профессией. Он поднялся по иерархии КГБ. используя это как свой метод. Лидеры, стоящие над ним, не могли оставаться слепыми к такой эффективности. Директор воспитывал Торговца Смертью, все больше уважая результаты, которых он мог добиться ».
  
   Его трость поднялась, чтобы ударить по воздуху. «Теперь, с восхождением старого наставника Дилера с главы КГБ до Премьера всего Советского Союза, Дилер видит для себя еще более светлое политическое будущее. Он видит его как будущее с большей властью и еще более широкими возможностями для его уникальных талантов! Сейчас он посвящает больше своих усилий человеку, который когда-то его привел, чем стране, которой, как он утверждает, служит. Но в конечном итоге он служит Дилеру. Никогда не забывайте этого! Никогда! "
  
   Хоук встал и вышел из-за стола. «У нас, дамы и господа, возникает дилемма. Благодаря г-ну Борчаку и его жене у нас также есть знание этой дилеммы. Дилер использовал как свой собственный, так и опыт премьер-министра в разведывательных делах, чтобы создать досье. Подробности досье отрывочны - это не та информация, которой Дилер поделился со своими сотрудниками. Но достаточно ее обсуждалось или упоминалось, чтобы г-н Борчак хотя бы дал нам представление о ее объеме ».
  
   "Насколько плохо?" - спросила Тори.
  
   Хоук опустился на край стола и скрестил руки на груди. «Насколько мы можем определить, ничего слишком возмутительного. Впрочем, этого и не должно быть. Уникальность этой ситуации делает презентация, а не содержание. Во-первых, у вас есть советский премьер с твердым интеллектом. связями за его спиной, годами контакта с событиями из первых рук. Это само по себе
  большая сила
  .
  
   Он глубоко вздохнул и посмотрел в окно за столом. «Помимо этого, - продолжил он, - Дилер устроил небольшое шоу, которое еще больше усилит обвинения, которые он намеревается выдвинуть. Похоже, что они внедрили среди нас крота, которому запланировали. быть на конференции, и тот, кто намеревается сбежать, как только русские обнародуют свои обвинения. Их намерение состоит в том, чтобы предоставить миру убедительные доказательства нарушений прав человека в США, а затем выявить крота и подтвердить историю ».
  
   "Но это все фикция!" - прогремел Рэкли, дернувшись на стуле. «Конечно же, это будет очевидно! Неужели досье настолько разрушительно? Разве у нас нет собственной информации, которой можно было бы все это опровергнуть?»
  
   Хоук отвернулся от окна и поднял руку, чтобы утихомирить взрыв. «Досье может быть разрушительным, а может и нет - и, да, нет никаких сомнений в том, что мы можем отбросить историю. На самом деле вопрос заключается в том, можем ли мы позволить себе превратить конференцию в перестрелку. Правда или нет, реальность или нет, но президент не может позволить, чтобы конференция развалилась на словесные баталии, которые отвлекут события от их истинной цели ».
  
   "Знаем ли мы, что это за крот?" - спросила Тори.
  
   Хоук вздохнул. «К сожалению, да. Его зовут Яцек Януславский».
  
   "Что?" - взревел Ник, мгновенно вставая со стула. "Яцек…?"
  
   Хоук кивнул, и голос Борчака раздался позади Ника.
  
   «Да, Меркьюри. Тот человек, который перешел через стену той ночью в Берлине. Уже тогда, похоже, Торговец плел свои сети».
  
   "Вы уверены в опознании?" - сказал Ник, снова поворачиваясь к Хоуку.
  
   «Совершенно верно», - последовал ответ. «Дилер хорошо поставил своего человека. Яцек - личный помощник конгрессмена Ганичека, главного переговорщика президента на конференции. Мы все можем представить себе значение такого высокопоставленного человека, который не только дезертирует в знак протеста против советских разоблачений, но и повторно эмигрирует! Если вы добавите к этому тот факт, что конгрессмен Ганичек также является членом Объединенного комитета Конгресса по надзору за разведкой, у вас будет помощник с весьма надежным доступом к тем самым обвинениям, которые намереваются выдвинуть Советы ».
  
   "Ну, остановите его!" - проревел Рэкли. «Вы знаете, кто он - арестуйте его! Ни в коем случае не дайте ему там показаться!»
  
   Хоук устало посмотрел на человека с резким голосом и бюрократическим тоном. «Мистер Рэкли, мы не хотим этого».
  
   При других обстоятельствах изумление на лице Рэкли вызвало бы смех. Его рот отвис, и его челюсть неуверенно сжалась при речи, но любой приближающийся звук, казалось, терялся в широко раскрытых блюдце глазах. «Но… но…» - пробормотал он.
  
   Голос Хоука стал более успокаивающим и терпимым. «Если мы не столкнемся с этим сейчас, - сказал он, - это всегда будет меч, висящий над нашими головами. Да, мы можем арестовать Януславского и не допустить его к конференции. Но тогда мы никогда не узнаем, что это такое задумали Советы, что у них есть. С другой стороны, мы можем продолжить. Мы можем позволить Советам думать, что они собираются справиться с этим. Но принять наши собственные контрмеры. Если мы сможем убедить их поразить нас своим оружием в закрытом сессию, мы можем противостоять им, получая как абсолютное знание их информации, так и внушая им бесполезность такого подхода в будущем ».
  
   "Вы можете сделать это?" - спросил Рэкли. В вопросе была наивность, которую ни Тори, ни Ник не могли игнорировать. Первый взрыв сдерживаемого ответа пришел от женщины-агента. Последовал задыхающийся вздох, а затем прилежная попытка стереть улыбку с ее лица. Рэкли просто повернулся к ней, его глаза были пустынным непониманием.
  
   «Да», - сказал Хоук, его собственный голос скрывал юмор. «Мы думаем, что сможем. На данный момент Дилер продал Премьера по его схеме. Он убедил его не уступать президенту в его приверженности конференции, и он убедил его включить в участие нескольких своих собственных соперников. Советская делегация. Сам Дилер будет в Берне, чтобы вести шоу. Премьер, конечно, получит признание, но Дилер получит свое собственное вознаграждение ».
  
   «Я все еще не понимаю», - сказал Рэкли, искренне недоуменно нахмурившись.
  
   «Если они выиграют, - объяснил Хоук, - переговоры рухнут в хаосе. Премьер укрепит свое положение в советской иерархии, а Дилер получит власть вместе с ним. Если они проиграют, премьер потерпит неудачу, и мы не приветствуем любые такаие попытки в будущем ". Он пожал плечами. «Это авантюра, но мы чувствуем себя обязанными ее принять».
  
   «Какие боеприпасы мы можем использовать против них?» - спросил Ник.
  
   Хоук указал на Стефана, сидевшего на диване. "К счастью, г-н Борчак покинул свою страну с более чем оправданными
  
  знаниями в его владении. Возможно, он сможет лучше это объяснить ».
  
   Слепой кивнул. «Как я уже упоминал, я собрал информацию по частям и подал ее. Но был один проект, который дилер дал мне одному. Почему, я не уверен. Возможно, он считал мою преданность надежной. В любом случае, этот конкретный проект был своего рода страховым полисом для самого Дилера. Он человек, очень хорошо разбирающийся в механике советской жизни. Он знает, что чистки - это часть российской истории, которую никто не игнорирует. Чтобы защитить себя от такой чистки, он создал хранилище личных записей, в которых подробно описаны миссии и решения об убийствах. Он ведет этот дневник, если хотите, за пределами России, с людьми, которые он принял сам. Он недоступен для кого-либо в КГБ, всем, кто не знает, как и где его найти ".
  
   "А вы знаете?" - пробормотал Рэкли. Борчак кивнул. "Ну хорошо! Получите их!"
  
   «Мы намерены», - вмешался Хоук. «Мы его получим. И мы запихнем это русским в глотку на конференции. В удобное для нас время, конечно. А пока мы будем держать советского крота под наблюдением и делать все возможное, чтобы убедить россиян, что их план все еще действует ».
  
   На этот раз вмешалась Тори. «Разве русские не отступят после бегства Борчака? Дилер должен знать, каковы масштабы его потерь».
  
   Борчак ответил. - «Я не совсем уверен, что он знает, что меня еще есть»,
  
   «Я тщательно спланировал свой отъезд. Дилер посетил дачу премьера под Москвой, чтобы спланировать несколько дней. Он вернется только сегодня вечером. Возможно, он будет искать меня, но я сомневаюсь, что он знает, что я перебрался до Запад ".
  
   Настала очередь Ника прервать его. - "Он знает."- Все взгляды обратились в его сторону. Две дюжины чешских ополченцев не идут на эмиграцию просто так. Возможно, ты управлял офисом, Стефан, но у страны есть очень бдительные глаза, чтобы охранять ее. Думаю, Дилер знал, что вы ушли в течение часа. Его связи с Премьер-министром, возможно, помешали ему использовать свои обычные изящества, чтобы остановить вас, но он приказал это ".
  
   Борчак вздохнул, затем медленно кивнул. "Возможно."
  
   Ник повернулся к Хоуку. «Все это чешское дело беспокоило меня. Теперь я знаю почему. Дилер пытался остановить это; он просто не мог добраться туда, чтобы предотвратить его. Нам повезло, что он не смог. Мы сделали это».
  
   Хоук согласно кивнул. «Дилер может знать, что Стефан ушел, но он не знает, сколько информации он накопил, сколько информации передал нам Стефан. Насколько он понимает, Борчак знал только о части проекта в Берне. И установка слишком созрела ; это слишком прекрасная возможность для того, чтобы Дилер твердо посадил Премьера.
  
   «И он чертовски уверен, что Стефан знает об этом». - пробормотал Ник как себе, так и остальным.
  
   На губах Борчака появилась улыбка. «Но он не знает, что я раскопал местонахождение его личного дневника. Поэтому я сомневаюсь, что он переместит его».
  
   «Если только, - добавил Ник, - он не думал, что мы идем за этим».
  
   «И это будет большая часть нашей работы», - сказал Хоук, вставая и наклоняясь вперед через стол, твердо опираясь на ладони. «Мы должны заставить его думать, что дневник в безопасности, пока мы не доберемся до него».
  
   "Как мы это делаем?" - спросила Тори.
  
   «Что ж, мы придумали собственный небольшой план», - сказал Хоук. «Во-первых, мы запланировали европейское турне по пяти городам для диссидентов - Борчаков и тех четырех человек, которые перебрались вместе с ними. Мы можем надеяться, что Дилер будет рассматривать тур как уменьшение опасности. Борчак может рассказать нам только отрывки и фрагменты проекта в Берне. Надеюсь, Дилер прочтет этот тур как доказательство того, что мы не можем сложить фрагменты и фрагменты всего его плана ».
  
   Ник улыбнулся. «А в одном из городов тура будет находиться личный дневник Дилера».
  
   «Верно», - кивнул Хоук.
  
   "Какое у нас прикрытие?" - спросила Тори.
  
   «Amalgamated будет освещать главные новости тура. Вы и N3 будете делать репортажи».
  
   "Когда идти?" - спросил Ник.
  
   «Через два дня», - ответил Хоук. «Это продлится чуть больше недели. В городах, которые нас не интересуют, вы будете служить охранниками и репортерами, записывая свои истории с упором на связь между заявлениями диссидентов и предстоящими событиями в Берне. Вы найдете его в городе с дневником - и затем «освободите» его ».
  
   «Как только мы это сделаем, - сказала Тори, - Дилер будет разбираться в игре. Что удержит русских от отступления?»
  
   Время и давление, - ответил Хоук. - В какой-то момент в конце тура президент будет отвечать всем пиарщикам.
  
   Публично он предложит диссидентам свое личное приглашение на конференцию. В частном порядке он предложит Советам возможность обсудить параметры в закрытом режиме. Если они откажутся от публичного заявления, это будет выглядеть как трусость. Если они откажутся от закрытого сеанса, мы сделаем противодействие открытым. Тогда Политбюро, скорее всего, отстранит премьера за провал ».
  
   «Они будут там», - сказал Ник.
  
   "Что делает тебя таким уверенным?" - спросил Рэкли.
  
   «Торговец не отпустит», - ответил Ник. «Я знаю его. Он будет держать мяч и пытаться вернуть свои архивы. Он придет за нами, я обещаю вам».
  
   Хоук позволил себе улыбнуться. «Это будет очень прискорбно для него. Не так ли? N3».
  
   Взгляд Ника на мгновение переместился на диван. «Мы со Стефаном должны свести небольшой счёт».
  
   Хоук кивнул и взглянул на остальных. «Итак, подытоживая, наша ситуация такова. Шесть диссидентов проведут свой тур с N3 и N20 в качестве сопровождающих. Записи Дилера будут получены в надлежащее время, а затем собраны и расшифрованы Борчаками для представления русским , и, если необходимо, мир. Затем они отправятся в Берн. А пока мы будем работать над этим кротом. Мы постараемся раскрыть природу советской информации и выявить ее. Кроме того, мы попытаемся обратить крота в нашу пользу. Если это окажется невозможным - мы его нейтрализуем ".
  
   "Ты имеешь в виду…?" Рэкли вздрогнул, его лицо внезапно стало очень бледным.
  
   «Я имею в виду, - сказал Хоук, беря сигару из хьюмидора на столе и измельчая ее обертку, - именно то, что вы думаете, я имею в виду, мистер Рэкли. Есть еще вопросы?»
  
   В комнате было тихо.
  
   «На этом брифинг завершен», - сказал Хоук, зажег спичку и исчез в клубах дыма. "Удачи."
  
  
  
  
  
   Глава четвертая
  
  
  
  
   Яцек казался загипнотизированным звуком собственных шагов. Это были неровные ступени, тяжелые, неуклюжие шаги, шлепавшие по тротуару и эхом отражавшиеся от коричневых камней Джорджтауна. И на его пути была извилистая неуверенность, беспечность, которую он не пытался скрыть. Но тогда не было причин для этого. В Джорджтауне в четыре утра свидетелей не было, только пустые тротуары и уличные фонари.
  
   Яцек хотел напиться и с благодарностью перенес свой нынешний ступор. Прошли годы с тех пор, как он позволял себе роскошь алкоголя. В конце концов, шпионы просто не позволяют себе потерять контроль. Но сегодняшний вечер был исключением. Он пережил свой день в офисе и пытался пережить свой вечер дома. Но полночь пришла и ушла, и боль не давала ему отдохнуть.
  
   Поэтому он пошел в бар искать утешения в выпивке.
  
   Но никакое количество водки не могло стереть вонь, этот ужасный запах предательства.
  
   Он предал художника, своего друга, у которого теперь не было глаз. Он променял доверие Ганичека, и сколько бы раз он ни называл это долгом, это все равно пахло предательством.
  
   А затем, в разгар выпивки, его охватило желание признаться. Дрожащей рукой он написал письмо на канцелярских принадлежностях бара.
  
   Теперь Яцек остановился у почтового ящика в углу своего квартала. Он уставился на каплю, его рука нервно теребила конверт в кармане.
  
   «Мужество», - пробормотал он. «Мужество, Яцек! Ты отказался от своей честности много лет назад. Разве ты не сохранил хотя бы свое мужество?»
  
   Яцек отошел от ящика, его карман все еще был тяжелым, и направился к своей квартире, качая головой. Признание - это не то же самое, когда его произносят другие. Вы должны встретиться лицом к лицу с этим человеком, смотреть в слепые глаза, изучать агонию, которую вы написали на его лице. Только тогда поможет в искуплении.
  
   Но этого не случилось. Ганичек ясно дал это понять. «Никому не разрешено видеться с ним», - сказал мужчина. «Мне очень жаль, Яцек. Даже президент откажется от этого вопроса. Диссиденты все уезжают в Европу завтра, а до тех пор они находятся под строжайшей охраной. Возможно, когда они вернутся, я смогу организовать встречу . "
  
   Вот тогда и началась боль, и она не выдержала ожидания. Итак, Яцек искал, просил милостей, копал, как он это делал много раз, и наконец получил маршруты и списки жилья. Теперь можно было найти Стефана и написать письмо. Но отправка по-прежнему была слишком сложной задачей. Это означало бы конец. Признание будет сделано, и ему останется только тюрьма, бегство или смерть. Эти Яцек еще не был достаточно силен, чтобы противостоять этому.
  
   Он поднялся на крыльцо своей квартиры, прошел через вестибюль и поднялся на три пролета.
  
  в свою квартиру. Его мысли жестоко толкали его. Слепой был не Стефан; это был он. Для чего все эти годы слепого служения? Кому? России? Нет. Дилеру! А что было сделано? Что получил мир от его службы? Только смерть. Спикер убит, чтобы его место занял другой. Ганичек повысился в звании, чтобы Яцек мог получить еще более богатые сведения для предательства.
  
   Безумие!
  
   Яцек устало вошел в свою квартиру и позволил двери захлопнуться за ним. Он проигнорировал выключатель света, предпочитая уединение тьмы, и рухнул на стул. «Безумие, - пробормотал он, - полное безумие».
  
   «И довольно, довольно небрежно».
  
   Яцек рванул на стуле, сразу же протрезвев. Голос был знакомый, холодный и жесткий, как нож. Он смотрел в темный угол, из которого он появился, его руки сжались в узелки на подлокотниках. На мгновение угол ничего не показал. Затем раздался скрежет открывающихся жалюзи. Уличный фонарь лился сквозь ламели, рассекая фигуру человека.
  
   Но даже в полумраке Яцек приковывал глаза - сверкающие овалы голубого льда.
  
   Эти глаза на мгновение задержали Яцека, а затем повернулись к окну. «Вы пьяны, - сказал Дилер. «Это неприлично».
  
   Яцек выпустил напряжение в коротком фырканье смеха. «Я полагаю, это так. Очень непрофессионально, а?» Яцек откинулся на спинку стула. «Я буду честен. Я не чувствую себя профессионалом. Но хватит мелочей. Чему я обязан этой честью?»
  
   Глаза вернулись. «Вы, несомненно, знаете, что ваш друг художник дезертировал? Что он сейчас в Вашингтоне?»
  
   Еще один смех вырвался из горла Яцека. «Конечно, товарищ. Я отмечал этот факт. В конце концов, почему бы и нет? Разве не я заставил вас пообещать пощадить его? Не я ли подставил его, чтобы вы могли вырвать ему глаза? И все же , несмотря на меня, и несмотря на вас, он все еще свободен. Это требует празднования, не так ли? " Рука Яцека подняла фальшивый тост. «На здровье, товарищ. Людям, которые не кланяются».
  
   Действия Дилера были быстрыми и смертоносными. Его тело вылетело из окна, руки держали его за лацканы. С силой, казавшейся невозможной для такого стройного мужчины, он поднял Яцека, приподняв лицо человека, пока оно не оказалось в дюймах от его собственного.
  
   «Я здесь, чтобы спасти тебя, мерзкий дурак, и меня не будут осмеивать. Ты взял от меня обещание, и я сдержал его. Слепота может быть помехой - может быть для некоторых мучением - но она намного превосходит вечное тьма смерти. Для тебя я сделал исключение, и теперь я плачу цену, которую не могу себе позволить ».
  
   Торговец ослабил хватку. Яцек откинулся на стул, его взгляд был прикован к фигуре, нависшей над ним.
  
   «От тебя воняет жалостью к себе», - прорычал он. «Вы видите ослепленного человека и погрязнете в презрении к себе. Предательство - не единственная сфера деятельности агентов шпионажа, мой друг. Стефан Борчак, не колеблясь, продал вашу душу».
  
   "Что? Что ты имеешь ввиду?"
  
   Дилер наклонился над Яцеком, положив руки на подлокотники стула. "Я мог ослепить мальчика, но я также нанял его. Я заставил его работать в моем офисе. И когда он дезертировал, он забрал эти знания с собой, знания, которые включают в себя вас, товарищ. И если вы думаете, что он не поделился это знание с его спасителями, тогда ты еще больший дурак, чем я думал ".
  
   Яцек уставился на мужчину, ледяной холод пробежал по его телу. «Ты лжешь», - выдохнул он, но голосу не хватало убедительности. «Он знает? Вы дали ему понять, что я его предал?»
  
   Торговец протянул руку, чтобы схватить Яцека за руку. С очень небольшой мягкостью он поднял Яцека со стула и толкнул его к окну. Яцек смотрел на улицу.
  
   «Смотрите, - указал Дилер. Яцек проследовал за пальцем туда, куда он вел.
  
   Внизу, в дверном проеме через улицу, забилась одна фигура. Фигура стояла неподвижно, глаза скользили влево и вправо по улице. Время от времени наблюдался случайный поворот головы в сторону окна Яцека.
  
   "Немного поздно для туристов, не правда ли?"
  
   Яцек изучил мужчину внизу, а затем повернулся к своему мучителю. Огни снова осветили лицо Дилера, одна лента перерезала глаза из голубого мрамора. Яцек боролся со своими эмоциями, борясь с инстинктами выживания, отчаянно пытаясь заглушить слова, бредущие в его голове.
  
   «Может, пора», - прошептал он. «Может, время уже давно прошло».
  
   Глаза дилера расширились, а затем загорелись сильным жаром. Яцек почти чувствовал это. Затем пришли руки. Торговец выставил кулаки, ударил Яцека в грудь и толкнул его.
  
  обратно на пол.
  
   «Ты, хныкающая свинья! Ты бы смирился? И все? Ты подойдешь к ним, сдашься, начнешь болтать о грехах, которые ты совершил - и тогда будешь свободен! Это та картина, которую ты видишь?»
  
   В сжатой руке торговца внезапно появился нож, кончик которого уперся в горло Яцека.
  
   «Скажи мне, - прорычал Торговец. «Это твои намерения? Потому что, если они есть, я могу избавить тебя от неприятностей».
  
   Глаза Яцека напряглись, чтобы найти кончик, впивающийся в его плоть. Несколько вдохов воздуха заставили их появиться на свет.
  
   "Пожалуйста нет!" - воскликнул он, его голос был робким, жалким и покорным. «Мысль. Только мысль».
  
   Нож приподнялся, и дилер выпрямился. Рука Яцека легла ему на шею, два пальца отошли от него с едва заметной красной струйкой. Он смотрел на свою кровь, рассеянно отмечая ее текстуру и оттенок. От одного вида этого пятна на кончиках пальцев его горло наполнил страх. Но страх уступил место замешательству, когда Торговец снова заговорил.
  
   "Видишь ли, может Борчак передумает?"
  
   Яцек смотрел, непроизвольно кивая головой. "Но как?"
  
   Торговец отступил, нож исчез в кармане его пальто. «В Берне. Это можно устроить так, чтобы у вас было с ним время. Вам это понравится?»
  
   Брови Яцека нахмурились. «Но он не едет в Берн. Я не понимаю. Что он будет делать в Берне?»
  
   «Поверь мне», - раздался голос. «Он будет там. Ты сбежишь? Ты позволишь мне вывезти тебя из страны, если я пообещаю тебе встречу с художником?»
  
   Голова Яцека покачивалась вверх-вниз. «Но как? Они за мной смотрят».
  
   Торговец протянул руку и поднял крота на ноги. «Они всегда смотрят, мой друг. Вот почему обманывать их так приятно. Я все устроил. Следуй за мной».
  
   Яцек стоял загипнотизированный и сбитый с толку, когда торговец двинулся к двери.
  
   «Пойдем, - сказал он, - нет времени собирать вещи. Все, что вам нужно, будет предоставлено по пути. У меня есть машина.
  
   Яцек последовал за ним, его рука все еще массировала шею, его бремя облегчалось при мысли о встрече с другом. Двое проскользнули в дверь и быстро спустились по лестнице. На первой площадке дилер повернулся, схватил Яцека за руку и повел его к черному входу в конце коридора.
  
   У двери он приоткрыл ее, его глаза скользили по аллее за ней. Затем он кивнул и вошел в дверь, Яцек последовал за ним. Они оба спустились по старому деревянному крыльцу. Яцек двинулся к переулку, но торговец остановил его железной хваткой за руку.
  
   Когда Яцек повернулся, чтобы расспросить его, Торговец скользнул пальцем по губам и жестом указал в сторону фасада дома. Они двинулись налево, выйдя на узкую тропинку, отделяющую дом Яцека от соседнего. Когда они пробирались по узкой улочке, был лишь слабый хруст гравия. Примерно в десяти футах от того места, где тропа выходила на улицу, Торговец поднял руку и остановился.
  
   Из кармана он вытащил небольшую коробку с динамиком и двумя ручками. Он молча повернул красную ручку наверху два раза. Из гаража доносился рев двигателя, и Яцек инстинктивно повернул голову, узнав его. Его собственная машина заводилась. Вдруг из гаража вылетела машина. Яцек чуть не вскрикнул. Только твердый, но осторожный удар Дилера локтем остановил его.
  
   Реальность проявилась, когда Яцек наблюдал, как машина набирает скорость. Позади послышались другие звуки двигателей. Вспыхнули фары, заполнив аллею светом, когда они умчались вслед за сбежавшим автомобилем. Когда Яцек повернулся назад, он услышал звуки шагов из передней части квартиры. Несколько человек покинули свои посты, чтобы атаковать крыльцо, которое должно было привести их к квартире Яцека.
  
   Тем не менее, Торговец ждал, когда шаги стихнут. А потом выглянула его голова, осторожно осматривая улицу. Затем последовал жест двигаться. Яцек быстро последовал за ним на тротуар. Из-за квартала доносился звук автомобильного двигателя, когда автомобиль с темными фарами замурлыкал перед ними.
  
   Дилер распахнул заднюю дверь и жестом пригласил Яцека в машину.
  
   «Поторопись», - приказал он. «Этот человек спрячет вас от вашего наблюдения. Позже он предоставит вам путь к бегству. Делайте то, что он говорит. По пути будут документы, деньги и все, что вам может понадобиться. Двигайтесь быстро. Я посмотрю на тебя снова в Берне ".
  
   Яцек едва успел пробормотать «спасибо», как его толкнули на заднее сиденье, и дверь за ним захлопнулась. Когда машина тронулась с места, Яцек смотрел через заднее стекло на фигуру Дилера в темноте.
  
  Он коротко помахал рукой - неумелым, но искренним жестом, когда машина свернула за угол и исчезла.
  
   Несколько секунд Дилер смотрел на место, которое освободила машина. Вокруг него из темноты стали появляться фигуры. Мужчины, которые недавно бросились в квартиру, теперь снова появились на крыльце, их собственные глаза следили за глазами Дилера. Главный шпион подошел и обратился к одной из фигур в костюмах.
  
   "Тела сотрудников ФБР были удалены?"
  
   Один из мужчин ответил едва шепотом и монотонно. «Обо всем позаботились, товарищ. Тела спрятаны, и люди ждут на пути к бегству. Цель не убежит».
  
   «Отлично, - сказал Дилер. Он бросил коробку в руках человеку, с которым разговаривал. «Радио впереди. Скажите им, что идет установка. Затем садитесь в свою машину и следуйте за ним. Я не хочу никаких ошибок. Мне нужно ваше собственное подтверждение прекращения действия. Вы знаете, где со мной связаться».
  
   Мужчина улыбнулся. На лице с впалыми щеками и светлыми кудрями появились белые зубы. Если возможно, глаза Дилера были даже холоднее, чем его собственные.
  
   «Я служу вам», - сказал мужчина.
  
   «Я знаю», - ответил дилер, когда ожила другая машина. "Позвони мне." И Дилер подошел к ожидающей машине.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   В другой части Джорджтауна еще одна пара глаз изучала пустые улицы. Ник стоял у окна спальни с сигаретой в руке, мысли его кружились. Он ни на что не смотрел, просто позволяя взгляду блуждать по тротуару внизу. Он почти не осознавал единственную машину, которая свернула за угол и проплыла мимо.
  
   «За обедом вы были совершенно веселы. Может, нам стоило оставить все как есть».
  
   Голос исходил из полумрака при свечах в комнате позади него. Он принадлежал Тори.
  
   Ник позволил своим глазам метнуться в сторону шезлонга, где томилась Тори с бокалом бренди в руке.
  
   «Она поразительно красива, - подумал Ник. Ее платье было темно-синего цвета, с поясом на удивительно тонкой талии с серебряным поясом. Узкая талия подчеркивала полноту ее бедер и груди. Она выглядела очень женственной и очень чувственной, хотя Ник не видел в ее изгибах безмятежной мягкости. Скорее, была плавная твердость, обещавшая не только красоту, но и силу. Ее блестящие каштановые волосы свободно падали на скульптурное лицо.
  
   «Извини», - сказал он, продолжая смотреть на нее.
  
   Это был веселый вечер. Еда была китайской из провинции Хунань, острой и горячей. Они выпили галлон горячего чая и рассказали о своих прошлых временах.
  
   Ник действительно был веселым и расслабленным. Тори была теплой и отзывчивой. Покидая ресторан, никто не сказал ни слова о том, куда они направляются, ни «ваше место или мое». Они просто поехали в квартиру Ника.
  
   Внутри он приготовил бренди. Когда он вручил ей это. Тори притянула его к себе, и они поцеловались. Это не был поцелуй на прощание или приветствие, которым они обменивались в прошлом. Это был поцелуй, в котором говорилось: «Я хочу тебя».
  
   Но как-то этого не произошло. Даже с его руками, бегущими по тонкой изогнутой арке ее спины, и с ее полными грудями, прожигающими его рубашку, создавая опустошительный жар на его груди, этого не произошло.
  
   По дороге из ресторана его мысли уже вернулись к Дилеру.
  
   "Ник…?"
  
   "Да уж."
  
   "Вы улыбаетесь или ухмыляетесь?"
  
   «Ни то, ни другое - мои глаза смотрящие и любящие».
  
   «Бык. Твой разум в миллионе миль отсюда». Как она говорила. Тори села, подтянув под себя длинные ноги. Платье шло с ними, обнажая длинный простор мягкого бедра в темных колготках.
  
   Взгляд Ника поймал это, и его улыбка стала шире. «У тебя красивые бедра».
  
   «Мне бы хотелось думать, что со мной все в порядке, но ты не об этом думаешь, не так ли?»
  
   "Я думаю, что нет".
  
   "Дилер?" Ник кивнул и снова посмотрел на улицу. "Он прибил тебя раз или два, не так ли?"
  
   Ник кивнул. «Да, раз или два».
  
   «Вас беспокоит идея встретиться с ним за столом переговоров?»
  
   «Немного. Это не то, как мы обычно относимся друг к другу».
  
   "Ты хоть знаешь, как он выглядит?"
  
   Ник затянулся сигаретой. «Однажды я был с ним лицом к лицу. Было темно, и там много всего происходило, но я узнаю его, когда увижу его. Это его глаза. Они - ну, они странные. Странный, непрозрачный синий цвет. Как будто вы можете видеть сквозь них его череп. А когда вы это делаете, там ничего нет. Как только вы видите эти глаза, вы никогда их не забудете ».
  
  Ты хочешь знать, что я думаю? »Ник повернулся и уставился на нее.« Мои мозги говорят, что ты молишься, чтобы он пришел за нами. Вы будете сидеть там, глаза в глаза, и не сможете дотронуться до него. И я думаю, это просто съедает тебя изнутри ».
  
   Ник бросил сигарету в ближайшую пепельницу и подошел к борту шезлонга. Он протянул руку и легко провел пальцами по ее пышным волосам. «Ты яркая и красивая».
  
   Его рука скользнула к соблазнительной темной впадине между выпуклостями ее грудей. Кончик пальца провел по выпуклости одной груди, а затем щелкнул найденным там украшением.
  
   "Что это?"
  
   «Подарок от моего отца давным-давно. Я считаю его талисманом на удачу».
  
   Он наклонился вперед, чтобы осмотреть его поближе. Это был круглый нефритовый круг, ярко отполированный, с гримасой восточного лица, вырезанным на темно-зеленом камне.
  
   "Странная штука".
  
   Она кивнула. «Предполагается, что это синтоистский бог хорошего урожая».
  
   Ник усмехнулся. «Наверное, был плохой год, когда они вырезали этот. Ты всегда его носишь?»
  
   «Даже в постели», - сказала Тори, сползая с шезлонга на ноги. "Хочешь увидеть?"
  
   "Думаешь, это безопасно?"
  
   "Разве мы не одни?"
  
   Ник рассмеялся. «Конечно. Я не это имел в виду».
  
   "Я знаю."
  
   Они оба знали. Если один агент приставал к другому - всегда плохо. Если вы окажетесь слишком близко друг к другу в постели, вы можете оказаться слишком близко в поле.
  
   Близость означает заботу. А слишком большая забота может означать невнимательность - первое «не надо» в списке выживания.
  
   Но аура, окружавшая их теперь, зашла слишком далеко; эротическое электричество, протекавшее между ними, овладело их разумом так же, как и телом.
  
   «Мне все равно, - прошептала она.
  
   «Я тоже», - ответил Ник гортанным голосом.
  
   Он приподнялся и немного отступил от нее. Боже, снова подумал он, она красива. Ее темно-каштановые волосы были очень длинными и зачесаны до блестящего блеска. Она была необычайно высокой и поразительно гладкой, ее пышные груди нагло и вызывающе выступали из ее стройного тела.
  
   Судя по облегающему платью, Ник был уверен, что под ним не было ничего, кроме колготок. Это было трудно определить, поскольку на ее груди не было ни малейшего намека на провисание. Она была похожа на каштанового, бледнокожего, косоглазого людоеда и очаровывала его.
  
   Он увидел, как ее глаза поднялись и поймали его взгляд на ней. Что-то в глубине его желудка зашевелилось. Что-то глубоко внутри его тела яростно отреагировало на ее вид. Он не мог отвести взгляд. Он заметил, что ее брови сильно изогнуты, а ноздри резко раздуваются. Она держала свои полные красные губы слегка приоткрытыми, и они блестели, как будто постоянно влажные. Ее зубы блестели, а глаза странного фиолетового оттенка, странно бездонные и приветливые.
  
   "Спальня?" она мягко дышала.
  
   «Спальня», - прорычал Ник, и они помчались друг за другом.
  
   Он возился с пуговицами на ее платье. Через несколько секунд он расстался. Бюстгальтера не было, а ее груди были такими привлекательными и идеально круглыми, как он себе представлял.
  
   Она двинулась напротив него. Ник почувствовал близость ее тела, затем прикосновение ее бедер, когда она плотно прижалась к нему мягкими изгибами. Ее глаза были закрыты, а губы поджаты для его поцелуя. Они были теплыми, мягкими и привлекательными. Они открылись, когда он поцеловал ее, и ее язык скользнул в его рот.
  
   Внезапное возбуждение охватило его. прожигает его вены, как огонь. Тори застонала и впилась ногтями в его спину. Ее тело дрожало, и ее бедра медленно скрещивались с его.
  
   Наконец она вырвалась и посмотрела на него горящими глазами. Ее большие груди вздымались от затрудненного дыхания.
  
   «Раздевайся, Ник - поскорее!»
  
   Его предположение было верным. Под платьем она носила только колготки. В одно мгновение она была полностью обнажена; перед ним соблазнительно стоит белая при свете свечей фигура. Он с жадностью смотрел на ее обнаженное совершенство, разрывая свою одежду.
  
   Ее грудь была даже больше, чем он представлял, но идеально сформированной. Два твердых холмика кремовой плоти с рубиновыми кончиками. Кольца были большими и темными, а твердые маленькие соски стали жесткими и стоячими.
  
   Она увидела, что он смотрит на нее, и хрипло рассмеялась.
  
   "Нравится то, что вы видите?" - мягко спросила она.
  
   «Боже мой, - хрипло пробормотал он, - ты прелесть».
  
   У нее было пышное женственное тело с широкими бедрами, гладким округлым животом и красиво суженными бедрами.
  
   Внезапно она потянула его к кровати. Затем они упали вместе, замерли я
  
  в жестоких, напряженных объятиях. Его рука нашла одну из ее грудей, почувствовала, как она поднимается и опускается под его ласковыми пальцами. Он обхватил мягкий набухший бугорок и осторожно сжал.
  
   Тори застонала и пошевелилась под ним. «Мне это нравится, Ник, - прошептала она. "Делай со мной все, что хочешь - делай со мной все!"
  
   Он взял обе груди в руки и сжал их вместе. Она напряглась под ним и промурлыкала от удовольствия.
  
   "Поцелуй их!" - хрипло умоляла она.
  
   Это был приказ, но целоваться было именно то, что он хотел. Он опустился лицом к ее напряженной груди, почувствовал, как мягкие круглые шары касаются его щеки, когда он перемещал рот от одного к другому, его губы приоткрылись, его язык смачивал теплую пульсирующую плоть. Затем ее руки вели его, пока он не нашел горячий, прямой сосок и стал ласкать его.
  
   «О боже, да - все!» - закричала она сквозь зубы.
  
   Ник почувствовал, как все ее тело задрожало, а затем она извивалась под ним, притягивая его к себе, зажимая в кругу сжимающихся бедер. Его охватила дрожь, когда их тела соприкоснулись и, казалось, слились в дрожащих объятиях.
  
   Его рука, а затем его пальцы нашли мягкую шелковистую влагу между ее бедер. Тело Тори наэлектризовалось. Она захныкала и ахнула, когда ее страсть достигла пика. Пот выступал на ее губах, прилипал к голове, стекал по блестящей груди, смазывал ее гладкую плоть и блестел на ее извивающихся бедрах. Ник слегка отодвинулся и восхищенно посмотрел на нее. Невидящие глаза выпучены и вращаются, зубы обнажены в животной улыбке, голова дико раскачивается из стороны в сторону, она дико раскачивалась и вертелась в беспомощном припадке удовольствия, конвульсиях восторга. Наблюдая за ее бешеными движениями и прислушиваясь к ее низким, дребезжащим крикам, он знал, что сам больше не может ждать.
  
   Одним плавным движением он скользнул своим телом между ее танцующими ногами. Вздохнув, Тори протянула руку между ними и нашла его. Она плавно вела его, пока Ник не оказался глубоко внутри нее.
  
   Его появление было похоже на включение выключателя в теле Тори. Ее бедра корчились, а спина выгибалась, когда она толкалась ему навстречу.
  
   «Да, да, Ник, я все - возьми все!» - воскликнула она, ее тело исказилось под ним в судорогах восторга.
  
   Внезапно из ее горла вырвался глубокий стон освобождения, и он почувствовал, как ее тело прижалось к нему и содрогнулось во внезапном экстазе.
  
   Так же внезапно крик страсти Ника совпал с ее криком.
  
   Ее длинные ноги сомкнулись вокруг него еще сильнее, когда последние судорожные спазмы освобождения охватили их тела одновременно. Ник наполнил ее живот своим теплом, пока она корчилась в кульминации, которая оставила ее хромой и истощила под ним.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Яцек чуть не упал за руль и захлопнул за собой дверь машины. Мгновение он сидел, его руки скользили по лбу. Его лоб казался теплым и влажным, а завтрак, который он только что съел, тревожно ложился в живот. Он опустил руки и покачал головой, пытаясь заставить глаза сфокусироваться правильно.
  
   «Я не должен больше так пить», - пробормотал он себе под нос.
  
   Он потянулся вправо и снял с сиденья дорожную карту. Он наклонил его к окну, читая при свете огней парковки. Это был тщательно проложенный маршрут, оставленный Яцеку человеком, который выгнал его из квартиры.
  
   «Следуй этим маршрутом», - сказал он. «Вы поедете в Чарльстон, Западная Вирджиния. Когда приедете, позвоните по этому номеру». Мужчина написал это на карте и ушел.
  
   Яцек провел пальцами по маршруту, наконец остановившись у крошечной точки, отмечавшей его текущее местоположение. Он приказал глазам сфокусироваться. Винчестер, - гласила карта. Пройдено пятьдесят миль, и еще слишком много, чтобы ехать. Он бросил карту обратно на сиденье, усилие, которое, казалось, отняло все его силы. Левой рукой он погладил то место на шее, которое Торговец дразнил острием ножа.
  
   Оно чесалось, жгло и с каждым вдохом посылало пульсирующие намеки на раздражение. Яцека внезапно охватил глубокий кашель, который грозил вернуть ему завтрак с удвоенной силой. Он схватился за руль, ожидая приступа, желая, чтобы его тело успокоилось. Затем, так же быстро, как возник приступ кашля, он исчез. Глубоко вздохнув и снова поклявшись в вечной трезвости, Яцек зажег машину. В последний раз покачав головой, он выехал с парковки и снова вышел на дорогу. Открыв окно, он позволил прохладному ночному воздуху Аппалачей обнять его. На мгновение горный воздух успокоил его.
  
   «Поехали, Яцек», - пробормотал он. «Мы едем в Чарльстон. Мы едем в Берн».
  
   Была одна вещь, которую Яцек мог сильно чувствовать
  
   Письмо было отправлено по почте. Красно-синий почтовый ящик смотрел на него с другой стороны стоянки на протяжении всего завтрака. Он обдумал выбор и сделал его. Он уже был в бегстве, какой вред теперь могут принести признания? И он увидит своего друга, сможет встретиться с ним лицом к лицу. Насколько лучше, если бы у Стефана было время обдумать его реакцию.
  
   Итак, письмо вынули из кармана и бросили в коробку. Законченное действие принесло ему облегчение, подняв настроение, когда огни Винчестера погасли за его спиной. Он пощупал ногой и щелкнул по яркому свету, когда горная дорога начала извиваться перед ним. Почему его ступня весила тысячу фунтов?
  
   Он еще раз опустил окно, вздрогнув, когда воздух столкнулся с его вспотевшим лбом. Он включил радио, переместил ручку шкалы мимо раннего отчета о ферме и остановился на загородной станции.
  
   «Наслаждайся этим, Яцек», - сказал он. «Вы не получите Долли Партон в Москве».
  
   Он откинулся на спинку сиденья, лишь смутно осознавая внезапное появление огней в зеркале заднего вида. Он сконцентрировался на дороге, время от времени качая головой всякий раз, когда центральная линия начинала переплетаться в его видении. Он по-настоящему почувствовал фары только тогда, когда они начали набирать скорость, что указывало на неприятности.
  
   Яцек боролся с нарастающим чувством страха, когда его глаза прыгали с дороги на зеркало. Может ли его искать полиция? Возможно ли, что кто-то видел машину, в которой он уехал? Узнает ли полиция, какой автомобиль остановить?
  
   Все вопросы казались излишними, так как машина позади него ожила. Вспыхнули два синих маяка, и воздух рассекла сирена. Сердце Яцека забилось у него в горле, и его нога прижалась к педали акселератора.
  
   Нет! он подумал. Не сейчас. Не раньше, чем у меня был шанс со Стефаном. Ты не можешь меня взять. Ты не будешь!
  
   Яцек услышал визг собственных шин, когда машина начала катиться по поворотам горной дороги. Позади него раздавались визги, пока полицейская машина сохраняла дистанцию. Он не выигрывал, но и не терялся. Яцек сильнее нажал на педаль, его голова сильно тряслась, пока дорога петляла перед ним, порез на его шее болезненно пульсировал с каждым ударом сердца.
  
   Он направил машину по центру дороги, избегая отвесной горы, поднимающейся слева от него, и лунной тьмы обрыва справа от него. Несмотря на его усилия, его глаза все еще размывались, и была одна ужасающая минута, когда крыло встретилось с ограждением, тошнотворное завывание металла, когда Яцек врезался в глубокий поворот.
  
   А потом облегчение. На мгновение дорога выпрямилась, длинный участок восходящей дороги уходил вверх по склону горы. Яцек нажал на педаль акселератора, внезапно осознав опасность в другой форме. Из-за поворота, обозначавшего конец участка, виднелась пара фар.
  
   Он боролся своим зрением, медленно свернув машину на правую полосу. Но фары приближались к нему слишком быстро, и сколько бы раз он ни качал головой, одно впечатление не могло утихнуть. Подъехавшая машина целилась прямо в него.
  
   Яцек хлопнул рукой по сигналуу, но свет не погас. Его глаза расширились от страха по мере того, как приближающаяся машина становилась все ближе, ближе и ближе. В этот момент что-то внутри Яцека смирилось со смертью.
  
   Не было такого выбора, как остановка; для него этого просто не существовало. Было только три реальных выбора: левый и резкий удар горного склона; впереди, и разрушение столкновения; или право, и надвигающаяся тьма.
  
   В этом не было ни драмы, ни ограждения, которое могло бы вырвать последний аккорд, ни резкого визга тормозных шин позади, ни крика.
  
   Когда машина съехала с дорожного полотна, воцарилась жуткая тишина.
  
   Жизнь Яцека даже не промелькнула перед его сжатыми усталыми глазами.
  
   Был только полет.
  
   И спуск.
  
   А потом ночь наполнилась сокрушительным звуком удара.
  
   Внутри машины раздался лишь кратчайший звук выдыхаемой жизни, когда рулевое колесо пробивалось сквозь грудь Яцека.
  
  
  
  
  
   Глава пятая
  
  
  
  
   АМСТЕРДАМ
  
   Ночью в городе было почти праздничное настроение. Ник и Тори молча делились ощущениями подъема, свежим воздухом, поднимающимся из канала Принсенграхт, огнями, сияющими над узкими забитыми домами с их остроконечными крышами, далеким возвышением башни Вестеркер, отбивающим одиннадцатичасовой карильон. Они двое быстро прошли мимо пабов, мимо ансамблей аккордеона и белалыки, смешанных с разгулом, и мимо ресторанов, богатых запахами рыбы и выпечки.
  
   Пока Тори смотрела налево,
  
   Ник смотрел направо, осматривая ряды плавучих домов, выстроившихся вдоль края канала. Наконец он увидел то, что искал. Потянув Тори за руку, они перешли улицу, перепрыгнули через железные перила на насыпи и ступили на длинную палубу лодки.
  
   «Хм, со вкусом», - пошутила Тори. «Ярко-зеленый с красной окантовкой. Как вы думаете, внутри такая же?»
  
   Ник усмехнулся. «Я думаю, тебя ждет приятный сюрприз. Анатоль, может быть, и не изящный, но он забавный. Приготовься, моя дорогая, чтобы тебя смело стильно».
  
   Ник постучал в дверь. На его стук ответил грохочущий басовый голос, сотрясавший стены. «Если вы мужчина, уходите! Я ничего не покупаю. Если это женщина, разденьтесь и войдите!»
  
   Ник перезвонил: "А что, если это ни то, ни другое?"
  
   Дверь резко распахнулась, и перед ней предстало тело человека с бочкообразной грудью. «Если вы один из таких, приходите завтра. Дайте мне сначала посмотреть, как это происходит с женщинами». Громкий ревущий смех закончился комментарием - этим и почти полному обхвату Ника Картера в медвежьих руках человека. "Николай!" взбесился человек. «Добро пожаловать, сын верблюжьего горба!»
  
   Тори изумленно уставилась на мужчину. Он был огромен, по крайней мере, шесть футов пять дюймов в ногах в сандалиях, его конечности были толстыми и крепкими. Любые мысли о тонкости были мгновенно стерты обтягивающими черными штанами и ярко-красной рубашкой - открытой до пупка, рукава обрезаны до плеча - все, чтобы придать жестким пылающим красным волосам, покрывающим его тело, пространство, необходимое для дыхания. На вершине гигантского тела было веснушчатое лицо, высеченное в камне за пятьдесят пять лет жизни, окруженное еще более пылающими красными клубками бороды. Череп был лысым, как биток.
  
   Мужчина отпустил Ника и усмехнулся в лицо N3. Два передних зуба были из чистого золота и блестели. «Я ждал тебя, мой дорогой, дорогой друг». Затем его глаза устремились к Тори, не оставляя сомнений в признательности, которую они получали от этого зрелища. «Мой. Мой, мой. Мой, мой», - напевал он.
  
   Затем он двинулся к ней. Из того, что она видела в объятиях мужчины. Тори почти оборонительно отреагировала на приближение, отступив на несколько шагов. Но он остановился рядом с ней, схватил ее руку удивительно нежным прикосновением и поднес ладонь к губам. Тори тихонько хихикнула, когда борода задела ее кожу.
  
   Глаза великана блеснули. "Это щекочет, не так ли?" Его свободная рука протерла взлохмаченные волосы на лице. «Это сводит женщин с ума. Они называют это« куст Анатоля ». Он может пощекотать тебя самым восхитительным образом, моя милая возлюбленная. И по голове!» Рука поднялась и хлопнула его по голове. «Он может делать вещи, о которых вы даже не мечтали. Клянусь!»
  
   "Ник. Помогите!"
  
   Ник подошел и хлопнул друга по широкой спине. «Анатоль, она потрясена твоим обаянием и восхищена твоей красотой. Но она пообещала своему престарелому умирающему отцу остаться девственницей».
  
   "Девственница!" великан застонал и с глубоким вздохом опустил руку Тори. «Ах, ну, я должен уважать клятвы, данные древним и немощным». Подмигнув, он добавил: «После похорон, однако, посетите еще раз - кто знает, а? Но хватит! Войдите, добрый друг и прекрасная девственница. Благословите этот скромный дом своей компанией!»
  
   Анатоль повернулся и влетел обратно в лодку. Ник и Тори последовали за ними. Лодка была длинной и узкой, с двумя комнатами. Одна была гостиной с маленькой кухней в углу, другая - спальней.
  
   Тори восхищалась обстановкой. Это был захламленный музей безделушек и барахла, от коврика из шкуры зебры на полу, до стены из цветного стекла, разделявшей комнаты, до пианино с поднятой крышкой и папоротниками, вздымающимися изнутри.
  
   "Ваше удовольствие. Николас? Как обычно?" - проревел Анатоль. "А для леди то же самое?"
  
   Ник кивнул, и они с Тори устроились на том, что служило софой: небольшой корабельной лодке с вырезанным бортом и заваленной подушками. Анатоль подошел к кухонной стойке и откинул стопку грязной посуды. Он открыл одну из верхних дверок шкафа, слегка ворча, когда выпали две или три пустых бутылки. Отбросив их, он быстро обыскал шкаф и с торжествующим криком вытащил старинную темную бутылку.
  
   Он повернулся, чтобы показать его своим гостям. «Амброзия! Мое ​​собственное творение. Нет ничего подобного на этой земле». Когда он наполнил два стакана. Тори наклонилась, чтобы прошептать Нику.
  
   «Осмелюсь ли я спросить, что мы собираемся потреблять?»
  
   Ник ответил шепотом: «Я так и не понял. Это ликер по собственному рецепту Анатоля, но из чего он состоит - секрет, который не раскроет ни Анатоль, ни человеческое небо. Это удивительно вкусно, но приготовьтесь».
  
   Пробка вырвалась из бутылки, и в стаканы наполнила загадочная жидкость красно-янтарного цвета. Ник и Тори приняли их, а Анатоль схватился за стул и сел лицом к ним.
  
   "За жизнь!" - проревел он, поднимая бутылку. "Хорошее, плохое или безразличное, оно чертовски лучше всего!" С этими словами он сделал большой глоток из бутылки.
  
   Тори и Ник глотнули свои напитки, Ник с восторгом наблюдал, как глаза Тори потускнели, а затем ее голос прохрипел одобрительно.
  
   «Ммм, чудесно», - выдохнула она.
  
   "Амброзия!" прогремел хозяин.
  
   - Настоящий болиголов, - пробормотал Ник, когда бутылка хлынула, чтобы наполнять их стаканы, а затем вернулась, чтобы наполнить рот Анатоля.
  
   Бутылка снова опустилась, и мужчина провел рукой по губам. Сопровождаемая громкой отрыжкой, бутылка ударилась о резной средневековый сундук, служивший журнальным столиком. Полученный в результате контакта девять разных порнографических журналов, два африканских идолов плодородия и агатовая пепельница грохнули на пол.
  
   " Сейчас дело, да?" Анатоль ухмыльнулся. "Позже мы можем упиваться!"
  
   Он неуклюже встал со стула, касаясь пальцем губ, указывая на тишину. Перейдя в угол комнаты, он начал запускать древнюю Виктролу. Со стола рядом с ним он поднял пластинку. Он осторожно сдул пыль и поставил ее на поворотный стол. Был момент громкого царапанья, пробормотавшее проклятие, крик иглы, скребущей пластик, и, наконец, знойный, дрожащий голос Эдит Пиаф.
  
   Успешная миссия, великан вернулся в кресло и заговорщицки наклонился к своим гостям. «Просто мера предосторожности. Никто не слушает Анатоля - ни его женщины, ни его друзья - ни красные ублюдки? Но в любом случае, так безопаснее, а?»
  
   Затем он поднял палец вверх, давая сигнал ждать. Он снова вскочил со стула, на этот раз в другой угол, занимаемый огромным столом Людовика XIV. Стол был завален бумагами, которые начинали летать то туда-сюда, то вверх-вниз, всегда под непрерывное бормотание проклятий. С последним хлопком бумаги приземлились на столе наполовину. На мгновение великан недоуменно уставился на стол. Затем пришло явное вдохновение.
  
   Со стола подняли небольшую вазу, посмотрели в нее и встретили с улыбкой. Затем в узкое отверстие вошли массивные пальцы. Потом еще одно громкое проклятие. Затем раздался звук удара вазы о дерево. От обломков подняли лист бумаги и вернули вместе с гигантом к стулу и бутылке.
  
   Анатоль разгладил листок и подал на рассмотрение. «Примечания», - подмигнул он, пока Ник и Тори изучали каракули на бумаге, пытаясь расшифровать язык.
  
   "Итальянский?" - догадался Ник.
  
   «Древняя латынь», - поправила Тори.
  
   Великан покачал лысой головой. "Этрусский!" он просиял. «Древняя итальянская цивилизация. Мертвый язык. Кто может читать его сегодня? Я даже не уверен, что понимаю его! Но я написал это, поэтому я могу читать, а?»
  
   Тори бросила на Ника очень неуверенный взгляд, в то время как Ник отчаянно пытался скрыть улыбку с его лица и вернуть взгляд с уверенностью. У Ника не было сомнений. Анатоль был эксцентричным, но блестящим и - когда того требовали обстоятельства - смертельно опасным. Это давало уверенность, которую Ник находил затруднительной. К счастью, Тори, казалось, приняла все это спокойно.
  
   Тем временем великан изучил свои записи, напевал вместе с Пиаф и, в последний раз кивнув, скомкал бумагу. Он сунул его в рот и выпил еще одним глотком из бутылки. Ему потребовалась секунда, чтобы прочистить горло, и как только это произошло, начался диалог. С этим произошло легкое, но заметное изменение в выражении лица мужчины. Густые брови нахмурились, а яркие зеленые глаза стали серыми и холодными.
  
   «Сообщение от Скайларка».
  
   Ник мысленно перевел кодовое имя в настоящее: Дэвид Хок.
  
   «Сначала он говорит, что крот улетел. Самолетов нет, - говорит он. Настоящая операция».
  
   "Когда?" - сказал Ник, сузив глаза.
  
   «Прямо перед тем, как вы уехали. Может быть, четыре, может, четыре тридцать. У вас были сторожевые псы, и они не докладывали. Была отправлена ​​машина. Никаких сторожевых псов. Нет крота.
  
   Ник быстро проанализировал последствия. Это был не крот, бегущий в панике. Яцеку явно оказали большую помощь в его побеге - такую ​​помощь Дилер оказал так хорошо.
  
   Анатоль прочитал мысли Ника. «Сторожевые псы предназначены для полиции и напуганных старушек. За предателями не следует смотреть, их следует убивать». Его бочкообразная рука имитировала жест ножа, рассекающего человеческое тело от паха до горла.
  
   Тори вздрогнула от очевидной жестокости в этом мужчине. Ник заметил ее взгляд.
  
  «Анатоль служил голландскому сопротивлению во время войны», - пробормотал он ей. «К тому времени, когда ему исполнилось пятнадцать. И война закончилась, он управлял половиной Амстердама в одиночку. Он видел, как информаторы выдавали много друзей».
  
   "Собаки!" Анатоль зарычал, повторяя свой жест как знак того, как с ними поступили.
  
   «С тех пор, - сказал Ник, - Анатоль работает в AX как фрилансер, и он настолько же надежен, насколько и они».
  
   В глазах Тори появилось новое выражение, когда она заново осмотрела массивного мужчину, сидящего напротив нее. Казалось, он уловил смесь любопытства и восхищения в ее взгляде. На его лице даже появился намек на румянец, прежде чем он снова отмахнулся от него.
  
   "Стой, Николас!" - прогремел он. «Мое лицо нагреется, загорится, и моя борода сожжет меня до смерти!»
  
   «Хорошо, - усмехнулся Ник, - больше никаких комплиментов». А потом улыбка исчезла с его лица. "Есть какие-нибудь идеи, куда прыгнул крот?"
  
   «Не сейчас», - ответил Анатоль. «Просто, пуф! Но Скайларк ищет. Подонок будет найден. Предполагается, что Ледяной Человек хочет, чтобы его маленькое животное было дома. Насколько я понимаю, паразиты будут очень полезны русским в Берне».
  
   «Мне кажется, что дилер прикрывает свои базы», ​​- предложила Тори. «Если он сможет доставить Яцека в Берн, он все равно сможет разыграть свою маленькую шараду».
  
   «Ты прав», - кивнул Ник. «И это значительно усложнило бы наши планы».
  
   «На этот раз я требую от Скайларка», - сказал Анатоль тихим и холодным голосом. "Это Ледяной Человек управляет этим, да?"
  
   Ник кивнул.
  
   «Тогда я пойду с тобой. Я буду гидом для польских птиц. И я буду там, когда придет Ледяной Человек. Я буду с тобой, когда он умрет, а?»
  
   Ник не ответил сразу. Он смотрел в эти глаза, оценивая последствия этого плана. Гигант почувствовал неуверенность.
  
   «Если я не пойду с вами, тогда остальная часть сообщения останется здесь». Чья-то рука хлопнула его по животу. «А завтра можешь пойти рыть канал, чтобы найти его!»
  
   «Это шантаж», - усмехнулся Ник.
  
   "Абсолютно!" - загремел здоровяк. "Но это эффективно?"
  
   Тори рассмеялась. «Я не знаю, Ник, он звучит серьезно. Лично я хотела бы поработать с ним».
  
   Гигант раскрылся в улыбке, наполнившей комнату золотым отражением. «Доверься девственнице, Николас. Они никогда не лгут».
  
   Ник улыбнулся и уступил совместному давлению. «Хорошо, я проясню это с Скайларком. Но Тори водит тебя по магазинам, а она выбирает одежду. Согласен?»
  
   "Но конечно!"
  
   "А что еще послал Скайларк?"
  
   Еще один палец ударил в воздух, а затем еще одна пауза, когда Анатоль двинулся, чтобы перевернуть пластинку. Он вернулся и, снова взмахнув бутылкой, снова наполнил стаканы.
  
   «Небольшое изменение в планах. Ледяной человек вызывает подозрения. Это не поможет развить эти подозрения. Тур будет проходить по первым четырем городам, как и предполагалось. Публичность будет сведена к минимуму. Каждый город будет сопровождаться приглашением в следующее место. Держит это ублюдок в загадках, хех? Вы будете обыгрывать каждое появление по расписанию, но место следующего появления не будет объявлено, пока не закончится предыдущее.
  
   «Затем объявит города пятый и шестой: город пятый будет намечен на день до открытия Берна, город шестой будет объявлен на второй день Берна. Городом шесть будет Берлин». Анатоль нахмурился. "Для тебя это имеет смысл, а?"
  
   Ник кивнул. Берлин был городом, в котором хранился тайный дневник торговца.
  
   «Хорошо. В любом случае, ты не поедешь в город пять или город шесть», - продолжил здоровяк. «Вы идете в город четыре, то есть Мюнхен, а затем исчезаете». На мгновение Анатоль остановился, его глаза впились в Ника. «Берлин важен, да? Он ведь недалеко от Мюнхена, не так ли?»
  
   Ник сверкнул взглядом, который велел Анатолю не задавать слишком много вопросов.
  
   "Но что я знаю?" Великан пожал плечами. «В любом случае, вы отправляетесь в четвертый город, а затем покидаете тур и отправляетесь на операцию « Поиск ». Как только это удастся, вы должны отправиться прямо в Берн. Очень важно, чтобы художник поехал с вами. Его роль на конференции возросла. . "
  
   "Он должен быть противодействием кроту?"
  
   «Да», - кивнул Анатоль. «Если Ледяной Человек выводит свои ресурсы, Скайларк желает выводить свои собственные. Вы выберете свое собственное убежище в Берне. Но Скайларк очень ясно дал понять, что в тот день, когда первая конференция будет критической. Вы должны действовать самостоятельно, и вы должен принести художника - и пакет - с собой в Берн. Пакет должен быть упакован и готов к передаче. Это все ясно? "
  
   «Кристалл», - ответил Ник. «Теперь есть определенные вещи, которые мне нужно от вас сделать».
  
   Облако сомнения
  пересекло лицо Анатоля. «Сначала ты должен прояснить это с Скайларком. Ты не должен говорить мне, пока это не будет сделано, верно?»
  
   Ник усмехнулся. «Это было прояснено несколько дней назад, мой друг. Стал бы я преследовать Ледяного Человека, если бы ты не критиковал каждый шаг?»
  
   «Ты имеешь в виду, ты все время хотел, чтобы я поехал?» Анатоль моргнул. "Вы просто хотели увидеть, как страдает старик?"
  
   Ник усмехнулся и кивнул.
  
   Великан повернулся к Тори, его лицо сияло. «Тебе хорошо быть с ним. Он хорош! Почти так же хорош, как я!» Он наклонился к ней, заговорщицкий шепот. «Но он плохо разбирается в девственницах. Избегайте его любой ценой. Прибереги это для похорон и меня, а?» Затем он повернулся к Нику. "Теперь, что тебе нужно от меня. Мой друг?"
  
   Ник стал сообщать Анатолю, где именно он вписывается в схему операции.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Когда они выходили из лодки, музыка продолжала дрейфовать по каналу в ночи Амстердама. Вместе с ним раздавались и другие звуки, в частности тихий гул генератора, прикрепленного к фургону Volkswagen. Он был припаркован прямо через канал от яркого зеленого дома Анатоля.
  
   Внутри фургона раздался еще один звук - жужжание лазера. Его луч был осторожно направлен в окно плавучего дома. Его чувствительные лучи принимали и записывали мельчайшие реверберации человеческой речи при столкновении звуковых волн со стеклом. Компьютер считывал информацию с лазера и переводил ее обратно в речь. Его круглый серебряный диск медленно возвращал вибрации в печатное слово.
  
   В задней части фургона сидели два человека, техники. Один был физиком-акустиком, человеком, для которого звук был просто волнами, числами и математическими константами. Другой был музыкантом, человеком, одаренным абсолютным слухом и обученным превращать ноты в числовые значения.
  
   Вместе они возьмут голос Эдит Пиаф и сведут его к скелетным научным основам.
  
   Музыкант отмечал записанное A: 220 Гц. Низкий D: 196 Гц. Это продолжалось и продолжалось. пока не появится распечатка.
  
   Затем физик вносил поправки, вычисляя тембр, громкость, размытость или оттенки нот, не совсем идеальные по шкале Герца. Затем он скармливал все это чуду микрочипа компьютерной электроники. Медленно. Эдит Пиаф исчезнет. Ее вклад в ленту катился в машине, переворачивался, а затем стирался.
  
   Что осталось, так это случайная математика человеческой речи - несовершенные, флективные, афонические скачки звука, которые исходили из пишущей машинки четким элитным шрифтом - чтобы пройти по длине провода к наушникам в передней части фургона.
  
   Впереди сидели двое мужчин. Водитель был в наушниках, одно ухо прикрыто, чтобы слышать слова из дома, одно ухо открыто, чтобы слышать слова человека рядом с ним. Второй мужчина молча созерцал события, записанные на распечатанных листах перед ним.
  
   Это были бессердечные люди, один блондин с гранитным лицом, другой спокойный и уравновешенный, как кобра. У обоих были глаза холодные и бесстрастные, как надгробия.
  
   Человек с бумагами бросил их на приборную доску, его внимание переключилось на заднюю часть фургона. «Как вы оцениваете задержку транскрипции?»
  
   «Минимум, герр дилер. Минуту, может быть. Запись, которую они проигрывают, - это a capella. К счастью, здесь нет приборов для расчета, только голос. Я считаю, что между приемом и окончательной распечаткой есть минута».
  
   «Молодец», - ответил мужчина, его внимание вернулось к водителю. «Пиаф», - фыркнул он. «Такой жалкий вкус в музыке».
  
   Водитель пожал плечами. «Они живут прошлым, эти герои войны. Шпионы, которые до сих пор прикрывают разговоры с Пиаф, также все еще подсовывают зелья в напитки!» Его улыбка обнажила ровные зубы, ледяно-белые.
  
   «Герои каменного века, - добавил торговец, - в мире компьютерного века. Что они сейчас обсуждают?»
  
   «Дневник. Они совершат тур по четырем городам, которые закончатся в Мюнхене. В расписании будет еще два города, но они будут всего лишь прикрытием. Удар по Берлину будет нанесен из Мюнхена. Голландец будет сопровождать…»
  
   Торговец оборвал его, похлопав по бумагам на приборной панели. «Я могу читать, мой друг. Это не больше, чем я ожидал, когда убрал их драгоценного Яцека. Мне нужны подробности. Как, мой светловолосый друг, как они собираются нанести удар?»
  
   Мужчина на мгновение сконцентрировался на информации, поступающей ему в ухо, затем повернулся к Дилеру. «Они хотят избегать обычных каналов. Они считают, что вы наверняка узнаете о любых попытках в городе, который вы сами выбрали из соображений безопасности».
  
   Торговец усмехнулся. «Действительно, очень мудро. И очень верно. Продолжайте».
  
   "Они заключат контракт на работу с независимыми людьми.
  
   В данный момент обсуждаются имена возможных кандидатов ».
  
   «Кандидатов мы им обязательно предоставим. Продолжайте».
  
   «Подожди - кажется, Меркьюри и девушка уходят».
  
   Все речи прекратились, когда дверь плавучего дома открылась, и три фигуры попрощались. Расставание было кратким: Ник и Тори ушли в амстердамскую ночь, а великан вернулся в свой дом. Грохот активности позади Дилера прекратился. Рядом с ним рассказ продолжался.
  
   «Они остановились на двух возможностях, оба являются постоянными клиентами Берлина. Была достигнута договоренность, что голландец попытается наладить контакты завтра. Меркьюри и женщина останутся в туре. Они присоединятся друг к другу в Париже. Голландец должен там быть, подрядчик встретит их там для собеседования. Оттуда они все продолжат работу в соответствии с графиком ".
  
   Торговец глухо рассмеялся. «Нет, мой друг. Не все. Женщина становится чем-то вроде помехи. Думаю, пора убрать ее из сценария. Пэрис подойдет. Вы все устроите. Ничего похожего на расправу, все строго под землей. путь. Это понятно? "
  
   Водитель снял наушники и кивнул. "Понятно".
  
   "Хорошо. Теперь есть еще два вопроса, которые нужно решить. Во-первых, свяжитесь со своим человеком в Вирджинии. Я думаю, что пришло время найти родинку. Между прочим, это было очень хорошо обработано. Вы уверены, что она появится. как бы случайно? "
  
   "Без сомнения".
  
   «Отлично. Как только вы это договоритесь, свяжитесь с берлинскими подрядчиками. Поощряйте их, чтобы они настаивали на самых жестких условиях. Также поощряйте их указывать ваше имя в качестве альтернативы. Сделайте это того, чтобы они потратили, мой друг. очень много ".
  
