Сергей Легиза : другие произведения.

К нереалистической прозе

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Группа 3 (рассказы)


К НЕРЕАЛИСТИЧЕСКОЙ ПРОЗЕ

  
   Я человек грубый и малознающий ;) В сущности, апории конкурса остались для меня несколько герметичными (по крайней мере, споры о "конструкторах" и "пишущих сердцем" - немало удивляли и умиляли одновременно). Наверное, оттого, что сам я - "конструктор" в такой вот перспективе. Отсюда - и критерии моего "мене, текел, фарес".
  
   А критерии - просты: язык, идея, сюжет: в таком вот порядке. Но так как существо я довольно неупорядоченное, то и критерии мои слегка гуляют, и объективностью, ясное дело, не страдают ;)
  
   И о "нереалистической прозе". Как по мне, "нереалистичность" не предусматривает произвола. Достаточно лишь вкрапления нескольких несовпадающих с актуальной реальностью элементов. Повторяю - этого вполне достаточно ;)
  
   ..ну и традиционное: все, что приведено ниже - лишь досужие суждения, несмотря на мой статус члена жюри ;)
  
   ПОЕЗД
  
   Стиль - этакие "невыносимые красоты": порой автора заносит, как на скользком повороте: "оживленные лица других пассажиров, что сейчас находились рядом со мной"; "значит, излишек стартовой силы пришелся мне одному"; "зашторил стыдливую душу"; "почти заповедная природа"; "юркие перелески"; "огромная степь"; "гремучий вагон"; "деревни, на глазах у всего состава смущенные своим захолустным видом"; "человек умеет съежиться от ужаса в одном своем отдельном, отрезанном куске".
  
   Кусочек насчет "необходимости/потребности" бегства - некузявый совершенно в своей максимальной и чрезмерной кучерявости. То ли герой с легким душевным расстройством, то ли автор желает путать читателя. Все эти "переживать свой бег, то бишь отчаяние" и все такое. Уже не говоря о том, что герой никак не может определиться, что его толкает вперед: все же между "отчаянием", "ленивым покоем тела" и "вожделенным бегством" есть четкая разница ;) Так оно, кстати, почти ничем и завершилось - при всей настойчивости автора, что - завершилось-де, пройдя через кризис.
  
   Сюжет... "путешествие из Мурманска во Владивосток" - судя по размаху проносящихся мимо окна пейзажей. Да еще в серьезном душевном расстройстве. Нет выхода. Нет.
  
   Бал накинул за попытки стиля ;)
  
   ПРЕКРАСНЫЙ ДЕНЬ
  
   И сразу же: "ветерок колышет свесившиеся ветви деревьев". Начинаю рефлексировать свой "конструктивизм" - ибо как бы такие тексты не оказались для меня закрыты ;)) "Длинные оранжевые лучи солнца". О, господи! Кстати, автор, ваш ветер сперва "ласкает прохладой", а через абзац уже помогает согревать землю", хотя - все то же утро. И это, уверяю вас, не худшее из. Не худшее.
  
   "Несколько громыхающих залпов нарушили глухую тишину" - да я же умру сейчас от вдохновенья! ;)) Да еще и собака, что вскочила, "втянув в себя шею"! "мелкие частицы песка"; "сердце резво мчалось, грозя вырваться из бренного тела живого существа"; "холодное дуло устремилось ему в лоб" - спасибо, автор, вы меня невыносимо радовали всю дорогу.
  
   Кстати, если уж у вас "собака" - "он", так пусть бы был он "собак", э? И "Он помнил маленького мальчика, который со звонким смехом садился на его спину и катался, словно на лошадке. Он помнил, как приятно от него пахло, как вкусны были косточки, которыми его когда-то кормили" - вы, надеюсь, понимаете, что сейчас вы описали, как собаке скормили мальчика? ;)
  
   Рекомендация - отрезать доступ к инету, пусть человек тренируется на кошках.
   В целом мое состояние при прочтении диагностируется автором: "Иногда ей хотелось с диким воем выскочить на улицу и нестись, нестись вдаль, чтобы найти долгожданное успокоение". Угу. Так оно и было ;))
  
   Ноктюрн цвета морской волны
  
   Насчет "степенно отползало назад" при условии "легкой волны" - эт вы, автор, погорячились, ага ;)
  
   Прилагательные и метафорика, как кажется мне, порой нарочито избиты и заезжены: "серебристый, словно звон колокольчика, смех", "полная высокая грудь"... Я-то понимаю, что вам против фактов идти не хотелось, но все же... Потом было еще "словно пытаясь проникнуть взглядом в ее мозг", но в целом - мелочи :) Язык... стандартный язык. Претензий нет, поводов для восторга - тоже.
  
   Дочитал. Закольцовка сделана не без изящества, а вот сюжет строится на банальностях, растущих, к тому же, не из почвы, но из головы.
  
