Шевцов Иван : другие произведения.

Сферы. Глава 1. Затмение

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Повесть, рассказывающая о приключениях молодого парня, волею судеб попавшего в большой переплет, где на кону оказывается будущее целого государства. И не только его...

  Глава 1. Затмение
  
  
  Крадущейся походкой Эдвин обогнул заросли шиповника и замер. Ветер ти-хонько теребил листву на деревьях, неподалеку кричала кукушка, отсчитывая чье-то время, - вот и все звуки, наполнявшие лес. Эдвин глянул на безупречно чистое небо - солнце потихоньку подбиралось к зениту. Смахнув капельки пота со лба и сжав клинок покрепче, Эдвин двинулся дальше.
  Он не подавал виду, но уже давно заметил человека, следившего за ним из-за кустарника, и, изображая напрасную осторожность, постепенно приближался к этой засаде. Хоть это и глупо, но он решил предоставить противнику право пер-вого хода.
  Эдвин подошел совсем близко и снова присел, оставив куст позади себя. Раз-дался хруст сучьев, шелест, и человек, скрывавшийся в засаде, прыгнул на него. Реакция не подвела Эдвина, - развернувшись и упав на спину, он ударил нападаю-щего ногами в грудь и перебросил через себя.
  Нападавший оказался довольно-таки пожилым человеком, тянувшим лет на шестьдесят. Надетый поверх рубахи нагрудник из проваренной кожи защищал его туловище; из того же материала были изготовлены наручи и набедренники. В руках он сжимал меч с трехфутовым клинком, как и у Эдвина.
  Несмотря на годы, старик поднялся на ноги одновременно с более молодым соперником. Долю секунды оба не шевелились, оценивая друг друга, затем начали сражение. Старик бился хорошо, но Эдвин читал большинство его атак и с легко-стью парировал их. Однако и он не мог нащупать слабого места в защите против-ника. Тогда он увеличил скорость, накрывая старика целым градом ударов со всех сторон и заставляя отступать шаг за шагом.
  Они выбежали на песчаную площадку под скалой. Эдвин уже понял, что оп-понент не выдерживает темпа и скоро даст слабину. Решившись, он отвел непри-ятельский меч в сторону и ударил кулаком в лицо. Старик шарахнулся назад, но прежде чем парень попытался развить успех, глаза ему застлал песок. Подсечка, и Эдвин оказался на земле. Проморгавшись, он едва успел отбить несущееся к нему лезвие и ногой оттолкнул противника.
  - Ах так... - вставая, процедил он сквозь зубы.
  Теперь Эдвин знал что делать. Разбежавшись, он набросился на старика, еще больше ускорив атаки, тесня того к стенке скалы. И выбрав момент, он начал давно заученный прием: два рубящих удара крест-накрест сверху, быстрый поворот, мощный батман справа, и финальный колющий удар в самое сердце. Эта смертельная атака требовала невероятной быстроты и широкого простора, а кроме того могла эффективно использоваться только в бою один на один, но все это окупалось одним большим плюсом - ее невозможно было отразить.
  Старик парировал оба удара сверху и принял батман, но уперся спиной в скалу, и на последний выпад даже не успевал отреагировать. Эдвин закончил ком-бинацию.
  - Ты убит, - сказал он.
  - Ладно-ладно, сдаюсь.
  Эдвин победоносно улыбнулся и выдернул меч из трещины над левым пле-чом старика.
  - На сегодня хватит, я думаю. Пошли домой, Эрл.
  - Ты ведь знал, что я в тех кустах, - заметил по пути Эрл. - Так почему повер-нулся к ним спиной?
  - Хотел усложнить себе задачу, - с задором ответил Эдвин. - И проверить, хватит ли у меня искусства отразить атаку со спины.
  - Балда! - крякнул Эрл и выписал юноше тумак.
  - За что?!
  - В настоящем бою никогда не рискуй больше, чем требуется! Кстати, мы ведь договаривались не использовать тот прием.
  - Ты первый сжульничал. Бросил мне в глаза песок!
  - Это тактическая хитрость, - пожал плечами старик. - Это не в счет. Если уж ты действительно намерился стать радеком, ты должен уметь использовать окружение в своих интересах. Ох! Крепко ж ты дал мне по носу...