   "Вы хотите, чтобы я нанес удар по архиву с дневником?"
  
   Торговец улыбнулся. «Naturlich, mein Herr. Нельзя было бы, чтобы они потерпели неудачу, не так ли?»
  
   Светловолосый мужчина ответил невеселой улыбкой Дилеру. "А вы, я так понимаю, будете разбираться с диссидентами?"
  
   «Некоторыми», - ответил Дилер, его глаза упали на часы. «О первом уже заботятся даже сейчас такими же тщательными и компетентными руками, уверяю вас. Поэт Януш обращается к воспоминаниям». Глаза вернулись к водителю, улыбка пугала. «Буквально - последний раз в его жизни».
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Поэт Януш сидел на краю своей гостиничной кровати, его тело немного окоченело от усилий, а спина покалывала от напоминаний о том, что длинные женские ногти впились в него. Она ушла час назад, но эротическая аура ее присутствия, даже ее запах, остались в комнате, чтобы напомнить ему о том, что произошло между ними.
  
   Разум Януша и его тело воспевали эпосы благодарности.
  
   Какое у нее было небесное лицо. А ее фигура - создана для любви.
  
   Януш встал с кровати и, слегка расхаживая, пересек комнату. Он широко распахнул дверь ванной и изучал себя в зеркало в полный рост, прикрепленное к ее спине.
  
   Он не был человеком, которого никто сочтет красивым. Признание того, что он был даже «приятным на вид», было бы подарком. Это было обветренное лицо пятидесяти одного года, тело никогда не было подтянутым и красивым; он был невзрачным. Но у него были духовные ценности. Его ум был богатым, чувствительным и глубоким.
  
   Но ему потребовались десятилетия отказа; насмешки польских девушкек, молодых и старых, над его хрупким телом и изможденным лицом, которое выглядело намного старше своих лет. Януш превратил это издевательство в стихи, превзойдя мир, который был черствым и невидящим.
  
   Его взгляд скользнул по плечам, пока он изучал следы на своей спине. Для него это было доказательством, доказательством того, что весь этот эпизод не был сном, фантазией, сотканной из палитры его воображения. Следы были там, красные, с рубцами, всего лишь несколько оголенных пятен раненой кожи. Они покалывали, чуть не побаливая. Было даже легкое головокружение, почти алкогольная эйфория, которую Януш приписал победе или удаче.
  
   Он медленно вернулся к кровати, борясь со слабостью в коленях.
  
   "Слишком много для тебя, старик?" он усмехнулся, опускаясь на кровать. «Больше, чем вы рассчитывали - гораздо больше!»
  
   Но как чудесно.
  
   Не то чтобы он не собирался дружить. Он слышал, как репортер и его леди уходят. Он наблюдал, как они взяли такси у входа в отель и уехали. Он почувствовал возможность ускользнуть от защитных, но бдительных глаз двух агентов.
  
   «Не для этого я покинул железный занавес», - пробормотал он.
  
   А потом он выскользнул из своей комнаты. Взял карту улиц на стойке регистрации отеля
  
  , он бродил по улицам, ведущим к кварталу красных фонарей. Там он получил предложения; он слышал крики, обещавшие удовольствие, но поэт в нем не принимал их. Он чувствовал себя отвратительным, дешевым, предателем опытов, которые рождали стихи огромного размаха и эмоций. Он хотел возвышения, а не пинков. Он хотел понимания, а не секса. Так что он продолжил идти и, наконец, вернулся в пределы отеля.
  
   Из вестибюля он отправился в бар, чтобы найти свои удовольствия в бокале вина; один, не больше! Алкоголь отравит дух.
  
   Вместо этого он нашел ее.
  
   Она была красивой, почти девочкой, но пугающе чувственной. И, чудо из чудес, она села рядом с ним. Она заговорила с ним. И она не была шлюхой. Она была женщиной, недовольной своей жизнью, своим мужем, собой.
  
   Януш выпил второе вино, третье и, наконец, утешение ее руки, когда он поднимался по этажам в свою комнату.
  
   А потом небо. Для них обоих! Разве не доказывают это следы, оставленные ногтями на его спине в момент кульминации?
  
   «Широкая улыбка счастья осветила обветренное лицо поэта.
  
   И тут внезапно его поразило вдохновение. Он вылез из кровати и на дрожащих ногах подошел к столу в углу комнаты. Была бумага и карандаш.
  
   Он напишет. Он получал свою радость и выкладывал ее на бумаге аккуратными плавными стихами. Он бы даже посвятил это! Его первое стихотворение как свободного человека, посвященное павшему Олеку, поэту, который присоединился к нему в его бегстве, но так и не прошел мимо чехов на границе.
  
   Но сначала ванная. Волнение всего этого было для него слишком сильным. Его спина теперь болела, а желудок восставал против вина и других занятий. Он поплелся к крохотной комнате, дверь которой внезапно перестала стоять на месте. Он плелся, его колено ломалось о стул за столом. Его ноги были безжалостно тяжелыми. Его вырвет, он испустит яд, а затем он создаст - свой шедевр.
  
   Было еще два шага, а потом ничего не было.
  
   Просто умирающий старик, его тело истощено, его лицо лежит упираясь в ковер.
  
  
  
  
  
   Глава шестая
  
  
  
  
   ПАРИЖ
  
   Ник стоял у ворот прилета на Орли Филд. Его тело было уставшим, его разум утомлен, а его настроение упало. Два дня он оставался в Амстердаме, в то время как тур продолжался в умелых руках Тори и Анатоля. Ник остался с поэтом, ожидая и наблюдая, пока жизнь не просочится из тела Януша. Доктора просто сделали свое заключение. Вытащили трубки, выключили аппараты и задернули занавески на больничной койке.
  
   Таков был конец жизни старика.
  
   «Это идиопатия», - сказал один из врачей. «Это вирусное заболевание с высоким уровнем патогенных мутаций и серьезными ятрогенными осложнениями».
  
   «Скажи прямо», - потребовал Ник.
  
   Врач пожал плечами. «Мы не знаем. Ничего подобного мы никогда не видели. Этот человек из Польши, верно?»
  
   Ник кивнул.
  
   «Тогда это может быть что-то коренное для стран Восточного блока. Если оно будет локализовано там, Советы не обязательно будут делиться с нами знаниями. Они не хвастаются своими проблемами, а только своими решениями».
  
   "Это заразно?" - спросил Ник. "Есть ли опасность для других?"
  
   Врач снова пожал плечами. «Есть только один способ узнать».
  
   "Трудный путь, правда?"
  
   Кивок был грустным и покорным. «Мы, конечно, поместим в карантин, по крайней мере, до…»
  
   Но на этом разговор остановился: Ник выдвигал требования, звонил по телефону, а Хоук и президент проявляли свою тонкую силу, чтобы убедить голландское правительство. Короче говоря, это сокрытие, когда рассерженная медицинская команда успокаивала только обещание американской исследовательской группы помочь в изучении вируса. Команда прибыла, и Ник отправился в Париж.
  
   Но, хотя голландское правительство могло принять события, Ник не мог. Возможность заболевания не входила в уравнение. Это запутало картину и превратило тур в игру ожидания. Кто-нибудь еще заключит контракт? Он подождет и увидит, и он сохранит знание при себе. Но какое-то время он будет волноваться. И любое беспокойство было бедой миссии.
  
   Он встряхнул чувства, когда арендованная машина остановилась перед ним. Он забрался на сиденье и ответил нежным поцелуем Тори Бахус.
  
   "Грубый?" спросила она.
  
   "Вроде", - ответил он. «Просто старик, у которого не выдержало сердце. Как это восприняли другие?»
  
   «Несчастный, но мы держим их достаточно занятыми, чтобы они не зацикливались на этом». она ответила, маневрируя машиной в потоке движения
  
  течь. Затем она усмехнулась. «Подожди, пока не увидишь Анатоля. Ты его не узнаешь. Он был блестящим выбором, Ник. Он их всех очаровал!»
  
   «Полагаю, он держал лапы подальше от жены Борчака?»
  
   Ее брови слегка нахмурились. «Она странная. Ник. Анатоль сразу это понял. Он позвонил ей, не трогая». «Остерегайся беспрепятственной жены, - сказал он мне. «Очень страстно, но очень отчаянно. »
  
   Ник улыбнулся тому впечатлению, которое она произвела на этого оптимистичного голландца. "Он прав?"
  
   «Ну, я вроде начал смотреть, и да, я думаю, он прав. Анатоль - цирк с тремя кольцами, но он знает женщин».
  
   В голове Ника внезапно промелькнули образы женских глаз, твердо упирающихся в ковер во время брифинга в офисе Хока.
  
   "А что вам подсказывает ваша женская интуиция?" он спросил.
  
   Тори усмехнулась. «Обоснованное предположение было бы то, что она ревнует».
  
   "Что?"
  
   «Серьезно! Подумайте об этом. Вернувшись в Польшу, она была мотиватором - она ​​заставила его встать и драться. Она была его силой».
  
   "И сейчас?"
  
   «Это мы. Ты, я, и Анатоль, и Топор. Теперь мы контролируем это. Стефан - герой, и мы - силы, толкающие его к Берну. Борчак и другие мужчины сидят на подиумах и рассказывают свои истории, пока она сидит за кулисами ".
  
   "Вы бы не стали феминисткой в ​​отношении меня, не так ли?
  
   «Это не критика, это просто факт. Я думаю, что она чувствует себя немного забытой. Вы видели, как Борчак бросается в это дело. Этот человек поглощен поиском Дилера. Могу поспорить, что он несет это с собой в спальню. . "
  
   «Хорошо, - сказал Ник. "Предположим, вы правы, как мы с этим справимся?"
  
   «Что ж, - ответила Тори, - может быть, немного больше внимания. От всех нас. Может быть, просто немного больше усилий, чтобы включить ее в события».
  
   Ник задумался на мгновение, а затем щелкнул пальцами, когда его осенило. «Почему бы тебе не написать о ней рассказ? Мы должны быть репортерами. Почему бы тебе не изложить особую женскую точку зрения на Хелу. Женщина, стоящая за мужчиной».
  
   Звонкий смех Тори заполнил машину. «Я уже начал это».
  
   «О… ну, я знал, что это блестящая идея», - усмехнулся Ник.
  
   "Я так и думал."
  
   "Есть какие-нибудь новости от Хока?"
  
   Улыбка Тори исчезла, и дело взялось за дело. «Действительно, есть. Мы нашли крот».
  
   Голова Ника повернулась в ее сторону. "Где как?"
  
   «Он мертв, Ник. Его машина съехала с дороги, всего в нескольких милях к западу от городка Винчестер в Вирджинии».
  
   «Кто его нашел? Полиция?»
  
   "Нет. Какой-то турист остановился, чтобы отдохнуть. Он заметил металлическое отражение на бампере в зарослях деревьев и позвонил в Государственный патруль. Типичный гражданин, Ник. Он был в поездке между штатами и не хотел вмешивайтесь - просто позвонил и поехал ".
  
   "И что?"
  
   «Государственный патруль провел расследование, получил I.D., сообщил об этом по радио, и компьютер отключил приоритет безопасности, который мы поставили перед Яцеком. Мальчики из Вирджинии немедленно умыли руки и отправили его нашей следственной группе».
  
   "При удаче?"
  
   «На этот раз да. Салон машины был чистым, без указания того, куда, черт возьми, он бежал. Но багажник был золотой жилой. Мужчина собрал два чемодана. В одном была одежда и предметы первой необходимости, а в другом - содержал сборник документов и микрофильмов ".
  
   Глаза Ника сузились. «Документы в чемодане? Разве это не кажется вам немного небрежным?»
  
   Тори пожала плечами. «Не совсем. Хок предполагает, что информация предназначалась для шоу в Берне. Резервный материал или, если нам действительно повезло, само доказательство, запись того, что русские думают, что они собираются сделать бросить в нас ".
  
   "В чемодане?" - прорычал Ник.
  
   «Почему бы и нет? Если бы Борчак не появился на месте происшествия, кто бы знал? Поездка в Берн носит строго дипломатический характер. Никакой таможни, никаких обысков, только красные ковры и икра».
  
   «Надеюсь, ты прав», - сказал Ник, все еще сомневаясь в голосе. "Насколько хороша информация?"
  
   «Ястреб не уточнил, но это явно сочно. Настолько сочно, что произошло небольшое изменение планов. Ганичека исключили из делегации. Не публично, по крайней мере, пока, но изменение было сделано».
  
   "Зачем?"
  
   «Во-первых, если это то, с чем собираются выступить Советы, на нем повсюду написано имя Ганичека. Яцек вылил из него кровь, Ник. Не было ничего, что проходило через этот офис - Министерство иностранных дел или надзор за разведкой - Ничего такого, что не было бы на бумаге. Его бы распяли, Ник. Он бы тратил все свое время, отвечая на обвинения и пережевывая собственное горе. Что это будет означать для переговоров? "
  
  «Немного», - согласился Ник. "Как он воспринял новости?"
  
   «Он рычал, как лев. Он живет и дышит этой конференцией уже почти год. Он не собирается легко сдаваться».
  
   «Но он сдался».
  
   «И Хоук, и президент высказали это прямо - тактично, но прямо. Весь его офис скомпрометирован. Борчак может быть более эффективным на конференции, как недавний уроженец и сотрудник разведки. Кроме того, Ганичек будет гораздо более ценным. дома."
  
   "Так кто займет его место?"
  
   "Вице-президент!"
  
   "Что?" - воскликнул Ник.
  
   "Разве тебе это не нравится?" Тори улыбнулась, ее энтузиазм был очевиден. "Это собственная идея президента. Мы идем на них око за око - или лучше. Они потеряли крота, но у нас все еще есть Борчак. Они разгласили свою информацию, но мы все равно Они идут с Дилером и Премьером, двумя бывшими разведчиками, так что мы приглашаем вице-президента, который имеет многолетний опыт работы как в разведке ВМФ, так и в ФБР! "
  
   С губ Ника сорвался длинный тихий свист. «Так что это по-настоящему лицом к лицу», - выдохнул он. «Должно быть очень интересно. Они заняли противоположные столы, а теперь и противоположные офисы. Премьер не может выбросить ничего такого, что вице-президент не смог бы вернуть обратно. И когда мы заходим с записями Дилера Вице-президент сможет судить об информации из первых рук ».
  
   «Совершенно верно», - кивнула Тори, а затем заметила хмурое выражение на лице Ника. "Что случилось?"
  
   «Я не знаю наверняка», - ответил он, качая головой. "Это просто много, чтобы проглотить за один присест. Это чертовски удачно, и это всегда заставляет меня немного нервничать. Это чертовски большая удача только потому, что один сукин сын засыпает за рулем . "
  
   «Может быть», - пожала плечами Тори. «Кроме того, он не просто заснул. Он был болен. Он бежал и просто соскользнул с дороги».
  
   В голове у Ника зазвенел сигнал тревоги, когда он повернулся на сиденье. «Больной? Как? Что у него было?»
  
   «Похоже, никто не знает. Тело было изрядно покорёжено. Но вскрытие показало какой-то вирус. Но что это было - никто не говорит, или никто не знает».
  
   Рука Ника коснулась его лба. «Боже мой», - пробормотал он.
  
   "Что это - что-то не так, Ник?"
  
   «Я не знаю», - ответил он. "Я еще не уверен." Он откинулся на спинку сиденья и уставился в окно, его мозг кружился, пытаясь сложить кусочки этой мозаики вместе.
  
   Автомобиль остановился перед отелем le Colbert, шестиэтажным зданием архитектуры восемнадцатого века, тихо спрятанным в одном из узких переулков Левого берега. Вместе они вышли из машины и вошли в вестибюль.
  
   "Николас, ты сволочь!"
  
   «О, Боже, - вздрогнула Тори, - голландский Голиаф. Прости меня, Ник, но я думаю, что я просто подойду к столу и проверю сообщения. Ты имеешь дело с воссоединением!»
  
   «Цыпленок», - усмехнулся Ник и повернулся, чтобы принять гигантские руки.
  
   Вместо этого он получил зрелище, до которого, как он думал, никогда не доживет. Анатоль стоял, раскинув руки, его лицо ожидало приговора друга.
  
   Он плакал. - "Девственница, у нее есть вкус, не так ли?"
  
   Ник уставился на аккуратно отглаженный костюм-тройку, который с трудом удерживало тело внутри. Борода была подстрижена, тонкая челка зауженных волос придавала голландцу королевский вид. Анатоль заметил блеск восторга на лице Ника и подмигнул.
  
   «Не волнуйся», - сказал он, хлопнув рукой по груди. «Внутри? Та же старая собака. Обещаю».
  
   «В этом я не сомневался», - засмеялся Ник, хлопнув мужчину по руке. «Вы выглядите потрясающе. Я предупреждаю вас прямо сейчас. В Париже нет женщины, которая сможет вам противостоять».
  
   Великан отмахнулся от этой мысли. «Ах! Женщины? Париж, Амстердам, Тимбукту - они все одинаковые! Сними одежду и скатывайся с кровати, и остается только одна вещь, которая вызовет улыбку на их лицах, хех? Это, мой друг, не было адаптировано! "
  
   «Я слышал это», - засмеялась приближающаяся Тори.
  
   Анатоль наклонился к Нику. "Для девственницы у нее большие уши!" он усмехнулся. «Но пойдемте, мой друг. У нас в баре компания. Человек из Берлина. Вы хотите встретиться с ним сейчас?»
  
   Ник обрадовался этой новости. "Да прямо сейчас."
  
   - вмешалась Тори. - Ник, прежде чем ты это сделаешь, посмотри на это! Она вручила ему конверт. «Анатоль и я думали, что лучше всего, если письмо придет, сначала оно пройдет через нас».
  
   Ник уставился на конверт. Он был адресован Стефану Борчаку; обратным адресом был небольшой бар в Джорджтауне - Гранада. Имя было знакомым. Это была таверна всего в трех или четырех кварталах
  
  от дома Ника.
  
   Тори указала. - "Посмотрите на штемпель!"
  
   Слабо размазанную синюю отметку было трудно прочитать, но она была достаточно четкой. Винчестер, Вирджиния.
  
   «Яцек», - выдохнул он.
  
   "Кто еще?" - сказала Тори рядом с ним. "Сдать или проверить сами?"
  
   Ник какое-то время размышлял, искренне размышляя о концепции беглецов от коммунизма, которые внезапно обнаруживают, что их почту открывают и проверяют. Это может иметь неприятные последствия. Ник решил пойти на компромисс. Он вернул письмо Тори.
  
   «Стефан слеп, а Хела может не понимать тонких аспектов английского. Почему бы вам не протянуть им руку и не прочитать им. Тогда мы все узнаем, о чем он говорит».
  
   «Но это могло быть что угодно, Ник. Яцек был кротом. Это могло быть ложью. Это могло быть опасно. Оно могло взорваться».
  
   «Я знаю», - кивнул он, сунув письмо ей в руку. «И это также может дать нам ключ, который мы ищем».
  
   Тори пожала плечами и наконец взяла его.
  
   Ник смотрел, как она движется к лифту. Что-то было в ее походке, в наклоне головы, в наклоне плеч.
  
   Отнесет она письмо Стефану или нет?
  
   Он собирался позвать ее, когда в его мысли ворвался громкий голос Анатоля.
  
   «Мы идем, а? Мужчина ждет. И, Ник…?»
  
   "Да уж?"
  
   «Послушайте этого человека. Почувствуйте его. Его очень рекомендуют, но есть кое-что - я не знаю, что это. Он больше похож на человека, которого мы ищем, чем на самого человека. Вы судите - скажите мне, если старик воображает, а? "
  
   Ник похлопал по массивному плечу. «Я буду внимательно его осуждать. Поверьте мне».
  
   Анатоль кивнул, и они направились к бару.
  
   За высокой аркой находилась длинная комната с решеткой вдоль одной стороны. Потолок был высоким, с открытыми дубовыми балками, потемневшими от многолетнего дыма.
  
   Они остановились на несколько секунд, чтобы глаза привыкли к полумраку, а затем Анатоль указал на стол в дальнем углу.
  
   Ник кивнул, и мгновение спустя они сели напротив человека, которого собирались опросить.
  
   Для непрофессионала он оценил бы немногим больше, чем взгляд. Но для Ника этот человек выглядел тем, кем он был - убийцей. Это было в легком, сутулом теле, внутренне напряженном, внешне непринужденном. Это было в непоколебимых темно-серых глазах, которые смотрели на Ника с твердого точеного лица.
  
   Фактически, единственной легкостью в этом мужчине была грива светлых волос. Он почти мерцал даже в тусклом свете бара.
  
   Он улыбнулся. Его зубы были идеальными, ровными и блестели белыми.
  
   По какой-то причине эта улыбка вызвала в сознании Ника чувство отвращения.
  
   Она оттолкнула его. Личная неприязнь не была фактором суждения в подобных случаях. Преступный мир был населен изгоями, садистами и незащищенными. Вы привыкли иметь дело с ними, даже если они задели чью-то чувствительность.
  
   Ник кивнул в знак приветствия, когда Анатоль открыл мероприятие.
  
   «Человек, о котором я говорил», - сказал он, указывая на Ника. «Вы назовете его Альфой. Это все, что вам нужно знать о нем. Альфа, это герр Шварц».
  
   Ник с улыбкой отметил псевдоним. Шварц был немецким для черного. С точки зрения шпионажа, эквивалент мистера Смита. В будущем, если интервью окажется продуктивным, герра Шварца бросят и забудут. Светловолосый мужчина будет просто Омегой.
  
   "Полномочия?" - отрезал Ник.
  
   «Репутация», - ледяным тоном ответил блондин. "И история".
  
   Ник ждал, но ничего другого не последовало. Его глаза сузились. «У меня есть пятьдесят тысяч марок, герр Шварц, - сказал он спокойно. «Если хочешь, я мог бы поиграть с тобой. Но я не знаю твоей репутации, и я слишком занят, чтобы читать истории. Мы можем играть в игры, если хочешь. Мы можем играть в шахматы или мы можем играть в монополию. . Выбор ваш."
  
   Взгляд убийцы по-прежнему был направлен на Ника, затем он пожал плечами. «Шестнадцать контрактов, семь убийств, пять похищений, четыре шпионажа. Все успешно, все очень дорого».
  
   "Тюрьма?" - прорычал Ник.
  
   «Никогда», - последовал ответ. «И ... чтобы сэкономить время нам обоим. Мораль: нет. Вовлеченность: нет. Ограничения: немного, если вообще есть. Обучение: улицы, наемная служба и террористическое подполье. Есть другие вопросы?»
  
   "Цена?" - сказал Ник.
  
   «Семьдесят пять тысяч марок подлежат выплате напрямую на счет в Швейцарии».
  
   "Надежность?"
  
   «Безошибочно», - последовал ответ.
  
   Ник посмотрел на Анатоля. Его ответом было просто пожатие плечами, намекающее на «ваш выбор». Ник снова сосредоточился на блондине-убийце.
  
   "Вы знакомы с человеком по имени
  Дилер? »- спросил он.
  
   На кратчайшие мгновения глаза, казалось, дрогнули, и гранитные черты лица слегка сломались. Но голос, когда он раздался, был ледяным и ровным.
  
   «Я слышал это имя. Я ценю задействованные навыки. Этот человек гений».
  
   Ник ждал. "И?"
  
   «Это было бы довольно сложно».
  
   "Вы справитесь с этим вызовом?" - спросил Ник, внимательно читая ответ.
  
   Светловолосый мужчина наклонился вперед, его руки лежали на поверхности стола, его пальцы играли с бокалом перед ним. Стакан внезапно разлетелся на осколки, вино растеклось по столу - все из-за силы рук мужчины. А потом он положил руки ладонями вверх на стол.
  
   И Ник, и Анатоль уставились на ладони. Они были покрыты красным, но ни в коем случае не из-за того, что в бокале было бургундское вино.
  
   Расколотый кристалл, и ни единого пореза разорванной плоти.
  
   "Это ответ на ваш вопрос?" - сказал блондин, и на его лице появилась медленная улыбка.
  
   Ник перевел взгляд со стола на серо-серые глаза, смотрящие на него. "Семьдесят пять тысяч марок тебе подойдут?"
  
   Улыбка стала шире. «Плюс расходы. Дилер - особая проблема. Придется тщательно исследовать. Исполнение, состояние искусства. Согласны?»
  
   Ник возмущался высокомерием, уверенностью и рычагом воздействия. Но он видел точку опоры. Этот человек был камнем, железным автоматом смерти и эффективности. Но в тот момент, когда Торговец впервые был упомянут, этот человек позволил человеческим частям взять на себя ответственность. Он колебался. Это проявило уважение, а это подразумевает осторожность. Этот человек мог сделать эту работу, и Ник почувствовал, что цена - небольшое препятствие, которое нужно преодолеть.
  
   "Сколько?"
  
   «Сто тысяч».
  
   «Это окончательная цифра или в будущем будут корректировки?»
  
   «Сто тысяч. Альфа. Период. Даже если ты увидишь, что я стою вдвое больше. Есть ли у нас сделка?»
  
   Ответ Ника был кратким и более чем спасающим. Стакан перед ним поднялся и разбился, оставшийся скотч присоединился к бургундскому на столе. Его ладонь поднялась, представилась, а затем дугой направилась к стороне стола светловолосого мужчины.
  
   «У нас сделка», - сказал Ник.
  
   Мужчина крепко сжал протянутую руку, в улыбке неохотного восхищения отразились его белые ровные зубы.
  
   «Нам предстоит много работы», - прорычал Ник.
  
   Блондин кивнул. «Дайте мне общий план, который вы имеете в виду».
  
   «Вкратце ситуация такова. Это операция по методу« наезд и бегство ». Дилер - это козел. Мы движемся быстро, а потом уходим. Вы можете обсудить детали с моим рыжебородым другом здесь. А пока , нам нужно, чтобы вы его установили. Мы появимся в день действия и исчезнем сразу после этого. Есть сомнения? "
  
   «Нет», - последовал ответ.
  
   «Тогда извините меня», - сказал Ник, вставая из-за стола. Мужчина не потрудился подняться, и Ник не ожидал, что он это сделает. «У вас будет четыре дня».
  
   «Жалко, что ты не можешь остаться дольше», - усмехнулся блондин. «Берлин прекрасен в это время года».
  
   «Может быть, в следующий раз», - ответил Ник. « Аuf Wiedersehen, Omega».
  
  
  
  
  
   Глава седьмая
  
  
  
  
   ПАРИЖ
  
   Ник вышел из лифта на ковровую дорожку, которая бежала по коридору третьего этажа. Он был удовлетворен интервью Омеги. На данный момент он позволил лифту в своем настроении стереть любые мысли о болезни и смерти.
  
   Он двинулся по коридору, разглядывая номера комнат, и наконец подошел к двери с меткой три двадцать два. Он остановился на мгновение, готовя свою вступительную фразу. Когда идея пришла в голову, его лицо расплылось в улыбке, и он поднял руку, чтобы повернуть металлическую ручку дверного звонка.
  
   Потом он замер.
  
   Изнутри доносился звук, грубый звук, удушье человека. На секунду Ник подумал, что у Тори есть компания, но эта мысль улетучилась так же быстро, как и появилась. Опять звук, хриплый хрип, почти крик.
  
   Его рука влетела в пальто, вытаскивая Вильгельмину, в то время как его тело делало два шага назад в холле. Затем он развернулся и бросился к двери, ударив ногой по дереву. Раздался стон, когда старый замок с трудом удерживался, и дверь потрескалась, образуя полосы сырых досок. Второй удар, сделанный быстро, уничтожил то немногое, что осталось. Дверь распахнулась, небольшие фрагменты дерева и железа рассыпались по ковру в номере.
  
   Ник последовал за дверью, ударившись о нее спиной, Вильгельмина направилась к маленькой кабине ванной. Она оказался пустой,
  
  по крайней мере из того, что было видно Нику.
  
   Он упал на корточки и направил Вильгельмину дугой, указывая на нее в узкий коридор. Гостиная тоже казалась пустой. Ник двинулся. Он побежал по коридору, подпрыгивая, приближаясь к выходу в комнату. Он полетел, ударился о ковер и перекатился на корточках.
  
   Его взгляд упал на второй дверной проем, ведущий в спальню. Темная фигура в кожаной летной куртке двигалась к выходу, его рука пыталась захлопнуть дверь. Даже когда он направил Вильгельмину на цель, в голове Ника щелкнуло описание: Североафриканец, Араб: Марокканец, судя по всему.
  
   Не то чтобы это имело такое большое значение. Ник был готов нажать на курок целясь в любого, кроме Тори. Палец напрягся, когда дверь начала закрываться. Но внезапно рядом с ним послышалось движение. Огромное кресло с подголовником справа от него резко дернулось, и спинка обрушилась на него как раз в тот момент, когда взорвался пистолет.
  
   Его выстрел сместился влево, прожевав дыру в самой двери, но оставив за ней черный пиджак чистым от любых повреждений. Ник перекатился со стулом, позволяя ему опуститься на него. закручивая ноги вверх и поворачиваясь спиной к полу. Он сосчитал два быстрых удара, а затем прострелил ногу.
  
   Стул улетел вверх. Сверху Ник мог разглядеть еще одно темное марокканское лицо. Затем стул врезался мужчине в грудь. Сбоку от него показалось блестящее лезвие ножа. Мужчина, кряхтя, принял удар, а затем взмахом руки отодвинул стул в сторону. Другая его рука поднялась, готовая бросить остроконечную ракету, но битва «была проиграна с самого начала. Вы просто не пытаетесь обогнать пулю Люгера.
  
   Вильгельмина пролалаяла только один раз, и грудь марокканца взорвалась красным цветком. Он отлетел назад, ударившись о угол комнаты, спиной соскользнув по стене. Ник перекатился, вскочил на ноги и одним сильным ударом ногой выбрал дверь спальни.
  
   Снова фигура в черной куртке была видна, на этот раз наполовину внутри, наполовину из открытого окна спальни. Позади него, уже в безопасности на балконе, был еще один мужчина. Позади него, его тело, скользящее по перилам балкона, было третьим. Ник снова прицелился, его взгляд остановился на мужчине, который вот-вот упадет с балкона. Он выстрелил, но снова выстрел далек от курса.
  
   На этот раз его отбросила не мебель; это был удар хорошо натренированной ноги о его вытянутые руки. Он шел справа.
  
   Господи, еще один? - подумал Ник. Целая армия!
  
   Этот прижался к стене, и его единственная функция - дать соотечественникам время уйти.
  
   Нога твердо приземлилась, подняв руки Ника вверх и вырвав Вильгельмину из его рук. Ник слышал, как пистолет отлетел от стены и упал на ковер.
  
   Но больше всего его внимания привлек второй удар по ноге человека. С молниеносной скоростью нога оторвалась от первого контакта, отскочила и вылетела назад, чтобы поймать Ника под ребра. Удар вбил Ника в дверь. Только быстрое спортивное вращение его туловища спасло его от того, чтобы сломать плечо о косяк. Вместо этого он повернулся и принял удар по ширине спины, нейтрализуя удар.
  
   Взгляд Ника поднялся, чтобы оценить ситуацию. Этот человек был огромен для североафриканца. Не высокий, но невероятно широкий и крепкий. Не было ни пистолета, ни ножа, только твердый блеск глаз и жесткая ухмылка, говорившая о том, что этот человек уверен в себе и способен управляться одними руками. Мужчина двинулся к Нику, его покрытое шрамами лицо было живым свидетельством того, сколько других пало от его навыков.
  
   Ник шагнул в сторону, симулировал удар ногой мужчине в пах и выгнул руку резко вверх. Твердый край его руки со зверской силой перерезал горло мужчине. Голова откинулась, глаза остекленели, зрачки закатились в его череп.
  
   Но каким-то образом он остался в вертикальном положении и снова двинулся вперед, размахивая огромными руками.
  
   Ник был готов.
  
   Он быстро наклонился и снова встал под одну из раскачивающихся рук, похожих на бревно. Этим же движением он поднял колено. На этот раз это не было подделкой. Кость с хрустом встретилась с половыми органами.
  
   Раздался булькающий крик боли, и мужчина рухнул на Ника. Он удержал задыхающуюся фигуру, прицелился и повторил рубящий удар по шее человека.
  
   На этот раз он отлично соединился с дыхательным горлом. Колени мужчины медленно согнулись, и он упал лицом вниз. Быстро нагнувшись, Ник подобрал Вильгельмину и бросился к окну.
  
   Быстрый взгляд на него дал ему картину. Номер один был на балконе слева от него. Двое неслись по пожарной лестнице, чтобы присоединиться к трем что уже были в переулке.
  
   Появление Ника у окна вызвало два быстрых выстрела от номера один на балконе.
  
   Их план был очевиден. Тот, что на балконе, будет сдерживать Ника, пока два его приятеля не найдут укрытие в переулке. Тогда они сделают то же самое для него.
  
   Ник подошел к трупу. Сунув левую руку под пальто мужчины до шеи, он поднял тело перед собой. Не колеблясь ни секунды, Ник бросился в окно, используя тело как таран и щит.
  
   В тот момент, когда они появились, в воздухе раскололась стрельба. Ник чувствовал, как пули сбоку и снизу врезаются в его щит. Когда он почувствовал, как подоконник ударился о его бедра, он протолкнул тело и перекатился за ним. Он ударился о бок, перекатился и выстрелил.
  
   Первая пуля Вильгельмины попала парню в левую мертвую точку в груди. Вторая пуля оторвала ему часть лица, но это не имело значения. Он уже был мертв и падал по идеальной спирали в переулок внизу.
  
   Пуля заскулила возле уха Ника и попала в кирпичи позади него. Вторая ударилась о стальную решетку у его ног и улетела в воздух.
  
   Ник двигался, как синхронная молния, по пожарной лестнице. Пол этажа он скользил на пятках и заднице. Для другого он катился. Чтобы еще больше испортить им цель, он скрестил свои движения, фактически преодолев весь участок железной лестницы одним прыжком.
  
   Дважды Ник открывал ответный огонь во время спуска. Он не был уверен, но подумал, что подстрелил одного из них в ногу. Это подтвердилось, когда он ударился о цемент переулка и перекатился на колено.
  
   Один помогал другому, чья безвольная нога волочилась за ним. У обоих было достаточно сил, и они бежали с места происшествия так быстро, как могли.
  
   Когда тот, у кого были хорошие ноги, увидел, что Ник поднимает Вильгельмину, его товарищеские отношения исчезли. Он бросил своего приятеля и улетел. Ник прицелился в левое бедро мужчины и выстрелил. В тот момент, когда он выстрелил, ноги человека ударились о бетон переулка во что-то скользкое.
  
   Пуля Ника попала в него на пути вниз - в мертвую точку в основании его позвоночника. Ник знал, что этот человек мертв, еще до того, как упал на землю.
  
   «По крайней мере, один остался жив», - подумал Ник, мчась к стонущей фигуре через переулок.
  
   К удивлению Ника, у этого человека осталось больше жизни, чем он думал.
  
   Едва Ник добрался до него, как его здоровая нога ударила вовремя. Ботинки на шпильке идеально ударили по запястью Ника, заставляя Вильгельмину улететь из его руки. В то же время мужчина схватил Ника за лодыжку и скрутил.
  
   Мужчина был ранен, но все еще действовал быстро. Спина Ника едва касалась бетона, когда мужчина был над ним. В его руке блеснул кинжал.
  
   «Легко», - подумал Ник, глядя, как рука слишком высоко изгибается перед тем, как качнуться вниз. Ничего подобного.
  
   Верный его мысли, Ник без труда поймал запястье мужчины своим левым кулаком. Он собирался уложить его спать правой, когда переулок взорвался.
  
   Результатом взрыва стала очень большая дыра в груди мужчины. Ник откатил его и поднялся на ноги, его голова дернулась в сторону взрыва.
  
   В двадцати футах от него стоял высокий блондин с «Вальтером» в руке, с загадочной зубастой улыбкой на лице.
  
   «Ублюдок, - подумал Ник. Тупой ублюдок!
  
   Ник посмотрел на тело, испустив последний вздох у его ног, затем повернулся и двинулся по переулку. Его глаза горели, когда он приближался к блондину-убийце. Мужчина хладнокровно вытащил обойму из своего «Вальтера», поднял ее и считал оставшиеся снаряды.
  
   Рука Ника схватила Омегу за запястье, сжимая его с визуальным давлением, рывком опуская руку вниз и скручивая лицо мужчины в собственное.
  
   "Зачем?" он плюнул. «Он мог бы говорить».
  
   «Это была твоя или его жизнь», - пожал плечами высокий блондин. «У него был кинжал».
  
   - Чушь собачья, - прошипел в ответ Ник. « Я почти обезоружил его, и ты это знаешь».
  
   Омега вырвал свое запястье из хватки Ника. Он заговорил, убирая вальтер в карман.
  
   «Два года, вот почему. Два года наемной работы в испанской Сахаре. Два года наблюдения за Полисарием, убитым марокканской нечистью. Есть еще вопросы. Альфа?»
  
   «Самое время свести старые счеты», - прошипел Ник, затем заметил рыжебородое лицо Анатоля, выходящее из задней части отеля.
  
   "Черт побери!" - закричал мужчина, увидев бойню в переулке.
  
   Едва он сорвал эти слова, как близлежащие улицы наполнились монотонным звуком французских полицейских машин.
  
   Пришло время двигаться и двигаться быстрее.
  
   "Ник проскользнул мимо блондина и шагнул прямо к Анатолю.
  
   "Избавиться от него." Ник зарычал, подавляя гнев внутри себя. «Я не хочу снова видеть его лицо до Берлина. Подготовьте его и отправьте быстро».
  
   «Подойдет», - сказал Анатоль, указывая на блондина, который уже двигался по переулку в противоположном от сирен направлении.
  
   Ник поднялся по пожарным лестницам по пять за раз, мучительный страх перед тем, что он обнаружит в комнате Тори.
  
   С кровати он проследовал по тонкому следу крови в ванную. Она была в ванне. что объясняло, почему он не увидел ее, когда впервые быстро проверил комнату.
  
   Ее платье было частично разорвано. Одна грудь обнаженно блестела. Сверху на груди была единственная колото-резаная рана. Судя по размеру, рана, вероятно, была нанесена стилетом. Отвепстие было маленьким, аккуратным, и кровотечения было очень мало, а это означало, что она быстро умерла.
  
   «Слава богу, - подумал Ник, - хотя бы за это».
  
   Ее руки все еще были связаны, сжаты на животе. На одной сжатой ладони Ник заметил две ленты оборванной золотой цепочки.
  
   Ник разжал пальцы и выдернул из них остатки золотой цепочки. Он ожидал, что нефритовый амулет все еще будет соединен с цепью и зажат в сжатом кулаке Тори.
  
   Это не было так.
  
   Он слегка покачал цепью между большим и указательным пальцами. Медленно укол боли ударил его в живот, и сожаление исказило его черты.
  
   Это случалось часто. Так было всегда и всегда будет. Смерть пришла вместе с местом. Но кишки Ника кипели от того факта, что это случилось с Тори.
  
   Его взгляд скользил от безжизненного тела в ванне к цепи и обратно.
  
   Слова всплыли из его памяти. «Мой отец дал мне его давным-давно. Я считаю его своим талисманом на удачу. Я ношу его все время».
  
   Внезапно его тяжелые брови нахмурились, и на лбу появились линии напряженной концентрации. Он снова посмотрел на безмолвное белое лицо, теперь задаваясь вопросом о приоритетах умирающих. Почему Тори сняла амулет незадолго до своей смерти? И почему такая последняя смертельная хватка за остатки разорванной цепи? Неужели она так спешила снять его, что даже не нашла времени, чтобы расстегнуть застежку?
  
   Ник сразу же побежал по комнатам номера. Он разорвал ее сумочку и чемоданы. Затем он начал искать очевидные укрытия, на которые большинство не обращало внимания.
  
   Ничего.
  
   Затем он прошел по местам, куда что-то просто лениво бросали, как будто это принадлежало этому месту.
  
   Он нашел его в ящике ящика, брошенным в груду кружевного нижнего белья. Затаив дыхание, он открыл резную тиковую крышку.
  
   Амулет находился внутри, а прямо под ним было письмо Яцека с почтовым штемпелем Винчестера, штат Вирджиния.
  
   Он оставил амулет, но забрал письмо. Повернув его в руке, он внимательно изучил его, отметив заднюю крышку. Письмо было вскрыто. Вспышки встречи в вестибюле между ним и Тори промелькнули в его голове.
  
   Она бросила ему вызов. Она явно вышла из вестибюля в свою комнату, разорвала письмо и прочитала его. Затем, прежде чем она смогла снова запечатать его и пойти к Борчаку и Хеле, ее убили.
  
   Если бы она вообще хотела передать это польской паре.
  
   Она этого не сделала. Она знала, что у нее бывают только моменты, поэтому она спрятала это, а затем держала сломанную цепь в руке, чтобы сказать Нику, дать ему понять, что письмо было важным и все еще в номере.
  
   Он собирался вытащить запачканный листок из конверта, когда его прервали громкие голоса из переулка.
  
   Полиция. Скоро они поймут, что бойня началась в той самой комнате, где он сейчас стоял.
  
   Он быстро осмотрел все вещи Тори. Как в хорошей шпионке, в ней не было ничего, что могло бы признать ее агентом. Сделав это, он проскользнул в холл и поднялся по лестнице на свой этаж по три ступени за раз.
  
   Все время письмо прожигало дыру в его ладони.
  
  
  
  
  
   Глава восьмая
  
  
  
  
   Поскольку это было межсезонье, у большого Boeing 747 было всего лишь треть забронированных билетов, когда он взлетел с взлетно-посадочной полосы на Орли Филд. После крутого крена самолет повернул на запад и начал подниматься сквозь облака. Через несколько минут он достиг крейсерской высоты и выровнялся, направляясь в Англию и в аэропорт Хитроу.
  
   Ник закурил сигарету и позволил дыму глубоко проникнуть в легкие, прежде чем выдохнуть. Через несколько мест перед ним, в секции для некурящих, он мог видеть затылок Стефана Борчака и идеальную прическу его жены на соседнем сиденье. Прямо через проход сидели двое других диссидентов, один кивая, а другой был поглощен газетой.
  
   Место рядом с Ником было пустым. Он так устроил перед посадкой. Ему нужно уединение, время подумать. Никакая загадка, стоило ли атаковать с самого начала, имела быстрое или простое решение. Но в этой было больше неподходящих частей, чем Ник когда-либо видел.
  
   И письмо Яцека не помогло.
  
   С очень громким вздохом он полез во внутренний карман пальто, чтобы взять письмо для следующего чтения.
  
   "Что-то случилось, месье?"
  
   Ник поднял глаза. В проходе у его кресла стоял очень высокий, очень светловолосая бортпроводница. На ее лице было обычное профессиональное беспокойство за столь же профессиональной улыбкой.
  
   «Ничего такого, что нельзя решить выпивкой», - ухмыльнулся Ник, останавливая движение руки.
  
   "Коктейль?"
  
   «Да, нет. Кампари, пожалуйста, с одним кубиком».
  
   "Oui, monsieur."
  
   Когда она отошла, Ник изучал ритмичное движение ее стройной задницы и скользящую походку ее длинных ног. Тори была высокой, с ногами, которые заставляли все ее тело так двигаться.
  
   Выругавшись себе под нос, он закончил вытаскивать конверт из кармана. Лист бумаги внутри был в нескольких местах запачкан водой, а один угол выглядел так, будто его постоянно беспокоили нервные пальцы, пока его писали.
  
   Мой дорогой друг Стефан,
  
  
  
   Называйте это письмо как хотите - исповедь, извинение, воспроизведение моих грехов в письменной форме - но знайте, что это нужно было написать.
  
   Я предал тебя. С самого начала, очень много лет назад, я предал тебя. Задолго до того, как я даже узнал вас, перед тем, как мы полетели в Берлине, меня готовили к тому, что должно было произойти. Мое бегство на Запад было лишь уловкой, чтобы поставить меня в положение слежки в пользу КГБ и Дилера. Я стал так называемым кротом.
  
   Свою жизнь в последние годы я считал своим долгом. Я был обеспокоен тем, что с вами случилось, но я смог оставаться довольным и выполнять ту работу, которой меня учили.
  
   Пока ты не эмигрировал и меня не заставили убивать. Я признаю, что я не сильный человек. Я клерк, не более того, обученный пользоваться своими глазами, ушами и шифрованием, чтобы сообщать о том, что я вижу и слышу. Они никогда не говорили мне, что я должен убить; но они заставили меня это сделать.
  
   Даже когда я подложил их подлый инструмент смерти, я начал сомневаться. Мой рост в звании, позволивший расширить объем услуг для России и Дилера, больше не был оправданием.
  
   Я не могу пойти дальше с этим обманом. Я планировал сдаться. Из-за этого я, вероятно, не смогу когда-либо увидеть тебя, даже если они мешают мне сейчас.
  
   Я не прошу твоего прощения, дорогой Стефан, за ту боль, которую тебе причинило мое предательство. Торговец пообещал, что в ту ночь вас пощадят. Я по глупости ему доверял. Да, вам пощадили вашу жизнь, но вам отказали в вашей свободе, и у вас отняли зрение.
  
   В этом я виню себя и прошу вас понять.
  
   Яцек
  
  
  
   Основная идея письма была написана наматывающимися каракулями, как будто автор спал, или пьян, или принимал наркотики. Под подписью стояла приписка, написанная гораздо более ровным и точным почерком.
  
   Видел Дилера, и он объяснил. Он сказал мне, что вы были проинформированы о моих обязанностях по его великому плану. Я не виню тебя, мой друг, за то, что ты скажешь обо мне. К счастью, все, что я сказал выше, теперь можно объяснить подробно. Дилер согласился вывезти меня из страны. Вы не поверите, друг мой, но мы все-таки встретимся снова. Увидимся в Берне. До тех пор…
  
  
  
   Но ему так и не удалось добраться до Берна, подумал Ник. Он даже не выехал из страны. И если он это сделал, что Яцек собирался делать со своим чемоданом, полным компромата?
  
   Если действительно чемодан был его.
  
   "Ваш напиток, месье".
  
   «Что? О да. Спасибо».
  
   Она поставила напиток на поднос перед Ником, а затем отошла в сторону, пропуская кого-нибудь. Это был Паршев, младший из двух мужчин-диссидентов.
  
   Паршев слегка кивнул Нику, когда тот прошел к задней части самолета и в туалет. Ник отхлебнул и снова посмотрел на письмо.
  
   Помимо основного текста и приписки, на полях были пометки карандашом. Ник видел достаточно маленькую отпечатанную руку Тори, чтобы знать, что это ее.
  
   Это были записи мертвой женщины, которые сделали букву такой загадкой.
  
   Каждая ссылка на «убить» была подчеркнута. «Повышение в ранге» было обведено кружком, а рядом с ним Тори написала «куда» и «с кем». Над «Берлином» она набросала Ника Киллмастера
  
   N3 и вопросительный знак. Несколько строк обведены «установить инструмент», а рядом карандашом: «Что? Бомба? Пистолет? Как убить? Посоветуйтесь с Ником!
  
   На обратной стороне страницы Тори набросала карандашом несколько вопросов. Очевидно, ее разум полетел после того, как она переварила письмо, и это были ее записи, которые, вероятно, хотели передать ему позже. «Кого убил Яцек? Спикера? Почему?» «Ганичек спикеру? Может быть, ответом на повышение в звании - может быть!» «Первая часть, Яцек собирается сдаться. Видит Дилера, убегает. Почему? Просто чтобы увидеть Борчака в Берне?» "Если Дилер в Вашингтоне, чтобы увидеть Яцека, где Дилер сейчас?" «Откуда Яцек узнал о Борчаке в Берне? Штемпель до окончательного решения о дате и месте. Также до выпуска новостей!»
  
   Для Ника было очевидно, что Дилер сказал Яцеку, что Стефан будет в Берне. И хотя это было неочевидно, Ник решил, что Торговец уговорил Яцека бежать, а затем убил его.
  
   Но на Яцеке не осталось и следа, кроме синяков от аварии. Или он? На теле были следы болезни, вируса…
  
   Внимание Ника привлекло движение, приближающееся к проходу. Это была Хела. Он быстро сложил письмо вдвое и сунул в боковой карман пиджака.
  
   "Могу я посидеть здесь немного, мистер Картер?"
  
   «Конечно», - кивнул Ник. «И после всех дней вместе, я думаю, мы сможем сделать это, Ник… Хела».
  
   "Спасибо."
  
   Ник посмотрел на женщину, когда она грациозно скользнула на сиденье рядом с ним. Платье было тусклым, коричневого цвета, плотно облегало бедра, но затягивалось на талии, так что верх шелушился, становясь почти мешковатым.
  
   На ее лице было немного макияжа, только немного блеска для губ и немного румян на щеках. Глаза были обнажены, в их естественном состоянии, и теперь они метнулись из передней части самолета к Нику, к ее коленям.
  
   Глаза, когда они встретились с Ником, были почти холодными. Казалось, они смотрят, но не видят. Они взглянули на Ника, но не признали его существования.
  
   Инстинктивная реакция Ника сейчас, как и несколько раз раньше, когда он был так близко с Хелой Борчак, заключалась в том, что стройная фигура под одеждой была сделана из чистого льда.
  
   Или, может быть, она была именно так к нему. Нет, Анатоль чувствовал что-то похожее на чувства Ника к женщине.
  
   "Можно мне сигарету, пожалуйста?"
  
   «Я не думал, что ты куришь».
  
   «Я не знаю, только изредка. Это… это меня успокаивает».
  
   Ник был почти уверен, что эта женщина всегда была спокойна. Тем не менее, он открыл свой портсигар, а затем прикурил сигарету, которую она вынула из него.
  
   "Ой, они сильные, не так ли?"
  
   «Не вдыхай, - пожал плечами Ник.
  
   Тишина.
  
   «Мне жаль, что Тори не смогла поехать с нами в Лондон. Я скучаю по ней».
  
   Ник просто кивнул. Парни из AX в Париже постарались скрыть имя Тори от прессы. Она была просто жертвой женского пола. Ник объяснил Борчаку, Хеле и двум другим, что она присоединится к ним позже.
  
   «Я буду рад, когда это закончится - всему этому». Она прервала свои слова облаком дыма.
  
   «Мы оба будем. Или, я бы сказал, все будем».
  
   «Возможно, тогда Стефан вернется ко мне».
  
   Ник не ответил. Он вспомнил слова Тори о навязчивой мысли Стефана о том, что Дилер вторгся в спальню. Он снова взглянул на Хелу. Он снова почти почувствовал ее холод. Возможно, он все-таки не знал женщин, но ему казалось, что Хеле наплевать, если Стефан оставит ее одну.
  
   Словно сопротивляясь мыслям Ника, ее рука скользнула вверх, чтобы накрыть его руку на подлокотнике между ними.
  
   «Я чувствую, что моя единственная цель в жизни - быть собакой-поводырем для фанатика, стремящегося к мести».
  
   Ее слова были подчеркнуты сжатием руки. Почти незаметно ее голос превратился на целую октаву в хриплый шепот.
  
   «К тому же очень одинокая собака-поводырь», - добавила она.
  
   «Господи, она может двигаться, как лесной пожар, раздуваемый сильным ветром», - подумал Ник. Но далеко за тлеющим взглядом, появившимся в ее глазах, он все еще мог уловить мраморную холодность.
  
   Он как раз собирался найти адекватный ответ, а также хитрый способ высвободить руку, когда она была ему предоставлена.
  
   С нескольких сидений впереди раздался приглушенный крик, за которым последовал хриплый, давящийся кашель.
  
   Ник поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мазелик, четвертый мужчина-диссидент, идет в проход, схватившись обеими руками за горло. Лицо мужчины было ярким, ярко-красным, и в его закатывающихся глазах можно было различить только белки.
  
   "Боже мой, что с ним!" - воскликнула Хела.
  
   Ник не нашел времени, чтобы ответить. Он положил руки на спинку каждого сиденья, поджал ноги и
  
  перепрыгнул через Хелу в проход.
  
   Через несколько секунд он миновал остальных задыхающихся, напуганных пассажиров и держал Мазелика на руках. Мужчина не мог дышать, и каждый мучительный хрип был для него последним.
  
   Ник быстро развернул его и как можно нежнее вытянул в проходе. Потребовалась вся сила, которую он мог собрать в обеих руках, чтобы заставить челюсть раскрыться. Как только это было сделано, Ник проверил язык.
  
   Мазелик еще не проглотил. Чтобы убедиться, что он этого не сделал, Ник начал тянуться к ручке. Завернутый в носовой платок, он станет заменителем депрессора для языка.
  
   "Вот!"
  
   Ник поднял глаза. Это была длинноногая стюардесса, и в руке она держала настоящий предмет.
  
   "Хорошая девочка".
  
   Ник приложил его боком ко рту Мазелика, а затем разорвал рубашку мужчины. Хрипы переросли в то, что походило на предсмертный хрип. Ник сжал руки в единый, похожий на булаву кулак и начал сильно, но равномерно надавливать на грудь Мазелика в области сердца.
  
   Вверх! Вниз! Вверх! Вниз! Вверх! Вниз!
  
  
   Вверх! Вниз!
  
   Зловонный воздух заполнил ноздри Ника, когда Мазелик выдохнул, но не сделал нового вдоха.
  
   Ник остановил движение и прижал ухо к груди мужчины. Через секунду он откатился на корточки.
  
   «Он…» - спросила стюардесса.
  
   «Он чертовски уверен», - прорычал Ник сквозь стиснутые зубы. А потом он вспомнил. «Паршев - говно!»
  
   Ник вскочил на ноги. Размахивая руками, он сбивал с пути любопытных пассажиров. Как разочарованный и рассерженный бык, он рванулся к хвостовой части самолета.
  
   Оказавшись там, он окинул взглядом двери четырех туалетов. Только один был занят.
  
   "Паршев!" - воскликнул он, стуча кулаками по двери.
  
   Ответа не было.
  
   Ник ничего не ожидал.
  
   Прислонившись к переборке позади него и используя ручки на двух других дверях туалета, Ник поднял ноги в воздух. Его ноги метнулись вперед, и подошвы его ботинок издали тошнотворный хруст, когда дверной замок сломался при ударе.
  
   Дверь открылась всего на несколько дюймов. Но это было достаточно далеко, чтобы увидеть тело диссидента, раскинувшего голову в раковине.
  
   Ник толкнул дверь еще на несколько дюймов, достаточно далеко, чтобы проникнуть внутрь.
  
   «Иисус Христос», - прошептал он себе под нос. Бедный ублюдок даже не успел натянуть штаны ".
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Руки Ника прикрыли глаза, пока они смотрели на тисненую табличку с именем на столе перед ним: ДЭВИДСОН ХАРКОРТ-ВИТТ. Неспешно Ник подумал, был ли Дэвидсон Харкорт-Витте Кембриджем или Оксфордом. Конечно, он был Итоном. Итон был почти такой же предпосылкой для МИ-5, как Кембридж или Оксфорд, то есть в высших эшелонах.
  
   Рядом с мемориальной доской сидел его владелец, краснолицый и кипящий.
  
   «Боже правый, Картер, тебе приходилось звонить по радио в Хитроу и объявить карантин для всего самолета?»
  
   «Было два тела…»
  
   Его проигнорировали. «И тебе придется договориться с Лягушками о том, чтобы взять на себя командование французским авиалайнером».
  
   «Я показал им надлежащую власть», - ответил Ник, стараясь не слышать скуку в голосе. Беспокойство Харкорта-Витте по поводу британского этикета и французской бюрократии мешало ему сосредоточиться на важных вещах.
  
   Этот человек все еще бредил разгневанными пассажирами, помещенными на карантин, и жалобамии французских пилотов, когда вошел помощник, положил отчет на стол и побежал прочь. Помощник едва ударил дверь, когда Ник проткнул документ.
  
   "Сукин сын, Картер, у тебя нет манер?"
  
   «Нет», - ответил Ник, шагая, пока он быстро читал.
  
   "Отчет о вскрытии: двое мужчин; описания; способ смерти: сердечный приступ, но следы вируса обнаружены в крови; специальный отчет; компьютерная корреляция; вирус совпадает с обнаруженным у болгарского перебежчика; указаны даты; также тот же вирус обнаружен у двух чешских перебежчиков убитых в Лондоне… - Ник тихо присвистнул. "Черт!"
  
   Брань отправила Харкорта-Витте обратно в кресло. Его голос, когда он заговорил на этот раз, был гораздо более кротким. "Что?"
  
   «Вашингтон регулярно заказывал анализ крови нашего диссидента Януша, который умер в Амстердаме, просматривал ваши файлы. Почему его не взяли раньше?» Ник бросил отчет на стол и указал на значимые абзацы.
  
   «Ах, да, убийства зонтиком». Ник застонал. «Я правда не знаю, старина. Знаешь, на эти вещи нужно время».
  
   «Почти столько же времени, сколько требуется на обнаружение крота в МИ-5».
  
   «Смотри здесь сейчас…»
  
   "Вставай!"
  
   Он
  
  это сделал, и Ник занял свое место за столом. "Это безопасная линия?"
  
   "Да."
  
   Ник потянулся к нему и остановился, невинно улыбаясь другому мужчине. "Могу я?
  
   "Ну, я полагаю. Это деловой звонок, не так ли?"
  
   «Господи», - прорычал Ник и позвонил Дюпон Серкл.
  
   Теперь многое обрело смысл. Например, Ник был почти уверен, что теперь означает «орудие смерти» в письме Яцека. Стало ясно и другое, уже замеченное Тори.
  
   «Ястреб здесь».
  
   «N3, Лондон».
  
   "Давай. Тебя снимают на пленку"
  
   Ник сообщил своему начальнику о письме и последних несчастных случаях.
  
   «Можете ли вы повторить вскрытие Яцека и сделать несколько проб крови для МИ-5 для уточнения?»
  
   «Не должно быть проблем», - последовал ответ.
  
   «И я не думаю, что инсульт, перенесенный спикером палаты, на самом деле был инсультом».
  
   "Как так?"
  
   В своем письме крот упомянул о повышении в звании. После смерти спикера. Следующим в очереди был не только офис, но и огромная информация, доступная этому офису. Это означало бы, что если бы у Ганичека была информация, наш крот, Яцек, получит к нему доступ. Думаю, именно это он имел в виду, говоря о «повышении в звании».
  
   «Если все это правда, - сказал Хоук, - как ты хочешь, чтобы я это доказал?»
  
   «Эксгумация тела спикера».
  
   Гром с другого конца провода был оглушительным и закончился рычанием: «Вы чокнутые. Ни в коем случае - семья никогда не согласится».
  
   «Хорошо, хорошо, - простонал Ник. «Можете ли вы получить доступ к личным вещам спикера в момент его смерти или примерно в момент его смерти? Например, личные вещи из его стола - как дома, так и в его офисе. Любые личные вещи из ящиков его одежды».
  
   «Другими словами, все, чем владел парень?» - сказал Хоук с раздражением в голосе.
  
   «Ты понял», - ответил Ник. «По крайней мере, все, что касалось его тела. И особенно все, что могло проткнуть его кожу. Если вы обнаружите что-нибудь подобное, немедленно проанализируйте его и отправьте этот анализ сразу же вместе со всем остальным в МИ-5».
  
   «Я думаю, ты уже представляешь, что мы найдем».
  
   «Может быть», - ответил Ник. «Может быть, какой-то сердечный препарат, о котором западные врачи еще не знают».
  
   "Это все?"
  
   "Это все. Как скоро?"
  
   "Очень скоро."
  
   Они позвонили, и Ник со вздохом откинулся на спинку кресла с подушками. Теперь он знал, что вирус не был чумой или чем-то похожим на него. Чумой был сам торговец смертью. Он сам следил за командой диссидентов или через своих приспешников и систематически убивал их по одному.
  
   Но почему по одному? Почему не сразу?
  
   А потом щелкнул.
  
   «Если у вас нет чумы, лучше всего произвести впечатление чумы!»
  
   "Чума, старина?" пробормотал Харкорт-Витте. "О чем вообще ты говоришь?"
  
   «Убери своих мальчиков с задниц, - сказал Ник, бросаясь к двери, - и ты узнаешь, когда я это сделаю».
  
  
  
  
  
   Глава девятая
  
  
  
  
   Ник постучал в дверь и стал ждать. В ней открылась щель, а затем закрылась.
  
   «Стефана здесь нет».
  
   «Я знаю», - ответил Ник. «Он в баре отеля выпивает послеобеденный напиток с Анатолем».
  
   Хела кивнула, и затем в ее глазах загорелся слабый свет. Это вызвало улыбку на ее слегка покрасневших губах. «Поэтому вы зашли ко мне».
  
   «Верно», - сказал Ник, позволяя глазам закрывать все ее лицо под частично прикрытыми веками.
  
   Как и в самолете, большая часть ее холодного поведения исчезла с улыбкой. Не все, но большинство. Больше, чем когда-либо прежде, она казалась женственной. Ник подумал, что это был халат. Это было лазурное, шелковистое платье, которое ложилось ножнами на ее высокое модельное тело. В отличие от платьев, которые она обычно носила, халат плотно прилегал к ней. Он струился по ее груди, разделяя и подчеркивая их.
  
   «Вы очень милы этим вечером, миссис Борчак».
  
   Улыбка росла. "Это комплимент или утверждение Ника Картера о факте?"
  
   "Немного того и другого".
  
   «Если это специальный звонок, я думаю…»
  
   «Это не так», - сказал Ник, проходя мимо нее в номер. «Буй, я выпью, пока мы будем играть в двадцать вопросов. Я спрашиваю, ты отвечаешь».
  
   Краем глаза Ник наблюдал, как улыбка исчезает с губ Хелы, а в ее глаза возвращается холод. Он также заметил прорези по бокам халата, когда она пожала плечами и повернулась, чтобы закрыть дверь. Они прошли весь путь до мягко закругленных подгибов
  ее ягодицы.
  
   «Что это будет? Как вы говорите в Америке».
  
   «Скотч, чистый».
  
   Когда она приготовила напитки и пошла обратно к тому месту, где Ник сидел на подлокотнике дивана, он получил еще одну дозу адреналина от того, что в его уме называл ее новым или другим взглядом.
  
   Простой пояс на мантии был туго затянут вокруг ее тонкой талии. Он творил чудеса с широкими изгибами ее бедер и груди. Она сунула напиток в руку Ника, а затем опустилась на диван поблизости. Она приземлилась, подняв одну ногу, так что халат распахнулся, и низ упал. Взгляд Ника без труда проследил за огромным кремовым бедром и едва заметным намеком на черные как смоль кудри на лобке.
  
   "Это приглашение?" - спросил он, потягивая виски.
  
   "Это один из двадцати вопросов?"
  
   «Туше», - сказал он. "Нет."
  
   «Тогда это удобный способ сидеть».
  
   Говоря это, она держала свой стакан перед глазами, изучая его поверх края стакана. Это должно было добавить загадочности и знойности ее взгляду. Как и поза отдыха, она была слишком выучена. Ник подумал, было ли это естественным или заученным.
  
   Он догадался о последнем.
  
   "Вы любите своего мужа, миссис Борчак?"
  
   На несколько секунд ее глаза затуманились, костяшки пальцев вокруг стекла стали немного белее, а изогнутая нога сделала легкое движение, чтобы сомкнуться и пересечь своего партнера.
  
   "Почему вы спрашиваете?"
  
   «Я спрашиваю, помнишь? Ты отвечаешь».
  
   «Мы не любовники, если ты это имеешь в виду. По крайней мере, больше нет. Теперь мы больше похожи на товарищей».
  
   "Но вы женаты?"
  
   Ее голова повернулась к нему. Теперь глаза были подобны кускам нефритового льда. Губы были скреплены тонкой красной полосой над твердым вызывающим подбородком. К удивлению Ника, ее ответ, когда она наконец заговорила, был правдивым.
  
   «Нет, мы не женаты. По крайней мере, не в обычном смысле. Мы обменялись клятвами между собой, и я взяла фамилию Стефана. Это обычное дело в странах Восточного блока, где церковь не правит безраздельно.
  
   «Включали ли вы клятвы, которыми вы обменялись между собой, клятву верности?» Взгляд не дрогнул, но губы вернулись в состояние замкнутой тишины. «Хорошо, еще один. Когда вы обменялись этими клятвами со Стефаном?»
  
   «Шесть лет назад в этом месяце». Ни моргания, ни дрожи, ни секундного колебания.
  
   "Какой день?"
  
   «Восемнадцатый».
  
   "Куда?"
  
   «Варшава».
  
   "Был ли Стефан тогда слепым?"
  
   "Конечно. Где…?"
  
   Ник устно рванул вперед, стараясь не дать ей время подумать, хотя знал, что в этом нет необходимости. "Какая у вас была девичья фамилия?"
  
   "Обровски".
  
   «Вы родились в Восточном Берлине».
  
   «Я родилась в Кракове».
  
   "Какой район?"
  
   «Участок Бакслаквиа на юге».
  
   "Вы когда-нибудь были в США раньше?"
  
   "Нет."
  
   «Ваш английский идеален, даже сленг».
  
   «Я получила очень хорошее образование».
  
   "Где? Россия?"
  
   Только небольшая пауза, прежде чем она сказала: «Частично».
  
   Теперь Ник сделал паузу, потягивая виски и давая ему полностью прогореть, прежде чем снова заговорить. «Когда вас взяли на обучение в Верхонском Доме любви в России?»
  
   «Проклятье, - подумал Ник, - она ​​в порядке». Глаза продолжали холодно оценивать, а губы даже сумели скривиться в довольно злой ухмылке.
  
   "Как вы узнали?"
  
   Настала очередь Ника улыбнуться. «Я этого не делал. Это было обоснованное предположение. Бывают случаи, когда при просмотре другим агентом ваше обучение выделяется, как звонок в игре про пикап».
  
   "Звонок?"
  
   «Вы должны знать американское выражение».
  
   Хела положила обе руки на стекло и, наконец, отвела взгляд от глаз Ника. Прежде чем заговорить, она несколько секунд смотрела в янтарную жидкость. Когда она все-таки заговорила, в ее голосе было только намек - как раз правильное - дрожь.
  
   «Ты знаешь про Верхонске? Что там творится? Обучение, которое дают молодым девушкам чтобы стать воробьями?»
  
   «Да», - ответил Ник, пытаясь охватить каждую ее частичку сразу. Он не хотел упустить ни единой подсказки, и было невозможно понять, откуда она взойдет.
  
   «Мне было тринадцать, и я была девственной. Я осиротела и поселилась в государственном доме, когда мне было десять. У меня был талант пианистки. Я думала, что это тот талант, который я собирался изучить, когда меня выбрали для поездки в Москву».
  
   Ник взглянул на пальцы Хелы. Пальцы были длинные, заостренные, тонкие, но с очевидной силой. Но глаза приковывали ногти. Они тоже были длинными и почти заостренными. Там
  
  на их поверхности был легкий блеск от прозрачного лака.
  
   "Ты играешь сейчас?" - лениво спросил он.
  
   «Редко, если вообще». Не глядя на Ника, Хела отпила свой напиток и продолжила. «Сначала, когда Дилер собрал меня и Стефана, я чувствовал себя животным, куском мяса, который нужно откормить и использовать. Но потом мы со Стефаном полюбили друг друга. Я увидел ядро ​​ненависти, которое поглотило его. и решил восстать против моего обучения и указов дилера ".
  