   ЦАРСТВО
  
   Дорогой автор! Если в первом предложении к каждому существительному и даже глаголу приписано определение - дело плохо. В том смысле, что предубеждений насчет вашего текста после фразы: "Бледная луна уныло озаряла серое от тоски небо" - вагон и маленькая тележка, уж извините мое простодушие. И далее: герой, как понимаю, узник, сидит в цепях на гнилой соломе, пол холоден, цепи тяжелы, в душе - не осталось ни огонька. И - вид из окна: "Из окна башни открывается великолепный вид на мрачный, но величественный лес, заполненный могучими и древними как сама жизнь деревьями". Это, дорогой автор, совершенно антипсихологично, чесслово ;)
  
   Дальше - больше: "воздух, не тревожащийся по таким пустякам, как забредшая в его сущность жизнь"; голоса насекомых и зверей, что "чарующе опьяняют любого"; башня, которая старая, но "словно нарочно, искусственно, по-позерски обветшалая"; башня, "сложенная из черных булыжников", мама дорогая! "вычурное геройство"; "то место, которое когда-то было руками"; "уткнувшись пустыми глазами себе в ноги";
  
   А вот Лавкрафта - отобрать и спрятать, пока автор не освоит исходники ;))
  
   Тот, Кто Глядит Из Тьмы
  
   Ой-вэй, зачем же так много Больших Букв в названии? И дальше: "Кто-то крал ... по крайней мере, по звукам, доносившимся до Лессо, выводы можно было сделать именно такие" - это что это? Как можно сделать такие вот выводы по звукам, доносящимся до?
  
   Чародейка и ее наставница проживают в доходном доме... Тяжела же жизнь магов в этом мире ;) И - что-то не то с сокращениями имен: Лессо навряд ли может стать Лес, а не Лесс, ы? И, кстати, две (хорошая и дешевая) однокомнатных стоят таки ж дороже, чем одна однокомнатная с дополнительным чуланчиком. И, кстати сказать, вы ведь в курсе, что "маман" - это содержательница борделя? А вы ведь, автор, вовсе не это имели в виду, да? ..а то "тогда и воспомянешь, как от зари до вечера не давала бедной девушке роздыху" - смотрится совсем уж... двусмысленно.
  
   "Воспомянешь", "сего"... высокопарны вы, автор ;)
  
   "в глазах сгинула сама бездна" - а не "сокрыта", нет? "сколько поворотов" - оборотов?
  
   В целом... "Золушка", скрещенная с "Учеником волшебника". Ну и чуть-чуть - для привкуса - "Кэрри" вместо кари ;) Трудности пубертатного периода. Не могу сказать, что сделано с изяществом.
  
   ПЛАТИТЬ ФРЕГАТАМИ
  
   Кажется, текст на одну из Грелок, да? Очень знакомое название ;)
  
   Милый текст. Умиротворяющий, вот ;) Хвалить и объяснять отчего мне он понравился - не стану, хорошо? ;))
  
   ДАР УБЕЖДЕНИЯ
  
   Какое душераздирающее начало! ;) И дальше: "Память услужливо преподносит нам жизнь на раскрытой ладони - но только в преклонном возрасте" - это вы просто молоды, автор ;))
  
   С течением времени - что-то довольно странное. Сначала - история о маленьком мальчике, потом - "это всё будет потом", и - о седьмом классе. "Димка уже сейчас курит, пьет и разговаривает исключительно матом" - сказать по правде, автор, даже в мое, совсем уж позднесоветское детство начинали пить, курить, разговаривать матом - класса с четвертого. Так что - как-то странно неуместны эти громогласные инвективы. Да и сама ситуация... литературна, вот ;)
  
   В девятом классе - воображать себя Суперменом? Нну... может, конечно, но - попахивает инфантилизмом, нет?
  
   "Иначе соблазн использовать мой дар по пустякам меня бы убил" - в логике рассказа - вовсе нет, поскольку воздаяние заявлено как соразмерное воздействию. Юрист, чья семья имеет двух телохранителей? При полном отсутствии угрозы? Чего-то я не понимаю в современном бизнесе ;) И, кстати, если уж "Перед этим сделаешь копии всех документов, что у тебя есть" - так зачем куда-то врываться и опустошать сейфы, если "документов, что у ТЕБЯ есть"? ;) "на внутреннем киноэкране"...
  
   Кстати сказать - довольно странно, что авторы полагают форму "рассказ от первого лица о том, что случилось" - простейшей. Смею вам доложить, что оно - одна из наиболее сложных и требующих большой виртуозности.
  
   Сам сюжет, кстати, - вполне достоин. Исполнение"... подкачало, как мне кажется.
  