  Эдвин только ухмыльнулся и покачал головой. Пускай жалуется, в этом весь старик Эрл. В конце концов, первые восемь месяцев тренировок Эдвин сам каж-дый раз возвращался с разбитым лицом. Боги, как же давно это было! Вот уже три с половиной года он усердно занимается фехтованием, и едва мог представить, что когда-то вообще этого не умел! Ему исполнилось только восемнадцать, но владел мечом он уже, как настоящий рыцарь. По крайней мере, ему хотелось так думать, ибо настоящих рыцарей он, разумеется, никогда не видел. Так или иначе, а Эрл, бывалый солдат, прошедший войну с даготами, владел мечом совсем неплохо, и обучил его всему, что умел сам. Что самое главное - Эдвин теперь мог его победить.
  Эдвин мечтал стать одним из радеков, наездников на грифонах, элиты армии Садрнэя. Поприще воина привлекало его намного сильнее, чем кузнечное дело его отца. Служба радеком пожизненна и очень почетна, но стать им очень сложно. И дело даже не в происхождении или личностных качествах. Грифоны - существа дикие, которых невозможно приручить. Они сами выбирают себе хозяина один раз и на всю жизнь и подчиняются только ему. Неизвестно, по какому критерию они оценивают потенциальных наездников, но очевидно одно - становился раде-ком один тысячи кандидатов.
  Впрочем, Эдвин не был слепо уверен, что именно ему суждено добиться этой чести. Он вообще любил просчитывать все возможные исходы событий, и потому решил, что если даже не прорвется в наездники, то станет офицером в армии. И так как здесь у более богатых и знатных молодых людей вырисовывались преиму-щества перед сыном простого кузнеца, у него оставалась лишь одна надежда - стать по-настоящему лучшим.
  Они шли по узкой тропе, Эрл что-то бурчал насчет непостоянства весенней погоды и еще о какой-то ерунде, но Эдвин не слушал его, а думал о своем. Нако-нец, они прибыли к маленькому деревянному домику, до боли похожему на са-рай, где и обитал старик Эрл. В сторонке размещался огород, продукты с которого и обеспечивали существование старого солдата.
  - Никак к этому не привыкну, - пробормотал Эдвин.
  - Глупый ты, ничего не понимаешь. Это куда лучше, чем рубить головы.
  - Ну да, ну да, - поспешил откреститься Эдвин, опасаясь какой-нибудь лек-ции из разряда "Каждый труд благороден". Хотя у него в голове не укладывалось, как можно променять службу на земледелие.
  Эрл убрал тренировочные мечи и доспехи и развернулся к Эдвину.
  - Ну что, до завтра?
  - Вообще-то я подумываю о маленьком перерыве. Мы же четыре дня подряд занимаемся. Да и родителям может понадобиться моя помощь.
  - Или кому еще... Как насчет Бэккера? Ты помнится, обещал помочь им от-ремонтировать крышу? Или то, что ты бросил его дочку, поменяло планы?
  Эдвин прищурился.
  - По-моему для отшельника ты подозрительно много знаешь о деревенских сплетнях.
  Эрл разразился раскатистым старческим смехом.
  - Слухи на то и существуют, чтобы каждый, кому не лень, знал о тебе больше, чем ты сам.
  - Ясно, значит, Раин опять не забыл сбегать поделиться новостью. Вот же трепло!
  - Да уж неделя прошла, вот и поделился... Ладно, иди уже, плут, надоел ты мне за день... Ох! Мой нос!
  "Он прятался от меня в кустах полдня, а я еще плут!", - подумал Эдвин, воз-вращаясь на тропу.
  Мысли его невольно вернулись к Эмми Бэккер. Красивая девушка шестна-дцати лет, искренняя и добрая, но... глупая и наивная, как пробка. Теперь он точ-но это знал. Сначала это в какой-то степени даже умиляло Эдвина, но, в конечном счете, стало раздражать. Теперь после трех месяцев ухаживаний и свиданий, он точно знал, что девушка такого сорта ему не нужна. И они расстались. Эмми тя-жело это восприняла, а вместе с ней и ее родители. Похоже, по всей деревне те-перь пойдут сплетни, что он де коварный змей и плут, обидевший бедную девоч-ку.
  Ну и ладно. Эдвин отмел все эти мысли. Теперь это станет достоянием про-шлого, и нечего тут рассуждать. А что касается слухов, скоро он поступит на службу к королю Роланду, и забудет о них.