   «Значит, вместо того, чтобы быть сторожевым псом Дилера над одним из его шпионов, вы становитесь его совестью?»
  
   «Не совсем. Я сама хотел уйти. Через Стефана я увидел выход. Теперь твоя очередь пить?»
  
   Она подняла пустой стакан. Поверх этого Ник увидел печаль в ее глазах. Но он также мог видеть ледяные глубины, которые никуда не делись.
  
   Он подумал, что Хела либо выплеснула душу, либо она лучшая актриса со времен Сары Бернар.
  
   Он взял стакан и подошел к бару.
  
   "Стефан и я согласились, что если вы узнаете о моем прошлом в КГБ, каким бы незначительным оно ни было, мне никогда не позволят сбежать вместе с ним. Кроме того, ваша сторона не сможет принять помощь, которую Стефан хотел оказать вам в уничтожении Дилера ".
  
   Ник стоял прямо над ней, вложив напиток в ее руку. Он чувствовал запах ее духов, мускусный запах тепла ее тела, всей ее сущности. Он мог смотреть вниз на откровенно задрапированный верх мантии и видеть нежный вздутие ее разделенных грудей. Чувство сжатия охватило его живот и поясницу.
  
   Тори была откровенно чувственной. Эта женщина была классически эротичной.
  
   Взяв напиток, она указала глазами на место рядом с ней на диване. Ник сел и, почувствовав, что она приближается к нему, снова заговорил.
  
   "Кто такой Дилер?"
  
   Она пожала плечами. «Мужчина. Это все, что я могу вам сказать - все, что вам могут рассказать о нем, кроме, возможно, его начальства. И, вероятно, очень немногие из них знают о нем много».
  
   Ник покрутил жидкость в своем стакане, переводя взгляд с нее на нее и обратно. «Я не знаю его лица», - пробормотал он. «Я видел его только один раз - темной ночью в Берлине, у стены. Но я видел его глаза, и те, которые я никогда не забуду. Я буду знать его по этим глазам, но было бы полезно, если бы у меня были какие-то описания сверх того ".
  
   «Я никогда его не видела».
  
   «Что? Но это невозможно!»
  
   Она покачала головой. «Это не так. Единственные люди, с которыми он работал, которые точно знали, что человек, с которым они разговаривали, был Дилером, были слепыми».
  
   "Вы имеете в виду, что никогда не видели его лица?" - недоверчиво спросил Ник.
  
   "Никогда."
  
   Ник поднялся на ноги и подошел к окну. Сквозь лондонский туман он видел людей, движущихся по улицам Мейфэра. Был ли Дилер сейчас внизу, смотрел на него снизу вверх и ждал его?
  
   Он мог бы быть.
  
   Этот человек был чертов фантомом.
  
   Ник заговорил, не поворачиваясь. «Разве вас со Стефаном не беспокоит этот вирус, эта чума, которая, кажется, распространяется через перебежчиков?»
  
   «Конечно, мы волнуемся. Я в ужасе».
  
   «Ты должна. Вы остались только двое».
  
   «Что-то есть в твоем голосе», - сказала она. "Почему бы тебе не выразить это словами?"
  
   Ник повернулся. Она пересекла комнату и встала так близко, что ее груди почти касались его груди. Ее запах был сильнее, чем когда-либо, а темные глубины ее глаз были почти гипнотическими.
  
   «Я вообще не думаю, что это болезнь», - медленно сказал Ник. "Я думаю, что это уникальный вид яда, который действует как ограничитель сердца. Я думаю, что вирус попадает в кровоток вместе с ядом, который действует на дыхательную систему. И я думаю, что Дилер или те, кто на него работает, являются теми, кто предоставляет его. "
  
   "Тогда мы следующие?"
  
   «Возможно. Возможно, нет. Может быть, Дилер хочет сохранить в живых двоих из вас - или только одного из вас. Я не знаю. Возможно, Дилер хочет произвести впечатление чумы, и дальнейшее впечатление, что все или большинство из вас заразился перед тем, как покинуть восточную сторону ".
  
   "Но почему? В чем может быть его цель?"
  
   Ник пожал плечами. "Я не уверен."
  
   "Вы не доверяете мне, не так ли?" - сказала Хела, подходя ближе, так что мягкие подушки ее груди без бюстгальтера под мантией начали растекаться по его груди.
  
   «Должен ли я доверять? Изначально Дилер поместил вас рядом со Стефаном. Этот человек, как и все остальные, планирует на большое время. Вы все еще можете быть в его кармане, ожидая, когда вас используют, когда придет время».
  
   «Я могла бы, но я не такая».
  
   "Но ведь нет никакого способа доказать это, не так ли?"
  
   Розовый кончик ее языка скользнул вперед и слегка коснулся нижней губы. У нее она была широкая, полная.
  
  - подумал Ник, - таких, которые часто можно увидеть на конкурсах красоты. Ее нижняя губа, теперь блестящая от слюны, была чувственно полна. Это был привлекательный для поцелуев рот, но Ник не забывал, что он мог кусать не хуже, чем целовать.
  
   «Я думаю, Хела, было бы разумно, если бы ты поехала со мной в Берлин, а Стефан поедет в Мюнхен с Анатолем и другими».
  
   «Вы думаете, что я инструмент смерти Дилера? Вы думаете, что когда придет время, я убью Стефана?»
  
   «Я не знаю, что и думать. Но что касается страховки, мне было бы лучше, если бы Анатоль мог сейчас беспокоиться только о Стефане. Ты поедешь?»
  
   Ее глаза сверлили его. Он почти чувствовал, как в ее голове кружатся мысли, когда она взвешивала его предложение.
  
   «Я поеду», - сказала она. "С радостью".
  
   "Да?"
  
   Она кивнула. «Да. Потому что, пока я буду с тобой наедине в Берлине, я докажу тебе, что тебе нечего бояться меня».
  
   Ее тело расслабилось, таяло напротив него. Она провоцировала его, прижимая свои бедра к его и выкручивая бедра. Он попытался выбраться, но она схватила его за талию и притянула ближе. Теперь ее груди распространились по его груди, и их тепло наполнило все его тело.
  
   Ее рот был как магнит, притягивающий его. Он поцеловал ее, их губы едва соприкоснулись, прежде чем ее язык глубоко погрузился в его рот.
  
   Поцелуй был долгим и глубоким. Все было выполнено идеально, все, что Ник думал, что это будет. Незадолго до того, как он поднял голову, он почувствовал, как эти длинные, идеально ухоженные ногти щекочут кожу, а короткие волосы на затылке.
  
   «Нам не нужно ждать Берлина», - пробормотала она низким и хриплым голосом. "Я могу проскользнуть в ваш номер, как только Стефан уснет ..."
  
   Он испытывал искушение по нескольким причинам, когда смотрел на нее сверху вниз. Ее глаза были закрыты, грудь вздымалась. Ее губы были приоткрыты, мягкие, язык скользил между ними. Она застонала, когда она прижалась к нему своим телом.
  
   "Скажи да."
  
   "Нет. в Берлине - возможно".
  
   Он оставил ее такой, стоя у окна. К тому времени, как он добрался до своего номера, ладони его рук были в поту.
  
   Он не был уверен, было ли это вызвано желанием или оттенком страха.
  
   Красный свет мигал на его прикроватном телефоне.
  
   «Картер, пять тринадцать. Мой красный свет горит».
  
   «Да, мистер Картер, у вас есть два сообщения. Одно было просто« Позвоните домой. Не было номера ».
  
   «Он у меня есть», - ответил он. "И другие?" Она дала ему номер, в котором Ник узнал личную линию Харкорт-Витте. "Не могли бы вы набрать это для меня, пожалуйста?"
  
   "Безусловно."
  
   Через несколько секунд в ухе Ника отозвался резкий акцент человека из МИ-5.
  
   «Вы, ребята, быстрые. Благодаря компьютерам, наши тоже. Распечатка всего, что вы хотели, будет у меня на столе через двадцать минут».
  
   «Я буду там через десять», - быстро сказал Ник и позвонил.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Ник сел за стол Харкорт-Витте. Перед ним были разложены стопки компьютерных распечаток. Было чуть больше десяти, и Ник размышлял над ними почти три часа.
  
   Они походили на книгу, в которой пропущено несколько ключевых глав, но они рисовали общую картину.
  
   "Больше кофе?"
  
   Ник поднял глаза. Харкорт-Витте стоял в рассеянном свете настольной лампы и держал в руке чайник. "Да спасибо." Он налил. "Разве это не чайник?"
  
   Харкорт-Витте кивнул. «Я велел им сварить кофе. Думаю, чай, даже наш, тебе не подойдет».
  
   Ник улыбнулся. «Вы мне очень помогли. Извини, я был таким едким на днях».
  
   «Не обращайте внимания. Просто вы, ребята, не так много следите за книгой, как мы. Предположим, это пограничные вещи - независимость, ковбои, индейцы, гангстеры - все в таком роде».
  
   Ник ухмыльнулся и отсалютовал англичанину чашкой, когда один из многих телефонов на столе поднял шум.
  
   «Ваш звонок из Вашингтона», - сказал Харкорт-Витте, передавая Нику трубку и беззвучно выходя из комнаты.
  
   «Картер здесь».
  
   Голос Хоука пробормотал, а затем начал рычать. «Твоя догадка насчет спикера верна - тот же вирус».
  
   «Я знаю», - сказал Ник, закуривая сигарету. «Передо мной распечатки. А что насчет другого?»
  
   «Было чертовски много времени, чтобы получить разрешение семьи, но мы наконец смогли эксгумировать тело».
  
   "И?"
  
   «Крошечный прокол в большом пальце. Это была такая мелочь, которую они пропустили раньше».
  
   "В большом пальце?" - сказал Ник и закашлялся от слишком большого количества затянувшихся сигарет. «Скорее всего, тогда это был укол».
  
   «Это то, что мы поняли». Ястреб остановился, и Ник закусил губу, чтобы не уговорить мужчину
  
   «Мы наконец нашли ваше орудие смерти» в вещах из его офисного стола. Это была зажигалка - обычная марка, сделанная в Японии ».
  
   «Черт, - сказал Ник, - чертовски труднее всего отследить».
  
   «Верно, и, вероятно, после покупки все равно подделали - что сделало бы его отслеживание неважным. Но нам повезло».
  
   Тело Ника напряглось, уши ожили, а ноздри раздулись, как у животного, только что уловившего запах. "Да уж?"
  
   «Помощник в офисе спикера вспомнил, что зажигалка была подарком».
  
   "От кого?"
  
   «Помощник не мог вспомнить, но секретарь помнил, что его доставил Яцек».
  
   «А Яцек работал в офисе Ганичека», - прошептал Ник.
  
   Оба мужчины молчали, статика длинной линии была единственным звуком между ними. Но Ник был уверен, что разум его начальника движется по тем же путям, что и его собственный.
  
   Политическая карьера Ганичека стремительно развивалась. Он всегда хорошо финансировался, и его избиратели были в значительной степени славянскими, в основном польско-американскими. Его считали борцом за свободу, рожденным в Америке, за права тех, кто живет в старой стране. После войны он провел много времени в Польше, пытаясь остановить захват Россией страны его наследия.
  
   Но было ли это реальной причиной его длительного пребывания в Польше?
  
   "Это немного ошеломляет, не так ли?"
  
   «Это так», - ответил Ник. «Я полагаю - как бы сложно и неудобно - вы начали наблюдение за новым спикером?»
  
   «Минута за минутой, круглосуточно. Я также отправлял в Вену высшие приоритетные сверхсекретные запросы. Они будут переданы в Будапешт, Прагу и, разумеется, Варшаву. Необходимо полностью переоценить биографию Ганичека и деятельность в течение суток ".
  
   «Мне он понадобится немедленно в Берлине», - сказал Ник.
  
   "Вы получите это".
  
   Разум Ника, каким бы усталым он ни был, теперь быстро сработал. Ганичек был популярным человеком. Он должен был быть голосом США в Берне. Теперь его обязанности спикера не позволяли ему появляться там. Его место займет вице-президент. Это не сильно повредило бы переговорам, потому что Стефан Борчак говорил о Польше и Восточном Берлине еще более свежим и авторитетным голосом.
  
   «И, Ник…» - сказал Хоук, его голос ворвался в мысли Ника, как острый нож, - «… есть кое-что еще».
  
   "На Ганичека?"
  
   «Нет, на Дилера. Мы обнаружили старый файл. Он просматривался несколько раз, но я обнаружил его случайно из-за этого вируса и чумы».
  
   «Прочтите мне, это того стоит».
  
   Ник выкурил половину пачки сигарет, много кашлял и стиснул зубы в течение следующих тридцати минут, слушая, как хриплый голос Хоука читает папку.
  
   Наконец он закончил, и Ник почувствовал, как пот течет рекой по его спине.
  
   «К тому времени, как я доберусь до Берлина, мне понадобится его полная копия, вплоть до ваших собственных записей».
  
   «У тебя будет это. И, N3…»
  
   "Да уж?"
  
   «Сократите курение или переключитесь на сигары. Эти сигареты убьют вас».
  
   «Я знаю», - прорычал Ник. «Но, по крайней мере, нужно время, чтобы пойти по этому пути. Нашим друзьям-диссидентам не так повезло».
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Ник вошел в комнату и, не обращая внимания на свет в гостиной, прошел через полумрак в спальню.
  
   Он был в шаге от двери, когда что-то почувствовал; дыхание, легкий шорох движения со стороны кровати, еле уловимый звук, говорящий ему, что он не один.
  
   Инстинктивно он потянулся к Вильгельмине, но потом передумал. В Париже было достаточно ада, устроенного перестрелками. Не имело смысла повторять это в Лондоне и принуждать к еще одному сокрытию.
  
   Он тихонько снял туфли и напряг мускул на правом предплечье. Хьюго, его стилет толщиной с карандаш, скользнул в ладонь Ника из замшевых ножен. Он присел и, пригнув, переступил порог, а затем, затаив дыхание, прислушался к чужому.
  
   Он шел ровно и ровно с кровати.
  
   Он напряг мускулы бедер, уперся левой рукой в ​​ковер, перевернул Хьюго, чтобы приготовиться к толчку вниз, и перекатился на носки для выпада.
  
   "Ник, это ты?"
  
   Голос доносился из кровати так же, как рассеянный свет прикроватной лампы разносился по комнате. Ник был на полпути к краю кровати, а Хьюго поднялся, чтобы нанести удар. Ему с трудом удалось остановить свое поступательное движение
  
  иглоподобного клинка, когда он узнал хозяина голоса и человека, сидящего на кровати.
  
   Хела ахнула, и ее глаза расширились, когда она увидела, как стилет опускается по дуге, останавливаясь в нескольких дюймах от ее обнаженной левой груди.
  
   «Ожидание в темной комнате - очень хороший способ убить себя, леди».
  
   «Я… мне очень жаль. Я задремала, и в моих глазах светился…»
  
   "Почему ты не дремала в собственном номере?"
  
   «Я хотел сказать вам, что обо всем говорила Стефану. Он думает, что я должна сделать все, чтобы развеять ваши опасения. Он согласился, что я должна сопровождать вас в Берлин».
  
   «Ты могла бы сказать мне это утром», - сказал Ник, скатываясь с кровати на ноги.
  
   "Я знаю."
  
   В шоке, увидев приближающегося к ней Хьюго, Хела натянула простыню до шеи. Теперь Ник смотрел, как ее длинные, заостренные пальцы с длинными изогнутыми ногтями медленно катят ее вниз. Казалось, прошла целая вечность, пока простыня не обернулась вокруг ее лодыжек, но вид того стоил.
  
   Раньше в частично открывающейся мантии она дразнила. Теперь, полностью обнаженная, она внушала благоговение. Её не совсем белое тело, казалось, расцветало вверх от совершенно белой простыни, стремясь к расширению и росту из-за огня, который ее нагота пробудил в его глазах. Ее груди тяжелые и полные поднимались над ее телом. Изгиб ее бедер и опухоль на бедрах были чистыми и идеальными.
  
   «Да, я мог бы сказать тебе утром. Это могло подождать. Но это не дождется Берлина».
  
   Ник знал, что он привлекает женщин, но он также знал, что перед ним нельзя устоять. Он собирался сказать ей, чтобы она вернулась в свой номер к Стефану, когда она протянула руки. Ее пальцы искривлялись взад и вперед к нему в манящем движении. Чистый лак на длинных ногтях отражал свет, становясь маленькими маяками, тянущими его вперед.
  
   «Все это часть работы», - подумал он, расстегивая рубашку, - и не совсем неприятно!
  
   К тому времени, как он присоединился к ней, он тоже был обнаженным. Затем они встретились, плоть к обнаженной плоти в постели. Ее бедра и грудь упирались в него в отработанном, скрежетающем движении. Действительно, каждое ее движение, каждый прикус ее зубов, царапина ногтями были призваны поднять уровень его страсти еще на пять градусов.
  
   Он поранил ее зубами, руками и губами. А потом он забрал ее, делая все, что мог, чтобы причинить ей боль. Но она только визжала от восторга и соответствовала его толчковым ритмам.
  
   Время не влияло на их движения. Казалось, они продолжаются вечно. А потом, у его уха, ее вздохи стали тяжелыми, а губы сложились в одно слово: «Сейчас!»
  
   Она выгнулась вверх, прижимаясь к его напористой мужественности. Ник почувствовал, как ее ногти глубоко впились в его спину, а затем взлетели вверх, когда она выла в своей кульминации.
  
   Ник не обращал внимания на боль в спине от ее кусающих ногтей, когда он заперся против нее и присоединился к ней в удовлетворении.
  
   Медленно, с редкими спазмами, они уселись бок о бок на матраце.
  
   Шум страсти едва утих, когда Хела открыла глаза и позволила маске желания исчезнуть с ее лица.
  
   "Это не было страстью- верно, не так ли?"
  
   «Это был секс », - глухо ответил Ник. «Иногда это все, что должно быть».
  
   «Трудно не… ну, не быть профессионалом в уме, даже когда тело кричит иначе».
  
   «Я знаю. У нас одно дело, помнишь?»
  
   "Были - в том же бизнесе", - ответила она. «В Берлине будет лучше, я вам обещаю».
  
   «Я уверен, что так и будет», - пробормотал Ник, поднося руку к ее груди и закрывая глаза.
  
  
  
  
  
   Глава десятая
  
  
  
  
   БЕРЛИН
  
   Ник бросил немецкую марку в руку официанта и отмахнулся от него. Он легко провел рукой по бокалу с Рислингом, а затем сжал его в кулаке.
  
   Он и Хела Борчак прибыли в Берлин рано утром рейсом Lufthansa из Хитроу. Они поселились в небольшом пансионе недалеко от Банхофштрассе. Большой роскошный континентальный отель был бы в ущерб тому короткому времени, когда они будут его использовать. Кроме того, Нику и назначенному им местному топору будет легче следить за передвижениями и местонахождением Хелы.
  
   Хоук сдержал свое слово. Исследование Ганичека и файл, который он прочитал Нику из Вашингтона, были обнаружены на шифровальной машине посольства в три часа дня. Ник прошел через это с помощью тонкой расчески, а затем с переплетенной копией файла в руке вернулся в пансионат.
  
   Высокий блондин-убийца, которого Ник обозначил как Омега, вышел на связь ровно в шесть.
  
   "План готов.
  
   Объявление было размещено в личном кабинете Berliner Zeitung ».
  
   Теперь Ник сел и стал ждать.
  
   Его рука отскользнула от Рислинга, и он откинулся на спинку стула, максимально расслабившись в неудобном кресле. На данный момент он был доволен своим окружением и бдением, которое вел в течение двух часов. И впервые с тех пор, как все шоу началось, он был в некоторой степени доволен тем, как разворачивается сценарий.
  
   Он прищурил глаза, позволяя снять напряжение со своего тела, пока он сопоставлял информацию, накопленную за последние три дня.
  
   Это письмо было началом, письмом, которое, как он был уверен, в самой глубине души, о котором Торговец ничего не знал. Затем, конечно же, были комментарии Тори, написанные карандашом.
  
   Ник подкрепил память Рислингом.
  
   Потом появился МИ-5. Потребовалось немного протянуть руку, но это окупилось. Когда их подтолкнули, английская служба использовала блестящие умы в своем распоряжении.
  
   Ник был приятно удивлен тем, что одним из этих блестящих умов был Харкорт-Витте, когда возникла такая возможность. Ника вдохновило его праздное упоминание об убийствах в Лондоне, убийствах, которые официально назывались либо сердечными приступами, либо смертью от неизвестного вируса. Когда Хоук прислал материал из Вашингтона, Харкорт-Витте ухватился за него.
  
   Потом все щелкнуло, когда лондонские медики сказали: «Хорошо, ребята, та же болезнь».
  
   Болезнь? Ни за что! Это было рассчитанное убийство самим мастером: Торговцем Смертью.
  
   Но настоящим решающим аргументом был малоизвестный файл, обнаруженный Хоуком в собственных файлах AXE.
  
   Это был тонкий файл, запись катастрофы AX. Вероятно, поэтому он вообще не был отмечен каким-то второстепенным клерком. Ни одно агентство не хочет указывать на свои вопиющие неудачи, даже самому себе.
  
   Но это была папка с убийством. Из-за этого компьютеры бюро выбросили его. И, благослови его хитрый ум и зоркий глаз, Хоук выбрал его.
  
   Он был помечен желтым, а не красным, что означало «Только для справки». Его вывод был неуверенным. На идентификационной полосе было несколько имен - в основном псевдонимы и шифры.
  
   Один из них был Дилером.
  
   Это был турецкий капер с участием двух перебежчиков, перешедших на западную сторону. Оба успешно прошли допрос и считались безопасными.
  
   Один не был. Он был шпионом и убийцей, хотя это только предполагалось, но так и не было доказано.
  
   В любом случае два инженерных мозга НАТО умерли от странного вируса, а AX, как их сторожевые псы, оказался с конфузом на лице.
  
   Не было возможности эксгумировать тела двух ученых, но Ник был почти уверен, что если бы они смогли, они бы обнаружили, что их «вирус» слишком точно соответствовал смертельным случаям, которые только что пережил Ник со своей собственной диссидентской группой - «a» вирус », который оказался коренным для людей, важных для Запада.
  
   Настоящим открытием был второй перебежчик. Он подхватил тот же вирус через месяц после того, как ученые скончались.
  
   Другой перебежчик, который якобы имел ключ к советским планам вторжения в Турцию в случае войны, исчез.
  
   Ник готов поспорить, что дезертир, который исчез, оставив после себя так много зараженных тел, был Дилером.
  
   Движение через улицу нарушило его концентрацию. Глаза широко открылись, когда его стул качнулся вперед. У магазина был покупатель.
  
   Ник потягивал Рислинг и смотрел - и ждал. Обмен, но не тот.
  
   Ник вздохнул и легонько оглядел оба конца улицы. Окрестности были не особо чем похвастаться. Это был невзрачный район Берлина, совсем не та атмосфера, которую искали туристы. Это был ветхий квартал, заполненный обветшалыми фасадами зданий и бесцветными жителями. Даже бар, в котором он сидел, был грустным. Несколько столов из гнилого дерева, барная стойка со стульями, так набитые вместе, что приходилось протискиваться локтями, и длинные скамейки по бокам стены, одна или две были заняты пьяными, слишком ошеломленными, чтобы уходить.
  
   Но у него был вид через затененное, заляпанное жиром окно, что позволяло Нику выглянуть со своего насеста и изучить улицу.
  
   И снова его взгляд обошел убожество и остановился на одном конкретном магазине. Это был местный магазин, созданный с учетом местных потребностей: немного галантерейных товаров, простая одежда, небольшая бытовая техника и, по разумной цене, немного удовольствия от пухлой дамы, которая им управляла.
  
   Но Ника это не интересовало. Что его действительно интересовало, так это стена за прилавком, стена, видимая с его точки зрения, стена, на которой стояли древние деревянные буквы.
  
   За два часа что
  
  я наблюдал за этими ящиками первый час с надеждой, второй - с уверенностью. С момента своего прибытия он оставался за своим столом, пил разбавленное водой вино, платя за привилегию большими чаевыми, которые гарантировали ему единоличное присутствие.
  
   На другой стороне улицы покупатель ушел, и Ник снова устроился смотреть.
  
   Глаза снова прищурились в задумчивости, задумчивости.
  
   Президент и его кабинет были категорическими антисоветчиками, как и Ганичек. Все они были высоко оценены Берном. Время пришло. Поднимите Ганичека, и вы поднимете крота, подсаженного в его офисе.
  
   По крайней мере, так это выглядело. Крот - Яцек - был всего лишь орудием, которое можно было использовать в одиночестве, когда пришло время. Когда наступит это время, он загадочным образом умрет, взяв на себя всю ответственность за вину.
  
   Ник теперь знал - или имел довольно хорошее предположение - кем был этот кто-то еще.
  
   Примерно в то время, когда все будет готово, крот погибнет. Он будет убит, но вместе с ним будет подброшена информация, очень вредная для советского дела.
  
   Подсаженая Дилером? Наверное. Но почему?
  
   Потому что Дилер хочет, чтобы облажались с обеих сторон. Это соответствует его стилю. Он хочет, чтобы власть за троном принадлежала ему. Это по-русски.
  
   Пусть AX получит информацию из чемодана Яцека, плюс дневники, и российские лидеры будут скомпрометированы в Берне.
  
   Но как он скомпрометирует российскую сторону и при этом останется властью за троном?
  
   Ник улыбнулся про себя.
  
   Нейтрализуя американцев и имея надлежащую дубинку над своими российскими коллегами, чтобы контролировать их.
  
   Торговец был безжалостным убийцей и по профессии, и по замыслу. Он был человеком, который пошел на компромисс с ценными активами, информацией или людьми для достижения своей конечной цели.
  
   Учился у мастера, начальника КГБ. И теперь его хозяином стал премьер России. Что, если бы он мог овладеть своим господином и одновременно поставить американцев на колени?
  
   Абсолютная сила.
  
   Власть через страх, манипуляции и убийства.
  
   Соединенные Штаты прибывают на конференцию, готовые к словесной битве. На первый день запланирована личная встреча, очень аккуратно организованная в закрытом режиме, и что происходит? Обвинения предъявляются и отбрасываются, грехи сравниваются, нарушения взвешиваются, достигается взаимопонимание и заключаются соглашения, по которым обе стороны решают отказаться от всего этого и продолжить конференцию, как джентльмены и ученые.
  
   Куда подходило убийство?
  
   Ник усмехнулся про себя, но это был невеселый звук. Вся эта схема была слишком громоздкой, слишком возмутительной и злой, чтобы в ней было хоть немного юмора.
  
   Взвесив все, что он узнал, Ник пришел к одному выводу. Торговец был убийцей по профессии. Все его перевороты в прошлом основывались на убийствах. Это была точка опоры, на которой развернулась вся его карьера, его сила и его репутация с тех пор, как он впервые появился много лет назад.
  
   Исследование Ганичека легко получить, если знать, что искать. дал ключ к остальной части схемы.
  
   Ганичек, умный молодой человек, родился в Соединенных Штатах, но его отец-социалист в детстве увез в Польшу. Спустя годы он приветствовал в Варшаве из Америки своего младшего брата - своего младшего брата, который приехал в Польшу, чтобы бороться с коммунизмом. Но вместо того, чтобы найти способ бороться с коммунизмом, младший Ганичек нашел могилу, а старший Ганичек вместо себя вернулся в Америку.
  
   В Америке старший Ганичек усердно работал в двух направлениях. Во-первых, получение политического престижа и власти. Во-вторых, выжидать, пока его настоящая цель - цель его хозяина, Дилера - не будет достигнута.
  
   Когда он подумал об этой цели, по всему телу пробежал холодок.
  
   Дилер будет в Берне, чтобы сделать то, что он умеет лучше всего - убивать.
  
   Но кого?
  
   Еще один озноб и, на этот раз, глоток вина, чтобы успокоить его.
  
   Дилер планировал убить президента и вице-президента США.
  
   Как?
  
   Смерть по естественным причинам. Ничего другое не приемлемо. Без сомнения, какой-то вирус. Кем? При каком другом сценарии вы когда-нибудь поместили бы президента США и российского торговца смертью вместе в одной комнате?
  
   А кто будет следующим в очереди после президента и вице-президента?
  
   Спикер палаты.
  
   Ганичек отошел от конференции в Берне. Явился вице-президент; и кто-то еще
  
   И через два дня, если Дилер добьется успеха
  
  , Ганичек подойдет на должность президента. Как и кто-то другой.
  
   Если заговор будет успешным, баланс отношений между двумя сверхдержавами стабилизируется. И Премьер возьмет на себя эту заслугу. Его противники по Политбюро, сопровождавшие его на конференцию, будут удалены или заставлены замолчать.
  
   А Дилер будет стоять за премьером, с железным кулаком мирового общественного мнения у него за спиной.
  
   В уме Ника осталась только половина единственного вопроса. Как Дилер собирался получить полную власть над своим бывшим боссом, который теперь был премьер-министром России?
  
   Это было как-то связано с дневниками - дневниками, которые собирался получить Ник.
  
   Еще одно движение через улицу привлекло внимание Ника.
  
   В магазин ввалилась женщина лет пятидесяти, толстая. Не менее приятный владелец магазина вышел ей навстречу. Они обменялись любезностями, и затем костяшки Ника побелели вокруг бокала с Рислингом.
  
   Рука продавщицы поднялась к задней стене, к прорезям, к синему конверту. Конверт скользнул по прилавку и исчез в большой сумке для покупок.
  
   Деньги были обменены, и новый владелец конверта вышел из магазина.
  
   «Нулевой час», - подумал Ник, вставая.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Ник держался позади более медленной женщины. Во всех смыслах и целях она отсутствовала на вечерней прогулке, что, вероятно, было правдой. Время от времени она останавливалась у витрины и смотрела. Дважды она входила и совершала небольшие покупки.
  
   С каждым кварталом они продвигались все дальше в бедные районы Берлина. Дома выглядели старше. Многие не были полностью восстановлены после разрушительных действий войны. На улицах потемнели лица и волосы турецких домработниц и рабочих.
  
   Примерно каждые два квартала Омега выбирал след, а Ник объезжал квартал только для того, чтобы снова его заменить. Поступая таким образом, человек, совершавший объезд, мог проверить, не преследуется ли он шпиками.
  
   Их не было, и, Ник задумался, ясно ли Стефан дал им понять, что он связан. Он сказал, что прошло два года с тех пор, как дилер разослал дневники и была установлена ​​связь для их получения.
  
   Двигаясь, Ник внимательно изучал каждое лицо, каждое движение.
  
   Все обыкновенно. Но тогда, если бы его догадка была верна, вся эта каверза оказалась бы очень обыкновенной.
  
   Ник не выдержал. Шаркающие шаги женщины прекратились. Он прищурился, его глаза скользили по плохо освещенной улице, пока он не заметил ее. Она стояла на крыльце узкого двухэтажного дома. Единственная разница между ним и его соседями заключалась в том, что на ставнях и других деревянных изделиях было немного больше краски.
  
   Из-под не по сезону большого пальто, которое она носила, вылетел ключ. Тяжелая инкрустированная дверь распахнулась, и она вошла внутрь.
  
   Почти в тот же момент светловолосая голова Омеги появилась у плеча Ника: «Я думал, старая толстая карга добирается сюда целую вечность».
  
   «Странно, не правда ли - старая полька, живущая в захудалом турецком районе».
  
   Омега только пожал плечами.
  
   В темноте Ник улыбнулся.
  
   «Проверьте, нет ли пути внутрь. Я подожду здесь».
  
   Мужчина бесшумно исчез. Через несколько минут он вернулся. «Сзади есть переулок - доступ через окно. Я уже открыл его».
  
   «Хорошо, - сказал Ник. «Я отведу ее вперед. Как только вы войдете, оставайтесь на месте! Мы не хотим, чтобы что-нибудь сгорело или было уничтожено, прежде чем мы доберемся до этого, и мы не знаем, кто еще там».
  
   Он кивнул и снова исчез. Ник медленно сосчитал до ста и пошел дальше по улице. У двери он остановился, ища табличку с именем. Наконец он заметил это, небольшую латунную пластинку над молдингом двери, сильно нуждающуюся в полировке: ГАНС ГРУБНЕР.
  
   Он постучал.
  
   "Джа?" Она все еще была в пальто.
  
   "Sprechen sie Deutsch?"
  
   "Джа."
  
   "Ist Herr Frommel zu Hause?"
  
   «Nein. Herr Frommel ist nicht hier…»
  
   Едва она произнесла последнее слово, как Ник вошел в дверь, захлопнув ее за собой. Как можно нежнее он прижал ее плечи к стене и наклонился лицом к ней.
  
   «Сотрудничай, старуха, и тебе не будет больно. Где мужчина?»
  
   «Какой мужчина? Я не…» Ее лицо побелело от страха, но в ее подбородке и сверкающих глазах была решимость.
  
   «Вы берете такие вещи, как конверты, старуха, и отнесете их тому, кому они адресованы. Имя на конверте в вашем кармане - Смотритель. Где Смотритель?»
  
   "Я не знаю…"
  
   Ник предположил, что
  
  старая женщина была всего лишь домработницей и очень мало знала о происходящем. Если бы он, Ник Картер, знал всю историю, он мог бы позволить себе быть немного мягче и потратить немного больше времени.
  
   Это было невозможно.
  
   Он согнул руку, и тут же острие его стилета оказалось напротив горла женщины.
  
   "Где, старуха!"
  
   Она жестом показала на лестницу, когда Омега появился в холле. "Он один?" - рявкнул Ник.
  
   Она кивнула, и Ник повернулся к блондину. "Свяжите ее. Но это все, понятно?"
  
   Он кивнул, и с Вильгельминой в руке Ник направился к лестнице. Через плечо он заметил Омегу, который уже связал женщину ремнем от ее собственного пальто.
  
   Наверху был длинный узкий холл. Свет исходил только из-под одной из четырех дверей вдоль нее.
  
   "Ольга, это ты?"
  
   Ник не колебался. Он повернул ручку. Дверь распахнулась, и он бросился внутрь, Вильгельмина была наготове и взвела курок.
  
   В осторожности было мало нужды. В качалке рядом с невысоким зажженным костром сидел очень старый седой мужчина. На кончике носа красовались старомодные очки в проволочной оправе, а на коленях был накинут халат. На его коленях между двумя дешевыми обложками лежала толстая пачка бумаг. Все было туго перевязано веревкой.
  
   "Герр Грубнер?"
  
   Старик кивнул и постучал по свертку себе на коленях. Пистолет не нужен. Это то, для чего вы пришли. У меня нет средств защитить его. Просто расскажи мне о моем сыне ".
  
   Брови Ника нахмурились. "Твой сын…?"
  
   Мужчина кивнул. «Я очень прошу вас, от Стефана вы или нет, просто скажите мне, здоров ли он, жив ли он. Когда появилось объявление, я надеялся…»
  
   "Стефан Борчак - ваш сын?" Ник зашипел, части стали на свои места.
  
   "Да я…"
  
   Это было последнее, что сказал мужчина. Через открытую дверь рядом с Ником раздался треск револьвера с глушителем. В центре головы старика появилась небольшая, очень аккуратная дырочка. Была только одна капля крови, и он не двинулся с места.
  
   Ник не стал ждать своей очереди. Он шагнул дальше в сторону и изо всех сил распахнул дверь. Она сначала попала в длинное дуло револьвера, а затем врезалось в лицо Омеге.
  
   Пистолет вылетел из его руки, и его тело с хрустом ударилось о косяк.
  
   Но крупный блондин была далеко не выключен. Его руки прижались к лицу, и он подошел к Нику, как свернувшаяся кольцом пантера. Парень был быстр и знал, что делал. У него также было больше смелости, чем мозгов. Ник мог бы уронить его одним нажатием на спусковой крючок Вильгельмины, но это его не остановило.
  
   Ник избежал первого рубящего удара, перекатившись на стену. Второй порезал ему ухо, но оставил не больше повреждений, чем колокола Святой Марии в его голове. Стена рядом с его головой тоже не работала. Рубящая рука Омеги прошла сквозь штукатурку и прошла, как через масло.
  
   Когда Ник увидел повреждения стены и скорость восстановления после удара, он понял, что не сможет дольше избегать большого белокурого убийцы.
  
   Когда Омега отпрянул и снова начал замах, Ник выровнял Вильгельмину и выстрелил.
  
   Пуля попала ему точно в правое плечо. Она развернула его, и прежде чем он смог прийти в себя, Ник обнял его правой рукой за шею. Он сжимал, пока подбородок Омеги не прижался к его локтю. Затем, используя свой левый локоть в качестве точки опоры для правой руки, он положил левую ладонь вперед на затылок блондина.
  
   «Ты человек Дилера», - прошипел Ник ему на ухо. «Я знал это почти с самого начала. Слишком много хороших людей отказывалось от слишком высокооплачиваемого контракта, и все они, рекомендовали вас».
  
   Омега только хмыкнул и изо всех сил пытался освободиться. Ник должен отдать ему должное. Боль должна была быть мучительной, и он истекал кровью, как зарезанная свинья, но он не сдавался. Ник сжал руку и поставил колено в центр спины.
  
   Тишина, хотя бы несколько секунд, а затем стонет от боли.
  
   «Это также стало очевидным, когда вы застрелили этого марокканца в Париже. Я видел выражение его лица незадолго до того, как вы его убили. Меня это поразило лишь позже, но это было выражение признания».
  
   Больше борьбы, но нет слов.
  
   «Каков был сценарий сегодняшней ночи? Предполагалось, что старик умрет, или это была импровизация в последнюю минуту? Должен ли я тоже его купить, или старик станет еще одной жертвой, как марокканец?»
  
   «Да пошёл ты на хуй», - раздался приглушенный ответ.
  
   «Нет, кровожадный ублюдок, пошел ты на хуй».
  
   Ник напряг спину в колене, приподнял его и скрутил голову между двумя сильными руками.
  
  Он услышал щелчок, почувствовал, как тело обмякло, и уронил его.
  
   Он быстро перешагнул через Омегу к старику.
  
   «Черт побери, - подумал Ник, поднимая переплетенную пачку бумаг с колен старика, - единственное, о чем я даже не мечтал. Стефан отправил личные бумаги торговца смертью своему отцу на хранение!
  
   Внизу Ник нашел старуху в туалете в холле. Омега связал ее, хорошо. Он также перерезал ей горло.
  
   «И это еще не конец», - подумал Ник. Но, надеюсь, будет только один.
  
  
  
  
  
   Глава одиннадцатая
  
  
  
  
   Ник проскользнул через заднюю дверь пансиона. Узкая лестница слабо освещалась пятиваттной лампочкой. Поднимаясь, он чувствовал, как напряжение и усталость просачиваются сквозь его кости.
  
   Но он не мог успокоиться - пока.
  
   Его и Хела комнаты находились на пятом этаже. Ник остановился на третьем. На носу и на корме было всего четыре комнаты. Он нажал на 3-А.
  
   "Да?"
  
   «Это я, Картер».
  
   Дверь быстро открылась, и молодой энергичный мужчина с ярко-голубыми глазами и телом защитника отступил, чтобы впустить Ника.
  
   Его звали Эрик Хоун. Он был прикреплен к Нику по специальному поручению Федеральной разведывательной службы Германии - Bundesnachtendienst, или, проще говоря, BND. Сейчас он был в поношенных джинсах и синей рабочей рубашке. Если кто-нибудь присмотрится, все, что они увидят, это опрятного молодого человека, который, вероятно, работал где-нибудь на заводе или в гараже.
  
   На самом деле, Эрик был хорошо обучен американским ЦРУ и был более чем способен справиться со всем, что Ник бросил в него. До сих пор это было не более чем наблюдение.
  
   Ник надеялся, что это будет только наблюдение.
  
   «Выпил - что угодно».
  
   Хоун указал на пустой круглый стол, освещенный единственным источником света в комнате. «Просто шнапс - извини».
  
   "Хорошо. Что у тебя есть?"
  
   Пока мужчина открыл небольшую записную книжку и очень эффективно говорил короткими, отрывистыми тоном, Ник налил рюмку прозрачной жидкости, проглотил ее и быстро налил вторую.
  
   «Как вы и сказали, тема…»
  
   "Женщина."
  
   «Женщина прошла через вашу комнату сразу после того, как вы ушли. Судя по тому времени, которое ей потребовалось, я бы сказал, что она сделала это очень тщательно».
  
   Ник кивнул после того, как допил второй стакан. «Ей потребуется время, чтобы найти файл», - подумал он, наливая третью порцию гладкого зелья. Он хорошо спрятал файл. Он предполагал, что даже кому-то с опытом Хелы потребуется не менее получаса, чтобы его найти.
  
   «Давай, - сказал он.
  
   «Она подошла к пункту взимания платы на углу и сделала два звонка - ни один из них не был достаточно длинным, чтобы отследить. Примерно через час она послала за сыном трактирщика. Сказала старику, что хочет, чтобы мальчик выполнил ее поручение. "
  
   «И…» - сказал Ник, плюхаясь на один из двух стульев стола.
  
   «Она дала мальчику десять немецких марок, чтобы тот доставил посылку в офис в Europa-Center. Это был офис Komendiest Imports. Мы знаем его как прикрытие для деятельности в Восточной Германии».
  
   Ник кивнул. «Цифры. Вы можете отследить это оттуда?»
  
   Хоун кивнул. «К счастью, у нас внутри есть мужчина - точнее, женщина. Он отправился прямо и экспрессом до Lufthansa Air Freight в аэропорту Тегель».
  
   "Пункт назначения?"
  
   «Мюнхен».
  
   Ник снова кивнул и уперся большими пальцами в горящие глаза. "Любая дальнейшая деятельность?"
  
   «Джа… я имею в виду, да. Она трижды просила у стола сообщения».
  
   «Она бы», - прорычал Ник, думая о лице Омеги, гротескно искаженном смертью у его ног.
  
   «Вот и все», - сказал Эрик, захлопнув блокнот.
  
   "Не совсем." Ник бросил ему сверток. «Пусть ваши мальчики нацарапают кучу странных шифров примерно на таком же количестве страниц, чтобы новый пакет стал почти таким же толстым. Затем снова скрепите его той же оберткой. Это займет много времени?»
  
   «Нет. Они внизу в грузовике».
  
   «Хорошо», - сказал Ник. «А на обратном пути посоветуйтесь со своей медицинской бригадой и узнайте, прибыла ли гипогликемия из Лондона».
  
   «Не обязательно», - ответил Хоун, доставая из сумки небольшой кожаный футляр. «Это уже здесь».
  
   Ник открыл крышку чемодана, чтобы увидеть иглу для подкожных инъекций, шприц и две ампулы с тем, что, как он надеялся, было верным противоядием от чумы.
  
   С новым свертком в руке Ник остановился перед ее дверью и прислушался. Он слышал слабое движение, похожее на походку, за дверью.
  
   Он дважды постучал одной рукой, остановился и снова постучал. Он знал, что это всего лишь его воображение, но
  
  он был уверен, что услышал, как сквозь тонкую деревянную панель просочился вздох удивления.
  
   "Ник…?"
  
   "Вы ждете кого-то еще?"
  
   Последовала минутная пауза. «Достаточно долго, - подумал Ник, - чтобы она успокоилась.
  
   Цепь задрожала, замок повернулся, и дверь широко распахнулась.
  
   Она стояла спокойно, хладнокровно и сдержанно в дорожном костюме из какого-то твидового материала. Под пиджаком белая шелковая блузка с оборками доходила до шеи и скрывала изумительные контуры груди.
  
   На данный момент Хела была далека от идеала.
  
   «Ник - слава богу».
  
   Она вошла в его объятия, обвив вокруг его шеи. Ее запах наполнил его ноздри, а ее тело было мягким и теплым. Через ее плечо он увидел две ее сумки, аккуратно стоявшие в центре комнаты.
  
   «Вы эффективны».
  
   "Что?" В ее голосе не было тревоги, и только легкий тик в уголке глаза, когда она отступила к нему лицом.
  
   Ник кивнул в сторону багажа. «Вы упакованы, вы одеты, вы готовы к работе».
  
   "О да." Она не споткнулась, но пауза многое сказала. «Я знаю, что у нас не было запланированного отъезда в Берн до утра, но я думала, что буду готова сегодня вечером на случай, если твои планы изменятся».
  
   "Мои планы?"
  
   Она пожала плечами, когда он прошел мимо нее в комнату. «Я подумал, если все пойдет хорошо, возможно, ты захочешь уйти пораньше».
  
   «Да, ты права - я мог бы». Он устало рухнул на мягкий стул и бросил обтянутую бечевкой пачку бумаг на кофейный столик рядом с собой. «Но сейчас, когда я разбит, все, о чем я могу думать, это сон».
  
   Ей потребовалась вся сила воли, чтобы не смотреть на бумаги. На самом деле она дважды позволяла им взглянуть, и Ник мог почувствовать, как трудно ей снова взглянуть на него.
  
   "В том, что…?"
  
   Ник кивнул. «То самое; знаменитые дневники торговца, и они чертовски важны».
  
   "Что?"
  
   Старик, у которого они были, его домработница и парень, которого я нанял, чтобы устроить убийство - все мертвы ".
  
   "Ты…?"
  
   «Только одного из них. Парень, которого я нанял. Он оказался двойником, человеком Дилера. Я застрелил его, а потом сломал ему шею»
  
   Она сказала. - "Он мертв?"
  
   "Очень даже." В этот момент ее реакция была напряженной. Теперь, хотя это было едва заметно, Ник видел ее спокойствие. "Есть что-нибудь выпить в сумке?"
  
   "Нет."
  
   Ник бросил ей ключ от номера. «В моей комнате на комоде стоит пинта скотча в кожаном футляре - не возражаете?»
  
   "Конечно, нет."
  
   Она вошла в дверь. Ник отследил ее движения по звуку, когда закурил последнюю сигарету в пачке. Дым глубоко горел в его легких, боль на мгновение сняла усталость в его теле.
  
   Хела вернулась с фляжкой и двумя уже налитыми стаканами. Их руки ненадолго соприкоснулись, когда она протянула ему один из стаканов. Ник легко провел одним пальцем по ее пальцу до ногтя. Он отметил чистый полироль и кончиком пальца нащупал почти заточенный край.
  
   «Как тебе удается так долго играть с ногтями на пианино?» - лениво спросил он.
  
   Она тихонько засмеялась. «Я же сказал тебе, что я уже редко играю».
  
   «Да, ты это сказала. Я забыл».
  
   Она села напротив него, и Ник потягивал виски. Он изучал ее через край стакана, как когда-то она изучала его.
  
   «Думаю, теперь все кончено, - сказала она, - кроме Берна».
  
   «Да, теперь я довольно хорошо во всем разобрался. Кем бы ни был Дилер, мы должны суметь пресечь его построение империи в зародыше».
  
   "Строительство империи?"
  
   Ник откинулся на спинку стула. Массируя виски свободной рукой, он прищурил глаза и позволил своему голосу превратиться в сомнамбулический монотонный звук.
  
   «Торговец - человек с футуристическим мышлением. Я предполагаю, что каждый сюжет, который он создал, каждая жизнь, которую он забрал, каждая идея, которую он придумал с самого начала своей карьеры, преследовали одну единственную цель».
  
   "Которой было?"
  
   «Он хотел найти способ контролировать правительства обеих сверхдержав».
  
   Ее смех был гортанным. «Это невозможно. Такое немыслимо!»
  
   «Возможно, для нормального ума. Но ум Дилера ненормальный, а его амбиции астрономические».
  
   Ник продолжал говорить низким ровным голосом, рассказывая ей то, что, как он подозревал, она уже знала.
  
   Он рассказал ей о кроте Яцеке, который работал на Ганичека, но не знал, что сам Ганичек был кротом, работающим на Дилера, посаженным за много лет до того, чтобы однажды стать президентом Соединенных Штатов.
  
   Хела издала уместный вздох и быстро снова наполнила их бокалы.
  
   "Единственная чистота позы Яцека
  
   заключалась в том, чтобы убить спикера палаты и поднять Ганичека на эту должность. Одна вещь в плане Дилера пошла наперекосяк. У Яцека появилась совесть. Его все равно собирались убить, но график пришлось ускорить. Но Дилер даже использовал это в своих интересах. Он убил Яцека, а затем подложил доказательства совершения правонарушений русских в чемодан в машине этого человека ».
  
   «Но почему Дилер - русский - выдал советские секреты?»
  
   «Потому что на конференции в Берне он хотел тупиковой ситуации между двумя странами, равной власти в каждом кулаке. Понимаешь, Хела, дилер собирается убить президента и вице-президента в Берне. Обычно это может вызвать много осложнений. Но нет, если бы они были убиты странной неизлечимой болезнью, которая уже убила несколько человек ».
  
   "Наши люди…"
  
   «Верно. Человек дилера, Ганичек, вступает в должность президента. Управляется одна сверхдержава!»
  
   "И другая?"
  
   Ник положил руку на переплетенные бумаги. «Дилер будет контролировать премьер-министра с их помощью. Это могло бы взорвать крышку советских преступлений, вплоть до Сталина. Опубликовать это и весь мир восстанет против матушки России».
  
   «Но что толку от такой силы? Что Дилер надеется получить?»
  
   Ник пожал плечами. «Больше власти. Как бы глупо это ни звучало, я думаю, что эго Дилера таково, что его единственное стремление - стать самым могущественным человеком на земле. Это не так уж и редко - Гитлер, Карл Великий, Наполеон - у всех было одно и то же эго».
  
   "Это восхитительно."
  
   «Да, это так», - сказал Ник, поднимаясь на ноги. "Но теперь, когда мы знаем, кто такой Ганичек на самом деле, и тот факт, что у нас есть дневники, не должно быть слишком сложно остановить его в Берне.
  
   «Нет, - сказала Хела, ее глаза скользнули по завязанному узлу, когда Ник поднял его, - не должно».
  
   «Я собираюсь принять душ и немного отдохнуть. Мы уедем утром. Сейчас нет спешки».
  
   Ник оставил ее со стаканом в руке, глядя на кофейный столик, на то место, где раньше лежали бумаги.
  
   Почти полчаса Ник простоял под дымящимися струями душа, расслабляясь и намыливая себя. Когда он наконец вышел, вытираясь большим пушистым европейским полотенцем, она лежала поперек кровати.
  
   «Поскольку мы не уезжаем до утра, - сказала она, откидывая волосы со лба, - я подумала, что мы могли бы использовать ночь».
  
   Она подняла глаза. Она была спокойна, каждый дюйм сладострастной сирены, когда ее темные глаза смотрели ему в глаза, бросая вызов своему собственному.
  
   Ник улыбнулся, и она улыбнулась в ответ. «Я не знаю, готов ли я к этому», - сказал он.
  
   «Все мужчины, Ник, готовы к этому с правильной провокацией». Она двигалась лишь слегка, но этого было достаточно, чтобы ее обнаженная грудь танцевала, ее бедра и бедра пробуждали желание.
  
   Ник уронил полотенце и лег на кровать. Она двигалась к нему, вся тепло, вся горячая женщина, весь Чеширский кот с улыбкой на чувственных губах.
  
   «Ты чудесный любовник, Ник. Сделай из меня женщину, которая может принимать любовь. Я же говорила тебе, что в Берлине будет лучше».
  
   "Да вы сделали."
  
   Он поцеловал ее, позволив своему языку пройтись по ее губам, а затем погрузился в ее ждущий, теплый рот. Ее грудь была теплой в его руке, упругой и в то же время мягкой. Ее бедра захватили одну из его ног, и она начала двигаться против него.
  
   Его губы скользнули по ее уху и вниз по горлу к плечу. Он почувствовал, как ее рука скользнула по его боку, ее ногти щекотали его плоть.
  
   «Люби меня, Ник, сделай мне больно! Не слишком сильно, просто немного - вот так».
  
   Он почувствовал, как ногти начали впиваться в его ягодицы. Как можно небрежнее Ник схватил руку прежде, чем ее смертоносные когти смогли сломать плоть.
  
   Он знал, что не сможет пройти весь этот путь, чтобы заняться с ней любовью. Но ему удалось достаточно прелюдии, чтобы сделать ее убедительной.
  
   «Для меня это будет настоящее эгоистичное путешествие», - прорычал он, поднося ее руку к своим губам. «Победа над Дилером, наблюдение за его смертью».
  
   «Забудь о дилере, Ник, хотя бы на время. Нас осталось только двое».
  
   Ник поцеловал ее руку и позволил своим губам скользнуть по ее пальцам. Его взгляд переместился к ее ногтям.
  
   Она переделала их перед тем, как прийти в его комнату.
  
   Раньше полировка на них была прозрачной. Теперь он был кроваво-красным.
  
   «Вы переделали ногти».
  
   «Конечно», - ответила она, стараясь убрать свою руку из его рук как можно более небрежно. «Я хотела быть красивой для тебя. Я причесалась и нанесла духи». Она не могла скрыть нервный звук в смехе, последовавшем за ее словами.
  
   "Яцек был убит колотым ранением. Спикер от
  
  укола булавкой, когда он зажег зажигалку. Двое в самолете заразились своим «вирусом» от крошечного укола в запястья, настолько маленького, что не были обнаружены при первом вскрытии ».
  
   "Что вы получаете в итоге?" Голос Хелы был теперь холодным, все следы похотливого желания погашены стремительными мыслями.
  
   «Поэт - Януш…»
  
   "Что насчет него?"
  
   Нику не нужно было чувствовать напряжение в ее теле. Он это чувствовал. Женские, но атлетически окаменевшие мускулы ее рук и ног начали сжиматься. Шнуры на ее шее начали подниматься, и все ее тело начало извиваться.
  
   "На спине Януша были царапины вверх и вниз по всей длине, включая его ягодицы. Это были царапины, сделанные женщиной в агонии страсти - такие царапины, которые мужчина приветствовал бы, если бы ему сказали, что он удовлетворяет потребности женщины. . Это были глубокие царапины от ногтей, очень похожих на эти ... "
  
   Ник потянулся к ее запястьям, но он не мог их захватить.
  
   В мгновение ока она была на нем, царапаясь, как кошка. Длинные смертоносные когти ее ногтей касались его глаз, его плоти, где бы они ни соприкасались и вонзались. В то же время она развернулась, чтобы поднести свое колено к его паху.
  
   Ник заблокировал ее колено бедром и, наконец, сумел схватить ее за запястья.
  
   «Все кончено, Хела, шарада окончена. Я знаю, кто такой Торговец, и я знаю, кто ты. Я собираюсь убить его. Не заставляй меня убивать и тебя».
  
   Единственным ее ответом был почти маниакальный смех.
  
   Хела боролась, как чертова кошка, с большей силой и энергией, чем он мог подумать. Ей удалось освободить одну руку, и она хлестнула вперед, ее рука была похожа на коготь. Гвозди попали прямо в глаза. Ей не хватало его глаз, но Ник почувствовал боль, а затем и теплую кровь, когда она рассекла его по лбу. Еще один удар, быстрый, как змея, и все пять смертоносных когтей открыли ему щеку.
  
   Он взмахнул собственной свободной рукой по широкой дуге и нанес сильный удар в сторону ее головы. Она растянулась, ругаясь, с кровати по полу.
  
   Удар такой силы повалил бы большинство людей, но не Хелу. Когда Ник подошел к ней, она была на коленях. Ему удалось вернуть ее запястья, но как только он это сделал, она повернулась, повалив их обоих на пол.
  
   Вместе они катались, Ник теперь тяжело дышал и держался изо всех сил, Хела использовала все - зубы, ступни, колени - но больше всего пыталась освободить свои запястья и вернуть эти когти в игру.
  
   Ее лицо приблизилось к его, когда Ник поднялся на ноги и потащил ее за собой. Ее глаза были яркими, но холодно пустыми. Ни гнева, ни любви, ни ненависти, ни эмоций ни в ее глазах, ни в ее чертах не было.
  
   Она, как и сам Ник, была всего лишь машиной.
  
   И тут началось. Пальцы, сжимавшие ее запястья, начали неметь. Легкий туман начал формироваться над его глазами, и он почувствовал сокращение груди.
  
   «Ты умираешь, Картер», - прошипела Хела ему на ухо. «Ты умираешь на ногах. Продолжай бороться - это заставляет кровь течь быстрее, стреляет прямо тебе в сердце».
  
   Как и ее глаза и ее черты лица, в ее голосе не было никаких эмоций.
  
   Ник зашатался напротив нее. Его ноги внезапно перестали работать. Он почувствовал, как из его пор сочится холодный пот, а его грудь словно оказалась между двумя языками тисков.
  
   Он даже не осознал, что уронил ее запястья. Но вот они, ее руки танцуют перед его глазами. Один из них нагло ударил его по лицу, заставив его растянуться на кровати на спине.
  
   Она была на нем в мгновение ока, руки поднялись над ним, сжавшись в когти. А потом она ударила, и все десять ногтей нашли мягкую часть его живота. Пальцы согнулись и вонзили кроваво-красные шипы как можно глубже в живот.
  
   Довольная, она отошла от него. Несколько минут она стояла, как статуя, глядя на него сверху вниз. Она смотрела, как его лицо краснеет, и внимательно слушала, как мучительный кашель превратился в хрипящую хрипу.
  
   Когда он был смертельно неподвижен, она пошла в ванну. Ник лежал, глядя на нее прищуренными глазами. Как будто он плыл, наблюдая за ней в замедленном движении, пока она мыла руки и методично расчесывала волосы. Как сон, она нанесла свежий макияж и вернулась в спальню, чтобы одеться.
  
   Ник не двинулся с места. Он не мог. Его разум был все еще жив, но его тело казалось онемевшим и мертвым.
  
   Полностью одетая, с пачкой бумаг под мышкой, Хела остановилась в дверном проеме и посмотрела на него.
  
   «Странно, - подумал он, - теперь она улыбается.
  
   А потом она ушла.
  
   «Иди, детка, - подумал Ник, - беги к нему». Возьмите его драгоценные кровавые дневники Борчака и скажите ему, что все в порядке.
  
  Скажи ему, что Картер мертв. Скажи ему, что дорога для его кровавой сделки свободна. Заставьте его думать, что никто ничего не знает!
  
   Минуты тянулись. Ник мысленно считал. По прошествии часа движения все еще не было. Еще полчаса, и он начал потеть.
  
   Господи, подумал он, скорее чувствуя, чем чувствуя, как с него льется пот, гипогликемия бесполезна - противоядие не сработает!
  
   А затем, чуть более двух часов спустя, он начал чувствовать, что онемение проходит.
  
   Вскоре после этого он почувствовал свое первое движение; его губы скривились в улыбке.
  
  
  
  
  
   Глава двенадцатая
  
  
  
  
   Сигара Ястреба вылетела из-за вздоха удовлетворения. Его взгляд метнулся с заваленного бумагами стола на то место, где Ник сидел, сутулясь в мягком кресле.
  
   «Это динамит».
  
   «Я полагал, что так и будет. Настоящий Стефан Борчак жил ненавистью. Это была его форма мести».
  
   Хоук усмехнулся. «И все это могло сработать».
  
   «Возможно, это сработало бы, в любом случае, достаточно долго, если бы Омега убил старика до того, как он признал, что он был отцом Стефана. Или если бы Омега смог убить меня, как он должен был, и передать настоящие дневники Дилеру ".
  
   «Президент уже провел две очень личные и очень секретные встречи с премьер-министром сегодня днем».
  
   "И…?" - спросил Ник.
  
   "Русские хотят сотрудничать на всем пути", - ответил Хоук и провел рукой по бумагам. «Они хотят, чтобы все это было тихо. Они сделают все возможное, чтобы вернуть все это обратно и замять».
  
   Ник почувствовал, как по его спине пробегает напряжение. "Вы имеете в виду, что мы бы вернули его им?"
  
   Хоук пожал плечами, это часть игры, Ник, ты это знаешь. Они дают нам то, что мы хотим, мы возвращаем ему жизнь. Кроме того, мы никогда не сможем выпустить этот материал, и они это знают. Если бы мы это сделали, это было бы похоже на ядерный удар. И прежде, чем возникнут последствия, они будут вынуждены ответить ».
  
   Ник застонал, но кивнул. Он слишком хорошо знал, что это было частью игры. "Что насчет Дилера?"
  
   Хоук остановился, позволяя себе отвлечься от взгляда Картера. «Русские хотят его вернуть».
  
   "Зачем?"
  
   «Наверное, чтобы узнать, какие еще маленькие бомбы он заложил по всему миру».
  
   «И мы хотим оставить его по той же причине», - с отвращением сказал Ник.
  
   Хоук поднял свое большое тело со стула за столом и подошел к высокому арочному окну, выходившему на Альпы. Несколько мгновений он стоял в молчании, его руки были заложены за спину, а голова была окутана облаком дыма. «Не обязательно», - сказал он наконец. «Дилер так же неудобен в наших руках, как и в их. Президент не сказал премьер-министру всего, но достаточно, чтобы старик вспотел».
  
   "Где он теперь?"
  
   "Дилер?"
  
   Ник ответил - "Кто же еще?" .
  
   «Там, наверху, - указал Хоук на горы, - в шале. Ваш друг Анатоль и пятеро наших лучших охраняют его».
  
   "И он не знает, что все кончено?"
  
   «Нет, пока нет. Но завтра, когда конференция начнется, его там не будет».
  
   Ник позволил своему разуму работать, пытаясь интерпретировать мысли Хоука, а также его слова. «Так что, когда он действительно узнает, что мы знаем, и что у нас есть настоящие дневники, он мог каким-то образом рассказать об этом и все равно устроить ад».
  
   Хоук кивнул. «Вот почему ваш обман с Хелой был шедевром. Она доставила имитацию пакета, которую вы предоставили. Дилер считает, что они настоящие, поэтому он промолчал».
  
   "А женщина?"
  
   «Он сказал ей исчезнуть, пока все не закончится. На месте происшествия она может быть опасна, если мы заподозрим ее в убийстве. Вы же мертвы, знаете ли, насколько он обеспокоен».
  
   «Это была идея», - сказал Ник, пересекая комнату и вставая рядом с Хоуком. "Теперь, как нам использовать это преимущество?"
  
   «Мы остановили женщину до того, как она покинула Вену, чтобы перейти реку в Венгрию. Она сделала себе инъекцию, прежде чем мы смогли ее остановить. Я думаю, когда мы выйдем на Ганичека, он сделает то же самое».
  
   «Надеюсь», - пробормотал Ник.
  
   Хоук едва заметно кивнул и повторил слово: «Надеюсь».
  
   «Значит, есть только сам Дилер», - нараспев произнес Ник. «Пока он жив, даже в заключении, здесь или там, у него все еще есть связи по всему миру, известные только ему и верные только ему».
  
   «Верно», - сказал Хоук, еще одно облако дыма скрыло его черты. «Пока он жив…»
  
   Слова замолкли. Ни Хоук, ни Ник не повернули головы. Оба мужчины смотрели прямо перед собой, на огни шале на далекой горе.
  
   Наконец Ник снова заговорил. "Вы сообщите Анатолю
  
  чтo он может все подготовить? "
  
   "Я сообщу."
  
   В шале можно было легко попасть с тыльной стороны по огромным камням в снегу. Для Ника он был бы легко доступен спереди, но Дилер настоял на том, чтобы занять переднюю комнату. Оттуда он мог следить за каждым, кто приходил и уходил.
  
   Ник пока не хотел объявлять о своем прибытии.
  
   Один за другим он переступал через камни, пока не достиг низкой балюстрады в романском стиле, опоясывающей задний двор шале. Он легко перепрыгнул через балюстраду и затем небрежно прошел через двор.
  
   Перед ним открылась одна из высоких многостекольных французских дверей, и вышел Анатоль.
  
   "Добрый вечер мой друг."
  
   "Анатоль". Вместе они вошли в комнату с высоким потолком. "Где он?"
  
   «В своей комнате. Он был там весь вечер».
  
   "Он ничего не подозревает?"
  
   «Насколько я могу судить, ничего. И он не пытался общаться с внешним миром».
  
   Ник кивнул. "Ты одинок?"
  
   Остальные ушли полчаса назад. В сером «Бентли» перед вашим отъездом есть ключ ».
  
   "Слуги?"
  
   « Я отпустил их, как только пришло известие от Хоука».
  
   Ник протянул руку. «До свидания, мой друг. Возвращайся к своей лодке и забудь обо всем этом».
  
   «Вспоминал ли я когда-нибудь все остальные времена, а?»
  
   «До следующего раза».
  
   Анатоль вздохнул. «Для меня, думаю, следующего раза не будет. На этот раз мой возраст начинает сказываться на мне. Все, что необходимо, уже посажено. Все, что вам нужно сделать, это подключить два незакрепленных провода в электрическом ящике возле входной двери. . "
  
   Ник кивнул, и, не сказав больше ни слова, Анатоль пересек двор. Ник смотрел, пока его фигура не погрузилась в темноту, а затем повернулся и поднялся по широкой лестнице на второй этаж.
  
   «Подождите, пожалуйста», - был ответ на стук Ника.
  
   Ник не стал ждать. Он толкнул дверь и вошел в комнату. Стефан Борчак отвернулся от него, его руки работали на его лице.
  
   «В этом нет необходимости», - сказал Ник. «Все кончено. Вы можете оставить их в стороне».
  
   Мужчина напрягся, его плечи сжались. После минутного колебания он повернулся. Его руки упали на грудь. В одной из них были серая непрозрачная линза, из тех, что используются киноактерами, чтобы придать ауру слепоты своим глазам при съемке крупным планом, когда они изображают слепого человека. Его партнерша находилась в левом глазу мужчины. Его правый глаз был голубым, ярко-синим и сверкал на Нике.
  
   Ник без труда вспомнил, где он раньше видел этот сияющий глаз и его спутницу. На самом деле, если бы в комнате было немного темнее, он мог бы почти представить их обоих в Берлине, у стены, эти глаза смотрели на него из тени, созданной полями опущенной шляпы.
  
   «Твой народ нашел противоядие».
  
   Ник кивнул. «Это было довольно просто, когда мы разбили вирус на компоненты».
  
   «А как вы узнали, что я и Стефан Борчак были одним целым?»
  
   «Это щелкнуло, когда старик в Берлине назвал мне свое настоящее имя».
  
   «Жалко, что Герхард не смог заставить его замолчать, прежде чем он заговорил, и, конечно же, жаль, что он не смог заставить замолчать и тебя. Я хвалю тебя, Картер. Герхард, тот, кого ты назвал Омегой, был самым лучшим».
  
   «Не так хорош, как мы с тобой», - сказал Ник, позволяя обезоруживающей улыбке заиграть по его лицу.
  
   "Это правда - очевидно"
  
   Он уронил очки, которые держал, на стол перед ним. Затем он переместил руки к лицу и убрал другую. Когда он снова поднял глаза, Ник почувствовал, как его тело покрывает холодный пот.
  
   В глазах этого человека было чистое зло, еще больше усугубленное тем, что Ник считал примесью безумия.
  
   "Ты убил настоящего Стефана?" - спросил Ник.
  
   «Да, в тот момент, когда я узнал, что он делает. Я бы все равно убил его. Его личность всегда была той, которую я планировал использовать, чтобы прийти».
  
   "Вы кремировали тело?"
  
   "Конечно."
  
   «А потом вам потребовалось четыре года, чтобы узнать, куда Стефан отправил информацию, которую он накопил».
  
   Дилер кивнул. «Я знал, что его отец эмигрировал много лет назад, и Стефан должен был присоединиться к нему. Я ошибочно предполагал, что Стефан свяжется со своим старым другом Яцеком и расскажет ему, где находятся дневники. Я давал ему все возможности».
  
