Шереверов Владимир Иванович : другие произведения.

Шур - шур и съели

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

"Служба модерации принимает решения коллегиально"
(Из переписки на Стихи.ру)

На островке, что никому не ведом, 
Случился сногсшибательный конфуз.
Два моремана: русский и француз
Приплыли в гости к местным людоедам.
Вождь племени, гурман и привереда,
Сверх меры любопытный карапуз
Сказал: "Вот способ вырваться из уз,
Не став горячим блюдом для обеда.
У вас есть шанс со мной поговорить
И тот, кто нам, убогим, в поученье
Шепнёт словцо, чьё мудрое значенье
Мы разгадать не сможем, так и быть - 
Отпустим с миром. Если ж разгадаем,
То, без обиды, варим и съедаем".

Француз - храбрец, бретёр решился первым
И битый час внушал им:  "ПОСТМОДЕРН".
Внимали молча, принимали скверно,
Был термин дикарям не по зубам.
Они шур - шур, шур - шур то здесь, то там.
Сидят, шуршат, выматывают нервы,
Кружат, как над свечою мошкара,
И вдруг к вождю - заканчивать пора.
И вождь изрёк: "Бессмыслица, игра,
Анархия, случайность и усталость,
Абсент, синтагма, косячок с утра - 
Тут всё сойдёт, всё в слове том смешалось.
Рене Магритт, Дали, Аполлинер - 
Я мог бы многих привести в пример.
Папаша мой, чей норов был неистов,
Все наше племя записал в Фовисты.
Но лично мне милее Ассамбляж - 
Жан Дюбюффе был первый мой наставник.
С тех пор, своих помоек верный данник,
Я в них коплю бесценный мусор наш:
Костей огрызки, черепов обломки, 
Миазм маразма, тленья запах тонкий - 
Все хором свой озвучат нарратив. 
В д"Орсе  оценят этот креатив.
Нет новизны в твоём постмодернизме,
Ты проиграл, пора лишаться жизни".

Проклятие творящим произвол,
Над бедным галлом учинив расправу,
Его тот час отправили в котёл,
А вождь желает продолжать забаву.

Но русский, не в пример иным культурам,
Пошёл в разнос на них и сразу буром:
Локтём под дых  и по сопаткам лбом,
Тычком в кадык... А дальше был облом.
Фиаско, брат??? Нет, это не фиаско! - 
Он был один, без бронника и каски.
Его не силой смяли, а числом
И он огрёб... Слегка ожил потом,
А вождь ему с ухмылкою тошнотной:
"Шепни словцо и подыхай, залётный".
Он наплести решил про лунный трактор,
Но сердце сдало, пропустив полтакта,
И, на вождя сухим ощерясь ртом,
Он через силу вымолвил: "ПАРТКОМ".

И дикари опять в кружок собрались:
Шур - шур, шур - шур, но сколько ни старались
Словцо хрустит как под  ногами лёд,
Но на контакт к поганым не идёт.
А вождь сидит, как туча с градом хмур,
И целый день со всех сторон шур - шур.
"Ну ладно, уговор дороже денег.
Ты нас сумел переиграть, бездельник.
Тебе даём мы зодиак моторный.
Он с бонусом - дикарочкой задорной,
Бананы, воду, местных лоций том,
А ты нам скажешь кто такой "ПАРТКОМ".
Вождю ответил русский, отплывая:
"И в наших джунглях есть игра такая.
Они как вы сойдутся на неделе - 
Шур-шур, шур-шур и враз кого-то съели".

У этой притчи вовсе нет морали -  
Ведь кто ОНИ туземцы не узнали.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"