  Тем временем он выбрался из леса на просеку, ведущей на север. Кейман, маленькая деревушка с население всего человек в сто с небольшим, располагалась недалеко от реки Ренго, что значило Змея-Кормилица. Реку так назвали за то, что на всем своем протяжении от самых Страж-гор и до Жемчужных морей она дела-ла много крутых поворотов, питая своими водами земли почти всего континента. Добравшись до деревни, Эдвин прошел ее вдоль и оказался на северной оконечности. Почти из всех труб, вздымавшихся над черепичными крышами, валил дым, предвещавший скорую трапезу. Жилище Эдвина было одним из немногих каменных строений во всем селении. Открыв калитку, он обошел дом и, как предполагал, обнаружил мать, капающую на огороде.
  - Помочь? - с готовностью вызвался он.
  - А ты не занят?
  Что-то в ее тоне заставило насторожиться Эдвина. Он внимательно посмот-рел на маму...
  - Лучше зайди к отцу в кузницу, и отнеси авритам новый инвентарь, кото-рый заказывал Гестер.
  - Я бы с радостью, но через час мне нужно идти к Эрлу, мы условились по-тренироваться. Я уже четыре дня не тренировался!
  - Я уверена, это подождет, - спокойно возразила Сильвия. - Хотя, если не хо-чешь... есть еще одно дело. Ты помнишь про обещание Бэккерам?
  - Ладно-ладно, я иду к Гестеру, - поник Эдвин.
  - Вот и славно.
  - Но это нечестно, мама.
  - Иди-иди, не теряй времени.
  Вот так быстро может испортиться настроение. Эдвин с тоской вздохнул и пошел в сторону кузницы. Гестер был членом Авритского ордена магов, чей храм находился севернее Кеймана. Впрочем, храмом его можно было назвать с натяж-кой, их жилище больше напоминало крепость: высокие зубчатые стены окружали высокую башню. Эдвин так противился этому поручению, потому что дико не хо-тел встречаться с Гестером. Это был занудный старикан, явно с приветом, вечно говорящий загадками. Причем при всякой встрече, у него находилась для Эдвина какая-нибудь скучная рутинная работа. То помочь перебрать свитки в библиотеке башни, то переписать начисто эти свитки, а если уж очень не повезет, так вычис-тить их конюшню. При этом Гестер любил пофилософствовать, порассуждать или просто давать советы Эдвину на самые отвлеченные темы, чем страшно действовал ему на нервы. Был ли это гипноз, авторитет или что-то еще, но у Эдвина ни разу не получилось отказать ему в этих услугах. И это его больше всего и злило.
  Когда он пошел к кузне, его отец Хамос и Родерик, подмастерье, как раз вы-ходили оттуда на обед.
  - Привет, Эдвин, - сказал отец, мускулистый, широкоплечий мужчина соро-ка лет. - Ты за инвентарем?
  - Да.
  Хамос усмехнулся в бороду. Он знал об отношении Эдвина ко всему, что свя-зано с авритами, и это его забавило. Он достал ящик, где был сложен заказ магов, и передал сыну.
  - Найди хоть Раина, может он составит тебе компанию? - предложил он.
  - Он же не идиот, - съехидничал Эдвин. - Да к тому же он уже два дня как на охоте. Вряд ли уже вернулся.
  - Ну тогда мне остается только посочувствовать тебе.
  - И на том спасибо, отец.
  Северная окраина деревни находилась на самой опушке леса, так что как только Эдвин миновал последнюю хибару, сразу оказался под сенью деревьев. Он шел по хорошо протоптанной тропе, постепенно отклонявшейся на восток в сто-рону реки. Эдвин двигался быстро, насколько позволял ящик, ибо его уже начал мучить голод, а до башни авритов еще было идти и идти. Вскоре заросли справа расступились, и взору открылась живописная картина озера, в которое вливалась Ренго.
  Примерно в полутора милях от того места, где находился Эдвин, с севера в озеро далеко врезался скалистый мыс. Утренний туман уже совсем рассеялся, так что противоположный берег был отчетливо виден. Мыс скрывал от взора север-ную часть озера, где река снова продолжает свой путь. Там течение становилось намного сильнее, и если лодочник вовремя не успевал повернуть, его могло унести далеко вниз. Эдвин помахал паре знакомых рыбаков, заметивших его, и продол-жил путь.
  Дальше дорога постепенно превращалась в тропу. По ней Эдвин прошагал что-то около двух миль, когда лес резко кончился, и на замену ему пришли широ-кие луга, прерываемые лишь голубой лентой Ренго, делавшей очередную излучи-ну на северо-запад.