   «Но он этого не сделал».
  
   "Нет. Так что я должен был найти их сам".
  
   Ник вытащил из кармана специально сконструированный пистолет с узким цилиндром и проверил заряд, пока говорил. «Почему ты просто не поручил Омеге получить их самостоятельно?»
  
   «Безопасность. На случай, если старик сделал копию. Я
  
  знал, с вашими полномочиями, он вам скажет ». Дилер сделал паузу и, взяв трость, подошел к столу, где он, очевидно, работал.« Я полагаю, что это подделка настоящего ».
  
   «Это так», - ответил Ник.
  
   «Я так и думал. Шифровка ребячливая и бессмысленная - намного ниже того, что я ожидал от Стефана».
  
   "Вы действительно думали, что вам это сойдет с рук?" - прорычал Ник.
  
   Торговец повернулся и начал медленно идти через комнату к Нику. «Совершенно верно. Кстати, как ты собираешься устранить меня?»
  
   «С этим, - сказал Ник.
  
   Он поднял пистолет и выстрелил. Дротик толщиной с шпильку попал Дилеру в правое бедро. Он пронзил бедренную мышцу примерно на три дюйма, оставив два дюйма тонкой стали, торчащей из ноги мужчины.
  
   Торговец остановился и без тени эмоций посмотрел на свою ногу. Затем он снова посмотрел на Ника.
  
   "Вирус?" Ник кивнул. «Удивительно. Я не думал, что ты сможешь разработать формулу так быстро. Но раз уж ты это сделал, ты можешь присоединиться ко мне».
  
   В мгновение ока хромота исчезла, когда мужчина полетел к Нику. Когда он сделал выпад, трость перевернулась в его руке, и золотая голова полетела прямо к груди Ника.
  
   Ник был готов. В последнюю секунду он упал на колени и взял трость обеими руками. В то же время он подставил плечо мужчине под живот со всем упором в ногах.
  
   Бросив трость за спину, Ник дважды ударил Дилера сзади по шее. Он упал, слабый, но не сдался.
  
   Независимо от этого.
  
   Ник быстро закрепил ноги собственным ремнем, а затем руки кушаком, который он сорвал с занавески. Затем он взял трость и наклонился над Торговцем, перекатывая человека на спину.
  
   "О вирусе?"
  
   "Да."
  
   «Вы правы, мы не могли так быстро разрушить формулу. По крайней мере, недостаточно, чтобы воспроизвести ее».
  
   Ник легко нашел торчащую иглу в золотой головке трости. Дилер действительно улыбнулся, когда Ник прижал ее к его мясистой части бедра.
  
   Шестьдесят секунд спустя Ник уронил трость и откинулся на корточки, чтобы зажечь сигарету.
  
   "Сколько?" - спросил он, протягивая сигарету мужчине.
  
   «Нет, я ее никогда не использовал».
  
   «Ага, - прошипел Ник, - они убьют тебя со временем».
  
   «Говоря о времени, это занимает от трех до пяти минут».
  
   «Я знаю», - выдохнул Ник. "Помнишь?"
  
   "О да." Пауза. "Хела?"
  
   «Мертва. Она сделала себе инъекцию».
  
   Торговец снова улыбнулся. "Хорошая девочка".
  
   Ник сидел и курил, глядя, как начинается пот.
  
   "Кто ты, если ты был на самом деле?" - спросил он наконец.
  
   "Было бы это действительно важно, если бы вы знали?" - ответил хриплый голос.
  
   "Нет, не совсем."
  
   Через пять минут все было кончено. Ник дважды проверил пульс, чтобы убедиться, а затем спустился вниз к распределительной коробке. Он подключил провода и поехал к Бентли.
  
   Сразу завелся мощный двигатель. Ник включил передачу и въехал в ворота поместья. Он повернул к дороге, ведущей к горе. Он достиг возвышенности над замком, когда первый взрыв поразил мирную швейцарскую сельскую местность. К тому времени, как он остановил машину, еще четверо потрясли воздух, и шале прямо под ним охватило пламя.
  
   Он подождал, пока не останется ничего, кроме огромного огненного шара, означающего, что ничто внутри никогда не будет идентифицировано, а затем начал спускаться с горы на холостом ходу.
  
   Сразу после этого он вытащил из кармана новую пачку сигарет и развернул ее.
  
   Он остановился, когда зажигалка была на полпути к кончику, но только на мгновение.
  
   Когда резкий турецкий дым заполнил его легкие, он подумал, что, по крайней мере, это была медленная смерть.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Ник Картер
  
   Killmaster
  
   Сафари для шпионов
  
  
  
  
   Посвящается сотрудникам секретных служб Соединенных Штатов Америки
  
  
  
  
  
   Вас обвиняют
  
  
  
  
   Насколько он знал, не было ни малейшей причины для кого-либо, кроме его официального приема, ждать его в Дакаре, но кто-то другой наверняка был. И для этого было слишком рано.
  
   Николас Дж. Хантингтон Картер сошел с самолета в прохладное африканское утро, чувствуя себя одновременно чрезмерно одетым и странно обнаженным. Новая панамская шляпа, тонкий портфель, практически покрытый инициалами, трость с костяной ручкой, которая соответствовала жесткости его спины… все это, когда все, что ему действительно хотелось носить, было комплектом кустовых хаки и узловатым носовым платком. Но что за черт. Это была работа, а не пикник. И это должно было быть неприятно, несмотря на дипломатический камуфляж.
  
   Что-то в использовании собственного имени заставляло его чувствовать себя раздетым, но при этом закрашенным знаками, подчеркивающими его личность и цель: ПРИВЕТ, ШПИОН! - объявил невидимый ярлык. ИМЯ КАРТЕР. НИК КАРТЕР. СЕКРЕТНЫЙ АГЕНТ N-3, KILLMASTER FOR AX. Ниже, более мелким шрифтом, воображаемый знак доверил надпись на его груди: УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ С ЛИЦЕНЗИЕЙ НА УБИЙСТВО. Он почти мог прочитать соблазнительное приглашение, предлагающее его в качестве цели для любого на противоположной стороне шпионского забора. - Приди и забери меня, КРАСНЫЙ, - сказал яблочко над его сердцем. ГОТОВ, ЦЕЛЬ, ОГОНЬ!
  
   Но никто этого не сделал. По крайней мере, сейчас.
  
   Вероятно, потому, что он чувствовал себя таким незащищенным, Ник почувствовал его взгляд с того момента, как вошел в здание аэропорта. Они наблюдали за ним из-за газеты, пока Тад Фергус из посольства проводил его через краткие формальности проезда через Сенегал в главный центр прибытия, чтобы встретиться с Лиз Эштон и двумя официальными лицами из Ньянги. И они оставались с ним, пока не увидели, кого он встретил.
  
   Рафаэль Сендор и Оскар Адебе, министр иностранных дел и вице-президент соответственно, с прохладной вежливостью приветствовали специального посла США Картера.
  
   «Мы приветствуем вас», - говорили их плавные акценты, в то время как их спокойные выражения отрицали это, - «от имени президента Макомбе, нашей страны и нас самих. Возможно, вы желаете освежиться и отдохнуть перед тем, как мы завершим путешествие?»
  
   «Спасибо, джентльмены, но нет», - сказал Ник, его голос был таким же мягким, как и их, и его манеры были такими же сдержанными. «Я бы хотел поскорее добраться до Абимако».
  
   Они удовлетворенно кивнули, двое очень молодых и поразительно красивых чернокожих мужчин из шестимесячной республики Ньянга.
  
   «Тогда вы позволите мне, - сказал Сендор, слегка поклонившись. «Самолет президента ждет. Я буду впереди вас. Ваш багаж…?»
  
   «Я взял на себя смелость, - сказал Тэд. «Это в самолете».
  
   Две разноцветные развевающиеся мантии зашуршали и скользили по мраморному полу. Ник последовал за ним в сопровождении Лиз и Тэда. Заднюю часть его шеи покалывало, и это чувство не имело ничего общего с долговязым рыжеволосым Тэдом или мрачно привлекательной Лиз Эштон. Ощущение, которое он получил от взгляда на нее, было намного приятнее, чем предупреждающее покалывание, которое заставляло его инстинкты настроиться на какое-то инопланетное присутствие. Не просто что-то незнакомое; Что-то не так.
  
   Он увидел глаза на себе, выпуклые, с лягушачьими веками, уставившиеся поверх французской газеты. Они катались по нему, как смазанные шариковые подшипники, и с такой силой, что он буквально чувствовал их на своем теле. У них были уродливые, стеклянно-бледные глаза, а странный оливково-зеленый оттенок кожи делал их еще более ужасно бесцветными.
  
   Ник внимательно кивнул в ответ на то, что говорил Тэд, и внимательно оглядел наблюдателя, когда они подошли.
  
  «Унай меня где угодно, - подумал Ник. И я его узнаю.
  
   "Вы узнаете человека, наблюдающего за нами из-за газеты?" - сказал он разговорчиво. «Левый фронт. Он очень заинтересован. Мисс Эштон, как вам нравится жить в Абимако?»
  
   «Да… мне это очень нравится», - пробормотала она, слегка сбившись с толку. "Какой мужчина?"
  
   Газета поднялась, как флаг, когда они проходили.
  
   «Боже правый», - пробормотал Фергус. «Буквально зеленое лицо. Завидуешь компании, которую мы составляем? Никогда не видел его раньше. Я бы запомнил, если бы видел».
  
   Ник тихо хмыкнул себе под нос. Трое американцев последовали за молодыми африканскими лидерами из терминала и обратно на аэродром, где ждал частный самолет президента Джулиана Макомбе.
  
   Бледно-розовое сияние раннего утра превратилось в оранжевое пламя жаркого дня, когда они вошли в самолет.
  
   Спустя несколько мгновений двухмоторный Skycraft взмыл высоко над сияющим побережьем Западной Африки в сторону крошечной столицы недавно получившей независимость и сильно обеспокоенной Ньянги.
  
   Ник отложил трость и вытянул длинные ноги под сиденьем перед ним. Сендор и Адебе закончили одарить его холодными любезностями и сидели вместе в тишине. Тэд Фергус и Лиз Эштон, соответственно первый и второй секретари взорванного американского посольства в Ньянге, погрузились в собственное молчание, гадая, что это за гладкий, в очках и почти слишком красивый мужчина с лихорадочным подбородком и пижонской тростью. возможно, что то будет делать с беспорядком в Ньянге.
  
   «Красиво выглядит, - подумала Лиз. Наверное, тщеславный. Специальный эмиссар. Большое дело. Что он знает об Африке и ее проблемах? Предположим, он думает, что это будет очередная коктейльная вечеринка в Вашингтоне и куча закулисной чепухи. Он научится. «Конечно, он узнает», - обиженно подумала она. И вернуться домой, чтобы сообщить факты, в то время как вся эта проклятая страна разнесется на куски.
  
   Тэд Фергус задумчиво закусил губу. Ньянга была его второй командировкой в ​​Африку, и он хотел, чтобы она продолжалась. Он любил эту страну, ее золотые пляжи и белые пустыни, ее участки холмистых зарослей, которые с каждым днем ​​менялись от жемчужно-розового до ярко-красного и до темно-фиолетового, ее гордых красивых людей, которые так хотели их собственная судьба, фламинго и каноэ в его прохладной опасной воде и резкий кусочек воздуха, незапятнанный отрыжкой заводского дыма. Даже современная столица Абимако была чистой и просторной. Строители планировали это сделать как обсаженный деревьями модельный город новой Африки. Но что-то шло не так. Он покосился на Ника Картера. Так. Это был человек, который должен был все исправить. Забавно, что он никогда раньше о нем не слышал.
  
   Маленький плюшевый президентский самолет плавно гудел. Ник смотрел в окно на ярко окрашенные облака и задавался вопросом, действительно ли шпион-убийца подходит для тонкой дипломатической миссии. Но массовое убийство никогда не было деликатным, и дипломатия уже бросилась ему в глаза.
  
   Он посмотрел вниз, когда Сендор назвал его имя и показал. Самолет резко накренился и низко кружил над клубами дыма. Под дымом лежали остатки разоренной деревни. Обугленные пни хижин резко указывали на небо, и то, что когда-то было зерновым полем, превратилось в огромный черный шрам. В поле зрения не было ни души, ни животного.
  
   «Вчера», - напряженно сказал Тэд, его красная голова протянулась мимо Ника. «Средь бела дня, с группой детей перед ними. Никто не верил, что они действительно нападут. Но они это сделали. Несколько женщин в полях сбежали. Горстка мужчин и детей попала в больницу. Остальные - просто не ушли. Войска пришли сюда прошлой ночью. Как видите, слишком поздно. Телеграф в кустах не такой чудесный, как люди думают ». Его последний комментарий был полон горечи, как будто посторонние, такие как этот Картер, были полны неправильных представлений об Африке, которую так любил Тэд Фергус.
  
   Ник оторвал взгляд от сцены внизу. Сендор и Адебе смотрели на него с плохо скрываемой неприязнью. Лицо Тэда превратилось в гневную маску, а в уголках глаз Лиз дрожали слезы.
  
   «Они думают, что мы можем сделать подобное», - прошептала она.
  
   "Кто еще?" - сказал Сендор, его красивые губы презрительно скривились.
  
   «Мы узнаем, кто еще», - категорично ответил Ник, его глаза блестели, а челюсть сжалась. «Давай доставим этот самолет в Абимако и займемся этим».
  
   Теоретически он знал, «кто еще». Проблема была в том, чтобы найти его. И поступить с ним соответственно.
  
   Роль Ника как высокопоставленного дипломата в специальной миссии по устранению неполадок началась с срочного вызова, за которым следовали подробные инструкции от Хоука, который, казалось, думал, что это один свободный уик-энд между заданиями - это достаточно отпуска для любого человека.
  
  Картер что то пробормотал себе под нос, попрощался с девушкой и первым же самолетом отправился домой в Нью-Йорк для инструктажа и новых заданий. Глава AX уже давно отказался от роскоши свободного времени для себя и, очевидно, был уверен, что его сверхсекретный агент тоже.
  
   Когда Ник ушел на встречу с остальными в небольшой конференц-зал в штаб-квартире Организации Объединенных Наций, он уже превратился в высокопоставленного чиновника Госдепартамента с душевной энергией Роберта Кеннеди, хладнокровием и энергичностью Сарджента Шрайвера и тихой решительной осанкой министра обороны. Он надеялся, что выбрал подходящие модели.
  
   Государственный секретарь по делам Африки тихонько посасывал трубку и ждал, пока Поликов закончит светскую беседу и успокоится. Его глаза блуждали по группе вокруг стола, и он внезапно подумал, насколько незначительной казалась встреча и в то же время насколько важной она была на самом деле. Четыре человека и он сам против распада новорожденной африканской нации и вероятного столкновения с СССР. Были и другие каналы посредничества, правда, но он инстинктивно знал, что, несмотря на все разговоры, которые могли последовать за неудачей, миссия AX была их единственным реальный шанс спасти ситуацию, которая быстро переросла от незначительного инцидента к убийственному хаосу и от легкого недоверия к ненависти и подозрениям.
  
   Поликов и Мбанзи, конечно, никогда не слышали об AX. Министр по делам Африки искренне надеялся, что этого никогда не произойдет. Отправка шпиона с титулом Killmaster в экспедицию по установлению фактов вряд ли была рассчитана на то, чтобы вызвать доверие к истцу. Фактически, это могло просто все взорвать к черту. Но сам президент, при полной поддержке Совета национальной безопасности, чувствовал, что это работа отдела Хока. Он упомянул Ника Картера по имени.
  
   Секретарь постучал трубкой по огромной пепельнице и прочистил горло.
  
   «Джентльмены», - начал он. «Как вы все знаете, я уже провел предварительную встречу с представителем Ньянги, после которой я провел обсуждения на президентском уровне. Посол России в Вашингтоне подал протест в США. В результате мы встречаемся здесь сегодня в попытке прояснить ситуацию и согласовать наш курс действий ".
  
   Он неловко заерзал в кресле, ему совершенно не нравился формальный язык, который он чувствовал себя обязанным использовать. Хоук сочувственно посмотрел на него и тихо жевал дурно пахнущую сигару.
  
   «Мы все встретились неформально, - продолжил« Дасти »Томпсон.« Теперь я хотел бы объяснить, почему каждый из нас здесь ». Серж Поликов изобразил понимающую улыбку. Ник сразу же не понравился ему». Том Мбанзи - глава делегации ООН из Ньянги, которая стала независимым государством 7 сентября прошлого года. Он здесь потому, что президент его страны Макомбе предпочитает вести переговоры под эгидой Организации Объединенных Наций, а не выражать официальные протесты правительства. Если наши нынешние усилия потерпят неудачу - а это жизненно важно, что этого не произойдет, - и Ньянга, и Советская Россия потребуют созыва заседания Совета Безопасности, и Ньянга разорвет отношения с Соединенными Штатами. Советский Союз, - добавил он, холодно взглянув на Поликова, - упомянул возможность применения более решительных мер. Я предпочитаю не вдаваться в подробности сейчас, - волчьей ухмылкой ухмыльнулся Поликов. Поликов из российской делегации находится здесь по просьбе президента Макомбе, а также его собственного правительства, поскольку их интересы в этом вопросе очень тесно связаны. Мистер Хок и мистер Картер находятся здесь в качестве специальных представителей Государственного департамента США. Президент Ньянги и президент Соединенных Штатов договорились направить в Ньянгу миссию по установлению фактов, которая будет находиться в постоянном личном контакте с обоими правительствами. Мистер Хоук должен оставаться в Нью-Йорке в качестве представителя связи. Мистер Картер отправится в Ньянгу в качестве лица, занимающегося устранением неполадок на месте происшествия ». Поликов хмыкнул и повторил:« Устранение неполадок! »Томпсон пожалел о своем выборе слова, даже когда оно вышло. Поликов подобрал его и что-нибудь из него сделал. Но Мбанзи наблюдал за ним. русский с легким хмурым видом. Хорошо. Дасти Томпсон полюбил этого молодого африканского ученого и дипломата с момента первой встречи. И ему не понравился насмешливый Поликов. Потому что он был русским? Томпсон отогнал эту мысль.
  
   «А теперь, доктор Мбанзи, не могли бы вы описать ситуацию своими словами?» Томпсон с благодарностью зажал трубку в зубах.
  
   Мбанзи начал говорить плавными мелодичными тонами африканца, который бегло говорит на многих языках, но все еще любит свой собственный за его богатство и тонкость. Он посмотрел на Хоука и Картера, пока говорил, и увидел военного старика с тусклыми глазами и юного спортсмена с видом ученого.
  
   Оба выглядели твердыми, как гвозди, и невероятно способными.
  
   «Я коснусь только основных моментов», - сказал Мбанзи. «Каждый инцидент документирован. У меня есть еще отчеты, которые вы можете прочитать». Он на мгновение положил руку на стопку бумаг. По сути, моя страна страдает со дня обретения независимости. На улицах Абимако идут бои. Правительственным чиновникам поступают таинственные угрозы. Каждый день ведется стрельба из дробовика. В собственном саду президента взорвалась бомба. Посольство России было взорвано. Российские люди - технические специалисты и правительственные служащие - терроризированы. Вооруженные банды начали бродить по сельской местности, угрожая убивать, сжечь и грабить, пока люди не свергнут правительство. Все, что могло случиться, дать моей стране имеет место дурная репутация и свержение избранных должностных лиц. Даже для того, чтобы поднять мирные племена и создать из них армию повстанцев. Больницы забросаны камнями. Миссии сожжены. Наши друзья из Советского Союза убиты ». Он смотрел на Дасти, его сильное молодое лицо обвиняло. «К чему этот террор, когда раньше все царил мир? Джулиан Макомбе был избран народом. Они уважали его. Они начали разрушать не сами по себе. На них оказали влияние извне».
  
   «По вашему мнению, это тайные агенты Соединенных Штатов», - прямо сказал Хоук. "Где ваше доказательство и каков может быть мотив?"
  
   «Доказательства - в магнитофонных записях, фотографиях, брошюрах в лаборатории», - сказал Мбанзи. «Американский голос транслирует призывы к беспорядкам. Раздаются листовки с рисунками и лозунгами в американском стиле. Обнаружено оружие и фрагменты бомб. Они американские. Что касается мотива…»
  
   Поликов засмеялся. «Это не могло быть более очевидным, не так ли? Весь мир знает, что правительство Соединенных Штатов поддержало правую Каруму на пост президента и что президент Макомбе учился в Москве, что он верит в коммунистическую мечту. Слишком ясно, почему американцы пытаются свергнуть его правительство, дискредитировать его страну и новый режим. И дошли до преследования советских граждан…! »
  
   «Я так понимаю, что американское посольство в Ньянге также подверглось бомбардировке, - вмешался Картер. - Вы не считаете это преследованием?»
  
   Русский фыркнул. «В выходные, когда никого, кроме домашнего персонала, не было! Явное прикрытие. Глупая, наивная уловка, призванная затмить эту проблему».
  
   «И эти фрагменты бомбы, доктор Мбанзи», - сказал Ник. «Стандартное американское оружие легко найти. Голоса и брошюры достаточно просто подделать. Но на фрагментах бомб обычно не указано имя производителя. Могу я спросить, как и где они были проанализированы?»
  
   «В Москве», - ответил Мбанзи, пристально глядя на Ника. «Эксперт Рубичев, научная честность которого неоспорима».
  
   Поликов ухмыльнулся.
  
   «Мы, естественно, ожидаем увидеть оригинал его отчета», - холодно сказал Хоук. «Оригинал. Однако. Это деталь, которую мы можем обсудить позже. Во-первых, доктор Мбанзи, еще один вопрос. Если ваше правительство настолько убеждено, что Соединенные Штаты стоят за всеми вашими нынешними проблемами, почему ваш президент специально попросил американца? следственная миссия? Поскольку вы решили вести свои дискуссии под крылом Организации Объединенных Наций, почему бы не запросить группу Организации Объединенных Наций? "
  
   Том Мбанзи встретился взглядом с важным стариком с пионерским лицом и поразительно острыми глазами. Наконец, он сказал: «Пока это вопрос между моей страной и вашей. Обвиняемый имеет право предстать перед обвинителем. Даже русские, которые пострадали, находятся на нашей земле и находятся под нашей ответственностью. Это ваша ответственность, ваше право - доказать, что наши обвинения не соответствуют действительности ».
  
   Это звучало как декларация древнего племенного права или закона настолько простого и простого, что его можно было применять только в новом мире будущего.
  
   Ястреб улыбнулся одной из своих редких улыбок.
  
   «Вы уважаете нас», - сказал он.
  
   Встреча переросла в обсуждение специфики.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Позже, за фасадом из коричневого камня филиала AX возле Columbus Circle, Ник обсудил с Шефом последние детали и последний раз поговорил с Хоуком.
  
   «Почти впервые в моей жизни, - сказал он, - я чувствую себя мошенником. Я ненавижу лгать такому человеку, как Том Мбанзи».
  
   Хоук деловито затянулся сигарой. "И почти впервые в жизни вам придется быть кем-то очень похожим на вас. Это далеко не мошенничество. И я думаю, вы обнаружите, что Джулиан Макомбе не будет слишком удивлен, если вы немного неортодоксальны. Он не ожидает сноба. Не пытайтесь им быть. Мбанзи был искренен, когда сказал, что он сделал с обвиняемым.
  
   Но Макомбе пошел лучше. Он не уверен, что за его проблемами стоит США. Он в некотором роде проверяет нас. Но он думает, что это лишь отдаленно возможно, что здесь может действовать какая-то другая сила. Мы знаем, что есть ".
  
   Ник кивнул. «Это знакомый паттерн. Очень похож на действия Когтя. Я чувствую, как тонкая желтая рука тянет за веревочки где-то на заднем плане. Если повезет, я отрублю ее на запястье».
  
   «Вам понадобится удача, потому что вы не получите особой помощи. Фергус из посольства - хороший парень и может быть полезен. Еще есть наш человек в Марокко - в ваших приказах будет указано, как с ним связаться. Но я хочу, чтобы вы работали через Посольство как можно больше. То есть на поверхности ".
  
   «Наш человек в Марокко», - слабо ухмыльнулся Ник. «Звучит очень экзотично. Это был фильм?» Хоук раздраженно хмыкнул. «Но разве вы не сказали бы, что Марокко будет немного не в моем ритме?»
  
   Хоук покачал головой. "Я не думаю, что какое-либо место в Африке будет вне вашего предела на этом этапе. Операцией такого рода нужно управлять из какого-то относительно большого центра. Не из штаб-квартиры; это слишком далеко. Это требует средней точки, большой достаточно для экрана, но доступного как для целевой области, так и для главного центра управления. Возможно, Каир. Касабланка, Танжер или, возможно, Дакар, так как это ближайший город любого реального размера. След может привести вас куда угодно. Не рассчитывайте на поселиться в Абимако. А теперь. У меня для тебя прощальный подарок ".
  
   Ник поднял брови. «Для меня? О, ты не должен!»
  
   Хоук проигнорировал это замечание, хотя на его худом жестком лице промелькнула легкая боль. Он полез под стол и нашел свою последнюю смертельную игрушку: трость с костяной ручкой.
  
   «Добавьте это в свой арсенал», - сказал он.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Комната Ника в отеле «Индепенденс» в Абимако была, как сказал ему Тэд, когда легкий самолет приземлился на ровном новом аэродроме, «не было безвкусно, но довольно аккуратно». Сендор сказал ему, что президент Макомбе пришлет за ним машину в обеденное время. Ник осмотрел свои новые апартаменты, как только его свита покинула его. Два больших окна выходили на небольшую площадь, прохладную деревьями и залитую цветами. Кровать удобная, коврик толстый, туалеты просторные, а в компактной ванной комнате есть открывалка для бутылок. Единственным недостатком было то, что в комнате был прослушивание.
  
  
  
  
  
   "Лучше бы ему не умереть"
  
  
  
  
   Это было настолько очевидно, что почти смешно. Если бы система была более заметной, Ник мог бы сесть за пульт и следить за собой. Телефон изрядно вздулся своей виноватой тайной, а провода, ведущие в его комнату из другой комнаты, были почти незаметны, как обнаженная фигура на Бродвее.
  
   Он оставил их такими, какие они были, и спел невероятно грязную песню громким, веселым голосом, распаковывая чемоданы и благополучно укладывая свое оружие, Вильгельмину, Гюго и Пьера в постель. В случае, если английский его слушателя был несовершенным, он повторял ужасные стихи сначала на французском, а затем на португальском, наконец, добавляя несколько слов на суахили для особого эффекта. Это, подумал он с извращенным удовлетворением, должно отбросить американскую дипломатию на добрые десять лет.
  
   Следующим его шагом было позвонить в обслуживание номеров и заказать плотный завтрак. В ожидании этого он быстро принял душ и провел пятнадцать минут, выполняя комплекс упражнений йоги.
  
   Где бы он ни был, чем бы он ни занимался, Ник находил время, чтобы проводить пятнадцать минут каждый день, выполняя упражнения йоги, которые поддерживали его великолепно натренированное, великолепно мускулистое тело на пике формы. Из-за них его рефлексы были быстрыми, как у поражающей змеи. Он мог расслабить свое тело даже под принуждением сильнейшей боли, и он мог задерживать дыхание так долго, как любой живой человек. Во многом благодаря этим и связанным с ними талантам он мог продолжать считать себя живым. Почти каждый день его жизни бросал вызов его скорости, мастерству, физической силе и удивительной гибкости - и его способности пригибаться.
  
   Он лежал на толстом ковре, одетый только в шорты, заставляя свои мускулы занять необычное положение и лениво думая о тех нескольких случаях, когда ему приходилось пропускать занятия йогой. Однажды в Палермо, много лет назад, он три дня висел в цепях без воды, еды, света и малейшей надежды на освобождение. Наконец, великолепный блеф и товарищ-агент объединились, чтобы освободить его. А потом был момент, когда Ван Никерк поймал его в шахте; У Ника не было ни места, ни желания пройти весь свой репертуар, но, искажая свое тело и определенным образом контролируя свое дыхание, он смог вывести Ван Никерка и чертовски удивить его.
  
   Ник ухмыльнулся этому воспоминанию и заставил себя принять
  сидячее положение со скрещенными ногами. Он проделал те же упражнения на пляже на Таити, на круизном лайнере в Карибском море, в альпийском снежном убежище, на необитаемом острове, в спальне графини и в особняке королевы в изгнании. А теперь на ковре в Африке. Он втянул живот, пока тот, казалось, не прижался к его позвоночнику. Мускулы его груди и плеч выступили рельефно.
  
   Несмотря на то, что он отдавал все свои силы выполнению поставленной задачи, он почувствовал, что кто-то стоит у двери, еще до того, как услышал стук. «Завтрак», - подумал он с жадностью, и уже вскочил, натягивая брюки, когда раздался стук.
  
   "Заходи."
  
   Он оставил дверь незапертой для официанта. Но вошел не официант.
  
   Лиз Эштон стояла в дверном проеме, глядя на обнаженную грудь.
  
   «О, - сказала она и покраснела так внезапно, как будто щелкнула выключателем, чтобы осветить свое лицо. «Мне очень жаль. Я должен был сначала позвонить тебе».
  
   «Пожалуйста, никаких извинений», - весело сказал Ник. «Заходите. Повернитесь на мгновение, если хотите, пока я сделаю себя презентабельно».
  
   «О, дело не в том, что ты некрасивый», - начала она и внезапно остановилась. Нерешительно она подошла к стулу и села на край. Но она не отводила взгляда, когда Ник достал из ящика комода свежую рубашку. Она смотрела на него и думала, что он выглядел намного лучше без очков и рубашки, с его наполовину влажными и взлохмаченными волосами. Но она не могла убедить его оставаться раздетым.
  
   Когда он повернулся к ней всего через несколько секунд, это был хорошо одетый, хорошо причесанный, слегка жестковатый специальный эмиссар, с которым она ехала из Дакара.
  
   "Вы присоединитесь ко мне на завтрак?" - гостеприимно сказал он. «Моя уже в пути. По крайней мере, я надеюсь, что это так».
  
   «О, нет, спасибо», - сказала она, все еще слегка покраснев. «Я не должен был врываться к вам таким образом. Но посол Терстон хотел, чтобы вы получили это немедленно». Лиз Эштон бодро полезла в дамский портфель, не намного превышающий размер ее аккуратного кошелька. «Пока мы ехали в город, пришли кое-какие депеши, весьма срочные и конфиденциальные. Я подумал, что лучше доставить их тебе сам. Они о…»
  
   "Отправки перед завтраком?" - перебил Ник, переходя к ней. «Я не мог смотреть никому в глаза. Ты знаешь песню« Как тебе твои яйца? Мне нравятся мои с поцелуем »? Ну, это именно моя позиция. И если мы собираемся работать вместе , мы не должны терять времени на знакомство ". Он легонько положил руки ей на плечи и склонился над ее головой. Она попятилась, ее глаза были потрясены и недоверчивы.
  
   "Зачем…!"
  
   «Тише», - прошептал он ей на ухо, наслаждаясь легким запахом духов. «Будьте осторожны с тем, что говорите. Нас подслушивают». Он чмокнул в воздухе прямо над ее головой. «В комнате проведена проводка». Ник отступил и похлопал ее по руке, как пожилой кавалер. «Теперь я обещаю вам, что я не сделаю еще один шаг, пока… о, по крайней мере, пока я не выпью кофе. Он развел ладонями вверх и улыбнулся ей.
  
   «Почему, мистер Картер! Вы меня удивляете», - сказала Лиз с притворной строгостью и новым пониманием в глазах.
  
   «Просто ты выглядишь так очаровательно», - серьезно сказал он. «Я ничего не мог с собой поделать. И я терпеть не могу дела до завтрака».
  
   "Что бы вы сделали, если бы посол Терстон сам принес отчеты?" - спросила она, улыбаясь. "Или послал Тэда Фергуса?"
  
   «Ну, конечно, не это», - решительно сказал Ник. «Я знаю, что люди говорят недобрые вещи о Госдепартаменте, но на самом деле это совсем не правда - большинство из них».
  
   Лиз засмеялась. У нее были ямочки на щеках, одобрительно отметил Ник, и мягкий, но отчетливый смех привлекательной молодой женщины, которая часто находила жизнь забавной и не заботилась о том, кто это знает. «Ну, некоторые из них, очевидно, хотят. Я так понимаю, ты не хочешь этих вещей?» она вопросительно похлопала по портфелю.
  
   Ник вздохнул. «Я не планировал приступить к работе так скоро. Но вы могли бы дать их мне; я бегло посмотрю».
  
   Она вложила в его протянутую руку толстый запечатанный конверт. Открыв его, он нашел отчет «нашего человека в Марокко», недавно составленный список недавних местных событий и закодированную телеграмму от Хока. Лиз с немного насмешливым выражением лица наблюдала, как он вытаскивал кабель из тускло-красной обертки. Она знала, что цвет означает «Совершенно секретно, только для ваших глаз» и что содержимое должно быть строго секретным. Ей казалось странным, что он так небрежно относился ко всему этому.
  
   Но только его манеры казались небрежными. Сообщение Хока гласило:
  
   ДЕЙСТВИЕ ИВАН ПРОВЕРЯЕТ РАННУЮ ОЦЕНКУ С ИСТИННОЙ ОЦЕНКОЙ ОРИГИНАЛЬНЫЕ ФАЙКИ НЕ КРАСНО-БЕЛЫЙ И СИНИЙ, А КРАСНЫЙ
  DE YELLOW STRIPE ITEM ДВОЙНАЯ ПРОВЕРКА МЕСТНАЯ КОМАНДА ПОДТВЕРЖДАЕТ ИСТИННО-СИНИЙ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУНКТ НАСТОЯТЕЛЬНО ВЫ СЧИТАЕТЕ БЕЛОГО ДОМА.
  
  
  
   Брови Ника сдвинулись. По большей части это было достаточно очевидно. «Акция Ивана» сослалась на контакт ТОПОР в Кремле. Агент P-4 получил доступ к оригиналу отчета Рубичева о фрагментах бомбы, обнаруженных после взрывов в Ньянге. Это были не американцы, как утверждал Поликов, а красные китайцы. Очевидно, российский делегат солгал, чтобы скрыть растущий раскол между двумя титанами коммунизма. «Местная команда» американских чиновников - включая Лиз - была снова проверена AX Snoop Group и признана преданной и надежной вне всяких разумных сомнений. Но «ведущий Белый дом»? Это означало Касабланку, а не президента США. Ник быстро взглянул на марокканский отчет.
  
   В переводе с AX-talk на английский язык он горько жаловался на невозможность для одного человека адекватно рассказать о городе размером с Касабланку. Но писатель мог бы сказать, что он отметил определенное увеличение количества восточных кораблей, посещающих Casa, и большое количество недавних дел о наркотиках. Он закончил обычным призывом к помощнику.
  
   Ник улыбнулся про себя, услышав знакомый крик о помощи, и быстро просмотрел местный паспорт. Нападение на изолированный фермерский дом. Таинственный взрыв в зернохранилище. Речной катер, украденный вооруженной толпой. Его улыбка исчезла.
  
   Он резко поднялся и потянулся к единственному ящику стола, в котором был прочный замок и ключ.
  
   «Вот и все», - резко сказал он. «Это говорит мне почти все, что мне нужно знать». Он здорово поиграл, открывая, закрывая и запирая ящик, и сунул бумаги в карман. «Я оставлю их здесь на время».
  
   Лиз смотрела на него с открытым ртом.
  
   «Но…» начала она.
  
   «О, не волнуйтесь, - сказал он уверенно. «Они будут в достаточной безопасности. Скажи мне вот что - здесь есть кафе или ресторан под названием Croix du Nord?»
  
   Он очень хорошо знал, что это было. Он хорошо сделал домашнее задание.
  
   «Да, да», - сказала она в недоумении.
  
   «Ах! Значит, это действительно так», - с удовлетворением объявил он. «Я буду там в двенадцать часов сегодня. Если повезет, у меня в руках будет последний кусок головоломки перед моей встречей с Макомбе в обед».
  
   Что было чепухой, и он это знал. Но какой толк в комнате с жучками, если вы не заставили жуков работать?
  
   Он подмигнул ей. Она закрыла рот и смиренно пожала плечами. Может, он действительно знал, что делал.
  
   Тяжелая рука ударилась о дверь его спальни.
  
   «А! Завтрак», - воскликнул он. "Наконец." Подойдя к двери длинными спортивными шагами, он отступил в сторону, прежде чем распахнуть ее.
  
   Огромный полицейский в униформе, с блестящими пуговицами и огромными мускулами под аккуратной туникой цвета хаки, стоял на площадке и буквально заполнил дверной проем. Он был добрых шести с половиной футов ростом, рассудил Ник, чувствуя себя почти ничтожным, а его иссиня-черное лицо выглядело как удар тарана. Одна огромная рука коснулась лба в четком приветствии.
  
   Голиаф заговорил.
  
   "Достопочтенный мистер Картер?" Голос великана был музыкой.
  
   Ник кивнул. Лиз, как он мог видеть, узнала привидение размером больше человеческого.
  
   «Меня зовут Картер», - признал он.
  
   Приветствующая рука описывала резкое движение вниз, при котором бык упал, если бы он был на его пути. Две каблуки размером с подкову защелкнулись. Теперь, когда дверной проем был несколько менее чем полностью заблокирован, Ник заметил второго мужчину.
  
   «Капрал Темба к вашим услугам, сэр», - сказал невероятно ласковый тон. «Начальник полиции Эйб Джефферсон просит вас о снисхождении, сэр».
  
   "Эйб Джефферсон?" - невольно повторил Ник и уставился в коридор в поисках того, что, по его мнению, могло быть только еще одним невероятным существом.
  
   Капрал Темба умело и бесшумно отступил в сторону. В поле зрения появился второй мужчина.
  
   Он был примерно вдвое меньше Тембы и был одет, как реклама костюма Сэвилл Роу. Его смуглое, молодое лицо напомнило Нику добродушную и очень умную обезьяну. Но в проницательных глазах было нечто большее, чем просто ум и юмор. Было слишком рано говорить, что именно, но это было что-то, что напомнило Нику частично Хоука в его наиболее проницательной форме, а частично - его бывшего друга и коллеги-агента Джо О'Брайена, который умер от смеха. Смеясь, потому что он великолепно ввел в заблуждение своих мучителей; и умерли, потому что вовремя узнали, что нужно отомстить.
  
   В уголках губ шефа Джефферсона появилась слабая улыбка. Но в остальном его лицо было серьезным. Он кивнул Нику и поклонился Лиз.
  
   «Мистер Картер, сэр. Мисс Эштон».
  
  «Входите, шеф, - сказал Ник. "Официальный звонок или что-то особенное?"
  
   Джефферсон с сожалением покачал головой. «Я должен попросить вас сопровождать меня, мистер Картер. Нет, я не войду. Я очень хотел бы поговорить с вами в другой раз. Но произошло самое шокирующее событие, и у меня срочно просят ваше непосредственное присутствие ".
  
   Лиз побледнела и встала со стула с прямой спинкой.
  
   "Чья просьба?" - сказал Ник, его глаза бегали по комнате, чтобы быть уверенным, что он может оставить ее без присмотра в любой момент.
  
   "Президент Макомбе", - тихо сказал Джефферсон. «В него стреляли. Им придется действовать немедленно. Но он потребовал сначала поговорить с вами. Вы приедете немедленно?»
  
   Ник услышал, как Лиз вздохнула.
  
   «Конечно, буду», - быстро сказал он. "У тебя есть машина?" Шеф кивнул. «Пожалуйста, продолжайте. Я должен быть уверен, что собрал все свои документы перед отъездом. Я уверен, что вы поймете».
  
   Казалось, они поняли, потому что тактично попятились из комнаты и направились по коридору. Ник слышал, как Лиз сказала:
  
   «Выстрел! Несомненно, это был несчастный случай».
  
   Джефферсон, должно быть, покачал головой, потому что следующее, что услышал Ник, - это вопрос Лиз: «А посол знает? Могу я пойти?»
  
   Джефферсона не было слышно. Ник запер скрытый внутренний карман, в котором были все документы, относящиеся к нему и его работе, и бросил Пьера на его обычное место отдыха. Он слышал, как высокие каблуки Лиз спускаются по лестнице в вестибюль, но разговор, казалось, подошел к концу. Возможно, Джефферсон сказал ей закрыть губу во время прогулки в общественном месте. Хьюго аккуратно втиснулся в ножны, а Вильгельмина удобно устроилась в своей специальной кровати у пояса его брюк. На этот раз его багаж был совершенно невинным, как и положено честному дипломату. Конечно, там было то плоское секретное отделение, в котором хранились любые документы, которые он хотел бы спрятать, но с таким же успехом он мог дать скрывающемуся врагу шанс найти или пропустить его, прежде чем он использует его в качестве укрытия. Замок на ящике стола вовсе не плохой. Им придется применить силу, чтобы открыть его.
  
   Он взял трость и вышел из комнаты, заперев за собой дверь.
  
   Ждала длинная закрытая машина. Лиз и Джефферсон сидели вместе сзади. Шофер, не мигая, смотрел вперед, словно резная статуя из черного дерева, а капрал Темба ждал, взявшись за ручку задней двери правой рукой, похожей на окорок.
  
   Конечно, это могла быть какая-то ловушка, даже если Лиз узнала этих людей. Ник быстро обдумал эту мысль, а затем отбросил ее. Быть под слежкой - это одно; похищение было другим. И он ничего не сделал, чтобы этого заслужить. Еще.
  
   Он с трудом сел на заднее сиденье. Темба захлопнул дверь.
  
   «В, Стоунволл. Пойдем в путь».
  
   Массивный капрал отсалютовал и занял свое место на переднем сиденье. Брови Ника приподнялись. Каменная стена, пока.
  
   - Госпиталь Дос Эстранджирос, Уру, - проинструктировал Джефферсон. «Держите ногу на педали акселератора и следите за движением».
  
   Шофер из черного дерева молча кивнул и умопомрачительно выстрелил в стремительно движущийся поток машин и военной техники. Ник обратил внимание на них, а также на знаки и названия, которые характеризовали этот фантастически молодой город-полиглот. В равной степени присутствовали португальский, французский, английский, ньянский и языки нескольких племен. Казалось, даже у американца есть какое-то место. И, без сомнения, он столкнется с негодованием в русском языке до того, как закончится его пребывание.
  
   "Как он?" - спросил Ник. "Что случилось?"
  
   «Президент в крайне тяжелом состоянии», - тихо сказал Джефферсон. "В настоящее время он проходит курс лечения перед операцией. Единственная пуля из того, что, по всей видимости, было американской мощной винтовкой, застряла в его груди. Похоже, что она по крайней мере сморщила сердце и значительно повредила легкие. Я бы сказал, что ситуация критическая. В него застрелили, когда он вышел из офиса во двор, чтобы подышать воздухом. Вы знаете, что президентские апартаменты раньше были старым португальским фортом? " Ник кивнул. «Естественно, можно подумать, что это хорошо охраняется стенами, если не людьми». Голос Джефферсона был горьким. Однако он был слишком самоуверен. Слишком уверен, что он не был целью всех этих атак. Возможно, политическая цель, но не жертва убийства. Поэтому он отказался иметь адекватного телохранителя. Бандит ранил часового у ворот и сбежал. Армия и полиция ищут его ".
  
   «Вы производили аресты в связи с предыдущими событиями?» - спросил Ник.
  
   Джефферсон кивнул. Их машина проехала перекресток и бросилась в сторону от перекрестка. Шины злобно завизжали, но вывезли их
  на широкое, обсаженное деревьями шоссе, ведущее из города. «Да. Шесть арестов. Одна случайная смерть из-за безумия, вызванного чрезмерным употреблением конопли. Одно самоубийство. Двое, которые привели дюжину свидетелей, чтобы сказать, что они находились в пятидесяти милях от места преступления…» Джефферсон скривил губы. "И двое, которые были настолько наркоманы, что, похоже, не знали, где они были - они были в тюрьме - или что они сделали. И, конечно же, армия собрала ряд заключенных в связи с нападениями на белые поселения. Они ничего не скажут. Вообще ничего ".
  
   «Так что никто не разговаривает», - сказал Ник. «Даже не для того, чтобы переложить ответственность - или возложить на себя вину».
  
   «Это верно. Ни один из них не заговорит. Но память говорит», - неясно сказал шеф Джефферсон. "Мы тут."
  
   Машина свернула на широкую подъездную дорожку и остановилась перед красивым низким белым зданием.
  
   Лиз и шеф Джефферсон ждали в солнечной приемной, пока доктор Нгома проводил Ника Картера в уединенный номер на втором этаже.
  
   «Только на мгновение», - настойчиво предупредил он. «Я бы вообще не допустил этого, если бы президент не настоял. Я должен убедить вас принять его послание, говорить как можно меньше и немедленно уйти. Он находится в самой серьезной опасности».
  
   Ник наклонил голову. «Я понимаю. Я здесь только для того, чтобы слушать. Могу ли я чем-нибудь помочь?»
  
   Молодой доктор покачал головой. "Просто поторопись; это все, что я прошу"
  
   Президент Макомбе лежал, как истукан, среди белых простыней, трубочки цеплялись за его конечности, как присоски на розовом кусте. У его постели стоял поразительно красивый молодой человек с обеспокоенным лицом. Ник посмотрел на лежащего мужчину и его агонию. В нем нахлынули гнев и сочувствие.
  
   «Президент Макомбе», - сказал он низким, но твердым голосом. «Картер. Я глубоко сожалею о том, что нам пришлось встретиться таким образом».
  
   Глаза Макомбе распахнулись.
  
   «Картер… И мой. Я должен был тебя увидеть. И я должен был тебе это сказать». Он болезненно закашлялся, и молодой человек у его постели резко вздохнул и мягко коснулся его плеча. «Этот… ультиматум приходит слишком рано. Вы должны… вы должны работать быстро». Он закрыл глаза на мгновение, затем с видимым усилием заставил их открыть. Ник уставился на измученное лицо на подушке. Тусклые глаза снова посмотрели на него. «Живу я или умру, - сказал голос, - будущее моей страны в ваших руках. И вся Африка может быть поставлена ​​на карту. Вы должны доказать… вы должны доказать…» Голос затих, а затем начался снова. «Тебе решать, кто делает эти вещи. Когда мне станет лучше, я буду работать с тобой. Но сейчас я не могу. Мой брат Руфус…» темная голова повернулась и посмотрела на встревоженного молодого человека. «Мой брат поможет тебе. Он знает все мои дела. Он не очень заинтересован в государственных делах… но он… в курсе…» Мучительные глаза смотрели прямо в глаза Ника. «Мне было… гораздо больше сказать. Но почему-то… я думаю, ты знаешь. Я узнал… сегодня… это… не так очевидно, как я думал. Или, возможно, слишком очевидно». Голова упала. «Руфус… помоги».
  
   Глаза Джулиана Макомбе закрылись.
  
   Ник услышал свой быстрый вздох и быстро отошел от кровати. Доктор Нгома выступил вперед и взял президента за руку.
  
   «Теперь уходите, вы оба, - резко приказал он. «Да, да, он еще жив. Но убирайся отсюда!» Он склонился над лидером своей страны, не обращая внимания на двух мужчин, тихо покидающих темную комнату.
  
   Руфус Макомбе вынырнул на солнечный свет, как человек, вырывающийся из кошмара. Ник стоял позади него на крыльце больницы, наполовину слыша крик диких птиц, напомнивший ему о Кении, и наполовину видя блеск экстравагантных цветов, пробивающихся сквозь лианы, любовно обвивавшие огромные корявые деревья. .
  
   Джефферсон и Лиз тихо прошли мимо них к ожидающей машине. Ник повернулся к Руфусу Макомбе, подыскивая подходящие слова, чтобы сказать человеку, чей брат был президентом его страны, и человеку, чей брат был так близок к смерти от пули убийцы. Но он остановился, прежде чем начал.
  
   Взгляд, который Руфус Макомбе обратил на него, был взглядом абсолютной ненависти.
  
   «Он все еще думает, что может быть какое-то другое объяснение», - сказал он очень мягко, его красивое лицо работало. «Но я не знаю. Что ясно, то ясно». Его горячие глаза впились в Ника. «Пока он говорит, что я должен помочь тебе, я буду помогать тебе. Но я скажу тебе следующее: только сами боги могут помочь тебе, если мой брат умрет».
  
  
  
  
  
   Таинственная Африка
  
  
  
  
   Спортивная машина Руфуса Макомбе опередила их до города, пронзительно гудя, как разъяренная пчела. Он не переставал тратить на кого-либо неискреннюю любезность. Рев его выхлопа был как пощечина.
  
   Автомобиль начальника полиции сделал свое дело
  Я вернулся в город более чинно. У Ника было время заполнить подробности, отсутствующие в его первом поспешном обзоре проблемного города. В больнице находились вооруженная охрана и военная техника. Теперь он видел их повсюду. Суровые люди в форме сидели на трясущихся мотоциклах на обочине дороги, словно ожидая сигнала стартера. Вооруженные люди патрулировали пешком. Колонна джипов миновала их по шоссе, направляясь из города в сторону холмистого севера.
  
   Шеф Джефферсон сидел на переднем сиденье и тихо бормотал в двустороннюю рацию. Лиз смотрела в окно в сторону от Ника, ее прекрасное лицо нахмурилось. Теперь, когда солнце уже зашло за десять часов, день был жарким и ярким, а свет невероятной ясности был почти резким. Птицы по-прежнему пели, как будто им было чем радоваться, а воздух благоухал теплым ароматом листьев и медовых цветов на солнце. Но в самой яркости света и дикой сладости пения птиц было что-то зловещее. Тени казались все темнее, а топот шагающих шагов и командный лай - все более неуместным и нежелательным.
  
   Джефферсон выключил радиомикрофон и повернулся к Нику.
  
   "Правительственный дом?"
  
   Ник покачал головой. «Сегодня днем. В рамках общего тура. Полагаю, мне придется передать свои почтения вице-президенту Адебе, а затем договориться с юным Макомбе о машине и некоторых представлениях».
  
   «Я поставлю машину», - сказал Джефферсон. «Фактически, если вы разрешите это предложение, вы можете счесть более удовлетворительным передать все свои просьбы мне, пока Руфус Макомбе не станет больше самим собой». Его смуглая обезьянья морда была приятной, но непостижимой. «Понятно, что он сейчас очень огорчен и не заботится об удобствах. Для меня будет честью помочь вам любым возможным способом».
  
   Ник слабо улыбнулся. «Тебе следовало быть дипломатом», - прокомментировал он. «Могу я спросить, почему вы, кажется, не разделяете преобладающего негодования по отношению к американцам в целом и ко мне в частности? Это потому, что ваша работа требует от вас непредвзятости, или это как-то связано с вашим именем?»
  
   Эйб Джефферсон обнажил белые идеальные зубы в дружелюбной улыбке. «И то и другое. И даже больше. Я ничего не выиграю для своей страны, настроив вас против вас, независимо от того, стоят ли Соединенные Штаты за всеми этими ужасными преступлениями. И затем я должен признать, что я немного предубежден в пользу Америки. Я был воспитан американская семья на своей ферме примерно в двухстах милях к югу отсюда. Они научили меня всему, что могли, от того, как мыть за ушами до того, как слушать музыку. Где-то по пути они позволили мне выбрать себе имя. Я Видишь ли, я потерял свою. " Он сказал это небрежно, как будто потеря имени - это обычное дело, не требующее объяснений. «В то время мы занимались историей. Иначе вы могли бы приехать в Африку, чтобы встретиться с Геком Финном или Дэви Крокеттом. О… кстати, помедленнее, Уру - это российское посольство».
  
   Он указал в правое окно. Ник увидел беспорядок из зазубренных стен и упавшего кирпича. Рваные деревья проталкивают свои сырые ветви сквозь пространства, которые когда-то были окнами. Кусок крыши безумно висел над частью передней стены, словно лоскут разорванной кровоточащей кожи головы. Остальное либо рухнуло внутри здания, либо рассыпалось в порошок. Двое солдат стояли на страже развалин. Но мало что оставалось, что нужно было смотреть.
  
   «В этом погибли два человека», - сказала Лиз, и ее голос дрогнул. «Это чудо, что не стало хуже».
  
   Ник согласно хмыкнул. "Подобрать для этого кого-нибудь, шеф?"
  
   Джефферсон покачал головой. «Никто даже никого не видел. Мы думаем, что это был запал времени. Его мог подбросить какой-нибудь посыльный, торговец или ремонтник».
  
   «Как насчет нашего посольства? В какой-нибудь форме?»
  
   Лиз ответила. «Не так уж и плохо, но достаточно плохо. Жилые помещения держались довольно хорошо, и это произошло на выходных, так что никого не было в офисах. Хорошо, что они были разрушены».
  
   «Я бы хотел эту машину на сегодня днем, шеф», - задумчиво сказал Ник. «И ваше присутствие тоже, если вы можете это сделать. Моя гостиница в два часа дня?»
  
   "Обязательно", - кивнул Джефферсон.
  
   «И кое-что еще, - сказал Ник. «Я собираюсь быть в кафе Croix du Nord в полдень. Э-э… рискуя наступить кому-нибудь на ногу, могу я говорить свободно?»
  
   "Абсолютно." Джефферсон выразительно кивнул. «Стоунволл и Уру - больше, чем просто сотрудники. Они верные друзья».
  
   "Хорошо." Ник задумчиво потянул за ухо - привычку, которую он унаследовал от Хоука. Лиз наблюдала за ним, думая про себя, что у него очень тонкие уши. И сильный, решительный подбородок. Не говоря уже о почти богоподобном носе. И пронзительные глаза, которые в одно мгновение могли казаться твердыми, как сталь, а в следующий раз наполняться смехом.
   И мускулистая грудь и плечи… «Давай, девочка», - сказала она себе. У этих одиноких путешественников, любящих целоваться, всегда оказывались жена и шесть или семь детей.
  
   «Мне нужен посыльный», - сказал Ник, приятно осознавая ее пристальный взгляд. «Кто-то, кому вы можете доверять и который, как известно, не связан с вами. Я буду за столиком у двери, явно ожидая кого-то. Я нервничаю и смотрю на свои часы, потому что ваш мужчина немного опаздывает. где-то в десять минут двенадцатого, и пусть он принесет мне какое-нибудь устное сообщение. Меня не волнует, что это такое, лишь бы он был должным образом скрытным и производил впечатление, что он приносит мне информацию огромного значения. Я поговорим с ним в течение нескольких минут, а затем дадим ему сигнал уйти. Есть ли у вас кто-нибудь, кто может сыграть подобную роль? Особенно важно, чтобы он выглядел способным… скажем так, продавать информацию, но при этом полностью заслуживает доверия. Кроме того, как я уже сказал, он не имеет известной связи с вами ".
  
   Джефферсон на мгновение задумался, а затем внезапно усмехнулся. «Ко мне приезжает друг из Каира. Он самый мягкий и честный человек в мире, и я бы доверил ему свой последний су, если бы он голодал, но он поражен самым зловещим выражением глаз. Он выглядит способным на самые ужасные преступления. Тем не менее, он порядочный и сообразительный и никому не известен в этой части страны. Я уверен, что он будет сотрудничать. Вы собираетесь в свой отель сейчас? Я позвоню вам там и подтвердите договоренность ".
  
   «Сделай это, - сказал Ник, - имея в виду, что у всех стен есть уши. Или ты, возможно, уже это знал?»
  
   Джефферсон уставился на него. "Действительно ли они?" - сказал он наконец. «Нет, я этого не знал. Я даже не знал, какая комната принадлежит вам, пока не спросил у портье. Разве вы не хотите, чтобы обременения были сняты?»
  
   «Еще нет», - сказал Ник. «Не до тех пор, пока они меня забавляют. Мисс Эштон, можем ли мы отвезти вас к вам в офис? Ах, верно. У вас нет офиса, не так ли? Какие у меня есть приготовления для встречи с послом?»
  
   «В ответ на серию ваших вопросов, - сказала она, улыбаясь, - нет, пожалуйста, не бросайте меня. Я должна поговорить с вами от имени моего босса - как его представителя. со мной до сегодняшнего дня, когда он избавится от некоторых возмущенных советских посетителей, которых он не хочет причинять вам. Одна из моих задач - держать их подальше от ваших волос. И да, у нас есть офис , временные помещения в здании «Сан». Там дежурит костяной персонал. Его зовут Тэд Фергус », - добавила она.
  
   Эйб Джефферсон усмехнулся. «Шокирует то, как эмансипированная женщина говорит о преследуемом мужчине. А, вот и мы».
  
   Уру остановил большую машину у обочины. Капрал Стоунволл Темба выскочил и открыл заднюю дверь у обочины с небрежной силой, которая чуть не сорвала ее с петель. Губы Ника скривились в легкой улыбке. Он любил этих людей, все они. Он только надеялся на Бога, что может им доверять. Но вскоре он убедится в этом, после сегодняшнего дня - и тех маленьких ловушек, которые он расставил.
  
   Джефферсон позволил Лиз идти вперед и больше ничего не говорил, пока не оказался вне пределов слышимости всех, кроме Ника. Затем он заговорил очень тихо.
  
   «Я еще не знаю, сколько ты хочешь сказать перед другими», - пробормотал он. «Лично я уверен во всех этих людях. Но если ваша комната имеет проводку, вы должны быть очень, очень осторожны. Теперь». Он снова мимолетно напомнил Нику Хоука. «Я поговорю со своим другом. Если он согласится, я позвоню и просто скажу:« Встреча организована. Если нет, я скажу: «Встреча отложена. Согласованы?»
  
   Ник кивнул. "Есть ли другие перспективы, если он провалится?"
  
   «Я постараюсь подумать о ком-нибудь и сообщить вам вовремя. Есть еще одна вещь, которая может вам помочь». Лиз остановилась у входа в отель и стала их ждать. Джефферсон остановился, словно собираясь вернуться к машине. "Два наркомана, которых мы все еще держим в тюрьме. Мы сразу поняли, что они не из этих мест. Мы обнаруживаем, что они известны в Дакаре, что они обычные преступники, не имеющие политической принадлежности, но которые сделают все, чтобы поддержать их В последнее время их стали замечать в закоулках Дакара под названием "Хмелевой клуб". Выражение его лица отражало его отвращение. «Это место сбора битников нового мира, худшего типа. Не поэты пьют кофе, а заблудшие. Я не знаю, как это может вам помочь, но, возможно, что-то вам подскажет».
  
   «Что-то может быть», - пробормотал Ник. «Спасибо. Тогда я получу от тебя известие».
  
   Он пожал руку Джефферсону. Стоунволл сильно отсалютовал со своего поста у машины.
  
   Лиз нетерпеливо топнула ногой у входа в отель.
  
   «Секреты, уже», - неодобрительно сказала она.
  
   Ник присоединился к ней.
  
   «Ага», - весело согласился он. «Я хотел знать, что он имел в виду под« преследующим мужчиной »в связи с Тэдом Фергусом».
  
   "Да неужели!" она запротестовала. "Это все, о чем тебе нужно думать?" На каждой щеке вызывающе появилось розовое пятнышко.
  
   «Конечно, нет», - укоризненно сказал Ник. «Я также думаю, что пора мне позавтракать».
  
   Она стояла и смотрела на него с выражением «Мужчины-невозможны» на лице, пока он проверял у стола сообщения или звонящие. Ничего не вошло. Они вместе поднялись по одному лестничному пролету к тому, что руководство настойчиво называло его комнатой первого этажа, а все американцы - вторым. Ник вспомнил, что использовал трость, чтобы помочь ему подняться по лестнице.
  
   "Травма спины?" Сочувственно поинтересовалась Лиз.
  
   «Мм. Мальчиком поскользнулся в ванне», - соврал он.
  
   Он остановился возле комнаты 101, сзади, и стал ловить ключи.
  
   Но дверь уже была отперта.
  
   Ник осторожно оттолкнул Лиз от двери. «Не подходи», - настойчиво прошептал он. Одной длинной рукой он резко толкнул дверь внутрь и стал ждать.
  
   Ничего не произошло.
  
   Ветерок из открытого окна трепал скатерть для завтрака на служебной тележке. Ник экспериментально взвесил трость и бесшумно скользнул в комнату, его глаза метались, как точечные фонарики. Встроенный счетчик Гейгера, который был его шестым чувством, посылал ему срочные предупреждающие сигналы. Ящик стола, который он так тщательно запер, был открыт. Слабый скрип половицы. Внутри туалета? Похоже на это.
  
   «Да ведь это был только официант», - сказала Лиз позади него с облегчением и весельем в голосе. «Он забыл запереть дверь».
  
   Ник молча проклял ее и бросил на нее яростный взгляд.
  
   «Конечно», - сказал он так легко, как только мог. «Просто подожди меня снаружи, ладно? Я возьму книгу и буду рядом с тобой».
  
   Дверь туалета распахнулась, когда он заговорил, и вылетела черно-белая фигура, подняв одну руку и устремившись вперед с внезапностью молнии во время летней бури. Ник поднял трость, как щит, и повернулся боком. Он увидел вспышку серебра и услышал щелчок металла по трости, а затем услышал крик Лиз.
  
   То, что произошло потом, вряд ли было заслугой агента N-3, человека, чьи коллеги звали его Киллмастер. Он потерял легендарное равновесие. И когда он споткнулся, летающая фигура зарычала и на полном ходу бросилась на служебную тележку. Металлический стол перевернулся и обрушился на Ника. На него хлынули тарелки, кофейник и яичница. Он горько и бегло выругался и отчаянно схватился за голые черные ноги, проносившиеся мимо него к окну. Его сжимающие пальцы соскользнули с гладкой смазанной поверхности и начали царапать воздух. С яростной клятвой, превзошедшей все его предыдущие усилия, он собрался и прыгнул на черного человека, чьи длинные, смазанные маслом ноги сидели на подоконнике. Ник яростно схватился за пару грязных белых шорт и услышал, как они рвутся. Мужчина издал странный визг и скрылся за подоконником, оставив Ника с руками, полными рваных шорт, и лицом, набитым яйцом.
  
   Под ним, на площади, мужчина странной ковыляющей походкой убежал. Очевидно, он повредил ногу при приземлении. Ясно также, что он был очень озабочен тем, чтобы задирать край рубашки, насколько это возможно. Последнее, что Ник увидел в нем, была пара лихорадочно покачивающихся ягодиц, за которыми следовала тявкающая собака.
  
   Ник ухмылялся и проклинал себя, когда услышал полуслитое хихиканье Лиз. Христос Вседержитель! Он совсем забыл о ней. Он развернулся, все еще сжимая глупо разорванные штаны, и увидел Лиз в комнате, прижатой к стене. Она слабо показывала на него и дрожала от слабого смеха, хотя слезы шока и боли текли по ее лицу.
  
   «Ой, ты выглядишь ... ты выглядишь так ... ты выглядишь так забавно! И он!» Она рассмеялась. Кровь неумолимо растекалась по ее левой груди и сочилась через ткань платья крошечными шариками.
  
   "Черт побери!" Ник сбросил шорты и двинулся к ней, не подозревая, что на него капает холодный кофе. Одна рука захлопнула дверь, а другая обняла ее за талию. "Я сказал тебе оставаться снаружи!"
  
   Она снова захихикала. «Я бы не пропустила это… ради… мира», - выдавила она и закрыла глаза. Она упала в его объятия.
  
   Ник долго стоял там, просто обнимая ее и думая о себе темными мыслями. Брошенный нож, отраженный его тростью, лежал возле двери, где он упал после того, как ударил ее. В гостиничном номере специального эмиссара Картера царил ужасный беспорядок. Он назвал себя последним нелестным именем, осторожно поднял Лиз за ноги и плечи и пошел мимо
  
  перевернутой тележки с завтраком на кровать. Он положил ее так осторожно, как спящего ребенка.
  
   Вскоре он увидел, что рана была больше кровью, чем серьезным повреждением. А Лиз была гораздо больше женщиной, чем спящим ребенком. Он замедлил кровотечение влажным полотенцем и порылся в ящике комода в поисках фляжки. Две его чистые рубашки были испачканы жиром, с горечью отметил он, а затем упрекнул себя за то, что даже подумал об этом, пока она лежала, истекая кровью.
  
   Он открыл колбу и налил в металлическую чашку рюмку.
  
   "Я чувствую запах хорошего скотча?" - с интересом спросила она.
  
   Ник повернулся. Лиз сидела на кровати и прижимала полотенце к своей округлой груди. Она была бледна, но полностью контролировала себя.
  
   «Знаешь», - сказал он и обошел беспорядок, чтобы передать ее ей.
  
   Она отпила глоток и брызнула, и ее лицо снова покраснело.
  
   «Прости…» - сразу начали они и остановились.
  
   Ник попробовал еще раз. «Я не должен был позволять тебе вернуться со мной. Я сделал это, и мне очень жаль. А теперь спусти верх платья и дай мне взглянуть - конечно, на рану».
  
   Она послушно протянула руку и выдохнула от боли.
  
   «Я не могу сделать это одной рукой. Боже мой, смотри, как он распространяется! Тебе придется помочь мне его снять».
  
   Он осторожно возился с маленьким крючком сзади. Наконец она расстегнулась, и короткая молния соскользнула на назначенный ему курс.
  
   «Ты можешь встать? Кажется, я не могу так это снять».
  
   Она кивнула и неуверенно поднялась.
  
   Платье доходило до бедер и прилипало. Ник маневрировал и тянул.
  
   «Ради бога, как можно носить эти обтягивающие вещи в таком жарком климате?» - проворчал он.
  
   «Это не сложно. У тебя просто нет сноровки».
  
   «Хммм. У меня нет формы. Покачивайтесь немного, ладно?» Лиз пошевелилась. Он старался не замечать, как соблазнительно двигались ее бедра. «Теперь поднимите правую руку и попытайтесь вытащить ее».
  
   Лиз на мгновение сосредоточилась.
  
   «Хорошо. А теперь спускайся», - сказал Ник, полностью поглощенный своей задачей. Лиз потянула. Ник потянул.
  
   «Вот! Это один, - торжествующе сказал он. «А теперь сядь и позволь мне взять это над твоей головой».
  
   Воцарилась тишина, если не считать их дыхания и шелеста ткани.
  
   «Ах! Вот и все. Успокойся, пока я вытаскиваю левую руку. Это может немного повредить».
  
   «Да, доктор», - смело сказала она.
  
   Она лишь слегка вздрогнула, когда ее левая рука отделилась от платья. Другой звук был невольным вздохом Ника одобрения ее скудно одетой фигуры. Пятна крови и все такое, она была восхитительна в своем полускользящем и не более того. Его поразило великолепие ее высокой, полной груди, зрелое, но твердое совершенство ее тела. Странно, что раньше он этого не оценил. Очевидно, ее платье было недостаточно тесным.
  
   Она посмотрела ему в глаза и увидела, что он смотрит на ее манящую мягкость. Ее правая рука протянулась и нежно коснулась его лица.
  
   «Какой способ начать», - двусмысленно сказала она и улыбнулась. Ее рука ласкала его щеку. Он положил свою руку на ее руку и наклонился, чтобы легко поцеловать ее в щеку. Но каким-то образом его губы нашли ее и задержались на них, а одна рука обняла ее за спину и успокаивающе погладила.
  