   РОЖДЕННЫЙ ЛЕТАТЬ НЕ БУДЕТ ПОЛЗАТЬ
  
   Экое высокопарное название! ;) Я не против, конечно, но зубы у меня от той высокопарности - ломит ;)
  
   "облако спадает, но боль не пропадает"... стихи, да. И - копи-паст гениальное изобретение. "тыкает локтем ... одна из харь"; "красила в мертвенный свет".
  
   "Стволы для пищалей отковал" - ы? Отковал? Для пищалей? Сельский кузнец? Да еще и не разорвало? Чудо-кузнец ;) Ну и щепки - из-под топора/ножа, но из-под рук, конечно. И, кстати, навряд ли ваши крестьяне могут охотиться, если уж они платят оброк, нет? Да и кузнец в оброчной деревне не на проезжих купцов работает, а на барина.
  
   И, автор, выбирая одно время ("взял"), не стоит тут же употреблять другое ("берет"). Да и нарочитая смесь посконно-суконного "али", "лепота" и совсем другой языковой среды - нелепо и не лепо. Хотя в целом - возвышенно, ага.
  
   СТРАШНЫЙ ДОРОЖНЫЙ РАССКАЗ
  
   "Неопрятные тюки пожиток", конечно, меня смутили ;) Хотя кто их, крестьян, знает?
  
   Интересная идея, но вот решение - не изящное, но классический "бог из машины". Вампир - такое уж впечатление - понадобился вам, автор, исключительно чтобы разрешить сплетенную коллизию. То есть, ваша вампиресса - из совершенно другой истории, и в рассказе о печальном докторе делать ей совершенно нечего и взяться - неоткуда тем более. Потому и появление ее можно расценить как нежелание (невозможность? но твердая стилистика рассказа не позволяет говорить о невозможности) автора придумать/обдумать финал. А жаль: рассказ мог бы оказаться хорошим без оговорок.
  
   МУКОСЕЙ
  
   Хорошо, но как-то неорганизованно. Из очевидных вещей - только Харон, река, двухголовые собаки и "плевок". Кто, как, зачем и почему - скрыто в тумане, хотя, признаюсь, туман этот приобретает вполне соблазнительные формы. Но - что за Мукосей, которому платят костьми мервых ради возвращения в живые? Что за муравьиные дорожки в царстве мертвых? Я пасую над напряженной эрудицией автора ;))
  
   ДРУГОЙ БЕРЕГ
  
   "Кривой нос" у лодки - это как? И вообще - зашкаливает первое предложение от необязательных прилагательных, как на мой непросвещенный вкус ;) "Зеркально-гладкая поверхность" на реке, но - с "мутной непрозрачной водой"? Не соотносится, рассыпается.
  
   Мальчишку заметил "очень далеко от берега", но траву высматривал лишь "насколько было видно в этом полумраке". И - если это тот самый лодочник, так отчего - клиент? Ни в первичном (клиентальная римская система), ни в современном смысле - неподходящее слово. "смешно подпрыгивал босыми пятками" - тоже как-то нелепо, ы?
  
   "Десять-двенадцать" и вдруг - малыш? Автор, вы как-то слишком хорошо думаете о том самом лодочнике. Для него двенадцать - почти взрослый человек, ей-ей ;) И - обол - не просто мелкая, но и маленькая монета. И - особенно умилили "двадцать четыре часа семь дней в неделю": автор, у Харона в лучшем случае была б декада ;)
  
   Кстати сказать, странно, что Аида с его царством нет, а Перевозчик остался. Это ж как, извиняюсь, "слово есть, а жопы нет". И эта нелогичность не дает картинке проявиться. Авторский произвол - рушит мир, как и было сказано ;)
  
   ЗАПАСНОЙ ИГРОК
  
   Кстати, третий подряд рассказ с античными мотивами. Эт, небось, координаторы конкурса постарались ;) Багрицкий, да. Поэт Серебряного века. Вы меня почти убедили, автор ;) "человек, которому эгрегор или душа народа доверили очень значительное поручение, по тем или иным причинам с ним не справился": ой-вэй, таки зачем же ж читать так много Андреева на ночь! Александр Ульянов, должный организовать революцию, боже ж мой! Теперь так учат в школе, что авторская фантазия становится способной на такие вот кунштюки? Еще и "Владимир и Александр переводятся одинаково по смыслу"! Умру я над текстом ;) Автор, вы, кстати сказать, в курсе, что Вергилий является не просто, чтобы рассказать что-то там, а потому, что он - колдун и посланник потустороннего мира? И что выше Чистилища ходу ему нет, а, следовательно, последние тайны он раскрывать не может? Ох ты ж, боже ж мой, племя молодое, начитанное!
  