  Башня авритов, таким образом, становилась здесь главным достоянием пей-зажа. Подойдя к воротам внешней стены, Эдвин поставил на землю ящик и силь-но постучался. В воротах была сделана дверь, а в ней небольшое окошко, в кото-ром показалось веснушчатое лицо парня лет четырнадцати. Его звали Флари. На-сколько понимал Эдвин, у него обнаружился магический потенциал, и авриты взяли его на обучение в обмен на услуги гонца и дворецкого.
  - Привет, Флари, я принес заказанный инвентарь, - объявил ему Эдвин.
  - Да, сейчас, - отозвался тот и принялся открывать засовы.
  От внимания Эдвина не ускользнула нота скуки в его голосе. Вряд ли он са-молично захотел учиться магии. Но быть волшебником - престижно, вот родите-ли и подтолкнули его к будущему ремеслу. Что сказать, забавно, если учесть, что стоит в деревни появиться магу, люди начинают себя странно вести: ненатурально улыбаться, неуклюже двигаться и заикаться. Все-таки магия - это то, что стояло вне понимания сельских жителей, и к представителям сего искусства у них сло-жилось отношение из смеси детского восторга и суеверного ужаса. Сам Эдвин уже давно не боялся магов, поняв, что они такие же люди, просто с более широким кругом возможностей. Ну а вследствие этого иногда со странностями.
  - Ну что ж, вот они все здесь, - отрапортовал Эдвин, занося ящик. - А я, по-жалуй, пойду!
  - Как, и не получишь вторую часть денег? - услышал он сзади.
  Эдвин повернулся. К нему шел высокий пожилой мужчина, закутавшийся в серый дорожный плащ. Морщины уже покорили его лицо, но волосы едва тро-нула седина. Рот окаймляли усы и в меру отпущенная борода, в которой, казалось, играла легкая усмешка. Он шел, сутулясь и слегка прихрамывая, но твердо и уве-ренно, неся в руках плетеную корзину.
  - Мейс Гестер, - поклонился Эдвин. - Про это я как-то забыл.
  Ни черта он не забыл. Просто не хотел встречаться со стариком. Так бы Фла-ри принес потом остаток платы.
  - Так, куда же я дел кошелек? - сам себя спросил Гестер, копошась в одежде.
  Эдвин увидел еще одно знакомое лицо: к ним направлялась молодая фигу-ристая девушка, его ровесница. Длинные каштановые волосы были аккуратно со-браны в хвостик. Проницательный взгляд больших карих глаз выдавал прозорли-вый и острый ум. Не дурнушка и не красавица, она бы могла произвести впечат-ление, если бы не хаос цветов в ее одежде: мантия была фиолетовая, туника - гус-того темно-зеленого цвета, лента в волосах - оранжевого.
  - Привет, Дейла, - поздоровался Эдвин.
  - О, Эдвин! Привет! - удивилась Дейла. - Не ожидала тебя сегодня увидеть!
  - Я и сам не ожидал...
  - Учитель, - обратилась девушка к Гестеру. - Мейс Саванн желает увидеть вас до того, как мы отправимся.
  - Да? Хорошо. Ладно, подождите меня здесь, Эдвин любезно согласился нам помочь в собирании трав. Флари, отнеси ящик в сарай.
  Удаляясь, Флари не удержался и рассмеялся.
  Эдвин чуть не разрыдался. Он был так близок к тому, чтобы избежать этой каторги! Вздохнув, он плюхнулся на скамейку и остекленевшим взором уперся в пространство перед собой.
  В центре крепости возвышалась башня, в которой и жили авриты. Вокруг нее располагалось все остальное хозяйство: тренировочная площадка, склады и амбары. По другую сторону от башни был разбит маленький скверик, чтобы члены ордена могли остаться наедине с собой и поразмышлять о сущности магии и прочих чуждых Эдвину вещах.
  Единственное, что вдруг привлекло внимание Эдвина, это человек, явно не принадлежавший ордену. Эдвин увидел его в тот момент, когда он выводил своего коня во двор.
  - Кто это? - спросил парень у Дейлы, присевшей рядом.
  - Э, точно не знаю. По-моему он представился почтовым из Айрана. Попро-сил воды и еды.
  Эдвин еще раз внимательно оглядел мужчину. Тот был одет в поношенную куртку и вылинявшие штаны, как будто действительно проделал длинный путь. Но его конь... Массивный, мускулистый, широкогрудый. Сильный, но не самый выносливый. Такие лошади не использовались для почты. Это был чистокровный боевой конь.