   Она отвела губы от него, вздохнув, и он немедленно выпрямился. В его багаже ​​была компактная аптечка, и он ею воспользовался. Он очистил и перевязал рану легким, быстрым прикосновением, заставляя свои пальцы вести себя прилично, а глаза - сосредоточиться на текущих делах. Пока он работал, его разум воссоздал лихорадочные события последних нескольких минут. Злоумышленник проник через дверь спальни. Открытое окно в готовности к быстрому побегу. Обыскал в очевидных местах, включая запертый ящик стола, ничего не нашел. Багаж не поврежден. Злоумышленник, стремящийся сбежать, готов убить и убежать, а не торчать и отвечать на вопросы. Естественно.
  
   Это ничего не доказало. Визит, возможно, не имел ничего общего с тем, кто мог подслушивать. Ник хотел, чтобы он знал, открывался ли ящик стола первым или последним.
  
   Он помог Лиз надеть халат из хлопчатобумажной ткани, который обычно забывал надеть сам, и пошел в ванную, чтобы быстро постирать и переодеться. Когда он вернулся к ней, на нем были чистые брюки, свежая рубашка с небольшим жирным пятном и расчетливый вид. Лиз легла на кровать и наблюдала за ним, чувствуя себя чувственной и полной приключений.
  
   «Я должен вытащить тебя отсюда, - сказал Ник, - и опубликовать отчет об этом безумном беспорядке». Черт побери, если бы он только удалил этот механизм подслушивания раньше, он мог бы позвонить Эйбу Джефферсону и попросить его исправить это одним быстрым и легким движением. Но сейчас это было слишком очевидно; ему придется оставить это там. Как
  отреагирует настоящий дипломат? Взволнованный. Возмущенный. Безрезультатно… Хорошо, у меня все хорошо, - сказал себе Ник с горьким отвращением к себе. Покажи мне мышь, и я упаду в обморок. Он посмотрел на Лиз.
  
   «Есть ли подруга, которой ты можешь позвонить, и которая может принести тебе платье? Я не могу выпустить тебя отсюда в таком виде».
  
   «У меня нет подруг-женщин», - сказала Лиз с томной гордостью.
  
   "Тогда как насчет Тэда?"
  
   Телефон зазвонил.
  
   Он нетерпеливо поднял его.
  
   Приглушенный голос сказал вдалеке: «Картер?»
  
   "Да!" - рявкнул Ник.
  
   «Встреча назначена», - сказал голос печально.
  
   "Ой!" - сказал Ник. Забрезжил свет. "Я приду." Раздался щелчок. Ник стоял там, держа телефон, и на его лице расплылась медленная ухмылка. Вот он, посреди безбожного беспорядка - метательный нож, тосты и кофе, бесполезная трость, раздетая девушка с большой грудью и раной на плече и воспоминания о жирном потенциальном убийце без штанов. Больше всего на свете ему был нужен честный полицейский. И вот он стоял с телефоном в руке и честным начальником полиции на другом конце провода. И он не мог сказать ни слова. Это испортит всю его тайную сделку с его другом, честным полицейским.
  
   Он посмотрел на Лиз и медленно положил трубку. В его голове проносилось множество картинок Африки, через которую он путешествовал не так много лет назад. О диком путешествии через кусты, трубах огромных слонов-быков, пении красноглазой женщины-знахаря, ужасных ритуалах мужчин-леопардов, жуткой тишине мокрых лесов и внезапных криках животных. Таинственная Африка… без единой открывалки для бутылок в ванной. И сейчас? Дикий беспорядок противоречащих друг другу политиков, осколков бомбы и жуков, которые не пробирались сквозь кровати, но подслушивали разговоры. Интриги в высоких кругах и зловещие посетители в поисках документов. Он покачал головой. В некотором смысле этот новый-старый континент был даже более загадочным, чем прежде. Ник взглянул на часы. После одиннадцати. «Встреча устроена».
  
   Ему нужно поторопиться. Он снова потянулся к любознательному телефону.
  
  
  
  
  
   Оптимист в коккей
  
  
  
  
   "Попробуй узнать что для мисс Эштон?" Голос Эйба Джефферсона был недоверчивым. Прошло некоторое время, прежде чем с начальником полиции можно было связаться по телефону. Очевидно, он был достаточно внимателен, чтобы позвонить по секретному телефону не из своего офиса. За это время Ник смог представить себя в образе разъяренного, сбитого с толку дипломата и подготовить тщательно охраняемую историю, которая соответствовала бы версии подслушивающего о том, что произошло в комнате специального эмиссара Картера.
  
   «Платье», - терпеливо повторил Ник. «Я все объясню, когда вы приедете сюда. Но она не может ходить в ней…»
  
   «Я делаю покупки в парижском бутике», - услужливо позвала Лиз. «Они знают мой размер и все такое».
  
   Ник передал информацию.
  
   Джефферсон усмехнулся. «Я попрошу свою жену позаботиться об этом, или я никогда не услышу конца. А пока я буду в пути».
  
   Он был там со своим достопочтенным капралом в считанные минуты. Его лицо превратилось в калейдоскоп выражений, когда он оглядел комнату. Лиз села на край кровати, прижимая халат Ника к своей пышной груди, и старалась выглядеть скромно. С ее длинными темными волосами, свободно ниспадающими на плечи, с мантией, обнажающей длинные прекрасные ноги, и с глазами, искрящимися от скотча и возбуждением, она выглядела совсем иначе. Перевернутая служебная тележка вместо того, чтобы предлагать столкнуться со смертью, только усиливала общее впечатление раскованной возни.
  
   "Хорошо!" - оценивающе заметил Джефферсон. "Должно быть, это была настоящая вечеринка!"
  
   «Ничего подобного», - строго сказал Ник. «Это был шокирующий опыт. Если того парня не схватят…»
  
   «Он уже был», - сказал Джефферсон, подергивая губы. «Обвиняется в непристойном разоблачении и ненадлежащей одежде на публике».
  
   Лиз хихикнула. «Я буду следующим».
  
   Умиротворяющая ритмичность голоса капрала Стоунволла Тембы разнеслась по комнате. «Шеф Джефферсон, сэр. Мистер Картер, сэр. Вы в курсе, что в этой комнате имплантированы подслушивающие устройства?»
  
   Ник повернулся и ласковым голосом уставился на массивного африканца. Шеф Джефферсон ласково улыбнулся.
  
   "Нет, правда?" - сказал наконец Ник, и его голос стал резким. «Тогда я предлагаю вам сразу выяснить, кто виноват в этом дальнейшем беспорядке…»
  
   - Уберите их, капрал, - решительно сказал Джефферсон.
  
   Огромные руки Стоунволла вцепились в стену, и что-то решительно щелкнуло. С потолка свисал незакрепленный провод. «Готово», - прогремел он .
  
  сладко. «Возможно, также, телефон». Он поднял инструмент большим и большим указательным пальцами и ощупал что-то под основанием. "Простите меня сейчас".
  
   Он стремительно вылетел из комнаты, как джин из сборника рассказов, и бесшумно закрыл за собой дверь.
  
   «Я надеялся, - осторожно сказал Ник, пристально глядя на Джефферсона, - поймать подслушивающего на месте преступления. Но теперь, мой друг, ты все испортил».
  
   «Не обязательно, мистер Картер». Джефферсон поднял метательный нож злоумышленника за кончик и задумчиво осмотрел его. «Ты рассказал нам об этом, ты знаешь. И мы подготовились. О, я понимаю, что ты задумал». Он успокаивающе поднял руку. «Но вы не должны забывать, что я начальник полиции, и я должен решать эти вопросы по-своему». Его обезьянье лицо было серьезным, а острые глаза выражали уверенность и властность. «У вас есть работа, сэр, а у меня - моя. А теперь предположим, что вы расскажете мне, что произошло».
  
   Ник внимательно изучил его лицо и быстро оценил ситуацию. Если бы это был второй раунд, он проиграл бы два подряд, не нанеся ни единого удара. Но ему понравилось то, что он увидел в лице Джефферсона, и, возможно, было так же хорошо, что он мог говорить перед этими двумя людьми, не задаваясь вопросом, кто еще подслушивает.
  
   «Верно, - сказал он. «Сядьте. Я позвонил вам, потому что думаю, что мисс Эштон может быть в опасности, если она останется здесь. И, как вы знаете, я должен уйти отсюда через несколько минут.
  
   В нескольких четких фразах он обрисовал детали. Эйб Джефферсон попеременно нахмурился и улыбнулся.
  
   «Я бы хотел, чтобы вы сделали», - завершил свой рассказ Ник, - «согласитесь с людьми отеля - я не хочу тусоваться, объясняя им вещи - и позаботьтесь о даме вместо меня. И, конечно же, попробуй выпотеть что-нибудь из парня с голой спиной. Кто его послал, зачем, как его приказы - ну. Как ты сказал, ты главный ». Впервые за много лет Ник свободно разговаривал с полицейским, и это заставило его чувствовать себя одновременно дико нескромным и слегка задетым. «Между прочим, встреча еще назначена?»
  
   Джефферсон кивнул. «О да. Не было необходимости вмешиваться в это. Не волнуйтесь, мистер Картер. Я не буду мешать вам». Его живые глаза внимательно посмотрели на лицо Ника. «Я буду вторгаться в себя только тогда, когда буду уверен, что нужно делать полицейские дела. Поймать прослушку, защитить незащищенных дам и тому подобное». Его лицо сморщилось. «Даже в этих несколько специализированных областях я буду стараться быть не столько помехой, сколько помощью. Внимание, которое вы привлекаете, меня очень интересует. Мы можем представлять взаимную ценность».
  
   «Я надеюсь на это», - искренне сказал Картер. "Есть новости из больницы?"
  
   «Президент держит свои позиции», - тихо сказал начальник. «Это все, что мы знаем. Мы еще не обнародовали эти новости. Существует опасность антиамериканских демонстраций - таких как ответный взрыв американского посольства».
  
   "Это то, что вы думаете?" Неожиданно заговорила Лиз. «Я так не думаю».
  
   Ник одарил ее одобрительным взглядом.
  
   «Я хотел бы услышать от тебя больше позже, когда ты прилично оденешься и у нас будет немного времени», - сказал он ей. «Шеф, вы увидите, что она вернется домой, ладно? Мне придется ехать. Встретимся в вестибюле в два?»
  
   Джефферсон кивнул. «Если не я, то Стоунволл. Он и Уру отвезут вас, куда бы вы ни пошли».
  
   «Увидимся позже», - комфортно пробормотала Лиз. «Возможно, мы сможем позавтракать вместе сегодня днем».
  
   Ник быстро прошел по широкой главной улице и сверился со своей мысленной картой. Круа дю Нор находилась в четырех кварталах к югу и в трех к западу от широкой улицы в деловом районе. Его трость ритмично стучала по гладкому тротуару и по улицам, слегка испещренным движением. В городе было странно тихо - он мог отчетливо слышать каждый звук шин, каждый гудок гудка и каждый зов торговца. В этом было что-то зловещее, как будто город перестал слушать свои обычные звуки. Или подожди. Или смотреть. Он задавался вопросом, удалось ли каким-то образом узнать новости о Макомбе, или же он просто еще не был настроен на естественную тишину африканского города. В конце концов, Абимако не был Нью-Йорком.
  
   И все же он был достаточно большим, чтобы вместить ошеломляющее множество подростковых небоскребов и квартал в центре города с непревзойденными универмагами и ресторанами, окруженными яркими яркими красками и обычно неистово загруженными рынками. Нет, тихое напряжение было реальным, почти достаточно реальным, чтобы коснуться.
  
   Ник внезапно отклонился от назначенного курса и быстро зашагал к недавно построенной железнодорожной станции. Утренние депеши прожигали дыру в его внутреннем кармане, и он не знал, что принесет остаток дня. Он нашел мужские туалеты и почувствовал себя как дома в одном из
  них. Когда он мысленно сфотографировал содержимое бумаг, он разорвал их на мелкие кусочки и предал забвению. Затем он покинул станцию ​​и поспешно направился к кафе Croix du Nord.
  
   Было без пяти двенадцать, когда он сел за тротуарный столик у двери и заказал чашку густого крепкого кофе Ньянги и аперитив. После нескольких минут нервного потягивания и взгляда на часы он вошел в кафе и купил себе пачку плееров по непомерно высокой цене. Он открыл его, пока его глаза привыкли к сравнительному полумраку, и зажег один, когда он небрежно огляделся.
  
   Он знал еще до того, как его глаза сказали ему, что один из его посетителей уже прибыл, потому что маленькие змеи, казалось, скользили по его спине. Человек с нездорово-зеленым лицом сидел за угловым столиком, наполовину скрытый в тени, старательно не глядя на него. Но его взгляд на стол, выбранный Ником, был идеальным.
  
   Ник снова вышел на солнечный свет и сел. Пять минут первого. Он осмотрел тротуар с, как он надеялся, контролируемым рвением.
  
   Необычное количество солдат и полицейских констеблей смешалось с проходившими мимо фигурами в ярких одеждах. Нищий со сморщенными руками остановился у своего стола с протянутыми руками. Ник строго покачал головой и отвернулся. Мужчина заскулил и пошел прочь.
  
   За несколько секунд до десяти двенадцатого высокий мужчина с сутулыми плечами медленно прошел мимо кафе и повернул обратно. Он проигнорировал единственный свободный столик и подошел к Нику, странно покачиваясь боком, а лицо, которое подозрительно металось, было таким, которое могло бы броситься в глаза своей мерзостью даже на арабском базаре. Повязка на глазу, безжалостно изогнутые тонкие губы и грязная, покрытая ямками кожа - все это составляло картину невероятной злобности.
  
   Он подошел ближе к Нику.
  
   "Приятные картинки?" - прошипел он.
  
   «Возможно, позже», - пробормотал Ник. "Есть что-нибудь еще?"
  
   "Вопрос. Вы Картер?" Один удивительно ясный глаз смотрел на Ника. Другой уехал в самостоятельное путешествие.
  
   "Угу. У тебя есть сообщение?"
  
   Новичок кивнул. «От кузена Эйба». Он украдкой огляделся. "Мы одни?"
  
   «Мы окружены. Сядьте и прошипите мне очень важное сообщение, останавливаясь только для того, чтобы потребовать деньги посреди его. Но сначала скажите мне, как я могу вам позвонить».
  
   «Вы можете называть меня Хаким, потому что это мое имя. И вам придется планировать шаги для меня, потому что я новичок в таких вещах».
  
   Он придвинул стул и сел рядом с Ником, умудряясь своей манерой внушить какой-то ужасный заговор. Его затылок смотрел на наблюдателя в кафе. Его непревзойденные глаза отважно смотрели на Ника.
  
   «Я был послан моим начальством, чтобы сообщить вам, что враг приложит все усилия, чтобы услышать, - мрачно сказал он. «Но я пришел к вам. Однако вы должны понимать, что информация имеет большую ценность. Я не могу говорить, пока не получу ваше обещание заплатить свою цену». Он злобно посмотрел на Ника.
  
   Ник нахмурился и покачал головой.
  
   «Я не хочу, чтобы меня запугивали», - холодно сказал он. «Вы можете напугать меня до смерти этой свирепой ухмылкой, но ваши требования ни к чему не приведут. Мое правительство проинструктировало меня потерять мою добродетель, а не их деньги».
  
   «Тогда купи мне хоть выпить», - угрожающе сказал Хаким.
  
   «Я не покупаю напитки для информаторов», - сухо ответил Ник.
  
   Хаким отодвинул стул. «Я не сообщаю, пока не выпью».
  
   «Хорошо, хорошо, оставайся на месте. Почему Эйб не предупредил меня, что ты шантажист?» Ник сделал знак официанту. «Лучше закажите себе. Я бы стеснялся просить у них человеческой крови».
  
   Хаким приказал сделать двойную порцию местного болеутоляющего с плохой репутацией.
  
   «Я ненавижу это», - признался он после того, как официант посмотрел на него с отвращением и вернулся в бар. «Но я чувствую, что это подходит для этой роли».
  
   "Чем вы на самом деле зарабатываете на жизнь?" - с любопытством спросил Ник.
  
   «Как мило с твоей стороны так выразиться. Многие люди спрашивают меня:« Что ты делал, когда был жив? Недоброжелатели, не так ли? Я преподаю. На самом деле, я профессор Каирского университета, дай Бог им здоровья."
  
   «Чему вы учите? Средневековые восточные пытки?»
  
   Невероятное лицо превратилось в еще более невероятно привлекательную ухмылку. «Я называю свой курс« Семь живых искусств ».
  
   Пришел его напиток. Хаким запрокинул голову и сглотнул.
  
   "Теперь сообщение?" - спросил он, его плечи многозначительно сгорбились.
  
   «Теперь сообщение, - согласился Ник.
  
   Хаким заговорил. Его глаза мерцали в невозможных направлениях, а зловещая голова низко склонилась, как поражающая змея.
   Хаким рассказывал о своей давней дружбе с Эйбом Джефферсоном и о многообещающих студентах своего курса, при этом шипя и напевая в удивительно злой манере, создавая впечатление цепкого человека, выступающего в роли посредника для двух чрезвычайно важных руководителей. Это был виртуозный спектакль.
  
   Ник наконец перебил его.
  
   «Вот и все. Теперь у меня для вас сообщение. Во-первых, я так понимаю, вы можете справиться с хвостом. Готовы ли вы сделать это сейчас? Предупреждаю, это может быть опасно».
  
   Ужасные глаза сладко закатились. "Время для приятных картинок?"
  
   «Довольно, Хаким». Ник удержался от улыбки. «Оставьте их для Каира. Этот маленький зеленолицый человечек наблюдает за нами прямо сейчас. Он внутри сходит с ума, потому что не может слушать. Пять футов шесть дюймов, шары вместо глаз с ставнями над ними, немного красивее вас, но как-то намного ужаснее ... "
  
   «Невероятно», - прошипел Хаким.
  
   «Да, вы так и думаете. Теперь он может захотеть последовать за мной, но я так не думаю, потому что он знает, где он может меня найти. Я хочу последовать за ним. Так что я даю себе возможность. Ты. И я дайте ему причину, на случай, если он еще не думает, что она у него есть. Я даю вам сообщение, которое нужно забрать. Верните туда, мне все равно. Встряхните его, как только сможете ».
  
   Хаким склонил голову над сгорбленным плечом, а Ник полез в карман и вытащил конверт, в котором не было ничего, кроме чистого листа бумаги.
  
   "Невидимое письмо?" - услужливо предложил Хаким.
  
   «Конечно», - согласился Ник. «Новый, постоянный процесс. Сейчас я кое-что добавлю к нему».
  
   Он писал быстро, начертав бессмысленное сообщение бессмысленным шифром на невинном листе бумаги.
  
   «Я чувствую что-то слизистое у себя на шее», - пробормотал Хаким. «Это то же самое, когда он смотрит?»
  
   Ник сложил бумагу и положил обратно в конверт. Он решительно запечатал его и сунул Хакиму.
  
   «Не охраняйте это своей жизнью», - сказал он. «Да, это то, что он чувствует, когда смотрит. И я думал, что был чрезмерно чувствителен».
  
   «Отвратительно», - сказал Хаким, кладя конверт в карман. «Я чувствовал это только однажды. И парень, который тогда смотрел, оказался немного более отвратительным, чем Джек Потрошитель. Он любил маленьких мальчиков».
  
   Ник уставился на него, удивленный тем, что кто-то еще мог разделить его собственное необъяснимое отвращение, даже не увидев человека, которого они оба имели в виду.
  
   «Ну, мы же не маленькие мальчики. Как долго вы свободны от университета?»
  
   «Одна неделя», - ответил Хаким. «Если вы думаете о том, чтобы попросить меня снова присоединиться к вам в чем-то вроде этого, ответ - да».
  
   «Спасибо», - сказал Ник. «Я был. Я уточню у кузена Эйба. А теперь потеряйся. Буквально».
  
   Хаким отодвинул стул. "Вы не думаете, что должны давать мне деньги?
  
   «Я не знаю», - твердо сказал Ник. «С одной стороны, ты можешь оставить их себе. С другой стороны, я не хочу, чтобы тебя ограбили из-за денег. Давайте не будем затушевывать этот вопрос. Иди потеряйся. У меня есть свидания на сегодня днем».
  
   «У тебя оспа и у всех твоих свиданий», - угрюмо прорычал Хаким, отодвигая свой стул. «Спасибо за паршивый напиток».
  
   Он ускользнул, не оглядываясь. Ник некоторое время наблюдал за ним с явным отвращением, а затем позволил себе погрузиться в глубокие размышления.
  
   Когда человек, заставивший змей скользить по спине Ника, не спеша вышел на тротуар и пошел за Хакимом, Ник задумчиво смотрел в пространство и барабанил пальцами по поверхности стола. Ник позволил ему дойти до пешеходного перехода, затем положил на стол счет и мелочь и медленно двинулся за ним.
  
   Ник перешел на противоположную сторону улицы и на мгновение остановился у окна сувенирного магазина. Высокая фигура Хакима находилась в двух кварталах от него и двигалась с удивительной скоростью, несмотря на неуклюжую походку. Его последователь остался далеко позади него. Но короткие ноги мужчины делали резкие легкие движения, словно он недооценил темп ходьбы Хакима и должен был поспешить, чтобы держать его в поле зрения.
  
   Когда Ник отошел от витрины сувенирного магазина, высокий угольно-черный мужчина со стороны кафе повторил его движения и с надменным достоинством заскользил по противоположному тротуару. Ник остановился на углу, чтобы купить газету у газетчика. Хаким получил блок, и невысокий мужчина держался позади него. Высокий темнокожий мужчина в тонком плаще и широких брюках, зажатых по щиколотку, остановился в своем углу и ничего особенного не ждал. Ник пошел дальше. То же сделал и человек в плаще.
  
   Это могло быть совпадением.
  
   Ник посмотрел на часы и увеличил скорость. Две минуты спустя он пересекал небольшую площадь всего в ярдах от зеленого
  
   человека. Он на мгновение потерял Хакима, но снова увидел его за деревьями. Человек в плаще приближался.
  
   Хаким прошел по узкой улочке и свернул на еще более узкую. Здесь были низкие жилые дома с огромными латунными дверными ручками, которые когда-то были символом статуса, но теперь были покрыты грязью и запущенностью. Узкие ступеньки вели вниз в темные лавочки на цокольном этаже, пахнущие старой кожей и перезрелыми фруктами. Мощеная дорога безумно изгибалась, и Ник остановился, чтобы позволить человеку с зеленым лицом вырваться вперед. Черный человек в плаще прошел мимо него и остановился, чтобы взглянуть в окно, в котором не было ничего, кроме умирающего растения в горшке.
  
   Ник двинулся. Он тоже сдвинулся. Это не было совпадением.
  
   И Хаким, и его последователь скрылись из виду. Ник свернул за поворот и быстро спустился по неровному склону. Когда-то белые ступени вели вверх с одной стороны к домам, которые отчаянно нуждались в покраске, а с другой - вниз, к полуразрушенным деревянным зданиям, которые выглядели как заброшенные склады.
  
   Мужчина с болезненно-зеленым лицом стоял посреди узкой тропинки, свесив руки по бокам. Даже со спины он выглядел озадаченным и преданным. Хакима нигде не было видно.
  
   Его исчезновение было так же искусно спланировано, как и его появление. И даже более удивительно.
  
   Ник искоса взглянул на свою черную тень и решил, что пришло время попрощаться. И он сам был знатоком искусства исчезновения. Человек в плаще дал ему ровно столько времени, сколько ему было нужно, остановившись, как статуя, и уставившись на Зеленое Лицо, который услужливо дал ему возможность взглянуть, топнув ногой по наполовину вымощенной дорожке и покачиваясь, как человек в лихорадке. Ник тихонько вошел в дверной проем и повернул ручку, поддающуюся его прикосновению. Он не беспокоился о том, что обветшалое здание окажется занятым; он с циничной уверенностью знал, что в этой заброшенной части города он сможет купить себе путь в чем угодно или чем угодно.
  
   В комнате пахло мерзко. Храпящий мужчина лежал на стопке газет в углу и через ноздри говорил миру, что ему наплевать, кто пришел, ушел, выжил или умер. Шаткая лестница вела наверх на чердак. Ник быстро шагнул, все еще готовый с объяснениями и защитой. Но чердак давно был отдан мышам.
  
   Он посмотрел через грязное разбитое окно на сцену внизу. Повозка с осликами задумчиво спускалась по наклонному склону, ее возница сонно кивал в лучах полуденного солнца. Человек с зеленым лицом пришел в себя и целенаправленно шел по усаженной лачугами тропинке (где Хаким каким-то образом устроил свое исчезновение), заглядывая в каждый невозможный укромный уголок и щель. Черный человек в плаще вернулся к изгибу мощеной дороги и дико огляделся, словно его карманы обворовали. Затем он спустился по склону и с тревогой посмотрел на тропинку Зеленого Лица. Зеленое Лицо временно скрылось из виду, но Ник мог предсказать, где он снова появится. Плащ начинал идти по тропинке.
   Ник пронзительно присвистнул. Плащ застыл на месте. Ник снова настойчиво присвистнул. Высокий африканец развернулся и медленно направился к убежищу Ника. Ник продолжал подбадривать его настойчивыми свистками. Вдалеке он наблюдал, как Зеленое Лицо выходит из переулка и идет дальше. Внизу африканец осторожно подошел к двери, в которую за минуту до этого вошел Ник.
  
   Сейчас же! - подумал Ник и поднял трость. Блин, слишком острый угол. Африканец исчез из виду, и дверь под Ником открылась.
  
   Он ждал у входа на чердак еще до того, как африканец сделал свой первый осторожный шаг в комнату. Когда показался развевающийся белый плащ, Ник нацелил свое незнакомое новое оружие и выстрелил.
  
   Мужчина в плаще вскрикнул от боли и схватился за плечо. Он покачнулся на мгновение, его лицо исказилось скорее от удивления, чем от боли. А потом он упал.
  
   Ник выглянул в разбитое окно. Зеленое Лицо возвращалось.
  
  
  
  
  
   Тетя Эбигейл и другие
  
  
  
  
   В развевающейся одежде не было ничего, кроме короткого колющего ножа, нескольких скомканных ньянгских записок и комплекта довольно яркого нижнего белья. Ник оставил высокого человека там, где он упал, и выглянул через приоткрытую дверь. Преследователь Хакима покинул пешеходную дорожку и остановился у изгиба неровной дороги. Его закрытые глаза бродили взад и вперед по улице и не находили ничего, что им нравилось. Он видел открытую дверь Ника, но не мог понять ее значения. На этой обшарпанной улочке были и другие открытые двери.
  
   Ни разу он не оглянулся, преследуя Хакима. Возможно, он полагался на второго человека, который охранял его тыл, или же он даже не подумал
  
  за ним следовало следить, и он намеревался использовать закутанного в плащ человека вместо тени на случай, если Хаким заметил его. Но все, что он задумал, не сработало. Его лицо было озадаченным.
  
   Ник смотрел, как он стоит там с бессильным и злым видом, и видел, как он свистнул в свисток. Звук флейты повис в воздухе и исчез. Он подождал, попробовал еще раз. Двое маленьких детей и облезлая дворняжка спрыгнули вниз по склону, чтобы посмотреть. Собака лаяла. Дети повернулись и побежали.
  
   Мужчина постоял там еще мгновение, затем повернулся и медленно пошел назад в том направлении, откуда шла процессия.
  
   Ник оставил храпящего незнакомца и лежащего без сознания, думая про себя, как мило они могли бы поболтать, когда проснулись, и, словно призрак, заскользил за человеком с зеленым лицом.
  
   Сначала все было не так сложно, как Ник думал. Его жертва останавливалась при каждой тени и запускалась при каждом звуке. Время от времени он раскачивался и смотрел на улицу позади себя, его голова металась небольшими ищущими движениями. Время от времени он останавливался на углу и с надеждой свистел, как будто думал, что человек в плаще свернул не на ту узкую улочку и ждал, чтобы его нашли. Ник проклинал свою явно американскую одежду и характерную трость, уклонялся и отступал, пока не почувствовал уверенность, что потеряет своего человека.
  
   Но затем, необъяснимым образом, человек ускорил шаг и прекратил свои тщетные поиски. Он быстро вышел на улицу, параллельную той, с которой они начали, и быстро прошел через деловой квартал. Ник легко последовал за ним, вежливо пробираясь сквозь пешеходный поток и терпеливо ожидая на светофоре. Он остановился у цветочного ларька, чтобы купить себе бутоньерку и отклонить предложение чистки обуви, и смотрел, как его человек свернул на Авенида Независимости.
  
   Мужчина замедлил шаг и медлил на тротуаре напротив отеля Ника, пока что-то, казалось, не заставило его двигаться дальше. Ник посмотрел через улицу. Насколько он мог видеть, ничего не было, а машина начальника полиции еще не прибыла. Он посмотрел на часы. Без двадцати два. Он надеялся, что его человек скоро уйдет в укрытие.
  
   Он сделал это.
  
   Его движение было настолько внезапным, что Ник почти не заметил его, сконцентрировавшись на том, чтобы собственные движения казались уместно случайными. Он был странствующим дипломатом, осматривая достопримечательности города, ожидая, пока его туристическая машина…
  
   Краем глаза он заметил, что Зеленое Лицо быстро поворачивает в дверной проем под вывеской «Травник». Ник медленно подошел к нескольким дверям и уставился в окно художественного магазина. Этого хватило и пяти минут. В соседнем магазине был салон красоты. Он пропустил его и некоторое время смотрел в витрину ультрасовременной аптеки. В соседнем магазине был магазинчик травников. Его человек не вышел. «Как это похоже на Африку, - подумал Ник, - поставить аптеку рядом с магазином травников и позволить вам сделать свой выбор». Он медленно подошел к следующему окну, у него оставалось еще несколько минут, прежде чем он встретил свою машину, и не собирался терять добычу.
  
   Окно представляло собой завораживающую груду корней необычной формы и маленьких бутылочек, наполненных отвратительными жидкостями. Нога древнего слона служила подносом для различных сушеных костей и пучков волос, а загорелая вывеска побуждала его ПОКУПАТЬ ЗДЕСЬ ЧУДЕСНЫЕ СРЕДСТВА И ЧУДЕСНЫЕ ЛЕКАРСТВА. В магазине было темно, и забитые окна почти закрывали прилавок. Но он видел достаточно, чтобы понять, что человек за переполненной стойкой был стар и сморщен, и что человек, который столкнулся со старым, был тем человеком, за которым он следил.
  
   Он решил пойти и купить амулет.
  
   Дверь открылась с ржавым звоном колокольчиков. В задней части магазина послышался свист и хлопок, и когда дверь за ним закрылась, он увидел, что он и старик остались в магазине одни. Он ошеломленно моргнул, словно пытаясь привыкнуть к полумраку, но он видел каждую деталь заплесневелого магазинчика и знал, что за занавеской была дверь, которая все еще колебалась. Он даже мог слышать шаги, поднимающиеся по лестнице без коврового покрытия.
  
   "Помочь вам, сэр?" - пропел владелец. «Сувенир? Любовное зелье? Сила слона или львиное сердце? Или вы хотите осмотреться?»
  
   «Я бы с удовольствием осмотрелся, - честно сказал Ник, - но сейчас у меня нет времени. Амулеты удачи - это все, что мне нужно. Что-нибудь, чтобы отразить зло».
  
   «Ах! Много видов зла, много видов чар». Старик возился под прилавком. «Это против злых людей. Это от болезни. Это для успеха в бизнесе…»
  
   «Я возьму это», - сказал Ник, отметив, что это была относительно чистая старая монета, в то время как большинство других подарков представляло собой бесформенные маленькие сумочки или пожелтевшие зубы.
  
  , а также отметил новенький телефон, который так нелепо присел на стойку. Он заплатил мужчине и надел талисман на шею, пока его глаза не нашли телефонные провода, которые проходили через низкую стену и через потолок.
  
   "Интересно, могу ли я воспользоваться вашим телефоном?" - внезапно сказал он. «Я вижу, что опаздываю на встречу». Он положил мелочь на прилавок и снял трубку, не дожидаясь ответа. Старик резко втянул воздух.
  
   «О, нет! Мне очень жаль, сеньор… Мсье! Нет, боюсь, вы не сможете». Он с тревогой оторвал телефон от Ника и толкнул стойку. «Это не очень хорошо работает - я боюсь, что это не работает».
  
   Ник поднял брови. «Похоже, все работает очень хорошо», - холодно сказал он. «Я отчетливо слышал другой голос на линии».
  
   «Вот в чем беда», - задыхаясь, выдохнул старик, выздоровев, как считал Ник, довольно хорошо. «Кажется, что на линии всегда есть другие голоса. Через дорогу в отеле есть телефоны. Я уверен, что вы найдете там лучший сервис».
  
   «Хорошо. Я попробую». Ник раздраженно взял сдачу и вышел из магазина. Позади него диссонально звякнули колокола.
  
   Он посмотрел на свой отель через дорогу. Его главный вход был почти прямо напротив. Некоторые из его окон были прямо напротив маленького окошка над вывеской «Травник». «Очень удобно», - подумал он, задаваясь вопросом, сколько времени у травника был телефон или телефоны. Он также задавался вопросом, как ему посчастливилось нарисовать комнату в задней части дома с видом на тихую площадь.
  
   Было еще несколько минут до двух, а перед отелем его не ждали. Его внезапно осенило, что на улицах вообще очень мало машин; возможно, это было как-то связано с долгими перерывами на обед, о которых он слышал. Две машины были припаркованы сразу за зоной загрузки отеля, обе пустые, а еще одна простаивала на углу, пока ее водитель болтал с кем-то на тротуаре. Атмосфера была настолько странно тихой, что как-то совсем не мирной.
  
   Ник подумал о фрагментах речи, которые он слышал по телефону. Глубокий голос сказал по-французски: «… ждать опасно». Второй голос представлял собой странную смесь носового хныканья и шипения, и он сказал жалобно: «Но мы должны выяснить, что…»
  
   А маленький старик, продававший травы и чары, внезапно отрезал его. Маленький старик, который вряд ли мог стать кандидатом для влиятельных международных интриг, которого Ник когда-либо видел.
  
   Ник сошел с тротуара и почувствовал знакомую ползучую мурашку на затылке. Он почти повернулся, но заставил себя выйти на улицу. Не было смысла слишком рано сообщать о Зеленом Лице - он узнает гораздо больше, взяв его за руку. К тому же у Зеленого Лица не было причин - пока что - пустить пулю в затылок Нику.
  
   Рев мотора пронзил уши Ника и разорвал его мысли. Автомобиль на холостом ходу больше не простаивает; он бросился на Ника, как разъяренный слон, но с гораздо большей скоростью. Завизжали шины, яростно заревел сигнал, и Ник бросился вперед, проскользнув на несколько дюймов мимо монстра. Он покатился на тротуаре и, приподнявшись на световом столбе, рефлекторно потянулся к Вильгельмине. Раздался полицейский свисток, и что-то пролетело мимо его уха, врезалось в стену позади него и откатилось почти по пяткам. Мысли о гранатах приходили ему в голову, но он мгновенно увидел, что это был грубый камень с обернутым вокруг него листом бумаги. Полицейский на мотоцикле вылетел из переулка и бросился вслед за убегающей машиной. Вильгельмина осталась на месте.
  
   Ник поднял трость и камень и снял оберточную бумагу. Грубо нацарапанное сообщение гласило: УБИЙЦА ЯНКИ ИДИ ДОМОЙ!
  
   В тот день машина Эйба Джефферсона была занята на некоторое время, прежде чем была свободна взять Ника в тур, как и начальник полиции. Когда они действительно встретились на короткое время, это было только для быстрого обмена информацией и организации вечерней встречи. В конце концов, именно Тэд Фергус действовал как проводник, в то время как Уру совершал захватывающие дух трюки с большой машиной, а Стоунволл невозмутимо сидел рядом с ним, опираясь своей огромной правой рукой на приклад.
  
   «Смотри, оставь свою машину», - энергично возразил Ник. «Пусть меня заберет кто-нибудь из посольства».
  
   Отказ Джефферсона был решительным. «Мистер Фергус покажет вам окрестности, поскольку я не могу, но я настаиваю, чтобы вы взяли мою машину. Она пуленепробиваемая, в то время как машины посольства - нет. А вице-президент Адебе использует единственную безопасную машину в городе. Нет. , пожалуйста, не спорь. У меня и так заняты руки ".
  
   Ник капитулировал. "Какие новости о президенте?"
  
   «Как и следовало ожидать, - говорят врачи. Я лично не знаю, что это значит.
  Но я бы сказал, что кто-то просочился историю или, по крайней мере, ее часть. Я не знаю, кто это мог быть. Но в городе есть подводное течение, которое мне не нравится. Вы должны быть очень осторожны ".
  
   По просьбе Ника Тэд приказал Уру отвести их на все места стрельбы и взрывов в окрестностях Абимако. Они проехали вдоль берега моря между сиянием моря и резкой синевой неба, а затем вглубь суши к небольшим миссионерским станциям на окраинах города и прекрасным ленивым пригородам, где жили русские жители. Долговязый, рыжеволосый Тэд заполнил задний план яркими деталями и богатством знаний, которые подогрели его для Ника, и четко передал ему краткие отчеты о свидетельствах очевидцев и местных реакциях на инциденты. Ник останавливался у поврежденных домов и разрушенных складов, задумчиво пробираясь среди руин, пока не увидел достаточно, чтобы создать образец в своем сознании. Затем они поехали обратно в центр города и остановились у старого форта, который служил резиденцией президента и правительственными учреждениями, чтобы встретиться с различными официальными лицами и осмотреть место, где был застрелен Джулиан Макомбе.
  
   Единственный не относящийся к делу вопрос Ника в этот день касался мисс Элизабет Эштон.
  
   "Как она?" Тэд удивленно посмотрел на него. «Ну, хорошо. Сегодня днем ​​занята в офисе. Увидимся позже, в « Патриках ».
  
   Значит, Лиз не рассказала ему, что произошло этим утром. Ник был странно доволен. "Кто такие Патрики?"
  
   «Ой, извините, я забыл вам сказать. Они друзья посла. Ужин сегодня вечером с Сендором, Адебе, Руфусом Макомбе и некоторыми другими. Посол и его жена остаются с Патриками; были с тех пор, как посольство было бомбили. Хорошие люди ".
  
   В тот вечер Ник обнаружил, что они хорошие люди. Настолько мило, что они, кажется, даже не подумали, что он ведет себя недипломатично, когда бродил с Лиз в саду во время коктейльного часа перед ужином.
  
   «Я удивлен, что ты выглядишь таким полной здоровья и бодрости», - одобрительно сказал Ник. В мягком дневном свете, когда солнце сияло над ее темными волосами и кремовой безупречной кожей, Лиз выглядела еще более восхитительной, чем когда-либо. Ее большие, огромные глаза смотрели прямо ему в глаза с откровенностью, которую он редко встречал в своей профессии. Впервые за долгие годы он ненадолго задался вопросом, раскрыли ли его собственные глаза контр-заговор и убийство, которые лежали за ними. "Как плечо?"
  
   «Немного чувствительно, вот и все. Врач Эйба посмотрел на это; все в порядке. Как прошел твой день?» Она небрежно отклонила предмет своего плеча.
  
   Он сказал ей то, что, по его мнению, она должна была знать, и они с растущей легкостью разговаривали под колышущимися листьями и сверкающими дикими деревьями, которые возвышались над их головами. По мере того, как они разговаривали, он все больше осознавал теплоту и жизненную силу высокой и щедрой девушки рядом с ним.
  
   «Нам лучше вернуться к остальным, - сказала она наконец, - я действительно хотела поговорить с тобой наедине минутку, чтобы рассказать тебе о твоем приглашении».
  
   "Приглашение?"
  
   "Ага." В уголках ее глаз появились морщинки. «Мы сожалеем, что не поместили вас в истинном посольском великолепии. И с этого утра ... ну, я должен был упомянуть послу Терстону, что в вашем гостиничном номере произошли небольшие неприятности, и он был очень расстроен. О, я только что сказал что в вашей комнате обыскали, вот и все. Вы должны сказать ему все, что считаете нужным. Но он был очень обеспокоен, и после пятнадцати минут блуждания по кустам он наконец сумел предложить, чтобы я попросил вас остаться со мной , так как моя тетя Абигейл в гостях и может быть нашей сопровождающей. Так что, естественно, я согласился. Не волнуйтесь, у меня много места. Милый домик в Н'доми - это пригород - примерно в пяти минутах ходьбы от все."
  
   Ник поднял брови, глядя на нее. «Это очень заманчивое приглашение», - сказал он, обдумывая его преимущества. «И очень любезно с вашей стороны позволить себя втянуть в это. Но вы уверены, что тетя Абигейл не будет возражать?»
  
   Лиз весело улыбнулась. "Совершенно верно. Она уехала на прошлой неделе - как она могла возражать?"
  
   Они так смеялись, что Тэд Фергус пришел узнать, в чем заключалась шутка. Они обманули его древней историей о слонах и отправились на официальный ужин в огромную, обшитую панелями столовую к Патрикам.
  
   Гости из Ньянги старались быть сердечными, но было ясно, что они обеспокоены и отвлечены. Вице-президент Адебе ушел рано со своей очаровательной женой шоколадного цвета и взволнованным Сендором. Руфус Макомбе, который собирался уходить после того, как весь вечер не обращал внимания на Ника, внезапно передумал, услышав фрагмент разговора, и решил загнать Ника в угол. На своем резком, но лирическом языке он извинился за свою прежнюю хладнокровие - «Непростительные дурные манеры» - и умолял об этом.
  
   Когда предварительные соревнования закончились, он сказал: «Итак, вы собираетесь на Дакар? Надеюсь, вы нашли важный зацеп, который приведет вас туда. Нам он нужен; он нам очень нужен». Его сильное молодое лицо было напряженным, и крохотная мышца неудержимо дергалась. «Вы не понимаете - но, конечно, понимаете. Вы что-то узнали?»
  
   Ник медленно кивнул. «Немного. Достаточно, чтобы мне захотелось осмотреться за пределами этой страны».
  
   Руфус удовлетворенно кивнул. «Ах! Я также считаю, что это нечто большее, чем эта маленькая страна Ньянга. Если у вас нет забронированных номеров в отелях, могу я предложить отель« Сенегал »? Он не такой роскошный, как N'Gor, но он намного удобнее, и я меня там хорошо знают. Я могу организовать бронирование, если хотите. "
  
   «Это очень заботливо с вашей стороны, но, пожалуйста, не беспокойтесь. Может, если я упомяну ваше имя…?»
  
   Руфус энергично кивнул. «Сделайте это, и они предоставят вам отель. Интересно, не интересует ли вас какой-нибудь вид развлечений? Наверное, не слишком легкомысленный, но есть место под названием Килиманджаро, где есть великолепные развлечения в истинно африканском мире. стиль." Его слова вопросительно повисли в воздухе.
  
   «Если будет время, мне было бы очень интересно», - ответил Ник. "Что это за место?"
  
   «Ни клуб, ни клуб», - решительно покачал головой Руфус. «Я не могу точно описать это вам, потому что нет ничего подобного в Европе или Америке. Никаких спиртных напитков не подают, только много видов вина. Также очень крепкое африканское пиво. Никаких блюд, но много интересных небольших блюд региональной кухни. В центре одного большого зала находится круглая сцена, и там вы увидите такое развлечение, которого никогда не видели. Африканская светская жизнь, вы слышали об этом? Да, это так. И барабаны Конго , и песни. Также великолепное исполнение песен наших племен и наших городов. Ничего заимствованного из других культур. Все свое! " Пик его энтузиазма внезапно упал, и свет погас из его глаз. Он неуклюже закончил: «Что ж, возможно, вам это не понравится. Я упоминаю об этом только в том случае, если вы хотите испытать что-то замечательное, чего вы никогда не найдете в Вашингтоне».
  
   Вскоре вечеринка распалась.
  
   Лиз увезла Ника с собой домой на своей битой старой машине, которой она управляла с уверенностью, которая ему понравилась. Он заметил, что она внимательно следила за зеркалом заднего вида и перекрестком улиц и ехала быстрее, чем было необходимо по тихим жилым улицам.
  
   "Это бронированный?" - сардонически спросил он.
  
   "А?" Лиз не сводила глаз с дороги.
  
   «Ваша машина. Шеф заботится о том, чтобы защитить меня от пуль. Намного больше, чем я».
  
   «О. Нет, конечно, это не так. Но он был тем, кто предположил, что его большой боевой фургон может выглядеть немного бросающимся в глаза, рядом с моим домом. Если повезет, никто не узнает, что вы остановились у меня. Посол поклялся хранить это в секрете. Конечно, я сказал Эйбу Джефферсону ».
  
   "Конечно." Он посмотрел на ее красивую внешность с легким чувством обиды. Она, Эйб и посол подавляли его. Может быть, в один прекрасный день ему действительно позволят принять некоторые решения за себя.
  
   Она поймала его взгляд. «Не расстраивайтесь из-за того, что мы вас толкаем», - сказала она с необычайной вспышкой интуиции. «Просто ты важный гость, которого нельзя беспокоить по пустякам. Кроме того, мы хотим обезопасить тебя. Ты нам нравишься - ты заметил?»
  
   И ей понравилась его ответная улыбка.
  
   «Я заметил очень много вещей, которые мне очень нравятся, - ответил он, - и ты один из них. И из-за этого я не уверен, что мне стоит оставаться с тобой». Я могу быть опасен для тебя ".
  
   "Угадай, кто об этом подумал?" - сказала она, поворачивая руль и мчась на старой машине по узкой улочке. «У нас будет полицейская охрана в штатском. Мы сможем приходить и уходить, когда захотим. Но никто другой не может. Тебя это устраивает?»
  
   «Отлично. А моя выписка из отеля? Мой багаж? Вы это тоже организовали?»
  
   "Угу".
  
   "Эйб Джефферсон?"
  
   «Эйб Джефферсон. Он позвонит - давайте посмотрим - через час пятьдесят минут».
  
   Лиз на мгновение повернулась и улыбнулась ему. «Видите ли, мы вас всех завернули».
  
   Спустя несколько мгновений она засунула исправную машину в свой гараж, пробормотала приветствие смуглому молодому человеку, который выскользнул из тени, затем снова скользнул назад и впустил Ника в свой дом. За ними решительно щелкнула защелка.
  
   Ее дом был похож на нее. Мягкое прочное ковровое покрытие и большие лампы, излучающие приятное мягкое сияние. Большие, яркие картины на стенах, современные, но не абстрактные. Брызги полевых цветов в ярких керамических вазах и огромные стулья.
  
   Огромный, вместительный диван и куча подушек ярких цветов.
  
   Произошедшее было неизбежным.
  
  
  
  
  
   Дипломатический контакт
  
  
  
  
   Они выпили по бокалу вина, и он спросил о ее плече. Она рассказала ему, показала, и они поцеловались.
  
   Плечо совсем не беспокоило. Не было и мягких складок вечернего платья, которые беспрепятственно скользили по всей длине ее желанной фигуры. Ее груди походили на маленькие горы, которые умоляли взобраться на них, а вершины были похожи на леденцы в форме роз, которые нужно было попробовать.
  
   Было время; он взял его, и она заставила его полететь. Все это было настолько естественно и неотразимо, что он даже не заметил, как это началось. В один момент они были полностью одеты, потягивали вино и говорили о мужчинах, которые носили ножи, чтобы бросать ничего не подозревающим вторым секретарям, а в следующий момент они были обнажены вместе и почти не разговаривали.
  
   Она притянула его к себе одной удивительно гибкой рукой, а вторая позволила нежно ласкать его загорелое мускулистое тело. Он коснулся чудесных полных грудей и попробовал их на вкус, и некоторое время прижимал ее к себе, не двигаясь, просто чтобы почувствовать ее мягкую, твердую длину, прижатую к нему. Она идеально ему подошла. Его твердые мускулы напряглись против ее гибкой силы, и вскоре он больше не лежал тихо рядом с ней, а срочно ее обнаруживал. В ней был запах не Парижа, Нью-Йорка или Лондона, а просто Лиз - своего рода чистая свежесть, которая напомнила ему свежескошенную траву и пресноводные горные ручьи. И в ней было изобилие, которое не было распутным, а воодушевляло. Он зарылся лицом в ее волосы, в то время как его руки обнимали ее тело и говорили вещи, которые его удивляли.
  
   «Я хочу быть с тобой в стоге сена, - пробормотал он, - с сеном в твоих волосах и на тебе. Я хочу перевернуть тебя в нем и рассмешить, чтобы ты не мог дышать, и любить тебя до тех пор, пока ты лежишь, задыхаясь. Я хочу взять тебя на пляж, в песок и под воду, высушить тебя и снова заняться с тобой любовью. И я хочу тебя сейчас ... прямо сейчас ... Я хочу тебя сейчас ".
  
   Их рты слились, а тела прижались друг к другу. Ее тепло и нежность окутали его, и он погрузился в полноту ее тела, возбужденный ее чудесными размерами и формой и воодушевленный ее ответом ему.
  
   По негласному согласию они продлевали каждое мгновение и проживали его в полной мере, наслаждаясь каждым продолжающимся ощущением и повторяя его полдюжины различных восхитительных способов.
  
   Однажды она рассмеялась, сладострастно вздохнув.
  
   "Что это?" - лениво спросил он, поглаживая сочную бугорку на ее левой груди и глядя, как она расцветает.
  
   «Просто думаю о моем положении», - прошептала она. «Леди дипломата высокого ранга. И ваше. Специальный эмиссар, чрезвычайно важный…»
  
   «Я стараюсь быть особенным», - скромно сказал он. «А что касается вашего положения, оно почти идеальное».
  
   То, что она могла делать со своим великолепным телом и всеми его масштабными чудесами, было откровением и восторгом. Она была абсолютным утешением и удовлетворением, убежищем после долгого путешествия, убежищем, которое преподносило свои собственные острые ощущения и сюрпризы.
  
   Он продолжал думать о стогах сена, пляжах и мягкой траве, в то время как они цеплялись друг за друга и двигались в идеальном покачивающем ритме, сочетающем в себе спокойствие и волнение. Она была похожа на какую-то великолепную статую, чуть больше натуральной, внезапно и чудесным образом ожившую. Нет; это было неправильно. Она никогда не была статуей, никогда не была холодной. Тогда она была матерью-землей, обнимая его, делала с ним эти невероятно вкусные вещи. Угу. Лиз покусывала его за ухо и провокационно поворачивалась к нему, предполагая скорее фаворитку гарема, чем мать. И то, что она вдыхала ему в ухо, было не для детей. Тогда она была горой, которая лежала под одеялом из обманчиво мягкой травы и притворялась спокойной, пока гигант не пришел разбудить ее… Он не знал, что может быть таким причудливым. От ее чуда у него кружилась голова. Каждое ее движение было внезапным удовольствием, пронизанным затяжной магией; каждое прикосновение кончика пальца и напряжение упругих молодых мускулов было новым путешествием в мир запретных наслаждений, которые внезапно стали его.
  
   Гора только притворялась безмятежной. Он задрожал, затрясся, изменил цвет и превратился в вулкан.
  
   Два прекрасно мускулистых, точно настроенных и энергичных тела слились, столкнулись и снова слились. Будь прокляты горы, статуи, пляжи, мягкая трава. Это были два человека больших, чем обычные пропорции, и страсти, превышающие повседневные, которые занимались раскованной и гальванической любовью на гигантском диване в доме, принадлежащем не то чтобы великанше, а страстной ведьме, в которой не было ничего маленького - ни ее. идеальное тело и ее способность к
  
  любви и смеху, ни ее жизненный энтузиазм. Они объединились в крещендо эмоций и физических ощущений и растянули момент совершенства на невероятно долгое время. А потом земля двинулась, и комната перевернулась.
  
   Наконец они легли обратно, тяжело дыша. Лиз тяжело вздохнула. Собственное тело Ника дрожало от толчка. Он позволил сотрясениям уйти, а затем снова притянул ее к себе, чтобы почувствовать небесную грудь на своей груди. Они лежали вместе с полузакрытыми глазами, обнимая друг друга, пока их дыхание не стало ровным и теплое сияние освобождения, казалось, не заполнило комнату. А потом они немного поговорили, просто чтобы лучше узнать друг друга.
  
   Она внезапно села и сказала: «Эйб Джефферсон».
  
   Ник тоже сел. "Вы имеете в виду, что вы тоже это у него проверили?"
  
   «Глупо». Она ухмыльнулась ему. «Он скоро будет здесь. Он хочет поговорить с тобой».
  
   «О, Боже, верно». Он начал натягивать одежду. Лиз исчезла в ванной и через несколько секунд вернулась в длинном платье хозяйки, в котором она выглядела достойно и желанно одновременно. Ник был занят выпивкой, поправляя что-нибудь холодное и освежающее после любви и вина. Его галстук был слегка кривым, а густые волосы, иногда такие гладкие, падали на один глаз. Его куртка сидела на спинке стула.
  
   "У Эйба есть пароль?" - спросил он, протягивая ей напиток. «Знаешь, мы не можем никого впускать сюда».
  
   "О да." Она с благодарностью отпила. «Это то, что я помню, когда я была маленькой девочкой, и мальчики говорили это:« Застегни губу, затяни молнию… »Она внезапно остановилась и покраснела. «Я не знаю, что в тебе такого, что заставляет меня говорить такие вещи. Но тебе лучше надеть куртку».
  
   Ник натянул куртку и с интересом посмотрел на нее. «Вы, должно быть, были развратной маленькой девочкой. При каких обстоятельствах вы слышали именно этот стишок?»
  
   «Неважно. Выпрямите галстук».
  
   Дверной звонок издал три коротких резких звука. Лиз быстро взглянула в карманное зеркало и нанесла пудру на нос. Ник стоял и смеялся над ней.
  
   «Пожалуйста, - сказала она. «Ваши очки. Ваше достоинство. Ваша мягкая рубашка. Что вы с ними сделали?»
  
   Он трансформировался для нее, начиная с того, что зачесал назад волосы, и кончил напыщенным видом.
  
   «Только я не думаю, что Эйб Джефферсон особенно ожидает этого от меня», - сказал он, завершая преобразование. «Но мне лучше прилично выглядеть - вы абсолютно правы».
  
   Снова раздался звонок в дверь. Лиз двинулась к нему.
  
   «Я пойму, - сказал Ник. «Держись подальше от двери. Заберись в угол. И на этот раз сделай, как я говорю».
  
   Лиз немного стыдливо отступила в сторону. Ник подошел к двери. "Это кто?" он назвал.
  
   "Джефферсон". Безошибочно это был Эйб. «Но будьте осторожны, открывая дверь. Не становитесь мишенью».
  
   Ник щелкнул защелкой и приоткрыл к себе тяжелую дверь, отступив с ней назад и используя ее как щит. Одним глазом он осторожно выглянул из-за края, чтобы найти тускло освещенную фигуру Эйба Джефферсона, выжидающе стоящего по ту сторону дверного косяка.
  
   «Вызовите его, сержант, - мягко сказал Джефферсон. В кустах позади него что-то шевельнулось.
  
   На одно недоверчивое мгновение Ник подумал, что шеф полиции приказал напасть на него. И второй момент почти доказал это.
  
   Шипящая молния вспыхнула в комнате и ударила в дальнюю стену, затем отскочила на мягкий стул, а затем на ковровое покрытие. Он лежал там, дымясь, шипя и испуская язычки пламени.
  
   "Какого черта!" Лиз возмущенно вскрикнула и направилась к пылающему объекту.
  
   «О, ради, Христа, сделай, как я тебе говорю, и оставайся там, где ты чертовски здорова! Ник взревел в ответ, даже когда он прыгнул с одной вытянутой рукой, чтобы захлопнуть дверь, а другой потянулся к горящему предмету.
  
   Когда он прикоснулся к нему, пламя погасло. Это был полированный ассегай с острым, как бритва, наконечником стрелы, и от него пахло бензином. Если бы он кого-нибудь задел, он мог бы убить. И если бы он приземлился на что-то мгновенно воспламеняющееся, это привело бы к ужаснейшему беспорядку.
  
   Колеса завизжали на неровном асфальте снаружи, и кто-то постучал в дверь.
  
   «Давай, Картер, впусти меня». - сказал Эйб Джефферсон жалобно. «За ним идет мужчина. Открывай!»
  
   Ник открыл дверь, все еще держа злобное копье.
  
   «Ты уверен, что их больше нет? Я думал, это твоя визитная карточка».
  
   Эйб Джефферсон одарил его ледяным взглядом и закрыл за собой дверь.
  
   "Это не моя визитная карточка.
  
  Мисс Эштон, мне очень жаль ".
  
   Лиз вышла из своего угла, и борьба прекратилась.
  
   «Эйб, ты выглядишь так, будто не спал несколько недель. Сядь и выпей».
  
   Джефферсон сел со стоном от усталости. «Спасибо, но по долгу службы не пью».
  
   «Ты не дежуришь в моем доме», - решительно сказала Лиз и налила ему здоровую дозу импортного бурбона. Ник потрогал еще теплый ассегай и сказал себе, что инциденты, созданные не им самим, зашли достаточно далеко.
  
   Джефферсон с благодарностью проглотил свой стакан и вздохнул.
  
   «Я вижу, что к этому не было прикреплено никакого сообщения», - сказал он. «Но он был нацелен не только на вас. Сегодня вечером у каждого американца в городе было такое. Дик Уэбб из посольства плучил такое в плечо. Патрики потушили пожар в своей гостиной. И Тэд Фергус вернулся домой и обнаружил его спальня тлела. Остальные были такими - они, к счастью, не причинили никакого вреда. Некоторые из них пришли с сообщением. В сообщении говорилось: «Убийцы-янки идут домой. Очевидно, что этот город находится на пике температуры. Это ошибочное возмездие. " Он осушил свой стакан и добавил: «По крайней мере, я надеюсь, что это ошибочное мнение».
  
   «Это заблуждение, - тихо сказал Ник, - но я не думаю, что это возмездие. Как взрыв посольства. Знаете ли вы, что те же бомбы использовались при бомбардировке посольства России и нашего?»
  
   Джефферсон уставился на него. «У нас нет возможности сравнивать доказательства такого рода», - сухо сказал он. «Это не тот отчет, который мы получили из Москвы».
  
   «Нет, возможно, и нет. Но это отчет, который мы получили из Москвы и наших собственных лабораторий. То, что происходит, - это рассчитанная двойная игра. Сначала выставьте американцев в плохом свете, а затем попытайтесь их отпугнуть с помощью этой фальшивой реплики возмездия. Но мы не пугайся. И мы не так легко впадаем в отставку. Я надеялся, что ты тоже. В свете всего, что произошло сегодня… О, кстати, Хаким благополучно добрался до дома? "
  
   Напряженное лицо Эйба Джефферсона расплылось в улыбке. «Да, слава Богу, по крайней мере, что-то пошло хорошо. Он очень высоко отзывался о вас. Мы присмотрели за магазином этого травника, как вы и предложили. Наверху есть две маленькие комнатки, и в одной из них живет старик, По крайней мере, так нам говорят в салоне красоты. Старуха, которая управляет им, которая называет себя Элен, знает практически все, что происходит в ее районе. Она говорит, что мужчина по имени Ласло, которого она описывает как змеиного человека с черепаховым лицом, последние полгода периодически занимает другую комнату. Иногда она не видит его неделями, а затем он приходит и остается на несколько дней. Он вернулся вчера после отсутствия в течение недели или около того, а затем он, должно быть, ушел ночью, так как он возвращался дважды сегодня - сначала довольно рано, вскоре после того, как она открылась, а затем снова между часом тридцатью и двумя. Она тоже увидела вас и описала вас как очень красивого и выдающегося, но довольно высокомерный. «Думает, что он чертовски важен, - вот что она сказала». Он ухмыльнулся. Его усталость, казалось, прошла, и его юмористические глаза были настороже.
  
   «Очень проницательный старый мешок», - без злобы заметил Ник. "А с тех пор?"
  
   "Лазло однажды вышел, чтобы поесть. В остальном он, кажется, цеплялся за эту комнату. Как вы знаете, у нас нет ни права, ни причин обыскивать ее или допросить его. И также прослушивать телефон старика, который мы находим есть пристройка наверху. Что касается различных устройств подслушивания в вашей комнате, то мы обнаружили их источник в комнате над вашей. Хотя мы были готовы засечь любые поспешные отъезда после того, как мы оборвали провода, никто не ушел. И никого не было. было устройство для подключения магнитофона, когда вы использовали свой телефон, и еще одним медленно работающим магнитофоном, прослушивающим вашу комнату. Очевидно, что тот, кто поместил их туда, должен только вернуться в удобное время, чтобы получить пленки. Поэтому, естественно, мы окружили комнату и коридоры скрытыми людьми, и ждали. О, мы были очень умны ». В его тоне сквозило презрение к себе. "Единственным человеком, который подошел к комнате, был электрик, рассказавший о проверке короткого замыкания в заземляющих проводах. Он пошел по своим делам и ушел. Лишь несколько часов спустя Стоунволл вернулся, чтобы проверить своих людей. , что мы поняли, что электрик был самым подходящим человеком для этой работы. К тому времени он исчез. У нас есть описание, но мы полностью его потеряли ».
  
   «Кто-нибудь регистрировался в этой комнате? Были ли исходящие звонки из нее?»
  
   Джефферсон посмотрел на Ника с некоторым уважением. «Боюсь, нам тоже потребовалось время, чтобы подумать об этом. Нет, комната должна была быть пустой. Это не самое загруженное время года для отеля« Независимость », хотя именно здесь все, кто находится когда они приезжают в Абимако, никто не остается. С нее не поступали звонки, так как это было официально занято.
  
   Но портье - сегодня утром дважды видел, как электрик отеля использовал телефонную будку в вестибюле. Первый раз, видимо, был звонок в больницу. Он очень расплывчато говорит о втором разе; «около обеда, - думает он».
  
   «Так что, скорее всего, он кому-то докладывал», - сказал Ник.
  
   Лиз тихонько скользила по комнате, снова наполняя стаканы и попеременно бросая одобрительные взгляды на Ника и Джефферсона.
  
   «Дело не в том, что я хочу втянуть себя в ваш исключительно мужской разговор, - сказала она наконец, - но не мог ли наш смущенный копьем за спиной пролить свет на это?» Его приказы наверняка исходили от того, кому докладывал электрик ".
  
   Взгляд шефа был горьким. «Он невиновен, как и весь день. Просто он проходил мимо, разоренный и голодный, и он заглянул в поисках денег. Мы не можем его встряхнуть. Пока нет. Мы пытаемся. То же самое с персонажами, которых мы поймали в машине, которые пытались сбить тебя, Картер. Они сказали, что хотели напугать тебя, потому что ненавидят американцев, сказали они. И это все, что нам удалось от них избавиться ».
  
   «Как насчет того парня в плаще? Того, кого я усыпил?»
  
   «Поднял его, чтобы не дать ему опомниться. Он остывает, пока не заговорил, но с таким же успехом он мог бы откусить себе язык…»
  
   Снова и снова повторялась одна и та же история. Мертвые не могли говорить, а живые - не хотели. То же самое повторилось, когда прибыл Стоунволл с багажом Ника и отчетом о метателях пылающих копий.
  
   «Нашел одного, убил одного», - мрачно сообщил он. «Живой такой же безмолвный, как и мертвый. Стеклянные глаза от конопли, когда мы взяли его, и теперь только дрожит и стонет».
  
   Последней веселой сводкой вечера было то, что президент находится на грани смерти и что новости о его состоянии должны быть обнародованы, если в ближайшие два часа не будет улучшений.
  
   Эйб Джефферсон, спотыкаясь, пошел спать и сказал, что позвонит, как только узнает что-нибудь новое. Ник принял душ, нежно поцеловал Лиз и лежал рядом с ней, пока она не заснула. Затем он молча поднялся и надел свою рабочую одежду.
  
   Потребовалось время, чтобы выбраться из заднего окна достаточно бесшумно, чтобы избежать наблюдателей Эйба. Даже тогда он скрежетал по гравию, когда думал, что он чист, и ему пришлось ждать почти полчаса в тени, прежде чем он убедился в этом. После этого идти под темно-черным африканским небом было легко, и он добрался до угла Авенида Индепенденсия, никого не встретив.
  
   Сама авеню была более сложной задачей. Он подождал в своем углу, пока не смог различить сторожевых псов в темноте, и ему стало жаль, что Эйб не был так внимателен. По крайней мере трое мужчин смотрели на фасад лавки травника с разных сторон. Переулок позади был совсем другим. Она была открыта только с одного конца, а напротив нее сидел одинокий наблюдатель, расхаживавший взад и вперед, как леопард в клетке. У Эйба, должно быть, не хватало квалифицированных людей; этот парень не был умным наблюдателем. Он был виден, и ему было скучно. Он был настолько очевиден, что Ник был не первым, кто прошел мимо него.
  
   Ник бесшумно вылетел в переулок и шел, как медленно движущаяся тень, за задними стенами невысоких зданий, выходящих на авеню. Конечно, подумал он, в переулке должен был быть еще один наблюдатель.
  
   Он был прав. Было. Он лежал в дальнем конце переулка, лицо его было в темной липкой лужице, затылок был покрыт ужасными вмятинами и залился засохшей кровью. Ник замолчал достаточно долго, чтобы убедиться, что для него ничего нельзя сделать, и использовал специальные тонкие перчатки без отпечатков пальцев, сделанные для него спец. отделом AXE.
  
   Он считал задние двери, пока не понял, что находится за магазином травника. Изнутри не горел свет, и замок сработал без борьбы с Помощником взломщика Ника. Его карандашный луч пронесся по магазину и обнаружил, что в нем нет всего, кроме барахла, который он заметил ранее. Он вернулся по своим ступеням к черной лестнице и начал осторожно подниматься, одна рука слегка держалась за перила, а другая держала смертоносную Вильгельмину. Провисшая лестница жаловалась, как испуганный кот, и он на мгновение замер в ожидании. Ничего не шевелилось. На крошечной площадке было две двери, обе были закрыты, но ни одна из них не заперта. Он очень тихо открыл одну из них и прокрался внутрь. По-прежнему не было ни звука. Его маленький фонарик включился и стал исследовать крошечную грязную комнату с закрытыми ставнями на окнах, неубранной кроватью и несколькими шаткими палками мебели, включая потрепанное старое кресло. Луч зацепил стул и удержал его.
  
   Обитатель комнаты сидел на стуле,
  
  в крайне неудобной позе. На нем была одежда старшеклассника, какого-то мастера или, возможно, электрика. На рубашке были ужасные пятна. Ник перевернулся и поднял голову.
  
   Она ужасно улыбнулась ему. Улыбка была под подбородком, и она растянулась от уха до уха в отвратительном разрезе. Ник позволил голове упасть на залитую кровью грудь и быстро оглядел остальную часть комнаты. Пустые банки из-под еды и грязная ложка в шкафу. Густая пыль под кроватью. В открытых ящиках комода ничего нет, кроме клочков мусора.
  
   Он погасил свет и тихонько прокрался через крохотную площадку в другую комнату. Она была почти такой же, как и первая, за исключением того, что она была чище и кровать была занята.
  
   Луч его фонарика падал на темное лицо, на подушку. На него смотрели два глаза. Два старых, холодных, как камень, мертвых глаза.
  
  
  
  
  
   Пьер получает работу
  
  
  
  
   Старый травник умер не так давно. Примерно настолько же, сколько и человек в штатском в переулке, но не настолько, сколько человек с постоянной улыбкой. И он умер нелегко.
  