   С известным писателем Акакиевым - вообще провал у меня с логикой: если ж он таки написал все, что Высшие Силы хотели через него передать, так почему считается, что задание не выполнено? Он же ж - написал, как написано, именно то, что те Силы хотели - пусть и раньше, чем эгрегоры успели собраться. "мозг сам делит картину на части и проводит углы по наметкам художника" - это вообще того... пандемониум ;) А за градацию (по нисходящей, как понимаю): "фантаст"-"мистик"-"писатель"-"литератор" - и вовсе ноги мыть и воду пить ;)) "В двадцать один меня бы перевели на пять языков мира. Интересно, смог бы я тогда жениться?" - автор, вы положительно решили меня уморить! ;)))
  
   "Народ, пришедший с живым классиком, встал в очередь к стойке и начал брать что угодно душе" - буквально перевожу пространство на цитаты, потому что не могу иначе, автор ;))
  
   А тут и водка кончилась...
  
   МАГАЗИН БАГЕТОВ
  
   "Дождь, словно бич божий, коварно хлестал прохожих" - угу-угу. Словно бич божий. Коварно. Самые те слова. Самые те ;) "лицо напоминало образ средневекового дворянина, а тонкие усики подчеркивали аристократичный вид"; "лестница... укрытая ковром"; "подул ветерок, вынося наружу необычные запахи вкусной пищи"; "давно не свидетельствовали почтение прекрасному городу"; "отбудем в небытие"... эхе-хе...
  
   Читать больше, писать - осторожнее ;)
  
   БОЕВАЯ МАШИНА В...
  
   Гарик, стало быть, негодяй, а у Вовки - грустные глаза. Ну да, становление национального самосознания ;) "Гарик оказался еще большей скотиной, чем она думала" - то есть, думала, что скотина, но - пошла с ним?
  
   Ангел-хранитель. Забавно. Пафосно. Девушка писала?
  
   ОДИН ДЕНЬ ИЗ ЖИЗНИ ВЕДЬМЫ
  
   "ложила руки на плечи" - угу. Ложила. "из далека", "что бы"... поаккуратней бы, автор ;)
  
   Гавел и Агафья. Ну... Бывают и такие пересечения ;)
  
   А и насыщенный день у вашей ведьмы, автор ;) Как по мне - зарисовка с дурацким пафосом и "из головы". Напевы Рабиновича, уж извините.
  
   ОГУРЕЧНЫЙ ДЖЕК
  
   Совершенно бессвязно. Или же - что тоже возможно - я никак не могу вообразить себе место автора. При том, что - бойко ведь написано ;))
  
   ВОЗВРАЩЕНИЕ
  
   "Я лежал на своём диване, взирая в чёрные дали пространства": о, друг Аркадий! :))) "аккорд наброшенной петли мелодии плачущего проигрывателя"; "Муки, медленно витающие в тёмной комнате"; ""Адажио" ... негромко исходящее с пластинки"; "непонятная жалость, воспарившая из душевной бездны, искривила видимость"; "унять набегающий тайфун скорби, я потянулся за графином"; "как только бегущее по невидимому тоннелю тепло попало в центр моего тела, я услышал"; "Особый тембр тишины говорил ему, что он здесь один"; "то, что я задумал, тоже ни есть что-то сверхъестественное"; "Кладбищенская тишина, царившая вокруг, впрыскивала в сознание трагизм ситуации" - автор, да вы издеваетесь надо мной, читателем! ;))
  
   В общем, как и сказано автором: "На мгновение всё показалось бредом". Здесь - подпишусь ;))
  
   ПОСЛЕДНЯЯ НОЧЬ БЕССМЕРТИЯ
  
   "Когда простой люд изнывал в оковах рабства, а богатейшие властители купались в отборном вине, жили те, кто всю свою жизнь проводил в неиссякаемом поиске чудес" - это дивная сентенция. Я запишу себе на манжетах, ыгы? ;)
  
   Автор, вы очень удивитесь, если я вам скажу, что "философский камень" превращает в золото только ртуть и свинец?
  
   "Фланель"! :)))) Я сражен, автор! Я сражен настолько, что... "Великий алхимик Фланель"! :)))) И - сигары и одежды буквально от семнадцатого века :)))) Автор, вы жжоте! ;)
  
   ..да и акцентированность автора на сексуальных проблемах его собеседниц - немало радует. Немало ;) Особенно такое вот - в придачу: "безвольно обвисший в моих руках замок"; "Из холодного темного лона склепа пахнуло сыростью и пылью" :)))
  
   РОМАШКА
  
   Вот это вот конечное: "уведет меня далеко от города, где погибла, не успев расцвести, моя Ромашка" - выглядит дивным издевательством ;))) В целом... В целом, полагаю, этот "Крошка Цахес" мог быть рассказан и с большим изяществом ;)
  
   ДОЛГАЯ ДОРОГА К СЕБЕ
  
   Грелка. Испытание на возможность любить. Помню. Кажется, голосовал тогда. Мнение не изменил ;))
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"