  Впрочем, мало ли какие обстоятельства вынудили курьера сесть на боевого коня. Эдвин забыл об этом, как только маги открыли врата, и всадник покинул за-ставу.
  - Ты ведь не хотел идти с нами? - робко поинтересовалась Дейла.
  Эдвин улыбнулся.
  - Признаться, у меня имелись кое-какие планы.
  - Жаль. То есть, что он мы тебя отвлекли, - быстро добавила она.
  - Да ничего. А у тебя как дела?
  - Недавно я выучила новое заклинание! Менять форму льда! Магии транс-формации довольно сложная, особенно когда меняешь структуру материала, но...
  - Остановись, пожалуйста. Ты же знаешь, я ничего из этого не понимаю.
  - Да, но у тебя такой смешной вид, когда ты это слушаешь, - шутливо отве-тила Дейла.
  Эдвин усмехнулся вместе с ней. Он к ней уже привык, даже, наверное, сдру-жился, потому что только ее общество скрашивало поручения Гестера. Хоть она тоже была чудаковатой, зато в ее компании было нескучно.
  Вернулся Гестер.
  - Ну что вперед, молодежь! - весело позвал он.
  Но Эдвин заметил некое беспокойство, спрятавшееся в глазах старого мага. Он его никак не показывал, но Эдвин чувствовал это.
  Они вышли в луга и отправились в направлении леса. Травы, которые требо-вались Гестеру, в изобилии росли за болотом, что к западу от башни. Немногим меньше часа ушло только на то, чтобы обогнуть его, так что Эдвин окончательно распрощался с мечтами об обеде.
  - Разойдемся на расстояние, - сказал Гестер. - Мне нужны душица, мелисса и тимьян. Если встретите, сорвите бурултая и чемерицы.
  Эдвин молча кивнул и пошел меж тополей и кленов, глядя по сторонам. Он уже не впервые ходил с магом по этим лесам, и неплохо разбирался в травах и их применении.
  Гестер о чем-то оживленно беседовал со своей ученицей, Эдвин вяло раз-мышлял, понадобятся ли ему эти знания на пути к офицерскому званию, когда что-то в природе начало изменилось. Никто не заметил этого сразу, но в какой-то момент все обратили внимание, как вокруг становится темно, хотя на небе не было ни облачка.
  Эдвин взглянул наверх и вздрогнул - темное пятно медленно закрывало солнце.
  - Во имя богов Энжола, что это? - воскликнула Дейла.
  - Затмение, - нахмурившись, объяснил Гестер.
  Солнце закрылось уже на половину, и тени легли на весь лес.
  - Это что, конец света? - сглатывая комок, спросил Эдвин.
  - Нет, но весьма плохой знак.
  - В каком смысле?
  - В памяти моей откликается один случай. Я долго думал о нем и решил бы-ло, что это всего лишь игра воображения уставшего разума. Но сейчас я уже не уверен...
  - О чем вы говорите, учитель?
  - Двадцать лет назад, когда умер король Эон и его сын - последний прямой потомок рода Праймов, - началась гражданская война. Она длилась почти год; много людей погибло, а Садрнэй чуть не развалился на отдельные королевства. Авриты не вмешивались в этот конфликт, но так случилось, что я присутствовал при падении последней крепости Нишнгтонтов. Я помогал искать раненых под руинами уничтоженной стены, и нашел Нельсона Нишингтонта, младшего от-прыска этой семьи. Его придавило огромной скалой, но он еще был жив. Я хотел помочь ему, но его рука меня остановила. "Теперь все кончено, - сказал он. - Но в день Черного Солнца все начнется вновь!" С этими словами он испустил дух.
  - Что начнется? - тихо спросила Дейла.
  - Не знаю, но о чем бы ни шла речь, хорошего оно не сулит. Видите ли, когда я все-таки достал его тело, врачи поставили однозначный диагноз - мгновенная смерть.
  - Значит, это было что-то вроде пророчества? - предположил Эдвин.
  - Скорее предостережение. От духов этого мира или кого-то еще.
  - Почему тогда именно вам оно открылось?
  Но Гестер не ответил. Он замер, лицо его напряглось и побелело. Корзина выпала из его рук, травы разлетелись дунувшим внезапно порывом ветра.
  - Беда... Башню авритов атакуют! - сказал Гестер.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"