   Его ноги были наполовину приподняты с кровати, а постельное белье было откинуто назад, как будто он вставал, когда кто-то остановил его двумя ударами ножа вниз, а затем бросил умирать.
  
   Это была их ошибка. У старика было обильное кровотечение, и все еще влажная кровь образовала узор на жалкой старой ночной рубашке, показывающий, что он с трудом принял неловкое полусидячее положение и повернулся набок. Свет Ника скользнул от его тела к маленькому столику у кровати. Единственный ящик его был открыт и обнаружил типичную стариковскую коллекцию таблеток и лекарств, купленных в ближайшей аптеке, и несколько разрозненных бумаг. Большинство из них были счетами и квитанциями, а некоторые были пустыми листами для записей. Двое из них упали на пол. Ник включил свет и увидел, что они тоже пустые. Рядом с ними, почти под кроватью, лежал обгрызенный тупой огрызок карандаша.
  
   Свет снова замерцал над кроватью, и мучительное лицо обвиняюще уставилось на Ника. Попытавшись сесть, старик снова упал на кровать, и его тощие руки безвольно лежали по бокам. Но правая рука была неплотно раскрыта, а левая была сжата в кулак. Из узловатой черной руки торчал край бумаги. Ник оттолкнул сжимающие пальцы и вытащил его.
  
   Это была жалкая попытка передать сообщение. Ник смотрел на него несколько мгновений, прежде чем ему удалось расшифровать болезненно сформированные слова. Их было всего двое, и вроде бы они были: Глаза Дакара.
  
   Глаза… Дакар. Он запечатлел эти слова в своей голове, засовывая бумагу в карман и молниеносно осматривая комнату. Там не было ничего, кроме небрежно хранимой одежды старика и нескольких личных вещей. Единственное окно выходило на темный переулок. Ничего не шевелилось.
  
   Ник оставил одного мертвого человека и вернулся через крохотную площадку к другому. Он не оставил никаких сообщений, но Ник нашел карточку, на которой было указано, что он Альфред Гор, электрик из отеля «Индепенденс». В комнате пахло кровью, алкоголем и еще чем-то, что Ник не мог определить. От пустого стакана у кресла Гора пахло местным виски, как и от ужасно испачканной рубашки мужчины. Лазло с Зеленым Ликом и выпученными глазами, очевидно, позабавили его, прежде чем попрощаться. Ни бутылки, ни чего-то еще… Выпученные глаза. Глаза, Дакар. «Глаза» ушли на Дакар?
  
   И заметал следы за ним. Покрыл их кровью.
  
   Он также взял с собой все, что могло иметь какое-либо значение для Ника, за исключением нацарапанной записки, о которой он не знал. И, конечно же, добавочный телефон, который был так удобен для передачи информации, полученной из гостиницы «Независимость».
  
   Может, в магазине было что-то интересное.
  
   Наблюдатели на Авениде Независимости все еще были на своих постах, сгустки густой тьмы в более тонкой тьме. Ник оставил их на бесплодном бдении и быстро спустился вниз. Он дважды проверил защелку задней двери, чтобы убедиться, что никто не сможет проникнуть внутрь, пока он был в передней, а затем открыл дверь в магазин.
  
   Что-то маленькое и почему-то довольно ужасное сжалось у него под ногами, когда он отдернул занавеску и вошел в затхлую комнатку. «Жук или ящерица», - подумал он, не задерживаясь на нем, и молча двинулся к тусклому свету в передней части магазина, чтобы он мог использовать его слабое свечение позади себя, чтобы осмотреться, а также прикрыть луч фонарика своим собственным телом. Когда он подошел к входной двери, что-то пробежало по его ногам. Внезапно он услышал другие звуки в комнате - скользящие, бегающие, трепещущие звуки -
  
  Его прохождение через комнату кого-то разбудило и раздражало. Как то, что тихонько скользнуло по его ногам.
  
   Карандашный луч его фонарика низко кружил по комнате, ковыряя пыльные полки и ища жуткое присутствие. Он был единственным человеком в комнате, если только…
  
   Его свет ударил в пол. Что-то сделало одно из этих бесконечно малых движений и остановилось в ярде от него. Пробный фонарик нашел и нашел его. Существо посмотрело на него. У него было красновато-коричневое тело, немного больше серебряного доллара, и восемь длинных красновато-пушистых ног. Легкий озноб коснулся спины Ника. Он увидел угрозу в миниатюре, существо, названное туземцами куста «Красным дьяволом», потому что его злобный укус паука пронзил его, как вилы, пылал, как адское пламя, парализовал и убивал.
  
   Он задумчиво двинулся к нему, глаза злобно блестели в карандашном свете.
  
   Первой мыслью Ника было раздавить его ногами. Затем он вспомнил невероятную скорость, с которой эти ужасы могли двигаться при возбуждении, и как Хэнк Тодд умер, корчась, после того, как попытался наступить на одного из них в кустах Уганды. В то же мгновение ему пришло в голову, что по комнате скользили и другие вещи.
  
   Прыгать через него и бегать как в аду? Не смогу выбраться из парадной двери - прокляните этих бесполезных наблюдателей Эйба. И Бог знает, какие еще твари ждали, чтобы вонзить в него свои клыки, пока он возился с занавешенной задней дверью.
  
   Существо остановилось и посмотрело на него. Из глубины комнаты раздался мягкий шипящий звук. Ник быстро провел лучом фонарика по полу, молясь, чтобы Красный Дьявол не прыгнул на него в темноте.
  
   Первой его мыслью было изумление, что он сумел пересечь комнату, не наступив ни на что, кроме жука. Но, вероятно, именно его шаги привлекли ужасающее внимание всех их.
  
   Второй красный дьявол появился из-за прилавка, а за ним - ящерицеобразное существо, которого Ник никогда раньше не видел. Красный дьявол номер два проскользнул под занавеску задней двери и остался там, вооруженный охранник прикрывал единственный возможный выход. Пол между ним и первым пауком, казалось, дергался от странной жизни - пауков, жуков, ящериц, огромных скорпионов и змей. Иисус Христос, какие змеи! Два - нет, три, четыре - крошечные, извивающиеся, плюющиеся комки смерти. Гадюки-габуны? К черту имя. Они были гадюками и убийцами.
  
   Над его головой пролетела летучая мышь. Ник вздрогнул, и дьявол у его ног зигзагом приблизился к нему. Весь пол задрожал и содрогнулся. Казалось, он приближается к нему, как одно огромное валяющееся чудовище.
  
   Фонарик, путешествуя по комнате, обнаружил полки и прилавок, крошечных зверей и один грязный стул с прямой спинкой, который, должно быть, использовался клиентами, ожидающими какого-то странного рецепта из мертвых трав и живого яда. Возможно, это спасение Ника.
  
   Он осторожно передвинул ноги и позволил тонким лучам света заиграть по полу. Пол между ним и занавешенной дверью корчился и шипел странной жизнью. У него было время выругать себя за то, что он слишком медленно реагировал на скользящие, шаркающие звуки, но с тех пор, как он вошел в комнату, прошли всего несколько секунд. Затем существа, находившиеся ближе всего к его ногам - первый красный паук и свирепая маленькая вилка молнии, которую он знал как гадюку, - приближались с ужасающей быстротой. Он услышал шипение и подпрыгнул.
  
   Старинный стул покачнулся, упал на ближайшую стену и выпрямился, зловеще скрипя. Еще до того, как он прекратил свои дикие колебания, Ник нашел равновесие и полез в карман за единственным инструментом, который мог ему помочь. Обнаружив его успокаивающую, гладкую, круглую форму, он с мрачным юмором подумал о своем затруднительном положении. «Нелепо», - сказал он себе, зажимая свет зубами, и его сильные пальцы скручивали маленькую фигуру Пьера. Как женщина, боящаяся мышей, запрыгивающая на ближайший стул.
  
   Но те существа, которые шаркали и шипели вокруг ножек стула, были скорее чудовищами, чем мышами, и некоторые из них умели карабкаться. Красный дьявольский номер - что-то уже разведывало левую ногу и подавало все признаки того, что готовится взобраться на нее.
  
   Ник задержал дыхание, в последний раз повернул Пьера и легонько швырнул его в центр извивающейся комнаты.
  
   Смертельный газовый шарик подождал свои обычные тридцать секунд, прежде чем бесшумно заработал. Пьер держал небольшое, но очень концентрированное вещество, которое всасывало воздух и выделяло мощный яд; Ник видел, как сильные мужчины умирали от Пьера через секунды после предварительных получасов. Но у него не было опыта воздействия Пьера на животных, насекомых и змей.
  
   Пока он ждал, полные затхлого воздуха легкие и мысли о пресмыкающихся вещах и «Глаза… Дакар», он медленно повернул луч фонарика по комнате и гадал, как он позволил себя поймать. С высоты своего роста он мог видеть открытые клетки и пустые емкости за прилавком травника. Зеленолицый-лягушачий глаз, должно быть, имел неприятный маленький мяч перед отъездом в Дакар и убийством полицейского на выходе. Но почему он, супер-сыщик Ник Картер, не знал об этой беготне и возне раньше? Он выругал себя, задавая вопрос, и сразу понял, что только искал обитателей, прежде чем подняться наверх. И Глаза, должно быть, ушли достаточно давно, чтобы существа успокоились. Или достаточно быстро, чтобы они еще не были свободны…?
  
   Луч вспышки лизнул пол под его ногами. Змея плюнула ему в ответ. Его крохотное тельце дергалось, словно готовясь к прыжку, и злобный плевок открывался и закрывался от сгущающегося воздуха.
  
   Внезапно на деревянном сиденье под ногами Ника появился красный дьявол и ошеломленно кинулся к нему. На этот раз ничего не оставалось, как попытаться убить существо. Ник поднял левую ногу и позволил смерти скользнуть под ней. Красный дьявол стремительно пополз к стоящей правой ноге, и Ник молниеносным движением опустил свободную ногу, что сбило бы с толку любого сообразительного человека. Но красный паук не был человеком. Какой-то инстинкт заставил его выскочить из опускающейся ступни и заскользить по внешней стороне правой штанины. Нога Ника бесполезно опустилась на деревянное сиденье, и тварь зацепилась за ткань его штанов. Он внезапно и резко замахал ногой, как будто начинал футбольный матч, но все еще цеплялся за его правую штанину. Ник отодвинул ногу далеко назад, за край стула, так что тварь цеплялась за ткань, отделенную от уязвимой плоти Ника на дюйм. Он почувствовал, как она доползла до колена, где ткань была плотнее, и только ее толщина отделяла его от смерти.
  
   Если бы он попытался сразить его, оно бы укусило со смертельной жестокостью. Вильгельмина разнесет ему колено на куски. Хьюго мог промахнуться. Ползучий ублюдок был все еще ужасно живуч и очень быстр. Было чудо, что он еще не укусил. Скорее всего, он сейчас довольно плохо себя чувствует. В любую секунду он мог упасть и умереть.
  
   Это было не так. Он пощекотал его колено и пополз вверх по бедру. Ник почувствовал, как на лбу выступил холодный пот. Он держал нижнюю часть своего тела неподвижно и расслабленно, как его научили занятия йогой, и медленно и осторожно полез в карман куртки за единственным другим оружием, которое у него было.
  
   Он бесшумно вытащил его и прижал к небольшой, но ужасной тяжести, которая легла на его верхнюю ногу. Его большой палец левой руки резко щелкнул по крошечному гофрированному колесу, и резкое пламя зажигалки врезалось ему в бедро. Но сначала он укусил красно-коричневого убийцу, который цеплялся за него, как демон-любовник, и чудовище ужасно дернулось, когда блестящая спина и пушистые ноги загорелись. Убивающее пламя показало, как сморщивающаяся, судорожно отбивающаяся непристойность становилась черной, красные искры сверкали у основания ее коротких волосков. Он упал на пол, обугленный шар с восемью голыми светящимися ногами. Его свет погас.
  
   Ник погасил небольшой огонь на штанине штанов и заставил себя не чувствовать жгучей боли и не дышать едким воздухом. Он провел по полу лучом фонарика. Десять маленьких, девять маленьких, восемь маленьких паучьих дьяволов, семь маленьких, шесть маленьких, пять маленьких гадюк-убийц, четыре маленьких, три маленьких, два маленьких скорпионов, одна мертвая зеленая ящерица. Они поникли, как умирающие листья в луче его фонарика. Наконец прекратились бегающие, трепещущие, скользящие звуки.
  
   Он подождал еще секунд двадцать или около того, прежде чем спуститься со своего места в море мертвых и смятых тварей. Кто-то медленно шел по улице снаружи. Когда он прислушался, шаги остановились. Остановился, вернулся и снова остановился, прямо за окном. Он мог видеть, как полумрак комнаты слегка сгустился, когда фигура заслонила большую часть слабого света, проникавшего через окно кучи хлама с улицы. Это был один из людей Эйба, и его нос почти прижался к стеклу. «Без сомнения, ищет мерцающий свет, - подумал Ник. Что ж, он этого не увидит.
  
   Ник низко пригнулся и пополз по хлюпающему полу под уровнем окна. Когда он очистил ее и достиг неглубокой части комнаты за входной дверью, он выпрямился и бочком прошел в дальний конец комнаты, не сводя глаз с окна и стараясь не замечать отталкивающие звуки, доносящиеся из-под его ног. Никто снаружи не мог их услышать, но для него они звучали как тела, разбивающиеся о бок.
  
   Он остановился у занавешенной двери и смотрел, как человек Эйба повернулся и пошел дальше. К этому времени легкие Ника начали ощущаться как чрезмерно растянутые воздушные шары, а его уши слышали пение далекого прибоя. Ему придется выбраться наружу - или к открытому окну - в спешке. Он выбрал последнее, когда раздвинул занавеску и открыл внутреннюю дверь; неизвестно, что он может встретить в переулке.
  
   Лестница, как обычно, скрипнула, когда он подбежал к лестничной площадке и бросился в комнату старика. Мертвые глаза, казалось, смотрели на него с острой неприязнью и неодобрением. Ник упал на колени у приоткрытого окна и вдохнул прохладный ночной воздух. Когда его дыхание стало нормальным, он поднял окно до упора, а затем прошел в другую комнату, чтобы открыть ставни и окна с ставнями. Любому, кто смотрит, это покажется вполне нормальным, если мужчина проснется посреди ночи в душной комнате. Свежий сквозняк пронесся по лестничной площадке наверху. Ему хотелось открыть заднюю дверь, чтобы быть уверенным, что смертельные пары Пьера рассеялись бы к тому времени, когда люди Эйба решили исследовать это место, но это было слишком рискованно. При малейшем перерыве у Пьера будет достаточно времени, чтобы тихо уйти у окна. Ему самому, вероятно, придется сделать то же самое, и сделать это сейчас.
  
   Двое сторожей Эйба на Авениде Независимости стояли вместе и совещались. Затем один ушел и присоединился к третьему для еще одного короткого разговора. Ник подумал, а должны ли мужчины сзади поступить так же. Они обязательно должны периодически проверять друг друга.
  
   Бедный окровавленный ублюдок в переулке. Первый его взгляд, и они врезались в дом. Ему придется как-то их задержать, хотя бы на несколько минут.
  
   Ник наполнил легкие воздухом и побежал вниз в затхлый нижний этаж. Он осторожно открыл заднюю дверь и выглянул в узкую щель, прежде чем выйти. Ночь была тихой. Его глаза и чувства подсказали ему, что он был единственным живым существом в переулке. Затем он распахнул дверь настежь.
  
   Стражник Эйба лежал там, где его нашел Ник. Его кровь теперь быстро высыхала на поднимающемся ветру. Второй из них скрылся из виду, но Ник слышал, как две пары тихих шагов встречаются и останавливаются. Это создавало впечатление, что наблюдатель номер один сверяется с наблюдателем номер два; номер два превратился в номер три; номер три подошел к номеру четыре; номер четыре будет искать номер пять и не найдет его; номер четыре свистит номеру три, и вместе они найдут Картера с тремя телами и полным ртом объяснений. Такое затруднительное положение вызовет неловкость для специального представителя правительства, которое уже глубоко увязло в ньянгах и их русских друзьях. Глаза Ника скользили по крышам, пока он поднимал громоздкое тело. Может быть. Да, он мог бы это сделать, если бы ему пришлось. И ему почти наверняка придется - вряд ли он сможет пройти мимо двух живых людей, предупрежденных об опасности.
  
   Он потащил громоздкую фигуру по переулку и через открытый дверной проем, осторожно поставив ее прямо за дверью. Закрыв дверь, он снова услышал шаги. На этот раз их была только одна пара, и они приближались. Затаив дыхание от затяжных смертельных паров Пьера, Ник поспешно запер дверь и несколькими легкими скачками поднялся по лестнице. С выгодной позиции в комнате старика, около окна, но скрытого снаружи, он посмотрел вниз на переулок и увидел, как человек Эйба медленно подошел к задней двери и миновал ее. Через несколько секунд он скрылся из виду, его мягкие шаги стихли, остановились, а затем снова стали громче. Он остановился где-то у окна, и Ник услышал, как он тихонько свистнул. Он снова пошел дальше, на этот раз нерешительно, как будто всматривался в тень. Если бы он вгляделся в правильную тень, то обязательно увидел бы кровь.
  
   Но он снова прошел мимо двери и повторил тихий свист. Ник рискнул быстро взглянуть, чтобы увидеть, как он достиг конца переулка и просто стоит там, глядя вокруг, как заблудшая овца. Не дожидаясь, пока он опомнится, Ник залез на высокий подоконник и стремительно подпрыгнул к внешней перемычке. Оттуда до крыши оставалось всего фут или около того, которая снизу выглядела плоской и, вероятно, - как он надеялся - цементной или заасфальтированной. Он поднялся вверх, упираясь ногами в оконную раму, а руками тянувшись от перемычки до края крыши. Через мгновение он схватился за край и подтянулся к нему. Он был заасфальтирован. По ней могло пройти стадо слонов, и их не услышали. Он низко присел на нем и посмотрел через край. На мгновение переулок был пуст, но пока он смотрел, к неумелому наблюдателю Эйба присоединился второй мужчина и
  
  они двое осторожно пошли по переулку с преувеличенной осторожностью людей, идущих по яйцам динозавров. Ник оставил их на их ужасных поисках и бесшумно двинулся со своей крыши к соседней. Оттуда он мог видеть, что один из наблюдателей Эйба все еще был впереди, но второй двигался вокруг, чтобы занять место того, кто присоединился к четвертому в поисках своего приятеля. «И они были чертовски бесполезны, - с отвращением подумал Ник.
  
   Но, вероятно, они не были обучены этому. Преступления Абимако до последних месяцев никогда не были чем-то большим, чем простые кражи и случайные ссоры. Кроме того, все лучшие люди Эйба были заняты охотой на бомбометателей и убийц.
  
   Его продвижение по крышам было таким же бесшумным и незаметным, он шел, как гладкий черный кот, выходящий ночью по черепице. Он так же тихо спустился в конце квартала и перешел улицу, скрываясь от полицейских на авеню. После этого он быстро вернулся к дому Лиз, снова медленно и осторожно приближаясь к нему.
  
   Он надеялся, что Лиз все еще спит.
  
   Все еще скрытный, как черная кошка, он вошел в окно.
  
   Лиз не было в постели.
  
   Он нашел ее в гостиной, потягивающей холодное пиво и смотрящей в журнал.
  
   «Тебя не было всего несколько часов», - сказала она. «Я проснулась, мне хотелось пить, и я скучала по тебе. Выпей бутылку. Ты тоже выглядишь жаждущим».
  
   Не говоря ни слова, он взял пивную бутылку и снял крышку.
  
   «Что, черт возьми, ты делал, - спросила Лиз, пытаясь изобразить не столько любопытную, сколько вежливую заинтересованность, - чтобы прожечь дыру в своих штанах?»
  
   «Готовился к Дакару», - сказал он. .
  
  
  
  
   Безмолвный посетитель
  
  
  
  
   Отель «Сенегал» в Дакаре был всем, о чем говорил Руфус Макомбе, и даже больше. Тем более, что как только Ник добрался до своей комнаты после стремительного утреннего полета из Абимако, он начал задаваться вопросом, не перестарались ли они. Он также подумал над коротким списком людей, которые знали, что он остановится в Сенегале, и подумал, не следовало ли ему подчиниться своему первоначальному порыву зарегистрироваться в «Маджестик» под одним из своих многочисленных творческих псевдонимов.
  
   Он думал обо всем этом в серии одновременных вспышек, пока коридорный, несущий свою единственную сумку, запер за собой дверь, уронил сумку и сказал почти так же музыкально, как Стоунволл: «Поднимите руки, белый янки, и делайте не издавай звука. Ты умрешь мгновенно, если закричишь.
  
   Ник медленно повернулся с полуподнятыми руками и увидел мускулистую темную фигуру и длинноносый пистолет с громоздким глушителем. Громоздкий или нет, он знал, что это был тип, способный заглушить резкие выстрелы в достаточной степени, чтобы позволить им пройти незамеченными в этом оживленном, хромированном дворце на самой шумной улице Дакара.
  
   "Ты дурак!" - прошипел Ник. "Ты вероломный слепой дурак!" Его руки упали по бокам. "Разве ты даже не знаешь, на кого работаешь?" Ружье почти незаметно дрогнуло, и Ник воспользовался своим мерцающим преимуществом. «Скажи мне слова, которые были согласованы, или ты умрешь, как ползучая крыса». Жидкие глаза затуманились от недоумения, но пистолет неумолимо указывал на Ника.
  
   «Нет слов…» - начал здоровяк. Ник прервал его восклицанием, разлетевшимся по всей комнате.
  
   «Нет слов! Ты, невежественная обезьяна! Так много ты знаешь о наших действиях здесь? Тьфу! Немедленно убери это дурацкое ружье, иначе ты пострадаешь за свой идиотизм. Дело не потерпит таких негодяев, как ты. Ты понимаешь свои приказы, свинья? "
  
   Пистолет нерешительно опустился, и Ник подпрыгнул. Его жилистые руки схватили и мгновенно выкрутили оружие. Пистолет выскользнул из его правой руки, и он легко ударил им по виску здоровенного человека. Парень пошатнулся и упал. Ник отдернул ногу и ударил утяжеленной пяткой по одной трясущейся конечности. Он попал в голень там, где он намеревался, и большой коридорный с криком упал.
  
   «Теперь», - угрожающе сказал Картер. «Возможно, вы поймете, что не шутите со своим начальством. Прекратите ныть и немедленно скажите мне, кто заставил вас совершить этот немыслимый промах. Разве вам не говорили, что белый янки принял меры, чтобы проверить Маджестик? И что я пришли из штаба, чтобы узнать, куда он идет и кого видит? Сядьте и поговорите со мной, как вас учили. Как я надеюсь, вас научили ».
  
   Здоровяк застонал и с трудом сел.
  
   «Я подумал - мне сказали - кто ты?» - пробормотал он.
  
   "Я спрашиваю, ты отвечаешь!" - рявкнул Ник. «Каковы были ваши приказы и кто их вам дал, что вы не знали, кто я на самом деле?»
  
   "Ласло, Ласло!"
  
  
  - серьезно сказал мужчина. «Он сказал, что сюда может прийти американец Картер, а я должен…», - он запнулся, его слова скользнули по плечу Ника и отодвинулись с видимым усилием. Ник быстро оглянулся и одновременно прыгнул.
  
   Летающая фигура, вылетевшая из дверного проема ванной, промчалась мимо Ника на несколько дюймов и врезалась в большого коридорного. Два больших мускулистых тела растянулись на полу, и первое непристойно выругалось. Второй выпрямился, прыгнув, и столкнулся с Ником, пригнувшись, с поднятым странным оружием. Ник выскочил из зоны досягаемости и наставил пистолет коридорного.
  
   "Назад!" он заказал. «Поднимите руки, или я выстрелю».
  
   Мужчина бросился на него. Ник мягко выругался и прицелился в изогнутое плечо, которое само по себе было одним из великих орудий, начиная от напряженной шеи и кончая острым концом странного оружия в массивной руке.
  
   Пистолет бесполезно щелкнул.
  
   Ник снова выругался и злобно швырнул его через комнату, когда он повернулся боком и позволил мужчине приблизиться к нему. Его тело слегка наклонилось вперед, его руки из стали и кнутов были вытянуты, чтобы толкать и тянуть серию быстрых движений, столь плавно скоординированных, что они казались одним целым. Деревянное ударное лезвие плоской дубинки, которое использовалось как твердый край руки в каратэ, взмывало вперед и вниз. Ник позволил ей подлететь к нему, затем повернулся, схватил выпуклую руку, которая держала клюшку, и повернул ее вниз, как ручку насоса. Левая рука и нога отчаянно болтались в воздухе. Ник завершил поворот, и мужчина кувыркнулся на пол, словно колесо сорвалось с оси и безумно катилось. Мужчина издал звук, похожий на раскол арбуза. Ник поднял дубинку в форме меча и швырнул ее вслед за пистолетом. В этом бою он предпочитал использовать руки. И ноги. Он яростно пнул ногой в пах. Мужчина застонал, как отрыжка, и судорожно дернулся, подтягивая ноги и хватаясь за себя, как гусеница, сворачивающаяся в ноющий клубок.
  
   Ник краем глаза заметил движение возле двери спальни. Его первый нападавший болезненно поднялся на одно колено и вытащил нож из-под куртки своей свободной формы. Ник увидел, как рука отступила и двинулась вперед, прежде чем он двинулся, а затем он двинулся, как смазанная молния. Нож с шипением прошипел мимо его уха и вонзился тонким лезвием в твердую древесину дверцы шкафа. Ник вскочил со своего низкого приседа, вытащил нож из дерева и одним плавным движением кинул его обратно по владельцу. Она зацепила убийцу-официанта, когда он с болью пробирался к двери, когда он потянулся вверх к дверной ручке. Его поднятый подбородок сделал его толстую шею легкой и непреодолимой мишенью. Он ужасно хрипнул горлом и упал на пол, схватившись за горло и икнув.
  
   Второй мужчина медленно разворачивался у ног Ника. Ник, избегая протянутых цепких рук мужчины, вытащил Хьюго из тонких ножен.
  
   Хьюго был обманчиво маленьким итальянским стилетом, который прятал смертоносное лезвие ледоруба в тонкой костяной рукоятке, пока его не выпустили щелчком пальца по крошечному переключателю. Затем Хьюго занял боевую позицию, и борьба за Хьюго была убийственной. Если, конечно, Хьюго не добился успеха путем мягкого убеждения вместо того, чтобы нанести мгновенную смерть.
  
   Ник щелкнул маленьким спусковым крючком, и Хьюго выскочил из укрытия, как змея, высунувшая язык.
  
   «А теперь сядь, заложив руки за спину. Давай! Двигайся!»
  
   Мужчина медленно сел, издавая тихие кряхтения и ища глазами оружие. Когда он увидел пистолет и его подобную мечу дубину в дальнем конце комнаты, вне досягаемости, он потерял к ним интерес и с надеждой уставился на ноги Ника, его плечи рефлекторно сжались, как будто его руки зудели, чтобы добраться до своего похитителя.
  
   Серые глаза Ника были холодными и жестокой, когда они смотрели на пленника сверху вниз.
  
   «Теперь ты скажешь мне, где ты получаешь заказы», ​​- тихо сказал он по-французски. «Ты не уйдешь отсюда, пока не скажешь. Понимаешь?»
  
   Темная голова кивнула, но на мясистых губах появилась презрительная улыбка.
  
   «Я так не думаю, - сказал Ник. Он подошел к двери спальни и запер ее, не сводя глаз с безмолвной фигуры со скрещенными ногами. «Никого не будут впускать или выходить из этой комнаты, пока я не закончу с вами. И я не закончу с вами, пока вы не скажете мне то, что я хочу знать». Он вернулся к своей жертве и посмотрел на нее, задумчиво теребя сужающуюся точку Хьюго. «Это может быть больно». Он ждал. Мужчина ничего не сказал. "Кто вас послал?" - резко сказал Ник. «Начни с этого и начни сейчас. Или я начну».
  
   Мужчина решительно покачал головой.
  
   «Хорошо, начни говорить».
  
   Мужчина снова покачал головой. Мускулы на лице Ника напряглись. Killmaster или
  
  нет, ему не нравилось то, что он собирался делать.
  
   «Тогда вставай и повернись лицом к стене», - прозвучал ледяной голос Ника, и его рот сжался в жестокой, решительной линии.
  
   Мужчина оглянулся на Ника и медленно поднялся на ноги, крупный бык с глубокими угловатыми татуировками на щеках.
  
   «Либо повернись, либо говори», - хлестнул его Ник.
  
   Мужчина открыл рот, но не повернулся и не заговорил. Вместо этого он слегка наклонился вперед и запрокинул голову, указывая в рот, как ребенок, хвастающийся недавно удаленным зубом.
  
   Не хватало не зуба. Это был его язык.
  
   Глаза Ника непроизвольно расширились, когда он посмотрел.
  
   Неполный рот сомкнулся, а татуированное лицо приняло выражение наполовину испуганное, наполовину презрительное.
  
   «Кто это сделал - люди, на которых вы работаете?» Вопрос по крайней мере вызвал некоторую реакцию.
  
   Голова энергично покачивалась из стороны в сторону.
  
   "Кто тогда?" Язык был отрезан много лет назад; возможно, это сделали его собственные люди. "Ваши соплеменники?" Негативное покачивание головой. "Соперник? Колдун?" Еще два решающих встряски. "Белый мужчина?" Решительный, многократный кивок и обнажение зубов. "Португальский?" Снова кивок. "Французский?" Еще один кивок. "Бельгийский?" Кивок. Ник мысленно приподнял бровь, хотя лицо его было каменным. Что это было - вариация на тему «все белые-мужчины-одни и те же»? "Американец?" Решительный кивок. "Русский?" Полукивок, остановившийся на середине. "Китайский?" Трясущееся, кивающее, перекатывающееся движение, сопровождающееся замешательством в глазах и обеспокоенным хмурым взглядом. "Английский?" Кивок, завершившийся подбородком на груди и опущенными глазами. Человек без языка знал, что он обманул. "Недавно?" Никакой реакции. "Давным-давно?" Никакой реакции.
  
   Ник без удовлетворения оглядел свою жертву. Он и Хьюго, вероятно, смогли бы выпытать что-нибудь у этого человека еще до конца дня. Укол здесь, кивок там, укол булавкой сейчас и затем рукопожатие, и в конце концов появится какой-то ответ. Но стоит ли потраченное на это время? Сомнительно. И не было никакой гарантии, что его оставят нетронутым столько, сколько ему нужно.
  
   «Заведите руки за спину и держите их там», - приказал он. "Так-то лучше." Ник изучал его. Мужчина без труда носил свой европейский костюм, как будто ему было в нем неудобно. И он носил свои неподходящие туфли, как будто они были орудиями пыток. Он не был чем-то необычным для африканского города. Тем не менее…
  
   "Вы можете писать, не так ли?" Хьюго угрожающе покачнулся.
  
   Мужчина торжествующе покачал головой. Хьюго бросился ему в лицо со злобной скоростью и легонько прикусил мясистую часть левой щеки. Он ахнул и невольно сделал шаг назад.
  
   "Вы можете писать, не так ли?" Хьюго жадно прикусил другую щеку и с невероятной скоростью удалился.
  
   Голова яростно тряслась. Удивление и боль сменили презрение на лице мужчины, и из его горла вырвались тихие хныканье.
  
   «Покажи мне свои руки. Медленно. Принеси их из-за спины. Сначала с одной стороны, затем переверни».
  
   Руки медленно и - казалось - умоляюще потянулись к Нику.
  
   Это были покрытые шрамами и мозолистые руки человека, работавшего в земле, на столярной скамейке и, возможно, с кирпичами. Никакие мозоли не имели никакого отношения к тому, чтобы держать карандаш или толкать ручку. Ник тихо вздохнул про себя. Это не было убедительным доказательством, но мужчина, вероятно, говорил правду.
  
   «Ладно, тогда. Есть только один способ ответить мне, и ты собираешься это сделать. Помни, я вооружен не только ножом. И я не одинок, как ты думаешь».
  
   Кровь текла по смуглому лицу из двух маленьких отверстий, и два настороженных глаза неуверенно смотрели на Ника.
  
   «Ты собираешься отвести меня к людям, которые послали тебя сюда», - сказал Ник. «И если ты сделаешь это, не пытаясь дать мне чаевые, ты можешь даже пережить встречу. А может и нет. Пойдем. Но прежде всего ты можешь забрать своего приятеля и положить его в шкаф. Поторопись, друг. У меня нет всего дня ".
  
   Хьюго рассек воздух, нетерпеливо покачиваясь.
  
   Мужчина остался на месте. Теперь он съежился и качал головой без малейшего намека на высокомерие или презрение, и жалкие булькающие звуки вырывались из его горла.
  
   "Пошевеливайся." Голос Ника был холоден, как сталь Хьюго; и Хьюго говорил так же. Лезвие молнии рассекло одно большое мясистое ухо и грациозно соскользнуло с нижней части подбородка.
  
   Жертва Ника зарычала и попятилась, качая головой, как лев от боли. Казалось, он отчаянно пытался составить слова.
  
   "Что это?" - спросил Ник. "Вы хотите, чтобы кто-нибудь поговорил за вас?"
  
   Голова дико качнулась, и
  
  Его губы отодвинулись, чтобы показать зубы и десны.
  
   "Тогда двигайся!" Ник постучал.
  
   Парень двигался со скоростью отчаяния и ударил со слепой силой ужаса. Его руки рвали руку Ника с ножом, и звуки, которые он издавал, были звуками животного, борющегося за свою жизнь. Ник позволил своей хватке быть крепче, затем развернулся на подушечках ног и швырнул мужчину через плечо на пол.
  
   "Вставай!" он терся. «У тебя есть последний шанс сделать то, что я тебе говорю, иначе ты закончишь».
  
   Мужчина вскочил на ноги и стоял, тяжело дыша. Затем он снова прыгнул, схватившись за нож и схватившись, как сумасшедший. Ник резко приподнял колено и подтянул его к промежности немого. Его посетитель издал ужасный задыхающийся звук, но продолжал царапать Ника. Одна огромная рука попыталась опустить руку с ножом, а другая ударила Ника в лицо.
  
   Ник снова сбросил его.
  
   "Ты дурак!" - сказал он почти умоляюще. «Отведи меня, куда я хочу пойти - или я убью тебя».
  
   Мужчина присел и прыгнул. Хьюго встретил его в воздухе и погрузился в его сердце.
  
   Тело все еще боролось за уже потерянную жизнь, когда Ник оторвал от себя подергивающиеся руки и позволил мертвому упасть на пол.
  
   Тогда Ник двинулся стремительно, с горечью думая об опасностях жизни в отеле и о том, как ему всегда удавалось загромождать свою комнату мертвыми, умирающими или убегающими посетителями. Он затащил неподвижного безмолвного мужчину в ванную. Посыльный был на полпути через пол, когда его дверь задрожала от тяжелого стука. Он бросил мужчину на своего товарища в ванной и сорвал с себя пиджак и галстук. Добравшись до двери спальни, он взял сумку, бросил ее на кровать и открыл. Он сорвал рубашку и бросил ее на ближайший стул. Его ноги плавно двигались по царапинам на ковре, а рука уже была на дверной ручке к тому моменту, когда раздался второй стук. Другая его рука была готова ко всему, что происходило снаружи.
  
   Он приоткрыл дверь на несколько дюймов и щелкнул: «Кто это?»
  
   Другой коридорный стоял снаружи, его рука все еще была поднята для стука.
  
   «Сэр, простите меня», - сказал подобострастный голос. "Носильщик Амос - могу я поговорить с ним?"
  
   «Во что бы то ни стало, поговори с ним, - отрезал Ник, - но не беспокой меня об этом. Если ты имеешь в виду того парня, который принес мою сумку, он ушел некоторое время назад. А теперь, если ты не против…» Он взглянул вниз на его обнаженную грудь и попытался выглядеть так, как будто его потревожили во время переодевания. Взгляд мужчины скользнул вверх по руке, которая свободно держала дверной косяк, и остановился на внутренней стороне правого локтя Ника. Его взгляд цеплялся за маленькую синюю татуировку в форме топора, которая была частью Ника с тех пор, как он присоединился к AX несколько лет назад.
  
   "Есть что-нибудь еще?" - спросил Ник нетерпеливо, но вежливо.
  
   «О! Вы уверены, что он ушел, сэр? Он нужен для…»
  
   «Конечно, уверен! Думаешь, я его прячу?»
  
   Посыльный заискивающе рассмеялся. "Мне очень жаль, сэр; естественно, нет, сэр". Он заглянул в комнату за протянутой рукой Ника, затем отступил и кивнул. «Извините, что побеспокоил вас, сэр».
  
   Ник закрыл дверь и тихо запер ее на двойной замок.
  
   Телефон зазвонил. Он подобрал его и раздраженно ответил.
  
   «Я говорю, мы сегодня обидчивы», - сказал ему в ухо веселый голос. "Какие новости?"
  
   "Что может быть нового?" - отрезал он в ответ. «Ради бога, я только что приехал! Что ты звонишь?»
  
   «О встрече». Голос казался обиженным. "Это включено?"
  
   "Конечно, идет. В штаб-квартире, и не опаздывай. На самом деле, будь там пораньше, если сможешь. Я хочу поговорить с тобой, прежде чем другие дойдут до этого. И для luvva Pete, будь на высоте с этими минутами, ладно? "
  
   «Да, сэр», - твердо сказал голос. «Могу ли я напомнить вам, что нет необходимости напоминать, сэр». Абонент резко положил трубку.
  
   Ник положил трубку с ухмылкой и подошел к окну, чтобы полюбоваться - и оценить вид.
  
   Его комната была на седьмом этаже. Утреннее движение под ним шумно. На гладкой стене нигде не было выступов. Окна находились достаточно далеко друг от друга, чтобы посещение соседней комнаты было опасным, если не невозможным. На всякий случай он защелкнул их и закрыл ставни.
  
   Посетители ждали его на полу в ванной.
  
   В теле коридорного обнаружился один интересный предмет: здоровая пачка сенегальских денег. Ник быстро посчитал и решил, что это стоит добрых трех месяцев честной работы или, может быть, нескольких минут чего-то более впечатляющего - например, убить шпиона.
  
   Другой мужчина был другим.
  
   Его верхняя часть тела была покрыта шрамами и следами татуировок.
  
  похожи на те, что на его лице, за исключением того, что они были больше и выпирали наружу червеобразными гребнями. Некоторая грязь или краситель были втерты в раны, пока они были необработанными, и за несколько лет до этого были запечатаны под заживляющими шрамами. Ник знал, что это племенной обычай. Совершается обрядом - но где именно? Знаки были ему чужды.
  
   То же самое было и с сушеным корнем в мешочке, который болтался на шнуре на шее человека. Он был раздвоен, как корень мандрагоры, и когда он зажал его между пальцами, от него исходил странный запах. Но он был меньше типичной мандрагоры и имел серовато-голубой цвет. А запах? Ник вспомнил: в грязной комнате над лавкой травника - кровь, алкоголь и… героин. Героин! Вот и все. Но это было совсем другое. Это был довольно действенный наркотик и очень мощное заклинание.
  
   К тому времени, когда раздался второй стук в дверь, Ник вымылся, переоделся и пожалел, что выпил в самолете больше, чем кофе. Но это выглядело как еще один день, когда он пропустит завтрак.
  
   Он открыл дверь со своей обычной осторожностью, услышав необычный стук, который гласил - хотя звонивший этого не осознавал - «Лиззи Борден взяла топор…» и уставился на своего посетителя.
  
   "Да? Что это?" - отрезал он.
  
   Его новый посетитель бросил взгляд в коридор и быстро приподнял уголок красивой резиновой маски, которую он носил.
  
   «Это я, Хаким Отвратительный», - прошипел он. «С новой партией приятных фотографий».
  
   Ник усмехнулся и впустил его.
  
   «У меня для вас грязная работа», - сказал он и запер дверь.
  
   Им потребовалось всего несколько минут, чтобы составить свои планы. Хаким зарегистрировался в соседней комнате и под покровом ночи переносил в нее тела, а затем проверял. Посол Картер останется в Сенегале столько, сколько ему будет удобно, а затем якобы вылетит обратно в Абимако.
  
   Хаким изучал тела. С его похожей на плоть маской, натянутой на макушку, он больше походил на кошмар, чем когда-либо.
  
   «Корень и следы…» - задумчиво пробормотал он. «Вместе они обитают только в одном месте - в холмистой местности к северу от Абимако. Может, мы туда пойдем?»
  
   «Несомненно, - сказал Ник. «Когда ты расскажешь мне об этом больше. И когда я закончу в Дакаре».
  
   "И что будет когда?" Хороший глаз Хакима вопросил его.
  
   «Когда я увидел, что прыгает в Hop Club и что такого высокого в« светской жизни »на Килиманджаро».
  
  
  
  
  
   Прыжок, скачок и спуск.
  
  
  
  
   Перед тем как уйти, Ник прикрепил дополнительный замок к двери своей спальни, такой, который специалисты AXE гарантировали, выдерживая все, кроме тарана. Он раскрыл ее секрет Хакиму, который мог приходить и уходить, когда хотел, и все же не оставлять комнату и ее ужасное содержимое без присмотра.
  
   Послам приходилось очень осторожно относиться к тому, что они оставляли валяться в своих гостиничных номерах.
  
   У Хакима были определенные приготовления, и Ник продолжил свой путь, не задавая лишних вопросов. Однако он не мог отделаться от мысли, что косоглазый египтянин совершенно не обеспокоен проблемами, связанными с тактичным избавлением от трупов. На самом деле удовольствие, с которым он подошел к своей задаче, было почти омерзительным.
  
   «Ты не можешь сделать это в одиночку», - сказал Ник. «Оставь их, пока я не вернусь из…»
  
   «Неважно, неважно», - перебил Хаким. «Вы выполняете свою часть работы, а я займусь своей. Могу заверить вас, что я справлюсь с этим к вашему удовлетворению. И к моему собственному». И он действительно потер руки и захихикал со злодейским весельем.
  
   «Корнболл», - сказал Ник и принялся за поразительные изменения в своей внешности.
  
   Хаким вдохновил его. Когда Ник покинул отель «Сенегал» так ненавязчиво, как только он (и, вероятно, Хаким) знал, как, он уже сделал неуклюжий шаг, который выглядел медленным и небрежным, но быстро покрывал землю. К тому времени, как он прошел два квартала, он был уверен, что никто не следит за ним и, возможно, не узнает его, поскольку выдающийся дипломат прибыл в Дакар по серьезным официальным делам. Он увидел себя в витрине магазина и чуть не заткнул рот. Отлично! Но давай не переусердствуй, Картер, иначе тебя арестуют по подозрению в чем-то невероятном.
  
   Он был не более зловещим, чем человек с приятно уродливым лицом и слегка прихрамывая, когда он делал первую часть своих покупок, а затем регистрировался в отеле «Маджестик» под непонятным польским именем. В тот момент, когда он это сделал, он почувствовал себя более комфортно. Этот бизнес, связанный со своим именем, привязанным к собственному лицу, когда он был занят тяжелой работой, был тем, о чем он не заботился с первых дней его работы в УСС. Это был больше вопрос безопасности, чем личного сейфа работа не могла не страдать, когда тебя слишком легко узнавали.
  
   Остальные покупки отняли у него значительно больше времени и денег, хотя его покупки были очень небольшими. Он спрятал их на себе, затем купил карту улиц и совершил поездку по различным районам города на случай, если вдруг окажется, что он бежит по незнакомой аллее, преследуемой полицейскими или убийцами. В мгновение ока он оказался не в том конце тупика.
  
   К концу дня в Хмелевом клубе начались скачки. Ник знал это, потому что во время экскурсии он прошел мимо него и по близлежащим улицам и прочитал табличку с надписью: «OPEN 5 TIL ?????»
  
   С точки зрения развлечений это был не совсем клуб. Худощавый пианист с огромными расширенными глазами таращился с томным умением, которое могло бы звучать прекрасно, если бы пианино не было мертвым и не эксгумировано после долгого хранения. К тому же это не был клуб со швейцаром в униформе или членами, платящими взносы - почти все его клиенты казались членами одного заброшенного братства.
  
   В клубе подавались закуски, ужины и кофе, прохладительные напитки и бутерброды, мороженое и алкоголь. В целом это было довольно ужасное и очень популярное место.
  
   Пианино застонало, а Ник остановился в дверном проеме и огляделся. Его лицо было самым отталкивающим, а его скрытность - самым отвратительным. Любой здравомыслящий вышибала его тут же вышвырнул бы. Но единственный парень, который, казалось, считался вышибалой, смотрел на него без излишнего любопытства. Ни мажордома, ни хозяйки не было, чтобы проводить его к столику, и кассир-мужчина дал понять, что не его работа - играть в сопровождении лохов. Захудалые официанты стойко игнорировал его.
  
   Ник нашел для себя небольшой столик, один возле двери, с которого ему хорошо было видно всю комнату. Это был двухместный столик, придвинутый к стене и достаточно далеко от ближайшего стола, чтобы позволить паре спокойно поговорить, если они хотят уединения.
  
   Но большинство пар мало разговаривали. Большинство из них даже не были парами. Женщин за столиками было меньше, чем мужчин, и вряд ли можно было выгодно торговаться любой ценой. Только один или два из них выглядели иначе, чем бродяги. Отталкивали не столько их черты лица, сколько густой, плохо нанесенный макияж и спутанная неопрятность волос и одежды. По крайней мере половина людей носила темные очки даже при плохом освещении нелюбимого клуба. Похоже, что не многие из них много пили. Один мужчина пел и кричал про себя за чашкой кофе, а несколько других, казалось, потягивали то же самое, только тише. Конечно, было еще рано начинать действие, но, похоже, эта группа не жаждала действий. Одна группа оживленно разговаривала и жестикулировала, а остальные просто сидели и дергались.
  
   «Господи Всемогущий, - подумал Ник, пытаясь схватить официанта. Если бы у Эйба Джефферсона было такое место под носом в Абимако, он бы закрыл его за три секунды, иначе на нем сидел бы его собственный человек. Это наводило на мысль, что, возможно, глава «Дакара» тоже.
  
   Официанты продолжали игнорировать его, но почему-то Ник начал чувствовать, что его заметили. Кто-то определенно внимательно смотрел на него из полуоткрытой служебной двери сзади. Он вытащил из кармана складной нож и что-то сделал с ним Лезвие щелкнуло так резко, что человек через два стола подпрыгнул и съежился. Ник внимательно ковырял ногти. Это не было одной из его любимых привычек, но это дало ему возможность продемонстрировать какое-то незначительное оборудование.
  
   Наконец тощий официант в развевающемся не совсем белом платье одарил его взглядом.
  
   «Скотч», - прорычал Ник.
  
   Официант скривил губу. «Бренди и джин».
  
   «Спасибо за предложение, но я сказал скотч».
  
   «Только бренди и джин».
  
   «Хорошо, черт возьми. Бренди и джин».
  
   Официант одарил его взглядом, на котором специализируются официанты, и направился к маленькому бару напротив пианино. Он вернулся с двумя рюмками. Один бренди, один джин.
  
   "Мне смешать это?" - нагло сказал он.
  
   «Я смешаю», - прорычал Ник. «И скажи менеджеру, что я хочу его видеть. Бизнес».
  
   Официант приподнял бровь. «Я выясню, удобно ли это. Что за бизнес?»
  
   Глаза Ника сузились, а рот превратился в тонкую твердую линию.
  
   «Я скажу ему сам. Просто передай его». Злоба на его лице и ледяной голос не пропали даром. Мужчина резко повернулся и подошел к задней двери.
  
   Джин был ужасен, но бренди был на удивление мягким. Ник выпил их обоих, проглотил джин, как лекарство, но задержался над бренди. Он сделал вид, что не видит, как официант останавливается, чтобы обменяться знаком с вышибалой.
  
  Он послал куда то вышибалу и многозначительно посмотрел на радиевый циферблат своих часов. Вышибала - синяк в американском костюме - кивнул и вышел, чтобы доставить сообщение.
  
   Ник полез в карман за пачкой марокканских сигарет, которые он купил ранее днем, когда внутренняя дверь широко распахнулась и плотно закрылась. Ник сконцентрировался на том, чтобы сдержаться, заставляя себя не поворачивать голову и не смотреть, и удивлялся, насколько это было для него политическим удивлением.
  
   Пол рядом с ним задрожал.
  
   Он позволил себе поднять глаза.
  
   Огромная женская плоть остановилась возле его стола. Она была одета в огромную бесформенную черную вещь, которая должна была быть платьем, потому что это не было ничем иным, и это был один вздувшийся жир за другим от невероятных лодыжек до дынных щек. Маленькие поросячьи глазки смотрели на него из-под жирных складок лица, а огромные серьги спускались из отвисших мочек ушей. Белые бабушкины оборки на шее колбасы и кружевные оборки по краю черного мешка. На невероятно изящных пальчиках обеих пухлых рук блестели кольца. Маленький круглый рот открылся, и из укрытия раздался звук.
  
   «Я менеджер», - промычал он. "Что ты со мной делаешь?"
  
   Ник отодвинул стул, но не поднялся. Он полез во внутренний карман и вытащил футляр для визитных карт.
  
   «Ты менеджер? Я не ожидал… э-э… женщину. Моя визитка».
  
   Мычание превратилось в хохот. Огромное тело тряслось и качалось, как гора при землетрясении.
  
   «Это не все, чего ты не ожидал, не так ли? Что это за карта?» Она схватила его своими украшенными драгоценностями пальцами и продолжала громко хихикать. В голове у Ника промелькнула сцена с Кони-Айленда, огромная и безумно смеющаяся женщина, которая сидела в своем огромном кресле возле одного из развлекательных туннелей, раскачивалась взад и вперед и уговаривала клиентов прийти и взволновать безумное веселье. сумасшедшие зеркала и ракетные машины, и вещи, которые с криком выскакивали из паутины тьмы. Однажды ее унесли, все еще смеющейся, мужчины в белых халатах, и она умерла в психиатрической больнице.
  
   "А. Сигизмонди!" она прочитала недоверчиво. "Это не ваше имя, не так ли? Это не чье-либо имя!"
  
   «Может быть, это не так», - признал Ник. «Но я использую его. Есть ли место, где мы можем поговорить наедине?»
  
   «Новинки и особенности», - прочитала она. «Касабланка».
  
   «Ради бога», - пробормотал Ник. «Не так громко. Я пришел сюда не для того, чтобы поговорить со всей проклятой комнатой - только с тобой».
  
   Ее маленькие глаза смотрели ему в лицо. «Мы поговорим здесь».
  
   «Мне это не нравится», - категорично сказал Ник. «Может, мне лучше поговорить напрямую с владельцем».
  
   «Тебе не обязательно это нравиться», - так же категорично сказала она. «А я владелец. Что это за ваши фирменные блюда? И зачем мне о них рассказывать?»
  
   «Я слышал о вашем доме в Касабланке», - мягко сказал он. «И мои контакты говорят мне, что вам может быть интересно то, что я могу предложить. То есть они направили меня в Хмелевой клуб, но не к вам по имени. Они осторожны. Я надеюсь, что вы тоже. Теперь, возможно, вы позволите мне поговорить с вами без аудиенции ».
  
   Она посмотрела на него сверху вниз, ее глаза были яркими и проницательными.
  
   "Большой послал тебя?" пробормотала она.
  
   Он смотрел на нее в ответ, пытаясь выглядеть одновременно предательским и укоряющим. «Я ничего не знаю о Большом», - сказал он, желая этого. «Мой бизнес - это мое личное дело. За исключением, конечно, моих… партнеров в других странах».
  
   «Ах, другие страны». Она вытащила стул, как если бы он был сделан из спичек, и навалилась на него. Ее тело и стул одновременно застонали. «У вас есть с собой образцы ваших новинок? Они должны быть достаточно маленькими, чтобы их могло спрятать мое тело!» Она громко засмеялась. «Если мы собираемся поговорить, мы должны как-то друг друга называть. Я мадам София. Софи, как Софи Лорен!» Ее тело задрожало от удовольствия. «Но как я могу называть тебя Сигизмонди? Это невозможно!»
  
   «Называй меня как хочешь», - коротко сказал он. "Давайте не будем тратить время друг друга. Сначала верните мою карточку, пожалуйста, а затем не двигайтесь, пока я не покажу вам то, что у меня есть. Если вам это не интересно, скажите так, и я уйду. Но предупреждаю вас , Мадам София, когда я уйду, я не собираюсь, чтобы ваши наемные руки вмешивались в мои дела ». Выражение его лица было сконцентрированной угрозой.
  
   Она пронзила его своими яркими крошечными глазками и подтолкнула карточку к нему через стол. Один рукав скользнул на несколько дюймов вверх по ее толстой руке, и он увидел уколы. По крайней мере, она не станет звать копов. «Ты жесткий», - одобрительно заржала она. «Мне нравятся безжалостные мужчины. Эти другие - тьфу!» Презрение пробежало по ее телу. «У тебя есть сила. Покажи мне, что еще у тебя есть». Ее тон и взгляд были такими суровыми.
  
  и неприятным, что она, казалось, говорила не о образцах в его кармане.
  
   Он скрыл свое чувство отвращения и отвернулся от нее, глядя на двух новых клиентов, которые вошли. Они находились в темных переулках у причалов или у костра Мау-Мау, произнося ужасные клятвы и вонзая свои когтистые руки в живые человеческие внутренности; или они принадлежали к Хмельному клубу и какой-то другой организации, собирающей выродившихся существ и превращая их в убийц.
  
   Ник смотрел, как они находят столик в задней части дома, прежде чем вытащить из его кармана первый пакет. В то же время он заметил, что несколько других мужчин вышли из-за своих столов и, ковыляя, пробирались через дверь за тощим пианистом.
  
   Он сгорбился и наклонился над столом, прикрывая пачку от всех глаз, кроме ее. Его рука обнажила это, но не отпускала. Это был прозрачный пластик, наполненный белым порошком, который пользовался большим спросом, и имел более высокую цену, чем золотая пыль, даже несмотря на то, что он был разрезан, нарезан и напудрен одним бездушным вором за другим. Она никогда не узнает этого, пока не попробует - а он не принес его сюда, чтобы кому-нибудь воспользоваться.
  
   «У меня есть еще этого», - пробормотал он. «Гораздо больше. Пакеты большего размера, многие из них, на миллионы, если бы я смог добраться до американского рынка. Но это более удобно для меня - особенно если я могу разгрузить в большом количестве. Поймите, мне не нужно. Я знаю другие рынки . И я пойду к ним, если тебе это не интересно ".
  
   «Дай мне открыть», - выдохнула она.
  
   "Вот?" - прошипел Ник. «Вы, должно быть, сошли с ума. У вас должен быть офис или подсобное помещение, которое мы можем использовать».
  
   Мадам София перевела взгляд с него на пакет.
  
   «Возможно, мы сможем», - проворковала она. "Возможно. Тебе было что еще показать мне?"
  
   Он вытащил сверток из-под ее цепких пальцев и полез под куртку за вторым из двух самых важных предметов, которые ему удалось заполучить в течение дня.
  
   Он был более или менее похож на трубку и был меньше его руки, так что спрятать его во время путешествия по столу было легко. Он разжал перед ней руку, и ее огромные груди опустились, чтобы встретиться с ним.
  
   Он услышал тихий вздох, исходящий от слоновьего тела.
  
   "Где ты это взял?" Ее толстые, но изящные пальцы сжимали корень и непристойно сжимали.
  
   Ник пожал плечами. "Какая разница, есть ли у вас применение?"
  
   Ее крошечный ротик поджался. «От одного не так много пользы».
  
   Ник нетерпеливо прищелкнул языком. «Один! Я сказал вам, что это образцы. У меня неограниченные запасы».
  
   «Это маловероятно», - скептически сказала мадам София. «Я знаю источник этих вещей, и я знаю, что они растут только в очень редких условиях. Ваши запасы не могут быть неограниченными. Вы лжете».
  
   Ник наполнил свой голос нетерпением и презрением.
  
   «Ты знаешь источник! Когда мой народ обнаружил его всего за последние несколько недель? Тьфу! Полагаю, вы имеете в виду тоу засохшую овощную грядку в - как это место? - в том месте на холмах Ньянги. "
  
   «Дуоло», - сказала она задумчиво. «Итак. Засохшие овощи. Хм. Да, я думаю, мы можем прийти к соглашению. Мы пойдем в мои комнаты в задней части дома». Она с трудом поднялась со стула. Ник сунул образцы во внутренние карманы и многозначительно похлопал по спрятанной кобуре. «Никаких уловок, - предупредил он. «Я ни за что не сдаюсь».
  
   "Почему должен ты?" она понимающе мычала. "Приходить."
  
   Ему казалось, что в комнате нет ни звука, кроме металлического звяканья фортепьяно и скрипа пола под ее ногами. И казалось, будто все глаза в комнате впиваются в него.
  
   Мадам София ободряюще махнула мускулистому вышибалу и величественно проковыляла через внутреннюю дверь, за ней следовал Ник. Она пошла по узкому проходу, едва позволяющему ей пройти, проходя мимо нескольких закрытых дверей и одной приоткрытой. Ник остановился позади нее, чтобы зажечь одну из своих сигарет «Касабланка» и быстро заглянуть внутрь через трещину. То, что он увидел и услышал в этот короткий промежуток времени, стоило всей его поездки.
  
   Молодой человек с мягким лицом в яркой американской рубашке разговаривал в радиопередатчик. Его лицо было типичным желто-бежевым китайцем, а голос - чисто американским китайским. В нем говорилось: «… успех наш, если президент умрет. Наше дело идет хорошо…»
  
   Ник молча догнал мадам Софию и последовал за ней в комнату в конце коридора.
  
   Она закрыла за ними дверь.
  
   «Мой офис», - сказала она.
  
   Это был какой-то офис. В нем был огромный письменный стол, огромные стулья и огромная кровать.
  
   «Сиди, давай поговорим».
  
   Ник выбрал стул с прямой спинкой и сел.
  
   По какой-то причине у его сигареты был неприятный привкус, и возникла необъяснимая тошнота в области желудка. Он огляделся в поисках пепельницы и погасил сигарету.
  
   «Я хочу, чтобы все поняли, - сказал он, - что я занимаюсь этим бизнесом, потому что это бизнес, и все. Я могу поставить столько, сколько вам нужно, когда вам это нужно. Конечно, есть плата за доставку, которая добавляется к цена продажи ". Его почти охватила тошнота, и его затопило головокружение.
  
   «Ах, доставка», - жирно пробормотала мадам. «Но ты выглядишь немного бледным. Может, выпить?»
  
   Напиток! Сладкий Иисус, вот и все! Никогда не рискуйте с незнакомцем в таком месте - никогда. Микки, быстрый обыск, а потом либо перемирие, либо смерть.
  
   «Нет, спасибо», - сказал он. «Этот джин был ядом. Ты права, я плохо себя чувствую. Думаю, я подышу свежим воздухом». Он с трудом поднялся на ноги.
  
   Мадам София положила свою толстую правую руку ему на плечо и сжала. «Почему бы тебе просто не расслабиться, пока тебе не станет лучше? Поспи немного. Отдохни». Она многозначительно потянула его, подталкивая к кровати. «У старого слона были мускулы, скрытые под этим жиром», - ошеломленно подумал он. Надо убираться отсюда. Надо убираться отсюда. Они увидят сквозь маскировку. Найдут оружие Вильгельмина Хьюго Пьер, посмотрят на татуировку AX, возьмут героин и убьют меня.
  
   Он сделал глубокий вдох и стряхнул ее руку.
  
   «Нет», - прорычал он. «Ты думаешь, я сумасшедший? Ты пожалеешь об этой мерзкой уловке».
  
   «Почему, милый, - проворковала она. «Я не понимаю, что ты имеешь в виду под трюком. Давай, ложись на кровать». Ее сила, казалось, росла, а его сила угасала. Это было безнадежно; ему нужно было уйти, прежде чем он совсем отключился.
  
   Он вонзил кулак в ее большой живот. Она судорожно вздохнула и схватилась за себя, не упав. Христос! Она представляла собой китовый жир, шкуру носорога и гигантский мешок с песком в одном лице. Одна толстая рука потянулась к тревожной кнопке возле стола, а другая стала царапать ему горло. О-образный рот и надувная грудь собирались для крика. Ник отдернул свою поврежденную правую руку и ударил твердой стороной ладони по уродливому рту и по носу-пуговице. На этот раз мадам хмыкнула и отшатнулась, из носа хлынула кровь. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она упала, но она упала. Ник нанес еще один мстительный удар по огромному животу и, споткнувшись, направился к двери «офиса».
  
   Как, черт возьми, выбраться из этого места, пока он не упал ... Его голова раскачивалась, как йо-йо, а ноги превращались в спагетти.
  
   Вильгельмина вылезла из кобуры, когда Ник распахнул дверь и поплелся в коридор. Она была шумной, но в таких условиях была его лучшим выбором. Вильгельмина была девятимиллиметровым «Люгером» в упрощенном виде, провела время в казармах СС в Мюнхене до того, как Ник убил ее владельца и усыновил ее. Она стала его самым надежным специалистом по устранению неполадок.
  
   Его накрыла волна болезни, и он застонал. Дверь в радиорубку распахнулась, оператор вышел и уставился на него. Так рано! Ник простонал про себя. Один выстрел - и весь дом обрушивается на меня, и я даже не знаю, как отсюда выбраться.
  
   Он прыгнул на размытые цвета клетчатой ​​рубашки и изо всех сил оттащил Вильгельмину. Вильгельмина ударила тихо, но с такой же смертоносной силой, как и ее пули, нанеся удар в горло, раздавив дыхательное горло, и нанеся его смертельной силой и точностью.
  
   Парень в клетчатой ​​рубашке издал ужасный звук и упал. Внезапно все двери в коридоре распахнулись, и казалось, что пол раскачивается, и вся длина узкого коридора превратилась в перчатку, заполненную пугалами с вытаращенными глазами и сжимающимися когтистыми руками.
  
  
  
  
  
   Что-то старое, что-то новое
  
  
  
  
   Вильгельмина дрогнула в его неуверенных руках. Перед лицом Ника поплыли невероятно большие глаза человеческих чучел.
  
   Он стиснул зубы и горько выругался сам с собой. Черт побери, Картер, возьми себя в руки и убирайся, убирайся! Рука схватила его за рукав. Он сердито отдернул руку, как будто его толкнул нищий в толпе, и слабость его собственного жеста так встревожила его, что легкая дрожь осознания пробежала по нему, и его глаза ненадолго сфокусировались. Ник крепче сжал Вильгельмину и заставил свои ноги пройти по прямой, мучительной линии по узкому проходу. На ходу он шептал, как мужчина в собственном сне или в чьем-то кошмаре.
  
   «Одно движение от любого из вас», - злобно напевал он, лишь смутно осознавая, что он говорил, - «и я стреляю. Один звук, одно маленькое движение, один шаг в любом направлении…» Один черный глаз Вильгельмины осмотрел коридор , исследуя вперед и назад, вперед и назад. "… и ты умрешь. Кто хочет умереть?
  
  »Он качнулся вперед, и изможденные фигуры отошли от него, не двигая ногами, не двигая руками, просто качаясь назад и наблюдая за ним своими больными, испуганными глазами.« Потому что тот, кто встанет на моем пути, умрет ». Одна нога, другая нога, одна нога, другая нога, подавите болезнь и держите ее в животе, полуприкрывайте глаза и держите их в голове, сморгайте черноту, ущипните свой мозг, чтобы не заснуть ... Проход раздваивается . Одна развилка вела обратно в кафе. Другая, вероятно, вела в тыл и дверь на улицу. Но, может быть, и нет.
  
   «Ты. Ты». Вильгельмина ткнула в рваный рукав. «Какой выход отсюда? Покажи мне. Веди дорогу».
  
   Испуганный наркоман попытался вернуться в свою кабинку. Ник зарычал и ткнул его «люгером». «Давай! Покажи мне! И не спереди. Сзади». Мужчина судорожно затрясся, но сумел неуклюже повернуть налево и в другой короткий коридор с дверью в конце. Ник потащился за ним, стараясь сохранять бдительность среди красной дымки, кружившейся вокруг него.
  
   «Открой дверь. Скажи мне, есть ли кто снаружи. Не лги - я тебе голову оторву».
  
   Дрожащие пальцы возились с ручкой. Дверь распахнулась. Нежелательный эскорт Ника бросил на него пламенный взгляд ненависти и вышел наружу.
  
   «Никто», - сообщил он. «Люди в конце квартала, а не здесь».
  
   Ник возник позади него и прижал Вильгельмину к изможденной спине. Он ошеломленно смотрел на улицу. Казалось ясным, насколько он мог видеть сквозь густой болезненный туман, который почти тонул его. Дверь открылась в нескольких футах или ярдах позади него, и сквозь рев в ушах он услышал сдавленный крик, а может быть, это был не что иное, как резкий вдох. Он толкнул парня в дверном проеме с такой неожиданной силой, что тот споткнулся и упал с резким свистящим проклятием. Ник вдохнул вечерний воздух и заставил ноги бежать. Они были свинцом, а он был живой смертью, и его чувства кричали ему, чтобы он бросил неравный бой и позволил красной тьме поглотить его. Но одна светящаяся искра, которая была его шестым чувством, говорила ему, что он должен бежать, увернуться и снова бежать, потому что опасность бежала за ним, и он не мог позволить себе упасть, иначе ... или еще ... или еще что? Он смутно чувствовал, что конец света наступит, если он сдастся, и что это будет его вина. Порыв ветра слегка ударил его по лицу, придавая мимолетную силу. Его притупленный слух уловил звук шагов слишком близко к нему, и он бросил взгляд через плечо. Шаги замедлились, и полуфокусированные глаза Ника увидели, как мужчина с зеленым лицом и лягушачьими веками поднял руку, сунул ее между лопаток и выдвинул что-то длинное, зловеще блестящее.
  
   Инстинкт вырвался из какой-то скрытой глубины и заставил Ника загореться, даже когда он повернул свое невольное тело набок. Длинный злой нож просвистел мимо него, бесполезно ударившись о тротуар; человек по имени Лазло вскрикнул и схватился за разбитое плечо. Ник снова выстрелил и увидел, как Зеленое Лицо бросилось на улицу и крабом вылезло в открытый дверной проем. Мой Бог! Дверь все еще так близко? Ник заставил себя встать и побежал, сделав еще один бесполезный выстрел через плечо.
  
   Ему показалось, что откуда-то позади него, где-то за спиной Ласло, где-то в этом сумасшедшем доме со всеми дверями и кабинками, доносится топот ног. Он заставил свой усталый разум закачать искры энергии в его тяжелое тело и побежал.
  
   Его мысленная карта мерцала, размывалась, преобразовывалась в маленькие кварталы, переулки, широкие проспекты и извилистые улочки, которые он так тщательно исследовал часы, недели или годы назад. Он бежал, как одержимый, забыв, что умный беглец не побежит, а смешается со своим окружением, помня только, что он должен следовать запланированному маршруту побега. Его сердце билось сильнее, чем его шаги, а его спотыкающиеся ноги были врагами скорости и осторожности. Наконец он нашел арку и немощеный переулок, который искал. Когда он вошел, на него уставился высокий мужчина в развевающейся синей мантии, но не попытался его остановить.
  
