Он - Лучший из стражей на вратах Царства Чистой Преданности и Земли Полного Самопожертвования;
Подобно Господу Шиве, принявшего поток Ганги на свою голову, он, как лучший из слуг Шри Варшабханави-Деви-Дайита Даса, принял сияющий поток бхакти идущий от лотосных стоп Господа Чайтаньи и раздает его всем, кто обрел у него прибежище;
Он тот, кто вспахтал океан Священных писаний и дал нам сладкий нектар их заключений;
Он подобен маяку в океане материального существования, дающий кораблям наших жизней свет своей милости, и указывающий направление на Берег сияющей надежды;
Он - Глашатай Прекрасной Реальности, трубным зовом возвестивший нам об уюте и сладости Родного Дома;
О лучший из духовных романтиков! Ветер, касающийся мантры на твоем стяге, очищает все десять направлений!
О Шукадева Госвами среди рассказчиков "Бхагаватам"! Каждое твое слово - песня для наших ушей, каждое твое движение подобно танцу, а твой сияющий облик - наяна-утсава - фестиваль для наших глаз;
О Шридхара, вечно хранящий и несущий (дхара) Шри в своем сердце! Лучший из преданных называет тебя гаудия-сиддхантамани кантха-вибхушана, потому что философский камень (мани) гаудия-сиддханты, исполняющий все желания, всегда украшает (вибхушана) твои уста (кантха);
О тот, кто неотличен от Рупы Госвами, твои книги подобны Божествам на наших алтарях, твои речи - золотые серьги, украшающие наши уши, а Cвятая земля твоего явления - место паломничества, очищающая Землю;
Пусть же твое Святое Послание всегда сияет золотыми буквами на холстах наших сердец, а твой святой облик всегда хранится в сокровищницах наших умов!
О Махараджа, подобно тому, как царь не отвергает даже собаку, предавшуюся ему, так и ты, о царь среди вайшнавов, не отвергай этого пса, брось на него свой милостивый взгляд и даруй ему вечное прибежище у Твоих лотосных стоп!