   Ник, шатаясь, прошел по переулку и вышел на узкую заднюю улочку, вдоль которой стояли лачуги, которые были немногим больше, чем соломенные хижины. Он пересек ее резким бегом, который казался ему не более чем ползанием, а когда он добрался до другой стороны, то споткнулся на низкой дорожке и упал.
  
   Мир. Остальные. Это было замечательно. Он лег лицом вниз и почувствовал, как его мысли плывут, плывут… Нет! Встань и иди! Вставай, ноги твои, черт подери! Открой, ублюдки глаза, и оставайся открытыми! Он сделал глубокий болезненный вдох, затем еще и еще, взывая к последним ресурсам натренированной йогой силы и воли, чтобы оторваться от замусоренного тротуара и снова встать на ноги.
  
   Его свинцовые ноги мучительно пробежали еще один квартал и
  
  увели его на более широкую улицу, которая вела на шумную, едкую рыночную площадь, занятую вечерней торговлей. Ник замедлил шаг и ввалился в толпу, как человек, пробирающийся через мутную воду. Он неуверенно пробирался через группы туарегов в вуали и загорелых, горделивых мавров, мимо цветочных киосков и выставок изысканного серебра и причудливых амулетов, подальше от того, что охотилось за ним на узких улочках. Остановившись у ларька, где кипела горячая еда и горячие жидкости, он купил кружку сладкого крепкого кофе и заставил себя оглянуться на преследователей. Если они все еще были за ним, он больше не мог их видеть. Кофе ошпарил ему горло и живот. Он выпил столько горячего, сладкого напитка, сколько мог, и двинулся дальше. Через площадь и вниз по кварталу. Через улицу и вниз по другой. Он увидел, как мимо проносится потрепанное такси, и ему захотелось его остановить. Но оно прошло мимо него, прежде чем он сумел поднять руку, чтобы пометить его. Красная дымка вернулась ему в голову и легла на плечи. Ходить! - яростно сказал себе. Иди, черт тебя побери, и продолжай идти.
  
   Наконец тяжелые ноги, которые, казалось, принадлежали какому-то непокорному роботу, вывели его на широкие улицы, усеянные сияющими розовыми и голубыми домами; мимо домов и их балконов в цветах на широкие деловые улицы; мимо статуй на городской площади; мимо маленьких парижских магазинов на улицу, которая принесла ему ощущение комфорта и уюта.
  
   Было невозможно пройти последние несколько шагов между углом и приветственными открытыми дверями «Маджестика». Человек мог сделать только так много, и тогда его отравленное тело должно было отдохнуть или упасть ...
  
   Позади него раздался крик. Это было похоже на порыв ветра, который однажды помог ему воодушевить. Затем огромные сенегальские солдаты зашагали вперед по тротуару; он собрал достаточно сил, чтобы броситься впереди них, заставляя себя сохранять устойчивый шаг, чтобы они оставались позади него как живой щит, пока он не достиг дверей отеля.
  
   Газета была последней вещью в мире, которую он хотел в данный момент, но он заставил себя остановиться у газетного киоска в вестибюле, ожидая, не пойдет ли кто-нибудь за ним. Вошли три туристки и морской офицер. Он поднялся наверх, не спрашивая ключа, и вошел внутрь, открыв дверь. Кровать была мягкой… удобной… предательски привлекательной… Ник отклонил приглашение и позвонил в службу обслуживания номеров. Он ходил по полу, пока не принесли кофе. Затем он дважды запер дверь, напился и ощупал горло дрожащим пальцем, отпил еще и его вырвало. Он ходил, пил, ходил, прощупывал и выливал все внутренности в ванную, пока его не охватила более естественная усталость. И вот, наконец, он позволил себе сесть и отдохнуть.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Специальный посол Николас Картер быстро вошел в гостиницу «Сенегал» вскоре после позднего заката и внезапного нападения темной ночи, не пытаясь скрыть или замаскировать свое прибытие, но не выставляя себя напоказ в интересах бомбометателей или других возможных убийц. Он прошел через вестибюль с толпой и дождался, пока его лифт почти не заполнится, прежде чем войти в него. С ним вышла смеющаяся молодая пара и остановилась за три двери до его собственной, частично закрывая обзор наблюдателю в противоположном конце коридора, но давая Нику шанс увидеть, как за ним наблюдают.
  
   Он постучал в дверь по сигналу «Лиззи Борден» перед тем, как отпустить два замка - стандартный и свой собственный - и войти, его мысли сосредоточены на Хакиме и других людях, а его рука - на Вильгельмине.
  
   Хаким отбросил газету, когда Ник вошел.
  
   «Ах! Странник возвращается, слегка побледневший. Могу я порекомендовать вам целебную порцию вашего превосходного скотча?»
  
   Ник заметил стакан на столе рядом со своим косоглазым коллегой и увидел, что Хаким прятал за своей газетой грозное курносое оружие. Он сбросил дверные замки и с энтузиазмом кивнул.
  
   «Можно. Можно даже налить. Мужчина в коридоре как-то связан с вами или он идет с отелем?»
  
   Хаким оторвался от своей наливной жидкости и пристально взглянул на Ника здоровым глазом. «Так он все еще здесь? Нет, он не мой».
  
   «Но он видел, как ты приходишь и уходишь, да? Спасибо». Ник с благодарностью сглотнул и опустился в кресло. «И он знает, что у тебя есть доступ в комнату, даже когда меня здесь нет?»
  
   «Я не уверен, что он знает». Хаким удобно устроился в кресле. «Я здорово сыграл, постучав и впустив меня, и я думаю, что обманул его, пока вы не вернулись. Он, должно быть, уже совсем сбит с толку».
  
   Ник усмехнулся. "Может, нам стоит дать ему подумать еще больше,
  
  заманивая его сюда и приглашая поговорить. Но я сомневаюсь, что ему есть что предложить ».
  
   Хаким скривился и кивнул. "Это, конечно, было бы развлечением, но он выглядит довольно глупым подчиненным, и с таким же успехом он может остаться там, а не быть замененным более жестким клиентом. Возможно, мне лучше разобраться с ним сегодня вечером с другими нашими уходящими друзьями. . " Он кивнул своей злой головой в сторону закрытой ванной. «Если только вы не думаете, что он создаст вам трудности, когда вы снова уедете отсюда?»
  
   «Я справлюсь. А как насчет приготовления к вечеру? Все готово?»
  
   Невероятно уродливое лицо придавало ему еще более ужасный вид, чем обычно. "Ах, да!" - зашипел косоглазый с ужасающей радостью. "Тела двинутся сегодня вечером!"
  
   Ник вопросительно приподнял брови. «По собственному желанию, без сомнения? Могу я спросить…?»
  
   «Нет, друг, ты не можешь. У злого гения должны быть свои секреты. Кстати, у меня хорошие новости. Виноградная лоза говорит мне, что президент Макомбе преодолел кризис и показывает все признаки хорошего выздоровления».
  
   «Слава Богу за это», - искренне сказал Ник. «Это означает, что у нас есть некоторая надежда навести порядок в этом беспорядке. Но как вы связаны с виноградной лозой? Я думал, вас не знают в этих краях?»
  
   Хаким прикрыл свой здоровый глаз в загадочном подмигивании и позволил другому уставиться в потолок. «У меня есть свои методы. Теперь, возможно, вместо того, чтобы задавать мне все эти неловкие вопросы, ты расскажешь мне, как ты провел свой день и почему ты выглядишь таким бледным и интересным».
  
   Ник рассказал ему кратко, но ярко. Хаким слушал с растущим интересом и издавал тихие всасывающие звуки признательности.
  
   «Слава Аллаху и всем его детям!» - восхищенно сказал он. «У тебя должна быть голова, которая могла бы гнуть пули. Но как жаль, что мы не смогли призвать Честного Эйба совершить набег на эту вонючку и спугнуть всех крыс».
  
   «Да, ну, покраснел только я, - кисло сказал Ник. Затем он задумчиво улыбнулся. «Я сделал один анонимный телефонный звонок по дороге сюда - местным полицейским. На самом деле, это было не совсем анонимно. Я истерически мычал на них и сказал им, что меня зовут мадам София и что в доме было совершено убийство. мое невинное заведение, Хмелевой клуб. Не могли бы они поторопиться, потому что убийца все еще был поблизости и даже пытался напасть на меня, София. Тогда я закричал и быстро повесил трубку ». Факт Хакима превратился в его неуместно привлекательную ухмылку. «Я не знаю, что это даст, - заключил Ник, - но, по крайней мере, это должно их побеспокоить. И небольшое приставание иногда может быть очень кстати».
  
   «Я должен сказать, что вы очень необычный посол». Тон Хакима передавал и комплимент, и вопрос. «Вы всегда так ведете свои деликатные переговоры?»
  
   «Мы, дипломаты, должны уметь адаптироваться, - сказал Ник. «И ты не представляешь мне типичного профессора. Давай еще выпьем».
  
   Они выпили за здоровье президента Джулиана Макомбе, и Ник переоделся в вечернюю одежду. Он немного поправил свою трость, сказал Хакиму наслаждаться вечерним развлечением и очень тихо вышел в коридор.
  
   Наблюдателя больше не было на своем посту.
  
   Ник нахмурился про себя. Ему было удобно не иметь дела с этим человеком, но - куда он пропал и почему? Молчаливое продвижение Ника по коридору было даже более осторожным, чем обычно. Но он все еще был один, когда подошел лифт, и так же один, когда вошел в машину.
  
   За исключением, конечно, лифтера.
  
   Двери за ним бесшумно закрылись, и он повернулся лицом к себе.
  
   Оператор опустил машину менее чем на один этаж и нажал кнопку остановки. лифт затрясся и остановился.
  
   "Беда?" - мягко сказал Ник. Но все его чувства дрожали и насторожились.
  
   «Большие проблемы», - согласился оператор. Что-то металлическое появилось в его руке, и он повернулся к Нику. «Проблема в том, что ты умрешь». Пистолет в его руке был снабжен обычным глушителем.
  
   "Я что? Ты злишься?" Ник невольно поднял трость.
  
   «Ты умрешь», - неумолимо повторил мужчина. «Удар в меня не поможет». Он поднял пистолет.
  
   "Почему?" - сказал Ник и выстрелил первым. Металлический осколок смерти врезался в голое горло человека со скоростью пули. Рука с пистолетом дернулась вверх, когда Ник отскочил в сторону, и задушенный крик почти заглушил звук вылетающей из пистолета дикой пули. Выстрел ударился высоко в стену клетки, обшитой деревянными панелями. И что-то вздрогнуло! Колени лифтера подогнулись. Он отчаянно рвал себе горло и тяжело упал. Только тщательный осмотр покажет, как умер этот человек.
  
   "Тинг!"
  
   Ник быстро подумал. Он сунул пистолет в карман и взглянул
  
   на номера. Звонили одиннадцатый, седьмой, пятый этажи… тинг!… И восьмой. Он перешагнул через тело и подошел к выключателям лифта.
  
   Машина завелась с раздражительным ворчанием. Ник спустился на третий этаж и помолился.
  
   Он вышел в застеленную коврами прихожую третьего этажа и вздохнул с облегчением. Официант намеревался вывести служебную тележку из комнаты несколькими дверьми ниже, и кроме него в холле ничего не шевелилось. Ник отвернулся от официанта и поспешно направился к лестнице. Затем он пустился галопом вниз по лестнице.
  
   Вестибюль кипел от обычной активности.
  
   Ник прошел через него в ночь. У тротуара ждала очередь такси.
  
   Он решил прогуляться. К счастью, до Килиманджаро можно было легко дойти пешком. За это он был благодарен - ему не было настроения ни к неизвестным таксистам, ни к марафонским прогулкам. И если бы рекомендованное Руфусом Макомбе место развлечений было чем-то вроде рекомендованного им отеля, Нику понадобилась бы вся его энергия и сообразительность.
  
   Это было место с ненавязчивой внешностью и простой мебелью. Но он был большим и просторным, его посетители были на много меньше завсегдатаев Хмелевого клуба, и в нем кипела жизнь.
  
   Ник заказал вино и ряд «образцов региональных деликатесов», предложенных младшим братом президента Макомбе. Обслуживание было быстрым и веселым, а еда и вино были превосходными. Группа певцов в сопровождении фантастически разностороннего барабана пела с юношеской энергией, смешанной с талантом и свежей изысканностью нового, бурного мира. Зрители - черные, белые, кремово-бежевые и темно-загорелые, одетые в пух и прах или в самую простую уличную одежду - стучали ногами и хлопали в ладоши со спонтанностью, от которой Ник на мгновение почувствовал себя таким же беззаботным, как и они. Ник старался вспомнить, что у него есть работа, хотя, как эта работа могла быть связана с этим радостным местом и толпой, все еще оставалось для него загадкой. Но, без сомнения, тайна прояснится, если он останется с ней достаточно долго.
  
   Артисты поклонились и направились под бурные аплодисменты. Ник отпил вино и стал ждать.
  
   Все огни погасли. Смех прекратился.
  
   Невидимый барабан забил медленный настойчивый ритм. Сначала он был тихим, как будто доносился с далеких холмов, но затем он приближался, его ритм превратился в узор срочности.
  
   Низкий голос зародился, встретил барабанный бой, пробормотал вокруг него кольца и взлетел высоко в воздух, как будто потолка не было, а только открытое небо. Он висел там долгое время, сладкий и ясный, как пение дикой птицы, а затем мягко упал в серии тихих вздохов, как река, текущая по небольшим гладким камням.
  
   Нику показалось, что в затемненной комнате содрогнулся вздох. Он прошел сквозь него, как ветерок в лесу молодых деревьев, и он почувствовал, как его кровь течет, горячая и холодная. Тусклый свет, сначала не более чем свет факелов в тумане, смягчал тьму в центре комнаты. Он постепенно рос по мере того, как голос рос и пел словами, которые были странными, но звуками, которые рассказывали о воспоминаниях о печалях и темных долинах, о обитателях джунглей, прохладных озерах, залитых солнцем горных вершинах, о новой любви и примитивных страстях. Когда свет факела превратился в полный свет, он показал женщину с раскинутыми руками, высокую женщину с короной черных как ночь волос и лицом, о котором мужчины будут мечтать, пока они не умрут, полнотелая, полнокровная женщина, чья изысканная форма колыхалась и дрожала от страсти ее песни. Она так ярко мерцала и горела светом своей чувственной красоты, что посрамила искусственный свет.
  
   Свет в доме опустился до свечей. Песня затихла, присоединившись к барабану, и осталась с ней. Откуда-то из темноты раздался шепот мужских голосов. Шепот превратился в слово, выдыхаемое хором, и единственным словом было ее имя. «Mirella… Mirella… Mirella…» Хор затих, как дуновение ветра. Барабанная дробь участилась.
  
   Мирелла танцевала. Ее собственный голос и одиночный барабан были ее аккомпанементом; танец начался с медленной дрожи мускулов и перерос в экстаз. И пока она танцевала, она была центром земли, и все глаза в комнате ласкали ее. Ее собственные глаза ничего не искали; они его уже нашли. Ее глаза, движения и пульсирующий голос были сосредоточены на одном существе.
  
   Она смотрела только на Ника.
  
  
  
  
  
   Они называют мечту Мирелла
  
  
  
  
   Он был очарован ею.
  
   В ней был почти сверхъестественный магнетизм. Но в ее идеально сформированных конечностях не было ничего сверхъестественного.
  
  Или в том, как они двигались. Это был не столько танец, сколько предложение и не песня, а скорее интимное приглашение. Интимный, тонкий, безошибочный и неотразимый.
  
   Ник почувствовал, как ее заклинание завораживает его, и обнаружил, что не в состоянии бороться с ним, даже не желает драться. Его воля таяла, когда он смотрел на нее, поглощая ее неотразимую красоту всеми своими чувствами. Ее светящиеся гипнотические глаза, тем более ослепляющие глаза, тронутые кольцом, поймали его и обернули.
  
   Барабанная дробь и ее сердцебиение снова изменились. На этот раз она говорила с приятным жидким акцентом, который ему было трудно уловить, хотя полированная медь ее кожи говорила как о Северной Африке, так и о Ближнем Востоке. Она сказала, что будет петь о воинах и об охоте на львов, о том, как они выслеживали, бегали, стреляли копьями и сражались, пока, наконец, не вернулись с триумфом в свои дома, тяжело дыша от своих трудов.
  
   Сначала ее гибкие движения и низкий пульсирующий голос предполагали скрытность и осторожность. Постепенно они увеличили интенсивность охоты, а затем и убийства, и ее голос взлетел до невероятной высоты, прежде чем закончился дрожащим вздохом. Ее ноги слегка топали в своего рода торжестве, ее бедра ритмично подергивались, а ее дыхание выдавало сообщение об истощении. Ник видел молодых воинов в конце охоты и знал, что ее мастерство невероятно; и все же для него эти движения были не только намекающими на кульминацию охоты, но также на кульминацию, гораздо более чувственную и восторженную. Наконец она закрыла глаза и позволила рукам и голове откинуться назад, как будто во сне, и довольная улыбка заиграла на ее губах. Тогда она была уже не воином, а женщиной, мечтающей о своем возлюбленном. Ее руки вяло поднялись и начали ласкать собственное тело. Пелена слегка упала на пол.
  
   Ник впервые осознал, во что она была одета, и даже тогда он не мог этого описать. Когда она подняла руки против света, это было что-то мерцающее и в то же время прозрачное. Он был полным, но при этом соответствовал ее телу; и он сначала подумал, что это не единственная струящаяся одежда, а множество отдельных складок и вуалей. Один за другим они свободно плавали, и красивое тело покачивалось и кружилось. У Ника в виске стучал слабый пульс. Женщина была невероятной; сладострастная без пошлости, без стыда, но не бесстыдная отдавая свою красоту; безличный, почти загадочный, но теплый и бесконечно желанный. Каким-то образом все занятия йогой в мире в этот момент не дали Ника. Будь проклят контроль дыхания! - подумал он и почувствовал, что чуть не задыхается.
  
   Она снова посмотрела на него сквозь длинные густые ресницы, и ему показалось, что он увидел улыбку, предназначенную для него одного. Возможно, они все так думали. Но он также чувствовал свою судьбу и знал, что она была ее частью.
  
   Самая длинная вуаль спускалась до пола. Барабанная дробь учащалась, и вместе с ней учащались длинные прекрасные бедра. Еще одно, и еще одно подергивание тонкой ткани и изящное судорожное движение… и она была почти обнажена во всей своей женской красе. Свет в доме тихо погас, и один большой луч начал тускнеть. Она умоляюще протянула руки в жесте, который мог означать, что с нее достаточно, или она хотела гораздо, гораздо большего. Затем она почти зверски сорвала со своего тела последние полоски. По дому пронеслось звериное рычание. Некоторое время она стояла там со своим великолепным телом, полностью обнаженным и почти неподвижным, если не считать крохотной мускульной дрожи, которая была гораздо более провокационной, чем самые вопиющие сексуальные жесты; а затем свет погас.
  
   Ник почувствовал, как дыхание вылетает из него, как воздух из воздушного шара, и по порывистым звукам вокруг него он знал, что каждый краснокровный мужчина в этом месте имел такую ​​же реакцию. Он чувствовал странную ревность.
  
   Саксофон напевал в темноте, и один за другим загорались огни. Мирелла и вся ее вуаль исчезли. Толпа, аплодисменты и аплодисменты требовали ее возвращения, но Мирелла, по словам великого сенегальского ведущего, не вышла на бис. - Один такой поступок, подобный ее, - все, чего заслуживает любой мужчина, - сказал он и закатил глаза. Мужчины в зале приветствовали.
  
   Группа была хороша, и маленький темнокожий певец спел последние хиты из Ганы, тексты которых явно были полны хитрого смысла и хорошего юмора. Постепенно экзотическая аура Миреллы исчезла, и в воздухе растаяли сотни мужских снов. Стук ногами, хлопки в ладоши, звенящие стаканы.
  
   Ник почувствовал себя подавленным. Ганезские песни были забавными, но в них не было ничего о Мирелле. Ее чары все еще сохранялись над ним. Давно он не чувствовал себя полностью очарованным любой женщиной, так мучительно тянущимся к такой ошеломляющей красоте и желанию. Он задавался вопросом, как ему удастся встретиться с ней - возможно, послать ему свои дипломатические комплименты и присоединится ли она к нему выпить? Но почему она так на него посмотрела? Если на самом деле она была. Он думает, что это закончилось.
   Да, она смотрела на него. Возможно, вам поможет сообщение от официанта ...
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Но сообщение пришло к нему.
  
   "Мистер посол Картер, сэр?"
  
   Ник приподнял брови и кивнул официанту перед ним.
  
   «Мисс Мирелла передает привет, сэр, и просит вашего любезного присутствия в ее гримерной. Она сама выйдет, но предпочитает, чтобы на нее не смотрели все люди, если вы не против, сэр».
  
   «В восторге», - сказал Ник. «Это очень мило с ее стороны. Вы мне покажете…?» Он взял трость и встал.
  
   «Сюда, сэр».
  
   Ник проследовал за мужчиной через комнату и через распашную двойную дверь в закулисную зону. Она была чистой, веселой и ярко освещенной, и у него не было предчувствия дурного предчувствия, которое так часто возникало, когда он проходил через незнакомые двери в задние коридоры .
  
   «Здесь, сэр». Официант остановился и постучал в дверь со звездами.
  
   "Заходи."
  
   Вошел Ник. Официант тихонько закрыл за собой дверь и зашагал прочь.
  
   Мирелла поднялась с мягкого дивана у стены и протянула руку в изящном приветствии.
  
   «Мистер Картер? Для меня большая честь».
  
   Ник коротко, но тепло взял ее за руку. «Это моя честь - и вся удача. Чем я обязан? И как я тебя назову?»
  
   Она улыбнулась, и запел хор слегка упавших ангелов. Ее красота была еще более поразительной с такой близости, но она не была ни в чем не повинной с широко раскрытыми глазами, пробираясь через школу медсестер, и при этом она не была обычной суровой сукой из ночных клубов. Все было ее собственным, от прекрасных проницательных глаз до слегка кривых зубов, от гладкой медной кожи до твердой, но податливой плоти, и все в ней было захватывающей дух красотой, которая знала свой путь, но все же считала мир прекрасным и прекрасным. место. Возможно, это место больше для диких существ, чем для людей, но все же место для радостной жизни и экстатической любви.
  
   «Ты зовешь меня Мирелла. Пожалуйста, присядь». Она указала на диван. "Может быть, вы хотите выпить более сытного, чем наше легкое вино?" Маленький шкафчик открылся от ее прикосновения. Ник заметил, что ждут кубики льда и стаканы. «Я почти живу здесь, поэтому люблю угощать друзей. Коньяк? Скотч? Ирландский виски? У меня даже есть бурбон». Она снова улыбнулась. Нику понравились слегка кривые зубы и тепло, которое освещало ее глаза.
  
   «Скотч, пожалуйста», - сказал он. «Сохраните бурбон и удивите другого гостя».
  
   «Других гостей сегодня не будет», - ответила она. «И я не ответила на твой первый вопрос». Она остановилась на мгновение, налила в стаканы две крепкие рюмки и добавила немного содовой. «Я пригласил вас сюда по двум причинам. Во-первых, потому что Руфус попросил меня высмотреть высокого, выдающегося вида американца с тростью, который делал все возможное, чтобы выяснить, что беспокоит Ньянгу, и, во-вторых, я видел, как вы наблюдаете за мной. Вы не были - как это слово? Да - пускали слюни, значит, вы мне понравились. Я не часто люблю публику, хотя руководство очень строго относится к клиентуре ». Она протянула ему стакан и села на диван рядом с ним. «За ваш успех и здоровье, посол Картер».
  
   Она подняла стакан и посмотрела ему в глаза. Его сердце пропустило один крошечный удар и успокоилось до чего-то близкого к нормальному.
  
   «К твоему», - тепло сказал он. Они выпили.
  
   Мирелла ... Мирелла ... Мирелла ... Так они называли ветер? Нет, не совсем так. Но они должны были это сделать. Она была знойным летним ветерком, дыханием весны - нет, не была. Она была сиреной на скале, наполняющей его уши музыкой своего голоса и превращающей его колени в желе, прекрасной Лорелей, которая была полностью женщиной от ее темных волос до пальцев ног.
  
   Они поговорили некоторое время, а затем остановились. Он обнаружил, что смотрит на ее лицо, как если бы это было единственное лицо в мире, на которое он когда-либо хотел смотреть, и она посмотрела на него с чем-то в глазах, что соответствовало приятному напряжению его тела.
  
   Когда они некоторое время смотрели, она опустила глаза и отвернулась. Ник поставил стакан и мгновенно поднялся.
  
   «Не позволяйте мне задерживаться в моем приеме», - сказал он с тоской. «Я уверен, что ты хочешь отдохнуть. Я пойду своим путем».
  
   "О нет!" Она встала и слегка коснулась его руки. «Не уходи. Мне было интересно - понимаешь, мой день начинается поздно, так что для меня еще рано. Есть друзья, которых я должен увидеть сегодня вечером, друзья Макомб, и я подумал, что, возможно, ты ... мог бы пойти со мной." Ее ослепительно красивое лицо смотрело на него, и в нем было что-то умоляющее. Ничего отчаяния, ничего страха; что-то приятно срочное, что находило гармонию с тем, что он чувствовал.
  
   "Я бы с удовольствием", - пробормотал он, довольный.
  
  л В глубине души он сказал: «Интересно, где будет похоронено тело?» и все остальные его части приятно вздрогнули и сказали: «Боже мой, какая женщина, какая женщина!»
  
   Он помог ей надеть пальто. Он плавно скользил по прозрачному платью, которое так было похоже на то, которое она сняла тонкими кусочками на пол.
  
   «Спасибо», - сказала она. «Вы не возражаете, если мы остановимся на минутку у меня? Они из тех людей, которые сидят по ночам на улице и слушают сверчков; я бы хотел переодеться во что-нибудь потеплее. долго - моя квартира далеко ".
  
   «Как скажешь. Но боюсь, у меня нет машины».
  
   «Моя снаружи. Может, ты поедешь». Она снова сверкнула ему чудесной улыбкой и взяла его за руку. Тепло даже этого небольшого прикосновения распространилось по нему, как заросли куста. Ему хотелось поцеловать ее. Но даже для Картера это было на пару минут раньше срока.
  
   Пение из большой комнаты последовало за ними на улицу, и это все, что им удалось. Ник сел за руль почти новой дорогой машины и поехал согласно ее пробормотанным, но кратким указаниям. Привратник в форме ее дома с садом встретил их улыбкой и гарантировал, что позаботится о машине до их возвращения.
  
   Квартира Миреллы была современной каирской, плюс груды мягких кожаных ковриков и огромные глубокие подушки, служившие стульями. Она заперла за собой дверь, и Ник поставил трость, чтобы помочь ей снять пальто.
  
   "Где мне это поставить?"
  
   «Просто бросьте его на стул - он мне снова понадобится через несколько минут».
  
   Он осторожно положил ее и погрузился в богатство ее гостиной. Мирелла коснулась переключателя, и тусклый свет почти незаметно стал ярче. Приглушенные цвета ожили.
  
   «Это прекрасно», - сказал он серьезно.
  
   «Спасибо. Здесь напитки и лед…» Она очень легко коснулась его, потянувшись к шкафчику и открыв его. Ощущение пробежало по его венам. Она коснулась другого переключателя, и тихая синяя музыка почти мгновенно заполнила комнату, заставляя его внезапно покалывать своей дразнящей магией. По крайней мере, что-то заставляло его покалывать. Возможно, так она двигалась. Или, возможно, это было то, как ее груди упирались в тонкую ткань, которая покрывала их, не скрывая соблазнов. Она повернулась к нему, и он знал, что, хотя музыка добавляла остроты, именно она очаровывала и заставляла его чувства кружиться, она обладала волнующей красотой юной, не знающей расчетов Клеопатры.
  
   «Но ты еще красивее», - сказал он мягко, и ему показалось, что его голос звучит немного сдавленно. «И вы должны слышать это так часто, что это вас утомляет».
  
   "Нет." Ее светящиеся глаза скользили по его лицу нежным узором. "Это не то, что я слышу часто. Я вижу только взгляды, а затем бегу. Я сталкиваюсь с толпой друзей и встречаю только их друзей, которые стараются не смотреть в глаза, а вместо этого говорить о погоде, и тогда это что мне скучно ". Легкая улыбка на ее восхитительных губах была еще одним искушением.
  
   Ник опустил глаза. "Я сделаю все, что в моих силах, чтобы больше не пялиться, и могу сказать абсолютно честно, что у меня нет желания говорить о погоде. Я действительно хочу сказать, что вы самая красивая и очаровательная женщина, которую я когда-либо видел. И самое смешное, что ты человек. А я без ума от слегка кривых зубов. Теперь, если ты не пойдешь и не переоденешься, я снова начну зевать на тебя, и ты меня вышвырнешь ".
  
   Она рассмеялась тихим и счастливым смехом. Ее рука коснулась его подбородка, осторожно подняв его голову, так что его глаза неизбежно смотрели прямо в ее глаза, а его подбородок покоился на мягком бархате ее пальцев.
  
   «Я бы и не подумал вышвырнуть тебя. Ты смотришь на меня по-другому, как будто тоже видишь мое лицо. И мне это нравится. Мне это нравится. Мне нравится, когда мне говорят, что я красива. И человек! " Ее рука отпустила его подбородок и упала на плечо. «Я думаю, что ты тоже красив. Это смешно сказать мужчине? Твое лицо сильное, а глаза… в них есть глубина. Жестокость, смех и решимость - вот что я вижу в них».
  
   «Сейчас вы видите восхищение, - сказал Ник. «Возможно, тебе лучше не приближаться. Восхищение может превращаться в похоть».
  
   «Так оно и есть», - пробормотала она. «Да, возможно, ты прав. Я должен пойти и немедленно переодеться». Но движение, которое она сделала, по-прежнему было к нему, а затем ее другая рука лежала на его плече. «И в твоих устах такая сила», - почти неслышно прошептала она. «Интересно, может ли это быть жестоким?» Несмотря на то, что она была высокой для женщины, ей приходилось подниматься на цыпочки, чтобы делать то, что она хотела. Ее губы коснулись его и слегка задержались. Затем кончик ее языка легонько пробежался по его губам. Ее глаза были полузакрыты, когда она сказала: «Совсем не жестоко. Слишком твердо, возможно.
  
  Непреклонно. Но плоть, а не камень. Это когда-нибудь мягче? "
  
   На этот раз его губы нашли ее, и его руки обняли ее. Поначалу его поцелуй был легким, нежной лаской и нежным наслаждением, но когда он почувствовал, как ее рот открылся под его, и ее язык коснулся его языка, он позволил себе уступить своей потребности. Его поцелуй стал страстным и ищущим, и его губы слились с ее. Тем не менее, он не мог насытиться, как и она, и, пока они держали долгий, раскаленный поцелуй, их тела приближались, пока они не прижались друг к другу так близко, как могут два одетых тела.
  
   Наконец она разрушила чары, но не сломила их, отвернув голову и глубоко вздохнув. Ник теребил распущенный узел ее густых темных волос.
  
   «Ты не должна была позволять мне это делать», - выдохнул он. «Ты заставила меня слишком сильно хотеть. Я хочу поцеловать тебя со всех сторон… Я хочу сам снять с тебя одежду…»
  
   Мирелла подняла свою прекрасную голову. «Я тоже этого хочу», - прошептала она. «Поцелуй меня еще раз и сними их».
  
   Его поцелуй был менее продолжительным и более настойчивым, чем раньше. Затем он стянул тонкое платье с ее плеч и снова затаил дыхание от ее изумительной красоты.
  
   «Пожалуйста, ты тоже», - мягко сказала она. «Раздевайся со мной - позволь мне помочь». Ее изящные пальцы осторожно схватили его куртку и взяли ее. Светящиеся глаза слегка сузились, когда она увидела Вильгельмину, отдыхающую за пояс брюк Ника. "У вас есть пистолет?"
  
   «Стандартная процедура», - легко сказал Ник. «В случае вражеских действий. Я не всегда в компании друзей». Он мастерски снял одно из ее покрытых тонкой пленкой нижнего белья.
  
   «Со мной ты в безопасности», - тихо сказала она, и он ей поверил.
  
   Странно, насколько прекрасным может быть простой акт раздевания, когда мужчина раздел женщину, а женщина раздела мужчина.
  
   Они делали это мягко, вежливо, исследуя, пока не встали друг перед другом, как Адам и Ева перед падением. Она пристально посмотрела на него и слегка вздохнула, наслаждаясь великолепием его стройного гибкого тела и идеальной формы конечностей, испорченных только шрамами от предыдущих встреч с врагом.
  
   «Ты красива во всем», - просто сказала она. «Пойдем. Пожалуйста, не кровать. Это для сна». Она взяла его за руку и повела через комнату туда, где мягкие коврики и подушки образовали роскошную толстую груду, и они легли вместе, как пара великолепных дикарей в пещере, устланной ковром из ворсистой кожи и меха.
  
   В почти полной темноте их объятий Ник заметил крошечный татуированный символ ТОПОР на внутреннем локте. Он слабо светился - постоянное и яркое напоминание о том, что он был Шпион, а не Дикарь, и что самые красивые и желанные женщины, которых он знал, не всегда заслуживали его доверия. И поэтому, даже когда он верил в них и любил их, он сдерживал часть своего доверия, чтобы стоять на страже и постоянно напоминать ему - вместе с татуировкой ТОПОР - что он был больше мастером убийств, чем любовником, и что у шпиона было мало настоящих друзей. .
  
   Но не всегда было легко вспомнить. Тонкое прикосновение Миреллы наэлектризовало его. Он нежно погладил ее и прикоснулся ко всем прекрасным местам, которые его глаза разделяли со всеми остальными, а затем он прикоснулся к тайным местам, которые другие не видели. Она немного задрожала и начала пульсирующее движение своего провокационного танца. Только теперь это было реально и нашло отклик, который придал этому смысл и добавил живости. Их бедра сошлись вместе и сладострастно вращались, пока чувства Ника не пошатнулись, и он не почувствовал, что контроль ускользает от него. Он осторожно высвободил их цепляющиеся тела и изменил положение, чтобы начать все заново, зная, что каждое его мускульное движение и нежное стимулирующее прикосновение доставляют ей изысканное удовольствие. И она знала искусство любви не хуже него; она была непостоянной и томной, то ленивой, как кошка, то проворной, как акробат; и она дала ему все экстатические вариации, которые могли предложить свое женское знание и гибкое тело.
  
   Между ними пролетели искры. Они сошлись дюжиной разных способов и зажгли сотню маленьких костров, пока она внезапно не задохнулась и не начала рвануть рядом с ним. Он перевернулся к ней и атаковал, чувствуя, что она хочет, чтобы на нее напали - ритмично, с энергией и все же с контролируемой ловкостью. Затем она судорожно двинулась и прижала его к себе и не отпускала, приподнимая свое тело, чтобы еще больше приблизить его, и он почувствовал, как она сжимается вокруг него, пока восхитительное удовольствие не стало слишком сильным, чтобы сдержать его. Дикое возбуждение охватило их обоих как одно целое и удерживало их вместе в их близости на невероятно долгие, страстные моменты. Затем они расстались, сначала чтобы перевести дыхание, а затем поцеловаться, а затем продолжили заниматься любовью, пока тлеющие угли не погасли, превратившись в слабое расслабляющее сияние. Вздохнув, они вытянулись, едва соприкасаясь телами, и молчали.
  
   Наконец она сонно сказала: "Я действительно обещала выйти
  
  . Ты все еще хочешь пойти со мной? Или, может быть, я тебе надоела », - она ​​умоляюще посмотрела на него в мягком свете.
  
   Ник приподнялся на локте и с удивлением посмотрел на нее.
  
   «Мирелла! Как ты могла мне надоесть? Конечно, я хочу поехать!» Он притянул ее к себе и нежно поцеловал, чувствуя, как страсть снова закипает в нем.
  
   Она ответила на его поцелуй с чем-то вроде благодарности, смешанной с нежной настойчивостью, а затем со смехом отстранилась.
  
   «Нет, мы не должны начинать все сначала, иначе люди обязательно сочтут это странным, когда мы приедем вместе так поздно. Но - мы можем вместе принять душ?»
  
   Ник с энтузиазмом согласился.
  
   Они смеялись и ласкали друг друга под теплой водой, как дети, открывающие друг друга, и когда они обнаружили, что дети слишком быстро растут и начинают вести себя как очень опытные взрослые, они включили холодную воду и остыли.
  
   Они оба быстро оделись, в разных комнатах, и когда они вышли из ее квартиры, они выглядели такими прохладными и благопристойными, как если бы они провели вечер, обсуждая климат Вашингтона и Западной Африки… в обоих случаях очень тепло летом.
  
  
  
  
  
   Вещи, которые случаются ночью
  
  
  
  
   «Нет, на этот раз ты за рулем», - сказал он, когда она предложила ему сесть за руль. "Я так понимаю, это далеко от города?" Мирелла кивнула. Ник открыл для нее водительскую дверь и помог ей сесть. «Я не умею обходить дорогу; мы лучше проведем время, если вы сделаете всю работу».
  
   Он обошел машину и сел рядом с ней, надеясь, что тот, кто попытается убить его сегодня вечером, не сделал бы ничего более ужасного, чем моя машина, чтобы взорвать его вместе с Миреллой. Эта мысль не была ни чисто эгоистичной, ни полностью альтруистической. Он искренне надеялся, что она не разделяет его опасность, и в то же время он чувствовал, что ее компания была чем-то вроде защиты. Смерть его не волновала, но он не видел причин излишне небрежно относиться к своей жизни - и уж точно не раньше, чем работа будет сделана.
  
   Она плавно вывела машину с длинной подъездной дорожки на широкую улицу, которая вела к еще более широкому проспекту, который должен был увести их за город.
  
   «Со мной ты в безопасности…» Не имела ли она в виду что-нибудь, кроме уверенности в том, что двери заперты и в шкафах не прячутся убийцы? Возможно нет. Но, возможно, ее подсознание сформировало слова, которые могли означать, что его жизнь была в безопасности, пока он был с ней - и не дольше.
  
   Они пробились сквозь ночное движение и присоединились к тонкому потоку машин, направляющихся на юго-восток, из города. Мирелла ехала молча и осторожно, пока не выехала за пределы города и не свернула на вспомогательный маршрут, вдоль которого росли высокие поникшие деревья, скрипящие от крошечных лягушек и хриплых птиц. Она снизила скорость, чтобы преодолеть сложный поворот, и позволила большому автомобилю набрать скорость, когда дорога превратилась в длинную темную ленту.
  
   Ник легонько положил руку ей на плечи, и она улыбнулась.
  
   «Вы даже не спросили меня, куда мы идем», - сказала она.
  
   «Ну, у нас не было много времени на пустые разговоры. И куда бы мы ни пошли, мы идем. Но теперь, когда вы упомянули об этом - куда мы идем?»
  
   «В место без названия, - легко ответила она, - чтобы навестить ночных птиц по имени Баако. Я говорила вам, что они друзья Джулиана и Руфуса? Да, я помню, что был. У них есть небольшая ферма, куда я часто хожу. - что мне сказать? Пожалуйста, не смейтесь - расслабьтесь после того, как я поработала. Они позволяют мне приходить и уходить, когда я хочу, и это очень расслабляет. Однако сегодня вечером у них какая-то особенная вечеринка; я не знаю, по какому случаю, но они очень хотели, чтобы я приехала ».
  
   «И они не будут возражать, что вы привели с собой незнакомца?» Ник ждал ее реакции в свете приборной панели.
  
   «О нет, я знаю, что они будут рады встрече с тобой. Руфус сказал…» она остановилась и подыскивала слова.
  
   "Что сказал Руфус?" - осторожно спросил Ник.
  
   Она посмотрела на него слегка смущенным взглядом. «Вы понимаете, он упомянул вас до того, как я встретила вас. Он хотел, чтобы вы познакомились с людьми, которые, как он знал, заинтересуют вас, и он предложил мне отвезти вас к Баакосам. Но поверьте мне, что бы он ни сказал, я бы приходи сегодня вечером одна, если бы я не хотел, чтобы ты был со мной. И я знаю, что они тебе понравятся ".
  
   Ник задумчиво погладил ее волосы. У Руфуса была интересная манера выступать на сцене, даже когда он не был в действии.
  
   "Ты не возражаешь?" Она посмотрела на него с тревогой.
  
   «Конечно, нет. Как я мог возражать, пока я с тобой?» Его рука крепче обняла ее за плечи.
  
   Некоторое время они ехали молча.
  
  Дорога снова начала извиваться и разветвлялась на немощеные ответвления, которые вели сквозь густые деревья к тому, что, как он думал, должно быть маленькими фермерскими домами.
  
   «Ах! Чуть не пропустила. Я делаю это каждый раз». Она внезапно повернула руль, и большая машина вылетела на узкую ухабистую дорогу, которая, как решил Ник, должна быть дорогой к ферме Баако. Но это продолжалось несколько миль, прежде чем она остановилась перед зарешеченными воротами и заблокировала ручной тормоз.
  
   «Теперь у меня для вас плохие новости», - сказала она извиняющимся тоном. «Мы должны пройти остаток пути пешком. Я должен был сказать тебе раньше. В любом случае, это не так важно, если ты не против прогуляться немного в вечерних туфлях».
  
   «Будь прокляты мои вечерние туфли», - сказал Ник и поцеловал ее. «Я с радостью пойду, куда ты скажешь». Что-то в нем отметило предупреждение. Пока было время, он снова поцеловал ее, пока его учащенный пульс почти не заглушил тиканье. Затем он остановился и с тоской посмотрел на невероятно красивое лицо. «Тогда пойдем, ладно? Пройдемся по лесу и встретимся с людьми, а потом вместе пойдем домой». Он улыбнулся ей и прикоснулся к ее щеке. Она взяла его руку и погладила ее губами.
  
   «Да», - мягко сказала она. «Давайте сделаем это».
  
   Он помог ей выйти из машины, и она провела его мимо широких зарешеченных ворот к другим, поменьше, которые легко открывались. Дорожка, поросшая мхом и ветками, вела через нависающие над деревьями деревья.
  
   «Они перекрыли дорогу, - объяснила она, - потому что из-за последних дождей она стала почти непроходимой, и они решили выровнять ее, возможно, вымостить ее, когда будет время. Но пока что единственный путь к дому - это эта тропа. Я Боюсь, что до дома почти миля. Но это приятная прогулка, и сегодня чудесная ночь ».
  
   «Это действительно так», - согласился Ник. «Но что они делают со своими машинами?»
  
   Он скорее почувствовал, чем увидел ее резкое движение головы. "Свои машины?" - повторила она. «О, они все всадники. Через эти деревья много тропинок для лошадей».
  
   Это звучало разумно; но его нос был чувствительным, и он не чувствовал запаха лошадей по дороге, по которой они шли. В любом случае деревья были слишком низкими.
  
   "Это одна из троп?" - спросил он, зная, что этого не может быть.
  
   « Ты имеешь в виду лошадей». Она взяла его за руку и тихо засмеялась в темноте. «Конечно, нет. Легко увидеть, что ты из города. Нет, лошади не могут пройти по этой тропе. Это только для людей».
  
   «… Единственный путь к дому - это эта тропа…» Плюс бесчисленные тропинки для лошадей. Это был промах? Или просто обычная неточная манера разговора? Несомненно, она имела в виду то, что это была единственная тропа. Что, конечно, было тем, что они должны были использовать.
  
   Ник решил быть особенно осторожным, когда ставит ноги. Что касается того, что может быть скрыто за деревьями, ему придется полагаться на темноту и те же самые деревья, чтобы не представлять слишком очевидную цель. Он ткнул тростью перед собой, как слепой. Даже Мирелла, казалось, с трудом находила дорогу.
  
   «Сегодня вечером даже темнее, чем обычно», - пробормотала она. «Потому что, я полагаю, это позже». И она слегка сжала его пальцы.
  
   Прямо на их пути появилось искривленное дерево. Слева от него была узкая тропа, а затем еще одно дерево с раскидистыми корнями; справа от него было место, густой куст, затем еще одно место. Мирелла нерешительно остановилась.
  
   «Я думаю, это должен быть центральный трек», - задумчиво сказала она. «Не то чтобы это имеет большое значение - все они идут в одном и том же общем направлении. Но только один из них - настоящий путь, и мы можем также пойти по нему. Она пожала ему руку. «Я посмотрю с этой стороны - отсюда мы увидим их свет». Она ускользнула от него в темноте, и он услышал мягкий шелест листьев и треск крошечных веточек под ее ногами.
  
   Затем наступила тишина. Он ждал.
  
   Через минуту ее голос вернулся к нему так отчетливо, как если бы она стояла рядом с ним. Это прозвучало озадаченно.
  
   «Я ничего не вижу», - крикнула она. "Я не могу этого понять. Я знаю, что мы уже должны увидеть свет. Николас, ты пойдешь другим путем - тем, что направо - а я посмотрю немного дальше по этому пути. Но не уходи далеко, пожалуйста. И поговори со мной, чтобы я не потерял тебя. "
  
   «Хорошо, - сказал он. "Я взгляну." Он снова услышал шелест листьев и шаркал ногами на месте, чтобы она могла подумать, что он движется. «Но будь осторожен». «И ты тоже, Картер, - сказал он себе.
  
   Он услышал небольшой смех. «Из чего? Мы обязательно найдем путь в ближайшее время».
  
   «Если нет», - бодро сказал он, начиная следовать за ней и оставив другие следы в полном одиночестве, «мы всегда можем отказаться от всего этого и вернуться в
  город. Я уверен, что мы найдем там чем заняться ».
  
   Он услышал легкий смешок, а затем вздох, когда ее нога что-то задела, и она споткнулась. Он оттолкнул низко свисающую ветку и увидел неясную фигуру, которая наклонялась вперед и пыталась восстановить равновесие, выставляя ногу и хватаясь за ближайшее дерево. Приглушенный шелест веток внезапно превратился в треск, рвущийся звук, и даже когда он прыгнул вперед, чтобы схватить ее падающую фигуру, она закричала: «Нет-нет-Руфус! О, мой Бог! Помогите!» Пальцы Ника только коснулись мягкости ее лодыжки в чулке, когда лодыжка исчезла, и он безуспешно ощупывал край зазубренной ямы и услышал ужасный глухой звук. Мирелла начала кричать, как душа в аду, а затем крик превратился в ужасный булькающий звук, который внезапно прекратился и не оставил ничего, кроме шелеста листьев и звука падающих веток.
  
   Он упал на колени и стал ощупывать темноту перед собой. Он знал, даже не думая об этом, что он ничего не мог поделать и что для него было безумием оставаться в этом темном, ужасном месте еще хоть на мгновение, но он должен был увидеть; он должен знать наверняка. Карандашный фонарик вылез из его кармана и направил свет в яму внизу.
  
   Мирелла лежала лицом вниз на шесть футов ниже, ее руки были вытянуты, ее руки все еще сжимали сломанные ветки, ее густые черные волосы были отброшены набок… Но было бы неправильно говорить, что она лежала. Ее красивое искривленное тело висело в дюймах над полом ужасной ямы, пронзенное двумя острыми шипами, торчащими из ее спины. Один проткнул ей живот; другой - через легкие. Яма была выложена шипами; ей было нужно только два.
  
   Он знал точно. Она была мертва, ужасно мертва. Это было быстро, но она это почувствовала. Боже, как она это почувствовала! Он заглушил крошечный бой и услышал ее испуганный крик, эхом отдающийся в его ушах. Его звук был настолько ошеломляющим, что он почти пропустил другой звук. Он услышал далекий шорох только тогда, когда увидел блуждающее мерцание света, пробивающегося сквозь деревья за ямой. Глубокий голос позвал: «Мирелла? Мирелла?»
  
   Ник сунул фонарик в карман и снял ботинки. Правый карман - один; левый карман, другой. Он бесшумно попятился от ямы и растворился в покрове запутанной чащи. Вспыхнул второй свет и медленно приблизился к смертельной норе. Его поразило, что крик одного животного очень похож на крик другого, особенно издалека. И все мерцающие огни исходили издалека. Возможно, охотники не знали, какую жертву они так жестоко поймали. Он снова ждал, его разум задавал ему болезненные вопросы. Знала ли она, куда ведет его, и совершила ли она ужасную ошибку - ради него? Или эти злодеи использовали ее, разыграли какую-то ужасную шутку, заставив ее невинно попасть в ужасную ловушку, которую они для него предназначали?
  
   Мерцающие огни приблизились. Он представил ее прекрасное живое тело в своем сознании и почувствовал его страстные объятия, и волна агонии захлестнула его.
  
   «Прощай, Мирелла», - прошептал он ночи и поднял трость.
  
   Ядовитая полоска бесшумно полетела по воздуху к ближайшему из огней. Свет опустился вниз, и он услышал испуганное проклятие. Клочок черноты качнулся и упал. Ник снова выстрелил. Приглушенный вздох. Вторая лампочка погасла.
  
   В течение нескольких мгновений не было ничего, кроме темноты и тишины, а затем лес ожил светом и звуками.
  
   Инстинкт Ника умолял его бежать обратно по дорожке к ожидающей машине и убираться к черту, но его разум велел ему подождать. Он позволил следующему свету упасть в яму, прежде чем выстрелить снова, и услышал незнакомый скрипучий голос, крикнувший: «О! Боже! Это Мирелла в яме! Почему вы, дураки, лежите и смотрите…?» Голос оборвался, а когда он повторился снова, это был шепот, полный маниакальной ненависти. «Свинья. Свинья. Свинья. Доставьте его! Вы, вы! На дорогу. Он не может быть далеко».
  
   «О, я не далеко», - мрачно подумал Ник и выстрелил. Скрипящий голос закончился удовлетворяющим криком. Голоса жужжали и затихали и расходились в темноте, неся с собой свои маленькие огоньки.
  
   Ник спрятался в зарослях и следил за движущимися огнями своей тростью с ядовитым дротиком, как будто он был стрелком в тире. Пинг-пссст! Еще один свет погас.
  
   В ночи загремел пулемет, сгребая деревья слишком близко к тому месту, где он был. Он помчался по тропинке в носках и выстрелил еще раз. Ни крика, ни падающего боя. Он выругался и снова прицелился. Пау! Хорошо. Он двинулся дальше по тропинке и задел сломанный сук. Крик торжества, прокляните их души! и выстрел прошел мимо его уха. Второй разорвал ткань на костюме
  
   и оставил жгучую боль. Он пробежал несколько зигзагообразных ярдов и рухнул плашмя, сохраняя в памяти место, откуда исходили их выстрелы.
  
   Снова тишина. Никаких мерцающих огней. Потом шаги по веткам. Он выстрелил в их сторону и наслаждался звуком полоскания горла. Снова шорохи шагов и шепоток консультации. Его пальцы стремились дотянуться до Вильгельмины, чтобы накачать их взрывным ядом и заставить их почувствовать его ненависть, но он заставил себя тихонько прокрасться по ухабистой дороге со своим безмолвным убийцей наготове. Один выстрел из нее, и они его поймают. Но жалящие дротики не выдадут его.
  
   За ним последовали шаги. Он застыл в тени и позволил двум темным фигурам приблизиться к нему, на несколько секунд выстреливая фонариками в воздух, а затем погасив их. Один, как он увидел, держал автомат, а другой - револьвер. Каким-то чудом колющие фонарики в него не попали. Двое мужчин прошли в нескольких дюймах, и ближайший к нему замахнулся рукавом, затем остановился в нескольких футах от него и, шепнув своему товарищу, повернулся к Нику. Второй мужчина повернулся, и они оба вернулись к нему с поднятым оружием.
  
   Ник первым выстрелил в автоматчика и бросился через дорогу. Ожидаемый крик рассек воздух… но пистолет загремел, и лесная тропинка бросила маленькие комочки земли на голову и плечи Ника. Он выстрелил еще раз, и пули попали в дерево за его ухом. Револьвер плюнул. Ник нацелил дротик на несколько дюймов вправо от извергающегося пламени и бросился в сторону, перекручиваясь. Револьвер снова плюнул, даже когда стрелок застонал и упал, а пуля попала в мясистую часть левого бедра Ника. Ему удалось подавить стон, когда его глаза наблюдали, как двое мужчин упали в запутанную кучу и вместе вздрогнули в своего рода странной любовной сцене, а затем лежали тихо.
  
   Он поднялся на ноги и прислушался. Ветер в деревьях и крик ночной птицы, взмывающий высоко в воздух, как будто в мире нет потолка, а ночь была для красоты и любви ... Ник заставил больное тело спокойно пройти по тропинке к крошечным воротам рядом с большой решеткой. один. Он был наедине с ночью и дорогой машиной Миреллы. И он чувствовал, как кровь течет по его плечу и стекает по ноге.
  
   Желание сесть в машину и уехать, как летучая мышь из ада, было почти непреодолимым.
  
   Но Мирелла была мертва, как и двое, четыре, шесть, восемь, Бог знает, сколько еще людей, и его видели, когда он выходил из ее квартиры ранее вечером, и если он вернулся в ее машине без нее ... Но он истекал кровью и болели два места, и думать было достаточно сложно, не говоря уже о том, чтобы идти, да и вообще какая разница? Он был с ней, посол Николас Картер, и люди - такие, как копы и большие толстые правительственные чиновники - говорили и обвиняли, и черт знает, какая международная вонь… Да, но она могла высадить его до приезда. прочь. Кто связал его с этим беспорядком в лесу, если он оставил машину здесь и - и что? И вернулся в город, как хорошо воспитанный посол, вот что. Но как? На прогулку уйдут часы, а его нога была ранена.
  
   Ничего подобного, Картер. Нет боли. Иисус любит меня, это я знаю, потому что моя Йога так говорит мне.
  
   Он был в миле от места битвы, прежде чем его ошеломленный разум перестал спорить сам с собой. Послу Картеру пришлось бы исчезнуть, и его исчезновение выглядело бы более достоверным, если бы его не видели возвращающимся в город на большой машине Миреллы. Он прошел еще милю по краю узкой дороги, прежде чем остановиться, чтобы отдохнуть и послушать. Без звука, кроме тихого чириканья и легчайшего шороха ветерка. Никаких действий от фермы Баако, если она действительно когда-либо была. Ник выдернул край рубашки, оторвал как можно более широкую полоску, не обнажая полностью грудь, и прижал большую часть ткани к кровоточащему бедру. Остальное он соединил со своим носовым платком, чтобы сделать грубую повязку на плечо. Когда он застегнул куртку, все выглядело так, будто ничего не случилось, за исключением двух дыр и двух темных пятен. В темноте никто и никогда не заметит. Он надеялся.
  
   Он глубоко вздохнул, прежде чем двинуться дальше. К счастью, его ноги были жесткими из-за многих лет ходьбы босиком по сланцу, горящего песка и гальки на тренировочных площадках AXE, а также из-за еще нескольких лет проверки своих тренировок. Единственное, что его сильно беспокоило, так это бедро, и тут ему пригодилась трость. Его продвижение к главной дороге было быстрым и почти безболезненным, хотя он знал, что, должно быть, теряет слишком много крови для человека, у которого впереди пешеходная экскурсия. Может быть, в какой-то момент он сможет подвезти машину…
  
   По шоссе мимо него пролетела машина, выезжая из города.
  своя. Он продолжал идти, прижимаясь к тени деревьев, сильно опираясь на трость, но используя ее осторожно, чтобы не оставить на земле разрозненных следов проколов. Грузовик с ревом проехал по городу. Через десять минут за ним последовала машина. Потом полчаса ничего.
  
   Его нога начала ощущать напряжение. Ник остановился на несколько мгновений, чтобы перевести дух и прочитать лекцию о том, что боли не существует. Мирелла потребовалось почти час, чтобы добраться от своего дома до переулка и зарешеченных ворот. Это означало, что ему предстояло пройти около сорока пяти миль или примерно день ходьбы. Отметить проезжающую машину? Какая проезжающая машина? Во всяком случае, это было бы так же плохо, как въехать в город в роскошной машине. Он подумал о недостатках угона, предполагая, что что-нибудь может быть угнано, и отказался от этой идеи. Он снова пошел. Его бедро жаловалось при каждом шаге. В течение следующих сорока пяти минут его проезжали три или четыре машины. Он проигнорировал их всех и остался под деревьями, бесконечно шагая, как по какой-то кошмарной беговой дорожке. И вот, наконец, он услышал звук, на который и не смел надеяться, - медленное цоканье лошадиных копыт и скрип колес телег. Он шел позади него, направляясь в сторону Дакара.
  
   Он подождал, пока не увидел, как оно приближается к нему по дороге. Это была открытая тележка, заваленная продуктами, и ее возница кивал через поводья. Конечно, он был бы не против подвезти незнакомца в город, особенно если бы он не знал…
  
   Трость. Жаль, но это было слишком тесно связано с послом Картером, чтобы ему разрешили поехать с ним. Он осторожно выгрузил смертоносное содержимое и сунул дротики в свой кошелек. Затем, когда повозка подъехала почти вплотную, он выцарапал в земле канавку, закопал трость и засыпал ее листьями. Телега миновала его. Он бросился на рывок вдоль дороги и почти успел это сделать, когда увидел позади себя фары. Тени снова покрыли его, пока большой седан не пролетел мимо, а затем он побежал по дороге за телегой, пока не поймал ее кончиками пальцев и не почувствовал, как она тянет его. Постепенно он увеличивал свой вес на нем, и когда он почувствовал, что полностью контролирует его темп и свои собственные мускулы, он подтянулся на него и улегся. Он знал, что не было ни толчка, ни внезапного увеличения веса, которое могло бы насторожить водителя или его лошадей.
  
   Ник залез в груды вздутых мешков и заставил себя расслабиться. Рынок открылся в четыре тридцать… этот парень опоздал бы, если бы не взломал. Словно по команде, парень сильно зевнул и хлестнул кнутом. Шаг телеги увеличился комфортно. Ник немного задремал, затем очень осторожно сел и надел ботинки. С таким же успехом можно быть готовым войти в город в ботинках.
  
   Время от времени машины проезжали мимо них с обеих сторон, но если кто-то увидел сбившуюся в кучу, покрытую мешком фигуру на задней части телеги, его это не волновало. Это был достаточно распространенный способ путешествовать и отдыхать, и в слегка светящейся темноте его вечерняя одежда выглядела как любой другой набор тряпок.
  
   Когда он увидел плетеные хижины пригородных деревень, скользящие по сторонам, он понял, что близок к концу путешествия.
  
   Ложный рассвет уже начал смягчать небо, когда тележка врезалась в закоулки города и двинулась к одному из рынков. Ник оставался с ней, пока не увидел, что предрассветное движение усиливается, и бесшумно соскользнул с задней части замедляющейся тележки, когда она свернула за угол на мощеную улицу. Он прошел несколько кварталов по направлению к центру города, а затем замедлился. Возле одного из небольших отелей он остановил сонного таксиста и пропитым голосом направил его в отель «Маджестик». Вестибюль был почти пуст, и никто не обратил на него внимания, когда он въехал и направился к телефонной будке.
  
   Отель «Сенегал» не спешил ответить ему и провести его в комнату посла Картера. Хаким наконец ответил сонным голосом. Ник тщательно подбирал слова.
  
   "Ваша миссия выполнена?"
  
   «В самом деле, да», - полностью насторожившись, ответил Хаким. «Никаких видимых проблем. Какие заказы?»
  
   «Необходимо организовать окончательное исчезновение», - сказал Ник. «С американцем покончено. Посещайте комнату соответственно, беря только то, что может быть полезно. Понимаете? Была борьба, но он ее проиграл. Доложите мне, когда будете готовы, и побыстрее».
  
   «Верно, - сказал Хаким. "Что-нибудь еще?"
  
   «Еще кое-что», - устало сказал Ник, чувствуя, как пронзают уколы боли и желая, чтобы они ушли. «Для меня непрактично связываться со штаб-квартирой - вы скоро узнаете, с какими трудностями мы столкнулись сегодня вечером - и выясните, есть ли какие-то новые события. Но обо всем по порядку, вы меня понимаете?»
  
  «Отлично», - спокойно ответил Хаким и отключился.
  
   Ник вышел из телефонной будки и направился в свою комнату. Он как мог ухаживал за своим больным телом, поставил стулья перед дверью и окнами и почти мгновенно погрузился в сон без сновидений.
  
   «Лиззи Борден взяла топор… Лиззи Борден взяла топор… Лиззи Борден взяла топор…»
  
   Ник выбрался из глубокого сна и навел Вильгельмину к двери. Там стоял незнакомец - незнакомец с сутулым телом Хакима и другим лицом.
  
   «Ради бога, где вы их все достаете?» - сказал Ник. «Заходи и сними это».
  
   Хаким быстро вошел и сорвал резиновую маску, когда Ник запер дверь. «Это была незабываемая ночь», - сказал Хаким. "И ради Бога, что с тобой случилось?"
  
   «Сначала ваш отчет, пожалуйста», - сказал Ник. "Садись."
  
   «Да, сэр», - сказал Хаким с преувеличенным почтением. Но его странно несравненные глаза были серьезными. "Во-первых, план сработал, как и было запланировано. Тела переместились, я выписался, вернулся, чтобы занять вашу комнату, отразил попытки проникновения. Получил ваш звонок, серьезно повредил комнату, как будто вас похитили, и забрал все ценные вещи. Вот они." Он бросил Нику небольшой сверток. «Оставил всё там, позвонил Честному Эйбу. Плохие новости. Твою подругу мисс Эштон схватили, в ее гостиной беспорядок. Она пропала без вести с полуночи».
  
  
  
  
  
   Умирающие бессмертные
  
  
  
  
   Это была самая проклятая и самая пахнущая пещера на всех холмах Африки. Она знала, что так должно быть, хотя она не была экспертом в этом вопросе, потому что во всем мире не могло быть хуже запаха. Это был горный козел и обезьяна, сырой мох, старый как время, и человеческая грязь, почти такая же старая, и тошнотворно-сладкий запах - что, черт возьми, это было? - смерть, может быть, или этот непристойно выглядящий корень, которым, похоже, так дорожили некоторые старые травники.
  
   Лиз застонала и пошевелилась. Голова у нее пульсировала, как в прошлый новогодний день, а живот скрутило. «Прекрати», - строго сказала она себе, борясь с тошнотой и страхом. Что хочешь сделать - добавить к беспорядку?
  
   Слабый свет приближающегося рассвета проник в пещеру. Так хоть где-то был свежий воздух. Она села в сидячем положении и сердито пробормотала о влажных кожаных ремешках, обвязавших ее запястья и лодыжки. «Очень умно, - с горечью подумала она. По мере высыхания они стягиваются. Не рискуйте, эти безумные ублюдки. Чертовски умно ...
  
   Они пришли ночью, когда она собиралась ложиться спать, примерно за полчаса до того, как один человек, которого Эйб оставил на дежурстве, должен был сменить смену и отправиться домой. Она знала, что он этого не сделал, потому что, когда она боролась с двумя головорезами в своей гостиной и ее вытащили наружу, она увидела его лежащим перед ее входной дверью с кинжалом в спине. Она снова закричала и сильно укусила мясистую руку, а затем тьма упала, как бомба, и стерла ее сознание. После этого последовала дикая поездка, еще больше сдавленных криков, еще более болезненная тьма обрушилась на ее голову.
  
   А теперь эта мерзкая, грязная пещера.
  
   «Пойдем, Элизабет, - напомнила она себе. Что подумает тетя Абигейл, услышав, как вы так говорите? Тетя Абигейл ... Внезапный ужас пронзил ее. Тетя Эбигейл Ник Картер Эйб Джефферсон и Джулиан Макомбе. Все они каким-то образом были частью этого, и она никогда больше никого из них не увидит, но, черт возьми, что она здесь делает и где почему кто?
  
   Почему был единственным вопросом, который имел хоть какой-то смысл. Никогда раньше она не была в таком месте, и никогда раньше она не встречала никого, подобного послу Николасу Дж. Хантингтону Картеру. Проблема была его вторым именем, хотя то, как J. могла выдержать неприятности, было большим, чем она могла ...
  
   Когда она пришла в сознание во второй раз, она почувствовала себя бесконечно сильнее и почти могла мыслить ясно. Убирайся отсюда! она думала.
  
   Узы были крепче, чем раньше, и в серо-розовом свете были видны силуэты двух мужчин, стоящих у входа в пещеру, один смотрел в нее, а другой смотрел наружу. И ей было холодно. «Кто бы не стал, - сердито подумала она, - если на ней только трусики, бюстгальтер и повязка на плече»? Осознание того, что она почти нага, заставило ее почувствовать себя вдвое неудобнее, но не вдвое сильнее. «Охваченная волной негодования», - криво подумала она; жаль, что это прозрачно.
  
   Солнце поднималось медленнее, чем она видела, когда оно поднималось над равниной Абимако. «Значит, я, наверное, в какой-то богом забытой долине», - подумала она, за много миль от всякой надежды на помощь. Николас Картер, ты где!
  
   Откуда-то доносились звуки жизни. Олово звякнуло о олово, и низкий голос напевал раннюю утреннюю песню. Вкус дерева
   застрял в ее ноздрях, заглушив другие запахи в ее тюремной пещере. Снаружи послышались шаги. Двое охранников обратили внимание, и третий мужчина встал между ними и вошел в пещеру.
  
   Он обошел ее, сначала молча, а потом засмеялся.
  
   «Итак, элегантная мисс Эштон присоединилась к нам в нашем горном уединении», - сказал он. «Я вижу, что одета неправильно, но, без сомнения, чувствую, что для твоих подчиненных все достаточно хорошо. Это все?» Он снова засмеялся. «Но мы не должны быть неблагодарными. Вы пришли сюда, чтобы посмотреть, как живет другая половина, и я позабочусь о том, чтобы вы это видели».
  
   Его лицо было в темноте, но его мелодичный голос был безошибочным.
  
   «Руфус», - сказала Лиз. «Ну, ну, хорошо. И как ты думаешь, что я увижу достопримечательности, связанные в этой твоей грязной пещере? И что, черт возьми, ты делаешь?»
  
   "Вы говорите со мной как со своим слугой, мисс Эштон?" Его голос был тонким и опасным. «Как вы думаете, вы в состоянии разговаривать со мной в таком тоне?»
  
   Лиз села как можно прямее и уставилась на него в полумраке. «Слуга»? Значит, он все еще зализывал старые колониальные раны ...
  
   «Будь проклят мой тон. Чего ты ожидаешь - спасибо? Ты, должно быть, сумасшедший, чтобы делать такие вещи. Что за идея?» Но она знала, даже когда говорила, что не имеет никакого значения, что она говорит. Сам факт ее похищения сделал это достаточно очевидным, даже без горечи его слов и неуравновешенности в его голосе. Он был только немного рваным и поднимался на пару нот выше. Кроме того, его люди убили человека, чтобы привести ее сюда. Она поежилась, подумала, сколько еще он убил. И почему?
  
   «Идея, мисс Эштон? Вы не можете угадать? И я думал, вы такие умные!» - издевался он. Нож вылез откуда-то из складок его похожей на тогу одежды и рванулся к ней, едва не остановившись в воздухе в полудюйме от ее груди.
  
   Руфус мягко рассмеялся. "Вы вздрагиваете, не так ли?"
  
   «Естественно, - сказала она с ледяным гневом. «Кто бы не стал? Если ты хочешь убить меня, давай. Но не играй со мной в игры. Просто сначала скажи мне, почему, а потом покончим с этим. Или у тебя есть настоящая причина, Руфус? Это только назло? " Она дергала за свои путы в темноте, пока говорила. Безнадежно. Черт возьми, дела были крепче, чем когда-либо. Страх бился внутри нее.
  
   "Злоба?" - задумчиво сказал он. «Нет-ууу, я бы так не сказал. Не совсем. Естественная ненависть, можно сказать, одной части мира к другой. И я пока не собираюсь убивать тебя. Видишь ли, как ты продолжаешь наслаждаться Вашим пребыванием здесь, мне может потребоваться предоставить доказательства того, что вы все еще живы - то есть, если вы хотите служить своей цели. Я должен сказать, что моя цель. Итак, мы будем поддерживать их в хорошем состоянии, да? " Нож слегка вонзился ей в уши. «И то, и то, и то». Он усмехнулся и ощупал ее тело острием ножа. Лиз затаила дыхание. Легкие уколы не повредили, но предвещали очень неприятное будущее. На лбу внезапно выступили капельки холодного пота. "Теперь ты меня понимаешь?" Руфус продолжил. «Ты заложник. Для твоего друга Картера. На случай, если другие мои попытки утихомирить его ни к чему не приведут. Кажется, его очень трудно удержать. Или, может быть, твой опыт был другим? Неважно, ты можешь расскажи мне об этом в другой раз ». Нож скользнул между ее ног, небрежно прорезав кожаные ремешки и покусывая ее плоть. «Ах! Как я неуклюж. Но вы можете привыкнуть к этому, потому что, если Картер не свяжется с моими коллегами быстро, то есть предположим, что они еще не позаботились о нем, - тогда его придется подтолкнуть. или два маленьких сувенира должны помочь, я думаю, если он хоть немного джентльмен. А теперь вставайте, мисс Эштон, и следуйте за мной. Вставайте! Вот и все. Сюда, пожалуйста ».
  
   Он поклонился с притворной вежливостью и жестом вывел ее из пещеры. Утро озарилось светом гораздо более веселым, чем она считала подходящим, и, когда она посмотрела вниз с небольшого возвышения, на котором они стояли, она увидела весь город, в который он ее привел. Он был невелик, но был сосредоточен, небольшой цитадель из хижин и палаток, фактически окруженный невысокими холмами. Армейский лагерь с мускулистыми мужчинами в полу-униформе, занятыми утренними делами. «Не очень стратегическая позиция, - подумала она. не для защиты. Но что за тайник! Особенно, если его никто не искал.
  
   «Отодвиньтесь, пожалуйста». Руфус подтолкнул ее вниз по склону. Двое охранников смотрели на ее скудный костюм со стоическим безразличием. Бьюсь об заклад, пара гомосексуалистов, - сказала она себе, чувствуя облегчение от их отсутствия интереса. «Здесь мы останавливаемся, - сказал Руфус. «К сожалению, я должен снова связать тебя. Но тебе будет тепло здесь, на солнце, и вид хороший. На самом деле, тебе будет очень, очень тепло». Он привязал ее
  
  плечи к перекладине H-образной деревянной рамы, обращенной к самой загруженной части лагеря, и прикрепили каждую ногу к одной из стоек. «Итак, это должно быть достаточно неудобно. Пожалуйста, не беспокойтесь о дискомфорте, жаре, жажде, голоде. Подумайте о убедительном послании, которое следует отправить любопытствующему Картеру, чтобы он ответил, пока вы в достаточно хорошем состоянии. И - о да! " Он щелкнул пальцами. «Чуть не забыл, а толстый так сильно хочет знать. Может, ты скажешь мне, кто он на самом деле?»
  
   "Кто он на самом деле?" Лиз посмотрела на него в ответ. «Почему, ты не хуже меня знаешь, кто он. Что за« толстый »? О чем ты говоришь?»
  
   «Ах, нет. Я задаю вопросы». Руфус улыбнулся. «Но я дам вам время подумать. Медитируйте, наслаждайтесь пейзажем и деревенским воздухом. Я вернусь позже, чтобы продолжить нашу приятную беседу». Он любезно склонил голову и отвернулся, направляясь к самому большому дому из лагерных построек. Легкий ветерок, ощупывающий его тогу, облетел лагерь, коснулся ее напряженного тела и умер внезапной смертью. Солнце ворвалось в долину и разожгло вчерашнюю жару.
  
   Ближайшее тенистое дерево находилось на расстоянии многих ярдов. Рядом должно было быть болото или стоячий бассейн, потому что начал подниматься запах теплой гнили, и вскоре вместе с ним поднялись комары. Они и большие синие мухи стремительно опустились на соблазнительные просторы ее обнаженной кожи и начали свою извилистую симфонию жужжания и высокого нытья. Через некоторое время начали кусаться ...
  
   Лиз стиснула зубы и заставила себя сосредоточиться на сцене перед ней. Это была неприятная перспектива. Между ней и ближайшими палатками стоял высокий столб, увенчанный старым человеческим черепом, который, казалось, смотрел прямо на нее и насмехался над ее затруднительным положением. За ней маленький желтый человечек в серой форме, казалось, читал лекции группе ньянгских соплеменников искусству - чего? Боже всемогущий, разрезать животы! Его жесты были ужасающе графичными. Перед низким, похожим на сарай строением другой желтый мужчина тихо разговаривал со второй группой заядлых слушателей. А что бы пара китайцев, подумала Лиз, будет делать и говорить в самом сердце этой беспокойной маленькой африканской страны в уютном горном убежище Руфуса Макомбе? Объединяйтесь, цветные народы мира! Черный и желтый, держитесь вместе! Распространить слово! Убить, вот так, вот так и вот!
  
   Она вздрогнула под палящим солнцем. Может быть, убить собственного брата? Для идеала? Конечно нет. Ради выгоды. Мощность. При поддержке группы желтых людей с собственными идеями. Господи, как она собиралась выбраться из этого беспорядка и передать известие Джефферсону или Картеру?
  
   Комары непрерывно жужали и кусались. Солнце безжалостно палило, и злые пятна на ее теле превратились в одну пылающую, невыносимую сыпь от пота. И чего именно Руфус ожидал от нее? Отрезать кончик пальца и с любовью отправить его в номер Ника Картера в Дакаре, и не мог бы он позвонить ей при первой же возможности?
  
   Она в сотый раз попыталась освободиться от своих пут. Руфус знал, как завязывать узлы, это было точно. Женственный, веселый, веселый младший брат-Макомбе умудрился скрыть пачку секретов под этой красивой, беззаботной внешностью.
  
   Ее голова закружилась. Она закрыла глаза и попыталась вспомнить детскую молитву. Эти нежные слова превратились в череду проклятий в ее адрес за ее беспомощность и в Руфуса за что бы то ни было! ад он был.
  
   Злобный, отчаянный рев разорвал воздух. Она открыла глаза и увидела, как Руфус вырывается из одной из хижин, его тога хлопает по его лодыжкам, а его руки сжимаются в кулаки, которые яростно бьют вокруг него. Он кричал на группы мужчин, шагая к ней; слова вылетали слишком быстро, чтобы она могла понять, но ей показалось, что она слышала имя. Что это было? Мирелла? Да, вот и все. Мирелла…
  
   Руфус двинулся к ней, мышцы его лица работали, а белки его глаз казались огромными и смотрели на глянцевую черноту его лица.
  
   Его сжатый правый кулак ударил ее по лицу.
  
   «Убийцы! Убийцы! Убийцы! Все!» Он ударил ее по другой стороне лица, и ее голова болезненно дернулась вбок. «Теперь ты умрешь. Мирелла - моя красавица - моя Мирелла! Зачем тебе жить, когда она мертва?» Его кулак снова ударил ее. Она наклонила голову и поймала удар лбом. "Она мертва! Он убил ее!" Его дыхание стало тяжелым, судорожным, и она увидела, как его мышцы напрягаются на свободной ткани. «Теперь ты умрешь без него. Теперь для тебя нет надежды!» Он жестоко пнул ее ногой, как взбесившийся ребенок.
  
   "Руфус Макомбе, стой!" Лиз запрокинула голову и крикнула на него. «Ты ползающий желтый ублюдок, это все, что у тебя есть? Развяжи меня и убедись, что я тебя не пну?».
  
   Убери меня от этой штуки и перестань кричать, как чертова фея! "
  
   Его кулак остановился в воздухе и медленно упал на бок. Она могла видеть желтовато-белую пену в уголках его рта. И слезы на глазах. Ярость или тоска? Оба, решила она, моргая в ответ.
  
   «Значит, ты все еще осмеливаешься так со мной разговаривать. И ты действительно ожидаешь, что я развяжу тебя и отпущу, я полагаю». Слова вылетели из его рта, как отравленные наконечники стрел. «Нет. Но ты права в одном - прикасаться к тебе ниже моего достоинства. Ты умрешь, как она». Руфус тяжело сглотнул, и его рот искривился, приняв странную нечеловеческую форму. «Только для вас это займет больше времени. Для вас будет ожидание и страх - а затем внезапная смерть, которую вы увидите, приближающуюся к вам, и вы не сможете ничего делать, кроме как смотреть на нее, кричать и принимать ее здесь!» Его голос превратился в крик, и он прижал руку к груди, как мужчина, сжимающий нож, пронзивший его сердце. «А потом…» - его голос снова понизился, так тихо, что это был почти шепот, - «и тогда твой друг Картер сможет насладиться тем, что от тебя осталось, прежде чем мы закончим его».
  
   Он резко развернулся и зашагал к столбу с увенчанным черепом шестом, его тога хлопала вокруг его лодыжек, а его руки были вытянуты, как обезумевший пророк судьбы. Он внезапно остановился под хитрым черепом и положил руку на шест, как будто это было странное копье, которое он собирался носить в битве. Другой рукой он указал на ожидающих мужчин, и его голос взревел и эхом разнесся по долине.
  
   "Мои воины - ваши копья!"
  
   Лиз беззвучно крикнула о помощи. Перед хижинами и палатками произошла стремительная волна боевых действий, а затем каждый мужчина стоял по стойке смирно под палящим солнцем, и свет отражался от острия их копий.
  
   Руфус запрокинул голову и воскликнул: «Кто ваш лидер?»
  
   И череп на вершине шеста щелкнул челюстями и завизжал: «Руфус - твой лидер! Почитай его - убей за него - и эта земля твоя! Руфус - твой лидер!»
  
   Десятки голосов подхватили крик и загудели в ответ. "Руфус - наш лидер!"
  
   "Какие вы мужчины?" воскликнул Руфус.
  
   "Вы непобедимы!" завизжал череп. «Вы неуязвимы! Верьте, и вы никогда не умрете!»
  
   "Мы никогда не умрем!" вернулся хор.
  
   "Верна ли ваша цель?" - взревел Руфус. «Можете ли вы бросить кольцо смерти вокруг врага и все же позволить врагу умереть тысячей смертей?»
  
   «Ты бросишь кольцо смерти», - глухо сказал череп. «Руфус, твой единственный настоящий лидер, командует им. Ты бросишь!»
  
   "Мы бросим!" гремели голоса. «Враг умрет тысячей смертей!»
  
   "Тогда брось!" крикнул Руфус.
  
   "Брось, и живи вечно!" заказал череп.
  
   Ноги шаркали вперед, а блестящие руки подняли в воздух ассегаи. Первый ряд забросил.
  
   Лиз закрыла глаза.
  
   Дюжина легких порывов ветра просвистела мимо ее тела - над головой, между ног, мимо ее щек, скользнула по плечам ... Она открыла глаза. Она была еще жива. Копья были вонзены вокруг нее в сырую землю. Второй ряд вступил в бой, и отвратительные лезвия взлетели в воздух, промахнувшись мимо нее в дюймах ширины одного тонкого волоса. Пара из них ударилась о перекладину позади нее. Она была живой мишенью на цирковом шоу, человеческой подушечкой для иголок, ожидающей укола, и она умирала тысячей смертей в мучительном ожидании.
  
   Залп копий свистел, кричал, взлетал, стучал и останавливался; вокруг нее было кольцо смерти.
  
   Ненавистный голос крикнул: «Хватит игры! Мы прикончим женщину еще двумя, и эти двое должны быть идеальными. Кому будет оказана честь?»
  
   Лиз открыла один обгоревший от пота глаз и подождала, пока лязгает череп. Его челюсть скрипнула. «Молодец, - подумала она. Но Господи Всемогущий, для меня тоже чудо, пожалуйста - не дай мне умереть, не дай мне умереть!
  
   "Заказано!" пронзил череп. «Дайте Руфу двух хороших людей, которые не промахнутся. Два смертоносных копья, два человека, которые будут иметь жизнь вечную!»
  
   Еще больше копий появилось как будто из ниоткуда, и дюжина энтузиастов вечности прыгнула вперед. Огромный мужчина, одетый в остатки американской боевой формы, отделился от ужасно взволнованной толпы и заорал, как фельдфебель. Добровольцы один за другим возвращались в строй, пока не осталось только двое, с копьями наготове и гладкими телами, принявшими метательную стойку.
  
   "Один высокий, один низкий!" крикнул Руфус. «Два копья для твари в яме! Убей, и будешь жить вечно!»
  
   "Убей и живи!" - лихорадочно отозвался череп.
  
   Первый мужчина согнул свое мощное тело и отдернул руку.
  
   И внезапно
  
  его голова словно оторвалась.
  
   Второй мужчина удивленно хмыкнул и тихо упал.
  
   На мгновение единственным звуком было эхо выстрелов.
  
   А потом череп раскололся на сотню крошечных кусочков и потек по шесту.
  
   Руфус топнул ногами и закричал.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Жуткий голос из ниоткуда эхом разнесся по долине, прокатился по ошеломленным, беспорядочным рядам и заставил замолчать человека, который встал и выкрикнул свое разочарование в небо.
  
   «Ты лидер, Руфус? Ты уверен, что ты лидер?»
  
   Руфус дико покачал головой, ища звук. «Я лидер! Я лидер! Что это за уловка? Где…?»
  
   «Что ты ведешь, Руфус? Ты глава всей Ньянги?»
  
   Руфус на мгновение замер. Затем на его лице появилась улыбка, и он драматично схватился за грудь.
  
   «Я буду шефом», - гордо сказал он. «Я буду королем, я буду президентом, я буду всем Ньянгой!»
  
   "Хорошо, Руфус! Благородно сказано!" - одобрительно прогремел голос. «А как насчет Джулиана и его русских друзей? И ваших американских врагов?»
  
   "Они ничего!" Руфус торжествующе взревел. «Они умрут, они все умрут! У меня есть более могущественные друзья, и мы сражаемся вместе. Боги со мной!»
  
   «Боги и китайцы», - благоговейно произнес голос. «Они работают вместе на тебя, Руфус? Чтобы сделать тебя лидером, Руфус?»
  
   «Они делают то, что я им говорю», - высокомерно крикнул Руфус. «Даже боги говорят моим голосом ...» Его тело внезапно напряглось, и он посмотрел на разбитый череп, а затем на двух мертвецов. Он снова поднял глаза, и его глаза метнулись к живым воинам. Между ними стояла тишина, но они тоже смотрели на измятые тела и расколотый череп; и они покосились на Руфуса; и они искали источник странного звука; затем они снова посмотрели на Руфуса. Тихое бормотание пробежало по изодранным рядам. Два желтых человечка заговорили тихими взволнованными голосами.
  
   Руфус, казалось, съежился на месте. "Кто ты?" он задохнулся. «Выходи туда, где я тебя вижу! Ты враг или друг? Покажи себя! Мужчины! Мои воины! Найдите и убейте!»
  
   "Нет!" прогремел голос. «Вы все останетесь на месте. Я спускаюсь. Смотрите на небо позади себя!»
  
   Однонаправленный микрофон покачнулся на тонкой удочке и удалился.
  
   «За ними? Это было подло». - восхищенно прошептал Хаким. «Вот, я возьму микрофонную штангу. Просто урони мегафон».
  
   Ник быстро отсоединил крохотный магнитофон, привязанный к его запястью, и вытащил из кармана два предмета в форме ананаса. Позади него шеф Эйб Джефферсон срочно заговорил в рацию. В нескольких ярдах от него, на возвышенности, смотрящей прямо в долину, капрал Стоунволл Темба поправил рукоять пулемета и поднялся из положения лежа на низкий присед. Между двумя и тремя милями оттуда, в сторону Абимако, ждал вертолет, лопасти которого кружили в горячем воздухе. А в нескольких милях от вертолета линия военных джипов получила сообщение и увеличила скорость.
  
   Ник поднялся среди скал и корявых деревьев на склоне холма в районе Дуоло. Он отдернул руку и мощным движением толкнул ее вперед. Ананас полетел в воздух. Он снова отдернул руку, готовый ко второй подаче, и наблюдал за приятными результатами своего броска. Словно с неба ударила летняя молния, и он мог слышать низкий, но испуганный крик десятков голосов в долине. Спасибо, мадам София, милая, - горячо прошептал Ник, наблюдая, как огромные, вздымающиеся облака вздымаются в воздухе; спасибо, что дали мне адрес. Он снова бросил.
  
   "Пойдем, Хаким. На них, Эйб!"
  
   Они побежали по вершине холма в задымленную долину.
  
   Лиз увидела фигуру, вырисовывающуюся сквозь густой красновато-серый дым, и почувствовала, как ее сердце бешено колотилось. О, Боже, это Ник, - радовалась она про себя. А потом - О, Боже! Это не он! Ужасный шок от вида этого отвратительного, злобного, злобного лица после всех других ужасных переживаний был почти невыносимым. Она чуть не потеряла сознание, когда фигура потянулась к ней с ножом и весело сказала: «Успокойся. Вы должны понять, что я не могу быть наполовину таким злым, как выгляжу!» Ужасное лицо расплылось в удивительно сияющей, обнадеживающей улыбке, одна твердая рука держала Лиз, а другая быстро хлестала ее путы. «Кавалерия пришла, и я один из них!»
  
   В нескольких ярдах от пороховой бомбы дым от пороховой бомбы немного рассеялся, и неожиданно появился Ник перед Руфусом с Вильгельминой в руке.
  
   Руф отступил назад, ахнув. Затем он уставился.
  
   "Это Картер!" он кричал. «Убейте его, убейте его, убейте его!»
  
   Другой голос, неизвестный Нику, прогремел сквозь клубы дыма.
  
   «Нет, убей его, Руфус - человек, который не может умереть!»
  
  
  
  
  
   Дуэль в дыму
  
  
  
  
   Ник услышал тихий свист, означавший, что Хаким освободил Лиз и был готов со своим карабином на тот случай, если ситуация выйдет из-под контроля слишком рано. И он услышал двойной щебечущий сигнал, который сообщил ему, что Эйб и Стоунволл просочились, чтобы прикрыть лагерь своими пулеметами. Высокая фигура с бочкообразной грудью в потрепанной американской боевой форме вышла из облаков дыма, держа ассегай. Он сунул его в руки Руфуса.
  
   «Ты снова солгал, Руфус Макомбе», - прогремел он. «Вы заставляете нас убивать и говорите, что боги защищают нас, что мы не можем умереть. И все же мы умираем. Теперь давайте посмотрим, как вы убиваете и живете!»
  
   Руфус попятился. «Дурак! Какая мне польза от этого копья против его ружья? Мужчины! Мои воины…!»
  
   «Убей для себя, или будешь убит, Руфус», - холодно сказал высокий голос.
  
   Ник многозначительно поднял Вильгельмину.
  
   "Кто отдает приказы, Руфус?" - мягко спросил он. «Ты или твои подчиненные? Я пришел не убить тебя, а чтобы забрать тебя с собой. К твоему брату - начальнику всей Ньянги. Прикажите своим людям отступить».
  
   "Нет!" сказал большой, холодный голос. «Его не заберут обратно, белый человек. Сражайся с ним сам, как мужчина с мужчиной, или остальные из нас разорвут вас обоих на части, с пистолетом или без оружия. Тебя, Руфуса, и женщину».
  
   «Это было бы ошибкой», - так же холодно сказал Ник. "Я не одинок. Эйб!" Он повысил голос. "Огонь над их головами!"
  
   Предупредительная вспышка огня прогремела сквозь дым.
  
   Мужчина в боевой форме расчетливо посмотрел на Ника. «Это не имеет значения, - мягко сказал он. «Это только означает, что многие из нас умрут. Сражайтесь с ним!»
  
   Ник быстро подумал. Большой человек ошибался; все же он был прав. Ник не сомневался, что он сможет безопасно выбраться из этой долины и подальше от друзей. Но слишком много заблудших людей с промытыми мозгами умрут. И из этого родится вся новая ненависть.
  
   «Тогда дай мне копье», - сказал Ник и убрал «люгер» с глаз долой.
  
   Руфус взмахнул рукой и бросил.
  
   Ник увидел его движение, когда оно началось, и пригнулся, чтобы сэкономить время. Он потянулся за собой и вытащил все еще дрожащий ассегай из дна долины. «В таком случае, - сказал он, - дай ему копье».
  
   Без слов здоровяк протянул Руфусу еще один ассегай.
  
   Руфус взял его обеими руками и кинулся. Ник низко присел и стал ждать его. В последнюю возможную секунду он уклонился и воткнул острие собственного копья глубоко в незащищенное бедро Руфуса.
  
   "Aaaarghh!" Руфус зарычал в ярости и агонии и бросился на Ника, как дервиш, нанося удар молнии, даже когда он повернулся. Острие копья разорвало рукав Ника и нанесло болезненную рану в плечо. Ник мягко выругался и отскочил в сторону, симулируя удар в живот, а затем перевернул острие копья вверх, чтобы легко поймать Руфуса в грудь, когда он сделал выпад и отпрянул как раз вовремя, чтобы избежать смертельного удара.
  
   Руфус слегка танцевал назад, гротескная фигура в развевающейся тоге. Кровь просачивалась сквозь ткань, покрывавшую его бедро, и его губы оторвались от зубов в рычании, превратившем его красивое лицо в уродливую маску. Тога поставила его в невыгодное положение, но он, казалось, набирал уверенность и скорость. Вспыхнул ассегай Ника. Руфус мастерски парировал, быстро вошел, легким колющим движением уколол Ника в левый бок, и отскочил прочь. Ник услышал «Аааа!» одобрения, исходящего откуда-то из дыма. Он знал, что его собственное выступление не о чем «Аааа»; Две пулевые складки прошлой ночи так напрягли его ногу и плечо, что его работа ног и его выпад были далеко от их обычных навыков. Он решил сменить тактику.
  
   Руфус низко наклонился, держал ассегаи, как копье, и бросился в атаку.
  
   Ник упал перед ним, как камень. Почти мгновенно он снова ожил, дернувшись своим телом вверх под летающими, спотыкающимися ногами Руфуса, и почувствовал, как его враг неуклюже перепрыгивает через него. Он сделал прыжок, держа копье перед собой поперек тела, широко расставив руки вдоль древка, и смотрел, как Руфус ударился о землю.
  
   "Вставай, Руфус!" - позвал он призывно. «Встань, подойди и забери меня».
  
   Руфус вдохнул пыльный воздух и схватил упавшее копье. Он тяжело дышал, когда подошел к Нику, и его движения больше не были быстрыми и уверенными. Ник развернулся и взмахнул своим оружием, как посохом - японский посох назывался бо, который ничего не значит.
  
   Такая грубая, как трость или дубинка, но вертится, как вихрь. Теперь он вращался, описывая невидимый идеальный круг, который был испорчен только прикосновением к копью Руфуса. Раздался резкий лязг дерева по дереву. Руфус внезапно остановился, его руки были пусты, а глаза бешено искали потерянное копье. Ник услышал, как он упал на землю в ярдах от меня. Он сознательно бросил собственное копье на землю. Руфус зарычал, как раненое животное, и бросился к нему с протянутой рукой. Ник подпрыгнул и схватил Руфуса за руки своей мускулистой хваткой, резко дернул его так, что потемневшее от пота лицо почти коснулось его, и нанес серию скручивающих ударов в нагрудную пластину и сердце. Руфус стонал, кряхтел и слабо сопротивлялся. Ник ударил его правой рукой в ​​сердце, которое ничего не сдерживало. Что-то тошнотворно треснуло. Лицо и тело Руфуса исказила ужасная агония. Его глаза остекленели; и он упал.
  
   Ник сделал пару медленных глубоких вдохов и вытащил Вильгельмину. Он услышал низкий стон, доносящийся из долины. Он огляделся впервые за много минут и увидел, что большая часть густого дыма рассеялась. Эйб и Стоунволл расположились на стратегических позициях рядом с хижинами, но все еще достаточно высоко по склону, чтобы командовать всем лагерем. Хаким, теперь без рубахи, стоял всего в нескольких футах от левого плеча Ника, его карабин был наготове поднят и целился в большого человека в рваной боевой форме.
  
   Крупный мужчина неуверенно шагнул вперед.
  
   "Он умер?" - спросил он, и его голос был надломленным полушепотом.
  
   "Что это меняет?" Ник тихо ответил. «С ним покончено. Убедитесь сами, мертв ли ​​он - если вы думаете, что это имеет значение. А остальные из вас могут сражаться и умереть напрасно, если хотите. Или вы можете перестать работать на своих врагов и начать думать самостоятельно. Вы». В ближайшие несколько минут я буду тут, что бы вы ни решили. Так что делайте свой выбор. Умри за желтых людей; живи, чтобы сделать что-то от своей страны » Он внезапно остановился, полный всего, которые он хотел сказать, но не знал, как это сказать. В любом случае, это было довольно нелепо для контрразведчика по имени Киллмастер - читать лекцию об опасностях иностранного вмешательства и радостях национальной гордости. «Выбор за вами», - резко закончил он и повернулся на каблуках.
  
   Резкие рубящие звуки лопастей вертолетов заполнили долину. Ник услышал, как резкий голос Эйба Джефферсона отдал приказ.
  
   "Где Лиз?" - спросил он Хакима.
  
   Хаким ужасно подмигнул. «Там, за высокими камнями, она украшает себя для вас и сильно чешется. Будьте осторожны - у нее мой 22-й калибр и зудящий палец на спусковом крючке. Плюс зудит почти все».
  
   Ник прошел сквозь дымку и нашел ее, закутанную в куртку Хакима, торопливо протягивающую мужской гребешок через спутанные волосы и размахивающую пистолетом, как баллончик со спреем от насекомых.
  
   "Лиз! Ты в порядке?" - с тревогой спросил он.
  
   "О, замечательно!" - с энтузиазмом сказала она. «Большое спасибо. Это было самое лучшее, в целом». Она уронила расческу и пистолет и упала ему на руки.
  
   Лишь несколько мгновений спустя долина начала заполняться людьми в элегантной форме. Ник подвел Лиз к ожидающему вертолету. Хаким последовал за ним, оставив Эйба и Стоунволла вместе с объединенной группой армии и полиции.
  
   Было о чем поговорить во время плавного обратного полета в Абимако. Но два вопроса и один увлекательный ответ надолго остались в голове у Ника.
  
   Первая пришла от Лиз. Ее вопрос резко прервал одно из тех внезапных молчаний, которые прерывают напряженные разговоры.
  
   Лиз оторвалась от обзора африканских равнин внизу и спросила: «Кто была Мирелла?»
  
   «Я не совсем уверен», - медленно ответил Ник. «И я не думаю, что когда-нибудь действительно узнаю».
  
   Второй исходил от самого Ника.
  
   «Между прочим, - сказал он Хакиму, - что ты сказал, что преподаешь в университете? Семь живых искусств?»
  
   "Верно." Хаким весело усмехнулся. «Засада, кража со взломом, маскировка, ограбление, нанесение ударов ножом, удушение и отвлекающие маневры. Разумеется, и другие элементы, но они базовые. Пожалуйста, мисс Эштон! Уверяю вас, что я безвреден. Мне редко выпадает возможность практиковать то, что я преподаю ". Ему удалось сфокусировать оба глаза на испуганном лице Ника. «Я криминолог, - сказал он. «Я давно считал, что единственный способ победить преступника в его собственной игре - это знать каждый его трюк».
  
   «И ты их знаешь», - почти благоговейно сказал Ник. "Человек, ты действительно их знаешь!" Он запрокинул голову и засмеялся от чистого удовольствия.
  
   И даже пока он смеялся, он думал: «Топор мог бы использовать такого человека». Я поговорю с Хоуком.
  
  
  
  
  * * *
  
  
   Джулиан Макомбе смотрел на них с подушек своей больничной койки. Его лицо было осунувшимся, но глаза были настороже и полны ужасающего недоверия. Он переводил взгляд с Ника на Лиз, на незнакомца по имени Хаким и на его жилистого, доверенного начальника полиции.
  
   "Я не могу в это поверить!" он сказал. «Это не может быть правдой! Мой брат Руфус и красные китайцы! Вы придумали это, должно быть. Он никогда - и я знаю это, потому что он мой брат - я знаю, что он не интересуется политикой или власть. Джефферсон, что это за безумие? "
  
   Ник нажал кнопку на крошечном магнитофоне. «Я бы тоже не поверил, - тихо сказал он, - моему собственному брату или твоему».
  
   Маленькая машина тихонько гудела. Жуткий голос пронесся по больничной палате.
  
   «Ты лидер, Руфус? Ты уверен, что ты лидер?»
  
   "Я лидер!" - металлически завопил Руфус. "Я лидер!"
  
   Джулиан тяжело вздохнул и прислушался.
  
   Я буду президентом, я буду всем Ньянгой ... Джулианом и его русскими друзьями ... Они ничто - они умрут ... У меня есть более могущественные друзья ... Боги и китайцы ... Они делают, как я им говорю ...
  
   Проклятые слова захлестнули его. Ник посмотрел, пожалел и выключил диктофон.
  
   "Так ли это все правда?" - прошептал Джулиан. "Эйб - шеф Джефферсон - это правда?"
  
   Эйб трезво кивнул. «Я все это видел. Я слышал это. Господин президент, это правда. Мне очень жаль».
  
   Джулиан вздохнул. Он перевел взгляд на Ника. «И поэтому ты убил его», - категорично сказал он. Его усталые глаза метнулись к Лиз. «Я не могу простить ему то, что он сделал - для всех нас. Для всех вас. Но я бы хотел… я бы хотел поговорить с ним».
  
   «Вы сможете», - бодро сказал Эйб. «Ты выздоровеешь задолго до него, но он далеко не мертв. Просто выведен из строя. Он будет жить».
  
   Джулиан добился одного из тех любопытных изменений, которые характерны для ослабленных болезнью. Он повернул голову к Нику и сказал: «Лучше ему умереть. Тебе следовало убить его».
  
   Ник поднялся с кровати.
  
   «Возможно», - тихо сказал он. «Но я не мог заставить себя убить брата человека, который попросил меня помочь ему».
  
   Джулиан уставился на него. Что-то тень отошла от его изможденного лица. «Я ожидал появления неординарного посла, - сказал он, - но ничего такого экстраординарного». Он вздохнул, а затем намек на улыбку коснулся его губ. "Я слышал, ты исчез из своего гостиничного номера в Дакаре?"
  
   "Я сделал это", сказал Ник. «Посол Картер подошел к необъяснимому концу. Я не знаю, к чему приближается Дакар».
  
   «Я тоже», - серьезно ответил Джулиан. «Но вы можете быть уверены, что я пришлю свои соболезнования и благодарность вашему Государственному департаменту».
  
   Тогда они оставили его; оставил его медсестрам, докторам и его мыслям.
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Безмерно толстый мужчина сидел за столом и смотрел через него. Отвращение и отвращение исходили из его желтого луноподобного лица, когда свистящий голос звенел у него в ушах.
  
   «Мне не повезло», - сказал другой мужчина своим специфическим гнусавым тоном, который был полувыслящим, полушипящим. «В первый раз я, естественно, заинтересовался другим мужчиной, этим коварным арабом…»
  
   «Я уже знаю о первом разе», - отрезал толстяк. «А что насчет Дакара - что там пошло не так?»
  
   Мужчина с зеленым лицом пожал плечами и высунул нижнюю губу.
  
   «Что я мог сделать? Я уже договорился, что Картера принесут мне и допросят, но Руфусс был полон решимости убить его немедленно - все, что он хотел сделать, - это избавиться от него и не беспокоиться о том, как много он знал или с кем еще мог работать ".
  
   "Что случилось в Дакаре?"
  
   «Я говорю вам. Мы договорились, что я был первым, кто попытался заставить американца говорить, но Руфус продолжал мешать. Он продолжал посылать своих убийц за Картером и предупреждать его, так что он стал в десять раз осторожнее, чем он был раньше. Это очень усложнило мне жизнь ". Воющий голос был ворчливым. «Это было достаточно сложно - как было».
  
   «А Хмелевой клуб? Как ты скучал по нему там?» Толстяк нетерпеливо заерзал в своем гигантском кресле. Свитки жира, которые тянулись от его плеч до ушей, покачивались, как взбудораженный кисель. «Давай, Лазло, ты не справился. Объясни, как ты потерпел неудачу во второй раз».
  
   "Как я мог знать, что это был он?" - возмущенно прошипел Лазло. «Он приехал сюда, из Касабланки, под видом торговца наркотиками. Я даже не знал, кем он был, когда пошел за ним, а потом он выстрелил мне в плечо, в ссвин! После этого, истекая кровью, я получил рассказ этой толстой, то есть мадам Софии.
  
   Он даже упомянул Большого в Касабланке, тупого старого уродца! И когда она увидела, что наш радист мертв, и полиция стала колотить в парадную дверь, она испугалась и пригрозила рассказать какую-нибудь дикую историю, которая спасет ей шею и повесит остальных, выдаст всю нашу операцию. Так что, конечно, мне пришлось убить ее, и я едва успел уйти, как полиция пробралась в тыл. "Его глаза с лягушачьими веками сошлись в нахмурившись, когда он вспомнил свое спасение. Затем они внезапно прояснились". Возможно, вам интересно узнать, как я справился с мадам Софией, которая, как вы знаете, значительно по размерам по сравнению со мной. Я выбрал колющий нож, с длинным лезвием, и расположил его - так! »Он выстрелил в правую манжету, и в его руке появился сверкающий шип.« Затем я ударил по мягкому низу живота…! »
  
   "Достаточно!" Толстяк ужасно вздрогнул. «Избавь меня от этих ужасных подробностей. Я не хочу слышать о ваших зверствах. Что стало с человеком Картером?»
  
   «Но наверняка вас заинтересует изящество моего дела».
  
   "Тишина!" Большой лунолицый скривился от отвращения и гнева. «И не пытайся рассказывать мне, как храбро ты страдал со своим несчастным плечом. Я хочу знать, какие еще попытки ты предпринял, чтобы найти Картера, и что с ним случилось».
  
   Болезненное лицо Лазло выглядело обиженным и угрюмым.
  
   «Он исчез. По радио сообщили, что его похитили из номера в отеле. Естественно, я предположил, что люди Руфуса нашли его».
  
   "Ну, ваше естественное предположение было ошибочным!" - рявкнул толстяк. «Или ты думаешь, что это его призрак появился в Дуоло и захватил лагерь? И убил Руфуса, или что бы он ни сделал с ним? Можешь объяснить, почему мы ничего не слышали из наших источников в Ньянге с тех пор, как ты идиотский испуг? -прирожденные убийства в магазине травников и ваш столь же идиотский полет в Дакар? Нет? Я думал, что нет! Перестань дрожать, как трусливый дурак, и заставь свой промокший ум работать ».
  
   Лягушачьи глаза были остекленели, а тонкие руки убийцы дрожали. "Руфус мертв?" - прошептал Лазло. «Тогда кто примет за нас Ньянгу?»
  
   «Руфус - ничто», - прорычал толстяк. «Мы найдем другого Руфуса - в Ньянге или в какой-нибудь другой стране. Он не важен. Если только…» Он наклонился вперед и пристально посмотрел на Ласло. «Если только ваш неосторожный язык не соскользнул и вы не сказали ему, где находится наша штаб-квартира. Потому что, если да, и если он все еще жив, тогда вся наша африканская операция развалится. И я разберу вас голыми руками». Угроза его большого, слегка певучего голоса разнеслась по комнате.
  
   "Нет нет нет!" - пробормотал Лазло. «Я ничего ему не сказал, вы должны это знать. Я всегда говорил о вас, как будто ваши заказы исходят непосредственно из Пекина. Он думает, что вы вернулись туда после того, как передали ему деньги и техников. Я всегда старался передать ваши сообщения, как будто … »
  
   «Тебе лучше быть правым, Лазло. Тебе лучше быть. Ты совершил достаточно ошибок. И одна из них заключалась в том, чтобы позволить Картеру добраться до Хмелевого клуба. Есть один способ искупить себя, и только один».
  
   "Да-да? Да?" Лазло метнул головой, как змея, и с нетерпением ждал.
  
   «Найди Картера», - ледяным тоном сказал горный человек. «Найди его скорее и приведи ко мне».
  
   "Но как я могу его найти?" - отчаянно прошипел Лазло. «Насколько мне известно, он исчез. Возможно, он мертв; возможно, он покинул страну».
  
   «Ты дурак. Он не мертв, и я могу гарантировать, что он не покинул Африку, не пытаясь выяснить, кто поддерживал Руфуса». Он внезапно нахмурился. «Я могу только надеяться, что Тэн и Чан имели благодать покончить с собой, прежде чем кто-либо мог их расспросить. Их, должно быть, видели в том горном лагере… Но они солдаты. Они знают, что делать. В отличие от тебя, ты, несчастный червяк! " Он в ярости стукнул своим огромным кулаком по столу. Лазло вздрогнул. «Вы! Вы ничего не сделали правильно. Найдите Картера, и я могу - я могу - решить не наказывать вас, как мне хотелось бы. Не спрашивайте меня, где его найти - это ваша проблема. Вы можете быть уверены, что он больше не в Дакаре. И ему больше нечего делать в Ньянге, во многом благодаря твоей халатности ». Его хриплый голос был горьким, а его огромное лицо представляло собой маску горгульи отвращения. «Так что ваша задача должна быть легкой».
  
   Лазло сглотнул, и его тело затряслось. "Но где?" он всхлипнул. "Как?"
  
   Огромный кулак снова ударил по огромной столешнице. Толстяк резко поднялся, и огромный стул откинулся назад.
  
   "Я сказал тебе не спрашивать меня об этом!" он взревел. «Но я скажу вам, так как это любопытное шпионское существо должно быть найдено, иначе он погубит нас! Покажи себя. Сделай себя публично, как ты это успешно делал раньше. Заставь его найти тебя; он захочет найти тебя. себя как приманка перед ним. Замани акулу. Где? спросите вы? Где?
  
  Лицо толстяка потемнело. «Где еще, кроме Касабланки? Не кажется ли вам, что вы позволили ему узнать достаточно, чтобы он приехал прямо в Касабланку?»
  
  
  
  
  
   * * *
  
  
   Моряк с щетиной, сидевший у бара на набережной, совсем не был похож на Ника Картера, за исключением мускулистой силы его тела, и он начинал чувствовать себя менее похожим на него с течением времени. «Наш человек в Марокко» был кладезем информации о контрабанде и наркотиках и предлагал длинный список мест, посещаемых людьми, специализирующимися на любом из них. Он также назвал имена нескольких брокеров, импортеров и небольших судоходных компаний, которые, казалось, предпочитали иметь дело с Востоком, а не с Западом, и Ник тщательно изучил каждого из них. Но пока счет был нулевым.
  
   Он заказал еще пива и в сотый раз решил, что лучше всего будет продолжать бродить по дайвам и закоулкам в надежде наладить контакт с кем-то, кто будет слишком много говорить, пытаться продать ему что-нибудь, может быть, приведет его к месту действия. был. Это был долгий выстрел, но не такой уж и большой, как его еще большая надежда - что где-нибудь в этих раковинах, ночлежках и ночлежках он увидит Зеленое Лицо.
  
   Его глаза небрежно блуждали по шумному, задымленному бару. В нем не было ни одного клиента, которому он мог бы доверять в пределах досягаемости своего кармана, но и не было ни одного - не только здесь, но и во всех других погружениях, - которого он мог бы удаленно связать с Green Face, трафиком наркотиков или загадочный человек, известный ему только как Большой или Толстый.
  
   Он и Лиз приехали в Касабланку на следующий день после встречи в больничной палате Джулиана. Вместе с Абэ он провел остаток долгого дня в бесплодных допросах и расследовании характера операций красных китайцев в Ньянге и местонахождения Зеленого Лица и Толстого. День закончился, как и положено всем хорошим дням, в постели. Через некоторое время Ник и Лиз вышли из своего счастья, и тогда она спросила его, может ли она поехать с ним в Касабланку.
  
   "Ты любитель наказаний, не так ли?" - восхищенно сказал он. «Разве ты не понимаешь, что это может быть опасно? Нет, Лиз, тебе лучше не приходить».
  
   "Что может случиться?" - пробормотала она, касаясь губами его уха. «Я буду тихонько оставаться в тени. В любом случае, после Дуоло я могу смириться со всем!»
  
   Он почувствовал ее большие, твердые, сочные груди на своем теле и сдался без борьбы. Но он настоял на том, чтобы они остановились в разных отелях - он на свалке, чтобы соответствовать его маскировке, а она в удобном Transatlantique, - и договориться о встрече с величайшей осторожностью.
  
   И поэтому она осматривала витрины и совершала экскурсии из своего отеля, в то время как Ник бродил по темным районам города в поисках Зеленого Лица.
  
   Двое мужчин, сидевших за угловым столиком и переговаривающихся тихим шепотом, поднялись и, выглядя скрытно и заговорщицки, вышли из темного бара. Ник внезапно решил последовать за ними. Какого черта, он здесь ничего не добился, и они могли просто увести его туда, куда он даже не думал.
  
   Они сделали. Он следовал за ними несколько кварталов, прежде чем они украдкой вбежали в неуклюжий дом, который Ник знал - по слухам - это местный бордель. Он с отвращением сдался и медленно направился в свой отель, намереваясь позвонить Лиз. Но его маршрут пролегал мимо Transatlantique, и, проходя, он автоматически взглянул на двери вестибюля. Входило несколько человек. И в спине одного из них было что-то очень знакомое. Ник остановился и уставился.
  
   Он знал бы эту фигуру где угодно.
  
  
  
  
  
   В мавританском саду
  
  
  
  
   Зеленое лицо! Наконец! Но что, черт возьми, он делал, заходя в отель, где остановилась Лиз?
  
   Ник пересек улицу, несмотря на шум машин, и вбежал в вестибюль. С его запачканной матросской одеждой и трехдневной бородой он вряд ли был из тех гостей, которых приветствовал бы отель «Трансатлантик». Но швейцар просто смотрел на него мимоходом, как на человека, от которого нужно избавиться, если он сделает из себя вредителя, но позволил ему войти в отель без всяких возражений.
  
   Зеленое Лицо ждало внимания у справочной службы. Ник подкрался к нему сзади и ждал, пока клерк заметит неприятного человечка с тревожным взглядом в его странных, пристальных глазах. Ник услышал, как он сказал: «Я ищу своего друга, который не сказал мне, где он будет останавливаться, когда приехал в город. Мистер Николас Картер зарегистрирован здесь? Или у него есть бронь?» Клерк что-то посоветовал. «Нет, сэр», - сказал он наконец. «У нас нет записей о нем». "Ты уверен?" Лазло настаивал. "Он очень важный американец.
  
  дипломат и может путешествовать инкогнито. Высокий молодой человек, несущий трость… »« Нет, сэр! - твердо сказал клерк. - Ни один американский джентльмен. Никто не любит этого ".
  
   Человек по имени Ласло отвернулся, это была самая картина уныния. Ник отошел и сделал вид, что изучает застекленный справочник отелей, не сводя глаз с Ласло. Вдруг мужчина напрягся и втянул воздух. Ник проследил за его взглядом. Лиз выходила из скоростного лифта, выглядя - как обычно - немного больше, чем в натуральную величину, и вдвое свежей и милой, чем любая женщина в радиусе нескольких миль. Она с грациозным величием направилась к дверям вестибюля, не подозревая, что все мужские глаза устремлены на нее, и совершенно не осознавая особенно заинтересованного взгляда двух очень необычных пар глаз.
  
   Лазло улыбнулся про себя и пошел за ней.
  
   И Ник пошел за ним - с облегчением, встревоженным, удивленным, думая о том, как они с Хакимом ловили лиса и преследовали этого человечка в тот день в Абимако.
  
   Он позволил Зеленому Фейс следовать за Лиз через главный торговый центр и задержаться в полквартале от нее, когда она остановилась у магазина нижнего белья и посмотрела в окно. Затем он сделал свой первый ход. Он прошел мимо Зеленого Лица и поплелся к Лиз.
  
   «Купите вам выпить, леди? Вы пойдете со мной, я вас хорошо проведу». Лиз обернулась, словно ее ударили, и с отвращением посмотрела на него.
  
   «Верно, рассердись и уходи», - настойчиво прошептал Ник. «Идите прямо в свой отель и оставайтесь там, пока не услышите от меня. Зеленое Лицо следует за вами. А теперь иди!»
  
   Понимание нахлынуло в ее глаза. "Поощел вон дешевый мошенник!" - сказала она сквозь зубы. «Я бы узнала тебя где угодно!» Лиз надменно выпрямилась и зашагала обратно в гостиницу. Ник сказал ругательство и плюнул на тротуар. Зеленое Лицо подождало, пока Лиз пройдет мимо, а затем последовал за ней так же небрежно, как человек, которому нечем заняться, кроме прогулки по тротуарам солнечной Касабланки.
  
   Оказавшись в вестибюле, он не был таким случайным. Ник увидел, как он остановился перед справочной, а затем неуверенно отошел, как будто не знал, какой вопрос ему задать. Лиз скрылась из виду.
  
   Может, подумал Ник с надеждой, он не знает ее имени. А зачем ему это? Она просто та, кого он видел в Абимако; нет причин, по которым он должен знать имена в списке американского посольства.
  
   Зеленое Лицо сел возле лифта и стал ждать.
  
   Так что он не знал, к кому обратиться.
  
   Ник проигнорировал неодобрительный взгляд девушки у газетного киоска и купил газету. Он сел возле Зеленого Лица и спрятал свое грязное лицо за бумагой, надеясь, что Зеленое Лицо сделает свой ход до того, как метрдотель будет вызван, чтобы убрать этого грязного моряка из красивого вестибюля Трансатлантического.
  
   Метрдотель, должно быть, был занят другими делами. Зеленое Лицо сидел и сидел. Ник ждал. Казалось, никто их не замечал. Время шло. Полдень сменился поздним днем; поздно днем ​​до ночи. Лиз, вероятно, было скучно, и ей стало интересно, что, черт возьми, происходит. Хотя это было забавно. Ник усмехнулся про себя. Лазло, очевидно, искал его в лучшей части города, где должны были останавливаться дипломаты, и он искал Ласло, где, как он знал, этот коротышка действительно был.
  
   Лазло начал смотреть на часы. Наконец он встал и позвонил из общественной будки. Когда он вышел, его трясло. На мгновение он постоял у будки, глядя в пространство; затем он прошел через вестибюль, как будто не знал, куда идет, и начал расхаживать взад и вперед по тротуару, как человек, разрывающийся между долгом и какой-то насущной личной необходимостью.
  
   Ник с любопытством наблюдал за ним, отмечая пристальные глаза и неуклюжие рывки. Зачем, ублюдку нужно о чем то думать! он подумал. И, может быть, я смогу передать это ему.
  
   Лазло, должно быть, пришел к какому-то внезапному решению. Вдруг он быстро пошел прочь от отеля, мимо ярких огней и белых зданий, мерцающих под лампами. Он направился к набережной и к стоянке такси у пристани.
  
   Ник не особо заботился о рутине следования за такси в городе и среди людей, с которыми он был не особенно знаком. Все, что требовалось, - это один таксист, чтобы сказать «А?» на арабском, и он у него был. Вильгельмина легко скользнула в его руку, когда он ускорил шаг позади Ласло.
  
   "Привет, друг!" - бодро сказал он, ткнув Люгером в спину меньшего человека и чувствуя, как тот затвердевает. «Не поворачивайся внезапно и не кричи. Понимаешь? Убери руки от тела и повернись ко мне лицом в приятной, дружелюбной манере».
  
   Зеленое Лицо медленно повернулось и уставилось на Ника. Его лицо выглядело так, будто его смочили в оливковом масле, и его тело, казалось, корчилось под одеждой, но глаза все еще оставались неподвижны и странно подействовали на Ника
  
  . Он чувствовал, как его плоть ползет, как будто по нему скользят тысячи крошечных слизистых змей. Затем Зеленое Лицо задохнулось от признания, и чувство ушло.
  
   «Теперь мы найдем себе другое такси, - сказал Ник, - и вы отвезете меня к толстяку».
  
   Противоречивые выражения гнались на лице другого мужчины. "Какой толстяк?" - сказал он, и его дрожащая правая рука на мгновение стабилизировалась, прежде чем сделать небольшое судорожное движение. Длинное колющее лезвие мелькнуло в его руке, как по волшебству. Но все было нормально с рефлексами Ника после нескольких дней сравнительного отдыха. Его левая нога взметнулась вверх в ударе молнии, нож взлетел ввысь и грациозно пролетел по воздуху, исчезая во мраке за фонарными столбами.
  
   «Это было глупо», - упрекнул его Ник. «Вы знаете, что ваш босс хотел бы поговорить со мной так же часто, как я хотел бы поговорить с ним. Не пытайтесь снова. Но на всякий случай, если у вас возникнут какие-либо идеи…» Его левая рука взмахнула в два раза быстрее как Ласло вытащил нож и обманчиво легким хватом зажал бросающую руку - затем сделал резкое, хлесткое движение, которое вырвало сдавленный крик из горла Ласло и заставило его схватиться за руку, как будто она отваливалась. Он ужасно выругался.
  
   «Тихо», - приказал Ник. «Если вы не хотите, чтобы другая рука поступила так же. Теперь двигайтесь. Мы возьмем такси, которое я выберу, и вы дадите направление». Он подтолкнул проклятия, шипение Лазло холодным недружелюбным носом Вильгельмины и вывел его на ярко освещенную улицу, где остановил проезжающее такси.
  
   «Скажи ему, - сказал Ник. «И скажи ему правильно. Если мы не найдем это место в течение получаса, я остановлю такси, где бы мы ни были, и разберусь с тобой».
  
   «Но это может ... это может занять больше времени», - пробормотал Ласло.
  
   «Лучше не надо», - мрачно сказал Ник.
  
   Лазло стиснул зубы и дал водителю незнакомый Нику адрес, состоящий из двух названий улиц, о которых он никогда не слышал. Арабские имена.
  
   «А теперь скажи ему, чтобы он не останавливался прямо на улице, когда мы доберемся туда, а проехать мимо - пока ты показываешь мне место - пока я не скажу ему остановиться».
  
   Ласло, тяжело дыша и дрожа, как человек, страдающий лихорадкой, исполнил инструкции на арабском, спотыкаясь, не намного лучше, чем на собственном Ника, и зажался в угол.
  
   Такси пронеслось мимо ярких огней и небоскребов современного города и обогнуло края новой Медины - новой «старой» части, построенной в мавританском стиле, - а затем притормозило, чтобы въехать в старый арабский город с площадью белые здания и декоративные ворота из кованого железа. Минут через двадцать Лазло выпрямился и начал бросать тревожные взгляды в окно. Спустя некоторое время такси превратилось в широкую улицу, вдоль которой стояли трех- и четырехэтажные жилые дома, которые напоминали Нику коричневые камни, за исключением того, что они были шелушащимися, а крыши были неровной высоты. Водитель притормозил.
  
   «Переходите к следующему кварталу», - приказал Ник. "Что это, Лазло?"
  
   Зеленое Лицо задрожало и показало. «Третий с конца. Ten Wong, Rare Books».
  
   «Странное место для магазина», - сказал Ник. «Я не вижу никаких знаков».
  
   «Очень эксклюзивное место», - сказал Ласло. «Десятый видит только оптовых торговцев. Ему не нравятся оживленные улицы города. Ради бога, давайте сейчас же остановимся!»
  
   «Хорошо», - согласился Ник. «Пойдем и сделаем Тен Вонгу приятный сюрприз. Пусть подъедет водитель и заплати ему».
  
   Лазло впился взглядом. "Я должен заплатить ему?"
  
   «Давай, приятель. Разве ты хочешь, чтобы мы всю ночь ездили и разговаривали?»
  
   Ласло застонал, раздраженно зашипел на водителя и заплатил ему.
  
   Ник позволил такси уехать, прежде чем отправиться обратно в мавританский дом Тен Вонга, торговца редкими книгами. Лазло устремился впереди него, его движения были судорожными, а дыхание прерывалось.
  
   «Не так быстро», - предупредил Ник. «Мы хотим, чтобы вход был достойным и тихим. А теперь скажите мне следующее: сколько людей в этом доме?»
  
   «Только один», - выдохнул Зеленое Лицо. «Сам Тен Вонг».
  
   «Ты лжешь», - холодно сказал Ник. «Вы хотите совершить приятную долгую прогулку и сказать мне правду? Сколько людей в этом доме?» Он подтолкнул Лазло к остановке и ткнул его Вильгельминой.
  
   "Это правда!" - выдохнул Лазло, мускулы его лица подергивались от потребности и боли. «Мы должны идти дальше! Я не лгу - есть только сам Десятка. Люди приходят и уходят, но никого нет ни сегодня, ни всю эту неделю. Место похоже на крепость - ему не нужен телохранитель, если это так. о чем ты думаешь ".
  
   «Крепость, да? Но ты меня введешь, правда?» Лазло лихорадочно кивнул. "А кто все эти люди, которые приходят и уходят?"
  
  «Покупатели», - заскулил Лазло. «Клиенты. Клиенты».
  
   "Покупатели чего?" - настаивал Ник. «И не говори мне книги».
  
   "Да, книги!" - прошипел Лазло. «Новый Коран, учебники, инструкции, всякие книги!»
  
   «Не так громко, идиот. Ты все еще хочешь прогуляться?»
  
   Лазло замолчал.
  
   «Теперь. Что люди хотят от Десятого?»
  
   Но Зеленое Лицо безмолвно открыл и закрыл рот и безумно огляделся, ища путь к бегству. Ник понял, что если он подтолкнет человека дальше, он, скорее всего, вытолкнет его за пределы всех возможных возможностей.
  
   «Хорошо», - прорычал он. «Двигайся. И помалкивай».
  
   Они тихонько прокрались сквозь ночь и остановились у дома Тен Вонга. Дверь представляла собой сплошную арочную форму из дуба и латуни, вставленную в арочный проем с белыми стенами.
  
   «Есть сигнал», - пробормотал Лазло, дергаясь, как марионетка.
  
   «Это очень плохо, - сказал Ник. «Входи без сигнала, или мы будем ходить, пока ты жив».
  
   Лазло застонал и полез в карман.
  
   «Будьте осторожны с тем, что вы берете оттуда, - предупредил Ник.
  
   Вышла связка ключей. Лазло перемещал один внутрь замка, пока что-то не щелкнуло, а затем другой внутри того же замка, пока не раздался еще один щелчок. Он слегка толкнул подергивающимися звонками, и дверь распахнулась. Ник толкнул его в открытую дверь и захлопнул ее за собой, заметив, что они оказались в квадратном дворе с тусклым небом над головой и подумал, что Лазло выполнил свою задачу, и теперь пришло время…
  
   Лазло с поразительной быстротой повернулся и поднял левую руку, чтобы прижать ее к стене рядом с дверью, бормоча что-то неразличимое насчет «выключателя». Ник прыгнул на него и повернул в сторону, подняв задницу Вильгельмины, даже когда он развернулся, и ударил ею по блестящему виску Ласло. Это был не самый эффективный его удар; Лазло корчился с ловкостью отчаяния и поймал прикладом пистолета в плечо, которое Ник ранил на «Дакаре», и пронзительно закричал в ночь. Ник выругался себе под нос и снова ударил его. Лазло смялся и упал. И когда он упал, что-то длинное и похожее на змею схватило его за шею, потащило на фут или два во двор и подбросило высоко в воздух. Какого черта! У Ника было время подумать про себя, когда он быстро, недоверчиво оглядел пышный, засаженный растениями двор, тускло красивый в мягком свете звезд, но в основном затененный четырьмя высокими стенами вокруг него. Затем наощупь чего-то, пахнущего зарослями джунглей, плотно обвилась вокруг его руки с пистолетом и потянула.
  
   Ник ахнул и потянул назад. Откуда-то раздался хлыстовой удар, и кожаные ремешки обернулись вокруг его талии, сбив его с ног и подняв вверх, чтобы повесить высоко над землей. Проклятые растения! Все отвратительные из них - а они заполнили весь двор, если не считать узкой дорожки от садовой двери до другой, отделанной медью, двери напротив - качались и махали в ужасном балете смерти, некоторые из них были немногим более дюймов в высоту, а другие - десяти. , двенадцать, четырнадцать футов высотой и ужасающий с угрозой. Он увидел, что огромные кольца сворачиваются над бессознательным - может быть, мертвым - Лазло, и усики, унесшие подергивающуюся змею в ужасный сад, освободили его и свободно колыхались над его головой, как будто торжествуя.
  
   Ник отчаянно боролся в хватке удава. Его правая рука все еще держала Вильгельмину, хотя его рука была поймана, но в таком месте она была для него бесполезна. Он нашел Хьюго левой рукой и лихорадочно ткнул в стягивающую ленту на талии. Существо, которые держало его удушающей хваткой, отскочило, как испуганная лошадь, и болезненно скорчилось, но все еще держались. Хьюго резал и резал. Одно из щупалец отпало, а другое мгновенно заняло его место, мучительно сжавшись вокруг его талии. Ник ударил его ножом, и он, казалось, вздрогнул, но сжал его еще сильнее. Все эти тянущиеся, вьющиеся, цепляющиеся предметы было невозможно ударить. Единственным преимуществом рубящего ножа было то, что он, казалось, производил своего рода рефлекторное действие - это движение подбрасывания гривы, которое на мгновение раскачивало его, как на трапеции.
  
   И, возможно, он сможет использовать это движение. Лазло попытался сказать что-то о сигнале и выключателе, а затем потянулся к стене двора, рядом с дверью. Что-то должно было контролировать эти вещи. Они были живы, да, но все же их нужно было контролировать. Может быть, был неслышный звук, заставивший их корчиться и раскачиваться, или, может быть, какой-то черный свет или невидимый луч держал их в этом ужасно возбужденном состоянии как стражей двери внутреннего двора. В любом случае, должен быть какой-то способ деактивировать отвратительные вещи; Лазло, очевидно, знал об этой мерзкой ловушке и
  
  пытался спастись, дотянувшись до… чего-то… на… той стене. Ник снова ударил ножом и заставил сжимающийся усик повернуть голову. В тусклом свете, сквозь огромные стручковые листья, извивающиеся усики и странно извивающиеся тени, он увидел на стене небольшой выключатель - что-то вроде кнопки звонка или выключателя лифта. Это могло быть так. Может быть, все это проклятое место залилось светом, если бы он дотянулся до этой штуки и толкнул ее, но это был шанс, которым он должен был воспользоваться.
  
   Он нанес удар с новой решимостью и сильно качнул своим телом, когда почувствовал начало трапециевидного покачивания. Удар и замах… удар и удар… удар и удар… Ему казалось, что он набирает обороты и увеличивает дистанцию, как ребенок, поднимающийся выше и быстрее на качелях на детской площадке. Он побуждал свое тело к еще большим усилиям и думал, что чувствует, как щупальца напрягаются и посылают подкрепление, чтобы удержать его. Лазло был полностью вне поля зрения - как будто он больше не имел значения. Ник качнулся. Близко. Ближе, ближе, черт тебя побери, Картер! Его ступня промахнулась на несколько дюймов. Удар, замах, удар. Удар, замах, удар.
  
   Пинок связан.
  
   Ник скорее почувствовал, чем услышал легкий щелчок кнопки, когда она вошла в стену и снова щелкнула. «Двухкнопочный переключатель», - подумал он, откидываясь назад и продолжая наносить удары. Что бы он ни делал, одну кнопку можно включать и выключать.
  
   Похоже, это ничего не дало. Никаких огней не загорелось; ни звука, ни остановки, ни запуска. Но в атмосфере произошла неопределенная перемена. Почти незаметно стягивающая хватка на его руке и талии, казалось, ослабла. А потом то, что пыталось обвить его шею, поникло, как умирающий папоротник, и потеряло к нему всякий интерес. Толстый усик вокруг его талии, как обычно, вздрогнул, когда он разрезал его, но его метательный рефлекс был вялым и бессильным. Постепенно все усики раскрылись. Ник легко упал на землю. Его глаза окинули взглядом двор и дом, пока он пытался отдышаться. Одна дверь в противоположном конце узкого прохода, по бокам два окна с решетками. Одна дверь за ним. Две совершенно глухие стены - нет, не совсем пустые; Поначалу трудно было заметить за этой массой смертоносных растений в джунглях, но вот она - лестница на крышу. За одним из зарешеченных окон горел тусклый свет. Ник помчался к лестнице и достиг последней ступеньки, когда яркий прожектор залил двор.
  
   Он бросился вниз, осторожно выглянул через край крыши и ахнул от того, что увидел в ярком белом свете. Высокие, ужасные растения слабо раскачивались, а их огромные листья открывались и закрывались, как очень, очень медленно хлопая в ладоши. Затем они оставались открытыми, и корча прекратилась. Лазло на мгновение повис в подвешенном состоянии, зажатый в одной из них, как уродливый ребенок в какой-то кошмарной колыбели на верхушках деревьев, его глаза расширились и смотрели в лицо, которое было еще зеленее, чем когда-либо. Затем он очень медленно соскользнул с разворачивающегося листа и рухнул на землю.
  
   Долгое время стояла тишина и тишина. Затем медленно отворилась большая бронзовая дверь в дом. Что-то очень осторожно двигалось внутри, и ждало, и ждало, и снова двигалось.
  
   В дверном проеме стоял огромный мужчина, глядя в свой залитый прожектором ужасный сад; безмерная, колоссальная непристойность, гора выпирающей, перекатывающейся плоти, которая по сравнению с ней делала мадам Софию прямо-таки сильфидной. Он держал в руках длинноствольное ружье, которое, как знал Ник, было столь же мощным и смертоносным, как и они сами, но на фоне огромной массы валяющегося жира оно выглядело нелепой игрушкой-спичкой.
  
   Мужчина тяжело ступил на тропинку и посмотрел на распростертую фигуру, лежащую под вялыми и вялыми растениями.
  
   "Лазло!" - сказал он, и тон его был полон отвращения и отвращения. "Ты глупый дурак!" Человек-гора приблизился к упавшей фигуре. «Так тебе удалось его выключить, а, придурок?» Одна бесформенная нога ударилась о тело и приземлилась. «Вставай, ты ...» Вдруг толстяк превратился в каменный памятник. Только его глаза двигались. Они уставились на мертвое лицо Лазло и на обломки растений, оставленные там хлеставшим Хьюго, а затем он очень медленно повернулся к открытой двери своего дома.
  
   Ник знал, что как только толстяк закроет за собой огромную дверь из дуба и латуни, его собственные шансы когда-либо попасть в этот дом с решетками были очень малы. Он вырастил Вильгельмину. Но, медленно и осторожно, пока толстяк двигался и являлся такой же огромной мишенью, угол был неудобным, а толстый рост - который он, казалось, прижимал как можно плотнее для укрытия - заслонял его. Ник выстрелил. Но не у толстяка.
  
   Он выстрелил в единственный выключатель с двойной целью, и даже инструктор AXE F. B. I. Инструктор неохотно признал бы, что выстрел
  
  это был хорош. Он врезался в выключатель. Где-то внизу Ник услышал удивленный вздох и отчасти увидел, как огромное тело развернулось и принялось искать стрелка. Он решил помочь и послал два выстрела в открытый дверной проем. «Это должно заставить его колебаться, прежде чем он бросится и убежит», - мрачно подумал Ник. Если он успеет.
  
   На этот раз он заметил, что растения начали реагировать. Свет и звук по-прежнему не менялись, но снизу к нему доходили самые слабые колебания. Он все еще не знал, чем это было вызвано, но это не имело значения. Усики зашевелились. Ник произвел три медленных, точных выстрела в входную дверь, чтобы отвлечь, и увидел, как большие листья начали открываться и закрываться, опять же, как медленно хлопающие огромные руки. И тут толстяк завизжал: крыса попалась в его же ловушку. Растения внезапно стали очень и очень заняты. Крика не было, но была серия мычаний, задушенных дыханий и обширная молотьба. Странный сад обезумел от стремительных движений, извивающихся, сжимающих рук, хлопающих в ладоши, а звуки становились все более безумными - громкие звуки, тяжелые звуки, приглушенные звуки, настойчивые звуки, как будто совокупляется пара слонов.
  
   Казалось, на это потребуются годы. Но тогда этот человек был до неприличия огромным. Медленно чудовищные растения дергались, сплетались и задыхались ... затем начались булькающие крики. Их заглушали вздохи и шорохи.
  
   Наконец, когда все было кончено, Ник пересек крыши соседних домов и спустился на улицу. Его часть работы была сделана. Теперь ему просто нужно было убедиться, что ни в чем не повинные люди из внешнего мира не забредут в этот адский сад, и тщательно обыскать это место. Он запер дверь внутреннего двора снаружи с помощью своего специального «Взломщика», а затем сбежал сквозь жуткую ночь, чтобы вступить в контакт с Нашим человеком в Марокко. Затем он позвонит Лиз.
  
   Аэропорт Касабланки в день прощания может быть таким же жалким местом, как и любое другое место в мире. Сегодня его ревущие, гудящие звуки были голубыми нотами ухода, полутонами говорили о делах, которые казались незаконченными только потому, что все было кончено, за исключением последних прощаний.
  
   Ужасный сад толстяка поддался - ужасно извиваясь - огнеметам, а его дом выдал свои секреты. Книги, в основном; Лазло был почти прав. Учебники по обучению партизан и использованию суеверий; копии Корана, переписанного коммунистами; планы сельскохозяйственных станций с китайскими инструкторами; пособия по ниспровержению африканских учителей и лидеров в пропагандистов красного Китая; брошюры об употреблении наркотиков, чтобы ослепить разум и купить поддержку; а также множество зацепок, которые позволят марокканцу AX и его недавно прибывшим помощникам с энтузиазмом работать в течение нескольких недель.
  
   Ник и Лиз стояли рука об руку, как подростки, слыша, как взлетают и взлетают самолеты, и глядя друг на друга. Через несколько минут она сядет на свой самолет в Абимако через Дакар. Он прилетит в Лиссабон, а затем переедет в Нью-Йорк. Она подумала: «Я больше никогда его не увижу». И волна тихого отчаяния захлестнула ее.
  
   «Пора», - мягко сказал Ник. «Не забывай меня. Есть будущее, и… кто знает?»
  
   Она подняла руку и слегка погладила его по щеке.
  
   «Я не забуду тебя», - прошептала она. «И, пожалуйста, тоже помни». Затем она быстро повернулась к своему самолету.
  
   Ник смотрел ей вслед, его глаза были полны ее огромной красоты, а его сердце было полно ночей, которые они провели вместе. Потом он тоже пошел к своему самолету.
  
   Прикосновение ее пальцев все еще покалывало его лицо.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"